682296
463
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/488
Pagina verder
MF244dw / MF232w / MF231
Anwenderhandbuch
USRMA-1401-01 2018-05 de Copyright CANON INC. 2018
Inhalt
Wichtige Sicherheitsvorschriften .................................................................................................... 2
Aufstellung ............................................................................................................................................................... 3
Stromversor
gung ...................................................................................................................................................... 5
Handhabung ............................................................................................................................................................. 6
Wartung und Überprüfung ........................................................................................................................................ 9
Verbrauchsmaterial ................................................................................................................................................ 10
Grundfunktionen ......................................................................................................................................... 14
Teile und ihre Funktionen ........................................................................................................................................ 16
Vorderseite ........................................................................................................................................................ 17
Rückseite ........................................................................................................................................................... 19
Innen ................................................................................................................................................................ 21
Manuelle Zufuhr ................................................................................................................................................. 22
Papierkassette ................................................................................................................................................... 23
Bedienfeld ......................................................................................................................................................... 24
Display ........................................................................................................................................................ 31
Verwenden des Bedienfelds ..................................................................................................................................... 35
Eingeben von Text .............................................................................................................................................. 37
Einlegen von Dokumenten ...................................................................................................................................... 40
Einlegen von Papier ................................................................................................................................................. 44
Einlegen von Papier in die Papierkassette .............................................................................................................. 46
Einlegen von Papier in die manuelle Zufuhr ........................................................................................................... 49
Einlegen von Briefumschlägen ............................................................................................................................. 51
Einlegen von bereits bedrucktem Papier ................................................................................................................ 53
Angeben von Papierformat und -typ ..................................................................................................................... 55
Speichern eines anwenderdenierten Papierformats ........................................................................................ 57
Wechseln in den Flüstermodus ................................................................................................................................ 59
Wechseln in den Schlafmodus .................................................................................................................................. 61
Einstellen der Zeit bis zum automatischen Abschalten .............................................................................................. 63
Kopieren .............................................................................................................................................................. 65
Grundlegende Kopierfunktionen ............................................................................................................................. 67
Abbrechen des Kopierens ........................................................................................................................................ 69
Verschiedene Kopiereinstellungen ........................................................................................................................... 71
Vergrößern oder Verkleinern ................................................................................................................................ 72
Auswählen von Dokumententypen ....................................................................................................................... 73
Justieren der Dichte ............................................................................................................................................ 74
Justieren der Schärfe ........................................................................................................................................... 75
Doppelseitiges Kopieren (MF244dw) ..................................................................................................................... 77
Kopieren mehrerer Dokumente auf ein Blatt (2 auf 1/4 auf 1) ................................................................................... 79
Verwenden der Taste [Paper Save Copy] (MF244dw / MF231) ................................................................................... 81
I
Kopieren beider Seiten einer Ausweiskarte auf eine Seite ........................................................................................ 83
Sortieren von Kopien nach Seitenr
eihenfolge ......................................................................................................... 84
Ändern von Standardeinstellungen ....................................................................................................................... 85
Verwenden des Geräts als Drucker .............................................................................................. 87
Drucken von einem Computer ................................................................................................................................. 88
Drucken von Dokumenten ................................................................................................................................... 89
Abbrechen des Druckens ..................................................................................................................................... 93
Anzeigen des Druckstatus .................................................................................................................................... 96
Verschiedene Druckeinstellungen ......................................................................................................................... 97
Vergrößern oder Verkleinern ......................................................................................................................... 99
Wechseln zwischen einseitigem und doppelseitigem Druck (MF244dw) ............................................................. 101
Sortieren von Ausdrucken nach Seitenreihenfolge .......................................................................................... 103
Drucken mehrerer Seiten auf ein Blatt .......................................................................................................... 105
Drucken von Postern .................................................................................................................................. 107
Drucken einer Broschüre (MF244dw) ............................................................................................................. 109
Drucken von Rahmen .................................................................................................................................. 111
Drucken von Datumsangaben und Seitenzahlen ............................................................................................ 112
Drucken von Wasserzeichen ........................................................................................................................ 114
Auswählen von Dokumententypen ............................................................................................................... 116
Sparen von Toner ....................................................................................................................................... 118
Zusammenfassen und Drucken mehrerer Dokumente .................................................................................... 120
Anpassen der Druckeinstellungen je nach Anforderungen ..................................................................................... 124
Speichern von Kombinationen häug benutzter Druckeinstellungen ................................................................ 125
Ändern von Standardeinstellungen ............................................................................................................... 127
Verwenden des Geräts als Scanner ............................................................................................ 130
Vorbereitungen zur Verwendung des Geräts als Scanner (MF244dw / MF232w) ........................................................ 132
Scannen vom Gerät ............................................................................................................................................... 133
Scannen über die Taste [Scan -> PC] .................................................................................................................... 136
Scannen von einem Computer ............................................................................................................................... 140
Scannen mithilfe einer Anwendung .................................................................................................................... 141
Kongurieren von Scaneinstellungen in ScanGear MF ........................................................................................... 143
Kann bequem mit einem Mobilgerät verwendet werden (MF244dw /
MF232w) ............................................................................................................................................................ 145
Herstellen einer Verbindung zu einem Mobilgerät .................................................................................................. 146
Herstellen einer direkten Verbindung (Zugriffspunktmodus) .................................................................................. 147
Bestmögliche Nutzung des Geräts durch Einsatz von Anwendungen ....................................................................... 150
Verwenden von AirPrint ..................................................................................................................................... 151
Drucken mit AirPrint ................................................................................................................................... 156
Scannen mit AirPrint ................................................................................................................................... 159
Wenn AirPrint nicht verwendet werden kann ................................................................................................. 161
Verwenden von Google Cloud Print ..................................................................................................................... 162
Fernverwaltung des Geräts ................................................................................................................................... 166
II
Netzwerk (MF244dw / MF232w) .................................................................................................... 168
Anschließen an ein Netzwerk ................................................................................................................................ 169
Auswählen von verkabeltem LAN oder WLAN ....................................................................................................... 171
Herstellen einer Verbindung zu einem Wired LAN ................................................................................................. 172
Herstellen einer Verbindung zu einem WLAN ....................................................................................................... 173
Konguration der Verbindung über die WPS-Taste ......................................................................................... 175
Konguration der Verbindung über die Eingabe des WPS-PIN-Codes ................................................................ 178
Konguration der Verbindung durch Auswahl eines Wireless LAN-Routers ........................................................ 181
Konguration der Verbindung durch Festlegen detaillierter Einstellungen ......................................................... 184
Überprüfen von SSID und Netzwerkschlüssel ................................................................................................. 188
Einstellen von IP-Adressen ................................................................................................................................. 191
Einstellen der IPv4-Adresse .......................................................................................................................... 192
Einstellen von IPv6-Adressen ....................................................................................................................... 195
Anzeigen von Netzwerkeinstellungen .................................................................................................................... 198
Kongurieren des Geräts für das Drucken von einem Computer aus ....................................................................... 201
Kongurieren von Druckprotokollen und WSD-Funktionen .................................................................................... 202
Kongurieren von Druckerports ......................................................................................................................... 205
Kongurieren eines Druckservers ....................................................................................................................... 208
Kongurieren des Geräts für die Netzwerkumgebung ............................................................................................ 211
Kongurieren von Etherneteinstellungen ............................................................................................................ 212
Ändern der maximalen Übertragungseinheit ....................................................................................................... 214
Einstellen einer Wartezeit für die Netzwerkverbindung ......................................................................................... 215
Kongurieren von DNS ...................................................................................................................................... 216
Kongurieren von SNTP .................................................................................................................................... 220
Überwachen und Steuern des Geräts mit SNMP ................................................................................................... 222
Sicherheit ......................................................................................................................................................... 228
Schützen des Geräts vor unbefugtem Zugriff ......................................................................................................... 229
Verhindern von unbefugtem Zugriff ................................................................................................................... 230
Festlegen von Zugriffsrechten ............................................................................................................................ 232
Einstellen der Systemmanager-PIN ............................................................................................................... 233
Festlegung einer Remote UI-PIN (MF244dw / MF232w) .................................................................................... 235
Einschränken der Kommunikation mithilfe von Firewalls (MF244dw / MF232w) ........................................................ 237
Angeben von IP-Adressen für Firewallregeln .................................................................................................. 238
Angeben von MAC-Adressen für Firewallregeln .............................................................................................. 242
Ändern von Portnummern (MF244dw / MF232w) .................................................................................................. 245
Einstellen eines Proxyservers (MF244dw / MF232w) .............................................................................................. 247
Einschränken der Gerätefunktionen (MF244dw / MF232w) ...................................................................................... 249
Deaktivieren der HTTP-Kommunikation ............................................................................................................... 250
Deaktivieren von Remote UI .............................................................................................................................. 251
Implementieren robuster Sicherheitsfunktionen (MF244dw / MF232w) ................................................................... 252
Aktivieren der Kommunikation mit TLS-Verschlüsselung für Remote UI ................................................................... 253
Kongurieren der IEEE 802.1X-Authentisierung .................................................................................................... 256
Kongurieren von Einstellungen für Schlüsselpaare und digitale Zertikate ............................................................. 261
III
Generieren von Schlüsselpaaren .................................................................................................................. 263
Verwenden von Schlüsselpaar
en und digitalen Zertikaten, die von einer Zertizierungsstelle ausgegeben wurden ....
270
Verizieren von Schlüsselpaaren und digitalen Zertikaten .............................................................................. 274
Verwenden von Remote UI (MF244dw / MF232w) .......................................................... 277
Starten von Remote UI .......................................................................................................................................... 278
Remote UI-Bildschirme ......................................................................................................................................... 280
Verwalten von Dokumenten und Anzeigen des Gerätestatus .................................................................................. 283
Einstellen von Menüoptionen über Remote UI ....................................................................................................... 287
Liste der Menüeinstellungen .......................................................................................................... 290
Direkte Verbindung (MF244dw / MF232w) .............................................................................................................. 291
Netzwerkeinstellungen (MF244dw / MF232w) ......................................................................................................... 292
Ausgabeberichte ................................................................................................................................................... 303
Präferenzen .......................................................................................................................................................... 306
Timereinstellungen ............................................................................................................................................... 310
Allgemeine Einstell. (MF244dw) .............................................................................................................................. 315
Kopiereinstellungen .............................................................................................................................................. 317
Scaneinstellungen ................................................................................................................................................ 319
Druckereinstellungen ........................................................................................................................................... 321
Justage/Wartung .................................................................................................................................................. 332
Einstellungen Systemverwaltung .......................................................................................................................... 338
Fehlerbehebung ......................................................................................................................................... 347
Beheben von Dokumenten- und Papierstaus .......................................................................................................... 349
Wenn eine Fehlermeldung erscheint ...................................................................................................................... 355
Allgemeine Probleme ............................................................................................................................................ 363
Probleme mit Installation/Einstellungen .............................................................................................................. 364
Probleme beim Kopieren oder Drucken ............................................................................................................... 368
Wenn Sie nicht ordnungsgemäß drucken können ................................................................................................... 371
Die Druckergebnisse sind nicht zufriedenstellend ................................................................................................. 373
Das Papier weist Falten auf oder wellt sich ........................................................................................................... 379
Papier wird nicht richtig eingezogen ................................................................................................................... 381
Wenn sich ein Problem nicht beheben lässt ............................................................................................................ 383
Wartung ............................................................................................................................................................ 385
Reinigen des Geräts .............................................................................................................................................. 386
Gehäuse .......................................................................................................................................................... 387
Vorlagenglas .................................................................................................................................................... 388
Zufuhr (MF244dw) ............................................................................................................................................ 391
Fixiereinheit ..................................................................................................................................................... 392
Innere des Geräts ............................................................................................................................................. 393
Austauschen von Tonerpatronen ........................................................................................................................... 395
IV
Vor dem Austauschen der Tonerpatrone ............................................................................................................. 397
So tauschen Sie Tonerpatr
onen aus .................................................................................................................... 399
Transport des Geräts ............................................................................................................................................. 402
Anzeigen des Zählerwerts ..................................................................................................................................... 404
Initialisieren von Einstellungen ............................................................................................................................. 405
Initialisieren des Menüs ..................................................................................................................................... 406
Zähler zu Öko-Bericht initialisieren (MF244dw / MF232w) ....................................................................................... 408
Initialisieren aller Daten/Einstellungen ................................................................................................................ 409
Anhang ............................................................................................................................................................... 411
Software von Drittanbietern (MF244dw / MF232w) ................................................................................................. 412
Praktische Funktionen .......................................................................................................................................... 413
Umweltfreundlich Geld sparen ........................................................................................................................... 414
Ezienzfunktionen ........................................................................................................................................... 416
Digitalisieren .................................................................................................................................................... 418
Weitere Funktionen .......................................................................................................................................... 420
Technische Daten .................................................................................................................................................. 422
Technische Daten des Geräts ............................................................................................................................. 423
Technische Daten des Wireless LAN (MF244dw / MF232w) ..................................................................................... 425
Dokumententypen ............................................................................................................................................ 426
Scanbereich ............................................................................................................................................... 427
Papier ............................................................................................................................................................. 428
Technische Daten der Kopierfunktion .................................................................................................................. 430
Technische Daten der Scanfunktion .................................................................................................................... 431
Technische Daten der Druckfunktion .................................................................................................................. 432
Verbrauchsmaterial .............................................................................................................................................. 433
Dem Gerät beiliegende Dokumente ....................................................................................................................... 434
Verwenden des Anwenderhandbuches .................................................................................................................. 435
Bildschirmlayout des Anwenderhandbuches ........................................................................................................ 436
Anzeigen des Anwenderhandbuches .................................................................................................................. 440
Sonstiges .............................................................................................................................................................. 441
Grundfunktionen in Windows ............................................................................................................................. 442
Hinweise ......................................................................................................................................................... 451
V
Wichtige Sicherheitsvorschriften
Wichtige Sicherheitsvorschriften ............................................................................................................. 2
Aufstellung ............................................................................................................................................................ 3
Str
omversorgung .................................................................................................................................................. 5
Handhabung .......................................................................................................................................................... 6
Wartung und Überprüfung ................................................................................................................................... 9
Verbrauchsmaterial ............................................................................................................................................ 10
Wichtige Sicherheitsvorschriften
1
Wichtige Sicherheitsvorschriften
17EL-000
In diesem Kapitel wird beschrieben, wie Sie Sachschäden und Verletzungen bei den Benutzern des Ger
äts und
anderen Personen vermeiden können. Lesen Sie dieses Kapitel vor der Inbetriebnahme des Geräts durch, und
befolgen Sie die Anweisungen für die ordnungsgemäße Verwendung. Bedienen und verwenden Sie das Gerät
ausschließlich wie in dieser Anleitung beschrieben. Canon übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch eine nicht
in dieser Anleitung beschriebene Bedienung, durch unsachgemäßen Gebrauch oder durch nicht von Canon oder von
Canon autorisierten Dritten durchgeführte Reparaturen oder Veränderungen entstehen.
Wichtige Sicherheitsvorschriften
2
Aufstellung
17EL-001
Lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise sorgfältig durch, und stellen Sie das Ger
ät an einem geeigneten Ort auf,
sodass Sie es sicher und komfortabel verwenden können.
Zur Vermeidung von Feuer oder eines elektrischen Schlags nicht an folgenden Orten
aufstellen
Orte, an denen die Lüftungsschlitze blockiert sind
(zu nahe an W
änden, Betten, T
eppichen oder Ähnlichem)
Orte, die Feuchtigk
eit oder Staub ausgesetzt sind
Orte, die direktem Sonnenlicht ausgesetzt sind, oder im Freien
Orte, die hohen Temperaturen ausgesetzt sind
Orte in der Nähe offener Flammen
In der Nähe von Alkohol, Farbverdünner oder anderen entzündlichen Substanzen
Sonstige Warnungen
Schließen Sie keine nicht zugelassenen Kabel an das Gerät an. Andernfalls besteht Feuergefahr oder die
Gefahr eines elektrischen Schlags.
Legen Sie keine Halsketten und andere Metallgegenstände und stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten
Gefäße auf das Gerät. Wenn Fremdkörper in Kontakt mit elektrischen Teilen im Gerät kommen, besteht
Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags.
Schalten Sie zum Anbringen oder Abnehmen von optionalem Zubehör unbedingt das Gerät AUS, und
trennen Sie den Netzstecker von der Netzsteckdose sowie alle Schnittstellenkabel und das Netzkabel vom
Gerät. Andernfalls können das Netzkabel oder die Schnittstellenkabel beschädigt werden. In diesem Fall
besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags.
Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von medizinischen Geräten. Die von diesem Gerät abgestrahlten
Funkwellen können Störungen bei medizinischen Geräten verursachen, was zu Fehlfunktionen und
schweren Unfällen führen kann.
Trennen Sie den Netzstecker von der Netzsteckdose, und wenden Sie sich an Ihren autorisierten Canon
Händler vor Ort, wenn Fremdkörper in das Gerät gelangt sind.
Nicht an folgenden Orten aufstellen
Das Gerät könnte herunterfallen und V
erletzungen verursachen.
Instabile Flächen
Orte, die Vibrationen ausgesetzt sind
Wichtige Sicherheitsvorschriften
3
Sonstige Vorsichtsmaßnahmen
Befolgen Sie beim Tragen des Ger
äts die Anweisungen in dieser Anleitung. Wenn Sie das Gerät falsch
tragen, kann es herunterfallen und Verletzungen verursachen.
Achten Sie beim Aufstellen des Geräts darauf, sich nicht die Hände zwischen dem Gerät und dem Boden
oder einer Wand oder zwischen den Papierkassetten einzuklemmen. Andernfalls besteht Verletzungsgefahr.
Zur Vermeidung von Sachschäden nicht an folgenden Orten aufstellen
Orte mit stark schwank
ender Temper
atur oder Luftfeuchtigkeit
Orte in der Nähe von Geräten, die magnetische oder
elektromagnetische Wellen erzeugen
Labore oder andere Orte, an denen chemische Reaktionen
stattnden
Orte, die korrosiven oder toxischen Gasen ausgesetzt sind
Orte, die sich unter dem Gewicht des Geräts verformen könnten
oder an denen das Gerät einsinken könnte (z. B. auf einem
Teppich o. Ä.)
Schlecht belüftete Aufstellorte vermeiden
Das Gerät erzeugt im normalen Betrieb eine geringe Menge Ozon u. Ä. Die Menge ist nicht
gesundheitsschädlich, doch einige Menschen reagier
en unter Umständen empndlich auf Ozon u. Ä. Bei
längerem Gebrauch oder langen Produktionszyklen können Ozon u. Ä. verstärkt bemerkbar werden,
insbesondere in schlecht belüfteten Räumen. Der Raum, in dem das Gerät betrieben wird, sollte ausreichend
gelüftet werden, um für ein angenehmes Arbeitsumfeld zu sorgen. Vermeiden Sie darüber hinaus Orte, an
denen Personen den Emissionen des Geräts ausgesetzt wären.
Nicht an Orten mit Feuchtigkeitskondensation aufstellen
Es können sich im Geräteinneren Wassertropfen (Kondensation) bilden, wenn der Raum, in dem das Gerät
installiert ist, schnell aufgewärmt wird und wenn das Gerät von einem kühlen oder trockenen Ort an einen
heißen oder feuchten Ort umgesetzt wird. Die Verwendung des Geräts unter diesen Bedingungen kann zu
Papierstaus, zu einer verminderten Druckqualität oder zur Beschädigung des Druckers führen. Warten Sie vor
dem Gebrauch mindestens 2 Stunden, bis sich das Gerät an die Umgebungstemperatur und Luftfeuchtigkeit
angeglichen hat.
Bei Verwendung einer Wireless LAN-Verbindung (MF244dw / MF232w)
Stellen Sie das Gerät in einem Abstand von maximal 50 m vom Wireless LAN-Router auf.
Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem Hindernisse die Kommunikation blockieren. Wände
oder Böden können das Signal abschwächen.
Halten Sie das Gerät möglichst weit von digitalen schnurlosen Telefonen, Mikrowellenherden oder anderen
Geräten fern, die Radiowellen abstrahlen.
In Höhen von 3.000 m oder höher über dem Meeresspiegel
Geräte mit einer Festplatte funktionieren möglicherweise nicht ordnungsgemäß, wenn sie an Orten, die ca.
3.000 Meter oder höher über dem Meeresspiegel liegen, verwendet werden.
Wichtige Sicherheitsvorschriften
4
Stromversorgung
17EL-002
Das Gerät ist mit einer Spannung von 220 bis 240 V und einer Netzfrequenz von 50/60 Hz k
ompatibel.
Schließen Sie das Gerät ausschließlich an einen Netzanschluss mit der angegebenen Netzspannung an.
Andernfalls besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags.
V
erwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzkabel. Andernfalls besteht Feuergefahr oder die Gefahr
eines elektrischen Schlags.
Das mitgelieferte Netzkabel ist zur Verwendung mit diesem System vorgesehen. Schließen Sie das Netzkabel
nicht an andere Geräte an.
Modizieren Sie das Netzkabel nicht, ziehen Sie nicht daran, biegen Sie es nicht übermäßig, und achten Sie
darauf, es nicht anderweitig zu beschädigen. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel. Bei
einem beschädigten Netzkabel besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags.
Berühren Sie den Netzstecker beim Anschließen und Trennen nicht mit feuchten Händen. Andernfalls
besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags.
Verwenden Sie für das Gerät keine Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosen. Andernfalls besteht
Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags.
Wickeln Sie das Netzkabel nicht auf, und verknoten Sie es nicht. Andernfalls besteht Feuergefahr oder die
Gefahr eines elektrischen Schlags.
Stecken Sie den Netzstecker vollständig in die Netzsteckdose. Andernfalls besteht Feuergefahr oder die
Gefahr eines elektrischen Schlags.
Trennen Sie den Netzstecker während eines Gewitters vollständig von der Netzsteckdose. Andernfalls
besteht Feuergefahr, die Gefahr eines elektrischen Schlags oder von Schäden am Gerät.
Stellen Sie dieses System in der Nähe einer Steckdose auf und lassen Sie ausreichend freien Platz um den
Netzstecker, damit er im Notfall leicht abgezogen wer
den kann.
Bei Anschluss an den Netzstrom
Schließen Sie das Gerät nicht an eine unterbrechungsfr
eie Stromversorgung an.
Wenn Sie das Gerät an eine Netzsteckdose mit mehreren Steckdosen anschließen, schließen Sie an die
übrigen Steckdosen keine weiteren Geräte an.
Verbinden Sie das Netzkabel nicht mit dem Hilfsstromausgang eines Computers.
Sonstige Sicherheitshinweise
Elektrische Störstrahlung kann bei diesem Gerät zu Fehlfunktionen oder Datenverlust führen.
Wichtige Sicherheitsvorschriften
5
Handhabung
17EL-003
Trennen Sie umgehend den Netzstecker von der Netzsteckdose,
und wenden Sie sich an einen autorisierten Canon Händler,
wenn von dem Gerät unge
wöhnliche Geräusche oder Gerüche
ausgehen oder es zu Rauch- oder übermäßiger
Wärmeentwicklung kommt. Bei fortgesetztem Betrieb kann es
zu Feuer oder einem elektrischen Schlag kommen.
Zerlegen und modizieren Sie das Gerät nicht. Im Gerät
benden sich Teile, die Hochspannung führen und sehr heiß
sind, und es besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines
elektrischen Schlags.
Stellen Sie das Gerät so auf, dass Kinder das Netzkabel, andere Kabel, interne Komponenten oder
elektrische Bauteile nicht berühr
en können. Andernfalls besteht Unfallgefahr.
Verwenden Sie keine entzündlichen Sprays in der Nähe des Geräts. Wenn entzündliche Substanzen in
Kontakt mit elektrischen Teilen im Gerät kommen, besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen
Schlags.
Schalten Sie zum Umstellen des Geräts unbedingt das Gerät und den Computer AUS, und lösen Sie den
Netzstecker und die Schnittstellenkabel. Andernfalls können das Netzkabel oder die Schnittstellenkabel
beschädigt werden. In diesem Fall besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags.
Berühren Sie beim Anschließen oder Trennen eines USB-Kabels nicht den Metallteil des Steckers, wenn der
Netzstecker in eine Netzsteckdose eingesteckt ist. Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen
Schlags.
Für Personen mit Herzschrittmacher
Dieses Gerät erzeugt ein geringes magnetisches Feld. Wenn Sie einen Herzschrittmacher haben und
Anormalitäten feststellen, entfernen Sie sich von dem Ger
ät, und konsultieren Sie unverzüglich Ihren Arzt.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Ger
ät. Diese könnten herunterfallen und Verletzungen
verursachen.
Trennen Sie aus Sicherheitsgründen das Netzkabel von der Netzsteckdose, wenn Sie das Gerät längere Zeit
nicht verwenden wollen.
Gehen Sie beim Öffnen und Schließen von Abdeckungen vorsichtig vor, damit Sie sich nicht an den Händen
verletzen.
Halten Sie Hände und Kleidungsstücke von den Rollen im Ausgabebereich fern. Wenn Sie mit den Händen
oder Kleidungsstücken in die Rollen geraten, besteht Verletzungsgefahr.
Das Innere des Geräts und die Ausgabeöffnung sind während und unmittelbar nach dem Gebrauch sehr
heiß. Berühren Sie diese Bereiche nicht, um Verbrennungen zu vermeiden. Auch das vom Gerät
ausgegebene Papier kann direkt nach dem Bedrucken heiß sein. Gehen Sie vorsichtig damit um. Andernfalls
besteht Verbrennungsgefahr.
Wichtige Sicherheitsvorschriften
6
Drücken Sie nicht zu fest auf die Zufuhr oder die Vorlagenglasabdeckung, wenn Sie beim Kopieren ein dickes
Buch auf das Vorlagenglas legen. Andernfalls kann das V
orlagenglas beschädigt werden, und Sie können
sich verletzen.
Lassen Sie keine schweren Gegenstände wie dicke Bücher auf das Vorlagenglas fallen. Andernfalls kann das
Vorlagenglas beschädigt werden, und Sie können sich verletzen.
Laserstrahl
Wenn der Laserstrahl aus dem Gerät austritt, kann eine Bestrahlung der Augen schwere Sehschäden zur
Folge haben.
Beim Transport des Geräts
Beachten Sie zur Vermeidung von Tr
ansportschäden folgende Anweisungen.
Nehmen Sie die Tonerpatronen heraus.
Verpacken Sie das Gerät mithilfe des Verpackungsmaterials sicher im Originalkarton.
Wenn das Betriebsgeräusch Probleme bereitet
Wenn das Betriebsgeräusch je nach Nutzungsumgebung und Betriebsmodus ein Problem darstellt,
empehlt es sich, das Gerät nicht am Arbeitsplatz, sondern an einem anderen Ort aufzustellen.
Sonstige Sicherheitshinweise
Befolgen Sie die Anweisungen auf den Warnaufklebern am Gerät.
Schützen Sie das Gerät vor Erschütterungen und Stößen.
Öffnen und schließen Sie Türen, Abdeckungen und andere Teile nicht gewaltsam. Andernfalls kann es zu
Schäden am Gerät kommen.
Berühren Sie nicht die Kontakte (
). Andernfalls kann es zu Schäden am Gerät kommen.
Wichtige Sicherheitsvorschriften
7
Schalten Sie das Gerät während des Druckvor
gangs nicht aus. Darüber hinaus sollten Sie während des
Druckvorgangs die Abdeckung nicht öffnen und schließen und kein Papier entfernen oder einführen.
Andernfalls kann es zu Papierstaus kommen.
Wichtige Sicherheitsvorschriften
8
Wartung und Überprüfung
17EL-004
Reinigen Sie das Gerät regelmäßig. W
enn sich Staub ansammelt, funktioniert das Gerät möglicherweise nicht
ordnungsgemäß. Beachten Sie beim Reinigen die folgenden Anweisungen. Wenn während des Betriebs ein Problem
auftritt, schlagen Sie in
Fehlerbehebung(P. 347) nach. Wenn Sie das Problem nicht beheben k
önnen oder der
Meinung sind, dass eine Überprüfung erforderlich ist, schlagen Sie in
Wenn sich ein Problem nicht beheben
lässt(P. 383) nach.
Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen AUS, und trennen Sie den Netzsteck
er von der Netzsteckdose.
Andernfalls besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags.
Ziehen Sie den Netzstecker regelmäßig ab, und reinigen Sie ihn mit einem trockenen Tuch von Staub und
Schmutz. Staubablagerungen können die Feuchtigkeit aus der Luft aufnehmen, und wenn Strom ießt, kann
es zu einem Feuer kommen.
Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten, gut ausgewrungenen Tuch. Verwenden Sie zum Reinigen
ausschließlich Wasser. Verwenden Sie keinen Alkohol, kein Waschbenzin, keinen Farbverdünner und keine
anderen entzündlichen Substanzen. Verwenden Sie keine Papiertaschentücher oder Papiertücher. Wenn
solche Substanzen mit den elektrischen Teilen im Gerät in Kontakt kommen, kann sich statische Elektrizität
bilden, und es besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags.
Überprüfen Sie das Netzkabel und den Netzstecker regelmäßig auf Beschädigungen. Überprüfen Sie das
Gerät auf Rost, Dellen, Kratzer, Sprünge und übermäßige Wärmeentwicklung. Bei Verwendung schlecht
gepegter oder beschädigter Geräte besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags.
Das Geräteinnere enthält Teile, die eine hohe Temperatur oder hohe Spannungen aufweisen. Das Berühren
dieser Komponenten kann zu Verbr
ennungen führen. Berühren Sie nur die Teile des Geräts, auf die in dieser
Anleitung verwiesen wird.
Achten Sie beim Einlegen von Papier oder beim Beseitigen von Papier- oder Dokumentenstaus darauf, sich
nicht an den Papierkanten zu schneiden.
Achten Sie beim Entfernen gestauten Papiers oder beim Austauschen von Tonerpatronen darauf, dass kein
Toner auf Ihre Hände oder Kleidung gelangt. W
enn Toner auf Ihre Hände oder Kleidung gelangt, waschen Sie
ihn sofort mit kaltem Wasser ab.
Wichtige Sicherheitsvorschriften
9
Verbrauchsmaterial
17EL-005
Entsorgen Sie gebrauchte Tonerpatronen nicht durch Verbrennen. Lagern Sie Tonerpatronen oder Papier
nicht in der Nähe offener Flammen. Ansonsten können sich T
oner oder Papier entzünden, und es besteht
Verbrennungs- oder Feuergefahr.
Wenn Toner versehentlich verschüttet oder verstreut wird, kehren Sie die Tonerpartikel vorsichtig
zusammen oder nehmen Sie die Tonerpartikel mit einem weichen, angefeuchteten Tuch auf, und achten Sie
darauf, dass Sie den Tonerstaub nicht einatmen. Verwenden Sie zum Aufnehmen von verschüttetem Toner
niemals Staubsauger ohne Schutzvorrichtungen gegen Staubexplosionen. Andernfalls kann es zu einer
Fehlfunktion des Staubsaugers kommen oder aufgrund von statischer Auadung eine Staubexplosion
verursacht werden.
Für Personen mit Herzschrittmacher
Tonerpatronen erzeugen ein geringes magnetisches Feld. Wenn Sie einen Herzschrittmacher haben und
Anormalitäten feststellen, entfernen Sie sich von den Tonerpatronen, und konsultieren Sie unverzüglich Ihren
Arzt.
Achten Sie darauf, keinen T
oner einzuatmen. Wenden Sie sich umgehend an einen Arzt, wenn Sie Toner
eingeatmet haben.
Achten Sie darauf, dass kein Toner in die Augen oder den Mund gelangt. Sollte Toner in die Augen oder den
Mund gelangen, waschen Sie ihn mit kaltem Wasser ab, und wenden Sie sich an einen Arzt.
Achten Sie darauf, dass kein Toner auf die Haut gelangt. Sollte Toner auf die Haut gelangen, waschen Sie ihn
mit Seife und kaltem Wasser ab. Falls Hautreizungen auftreten, wenden Sie sich umgehend an einen Arzt.
Bewahren Sie Tonerpatronen und andere Verbrauchsmaterialien außerhalb der Reichweite von kleinen
Kindern auf. Wenn Toner verschluckt wird, wenden Sie sich umgehend an einen Arzt oder eine
Giftinformationszentrale.
Zerlegen oder modizieren Sie die Tonerpatrone nicht. Andernfalls kann Toner verstreut werden.
Ziehen Sie den Schutzstreifen nicht mit Gewalt oder nur teilweise aus der Tonerpatrone. Andernfalls kann
Toner verstreut werden.
Umgang mit Tonerpatronen
Halten Sie die Tonerpatrone k
orrekt wie dargestellt. Stellen Sie sie nicht aufrecht, oder drehen Sie sie nicht
verkehrt herum.
Wichtige Sicherheitsvorschriften
10
Berühr
en Sie nicht den Speicher (
) oder die elektrischen Kontakte ( ) der Tonerpatrone.
Zerkr
atzen Sie nicht die Oberäche der T
r
ommel (
), und schützen Sie sie vor Licht.
Nehmen Sie die Tonerpatrone nicht unnötigerweise aus dem Ger
ät oder der Schutzhülle.
Die Tonerpatrone ist ein magnetisches Produkt. Halten Sie sie von Disketten, Diskettenlaufwerken und
anderen Geräten, die von Magnetismus beeinträchtigt werden können, fern. Andernfalls kann es zu einem
Datenverlust kommen.
Lagerung von Tonerpatronen
Lagern Sie Patronen unter folgenden Umgebungsbedingungen, um einen sicheren Gebrauch und hohe
Qualität sicherzustellen.
Temperatur bei Lagerung: 0 bis 35°C
Luftfeuchtigkeit bei Lagerung: 35 bis 85 % relative Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend)
*
Öffnen Sie die Schutzhülle erst, wenn Sie die Tonerpatrone benötigen.
Wenn Sie die Tonerpatrone zur Aufbewahrung aus dem Gerät nehmen, stecken Sie die entfernte
Tonerpatrone in die Originalschutzhülle, oder wickeln Sie sie in ein dickes Tuch.
Lagern Sie Tonerpatronen nicht senkrecht oder mit der Oberseite nach unten. Andernfalls verdichtet sich
der Toner und kann dann auch durch Schütteln nicht mehr in den Originalzustand gebracht werden.
*
Auch innerhalb des für die Lagerung empfohlenen Luftfeuchtigkeitsbereichs können sich in der Tonerpatrone
Wassertröpfchen niederschlagen (Feuchtigkeitskondensation), wenn es zu einem Temperaturunterschied zwischen dem
Inneren der Patrone und der Umgebung kommt. Feuchtigkeitskondensation beeinträchtigt die Druckqualität von
Tonerpatronen.
Tonerpatronen nicht an folgenden Orten lagern
Orte in der Nähe offener Flammen
Orte, die fünf Minuten oder länger direktem Sonnenlicht oder hellem Licht ausgesetzt sind
Wichtige Sicherheitsvorschriften
11
Orte mit hohem Salzgehalt der Luft
Orte, die korrosiven Gasen (z. B
. Aerosolsprays und Ammoniak) ausgesetzt sind
Orte, die hohen Temperaturen oder hoher Luftfeuchtigkeit ausgesetzt sind
Orte mit stark schwankender Temperatur oder Luftfeuchtigkeit, an denen es leicht zu
Feuchtigkeitskondensation kommen kann
Orte mit starker Staubentwicklung
Orte in Reichweite von Kindern
Vorsicht vor gefälschten Tonerpatronen
Wir weisen Sie darauf hin, dass gefälschte Canon-Tonerpatronen auf dem Markt sind. Wenn Sie gefälschte
Tonerpatronen verwenden, kann darunter die Druckqualität und die Leistung des Systems leiden. Canon ist
nicht für irgendwelche Fehlfunktionen, Unfälle oder Schäden verantwortlich, die durch die Verwendung von
gefälschten Tonerpatronen verursacht werden.
Nähere Informationen nden Sie unter canon.com/counterfeit.
Verfügbarkeitszeitraum von Ersatzteilen und Tonerpatronen
Die Ersatzteile und Tonerpatronen für das Gerät sind mindestens sieben (7) Jahre lang nach Einstellung der
Produktion dieses Gerätemodells erhältlich.
Verpackungsmaterial der Tonerpatronen
Heben Sie die Schutzhülle für die Tonerpatrone auf. Sie benötigen diese Teile beim Transport des Geräts.
Das Verpackungsmaterial wird möglicherweise ohne Ankündigung in Form oder Platzierung verändert bzw.
ergänzt oder weggelassen.
Entsorgen Sie den herausgezogenen Schutzstreifen gemäß den örtlichen Vorschriften.
Entsorgung gebrauchter Tonerpatronen
Stecken Sie die Tonerpatrone in die Schutzhülle, um ein Verstreuen des Toners zu vermeiden, und entsorgen Sie
die Tonerpatrone gemäß den örtlichen Vorschriften.
Wichtige Sicherheitsvorschriften
12
Grundfunktionen
Grundfunktionen ............................................................................................................................................. 14
Teile und ihr
e Funktionen ................................................................................................................................... 16
Vorderseite ..................................................................................................................................................... 17
Rückseite ........................................................................................................................................................ 19
Innen .............................................................................................................................................................. 21
Manuelle Zufuhr ............................................................................................................................................. 22
Papierkassette ................................................................................................................................................ 23
Bedienfeld ...................................................................................................................................................... 24
Display ..................................................................................................................................................... 31
Verwenden des Bedienfelds ................................................................................................................................ 35
Eingeben von Text .......................................................................................................................................... 37
Einlegen von Dokumenten ................................................................................................................................. 40
Einlegen von Papier ............................................................................................................................................. 44
Einlegen von Papier in die Papierkassette ...................................................................................................... 46
Einlegen von Papier in die manuelle Zufuhr ................................................................................................... 49
Einlegen von Briefumschlägen ....................................................................................................................... 51
Einlegen von bereits bedrucktem Papier ........................................................................................................ 53
Angeben von Papierformat und -typ .............................................................................................................. 55
Speichern eines anwenderdenierten Papierformats .............................................................................. 57
Wechseln in den Flüstermodus ........................................................................................................................... 59
Wechseln in den Schlafmodus ............................................................................................................................ 61
Einstellen der Zeit bis zum automatischen Abschalten .................................................................................... 63
Grundfunktionen
13
Grundfunktionen
17EL-006
In diesem Kapitel werden die häug
ausgeführten Grundfunktionen wie beispielsweise die Verwendung des
Bedienfelds oder das Einlegen von Papier und Dokumenten beschrieben.
Teile und ihre Funktionen
In diesem Abschnitt werden die äußeren und inneren Bauteile des Geräts und ihre Funktionen sowie die Tasten auf
dem Bedienfeld und die Anzeigen im Display erläutert.
Teile und ihre Funktionen(P. 16)
Verwenden des Bedienfelds
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie das Display hin- und herschalten und Elemente auswählen.
Verwenden des Bedienfelds(P. 35)
Einlegen von Dokumenten
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie Dokumente auf das Vorlagenglas und in die Zufuhr legen. Einlegen
von Dokumenten(P. 40)
Einlegen von Papier
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie Papier in die Papierkassette und die manuelle Zufuhr einlegen.
Einlegen von Papier(P. 44)
Grundfunktionen
14
Wechseln in den Flüstermodus
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie das Ger
ät in den Flüstermodus versetzen, um das Betriebsgeräusch zu
verringern.
Wechseln in den Flüstermodus(P. 59)
Wechseln in den Schlafmodus
In diesem Abschnitt wird das Einstellen des Schlafmodus beschrieben. Wechseln in den Schlafmodus(P. 61)
Einstellen der Zeit bis zum automatischen Abschalten
In diesem Abschnitt wird das Aktivieren der Einstellung <Zeit automatisches Abschalten> beschrieben. Einstellen
der Zeit bis zum automatischen Abschalten(P. 63)
Grundfunktionen
15
Teile und ihre Funktionen
17EL-007
In diesem Abschnitt werden die Teile des Ger
äts (außen an der Vorder- und Rückseite sowie innen) und ihre
Funktionsweise beschrieben. Neben den bei Grundfunktionen wie dem Einlegen von Dokumenten und Papier und
dem Austauschen der Tonerpatronen wichtigen Teilen werden dabei auch die Tasten auf dem Bedienfeld und die
Anzeigen im Display erläutert. Außerdem nden Sie in diesem Abschnitt Tipps zum ordnungsgemäßen Gebrauch des
Geräts.
Vorderseite(P. 17)
Rückseite(P. 19)
Innen(P. 21)
Manuelle Zufuhr(P. 22)
Papierkassette(P. 23)
Bedienfeld(P. 24)
Grundfunktionen
16
Vorderseite
17EL-008
MF244dw
MF232w / MF231
Dokumentzufuhrfach (MF244dw)
Öffnen Sie dieses Fach, um ein Original in die Zufuhr zu legen. Einlegen von Dokumenten(P. 40)
Zufuhr (MF244dw)
Führt dem Gerät automatisch Dokumente für das Scannen zu. Wenn zwei oder mehr Blätter in die Zufuhr
eingelegt wer
den, können die Dokumente fortlaufend gescannt werden.
Einlegen von
Dokumenten(P. 40
)
Bedienfeld
Das Bedienfeld enthält Tasten wie die Zahlentasten und die Taste [Start], ein Display und Statusanzeigen. Sie
k
önnen über das Bedienfeld alle Funktionen ausführen und Einstellungen vornehmen. Sie können es nach
oben oder unten bewegen, sodass es leichter zu bedienen ist.
Bedienfeld(P. 24) Display(P. 31)
Grundfunktionen
17
Ausgabefach
Bedrucktes Papier wird am Ausgabefach ausgegeben.
Griffmulden
Halten Sie das Gerät beim Tr
agen an den Griffmulden.
Transport des Geräts(P. 402)
Netzschalter
Schaltet das Ger
ät EIN oder AUS. W
enn Sie das Ger
ät neu starten wollen, schalten Sie es AUS, warten
mindestens 10 Sekunden und schalten es dann wieder EIN.
Papieranschlag
Verhindert, dass gedrucktes Papier nach der Ausgabe herunterfällt.
Manuelle Zufuhr
Legen Sie das Papier in die manuelle Zufuhr ein, wenn Sie vorübergehend einen anderen als den in die
Papierkassette eingelegten Papiertyp verwenden wollen. Einlegen von Papier in die manuelle
Zufuhr(P. 49
)
Papierkassette
Legen Sie den Papiertyp, den Sie häug verwenden, in die Papierkassette ein. Einlegen von Papier in die
Papierkassette(P
. 46
)
Scanbereich (MF244dw)
In die Zufuhr eingelegte Dokumente werden zum Scannen automatisch dem Scanbereich zugeführt.
Vorlagenglas
Legen Sie zu kopierende oder zu scannende Dokumente hier auf. Beim MF244dw legen Sie dicke oder
gebundene Dokumente wie Bücher, die nicht in die Zufuhr eingelegt werden k
önnen, auf das Vorlagenglas.
Einlegen von Dokumenten(P. 40)
Lüftungsschlitze (MF244dw)
Luft wird vom Geräteinner
en nach außen geführt, um das Gerät im Inneren abzukühlen. Achten Sie darauf,
keine Gegenstände vor den Lüftungsschlitzen zu platzieren. Andernfalls wird die Lüftung blockiert.
Aufstellung(P. 3)
Vorlagenglasabdeckung (MF232w / MF231)
Öffnen Sie diese Abdeckung, um Dokumente auf das Vorlagenglas zu legen. Einlegen von
Dokumenten(P. 40)
Grundfunktionen
18
Rückseite
17EL-009
MF244dw
MF232w / MF231
Typenschild
Dieser Aufkleber enthält die Seriennummer, die Sie bei Fragen zum Gerät angeben müssen. Wenn sich ein
Problem nicht beheben lässt(P. 383
)
Hintere Abdeckung (MF244dw)
Öffnen Sie die hintere Abdeckung zum Beheben von Papierstaus. Beheben von Dokumenten- und
Papierstaus(P. 349
)
USB-Anschluss
Schließen Sie hier ein USB-Kabel an, wenn Sie das Gerät mit einem Computer verbinden. Die Schritte zum
Anschließen des Kabels nden Sie im Handbuch "Erste Schritte".
Dem Gerät beiliegende
Dokumente(P.
434)
LAN-Anschluss (MF244dw / MF232w)
Schließen Sie hier ein LAN-Kabel an, wenn Sie das Gerät über Kabel mit einem LAN-Router o. Ä. verbinden.
Die Schritte zum Anschließen des Kabels nden Sie im Handbuch "Erste Schritte". Dem Gerät beiliegende
Dokumente(P.
434)
Grundfunktionen
19
Netzeingang
Schließen Sie hier das Netzkabel an. Die Schritte zum Anschließen des Kabels nden Sie im Handbuch "Erste
Schritte". Dem Gerät beiliegende Dokumente(P. 434)
Grundfunktionen
20
Innen
17EL-00A
Bedienfeld
Heben Sie dieses Bedienfeld an, um die Tonerpatronen auszutauschen oder Papierstaus zu beheben. So
tauschen Sie Tonerpatronen aus
(P. 399)
Beheben von Dokumenten- und Papierstaus(P. 349)
Tonerabdeckung
Öffnen Sie diese Abdeckung, um die Tonerpatronen auszutauschen oder Papierstaus zu beheben.
So
tauschen Sie T
onerpatr
onen aus(P
. 399)
Beheben von Dokumenten- und Papierstaus(P. 349)
Papierausgangsführung
Öffnen Sie diese Führung zum Beheben von Papierstaus. Beheben von Dokumenten- und
Papierstaus(P. 349
)
LINKS
So tauschen Sie Tonerpatronen aus(P. 399)
Grundfunktionen
21
Manuelle Zufuhr
17EL-00C
Abdeckung des manuellen Einzugs
Öffnen Sie diesen Schacht, um Papier in die manuelle Zufuhr einzulegen.
Papierführungen
Stellen Sie die Papierführungen genau auf die Breite des eingelegten Papiers ein, damit das Papier gerade in
das Ger
ät eingezogen wird.
LINKS
Einlegen von Papier in die manuelle Zufuhr(P. 49)
Grundfunktionen
22
Papierkassette
17EL-00E
Staubschutzabdeckung
Öffnen Sie diese Abdeckung, um Papier in die Papierkassette einzulegen.
Papierführungen
Stellen Sie die Papierführungen genau auf das Format des eingelegten Papiers ein, damit das Papier gerade
in das Gerät einge
zogen wird.
LINKS
Einlegen von Papier in die Papierkassette(P. 46)
Grundfunktionen
23
Bedienfeld
17EL-00F
MF244dw / MF231(P. 24)
MF232w(P. 27)
Taste [Menü]
Mit dieser Taste gelangen Sie zu vielen Einstellungen für das Gerät, wie beispielsweise <Timer
einstellungen>
oder <Präferenzen>.
Liste der Menüeinstellungen(P. 290)
Taste [COPY/SCAN]
Mit dieser Taste können Sie zwischen Kopiermodus und Scanmodus wechseln.
Grundfunktionen
24
Taste [Kopie ID Karte]
Mit dieser Taste können Sie in einen Modus wechseln, in dem die V
order- und Rückseite eines Führerscheins
oder eines anderen Ausweises auf eine Seite in der tatsächlichen Größe gedruckt werden.
Kopieren beider
Seiten einer Ausweiskarte auf eine Seite(P. 83)
Display
Zeigt die Arbeits- und Statusbildschirme für das Kopieren und andere Funktionen so
wie den Gerätestatus
und Fehlerinformationen an. Achten Sie außerdem auf die Anzeigen im Display, wenn Sie Einstellungen für
das Gerät kongurieren.
Display(P. 31) Verwenden des Bedienfelds(P. 35)
Taste [Rückstell]
Mit dieser T
aste k
önnen Sie Einstellungen verwerfen und die zuvor festgelegten Einstellungen
wiederherstellen.
Taste [ ]
Wenn Sie Einstellungen vornehmen, gelangen Sie mit dieser Taste wieder zum vorherigen Bildschirm.
Beim Eingeben von T
ext verschieben Sie mit dieser Taste den Cursor nach links.
Mit dieser Taste verringern Sie einen Einstellwert, wie beispielsweise die Dichte beim Scannen, Kopieren
usw.
Taste [ ]
Wenn Sie
Einstellungen vornehmen, wählen Sie mit dieser Taste die Option über der zurzeit ausgewählten
Option.
Wenn Sie Einstellwerte ändern, erhöhen Sie mit dieser Taste den Wert.
Taste [ ]
Wenn Sie Einstellungen vornehmen, gelangen Sie mit dieser Taste zum nächsten Bildschirm.
Beim Eingeben von T
ext verschieben Sie mit dieser Taste den Cursor nach rechts.
Mit dieser Taste erhöhen Sie einen Einstellwert, wie beispielsweise die Dichte beim Scannen, Kopieren
usw.
Taste [ ]
Wenn Sie Einstellungen vornehmen, wählen Sie mit dieser Taste die Option unter der zurzeit
ausgewählten Option.
Wenn Sie Einstellwerte ändern, verringern Sie mit dieser Taste den Wert.
Taste [Löschen]
Mit dieser Taste löschen Sie eingegebene Zahlen und Te
xt.
Taste [Zurück]
Mit dieser Taste gelangen Sie wieder zum vorherigen Bildschirm. Wenn Sie diese T
aste beispielsweise beim
Vornehmen von Einstellungen drücken, werden die Einstellungen nicht angewendet, und der vorherige
Bildschirm wird wieder angezeigt.
Grundfunktionen
25
Taste [OK]
Mit dieser Taste bestätigen Sie Einstellungen oder festgelegte Details.
Taste [Statusmonitor]
Mit dieser Taste können Sie den Status von Druck- oder Kopiervor
gängen überprüfen und den
Nutzungsverlauf anzeigen. Sie können auch den Status des Geräts anzeigen lassen, also beispielsweise das
Papierformat und die in den Tonerpatronen verbliebene Tonermenge, oder ob Fehler auftraten.
Display(P. 31)
Taste [Papiereinstellungen]
Mit dieser T
aste wählen Sie das zu verwendende Papier aus oder stellen Format und Typ des in die
Papier
quelle eingelegten Papiers ein.
Angeben von Papierformat und -typ(P. 55)
Zahlentasten (Tasten [0]-[9])
Mit diesen Tasten geben Sie Zahlen und Te
xt ein.
Eingeben von Text(P. 37)
Taste [Stopp]
Mit dieser Taste brechen Sie das Kopier
en, Scannen und andere Funktionen ab.
Taste [Stromsparmodus]
Mit dieser Taste schalten Sie das Gerät in den Schlafmodus. Die T
aste leuchtet grün, wenn sich das Gerät im
Schlafmodus bendet. Drücken Sie die Taste erneut, um den Schlafmodus zu beenden.
Wechseln in den
Schlafmodus
(P
.
61)
Taste [Scan -> PC]
Mit dieser Taste senden Sie die gescannten Dokumente an den gespeicherten Computer. Scannen über
die Taste [Scan -> PC](P
. 136)
Taste [Paper Save Copy]
Mit dieser Taste versetzen Sie das Gerät in den Papierspark
opiermodus, um mehrere Dokumentseiten
verkleinert auf ein einzelnes Blatt zu kopieren.
Verwenden der Taste [Paper Save Copy] (MF244dw /
MF231)(P. 81
)
Taste [Flüstermodus]
Mit dieser Taste schalten Sie das Gerät in den Flüstermodus. W
ährend sich das Gerät im Flüstermodus
bendet, leuchtet diese Taste grün. Drücken Sie die Taste erneut, um den Flüstermodus zu beenden.
Wechseln in den Flüstermodus(P. 59)
Anzeige [Fehleranzeige]
Blinkt oder leuchtet, wenn ein Fehler wie beispielsweise ein Papierstau auftritt.
Anzeige Wi-Fi (MF244dw)
Leuchtet, wenn das Gerät mit einem Wireless LAN verbunden ist.
Grundfunktionen
26
Anzeige [Verarbeitung/Daten]
Blinkt, während Funktionen wie Senden oder Drucken ausgeführt wer
den. Leuchtet, wenn in einer
Warteschlange zu verarbeitende Dokumente vorhanden sind.
Taste [Start]
Mit dieser Taste scannen oder kopier
en Sie Dokumente.
Taste [#]
Mit dieser T
aste geben Sie Sonderzeichen wie "@" oder "/" ein.
Taste [*]
Mit dieser Taste wechseln Sie den Zeichentyp für die Eingabe.
Grundfunktionen
27
Taste [Menü]
Mit dieser Taste gelangen Sie zu vielen Einstellungen für das Gerät, wie beispielsweise <Timer
einstellungen>
oder <Präferenzen>.
Liste der Menüeinstellungen(P. 290)
Taste [COPY/SCAN]
Mit dieser Taste können Sie zwischen Kopiermodus und Scanmodus wechseln.
Taste [Kopie ID Karte]
Mit dieser T
aste k
önnen Sie in einen Modus wechseln, in dem die V
order- und Rückseite eines Führerscheins
oder eines anderen Ausweises auf eine Seite in der tatsächlichen Größe gedruckt werden.
Kopieren beider
Seiten einer Ausweiskarte auf eine Seite(P
. 83)
Display
Zeigt die Arbeits- und Statusbildschirme für das Kopieren und andere Funktionen so
wie den Gerätestatus
und Fehlerinformationen an. Achten Sie außerdem auf die Anzeigen im Display, wenn Sie Einstellungen für
das Gerät kongurieren.
Display(P. 31) Verwenden des Bedienfelds(P. 35)
Taste [Rückstell]
Mit dieser Taste können Sie Einstellungen verwerfen und die zuvor festgelegten Einstellungen
wiederherstellen.
Taste [ ]
W
enn Sie Einstellungen vornehmen, gelangen Sie mit dieser T
aste wieder zum vorherigen Bildschirm.
Beim Eingeben von T
ext verschieben Sie mit dieser Taste den Cursor nach links.
Mit dieser Taste verringern Sie einen Einstellwert, wie beispielsweise die Dichte beim Scannen, Kopieren
usw.
Taste [ ]
Wenn Sie
Einstellungen vornehmen, wählen Sie mit dieser Taste die Option über der zurzeit ausgewählten
Option.
Wenn Sie Einstellwerte ändern, erhöhen Sie mit dieser Taste den Wert.
Taste [ ]
Wenn Sie Einstellungen vornehmen, gelangen Sie mit dieser Taste zum nächsten Bildschirm.
Beim Eingeben von T
ext verschieben Sie mit dieser Taste den Cursor nach rechts.
Mit dieser Taste erhöhen Sie einen Einstellwert, wie beispielsweise die Dichte beim Scannen, Kopieren
usw.
Taste [ ]
Wenn Sie
Einstellungen vornehmen, wählen Sie mit dieser Taste die Option unter der zurzeit
ausgewählten Option.
Wenn Sie Einstellwerte ändern, verringern Sie mit dieser Taste den Wert.
Grundfunktionen
28
Taste [Löschen]
Mit dieser Taste löschen Sie eingegebene Zahlen und Te
xt.
Taste [Zurück]
Mit dieser Taste gelangen Sie wieder zum vorherigen Bildschirm. Wenn Sie diese T
aste beispielsweise beim
Vornehmen von Einstellungen drücken, werden die Einstellungen nicht angewendet, und der vorherige
Bildschirm wird wieder angezeigt.
Taste [OK]
Mit dieser T
aste bestätigen Sie Einstellungen oder festgelegte Details.
Taste [Statusmonitor]
Mit dieser Taste können Sie den Status von Druck- oder Kopiervor
gängen überprüfen und den
Nutzungsverlauf anzeigen. Sie können auch den Status des Geräts anzeigen lassen, also beispielsweise das
Papierformat und die in den Tonerpatronen verbliebene Tonermenge, oder ob Fehler auftraten.
Display(P. 31)
Taste [Papiereinstellungen]
Mit dieser Taste wählen Sie das zu verwendende Papier aus oder stellen Format und Typ des in die
Papierquelle eingelegten Papiers ein. Angeben von Papierformat und -typ(P. 55)
Zahlentasten (Tasten [0]-[9])
Mit diesen T
asten geben Sie Zahlen und T
e
xt ein.
Eingeben von Text(P. 37)
Taste [Stopp]
Mit dieser Taste brechen Sie das Kopier
en, Scannen und andere Funktionen ab.
Taste [Stromsparmodus]
Mit dieser Taste schalten Sie das Gerät in den Schlafmodus. Die T
aste leuchtet grün, wenn sich das Gerät im
Schlafmodus bendet. Drücken Sie die Taste erneut, um den Schlafmodus zu beenden.
Wechseln in den
Schlafmodus(P.
61)
Taste [Scan -> PC1]/[Scan -> PC2]
Mit diesen Tasten senden Sie die gescannten Dokumente an den unter der jeweiligen T
aste gespeicherten
Computer.
Scannen über die Taste [Scan -> PC](P. 136)
Taste [Flüstermodus]
Mit dieser Taste schalten Sie das Gerät in den Flüstermodus. Während sich das Gerät im Flüstermodus
bendet, leuchtet diese Taste grün. Drücken Sie die Taste erneut, um den Flüstermodus zu beenden.
Wechseln in den Flüstermodus(P. 59)
Anzeige [Fehleranzeige]
Blinkt oder leuchtet, wenn ein Fehler wie beispielsweise ein Papierstau auftritt.
Grundfunktionen
29
Anzeige Wi-Fi
Leuchtet, wenn das Gerät mit einem Wireless LAN verbunden ist.
Anzeige [Verarbeitung/Daten]
Blinkt, während Funktionen wie Senden oder Drucken ausgeführt wer
den. Leuchtet, wenn in einer
Warteschlange zu verarbeitende Dokumente vorhanden sind.
Taste [Start]
Mit dieser T
aste scannen oder k
opier
en Sie Dokumente.
Taste [#]
Mit dieser Taste geben Sie Sonderzeichen wie "@" oder "/" ein.
Taste [*]
Mit dieser Taste wechseln Sie den Zeichentyp für die Eingabe.
LINKS
Verwenden des Bedienfelds(P. 35)
Grundfunktionen
30
Display
17EL-00H
Das Display enthält die Bildschirme für das Kopieren, Scannen und andere Funktionen so
wie Bildschirme zum
Vornehmen von Einstellungen für diese Funktionen. Außerdem können Sie Informationen wie Fehlermeldungen und
den Kommunikationsstatus im Display anzeigen.
Hauptbildschirm
Wenn Sie (COPY/SCAN) drücken, wird der Hauptbildschirm für die ausgewählte Funktion angezeigt. Im
Folgenden sehen Sie als Beispiel den Hauptbildschirm für das Kopier
en.
Grundlegende Kopierfunktionen(P. 67)
Verwenden des Geräts als Scanner(P. 130)
<Bildschirm Einstellungen Papier>
Wenn Sie (Papiereinstellungen) drücken, um das Papier zum Kopieren oder Drucken auszuwählen, wird der
Bildschirm <Einstellungen Papier> angezeigt. Wählen Sie das Papier im Bildschirm aus. Sie können diese Taste
auch zum Ändern der Papiereinstellungen drücken, wenn Sie Papier in einem anderen Format als das zuvor
eingelegte Papier einlegen. Beachten Sie, dass die Papierangaben stimmen müssen, damit das Papier
ordnungsgemäß zugeführt werden kann.
Auswählen des Papierfachs
Hiermit wählen Sie das Papier für die einzelnen Fächer aus. Angeben von Papierformat und -typ(P. 55)
<Häug verwendete Papierformate wählen>
Sie können das Gerät so einstellen, dass nur häug verwendete Papierformate auf dem Auswahlbildschirm
ange
zeigt werden.
<Bildschirm Menü>
Wenn Sie drücken, wird der Bildschirm <Menü> angezeigt. Auf diesem Bildschirm beginnen Sie mit der
Angabe von allgemeinen Geräteeinstellungen wie <Präfer
enzen> oder <Timereinstellungen> sowie von vielen
Einstellungen für die einzelnen Funktionen wie Kopieren und Scannen.
Grundfunktionen
31
Liste der Menüeinstellungen(P. 290)
Bildschirm <Statusmonitor>
Wenn Sie drücken, wird ein Bildschirm angezeigt, auf dem Sie den Status von gedruckten oder kopierten
Dokumenten sowie den Gerätestatus (die in der Tonerpatrone verbliebene Tonermenge usw.) und die
Netzwerkeinstellungsinformationen, wie die IP-Adresse des Geräts, ablesen können.
<Fehlerinformationen/Benachrichtigung>
Zeigt Details zu allen aufgetretenen Fehlern an. Wenn eine Fehlermeldung erscheint(P. 355)
<Geräteinformationen>
Zeigt den Gerätestatus an, wie das Papierformat und die in den Tonerpatr
onen verbliebene Tonermenge.
<Papierinformationen>
Zeigt das Papierformat an, das für die einzelnen Papierquellen angegeben ist.
<Patronenfüllstand>
Zeigt die Menge des in den T
onerpatronen verbliebenen Toners an. Andere interne Teile können das Ende
ihrer Nutzungsdauer erreichen, bevor der Toner verbraucht ist.
<Zähler prüfen>
Grundfunktionen
32
Zeigt die Gesamtzahl für Ausdrucke an. Anzeigen des Zählerwerts(P. 404)
Status von Kopier- und Druckaufträgen
Zeigt den aktuellen Status des ausgewählten Auftrags an. Im Folgenden sehen Sie als Beispiel den Bildschirm
<Status Kopier
auftrag>.
<Netzwerkinformationen> (MF244dw / MF232w)
Diese Option zeigt die Netzwerkeinstellungen, wie die IP-Adresse des Ger
äts, und den Status, wie den
Zustand der Wireless LAN-Kommunikation.
Anzeigen von Netzwerkeinstellungen(P. 198)
Wenn eine Meldung angezeigt wir
d
Meldungen werden oben im Bildschirm angezeigt, wenn beispielsweise eine Tonerpatrone das Ende ihrer
Nutzungsdauer erreicht hat oder eine Abdeckung noch geöffnet ist. Im Display werden ab
wechselnd der
normale Bildschirm und die Meldung angezeigt.
Wenn eine Fehlermeldung erscheint(P. 355)
Wenn ein Problem auftritt
In manchen Fällen werden bei einem Problem Anweisungen angezeigt, wie auf das Problem reagiert werden
soll. Befolgen Sie zum Beheben des Problems die Bildschirmanweisungen. Im Folgenden sehen Sie als Beispiel
den Bildschirm, der bei einem Papierstau angezeigt wir
d (
Wenn eine Fehlermeldung erscheint(P. 355) ).
LINKS
Grundfunktionen
33
Verwenden des Bedienfelds(P. 35)
Grundfunktionen
34
Verwenden des Bedienfelds
17EL-00J
Legen Sie über die unten dargestellten Tasten die Einstellungen und Einstellwerte fest.
Verwenden von /
Bildlauf auf dem Bildschirm
Wenn nicht alle Informationen auf einen Bildschirm passen, wird auf der r
echten Seite des Bildschirms eine
Bildlaueiste angezeigt. Führen Sie in diesem Fall mit
/ einen Bildlauf nach oben bzw. unten aus. Der
Text und die Hinter
grundfarben einer Option werden bei Auswahl umgekehrt.
Ändern eines Einstellwerts
Verwenden Sie / zum Eingeben von Zahlen. Sie können den Wert auch direkt mit den Zahlentasten
eingeben, wenn das Zahlentastensymbol wie unten dargestellt in der linken ober
en Ecke des Bildschirms
angezeigt wird.
Eingeben von Text(P. 37)
Die Zahlen in Klammern unter dem Eingabefeld für einen Wert geben den Bereich der möglichen Werte an.
Verwenden von /
Weiterschalten zum nächsten Bildschirm/Zurückschalten zum vorherigen Bildschirm
Mit schalten Sie weiter zum nächsten Bildschirm. Mit schalten Sie zurück zum vorherigen Bildschirm.
Grundfunktionen
35
Sie können auch mit zum nächsten Bildschirm weiterschalten und mit zum vorherigen Bildschirm
zurückschalten.
Justieren eines Einstellwerts
Justieren Sie mit
/ den Wert auf einer Skala.
Verwenden von
Drücken Sie zum Anwenden einer Einstellung .
Verwenden der Zahlentasten
Verwenden Sie zum Eingeben von Text und Zahlen die Zahlentasten. Eingeben von Text(P. 37)
Sie können eine Vielzahl von Einstellungen für die Anzeige auf dem Bildschirm vornehmen, beispielsweise
die Scrollgeschwindigk
eit oder die Anzeigesprache ändern.
Einstellungen Anzeige(P. 306)
Informationen zum Wechseln des Bildschirms, der automatisch angezeigt wir
d, wenn am Gerät eine
bestimmte Zeit lang keine Funktion ausgeführt wurde:
Funktion nach automatischer Rückstellung(P. 313)
Grundfunktionen
36
Eingeben von Text
17EL-00K
Geben Sie Text und W
erte über die Zahlentasten ein.
Wechseln des Zeichentyps
Drücken Sie , um den Zeichentyp für die Eingabe zu wechseln. Der zurzeit ausgewählte Zeichentyp wird
dur
ch "
A
", "a" oder "12" des <Eingabemodus> angezeigt.
Sie können auch <Eingabemodus> auswählen und drücken, um den Zeichentyp zu wechseln.
Typen von Zeichen, die eingegeben werden können
Im Folgenden sind die Zeichen aufgelistet, die Sie mit den Zahlentasten und eingeben können.
Taste A a 12
@ . - _ / 1
AÄBC aäbc 2
DEF def 3
GHI ghi 4
Grundfunktionen
37
JKL jkl 5
MNOÖ mnoö 6
PQRSß pqrs 7
TUÜV tuüv 8
WXYZ wxyz 9
(Nicht verfügbar) 0
(Leerzeichen) - . * # ! " , ; : ^ ` _ = / | ' ? $ @ % & + \ ~ ( ) [ ] { } < > (Nicht verfügbar)
Drücken Sie , oder wählen Sie <Symbol> aus, und drücken Sie auf , wenn der Typ des
einzugebenden Textes <A> oder <a> lautet, um einen Bildschirm zur Auswahl von Symbolen anzuzeigen.
W
ählen Sie mit den Tasten
/ / / das einzugebende Symbol aus, und drücken Sie .
Löschen von Text
Mit jedem Tastendruck auf wird ein Zeichen gelöscht. Wenn Sie gedrückt halten, wird der gesamte
eingegebene Text gelöscht.
V
erschieben des Cursors (Eingeben eines Leerzeichens)
Drücken Sie oder , um den Cursor zu verschieben. Zum Eingeben eines Leerzeichens stellen Sie den
Cursor an das Ende des Textes, und drück
en Sie
.
Beispiel für das Eingeben von Text und Zahlen
Beispiel: "Canon-1"
1
Drücken Sie
so oft, bis <A> ausgewählt ist.
2
Drücken Sie so oft, bis der Buchstabe "C" ausgewählt ist.
3
Drücken Sie so oft, bis <a> ausgewählt ist.
4
Drücken Sie so oft, bis der Buchstabe "a" ausgewählt ist.
5
Drücken Sie so oft, bis der Buchstabe "n" ausgewählt ist.
6
Drücken Sie so oft, bis der Buchstabe "o" ausgewählt ist.
7
Drücken Sie so oft, bis der Buchstabe "n" ausgewählt ist.
Grundfunktionen
38
8
Drücken Sie so oft, bis das Sonderzeichen "-" ausgewählt ist.
9
Drücken Sie so oft, bis <12> ausgewählt ist.
10
Drücken Sie .
11
Drücken Sie / , um <Anwenden> hervorzuheben, und drücken Sie dann .
Grundfunktionen
39
Einlegen von Dokumenten
17EL-00L
Legen Sie Dokumente auf das Vorlagenglas oder in die Zufuhr (MF244dw). Verwenden Sie zum Scannen dick
er oder
gebundener Dokumente wie Bücher das Vorlagenglas. Sie können zwei oder mehr Blätter in die Zufuhr einlegen,
damit sie fortlaufend gescannt werden können. Weitere Informationen zu den Dokumententypen, die auf das
Vorlagenglas oder in die Zufuhr gelegt werden können, sowie Informationen zum scanbaren Bereich eines Dokuments
nden Sie unter
Dokumententypen(P. 426) oder Scanbereich(P. 427) .
Legen von Dokumenten auf das Vorlagenglas(P. 41)
Einlegen von Dokumenten in die Zufuhr (MF244dw)(P. 41)
Vollständig getrocknete Dokumente verwenden
Prüfen Sie vor dem Auegen von Dokumenten, ob Kleber, Tinte oder Korrekturüssigkeit vollständig
getr
ocknet ist.
So vermeiden Sie Papierstaus (MF244dw)
Legen Sie die folgenden Dokumentarten nicht in die Zufuhr, da es andernfalls zu einem Papierstau kommen
kann:
Zerknittertes oder gefaltetes Papier
Kohlepapier oder Papier mit Kohlebeschichtung
Gewelltes oder sich aufrollendes Papier
Beschichtetes Papier
Eingerissenes Papier
Florpostpapier oder ander
es dünnes Papier
Mit Heft- oder Büroklammern geheftete Dokumente
Mit einem Thermotransferdrucker bedrucktes Papier
Folien
So scannen Sie Dokumente präziser (MF244dw)
Dokumente in der Zufuhr werden gescannt, während sie dem Gerät zugeführt werden. Dokumente auf dem
Vorlagenglas hingegen bleiben beim Scannen an einer festen Position. Für präzisere Scanergebnisse empehlt
es sich, die Dokumente auf das Vorlagenglas zu legen.
So scannen Sie Transparentpapier oder Folien (MF244dw)
Um transparente Dokumente zu scannen (zum Beispiel Transparentpapier oder Folien), legen Sie sie auf das
Vorlagenglas.
Grundfunktionen
40
Legen von Dokumenten auf das Vorlagenglas
1
Öffnen Sie die Zufuhr oder die Vorlagenglasabdeckung.
2
Legen Sie das Dokument mit der bedruckten Seite nach unten auf das Vorlagenglas.
Richten Sie die Ecke des Dokuments an der linken ober
en Ecke des Vorlagenglases aus.
Um transparente Dokumente zu scannen (zum Beispiel Transparentpapier oder Folien), bedecken Sie sie mit
normalem weißen Papier.
3
Schließen Sie die Zufuhr oder die Vorlagenglasabdeckung vorsichtig.
Das Gerät ist damit zum Scannen des Dokuments bereit.
Wenn das Scannen abgeschlossen ist, nehmen Sie das Dokument vom Vorlagenglas herunter.
Einlegen von Dokumenten in die Zufuhr (MF244dw)
1
Öffnen Sie das Dokumentzufuhrfach.
Grundfunktionen
41
2
Schieben Sie die Dokumentenführungen auseinander.
Schieben Sie die Dokumentenführungen so weit auseinander, bis sie etwas weiter auseinander sind, als das
eigentliche Dokument br
eit ist.
3
Fächern Sie den Dokumentenstapel auf, und achten Sie darauf, dass die Kanten
ausgerichtet sind.
Fächern Sie den Dokumentenstapel in kleinen Mengen auf, und richten Sie die Kanten aus, indem Sie mit
dem Stapel leicht auf eine ebene Fläche klopfen.
4
Legen Sie das Dokument oder die Dokumente mit der bedruckten Seite nach oben in
die Zufuhr ein.
Vergewissern Sie sich, dass der Dokumentenstapel nicht über die Papiergrenzführung ( ) hinausragt.
Grundfunktionen
42
Legen Sie nicht gleichzeitig Dokumente in verschiedenen Formaten ein.
Sie können
bis zu 35 Blätter auf einmal einlegen. Wenn 35 oder mehr Blätter eingelegt werden, stoppt der
Scanvorgang möglicherweise, oder es kann zu einem Papierstau kommen.
5
Richten Sie die Dokumentenführungen an den Kanten des Dokuments aus.
Schieben Sie die Dokumentenführungen nach innen, bis sie eng an den Kanten des Dokuments anliegen.
Das Gerät ist damit zum Scannen des Dokuments bereit.
Richten Sie die Dokumentenführungen so aus, dass sie an den Kanten des Dokuments anliegen
Zu eng oder nicht eng genug anliegende Dokumentenführungen k
önnen Fehleinzüge oder Papierstau
verursachen.
Beim Scannen von Dokumenten
Fügen Sie k
eine Dokumente hinzu und nehmen Sie k
eine Dokumente heraus.
Wenn das Scannen abgeschlossen ist
Nehmen Sie die gescannten Dokumente aus dem Fach unter der Zufuhr heraus, um Papierstaus zu
vermeiden.
Grundfunktionen
43
Einlegen von Papier
17EL-00R
Sie können Papier in die Papierkassette oder die manuelle Zufuhr einlegen. Legen Sie das Papier, das Sie in der Regel
verwenden, in die Papierkassette ein. Die Papierkassette ist praktisch für gr
oße Papiermengen. Verwenden Sie die
manuelle Zufuhr, wenn Sie vorübergehend Papier eines anderen Formats oder Typs als in der Papierkassette
verwenden. Informationen zu den verfügbaren Papierformaten nden Sie unter
Papier(P. 428) .
Papiertypen und Einstellungen am Gerät
In der Tabelle unten nden Sie Informationen zum Vornehmen der Papiereinstellungen je nach T
yp und
Gewicht des in die Papierquelle eingelegten Papiers. Weitere Informationen zum Vornehmen der
Papiereinstellungen am Gerät nden Sie in
Angeben von Papierformat und -typ(P. 55) . Informationen
dazu, wie viel Papier in jede Papierquelle eingelegt werden kann, nden Sie in Papier(P. 428) .
Papiertyp Papiergewicht
Papiereinstellung
am Gerät
Normalpapier 60 bis 89 g/m²
<Normal (60-89 g/m²)>
<Normal L (60-89 g/m²)>
*
Recyclingpapier 60 bis 89 g/m² <Recycling (60-89 g/m²)>
Farbiges Papier 60 bis 89 g/m² <Farbig (60-89 g/m²)>
Schweres Papier
90 bis 120 g/m² <Schwer 1 (90-120 g/m²)>
121 bis 163 g/m² <Schwer 2 (121-163 g/m²)>
Bond Papier
60 bis 90 g/m² <Bond 1 (60-90 g/m²)>
91 bis 120 g/m² <Bond 2 (91-120 g/m²)>
121 bis 163 g/m² <Bond 3 (121-163 g/m²)>
Briefumschlag <Briefumschlag>
Etiketten <Etiketten>
Indexkarte <Indexkarte>
*
W
enn bei der Einstellung <Normal (60-89 g/m²)> der Ausdruck gewellt ist, geben Sie <Normal L (60-89 g/m²)> an, und wiederholen Sie
den Druckvor
gang.
Verwenden Sie nicht folgende Arten von Papier:
Zerknittertes oder gefaltetes Papier
Gewelltes oder sich aufrollendes Papier
Eingerissenes Papier
Grundfunktionen
44
Feuchtes Papier
Sehr dünnes Papier
Mit einem Thermotransferdruck
er bedrucktes Papier
Stark texturiertes Papier
Glanzpapier
Umgang mit und Lagerung von Papier
Lagern Sie das Papier auf einer achen Oberäche.
Belassen Sie das Papier in seiner Originalverpackung, um das Papier vor Feuchtigkeit und Trockenheit
zu schützen.
Lagern Sie das Papier nicht so, dass es sich wellt oder geknittert wird.
Lagern Sie das Papier nicht vertikal, und stapeln Sie nicht zu viel Papier übereinander.
Lagern Sie das Papier nicht in direktem Sonnenlicht oder an einem Ort, an dem es hoher
Luftfeuchtigkeit, Trockenheit oder starken Schwankungen der Temperatur oder Luftfeuchtigkeit
ausgesetzt ist.
Beim Bedrucken von feuchtem Papier
Aus dem Papierausgabebereich kann W
asserdampf austreten, und auf der Rückseite des Bedienfelds
oder um den Papierausgabebereich können sich Wassertröpfchen bilden. Diese Phänomene sind normal
und treten besonders bei niedriger Raumtemperatur auf, wenn die beim Fixieren des Toners auf dem
Papier erzeugte Wärme zum Verdunsten der Feuchtigkeit im Papier führt.
LINKS
Speichern eines anwenderdenierten Papierformats(P. 57)
Grundfunktionen
45
Einlegen von Papier in die Papierkassette
17EL-00S
Legen Sie das Papier, das Sie in der Regel verwenden, in die Papierkassette ein. Wenn Sie auf Papier drucken wollen,
das nicht in der Papierkassette eingelegt ist, legen Sie das Papier in die manuelle Zufuhr. Einlegen von Papier in die
manuelle Zufuhr(P.
49)
Papier unbedingt hochkant einlegen
Sie können Papier nicht im Querformat einlegen. Legen Sie das Papier unbedingt im Hochformat ein.
1
Heben Sie die Staubschutzabdeckung an.
2
Schieben Sie die Papierführungen auseinander.
Formatabkürzungen an den Papierführungen
Die Abkürzungen an den Papierführungen in der Papierkassette stehen für folgende Papierformate:
LGL: Legal
LTR: Letter
STMT: Statement
Grundfunktionen
46
EXEC: Executive
3
Schieben Sie das Papier bis zum Anschlag in die Papierkassette ein.
Legen Sie das Papier hochkant (mit der kurzen Seite zum Gerät hin) und mit der zu bedruck
enden Seite nach
oben weisend ein. Sie k
önnen Papier nicht quer einlegen.
Fächern Sie den Papierstapel gut auf, und klopfen Sie damit leicht auf eine ebene Fläche, um die Kanten
auszurichten.
Wenn Sie das Papier einlegen, während <Für Prüfung von Papiereinst. benachr.> auf <Ein> gesetzt ist, wird
ein Bestätigungsbildschirm angezeigt.
Für Prüfung von Papiereinst. benachr.(P. 307)
Legen Sie Papier nicht über die Papiergrenzführung hinaus ein
Achten Sie dar
auf, dass der Papierstapel nicht über die Papier
gr
enzführung (
) hinausragt. Wenn zu viel
Papier eingelegt wird, kann es zu Papierstaus kommen.
Informationen zum Einlegen von Briefumschlägen oder Papier mit einem Logo nden Sie in Einlegen von
Briefumschlägen
(P
. 51
) oder
Einlegen von bereits bedrucktem Papier(P. 53) .
4
Richten Sie die Papierführungen an den Kanten des Papiers aus.
Schieben Sie die Papierführungen so, dass sie genau der Papierbreite entsprechen.
Richten Sie die Papierführungen genau an den Kanten des Papiers aus
Grundfunktionen
47
Zu eng oder nicht eng genug anliegende Papierführungen können Fehleinzüge oder Papierstaus
verursachen.
5
Senken Sie die Staubschutzabdeckung ab.
Wenn Papier im Format Legal eingelegt wird
Die Papierführungen an der hinter
en Kante des Papiers wer
den erweitert. Öffnen Sie die
Staubschutzabdeckungserweiterung, und senk
en Sie dann die Staubschutzabdeckung ab.
6
Ziehen Sie zum Öffnen den Papieranschlag heraus.
»
Weiter mit Angeben von Papierformat und -typ(P. 55)
Wenn Sie das Papierformat oder den Papiertyp ändern
Die werkseitigen Standardeinstellungen für Papierformat und -typ sind <A4> bzw. <Normal (60-89 g/m²)>.
Wenn Sie Papier in einem anderen Format oder eines anderen Typs in das Gerät einlegen, müssen Sie die
Einstellungen ändern. Andernfalls kann das Gerät nicht richtig drucken.
Drucken auf der Rückseite von bedrucktem Papier (manueller doppelseitiger Druck)
Sie können auf der Rückseite von bedrucktem Papier drucken. Glätten Sie gegebenenfalls das bedruckte Papier,
und legen Sie es mit der zu bedruck
enden Seite nach oben weisend (zuvor bedruckte Seite nach unten) in die
manuelle Zufuhr ein ( Einlegen von Papier in die manuelle Zufuhr(P. 49) ).
Legen Sie für jeden Druckvorgang nur ein Blatt ein.
Sie können nur mit diesem Gerät bedrucktes Papier verwenden.
Sie können nicht auf die Seite drucken, die zuvor schon bedruckt wurde.
Bei A5-Papier wird die Rückseite möglicherweise nicht richtig bedruckt.
LINKS
Papier(P. 428)
Grundfunktionen
48
Einlegen von Papier in die manuelle Zufuhr
17EL-00U
Wenn Sie auf Papier drucken wollen, das nicht in der Papierkassette eingelegt ist, legen Sie das Papier in die manuelle
Zufuhr. Legen Sie das Papier, das Sie in der Regel verwenden, in die Papierkassette ein. Einlegen von Papier in die
Papierkassette(P. 46)
Papier unbedingt hochkant einlegen
Sie können Papier nicht im Querformat einlegen. Legen Sie das Papier unbedingt im Hochformat ein.
1
Öffnen Sie die Abdeckung des manuellen Einzugs.
2
Schieben Sie die Papierführungen auseinander.
Schieben Sie die Papierführungen nach außen.
3
Schieben Sie das Papier bis zum Anschlag in die manuelle Zufuhr ein.
Legen Sie das Papier hochkant (mit der kurzen Seite zum Gerät hin) und mit der zu bedruckenden Seite nach
oben weisend ein. Sie k
önnen Papier nicht quer einlegen.
Wenn Sie das Papier einlegen, während <Für Prüfung von Papiereinst. benachr.> auf <Ein> gesetzt ist, wird
ein Bestätigungsbildschirm angezeigt.
Für Prüfung von Papiereinst. benachr.(P. 307)
Grundfunktionen
49
Informationen zum Einlegen von Briefumschlägen oder Papier mit einem Logo nden Sie in Einlegen von
Briefumschlägen(P. 51
) oder
Einlegen von bereits bedrucktem Papier(P. 53) .
4
Richten Sie die Papierführungen an den Kanten des Papiers aus.
Schieben Sie die Papierführungen nach innen, bis sie eng an den Kanten des Papiers anliegen.
Richten Sie die Papierführungen genau an den Kanten des Papiers aus
Zu eng oder nicht eng genug anliegende Papierführungen k
önnen Fehleinzüge oder Papierstaus
verursachen.
5
Ziehen Sie zum Öffnen den Papier
anschlag her
aus.
Weiter mit Angeben von Papierformat und -typ(P. 55)
Grundfunktionen
50
Einlegen von Briefumschlägen
17EL-00W
Achten Sie darauf, Briefumschläge vor dem Einlegen gegebenenfalls achzudrücken. Beachten Sie außer
dem die
Ausrichtung der Briefumschläge und die nach oben weisende Seite.
Vorbereitungen für das Einlegen von Briefumschlägen(P. 51)
Ausrichtung beim Einlegen(P. 52)
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie Briefumschläge in der gewünschten Ausrichtung einlegen und
welche Schritte Sie vor dem Einlegen von Briefumschlägen ausführen müssen. Eine Beschreibung der
allgemeinen Schritte zum Einlegen von Briefumschlägen in die Papierkassette und die manuelle Zufuhr nden
Sie unter Einlegen von Papier in die Papierkassette(P. 46) oder Einlegen von Papier in die manuelle
Zufuhr(P.
49) .
Vorbereitungen für das Einlegen von Briefumschlägen
Bereiten Sie die Briefumschläge vor dem Einlegen wie unten beschrieben vor.
Es kann immer nur ein Briefumschlag in die manuelle Zufuhr eingelegt werden. Gehen Sie wie in Schritt 1 bis 4
unten beschrieben vor, um den Briefumschlag für das Einlegen vorzubereiten.
1
Schließen Sie alle Umschlagklappen.
2
Drücken Sie die Briefumschläge ach, damit die Luft darin entweichen kann, und
achten Sie darauf, dass die Kanten fest zusammengedrückt sind.
3
Lockern Sie die steifen Ecken der Briefumschläge, und glätten Sie gegebenenfalls
Unebenheiten.
Grundfunktionen
51
4
Richten Sie die Umschlagkanten auf einer ebenen Oberäche bündig aus.
Ausrichtung beim Einlegen
Legen Sie die Briefumschläge hochkant, mit der kurzen Seite zuerst, und mit der klebstofffreien Seite (Vor
derseite)
nach oben weisend ein.
Legen Sie Briefumschläge in derselben Ausrichtung in die Papierkassette und in die manuelle Zufuhr ein.
Legen Sie die Briefumschläge so ein, dass sich ihre Klappen links benden.
Grundfunktionen
52
Einlegen von bereits bedrucktem Papier
17EL-00X
Wenn Sie Papier verwenden, das bereits mit einem Logo bedruckt wur
de, achten Sie auf die Ausrichtung des Papiers,
wenn Sie es einlegen. Legen Sie das Papier ordnungsgemäß ein, sodass der Druck auf der richtigen Seite des Papiers
mit Logo erfolgt.
Erstellen einseitiger Ausdrucke auf Papier mit Logos(P. 53)
Erstellen doppelseitiger Ausdrucke auf Papier mit Logos (MF244dw)(P. 54)
In diesem Abschnitt wird vor allem beschrieben, wie Sie bereits bedrucktes Papier mit der richtigen Seite nach
oben und in der richtigen Ausrichtung einlegen. Eine Beschreibung der allgemeinen Schritte zum Einlegen von
Papier in die Papierkassette und die manuelle Zufuhr nden Sie unter Einlegen von Papier in die
Papierkassette(P. 46)
oder
Einlegen von Papier in die manuelle Zufuhr(P. 49) .
Erstellen einseitiger Ausdrucke auf Papier mit Logos
Legen Sie das Papier mit der Logo-Seite (der zu bedruckenden Seite) nach oben weisend ein.
Legen Sie zum Drucken immer nur ein Blatt Papier in die manuelle Zufuhr ein.
Drucken auf hochformatigem Papier mit Logos
Grundfunktionen
53
Drucken auf querformatigem Papier mit Logos
Erstellen doppelseitiger Ausdrucke auf Papier mit Logos (MF244dw)
Legen Sie das Papier mit der Logo- und Vorderseite (der ersten mit dem Dokument zu bedruck
enden Seite) nach
unten weisend ein.
Drucken auf hochformatigem Papier mit Logos
Drucken auf querformatigem Papier mit Logos
Die Einstellung <Papierzufuhrmethode umschalten> (MF244dw)
Wenn Sie auf bereits bedrucktes Papier drucken, müssen Sie bei jedem Wechsel zwischen einseitigem und
doppelseitigem Ausdruck beachten, mit welcher Seite nach oben das Papier eingelegt werden muss. Wenn
<Papierzufuhrmethode umschalten> jedoch auf <Vorrang Druckseite> gesetzt ist, können Sie das Papier beim
doppelseitigen Druck (Logo-Seite nach unten) und beim einseitigen Druck mit derselben Seite nach oben
einlegen. Diese Einstellung ist besonders nützlich, wenn Sie häug zwischen ein- und doppelseitigem Drucken
wechseln. Papierzufuhrmethode umschalten (P. 315)
Grundfunktionen
54
Angeben von Papierformat und -typ
17EL-00Y
Sie müssen die Einstellungen für Papierformat und Papiertyp entsprechend dem eingelegten Papier vornehmen.
Achten Sie darauf, die Papier
einstellungen zu ändern, wenn Sie Papier einlegen, das sich vom zuvor eingelegten
Papier unterscheidet.
Wenn die Einstellung nicht mit dem Format und dem Typ des eingelegten Papiers übereinstimmt, kann es zu
einem Papierstau oder Druckfehler kommen.
1
Drücken Sie (Papiereinstellungen).
2
Wählen Sie mit / die Option <MP-Fach> oder <Kassette 1> aus, und drücken Sie
.
3
Wählen Sie das eingelegte Papierformat aus, und drücken Sie .
Wenn das eingelegte Papierformat nicht angezeigt wird, wählen Sie mit / die Option <Andere
Formate> aus, und drücken Sie .
4
Wählen Sie den eingelegten Papiertyp aus, und drücken Sie .
Wenn ein häug verwendetes Papierformat bekannt ist
Sie können das Gerät so einstellen, dass nur häug verwendete Papierformate auf dem Auswahlbildschirm
ange
zeigt werden.
Grundfunktionen
55
1
Drücken Sie (Papiereinstellungen).
2
Wählen Sie <Häug verwendete Papierformate wählen>, und drück
en Sie
.
3
Wählen Sie <Mehrzweckfach> oder <Kassette 1>, und drücken Sie .
4
Wählen Sie ein häug verwendetes Papierformat aus, und drück
en Sie
, um es mit einem
Hak
en zu versehen.
Papierformate ohne Haken werden auf dem Bildschirm <Papierformat (And. F.)> angezeigt.
5
Wählen Sie <Anwenden>, und drücken Sie .
LINKS
Einlegen von Papier in die Papierkassette(P. 46)
Papier(P. 428)
Grundfunktionen
56
Speichern eines anwenderdenierten Papierformats
17EL-010
Sie können für die Papierkassette und die manuelle Zufuhr jeweils ein häug verwendetes benutzer
deniertes
Papierformat speichern.
1
Drücken Sie
(Papiereinstellungen).
2
Wählen Sie mit / die Option <MP-Fach> oder <Kassette 1> aus, und drücken Sie
.
3
Wählen Sie <Anwender
deniert>, und drücken Sie .
4
Geben Sie das Papierformat an.
1
Geben Sie die Länge der (kürzeren) <X>-Achse der Seite an.
W
ählen Sie <X>, und drücken Sie .
Geben Sie die Länge der <X>-Achse der Seite mit / oder mit den Zahlentasten ein, und drücken
Sie .
2
Geben Sie die Länge der (längeren) <Y>-Achse der Seite an.
W
ählen Sie <Y>, und drücken Sie .
Geben Sie die Länge der <Y>-Achse der Seite ein, und drücken Sie .
Grundfunktionen
57
3
Wählen Sie <Anwenden>, und drücken Sie .
5
Wählen Sie den Papiertyp, und drücken Sie
.
LINKS
Einlegen von Papier in die Papierkassette(P. 46)
Einlegen von Papier in die manuelle Zufuhr(P. 49)
Grundfunktionen
58
Wechseln in den Flüstermodus
17EL-011
Mithilfe der Flüstermodusfunktion wird das Betriebsgeräusch des Ger
äts verringert. Wenn Sie das Gerät
beispielsweise nachts verwenden, drücken Sie auf dem Bedienfeld
. Auf diese Weise können Sie das
Betriebsger
äusch pr
oblemlos minimier
en. Sie können auch eine Zeit angeben, zu der das Gerät automatisch in den
Flüstermodus wechselt.
Im Flüstermodus
W
enn das Ger
ät in den Flüstermodus wechselt, leuchtet grün.
Wenn der Flüstermodus aktiviert wird
Die Funktionen wer
den langsamer.
Wann das Gerät nicht in den Flüstermodus wechseln kann
Das Gerät bendet sich im Spezialdruckmodus
Es wird ein besonderes Papierformat oder ein besonderer Papiertyp angegeben
Angeben einer Zeit für den Wechsel des Geräts in den Flüstermodus
Sie können eine Zeit angeben, zu der das Gerät automatisch in den Flüstermodus wechselt oder den
Flüstermodus automatisch beendet. Dies ist z. B
. hilfr
eich, wenn Sie das Betriebsger
äusch nur für die
Bedienung während der Nacht verringern wollen.
<Timereinstellungen> <Zeit Geräuscharmer Modus> Legen Sie jede
Einstellung fest <Anwenden>
Grundfunktionen
59
<Startzeit>
Geben Sie eine Zeit für den Wechsel in den Flüstermodus an. Wählen Sie zur Einstellung die Option <Ein> aus,
und geben Sie dann die Zeit an.
<Endzeit>
Geben Sie eine Zeit für die Beendigung des Flüstermodus an. Wählen Sie zur Einstellung die Option <Ein>
aus, und geben Sie dann die Zeit an.
Beenden des Flüstermodus
Drücken Sie , um den Flüstermodus zu beenden.
Grundfunktionen
60
Wechseln in den Schlafmodus
17EL-012
Im Schlafmodus wird der Energie
verbrauch des Geräts gesenkt, indem die Stromversorgung des Bedienfelds
deaktiviert wird. Wenn am Gerät längere Zeit keine Funktionen ausgeführt werden, beispielsweise während der
Mittagspause, können Sie Strom sparen, indem Sie einfach
auf dem Bedienfeld drücken. Sie können auch die Zeit
bis zum automatischen Schlafmodus einstellen, sodass das Ger
ät automatisch in den Schlafmodus wechselt, wenn
eine bestimmte Zeit lang k
eine Funktion ausgeführt wur
de.
Im Schlafmodus
W
enn das Ger
ät in den Schlafmodus wechselt, leuchtet grün.
Situationen, in denen das Gerät nicht in den Schlafmodus wechselt
Wenn das Ger
ät in Betrieb ist
Wenn die Anzeige [Verarbeitung/Daten] leuchtet oder blinkt
Wenn Dokumente in die Zufuhr gelegt werden
Wenn am Gerät eine Funktion wie Justierung oder Reinigung ausgeführt wird
Wenn ein Papierstau auftritt
Wenn der Menübildschirm angezeigt wird
Wenn eine Fehlermeldung auf dem Bildschirm angezeigt wird (Es gibt aber auch Ausnahmen, in denen das
Gerät in den Schlafmodus wechselt, wenn Fehlermeldungen angezeigt werden.)
Wenn das Gerät auf eine Wireless LAN-Verbindung oder direkte Verbindung wartet
Wenn Sie die Zeit bis zum automatischen Schlafmodus einstellen wollen
Die werkseitigen Standardeinstellungen für die Dauer bis zum automatischen Wechsel in den Schlafmodus
nden Sie unten. Es empehlt sich, die werkseitigen Standar
deinstellungen zu verwenden, um am effektivsten
Str
om zu spar
en. Wenn Sie einen anderen Wert für die Dauer bis zum automatischen Wechsel in den
Schlafmodus eingeben wollen, gehen Sie wie unten erläutert vor.
1 Minute (Einstellbereich von 1 bis 30 Minuten)
Grundfunktionen
61
<Timereinstellungen> <Zeit bis zum automatischen Schlafmodus>
Stellen Sie die Dauer bis zum automatischen Wechsel in den Schlafmodus ein
Beenden des Schlafmodus
Drücken Sie . Sie können auch jede andere Taste als drücken, um den Schlafmodus zu beenden.
Grundfunktionen
62
Einstellen der Zeit bis zum automatischen Abschalten
17EL-013
Sie können das Gerät so einstellen, dass es sich nach einer bestimmten Zeit automatisch ausschaltet. Das Gerät
schaltet sich automatisch AUS, wenn nach dem W
echsel in den Schlafmodus die angegebene Zeit lang keine Funktion
ausgeführt wurde. Wenn Sie vergessen haben, das Gerät auszuschalten, wird auf diese Weise über Nacht oder an
arbeitsfreien Tagen der Stromverbrauch gestoppt.
<Timereinstellungen> <Zeit automatisches Abschalten> Stellen Sie
den Zeitr
aum ein
HINWEIS
Die Standar
deinstellung ist 4 Stunden.
Für Anwender des Modells MF244dw / MF232w : Wenn eine Einstellung in [Timer
einstellungen] über
Remote UI geändert wird, während sich das Gerät im Schlafmodus bendet, wird der Timer für die
Einstellung <Zeit automatisches Abschalten> an den Anfang zurückgesetzt. Das Gerät schaltet sich
automatisch aus, wenn nach dem Zurücksetzen des Timers die festgelegte Zeitdauer ohne
Ausführung einer Funktion verstreicht.
Grundfunktionen
63
Kopieren
Kopieren ................................................................................................................................................................ 65
Grundlegende Kopierfunktionen ....................................................................................................................... 67
Abbrechen des Kopier
ens ................................................................................................................................... 69
Verschiedene Kopiereinstellungen .................................................................................................................... 71
Vergrößern oder Verkleinern .......................................................................................................................... 72
Auswählen von Dokumententypen ................................................................................................................. 73
Justieren der Dichte ........................................................................................................................................ 74
Justieren der Schärfe ...................................................................................................................................... 75
Doppelseitiges Kopieren (MF244dw) .............................................................................................................. 77
Kopieren mehrerer Dokumente auf ein Blatt (2 auf 1/4 auf 1) ........................................................................ 79
Verwenden der Taste [Paper Save Copy] (MF244dw / MF231) ......................................................................... 81
Kopieren beider Seiten einer Ausweiskarte auf eine Seite .............................................................................. 83
Sortieren von Kopien nach Seitenreihenfolge ................................................................................................. 84
Ändern von Standardeinstellungen ................................................................................................................ 85
Kopieren
64
Kopieren
17EL-014
In diesem Kapitel werden die grundlegenden Kopierfunktionen sowie weiter
e nützliche Kopierfunktionen wie das
Kopieren mehrerer Seiten auf ein einzelnes Blatt beschrieben.
Die grundlegenden Bedienvorgänge
Grundlegende Kopierfunktionen(P. 67)
Abbrechen des Kopierens(P. 69)
Anpassen der Kopiereinstellungen je nach Anforderungen
Vergrößern oder
V
erkleinern
(P
. 72)
Sortieren von Kopien nach
Seitenr
eihenfolge
(P
. 84)
Auswählen von
Dokumententypen
(P
. 73
)
Justieren der Dichte(P. 74) Justieren der Schärfe(P. 75) Doppelseitiges Kopieren
(MF244dw)(P. 77
)
Kopieren
65
Kopieren mehrerer Dokumente
auf ein Blatt (2 auf 1/4 auf 1)
(P. 79)
Verwenden der Taste [Paper
Save Copy] (MF244dw / MF231)
(P. 81)
Kopieren beider Seiten einer
Ausweiskarte auf eine
Seite(P. 83)
Vereinfachen häug benötigter Kopierfunktionen
Ändern von Standardeinstellungen(P. 85)
Kopieren
66
Grundlegende Kopierfunktionen
17EL-015
1
Legen Sie das Dokument oder die Dokumente ein.
Einlegen von Dokumenten(P. 40)
2
Drücken Sie
(COPY/SCAN), um zum Kopiermodusbildschirm zu wechseln.
3
Geben Sie mit den Zahlentasten die Anzahl an Kopien ein.
Geben Sie eine Menge zwischen 1 und 999 ein.
Drücken Sie , wenn Sie die eingegebene Menge löschen möchten.
4
Legen Sie die gewünschten Kopiereinstellungen fest.
Wählen Sie mit / die Einstellungen aus. Verschiedene Kopiereinstellungen(P. 71)
5
Drücken Sie
.
Das Kopier
en beginnt.
Wenn Sie das Kopier
en abbrechen möchten, drücken Sie
<Ja> . Abbrechen des
Kopierens(P. 69)
Wenn Sie in Schritt 1 Dokumente in die Zufuhr einlegen (MF244dw)
Das Dokument wird automatisch gescannt.
Kopieren
67
Wenn Sie in Schritt 1 Dokumente auf das Vorlagenglas legen
Je nach den Kopiereinstellungen wird nach dem Drücken der Taste [ ] ein Bildschirm zum Auswählen des
Dokumentenformats angezeigt. Gehen Sie wie unten erläutert vor.
1
Wählen Sie das Dokumentenformat aus, und drück
en Sie
.
2
Legen Sie das nächste Dokument auf das Vorlagenglas, und drücken Sie
.
Wiederholen Sie diesen Schritt, bis alle gewünschten Dokumente gescannt wurden.
3
W
ählen Sie <Kopier.starten>, und drücken Sie
.
Wenn die Meldung <N.überein. For./Einst.> angezeigt wird.
Wenn eine Fehlermeldung erscheint(P. 355)
Beim Kopieren von Dokumenten, die bis zum Rand mit Text oder Bildern bedruckt sind
Die Randbereiche des Dokuments werden unter Umständen nicht k
opiert. Weitere Informationen zu den
Scanrändern nden Sie in
Scanbereich(P. 427) .
Wenn Sie für alle Kopien dieselben Einstellungen verwenden möchten: Ändern von
Standar
deinstellungen
(P
. 85)
Kopieren
68
Abbrechen des Kopierens
17EL-016
Wenn Sie das Kopieren unmittelbar nach dem Drück
en der Taste
abbrechen möchten, wählen Sie <Abbrechen>
und drück
en die T
aste , oder drücken Sie auf dem Bedienfeld die Taste . Sie können auch zunächst den
Kopierstatus prüfen und dann das Kopier
en abbr
echen.
Abbruch auf dem Bildschirm, der beim Kopier
en angezeigt wird
<Abbrechen> <Ja>
Abbrechen mit
<Ja>
Abbr
echen mit
<Status Kopierauftrag> <Abbrechen> <Ja>
Kopieren
69
<Abbrechen>
Bricht das Kopieren ab.
Kopierdetails
Die Anzahl an Kopien, die Einstellungen und weitere Details werden ange
zeigt. Wenn Sie nur die Details
prüfen möchten, ohne das Kopieren abzubrechen, drücken Sie
, um zum Hauptkopierbildschirm
zurückzuschalten.
LINKS
Grundlegende Kopierfunktionen(P. 67)
Kopieren
70
Verschiedene Kopiereinstellungen
17EL-017
Sie können ganz nach Bedarf eine Vielzahl von Einstellungen auswählen, mit denen Sie beispielsweise Papier sparen
oder die Dokumente besser lesbar machen können.
Vergrößern oder
V
erkleinern
(P
. 72)
Auswählen von
Dokumententypen
(P
. 73
)
Justieren der Dichte(P. 74)
Justieren der Schärfe(P. 75) Doppelseitiges Kopieren
(MF244dw)(P. 77
)
Kopieren mehrerer Dokumente
auf ein Blatt (2 auf 1/4 auf 1)
(P. 79)
Verwenden der Taste [Paper
Save Copy] (MF244dw / MF231)
(P.
81)
Kopieren beider Seiten einer
Ausweiskarte auf eine Seite(P. 83)
Sortieren von Kopien nach
Seitenreihenfolge(P
. 84)
Kopieren
71
Vergrößern oder Verkleinern
17EL-018
Sie können zum Vergrößern oder Verkleinern von Kopien einen voreingestellten
Kopierfaktor wie <A5->A4> auswählen oder in Schritten von 1 % einen
anwenderdenierten Kopierfaktor einstellen.
(COPY/SCAN) <Kopierfaktor> Wählen Sie den Kopierfaktor
<Anwenderdenierter Faktor>
Geben Sie mit / oder den Zahlentasten den Kopierfaktor ein, und drücken Sie . Sie können in
Schritten von 1 % einen Kopierfaktor zwischen 25 % und 400 % einstellen.
Voreingestellter Kopierfaktor
Wählen Sie einen Kopierfaktor.
LINKS
Grundlegende Kopierfunktionen(P. 67)
Kopieren
72
Auswählen von Dokumententypen
17EL-019
Sie können die optische Bildqualität für die Kopie abhängig vom Dokumententyp
auswählen, wie zum Beispiel Nur-Te
xt-Dokumente, Dokumente mit Diagrammen
und Graken oder Zeitschriftenfotos.
(COPY/SCAN) <Originaltyp> Wählen Sie den Dokumententyp
<Text>
Geeignet für das Kopieren von reinen T
extdokumenten.
<Text/Foto (Hohe Geschwindigkeit)>
Geeignet für das Kopieren von Dokumenten mit Te
xt und Fotos. Die Geschwindigkeit hat vor der Bildqualität
Vorrang.
<Text/Foto>
Geeignet für das Kopieren von Dokumenten mit Te
xt und Fotos.
<Foto>
Geeignet für das Kopieren von Dokumenten mit gedruckten Fotos, wie beispielsweise Magazine oder
Broschür
en.
Wenn <Text/Foto (Hohe Geschwindigkeit)>, <Text/Foto> oder <Foto> ausgewählt ist und <Dichte> auf <Auto
Dichte> eingestellt ist, ändert sich die Einstellung in Manuelle Dichte.
LINKS
Grundlegende Kopierfunktionen(P. 67)
Kopieren
73
Justieren der Dichte
17EL-01A
Sie können die Dichte beim Kopieren justieren, wenn Text oder Bilder in einem
Dokument zu hell oder zu dunkel sind. Sie können auch automatisch eine optimale
Dichte für ein Dokument einstellen.
(COPY/SCAN) <Dichte> Justieren Sie die Dichte
<Auto Dichte>
Für das Dokument wird automatisch eine optimale Dichte eingestellt.
<Originaltyp> wird automatisch auf <T
ext> eingestellt. (
Auswählen von Dokumententypen(P. 73) )
<Manuelle Dichte>
Justieren Sie mit / die Dichte.
LINKS
Grundlegende Kopierfunktionen(P. 67)
Justieren der Schärfe(P. 75)
Dichte korrigieren(P. 318)
Kopieren
74
Justieren der Schärfe
17EL-01C
Sie können die Schärfe des kopierten Bildes anpassen. Erhöhen Sie die Schärfe, um
verschwommenen Text und Linien schärfer darzustellen, oder senk
en Sie die Schärfe,
um die Darstellung von Zeitschriftenfotos zu verbessern.
(COPY/SCAN) <Schärfe> Justieren Sie die Schärfe
<->: Drücken Sie
Verringert die Schärfe und schwächt die Kontraste im Bild ab.
Beispiel: Wenn Sie das Erscheinungsbild von Fotos aus Magazinen verbessern möchten
<+>: Drücken Sie
Erhöht die Bildschärfe.
Beispiel: Wenn T
ext und Linien in heller Farbe stärker hervortreten sollen
Kopieren
75
LINKS
Grundlegende Kopierfunktionen(P. 67)
Justieren der Dichte(P. 74)
Kopieren
76
Doppelseitiges Kopieren
17EL-01E
Sie können zwei Seiten eines Dokuments auf beiden Seiten des Papiers kopieren.
<Doppelseitig> steht bei manchen Papierformaten und -typen möglicherweise nicht zur Verfügung.
Papier(P. 428)
<Doppelseitig> steht bei Verwendung von <Paper Save Copy> oder <Kopie ID-Karte> nicht zur V
erfügung.
Mit können Sie das doppelseitige Kopieren mit <2 auf 1>/<4 auf 1> kombinieren: Verwenden der
Taste [Paper Save Copy] (MF244dw / MF231)
(P. 81)
(COPY/SCAN) <Doppelseitig> Wählen Sie die Option für das doppelseitige
Kopieren
Optionen für doppelseitiges Kopieren
Die Darstellung unten zeigt die Arten des doppelseitigen Kopierens.
1->2
<Typ Original/Endverarbeitung>
Geben Sie an, ob die Bindung geändert wer
den soll, wenn Sie beispielsweise Dokumente des Buchtyps im
Form eines Kalenders k
opier
en möchten.
Kopieren
77
1->2
Wenn Sie hochformatige Dokumente des Kalendertyps (Bindung an kurzer Seite) kopieren möchten
<Typ Original/Endverarbeitung> <1->2-seitig> <Hochformat>
<Kalendertyp>
Wenn Sie querformatige Dokumente des Buchtyps (Bindung an kurzer Seite) kopieren möchten
<Typ Original/Endverarbeitung> <1->2-seitig> <Querformat>
<Buchtyp>
LINKS
Grundlegende Kopierfunktionen(P. 67)
Kopieren mehrerer Dokumente auf ein Blatt (2 auf 1/4 auf 1)(P. 79)
Verwenden der Taste [Paper Save Copy] (MF244dw / MF231)(P. 81)
Kopieren
78
Kopieren mehrerer Dokumente auf ein Blatt (2 auf 1/4
auf 1)
17EL-01F
Sie können zwei bis vier Dokumente verkleinert auf ein einziges Blatt kopieren.
Dadurch verringert sich die Anzahl der Seiten, und Sie können Papier spar
en.
Mit <2 auf 1>/<4 auf 1> wird automatisch der Kopierfaktor reduziert (der Kopierfaktor wir
d im Bildschirm
angezeigt). Sie können den Kopierfaktor erhöhen oder weiter reduzieren, bevor Sie
drücken, aber die
Ränder des Dokuments werden möglicherweise nicht kopiert, wenn Sie ihn erhöhen.
<2 auf 1>/<4 auf 1> steht bei V
erwendung von <Paper Save Copy> oder <Kopie ID-Karte> nicht zur
Verfügung.
Beim Kopieren mehrerer Dokumente auf eine Seite entstehen in der Kopie möglicherweise Ränder.
Mit können Sie das doppelseitige Kopieren mit <2 auf 1>/<4 auf 1> kombinieren Verwenden der
Taste [Paper Save Copy] (MF244dw / MF231)
(P. 81)
(COPY/SCAN) <N auf 1> Wählen Sie <2 auf 1> oder <4 auf 1>
Wählen Sie auf dem Bildschirm <Scanformat> das Dokumentenformat
<2 auf 1>/<4 auf 1>
Wählen Sie <2 auf 1>, um zwei Seiten eines Dokuments auf ein einzelnes Blatt zu kopieren, oder wählen Sie
<4 auf 1>, um vier Seiten des Dokuments auf ein einzelnes Blatt zu kopier
en.
<Layout wählen>
Geben Sie an, wie die Dokumente auf der Seite angeordnet sein sollen.
Kopieren
79
LINKS
Grundlegende Kopierfunktionen(P. 67)
Doppelseitiges Kopieren (MF244dw)(P. 77)
Verwenden der Taste [Paper Save Copy] (MF244dw / MF231)(P. 81)
Kopieren
80
Verwenden der Taste [Paper Save Copy]
17EL-01H
Mit <2 auf 1>/<4 auf 1> können Sie mehrere Dokumente auf ein einziges Blatt
kopieren, und mit <Doppelseitig> k
önnen Sie ein Dokument auf beide Seiten eines
Blatts kopieren.
bietet eine Kombination dieser Funktionen und erleichtert
das Papierspar
en, da Sie nicht beide Funktionen getr
ennt auswählen müssen.
Die Einstellung <Paper Save Copy> für doppelseitiges Drucken steht bei manchen Papierformaten und -
typen möglicherweise nicht zur V
erfügung.
Papier(P. 428)
Mit <Paper Save Copy> wird automatisch der Kopierfaktor r
eduziert (der Kopierfaktor wird im Bildschirm
angezeigt). Sie können den Kopierfaktor erhöhen oder weiter reduzieren, bevor Sie
drücken, aber die
Ränder des Dokuments werden möglicherweise nicht kopiert, wenn Sie ihn erhöhen.
<Paper Save Cop
y> steht bei Verwendung von <Doppelseitig>, <2 auf 1>/<4 auf 1> oder <Kopie ID-Karte>
nicht zur Verfügung.
Beim Kopieren mehrerer Dokumente auf eine Seite entstehen in der Kopie möglicherweise Ränder.
Wählen Sie die Papierspareinstellung für das Kopieren Wählen Sie auf
dem Bildschirm <Scanformat> das Dokumentenformat
Papierspareinstellungen für das Kopieren
Wählen Sie eine der vier Kombinationen von Einstellungen.
Original (Hochformat) Kopie
<2 auf 1 1->2-seitig>
*
<4 auf 1 1->2-seitig>
*
Kopieren
81
<2 auf 1 1->1-seitig>
<4 auf 1 1->1-seitig>
*
Nur MF244dw
LINKS
Grundlegende Kopierfunktionen(P. 67)
Doppelseitiges Kopieren (MF244dw)(P. 77)
Kopieren mehrerer Dokumente auf ein Blatt (2 auf 1/4 auf 1)(P. 79)
Kopieren
82
Kopieren beider Seiten einer Ausweiskarte auf eine
Seite
17EL-01J
Mit <Kopie ID-Karte> können Sie die Vorder- und Rückseite einer Karte auf eine Seite
kopieren. Diese Funktion ist beim Kopier
en von Führerscheinen oder Ausweisen hilfreich.
Es können alle Standardpapierformate mit Ausnahme von Letter (Government), Legal (Government) und
Briefumschlag verwendet werden.
<Kopierfaktor> wir
d automatisch auf <Kopierfaktor: 100 % (1:1)> eingestellt.
<Kopie ID-Karte> steht bei Verwendung von <Paper Save Copy>, <Doppelseitig> oder <2 auf 1>/<4 auf 1>
nicht zur Verfügung.
Legen Sie die Karte auf (Kopie ID Karte) Drehen Sie die Karte um
So platzieren Sie die Karte
Wenn die Meldung <N.überein. For./Einst.> angezeigt wird. Wenn eine Fehlermeldung erscheint(P. 355)
LINKS
Grundlegende Kopierfunktionen(P. 67)
Kopieren
83
Sortieren von Kopien nach Seitenreihenfolge
17EL-01K
Setzen Sie <Sortieren> auf <Ein>, um beim Erstellen mehrerer Kopien mehrseitiger
Dokumente die Kopien in Seitenreihenfolge zu sortieren. Diese Funktion ist nützlich,
wenn Sie Arbeitsblätter für Bespr
echungen oder Präsentationen vorbereiten.
(COPY/SCAN) <Sortieren> <Ein>
<Aus>
Die Kopien werden seitenweise gruppiert und nicht sortiert. Wenn Sie beispielsweise dr
ei Kopien eines
fünfseitigen Dokuments erstellen, werden die ausgedruckten Seiten folgendermaßen geordnet: 1, 1, 1, 2, 2,
2, 3, 3, 3, 4, 4, 4, 5, 5, 5.
<Ein>
Die Kopien werden in Reihenfolge der Seiten zu Sätzen gruppiert. Wenn Sie beispielsweise dr
ei Kopien eines
fünfseitigen Dokuments erstellen, werden die ausgedruckten Seiten folgendermaßen geordnet: 1, 2, 3, 4, 5,
1, 2, 3, 4, 5, 1, 2, 3, 4, 5.
LINKS
Grundlegende Kopierfunktionen(P. 67)
Kopieren
84
Ändern von Standardeinstellungen
17EL-01L
Die Standardeinstellungen werden ange
zeigt, wenn Sie das Gerät einschalten oder
drücken. Wenn Sie diese
Standar
deinstellungen gemäß Ihr
en Anfor
derungen ändern, brauchen Sie beim Kopieren nicht jedes Mal die
gewünschten Einstellungen erneut vorzunehmen.
<Kopiereinstellungen> <Standardeinstellungen ändern> Wählen Sie
die Einstellung Ändern Sie den Standardwert der ausgewählten
Option <Anwenden>
Einstellungen
Wählen Sie die Option, die Sie einstellen wollen, und ändern Sie den Standardwert.
LINKS
Grundlegende Kopierfunktionen(P. 67)
Verschiedene Kopiereinstellungen(P. 71)
Kopiereinstellungen(P. 317)
Kopieren
85
Verwenden des Geräts als Drucker
Verwenden des Geräts als Drucker ....................................................................................................... 87
Druck
en von einem Computer ............................................................................................................................ 88
Drucken von Dokumenten .............................................................................................................................. 89
Abbrechen des Druckens ................................................................................................................................ 93
Anzeigen des Druckstatus .............................................................................................................................. 96
Verschiedene Druckeinstellungen .................................................................................................................. 97
Vergrößern oder Verkleinern ................................................................................................................... 99
Wechseln zwischen einseitigem und doppelseitigem Druck (MF244dw) ................................................ 101
Sortieren von Ausdrucken nach Seitenreihenfolge ................................................................................ 103
Drucken mehrerer Seiten auf ein Blatt ................................................................................................... 105
Drucken von Postern ............................................................................................................................. 107
Drucken einer Broschüre (MF244dw) ..................................................................................................... 109
Drucken von Rahmen ............................................................................................................................ 111
Drucken von Datumsangaben und Seitenzahlen ................................................................................... 112
Drucken von Wasserzeichen .................................................................................................................. 114
Auswählen von Dokumententypen ........................................................................................................ 116
Sparen von Toner .................................................................................................................................. 118
Zusammenfassen und Drucken mehrerer Dokumente .......................................................................... 120
Anpassen der Druckeinstellungen je nach Anforderungen .......................................................................... 124
Speichern von Kombinationen häug benutzter Druckeinstellungen .................................................... 125
Ändern von Standardeinstellungen ....................................................................................................... 127
Verwenden des Geräts als Drucker
86
Verwenden des Geräts als Drucker
17EL-01R
Sie haben verschiedene Möglichkeiten, das Gerät als Druck
er zu verwenden. Sie können mithilfe des Druckertreibers
Dokumente auf dem Computer drucken oder über Mobilgeräte drucken. Nutzen Sie die vielen Druckfunktionen ganz
nach Bedarf.
Drucken von einem Computer
Sie können mithilfe des Druckertreibers ein auf dem Computer erstelltes Dokument ausdrucken.
Drucken von
einem Computer(P. 88)
Drucken über Mobilgeräte
Wenn Sie Mobilgeräte wie Smartphones oder Tablets mit diesem Gerät verbinden, können Sie Fotos und
Webseiten schnell und pr
oblemlos drucken. Das Gerät unterstützt auch Google Cloud Print™.
Kann bequem mit einem Mobilgerät verwendet werden (MF244dw / MF232w)(P. 145)
Verwenden von Google Cloud Print(P. 162)
Verwenden des Geräts als Drucker
87
Drucken von einem Computer
17EL-01S
Sie können mit einer Anwendung auf dem Computer erstellte Dokumente mithilfe des Druckertreibers druck
en. Der
Druckertreiber verfügt über nützliche Einstellungen wie Vergrößern/Verkleinern und doppelseitigen Druck, sodass Sie
Ihre Dokumente auf unterschiedlichste Art ausdrucken können. Bevor Sie diese Funktion nutzen können, müssen Sie
jedoch einige Schritte ausführen, beispielsweise den Druckertreiber auf dem Computer installieren. Weitere
Informationen nden Sie im "Installationshandbuch für den MF-Treiber".
Hinweis zur Hilfe zum Druckertreiber
Wenn Sie auf dem Druckertreiberbildschirm auf [Hilfe] klicken, wird der Hilfebildschirm angezeigt. Hier nden
Sie ausführliche Beschreibungen, die im Anwenderhandbuch nicht enthalten sind.
Wenn Sie Mac OS verwenden, nden Sie Informationen zur Installation der Druckertr
eiber im
Anwenderhandbuch zum Druckertreiber und Informationen zur Verwendung der Druckfunktionen in der
Druckertreiberhilfe.
Je nach dem verwendeten Betriebssystem und dem Typ oder der Version des verwendeten Druckertreibers
können sich die Abbildungen der Druckertreiberbildschirme in dieser Anleitung von den tatsächlich
angezeigten Bildschirmen unterscheiden.
Wenn Sie den MF244dw verwenden, können Sie den Druckertreiber PCL6 und den Druckertreiber UFRII LT
verwenden. Die verfügbaren Druckeinstellungen hängen vom Druckertreiber ab. Wenn Sie weitere
Informationen benötigen, klicken Sie auf dem jeweiligen Druckertreiberbildschirm auf [Hilfe].
Verwenden des Geräts als Drucker
88
Drucken von Dokumenten
17EL-01U
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie mithilfe des Druckertr
eibers Dokumente auf dem Computer
ausdrucken.
Papiereinstellungen am Gerät
Normalerweise ist es erfor
derlich, vor dem Druck
en das Format und den T
yp des in der jeweiligen
Papierzufuhr eingelegten Papiers anzugeben.
Angeben von Papierformat und -typ(P. 55)
1
Öffnen Sie in einer Anwendung ein Dokument, und rufen Sie das Druckdialogfeld auf.
Wie Sie das Druck
dialogfeld aufrufen, hängt von der jeweiligen Anwendung ab. W
eitere Informationen dazu
nden Sie im Handbuch zur verwendeten Anwendung.
2
Wählen Sie den Druckertreiber für dieses Gerät, und klicken Sie auf [Einstellungen]
oder [Eigenschaften].
Der angezeigte Bildschirm variiert je nach verwendeter Anwendung.
3
Geben Sie das Papierformat an.
[Seitenformat]
Verwenden des Geräts als Drucker
89
Wählen Sie das Format eines in der Anwendung erstellten Dokuments aus.
[Ausgabeformat]
W
ählen Sie das Format des Papiers aus, auf dem das Dokument ausgedruckt werden soll. W
enn sich das
ausge
wählte Format von dem in [Seitenformat] angegebenen Format unterscheidet, wird das Dokument
automatisch entsprechend dem ausgewählten Format vergrößert oder verkleinert gedruckt.
Vergrößern oder Verkleinern(P. 99)
Per Mausklick steuerbare Benutzerschnittstellenelemente
Sie k
önnen das Seitenlayout, die Bindeposition usw
. intuitiv auf dem V
orschaubild festlegen. Wenn Sie
weitere Informationen benötigen, klicken Sie auf dem Druckertreiberbildschirm auf [Hilfe].
4
Wählen Sie auf der Registerkarte [Seite einrichten] den Papiertyp aus.
Legen Sie [Papiertyp] entsprechend dem für den Druckvorgang zu verwendenden Papiertyp fest. Einlegen
von Papier(P. 44)
5
Geben Sie bei Bedarf weitere Druckeinstellungen an. Verschiedene
Druckeinstellungen(P
. 97)
Sie können die in diesem Schritt vorgenommenen Einstellungen als "Prol" speichern und das Prol bei
jedem Drucken verwenden. So brauchen Sie nicht bei jedem Drucken dieselben Einstellungen erneut
vorzunehmen. Speichern von Kombinationen häug benutzter Druckeinstellungen(P. 125)
Verwenden des Geräts als Drucker
90
6
Klicken Sie auf [OK].
7
Klicken Sie auf [Drucken] oder [OK].
Der Druckvorgang startet. Bei einigen Anwendungen wird ein Bildschirm wie der unten dar
gestellte
angezeigt.
Wenn Sie den Druckvorgang abbrechen möchten, klicken Sie auf [Abbrechen], wenn der oben
dargestellte
Bildschirm angezeigt wird. Nachdem der Bildschirm ausgeblendet wurde oder wenn der
Bildschirm nicht angezeigt wird, haben Sie weitere Möglichkeiten, den Druckvorgang abzubrechen.
Abbrechen des Druckens(P. 93)
Wenn Sie über eine Windows Store-App unter Windows 8/10/Server 2012 drucken
Rufen Sie die Charms auf der rechten Seite des Bildschirms auf, und gehen Sie wie unten aufgeführt vor.
Windows 8/Server 2012
Tippen oder klick
en Sie auf [Geräte]
der Druckertreiber für dieses Gerät [Drucken].
Windows 8.1/Server 2012 R2
Tippen oder klicken Sie auf [Geräte] [Drucken] der Druckertreiber für dieses Gerät [Drucken].
Windows 10
Tippen oder klicken Sie im Anwendungsmenü auf [Drucken] der Druckertreiber für dieses Gerät [Drucken].
Wenn Sie mit dieser Methode drucken, steht nur eine begrenzte Zahl an Druckeinstellungen zur Verfügung.
Verwenden des Geräts als Drucker
91
Wenn die Meldung [Der Drucker erfordert Ihr Eingreifen.] angezeigt wird, wechseln Sie zum Desktop, und
folgen Sie den Anweisungen im angezeigten Dialogfeld. Diese Meldung wir
d angezeigt, wenn das Gerät so
eingestellt ist, dass der Benutzername während des Druckvorgangs und in ähnlichen Fällen angezeigt wird.
LINKS
Verwalten von Dokumenten und Anzeigen des Gerätestatus(P. 283)
Verwenden des Geräts als Drucker
92
Abbrechen des Druckens
17EL-01W
Sie können das Drucken vom Computer aus oder auf dem Bedienfeld des Ger
äts abbrechen.
Am Computer(P. 93)
Auf dem Bedienfeld(P. 94)
Am Computer
Sie können den Druckvorgang über das Druckersymbol abbrechen, das in der Taskleiste auf dem Desktop angezeigt
wird.
1
Doppelklicken Sie auf das Druckersymbol.
Wenn das Druckersymbol nicht angezeigt wird
Öffnen
Sie
den
Druckerordner (
Anzeigen des Druckerordners(P. 442)
),
klick
en Sie mit der rechten
Maustaste auf das Druckertreibersymbol für dieses Gerät, und klicken Sie dann auf [Druckaufträge
anzeigen] (oder doppelklicken Sie auf das Symbol des Druckertreibers für das Gerät).
2
Wählen Sie das Dokument aus, dessen Druckvorgang abgebrochen werden soll, und
klick
en Sie auf [Dokument]
[Abbrechen].
3
Klicken Sie auf [Ja].
Der Druck des ausgewählten Dokuments wird abgebr
ochen.
Nach dem Druckabbruch werden möglicherweise einige Seiten ausgegeben.
Verwenden des Geräts als Drucker
93
Abbrechen über Remote UI
Sie können den Druckvorgang in Remote UI über die Seite [Auftr
agsstatus] abbrechen:
Anzeigen des
aktuellen Status von Druckdokumenten(P
. 283)
Abbrechen über eine Anwendung
Bei einigen Anwendungen wird ein Bildschirm wie der folgende angezeigt. Sie können den Druckvorgang
abbrechen, indem Sie auf [Abbrechen] klicken.
Auf dem Bedienfeld
Brechen Sie den Druckvorgang mit oder ab.
Abbrechen mit
<Ja>
Wenn nach dem Drücken von auf dem Bildschirm eine Liste von Dokumenten
angezeigt wird
Wählen Sie Auftrag abbrechen <Ja>
Verwenden des Geräts als Drucker
94
Überprüfen Sie vor dem Abbrechen den Status des Druckauftrags
<Status Druckauftrag> Wählen Sie das Dokument auf dem Bildschirm <Status
Druckauftrag> <Abbrechen> <Ja>
Nach dem Druckabbruch werden möglicherweise einige Seiten ausgegeben.
LINKS
Drucken von Dokumenten(P. 89)
Anzeigen des Druckstatus(P. 96)
Verwenden des Geräts als Drucker
95
Anzeigen des Druckstatus
17EL-01X
Sie können die aktuellen Angaben zum Druckerstatus überprüfen.
Nützlich in folgenden Situationen
W
enn Ihr
e Dokumente lange nicht gedruckt werden, können Sie die Warteschlange der zu druckenden
Dokumente anzeigen.
Wenn Sie vermeintlich gedruckte Ausdruck
e nicht nden können, sehen Sie nach, ob ein Fehler aufgetreten
ist.
1
Drücken Sie
.
2
Wählen Sie mit
/ die Option <Status Druckauftrag>, und drücken Sie .
3
Wählen Sie das zu prüfende Dokument, und drücken Sie .
<Status Druckauftrag>
Zeigt eine Liste der Dokumente an, die gerade verarbeitet wer
den oder sich in der Warteschlange
benden.
<Details>
Zeigt detaillierte Informationen zum in der Liste ausgewählten Dokument an.
LINKS
Drucken von Dokumenten(P. 89)
Abbrechen des Druckens(P. 93)
Verwenden des Geräts als Drucker
96
Verschiedene Druckeinstellungen
17EL-01Y
Es gibt eine Vielzahl von Einstellungen für Ihre Anforderungen, beispielsweise V
ergrößern/Verkleinern und
doppelseitigen Druck.
Vergrößern oder
V
erkleinern
(P
. 99)
Wechseln zwischen einseitigem
und doppelseitigem Druck
(MF244dw)
(P
. 101
)
Sortieren von Ausdrucken nach
Seitenr
eihenfolge
(P
. 103)
Drucken mehrerer Seiten auf ein
Blatt(P. 105)
Drucken von Postern(P. 107) Drucken einer Broschüre
(MF244dw)(P. 109
)
Drucken von Rahmen(P. 111) Drucken von Datumsangaben
und Seitenzahlen(P. 112)
Drucken von
Wasserzeichen(P. 114
)
Verwenden des Geräts als Drucker
97
Auswählen von
Dokumententypen
(P
. 116
)
Sparen von Toner(P. 118) Zusammenfassen und Drucken
mehr
er
er Dokumente
(P. 120)
Verwenden des Geräts als Drucker
98
Vergrößern oder Verkleinern
17EL-020
Sie können zum Erstellen vergrößerter oder verkleinerter Ausdrucke einen
voreingestellten Druckfaktor wie A5 in A4 auswählen oder in Schritten von 1 % einen
anwenderdenierten Druckfaktor einstellen.
Einstellen des Druckfaktors dur
ch Angabe von Originaldokumenten- und Papierformat
(voreingestellter Faktor)
Der Druckfaktor wird auf der Grundlage des Dokumenten- und des Papierformats, die Sie eingestellt haben,
automatisch eingestellt.
Registerkarte [Grundeinstellungen] Wählen Sie das Dokumentenformat in [Seitenformat]
Wählen Sie das Papierformat in [Ausgabeformat] [OK]
Einstellen des Druckfaktors in Schritten von 1 %
Registerkarte [Grundeinstellungen] Aktivieren Sie das Kontrollkästchen [Manuelle Skalierung]
Geben Sie den Druckfaktor in [Skalierung] ein [OK]
Verwenden des Geräts als Drucker
99
Je nach dem ausgewählten Papierformat können Sie den optimalen V
ergrößerungs-/Verkleinerungsfaktor
möglicherweise nicht einstellen. Beispielsweise kann der Ausdruck große leere Bereiche enthalten, oder
Teile des Dokuments fehlen möglicherweise.
Die Vergrößerungs-/Verkleinerungseinstellungen mancher Anwendungen haben Priorität vor denen des
Druckertreibers.
LINKS
Drucken von Dokumenten(P. 89)
Verwenden des Geräts als Drucker
100
Wechseln zwischen einseitigem und doppelseitigem
Druck
17EL-021
Sie können einseitige und doppelseitige Ausdrucke erstellen. Die Standardeinstellung ist
[Doppelseitiger Druck]. Ändern Sie die Einstellung nach Bedarf.
Das doppelseitige Drucken steht bei manchen Papierformaten und -typen möglicherweise nicht zur
Verfügung. Papier(P. 428)
Registerkarte [Grundeinstellungen] Wählen Sie [Einseitendruck] oder [Doppelseitiger Druck] in
[Einseitiger Druck/Doppelseitiger Druck/Broschürendruck] Wählen Sie die Bindeposition in
[Bindung] [OK]
[Einseitiger Druck/Doppelseitiger Druck/Broschürendruck]
Wählen Sie [Einseitendruck] oder [Doppelseitiger Druck].
Informationen zu [Broschürendruck] nden Sie unter Drucken einer Broschüre (MF244dw)(P. 109) .
Verwenden des Geräts als Drucker
101
[Bindung]
Legen Sie fest, wo die Ausdrucke mit einer Bindevorrichtung wie beispielsweise einem Hefter gebunden
wer
den sollen. Die Druckausrichtung ändert sich je nach festgelegter Bindeposition. Wenn Sie die Randbreite
für die Bindeposition festlegen möchten, klicken Sie auf [Bundsteg].
[Lange Seite [links]]
Druckt die Dokumente so, dass die gedruckten Seiten nach dem Binden waagrecht geöffnet werden.
[Kurze Seite [oben]]
Druckt die Dokumente so, dass die gedruckten Seiten nach dem Binden senkrecht geöffnet werden.
[Bundsteg]
Geben Sie einen Rand für die Bindung an.
LINKS
Drucken von Dokumenten(P. 89)
Drucken mehrerer Seiten auf ein Blatt(P. 105)
Drucken einer Broschüre (MF244dw)(P. 109)
Verwenden des Geräts als Drucker
102
Sortieren von Ausdrucken nach Seitenreihenfolge
17EL-022
Wählen Sie [Sortieren], um beim Drucken mehrerer Kopien mehrseitiger Dokumente
ganze Sätze in Seitenreihenfolge zu sortieren. Diese Funktion ist nützlich, wenn Sie
Arbeitsblätter für Bespr
echungen oder Präsentationen vorbereiten.
Registerkarte [Grundeinstellungen] Wählen Sie [Sortieren] oder [Gruppieren] in [Sortieren/
Gruppieren] [OK]
[Sortieren/Gruppieren]
Legen Sie das Sortierverfahren für die Ausdrucke fest, wenn mehrseitige Dokumente gedruckt wer
den.
[Sortieren]
Die Ausdrucke werden in Reihenfolge der Seiten zu Sätzen gruppiert. Wenn Sie beispielsweise drei Kopien
eines fünfseitigen Dokuments ausdrucken, werden die ausgedruckten Seiten folgendermaßen geordnet:
1, 2, 3, 4, 5, 1, 2, 3, 4, 5, 1, 2, 3, 4, 5.
[Gruppieren]
Die Ausdrucke werden nicht sortiert. W
enn Sie beispielsweise drei Kopien eines fünfseitigen Dokuments
erstellen, werden die ausgedruckten Seiten folgendermaßen geordnet: 1, 1, 1, 2, 2, 2, 3, 3, 3, 4, 4, 4, 5, 5, 5.
Verwenden des Geräts als Drucker
103
Wenn Sie [Aus] wählen, hängt es von der Einstellung in der Anwendung ab, ob die Ausdrucke sortiert
werden.
LINKS
Drucken von Dokumenten(P. 89)
Verwenden des Geräts als Drucker
104
Drucken mehrerer Seiten auf ein Blatt
17EL-023
Sie können mehrere Seiten auf ein Blatt drucken. Beispielsweise können Sie mit [4
auf 1] oder [9 auf 1] vier bzw. neun Seiten auf ein Blatt druck
en. Diese Funktion ist
nützlich, wenn Sie Papier sparen oder die Dokumente als Miniaturbilder drucken
wollen.
Sie können noch mehr Papier sparen, wenn Sie diese Einstellung mit dem doppelseitigen Druck
kombinier
en.
Wechseln zwischen einseitigem und doppelseitigem Druck (MF244dw)(P. 101)
Registerkarte [Grundeinstellungen] Wählen Sie in [Seitenlayout] die Anzahl der Seiten, die auf ein
Blatt gedruckt werden sollen Wählen Sie in [Seitenfolge] die Seitenanordnung [OK]
[Seitenlayout]
Wählen Sie unter [1 auf 1] bis [16 auf 1] die Anzahl der Seiten aus, die auf ein Blatt gedruckt werden sollen.
Wenn Sie beispielsweise 16 Seiten auf ein Blatt drucken möchten, wählen Sie [16 auf 1].
Informationen zu Optionen wie beispielsweise [Poster [2 x 2]] nden Sie unter Drucken von
Postern(P. 107) .
Der Ausdruck erfolgt möglicherweise nicht einwandfrei, wenn Sie diese Einstellung mit einer
Anwendungseinstellung zum Sortieren von Ausdrucken kombinieren.
Verwenden des Geräts als Drucker
105
[Seitenfolge]
Wählen Sie eine Seitenanordnung. W
enn Sie beispielsweise [Horizontal von links] wählen, wird die erste Seite
oben links gedruckt, und die übrigen Seiten werden nach rechts angeordnet.
LINKS
Drucken von Dokumenten(P. 89)
Wechseln zwischen einseitigem und doppelseitigem Druck (MF244dw)(P. 101)
Verwenden des Geräts als Drucker
106
Drucken von Postern
17EL-024
Sie können eine Seite eines Dokuments auf mehreren Seiten verteilt ausdrucken.
Wenn Sie beispielsweise ein aus einer Seite bestehendes Dokument im A4-Format um
das Neunfache vergr
ößert drucken, erhalten Sie nach dem Drucken des Dokuments
und Zusammenfügen der Ausdrucke ein Poster aus 3x3 Seiten im A4-Format.
Registerkarte [Grundeinstellungen] Wählen Sie in [Seitenlayout] die Abmessungen Ihres Posters
(beispielsweise [Poster [2 x 2]]) [OK]
[Seitenlayout]
Wählen Sie das Layout für den Posterdruck aus. Es sind vier Gr
ößeneinstellungen verfügbar: [Poster [1 x 2]],
[Poster [2 x 2]], [Poster [3 x 3]] und [Poster [4 x 4]].
Sie können keine Einstellungen für die Postergröße auswählen, wenn die Funktion für den doppelseitigen
Druck aktiviert
ist. Wählen Sie [Einseitendruck] in [Einseitiger Druck/Doppelseitiger Druck/
Broschürendruck], und wählen Sie dann eine Einstellung für die Postergröße.
[Posterdetails]
Der unten abgebildete Bildschirm wird angezeigt.
V
erwenden des Geräts als Drucker
107
[Ränder drucken]
Auf jeder Seite werden Ränder gedruckt. Die Ränder sind hilfreich, wenn Sie die Ausdruck
e
zusammenfügen oder die Ränder abschneiden wollen.
[Ränder für Ausschneiden/Einfügen einstellen]
Druckt Ränder für das Ausschneiden oder Einfügen. Wenn Sie Markierungen drucken möchten, die das
Erkennen von Rändern erleichtern, aktivieren Sie das Kontrollkästchen [Markierungen für Ausrichtung
drucken].
[Zu druckende Seiten]
[Alle Seiten]: Führt einen Posterdruck für alle Seiten aus.
[Seiten festlegen]: Führt einen Posterdruck nur für angegebene Seiten aus.
LINKS
Drucken von Dokumenten(P. 89)
Vergrößern oder Verkleinern(P. 99)
Verwenden des Geräts als Drucker
108
Drucken einer Broschüre
17EL-025
Sie können zwei Seiten eines Dokuments auf jeder Seite des Papiers drucken und die
gedruckte Seiten dann in der Mitte falten, um eine Broschüre zu erhalten. Der
Druck
ertreiber steuert die Druckreihenfolge so, dass die Seitenzahlen richtig
angeordnet sind.
Der Broschürendruck ist bei einigen Papierformaten und -typen möglicherweise nicht verfügbar. Das Papier,
das für den doppelseitigen Druck verfügbar ist, ist auch für den Broschür
endruck verfügbar. Siehe
Papier(P. 428) .
Registerkarte [Grundeinstellungen] Wählen Sie [Broschürendruck] in [Einseitiger Druck/
Doppelseitiger Druck/Broschürendruck] Klicken Sie auf [Broschüre], um bei Bedarf detaillierte
Einstellungen vorzunehmen [OK] [OK]
[Einseitiger Druck/Doppelseitiger Druck/Broschürendruck]
Wählen Sie [Broschürendruck].
Informationen zu [Einseitendruck] und [Doppelseitiger Druck] nden Sie unter Wechseln zwischen
einseitigem und doppelseitigem Druck (MF244dw)(P. 101) .
[Broschüre]
Der Bildschirm unten wir
d ange
zeigt.
V
erwenden des Geräts als Drucker
109
[Broschürendruck-Methode]
[Alle Seiten auf
einmal]: Druckt alle Seiten auf einmal als einzelnen Satz, sodass Sie eine Broschüre
erhalten, wenn Sie die gedruckten Seiten einfach in der Mitte falten.
[In Sets aufteilen]: Druckt mehrere Sätze, die durch die Anzahl der Seiten, die in [Blätter pro Set]
festgelegt sind, geteilt werden. Binden Sie die einzelnen Sätze, und fügen Sie sie dann zu einer
Broschüre zusammen. Wählen Sie diese Option, wenn das Dokument so viele Seiten enthält, dass Sie
sie nicht alle in eine einzelne Broschüre binden können.
[Heftrand/Druckrand einstellen]
Wenn Sie zum Binden einen Hefter oder eine andere Binde
vorrichtung verwenden, legen Sie die
Randbreite für das Binden der Broschüre fest. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen [Heftrand/Druckrand
einstellen], und legen Sie in [Heftrand/Druckrand] die Randbreite fest.
LINKS
Drucken von Dokumenten(P. 89)
Verwenden des Geräts als Drucker
110
Drucken von Rahmen
17EL-026
Sie können Rahmen wie unterbrochene Linien oder Doppellinien an den Rändern
der Ausdrucke hinzufügen.
Registerkarte [Seite einrichten] Klicken Sie auf [Seitenoptionen] Wählen Sie den Rahmentyp in
[Rahmen] [OK] [OK]
[Rahmen]
Wählen Sie den Rahmentyp.
Vorschau
Zeigt eine Vorschau mit dem ausgewählten Rahmen an.
LINKS
Drucken von Dokumenten(P. 89)
Drucken von Datumsangaben und Seitenzahlen(P. 112)
Drucken von Wasserzeichen(P. 114)
Verwenden des Geräts als Drucker
111
Drucken von Datumsangaben und Seitenzahlen
17EL-027
Sie können die Informationen, wie Datumsangaben oder Seitenzahlen, drucken und
festlegen, wo diese Informationen auf dem Dokument gedruckt werden sollen (oben
links, unten rechts usw
.).
Registerkarte [Seite einrichten] Klicken Sie auf [Seitenoptionen] Wählen Sie die Druckposition
von Druckdatum, Benutzername oder Seitenzahl [OK] [OK]
[Datum drucken]
Legen Sie die Position fest, an der das Druckdatum gedruckt werden soll.
[Benutzernamen drucken]
Legen Sie die Position fest, an der der Benutzername (Anmeldename) für den Computer gedruckt werden
soll, mit dem das Dokument gedruckt wird.
[Seitenzahl drucken]
Legen Sie die Position fest, an der die Seitenzahl gedruckt werden soll.
Ändern des Druckformats von Datumsangaben und Seitenzahlen
Verwenden des Geräts als Drucker
112
Sie können beim Drucken von Datumsangaben, Anmeldenamen und Seitenzahlen die Formatierdetails wie
Schriftart und Schriftgröße ändern. Klick
en Sie auf dem oben abgebildeten Bildschirm [Seitenoptionen] auf
[Formateinstellungen], und legen Sie die Details fest.
LINKS
Drucken von Dokumenten(P. 89)
Drucken von Rahmen(P. 111)
Drucken von Wasserzeichen(P. 114)
Verwenden des Geräts als Drucker
113
Drucken von Wasserzeichen
17EL-028
Sie können Wasserzeichen wie "KOPIE" und "VERTRAULICH" über das Dokument
hinweg drucken. Dazu können Sie neue W
asserzeichen erstellen oder voreingestellte
Wasserzeichen verwenden.
Registerkarte [Seite einrichten] Aktivieren Sie das Kontrollkästchen [Wasserzeichen] Wählen
Sie ein Wasserzeichen aus der Dropdo
wn-Liste
[OK]
[Wasserzeichen]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen [W
asserzeichen], um die Liste der Wasserzeichen in der Dropdown-Liste
anzuzeigen. Wählen Sie ein Wasserzeichen aus dem Menü.
[Wasserzeichen bearbeiten]
Zeigt den Bildschirm an, mit dem Sie Wasserzeichen erstellen oder bearbeiten können.
V
erwenden des Geräts als Drucker
114
[Hinzufügen]
Klicken Sie hier, um ein neues Wasserzeichen zu erstellen. Sie k
önnen bis zu 50 Wasserzeichen speichern.
[Name]
Geben Sie einen Namen für das erstellte Wasserzeichen ein.
[Anzeigen]/[Ausrichtung]/[Druckstil]
Klicken Sie auf die einzelnen Registerkarten, um den Te
xt, die Farbe oder die Druckposition für das
Wasserzeichen festzulegen. Wenn Sie weitere Informationen benötigen, klicken Sie auf dem
Druckertreiberbildschirm auf [Hilfe].
LINKS
Drucken von Dokumenten(P. 89)
Drucken von Rahmen(P. 111)
Drucken von Datumsangaben und Seitenzahlen(P. 112)
Verwenden des Geräts als Drucker
115
Auswählen von Dokumententypen
17EL-029
Sie können den Dokumententyp festlegen und so für eine optimale Druckqualität
sorgen. Es gibt verschiedene Einstellungen für Fotodokumente, Dokumente mit
Diagrammen oder
Graken und Dokumente mit Entwurf-Zeichnungen mit feinen
Linien.
Registerkarte [Qualität] Wählen Sie den Dokumententyp in [Dokument] [OK]
[Dokument]
Wählen Sie eine Option, die für den Dokumententyp oder den Druckzweck geeignet ist. Wählen Sie
beispielsweise [Allgemein] für den normalen Gebrauch oder [Fotos], wenn Sie Fotos in optimaler
Druck
qualität drucken wollen.
[Allgemein]
Eine vielseitige Option, die für das Drucken der meisten Dokumente geeignet ist.
[Publikationen]
Geeignet für das Drucken von Dokumenten, die eine Mischung aus Fotos, Diagrammen und Graken
enthalten.
[Graken]
Geeignet für das Drucken von Dokumenten, die Diagramme oder Graken enthalten.
[Fotos]
Geeignet für das Drucken von Fotos.
[Entwürfe [CAD]]
Geeignet für das Drucken von Entwurf-Zeichnungen mit vielen feinen Linien.
[Text mit hoher Auösung]
Geeignet für das Drucken von Dokumenten mit kleinen Zeichen.
Verwenden des Geräts als Drucker
116
Zur Angabe detaillierter Einstellungen für jedes in [Dokument] ausgewählte Element klicken Sie auf
[Erweiterte Einstellungen].
Wenn Sie weitere Informationen benötigen, klicken Sie auf dem
Druckertreiberbildschirm auf [Hilfe].
LINKS
Drucken von Dokumenten(P. 89)
Verwenden des Geräts als Drucker
117
Sparen von Toner
17EL-02A
Sie können den Druckertreiber so einstellen, dass die Dokumente mit weniger Toner
ausgedruckt werden.
Wenn die Einstellung für das Tonersparen aktiviert ist, sind feine Linien und Bereiche mit geringerer
Druckdichte möglicherweise verschwommen.
Registerkarte [Qualität] Wählen Sie in [Dokument] den Dokumententyp Klicken Sie auf
[Erweiterte Einstellungen] Wählen Sie [Toner sparen] auf dem Bildschirm [Erweiterte
Einstellungen] Wählen Sie [On] aus der Dropdown-Liste [OK] [OK]
Verwenden des Geräts als Drucker
118
[Dokument] Auswählen von Dokumententypen(P. 116)
Wählen Sie den Dokumententyp, für den Sie die Einstellung für das Tonersparen aktivier
en wollen.
[Erweiterte Einstellungen]
Ein Bildschirm mit Einstellungen wird angezeigt. Klick
en Sie auf [Toner sparen], und wählen Sie aus der
Dropdown-Liste unten am Bildschirm die Option [On].
Sie können die Tonerspareinstellung für alle Dokumententypen aktivieren. Legen Sie dazu die
Tonerspar
einstellung für alle in [Dokument] aufgelisteten Dokumententypen fest.
Auf dem Bildschirm [Erweiterte Einstellungen] können Sie neben der Tonerspareinstellung weitere
Druckeinstellungen vornehmen. Wenn Sie weitere Informationen benötigen, klicken Sie auf dem
Druckertreiberbildschirm auf [Hilfe].
LINKS
Drucken von Dokumenten(P. 89)
Verwenden des Geräts als Drucker
119
Zusammenfassen und Drucken mehrerer Dokumente
17EL-02C
Mit Canon PageComposer können Sie mehrere Dokumente zu einem Druckauftrag
zusammenfassen und diesen mit bestimmten Druckeinstellungen drucken. Mit
dieser Funktion k
önnen Sie beispielsweise Dokumente, die mit unterschiedlichen
Anwendungen erstellt wurden, zusammenfassen und alle Seiten im selben
Papierformat drucken.
1
Öffnen Sie in einer Anwendung ein Dokument, und rufen Sie das Druckdialogfeld auf.
Wie Sie das Druckdialogfeld aufrufen, hängt von der jeweiligen Anwendung ab. W
eitere Informationen dazu
nden Sie im Handbuch zur verwendeten Anwendung.
2
Wählen Sie den Druckertreiber für dieses Gerät, und klicken Sie auf [Einstellungen]
oder [Eigenschaften].
3
Wählen Sie [Bearbeitung und Vorschau] in [Ausgabemethode].
Klick
en Sie auf dem Popup-Bildschirm [Information] auf [OK].
Klicken Sie unten auf dem Bildschirm auf [OK].
4
Klicken Sie auf [Drucken] oder [OK].
Verwenden des Geräts als Drucker
120
Canon PageComposer wird gestartet. Das Drucken beginnt in diesem Schritt noch nicht.
5
Gehen Sie für alle Dokumente, die Sie zusammenfassen wollen, wie in Schritt 1 bis 4
erläutert vor.
Die Dokumente werden zu Canon PageComposer hinzugefügt.
6
Wählen Sie aus der Liste [Dokumentname] die zusammenzufassenden Dokumente
aus, und klicken Sie auf .
Zum Auswählen mehrerer Dokumente halten Sie die T
aste [UMSCHALT] oder die Taste [STRG] gedrückt, und
klicken Sie auf die Dokumente.
7
Ändern Sie gegebenenfalls die Einstellungen, und klicken Sie auf [Kombinieren].
Die in Schritt 6 ausgewählten Dokumente werden zusammengefasst.
V
erwenden des Geräts als Drucker
121
[Druckvorschau]
Zeigt eine Vorschau des zu druckenden Dokuments an.
[Dokumentenliste]/[Druckeinstellungen]
Klicken Sie
auf die Registerkarte [Dokumentenliste], um die in Schritt 1 bis 4 hinzugefügten Dokumente
anzuzeigen. Sie können Dokumente aus der Liste entfernen, indem Sie sie auswählen und auf [Aus Liste
löschen] klicken.
Klicken Sie
auf die Registerkarte [Druckeinstellungen], um den Bildschirm zum Vornehmen von
Druckeinstellungen wie Anzahl der Kopien oder einseitiger/doppelseitiger Druck aufzurufen. Die hier
vorgenommenen Einstellungen gelten für den ganzen Druckauftrag.
Wenn Sie weitere Informationen benötigen, klicken Sie auf dem Canon PageComposer-Bildschirm auf
[Help].
[Details]
Verwenden des Geräts als Drucker
122
Ruft den Bildschirm mit den Druckeinstellungen des Druckertreibers auf. Es stehen weniger Einstellungen
zur Verfügung als beim normalen Drucken.
8
W
ählen Sie aus der Liste [Dokumentname] den Druckauftrag für das zu druckende
zusammengefasste Dokument, und klick
en Sie auf
.
Das Drucken beginnt.
Anweisungen zum Abbrechen des Druckvor
gangs nden Sie unter
Abbrechen des Druckens(P. 93) .
LINKS
Drucken von Dokumenten(P. 89)
Verwenden des Geräts als Drucker
123
Anpassen der Druckeinstellungen je nach
Anforderungen
17EL-02E
Sie können Einstellungskombinationen als
"Prole" registrieren, die Ihren verschiedenen Druckansprüchen
entsprechen. Außerdem können Sie häug verwendete Einstellungen als Standardeinstellung registrieren. Wenn die
Standardeinstellung festgelegt wurde, werden die registrierten Einstellungen automatisch im
Druckertreiberbildschirm angezeigt, und Sie können den Vorgang zur Festlegung der Druckeinstellungen
überspringen und sofort drucken.
Legen Sie "STRENG GEHEIM" als ein Wasserzeichen fest,
und registrier
en Sie es als ein "Prol". Wählen Sie einfach
dieses "Prol", wenn Sie es benötigen.
Speichern von
Kombinationen häug benutzter
Druckeinstellungen(P
. 125)
Legen Sie [2 auf 1] als Benutzerstandard im
Druckertr
eiber fest. Der nächste und die folgenden
Druckaufträge werden so durchgeführt, dass jeweils zwei
Seiten verkleinert und auf einer Seite ausgedruckt
werden.
Ändern von Standardeinstellungen(P. 127)
Verwenden des Geräts als Drucker
124
Speichern von Kombinationen häug benutzter
Druckeinstellungen
17EL-02F
Das Kongurieren von Einstellungskombinationen wie "Einseitiger Druck im Querformat auf Papier im A4-Format"
kann sehr zeitaufwendig sein. W
enn Sie solche häug verwendeten Kombinationen von Druckeinstellungen als
"Prole" speichern, können Sie die Druckeinstellungen vornehmen, indem Sie einfach eins der Prole aus der Liste
auswählen. In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie Prole speichern und mit ihnen drucken.
Speichern eines Prols(P. 125
)
Auswählen eines Prols(P. 126
)
Speichern eines Prols
1
Kongurieren Sie die Einstellungen, die Sie als Pr
ol speichern wollen, und klicken
Sie auf [Hinzufügen].
Klicken Sie auf die Registerkarten [Grundeinstellungen], [Seite einrichten], [Endverarbeitung] oder [Qualität],
um die entsprechenden Druck
einstellungen nach Bedarf vorzunehmen.
Verschiedene
Druck
einstellungen
(P
. 97)
2
Geben Sie in [Name] einen Prolnamen ein, wählen Sie ein Symbol aus, und klicken
Sie dann auf [OK].
Geben Sie in [Kommentar] gegebenenfalls Kommentare zum Pr
ol ein.
Klicken Sie auf [Einstellungen anzeigen], um die zu speichernden Einstellungen anzuzeigen.
Verwenden des Geräts als Drucker
125
Bearbeiten eines Prols
Wenn Sie auf dem in Schritt 1 ge
zeigten Bildschirm rechts neben [Hinzufügen] auf [Bearbeiten] klicken,
können Sie den Namen, das Symbol oder den Kommentar der zuvor gespeicherten Prole ändern.
Voreingestellte Prole können Sie nicht bearbeiten.
Auswählen eines Prols
Wählen Sie das für Ihr
e Anforderungen geeignete Prol aus, und klicken Sie auf [OK].
Ändern der Einstellungen des ausgewählten Prols
Sie können die Einstellungen eines ausge
wählten Prols ändern. Darüber hinaus können Sie die geänderten
Einstellungen als weiteres Prol speichern.
LINKS
Drucken von Dokumenten(P. 89)
Ändern von Standardeinstellungen(P. 127)
Verwenden des Geräts als Drucker
126
Ändern von Standardeinstellungen
17EL-02H
Die Standardeinstellungen sind Einstellungen, die beim Öffnen des Druckeinstellbildschirms des Druck
ertreibers
zuerst angezeigt werden, aber Sie können sie ändern. Wenn Sie beispielsweise alle Dokumente so drucken möchten,
dass jeweils zwei Seiten verkleinert und auf einer Seite wiedergegeben werden, legen Sie [2 auf 1] als
Benutzerstandard für das Seitenlayout fest. Das nächste Mal wird der Druckertreiber mit als Seitenlayouteinstellung
festgelegtem [2 auf 1] geöffnet, und Sie müssen die Einstellungen bei jedem Drucken nicht erneut ändern.
Melden Sie sich für die folgenden Schritte als Benutzer mit Administratorrechten am Computer an.
1
Öffnen Sie den Druck
erordner.
Anzeigen des Druckerordners(P. 442)
2
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Druckertreibersymbol dieses Geräts,
und klick
en Sie dann auf [Druckeinstellungen].
3
Ändern Sie die Einstellungen auf dem Druckeinstellbildschirm, und klicken Sie auf
[OK].
Klick
en Sie auf die Registerkarten [Grundeinstellungen], [Seite einrichten], [Endverarbeitung] oder [Qualität],
um die entsprechenden Druck
einstellungen nach Bedarf vorzunehmen.
Verschiedene
Druckeinstellungen(P
. 97)
Verwenden des Geräts als Drucker
127
LINKS
Drucken von Dokumenten(P. 89)
Verschiedene Druckeinstellungen(P. 97)
Verwenden des Geräts als Drucker
128
Verwenden des Geräts als Scanner
Verwenden des Geräts als Scanner ..................................................................................................... 130
Vorber
eitungen zur Verwendung des Geräts als Scanner (MF244dw / MF232w) .......................................... 132
Scannen vom Gerät ........................................................................................................................................... 133
Scannen über die Taste [Scan -> PC] ............................................................................................................. 136
Scannen von einem Computer ......................................................................................................................... 140
Scannen mithilfe einer Anwendung .............................................................................................................. 141
Kongurieren von Scaneinstellungen in ScanGear MF ................................................................................. 143
Verwenden des Geräts als Scanner
129
Verwenden des Geräts als Scanner
17EL-02J
Sie können Originaldokumente über das Bedienfeld des Geräts oder eine Anwendung auf dem Computer scannen.
Egal welches V
erfahren Sie wählen, die gescannten Dokumente werden in elektronische Dateiformate wie PDFs
umgewandelt. Verwenden Sie die Scanfunktion, um Papierdokumente mit vielen Seiten in Dateien umzuwandeln,
sodass Sie sie einfacher organisieren können.
Wenn Sie das Gerät als Scanner verwenden möchten, müssen Sie im Vorfeld einige Vorbereitungen treffen,
zu denen auch die Installation der Software auf einem Computer gehört. W
eitere Informationen nden Sie
im "Installationshandbuch für den MF-Treiber". Wenn Sie das Gerät mit Ihrem Computer über ein Netzwerk
verbinden möchten, müssen Sie das Gerät bei der installierten Software registrieren.
Vorbereitungen zur
Verwendung des Geräts als Scanner (MF244dw / MF232w)
(P. 132)
Wenn Sie Mac OS verwenden, nden Sie Informationen zur Installation der Software und zur Verwendung
der Scanfunktionen im Anwenderhandbuch für ScanGear MF.
Je nach dem verwendeten Betriebssystem oder der Version des Scannertreibers oder von Anwendungen
können sich die Abbildungen der Bildschirme in dieser Anleitung von den tatsächlich angezeigten
Bildschirmen unterscheiden.
Scannen vom Gerät
Sie können mithilfe des Bedienfelds am Ger
ät Dokumente scannen und auf Ihrem Computer speichern.
Scannen vom Gerät(P. 133)
Scannen von einem Computer
Sie können Dokumente, die in das Gerät eingelegt wurden, über einen Computer scannen. Die gescannten
Dokumente werden auf dem Computer gespeichert. Sie können MF Scan Utility (im Lieferumfang des Geräts) oder
eine andere Anwendung, wie eine Bild- oder Textverarbeitungsanwendung, zum Scannen nutzen.
Scannen von
einem Computer(P. 140)
Scannen über Mobilgeräte (MF244dw / MF232w)
Verwenden des Geräts als Scanner
130
Wenn Sie Mobilgeräte wie Smartphones oder Tablets mit diesem Gerät verbinden, können Sie die auf
diesem Gerät aufgelegten Dokumente schnell und pr
oblemlos scannen.
Kann bequem mit einem
Mobilgerät verwendet werden (MF244dw / MF232w)
(P. 145)
Verwenden des Geräts als Scanner
131
Vorbereitungen zur Verwendung des Geräts als
Scanner
17EL-02K
Stellen Sie sicher, dass das Gerät und der Computer miteinander verbunden sind und die gesamte Software installiert
ist. Informationen zur Vor
gehensweise bei der Überprüfung nden Sie im "Installationshandbuch für den MF-Treiber".
Wenn Sie eine Verbindung über ein Wireless LAN oder verkabeltes LAN herstellen möchten, müssen Sie dieses Gerät in
MF Network Scanner Selector registrieren. Führen Sie zur Registrierung die unten aufgeführten Schritte aus. Dieser
Vorgang ist nicht erforderlich, wenn das Gerät und der Computer über USB verbunden sind.
Die Scanfunktion ist nicht verfügbar, wenn das Gerät und der Computer in einer IPv6-Umgebung verbunden
sind. V
erwenden Sie IPv4 oder eine USB-V
erbindung.
1
Klick
en Sie auf der Taskleiste auf
.
2
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen für das Gerät, und klicken Sie auf [OK].
Bis zu zehn Computer können in einem Netzwerk gleichzeitig mit einem Produkt (Scanner) verbunden sein.
V
erwenden des Geräts als Scanner
132
Scannen vom Gerät
17EL-02L
Die gesamte Abfolge "Scannen eines Dokuments und Speichern auf dem Computer"
kann über das Gerät durchgeführt wer
den. Legen Sie beim Scanvorgang fest, auf
welchem Computer die Dokumente gespeichert werden, ob die Dokumente in Farbe
oder Schwarzweiß gespeichert werden sollen, ob die Dokumente als PDFs oder JPEGs
gespeichert werden sollen sowie andere Einstellungen.
1
Legen Sie das Dokument oder die Dokumente ein.
Einlegen von Dokumenten(P. 40)
2
Drücken Sie (COPY/SCAN), um zum Scanmodusbildschirm zu wechseln.
3
Wählen Sie mit
/ die Option <Computer>, und drücken Sie .
4
Wählen Sie den Zielcomputer, und drücken Sie
.
Dieser Bildschirm wird nicht angezeigt, wenn nur ein Computer über USB mit dem Ger
ät verbunden ist.
5
Wählen Sie den Scantyp.
Verwenden des Geräts als Scanner
133
Scantyp Farbe Auösung Dateiformat
<Farbscan> Farbe 300 dpi JPEG (Exif)
<SW-Scan>
Schwarzweiß
*1
300 dpi
PDF (durchsuchbar
*2
)
<Anwenderdeniert 1> Farbe 300 dpi JPEG (Exif)
<Anwenderdeniert 2> Farbe 300 dpi JPEG (Exif)
*1
Dokumente wer
den nur in Schwarzweiß ohne graue Zwischenstufen gescannt.
*2
Ein PDF-Format, bei dem Zeichen im Dokument als Textdaten gescannt werden und der Text mit dem Computer durchsucht
werden kann.
So ändern Sie die Einstellungen
Die Einstellungen in
der oberen Tabelle sind allesamt werkseitige Standardeinstellungen. Sie können die
Einstellungen über MF Scan Utility ändern. Wenn Sie weitere Informationen benötigen, klicken Sie in MF
Scan Utility auf [Anweisungen].
Wenn Sie Mac OS verwenden, lesen Sie im Anwenderhandbuch für ScanGear MF nach.
6
Drücken Sie
.
Das Scannen beginnt.
Um den Vorgang ab
zubrechen, drücken Sie
<Ja> .
Sie können keinen Scanvorgang durchführen, während
ScanGear MF angezeigt wird. Schließen Sie den Bildschirm vor
dem Scanvor
gang.
Wenn Sie in Schritt 1 Dokumente in die Zufuhr einlegen (MF244dw)
Wenn der Scanvorgang abgeschlossen ist, wir
d der Speicherzielordner auf dem Computer angezeigt.
Wenn Sie in Schritt 1 Dokumente auf das Vorlagenglas legen
Gehen Sie wie unten erläutert vor, wenn das Scannen abgeschlossen ist (wenn das Dateiformat PDF lautet).
1
Wenn weitere Dokumentenseiten gescannt werden sollen, legen Sie die nächste Seite auf das
Vorlagenglas, und drücken Sie .
Wiederholen Sie diesen Schritt, bis alle gewünschten Seiten gescannt wurden.
W
enn nur eine Seite gescannt werden soll, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.
2
Wählen Sie mit
/ die Option <Scannen beenden>, und drücken Sie .
Verwenden des Geräts als Scanner
134
Der Speicherzielordner wird auf dem Computer ange
zeigt.
Hinweise zum Speicherzielordner
Standardmäßig werden die gescannten Daten im Or
dner [Eigene Dokumente] gespeichert. Ein nach dem
Scandatum benannter Unterordner wird erstellt, und die Daten werden in diesem Ordner gespeichert.
Sie können den Speicherort mit MF Scan Utility ändern. Wenn Sie weitere Informationen benötigen, klicken
Sie in MF Scan Utility auf [Anweisungen].
Einfacheres Scannen über das Gerät
Wenn Sie bestimmte Einstellungen regelmäßig verwenden, wie zum Beispiel Scannen in Farbe oder
Schwarzweiß oder einen bestimmten Computer, auf dem die gescannten Dokumente gespeichert werden,
kann es sehr umständlich sein, diese Einstellungen bei jedem Scanvorgang festzulegen. Speichern Sie diese
Einstellungen unter einer [Scan -> PC]-
Taste, sodass Sie Dokumente nur mit einem Tastendruck scannen
können.
Scannen über die Taste [Scan -> PC](P. 136)
Verwenden des Geräts als Scanner
135
Scannen über die Taste [Scan -> PC]
17EL-02R
Legen Sie ein Dokument in das Gerät ein, und drücken Sie (beim MF232w
oder ), woraufhin der Scanvorgang sofort startet. Der Scantyp
(Farbe oder Schwarzweiß), das Speicherziel für das Dokument und ander
e
Einstellungen k
önnen unter einer
Schaltäche gespeichert werden, und die
Dokumente können mit diesen Einstellungen gescannt werden. In diesem Abschnitt
wird beschrieben, wie Einstellungen unter einer Schaltäche gespeichert werden
und wie damit gescannt wird.
Speichern Ihrer Einstellungen unter der Taste [Scan -> PC](P. 136)
Verwenden der Taste [Scan -> PC](P. 138)
Speichern Ihrer Einstellungen unter der Taste [Scan -> PC]
Speichern Sie den Computer, auf dem gescannte Bilder gespeichert werden, und den Scantyp unter der
Schaltäche (beim MF232w oder ).
1
Drücken Sie
.
2
Wählen Sie mit
/ die Option <Scaneinstellungen>, und drücken Sie .
3
Wählen Sie <Einstellungen Tastenkürzel> <Registrieren>.
4
Drücken Sie .
W
enn Sie den MF232w verwenden, wählen Sie die Schnelltaste, unter der Sie die Einstellungen speichern
möchten, und drücken Sie .
Verwenden des Geräts als Scanner
136
Wenn Sie den MF232w / MF231 verwenden, wählen Sie die Schnelltaste,
unter der Sie die Einstellungen speichern möchten, und drück
en Sie
5
W
ählen Sie den T
yp der Verbindung zwischen Gerät und Computer, und drücken Sie
.
<Aus>
Wählen Sie diese Einstellung, um die registrierten Einstellungen zu löschen.
<USB-Verbindung>
Wählen Sie diese Einstellung, wenn das Gerät und der Computer über USB verbunden sind.
<Netzwerkverbindung> (MF244dw / MF232w)
Wählen Sie diese Einstellung, wenn das Gerät und der Computer über ein Netzwerk verbunden sind.
6
W
ählen Sie den Zielcomputer, und drücken Sie
.
Dieser Bildschirm wird nicht angezeigt, wenn Sie in Schritt 5 die Option <USB-V
erbindung> wählen.
7
Wählen Sie den Scantyp, und drücken Sie .
Scantyp Farbe Auösung Dateiformat
<Farbscan> Farbe 300 dpi JPEG (Exif)
<SW-Scan>
Schwarzweiß
*1
300 dpi
PDF (durchsuchbar
*2
)
*1
Dokumente wer
den nur in Schwarzweiß ohne graue Zwischenstufen gescannt.
*2
Ein PDF-Format, bei dem Zeichen im Dokument als Textdaten gescannt werden und der Text mit dem Computer durchsucht
werden kann.
Verwenden des Geräts als Scanner
137
Scantyp Farbe Auösung Dateiformat
<Anwenderdeniert 1> Farbe 300 dpi JPEG (Exif)
<Anwenderdeniert 2> Farbe 300 dpi JPEG (Exif)
*1
Dokumente werden nur in Schwarzweiß ohne graue Zwischenstufen gescannt.
*2
Ein PDF-Format, bei dem Zeichen im Dokument als T
extdaten gescannt werden und der Text mit dem Computer durchsucht
werden kann.
So ändern Sie die Einstellungen
Die Einstellungen in
der oberen Tabelle sind allesamt werkseitige Standardeinstellungen. Sie können die
Einstellungen über MF Scan Utility ändern. Wenn Sie weitere Informationen benötigen, klicken Sie in
Anweisungen auf [MF Scan Utility].
Wenn Sie Mac OS verwenden, lesen Sie im Anwenderhandbuch für ScanGear MF nach.
Überprüfen der registrierten Einstellungen
<Scaneinstellungen> <Einstellungen Tastenkürzel> <Empfänger
bestätigen> Wählen Sie eine Schnelltaste
Name des Zielcomputers
Gibt den Namen des als Speicherziel registrierten Computers an.
Scantyp
Gibt den eingestellten Scantyp an.
Verwenden der Taste [Scan -> PC]
1
Legen Sie das Dokument oder die Dokumente ein.
Einlegen von Dokumenten(P. 40)
Verwenden des Geräts als Scanner
138
2
Drücken Sie (beim MF232w oder ).
Informationen zum Überprüfen der unter der T
aste r
egistrierten Einstellungen
nden Sie unter
Überprüfen der registrierten Einstellungen(P. 138) .
Das Scannen beginnt.
Um den V
or
gang ab
zubrechen, drücken Sie
<Ja> .
Sie können keinen Scanvorgang durchführen, während
ScanGear MF ange
zeigt wir
d. Schließen Sie den Bildschirm vor
dem Scanvor
gang.
Wenn Sie in Schritt 1 Dokumente in die Zufuhr einlegen (MF244dw)
Wenn der Scanvorgang abgeschlossen ist, wir
d der Speicherzielordner auf dem Computer angezeigt.
Wenn Sie in Schritt 1 Dokumente auf das Vorlagenglas legen
Gehen Sie wie unten erläutert vor, wenn das Scannen abgeschlossen ist (wenn das Dateiformat PDF lautet).
1
Wenn weitere Dokumentenseiten gescannt werden sollen, legen Sie die nächste Seite auf das
Vorlagenglas, und drücken Sie .
Wiederholen Sie diesen Schritt, bis alle gewünschten Seiten gescannt wurden.
W
enn nur eine Seite gescannt werden soll, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.
2
Wählen Sie mit
/ die Option <Scannen beenden>, und drücken Sie .
Der Speicherzielordner wird auf dem Computer ange
zeigt.
Hinweise zum Speicherzielordner
Standar
dmäßig wer
den die gescannten Daten im Or
dner [Eigene Dokumente] gespeichert. Ein nach dem
Scandatum benannter Unterordner wird erstellt, und die Daten werden in diesem Ordner gespeichert.
Sie können den Speicherort mit MF Scan Utility ändern. Wenn Sie weitere Informationen benötigen, klicken
Sie in Anweisungen auf [MF Scan Utility].
LINKS
Scannen vom Gerät(P. 133)
Verwenden des Geräts als Scanner
139
Scannen von einem Computer
17EL-02S
Es gibt zwei Möglichkeiten, um über einen Computer zu scannen: mithilfe von MF Scan Utility und mithilfe einer
Anwendung, wie einer Bild- oder Te
xtverarbeitungsanwendung.
Scannen mithilfe von MF Scan Utility
MF Scan Utility ist eine Anwendung, die im Lieferumfang des Geräts enthalten ist und
mit der Sie Dokumente oder Bilder scannen und auf einem Computer speichern
können. Sie können die gescannten Daten an eine bestimmte Anwendung weiterleiten
oder sie an eine E-Mail anhängen. Nachdem Sie die Anwendung von der mitgelieferten
D
VD-ROM installiert haben, klicken Sie im Windows Startmenü auf [MF Scan Utility], um
MF Scan Utility zu starten. Wenn Sie Details zur Verwendung dieses Dienstprogramms
benötigen, klicken Sie in MF Scan Utility auf [Anweisungen].
Wenn Sie Mac OS verwenden, lesen Sie im Anwenderhandbuch für ScanGear MF nach.
Scannen mithilfe einer Anwendung
Sie können Bilder mit einer Anwendung wie einer Text- oder
Bildver
arbeitungsanwendung scannen und die Bilder dir
ekt in der Anwendung
laden. Sie müssen zum Scannen k
eine andere Anwendung starten.
Verwenden des Geräts als Scanner
140
Scannen mithilfe einer Anwendung
17EL-02U
Sie können Dokumente über Anwendungen wie Bildverarbeitungs- oder
Textver
arbeitungssoftware scannen. Das gescannte Bild wird direkt in die Anwendung
geladen, sodass Sie es sofort bearbeiten oder verarbeiten können. Die folgenden
Schritte variieren abhängig von der Anwendung.
Die Anwendung muss mit TWAIN oder WIA
*
k
ompatibel sein. Weitere Informationen nden Sie in der
Bedienungsanleitung für Ihre Anwendung.
*
TWAIN ist ein Standard zur Verbindung von Bildeingabegeräten, wie zum Beispiel Scannern, mit Computern. WIA ist eine
Funktion, die ein integrierter Standard unter Windows ist.
1
Legen Sie das Dokument oder die Dokumente ein.
Einlegen von Dokumenten(P. 40)
Abhängig von der
Anwendung werden das zweite oder nachfolgende Dokumente möglicherweise nicht
gescannt oder es wird möglicherweise eine Fehlermeldung angezeigt. Legen Sie in diesem Fall die
Dokumente nacheinander ein und scannen Sie sie so.
Wenn <Auto Online für Remote-Scan> auf <Aus> gesetzt ist, müssen Sie
(COPY/SCAN) <Remote-
Scanner> drücken, um das Gerät online zu schalten. Auto Online für Remote-Scan(P. 341)
2
Wählen Sie in der Anwendung den Befehl, mit dem das Scannen gestartet wird.
Wie Sie den Befehl zum Starten des Scannens auswählen, hängt von der Anwendung ab. Weitere
Informationen dazu nden Sie im Handbuch zur Anwendung.
3
Wählen Sie den Scannertreiber für das Gerät aus.
Wählen Sie ScanGear MF oder WIA.
4
Kongurieren Sie die ge
wünschten Scaneinstellungen.
Weiter
e Informationen zu den Scaneinstellungen von ScanGear MF nden Sie unter
Kongurieren von
Scaneinstellungen in ScanGear MF(P.
143)
Verwenden des Geräts als Scanner
141
5
Klicken Sie auf [Scannen].
Das Scannen des Dokuments beginnt.
W
enn der Scanvorgang abgeschlossen ist, wir
d das gescannte Bild an eine Anwendung weitergeleitet.
LINKS
Kongurieren von Scaneinstellungen in ScanGear MF(P
.
143)
V
erwenden des Geräts als Scanner
142
Kongurieren von Scaneinstellungen in ScanGear MF
17EL-02W
ScanGear MF ist ein im Lieferumfang des Geräts enthaltener Scannertreiber. Sie
können mithilfe von ScanGear MF detaillierte Scaneinstellungen vor dem Scannen
vornehmen. Wie ScanGear MF gestartet wird, hängt von der auf Ihr
em Computer
verwendeten Scanmethode ab.
Starten über MF Scan Utility
Wenn Sie mithilfe von MF Scan Utility scannen, klicken Sie auf [ScanGear], um ScanGear MF zu starten. Wenn Sie
Anweisungen zur Verwendung von ScanGear MF benötigen, klicken Sie in MF Scan Utility auf [Anweisungen].
Wenn Sie Mac OS verwenden, lesen Sie im Anwenderhandbuch für ScanGear MF nach.
Starten über eine Anwendung
Wenn Sie über Anwendungen wie beispielsweise Bildverarbeitungs- oder Textverarbeitungssoftware scannen
möchten, wählen Sie ScanGear MF als Scanner aus. Scannen mithilfe einer Anwendung(P. 141)
Wenn Sie Anweisungen zur Verwendung von ScanGear MF benötigen, klicken Sie auf das Symbol ScanGear
MF , und lesen Sie in der Hilfe nach.
Verwenden des Geräts als Scanner
143
Kann bequem mit einem
Mobilgerät verwendet werden
(MF244dw / MF232w)
Kann bequem mit einem Mobilger
ät verwendet werden (MF244dw / MF232w) ...... 145
Herstellen einer V
erbindung zu einem Mobilgerät ......................................................................................... 146
Herstellen einer direkten Verbindung (Zugriffspunktmodus) ....................................................................... 147
Bestmögliche Nutzung des Geräts durch Einsatz von Anwendungen ........................................................... 150
Verwenden von AirPrint ................................................................................................................................ 151
Drucken mit AirPrint .............................................................................................................................. 156
Scannen mit AirPrint .............................................................................................................................. 159
Wenn AirPrint nicht verwendet werden kann ........................................................................................ 161
Verwenden von Google Cloud Print .............................................................................................................. 162
Fernverwaltung des Geräts .............................................................................................................................. 166
Kann bequem mit einem Mobilgerät verwendet werden (MF244dw / MF232w)
144
Kann bequem mit einem Mobilgerät verwendet werden
17EL-02X
Die Kombination des Geräts mit einem Mobilgerät wie beispielsweise einem Smartphone oder T
ablet ermöglicht es
Ihnen, eine entsprechende Anwendung zu verwenden, um den Druckvorgang, Scanvorgang oder einen anderen
Vorgang mit Leichtigkeit durchzuführen. Sie können auch ein Mobilgerät zur Fernsteuerung des Geräts, zum
Überprüfen des Druckstatus und zum Ändern der Geräteeinstellungen verwenden.
Herstellen einer Verbindung zu einem Mobilgerät(P. 146)
Bestmögliche Nutzung des Geräts durch Einsatz von Anwendungen(P. 150)
Fernverwaltung des Geräts(P. 166)
Kann bequem mit einem Mobilgerät verwendet werden (MF244dw / MF232w)
145
Herstellen einer Verbindung zu einem Mobilgerät
17EL-02Y
Wenn Sie das Gerät mit einem Mobilger
ät verbinden möchten, können Sie zwischen einem Wireless LAN-Router und
einer direkten Verbindung wählen. Benutzen Sie eine Verbindungsmethode, die sich am besten für Ihre Umgebung
und Geräte eignet.
Herstellen einer Verbindung über einen Wireless LAN-Router
Verbinden Sie das Mobilgerät mit dem Gerät über einen Wireless LAN-Router auf die gleiche Weise wie Sie einen
Computer mit dem Gerät verbinden. Informationen zum Verbinden Ihres Mobilgeräts mit einem Wireless LAN nden
Sie in der Bedienungsanleitung für das Gerät, oder wenden Sie sich an den Hersteller.
Verbinden Sie das Gerät über ein Wired LAN oder Wireless LAN mit dem Router.
Anschließen an ein
Netzwerk(P. 169)
Herstellen einer direkten Verbindung
V
erbinden Sie das Mobilgerät direkt mit dem Gerät ohne einen Wireless LAN-Router. Sie können auch dort, wo keine
Wireless LAN-Umgebung verfügbar ist, schnell eine Verbindung zwischen dem Gerät und einem Mobilgerät herstellen.
Sie können das Gerät zudem so kongurieren, dass der Modus Direkte Verbindung automatisch beendet wird und das
Gerät zu einer Wireless LAN-Verbindung wechselt, wenn nach dem Beginn des Modus Direkte Verbindung eine
bestimmte Zeit verstrichen ist.
Herstellen einer direkten Verbindung (Zugriffspunktmodus)(P. 147)
Kann bequem mit einem Mobilgerät verwendet werden (MF244dw / MF232w)
146
Herstellen einer direkten Verbindung
(Zugriffspunktmodus)
17EL-030
Selbst in einer Umgebung ohne Wireless LAN-Router können Sie Ihr Mobilger
ät und das Gerät ohne schwierige
Einstellungen verbinden, wenn Sie den "Zugriffspunktmodus" verwenden, mit dem Sie drahtlos und direkt Ihr
Mobilgerät mit dem Gerät verbinden können.
Verwenden des Geräts mit direkter Verbindung (im Zugriffspunktmodus)
Befolgen Sie diese Schritte, um eine Verbindung mithilfe des Zugriffspunktmodus einzurichten.
Versetzen Sie das Gerät in den Zugriffspunktmodus.
Setzen Sie <Direkte Verbindung verwenden> auf <Ein>.
Direkte Verbindung verwenden (P. 294)
Bei einer Verbindung zum Netzwerk über Wireless LAN
Ein Bildschirm zur Auswahl der Methode Direkte Verbindung wird angezeigt.
<Nur Direkte Verbindung>
Die Verbindung über Wireless LAN steht nicht mehr zur V
erfügung. Stellen Sie
diese Option ein, wenn Sie nur die direkte Verbindung verwenden.
<WLAN/Direkte Verbindung (Auto umsch.)>
Eine Wireless LAN-Verbindung wir
d nur getrennt, wenn die direkte Verbindung
verwendet wird. Stellen Sie diese Option ein, wenn Sie zwischen der direkten
Verbindung und der Verbindung über Wireless LAN wechseln möchten.
Versetzen Sie das Gerät in den Verbindungs-Wartezustand.
Drücken Sie <Direkte Verbindung> . Das Gerät wechselt in den Zustand,
in dem Sie Ihr Mobilgerät mit dem Gerät verbinden können.
Kann bequem mit einem Mobilgerät verwendet werden (MF244dw / MF232w)
147
Herstellen einer Verbindung von einem Mobilgerät aus
Nehmen Sie auf der Grundlage der im Display angezeigten SSID und des
Netzwerkschlüssels die Wireless LAN-V
erbindungseinstellungen für den Anschluss am
Gerät vor.
Während des Verbindungsvorgangs erscheint der unten abgebildete Bildschirm im
Display.
<Trennen>
Stoppt den Vorgang der dir
ekten Verbindung. Wenn der Druckvorgang,
Scanvorgang oder ein anderer gewünschter Vorgang abgeschlossen ist, wählen
Sie <Trennen> aus und drücken
, um die Verbindung zu beenden.
<Verbindungsinformationen>
Sie können die Informationen zum Vor
gang der direkten Verbindung anzeigen.
Wenn sich das Gerät im Modus Direkte Verbindung bendet, können Sie abhängig von Ihr
em Mobilgerät
möglicherweise keine Verbindung zum Internet herstellen.
Wenn <Anwenderdef. SSID verwenden> auf <Aus> gesetzt ist und sich das Gerät im Modus Direkte
Verbindung bendet, kann immer nur ein einzelnes Gerät verbunden werden.
Wenn die drahtlose Verbindung vom Mobilgerät nicht innerhalb von 5 Minuten während der Anzeige der
SSID und des Netzwerkschlüssels hergestellt wird, wird der Status, in dem auf die Verbindung gewartet wird,
beendet.
Wenn während der Kommunikation mit direkter Verbindung über einen längeren Zeitraum keine Daten
zwischen dem Gerät und dem Mobilgerät übertragen werden, wird die Kommunikation möglicherweise
beendet.
Die SSID und der Netzwerkschlüssel des Geräts werden bei jedem Start des Vorgangs der direkten
Verbindung geändert.
Im Modus Direkte Verbindung ist der Schlafmodus nicht besonders effektiv beim Stromsparen.
Kann bequem mit einem Mobilgerät verwendet werden (MF244dw / MF232w)
148
Wenn Sie die Direktverbindung verwenden, stellen Sie die IP-Adresse im mobilen Gerät nicht manuell ein.
Andernfalls könnte eine r
eibungslose Kommunikation nach Verwendung der Direktverbindung
beeinträchtigt werden.
Einstellen einer beliebigen SSID und eines beliebigen Netzwerkschlüssels
Sie können die für die direkte V
erbindung verwendeten Angaben zur SSID und zum Netzwerkschlüssel
selbst eingeben und einstellen. Durch Einstellen einer beliebigen SSID können maximal 5 Geräte gleichzeitig
mit dem Gerät verbunden werden.
Einstellungen Zugriffspunktmodus(P. 295)
Automatisches Beenden des Modus Dir
ekte V
erbindung
Sie k
önnen das Gerät so kongurieren, dass der Modus Direkte Verbindung automatisch beendet wird,
wenn nach dem Beginn des Modus Direkte Verbindung eine bestimmte Zeit verstrichen ist. Wenn <WLAN/
Direkte Verbindung (Auto umsch.)> als Verbindungsmethode im Modus Direkte Verbindung angegeben ist,
stellt das Gerät automatisch eine Verbindung zu einem Wireless LAN her, nachdem der Modus Direkte
Verbindung beendet wird.
Auswählen von verkabeltem LAN oder WLAN(P. 171)
Zeit bis zum Beenden der Dir. Verbindung (P. 294)
Kann bequem mit einem Mobilgerät verwendet werden (MF244dw / MF232w)
149
Bestmögliche Nutzung des Geräts durch Einsatz von
Anwendungen
17EL-031
Sie können eine geeignete Anwendung verwenden, die es Ihnen ermöglicht, Druckvorgänge, Scanvorgänge und
ander
e Vorgänge durch Bedienung des Geräts von Ihrem Mobilgerät aus durchzuführen. Das Gerät unterstützt eine
spezielle Anwendung von Canon und verschiedene andere Anwendungen. Sie können die am besten geeignete
Anwendung im Hinblick auf den Zweck, die Situation usw. auf Ihrem Mobilgerät auswählen.
Drucken/Scannen mit Canon PRINT Business
Sie können von Mobilgeräten drucken, die iOS/Android unterstützen. Zudem können Sie mit dem Gerät Originale
scannen, die Sie in das Gerät eingelegt haben, und die gescannten Dokumente dann an ein Mobilgerät senden.
Während des Druckvorgangs müssen keine Bedienvorgänge am Gerät durchgeführt werden. Weitere Informationen
zu den unterstützten Betriebssystemen, detaillierten Einstellungsmethoden und Bedienvorgängen nden Sie auf der
Canon Website (http://www.canon.com/).
Drucken mit Canon Print Service
Sie können einfach über das Menü der Anwendungen drucken, die das Android Druck-Subsystem unterstützen.
Weitere Informationen zu den unterstützten Betriebssystemen sowie den detaillierten Einstellungen und
Vorgehensweisen nden Sie auf der Canon Website (http://www.canon.com/).
Verwenden von Google Cloud Print
Sie können aus einer Anwendung oder einem Dienst aus drucken, der Google Cloud Print unterstützt. Sie können
drucken, indem Sie das Gerät jederzeit und von überall her fernbedienen, auch wenn Sie beispielsweise unterwegs
sind.
Verwenden von Google Cloud Print(P. 162)
Drucken mit Mopria
®
Dieses Gerät unterstützt auch Mopria
®
. Mithilfe von Mopria
®
k
önnen Sie mit Druckern verschiedener Modelle von
unterschiedlichen Herstellern bei Verwendung gemeinsamer Funktionen und allgemeiner Einstellungen drucken.
Nehmen wir beispielsweise an, dass Mopria
®
-kompatible Drucker verschiedener Modelle von unterschiedlichen
Herstellern in Ihrem Büro, bei Ihnen vor Ort oder an Orten, die Sie besuchen, installiert sind. Sie können dann bei
Verwendung von Mopria
®
auf einem beliebigen dieser Drucker drucken, ohne die jeweiligen speziellen Anwendungen
auf diesem Drucker installieren zu müssen. Näheres zu den Modellen, die Mopria
®
unterstützen, und den
Systemanforderungen nden Sie unter http://www.mopria.org.
Kann bequem mit einem Mobilgerät verwendet werden (MF244dw / MF232w)
150
Verwenden von AirPrint
17EL-032
Sie können ohne Tr
eiber drucken oder scannen, indem Sie Druckdaten von Apple-Geräten übertragen.
AirPrint-Einstellungen
Kongurieren von AirPrint-Einstellungen(P.
151)
Anzeigen des Bildschirms für AirPrint(P. 154)
Funktionen von AirPrint
Drucken mit AirPrint(P. 156)
Scannen mit AirPrint(P. 159)
Fehlerbehebung
Wenn AirPrint nicht verwendet werden kann(P. 161)
Kongurieren von AirPrint-Einstellungen
Sie können Informationen, mit denen das Gerät identiziert wird, beispielsweise den Namen des Geräts und den
Aufstellort, speichern. Sie können die AirPrint-Funktion des Geräts auch deaktivieren. Ändern Sie diese Einstellungen
mit Remote UI.
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Systemmanager-Modus an.
Starten
von Remote UI(P. 278)
2
Klick
en Sie auf [Einstellungen/Registrierung].
Wenn Sie ein mobiles Gerät wie ein iPad, ein iPhone oder einen iPod touch verwenden, ersetzen Sie die
Anweisung "klicken
" in diesem Abschnitt durch "tippen."
3
Klicken Sie auf [Netzwerkeinstellungen] [Einstellungen AirPrint].
Kann bequem mit einem Mobilgerät verwendet werden (MF244dw / MF232w)
151
4
Klicken Sie auf [Bearbeiten].
5
Legen Sie die nötigen Einstellungen fest, und klicken Sie auf [OK].
[AirPrint verwenden]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um AirPrint zu aktivier
en. Zum Deaktivieren von AirPrint deaktivieren Sie
das Kontrollkästchen.
[Druckername]/[Ort]/[Vorrang Geschwindigkeit/Bildqualität]/[Breitengrad]/[Längengrad]
Geben Sie als Informationen, mit denen Sie dieses Gerät beim Bedienen des Apple-Geräts identizieren
können, den Namen und den Aufstellort ein. Diese Informationen sind nützlich, wenn Sie über mehr als
Kann bequem mit einem Mobilgerät verwendet werden (MF244dw / MF232w)
152
einen AirPrint-Drucker verfügen. Wählen Sie zudem aus, ob der Druckgeschwindigkeit oder der Druckqualität
Vorrang gegeben wer
den soll.
Wenn Sie das Kontrollkästchen [AirPrint verwenden] aktivieren
Die folgenden Elemente werden ebenfalls automatisch auf <Ein> gesetzt.
<Einstellungen mDNS> für IPv4 und IPv6 Kongurieren von DNS(P. 216)
<HT
TP verwenden>
Deaktivieren der HTTP-Kommunikation(P. 250)
[IPP-Druck verwenden] unter
[Einstellungen IPP-Druck]
Ändern der Einstellungen von mit AirPrint
verfügbaren Funktionen(P
. 153)
<Network Link Scan verwenden>
Ändern der Einstellungen von mit AirPrint verfügbaren
Funktionen(P. 153
)
Wenn Sie die Angabe für [Druckername] ändern
Wenn Sie den in [Druckername] angegebenen Druckernamen ändern, können Sie möglicherweise nicht
mehr über den Mac drucken, der bisher für den Druck verwendet werden konnte. Dieses Phänomen tritt
auf, da der Name in <Name mDNS> (
Kongurieren von DNS
(P. 216) ) für IPv4 ebenfalls automatisch
geändert wird. In diesem Fall fügen Sie das Gerät dem Mac erneut hinzu.
Ändern der Einstellungen von mit AirPrint verfügbaren Funktionen
Wenn Sie Funktionen deaktivieren möchten, die Sie mit AirPrint nicht verwenden werden, oder wenn Sie die
Kommunikation verschlüsseln möchten, kongurieren Sie die erforderlichen Einstellungen über das Bedienfeld oder
über Remote UI.
Ändern von Druckeinstellungen
Zum Drucken mit AirPrint wird das IPP-Protokoll verwendet.
Ein-/Ausschalten der Funktion
Sie können festlegen, ob das Drucken mit AirPrint dur
chgeführt wird. Die werkseitige Standardeinstellung ist [Ein].
Melden Sie sich bei Remote UI im Systemmanager-Modus an ( Starten von Remote
UI(P. 278)
)
[Einstellungen/Registrierung] [Netzwerkeinstellungen] [Einstellungen TCP/
IP] [Einstellungen IPP-Druck] [Bearbeiten] Deaktivieren oder aktivieren Sie das
Kontrollkästchen [IPP-Druck verwenden] [OK]
Ändern der TLS-Einstellung
Sie können festlegen, ob die Kommunikation mit TLS verschlüsselt wird, wenn Sie mit AirPrint druck
en. Die
werkseitige Standardeinstellung ist [Ein].
Wenn das Gerät über USB an einen Mac angeschlossen ist, stellen Sie [TLS verwenden] auf [Aus] ein.
Melden Sie sich bei Remote UI im Systemmanager-Modus an ( Starten von Remote
UI(P. 278)
)
[Einstellungen/Registrierung] [Netzwerkeinstellungen] [Einstellungen TCP/
Kann bequem mit einem Mobilgerät verwendet werden (MF244dw / MF232w)
153
IP] [Einstellungen IPP-Druck] [Bearbeiten] Deaktivieren oder aktivieren Sie das
Kontrollkästchen [TLS verwenden] [OK]
Ändern von Scaneinstellungen
Zum Scannen mit AirPrint wird Network Link Scan verwendet.
Ein-/Ausschalten der Funktion
Sie können die mit AirPrint verfügbare Scanfunktion ein- oder ausschalten. Die werkseitige Standar
deinstellung ist
<Ein>.
<Netzwerkeinstellungen> <Einstellungen TCP/IP> <Einstellungen
Network Link Scan> <Network Link Scan verwenden> Wählen Sie <Aus>
oder <Ein>
Ändern der TLS-Einstellung
Sie können festlegen, ob die Kommunikation mit TLS verschlüsselt wird, wenn Sie mit AirPrint scannen. Die
werkseitige Standar
deinstellung ist [Ein].
Wenn das Gerät über USB an einen Mac angeschlossen ist, stellen Sie [TLS verwenden] auf [Aus] ein.
Melden Sie sich bei Remote UI im Systemmanager-Modus an ( Starten von Remote
UI(P. 278) ) [Einstellungen/Registrierung] [Netzwerkeinstellungen] [Einstellungen TCP/
IP] [Einstellungen Network Link Scan] [Bearbeiten] Deaktivieren oder aktivieren Sie das
Kontrollkästchen [TLS verwenden] [OK]
Anzeigen des Bildschirms für AirPrint
Rufen Sie den Bildschirm für AirPrint auf, auf dem Sie nicht nur auf die AirPrint-Einstellungen zugreifen, sondern auch
Informationen zu Verbr
auchsmaterial wie Papier und Tonerpatrone anzeigen können. Darüber hinaus können Sie die
Einstellungen der Sicherheitsfunktion kongurieren (
Aktivieren der Kommunikation mit TLS-Verschlüsselung
für Remote UI(P. 253)
).
1
Klicken Sie auf dem Desktop im Dock auf [Systemeinstellungen]
[Drucker &
Scanner].
2
Wählen Sie dieses Gerät, und klicken Sie auf [Optionen & Füllstände].
3
Klicken Sie auf [Diesen Drucker im Netzwerk freigeben].
Kann bequem mit einem Mobilgerät verwendet werden (MF244dw / MF232w)
154
4
Melden Sie sich bei Remote UI an.
Zum Ändern der AirPrint-Einstellungen melden Sie sich im Systemmanager-Modus an.
Der Bildschirm für AirPrint wir
d ange
zeigt.
Warenzeichen
Apple, Bonjour, iPad, iPhone, iPod touch, Mac, Mac OS, OS X und Safari sind in den USA und anderen Ländern
eingetragene W
arenzeichen der Apple Inc. AirPrint und das AirPrint-Logo sind Warenzeichen der Apple Inc.
Kann bequem mit einem Mobilgerät verwendet werden (MF244dw / MF232w)
155
Drucken mit AirPrint
17EL-033
Zum Drucken von E-Mails, Fotos, Webseiten und ander
en Dokumenten benötigen Sie nicht unbedingt einen
Computer. Mit AirPrint können Sie direkt von Apple-Geräten wie iPad, iPhone und iPod touch drucken.
Drucken von einem iPad, iPhone oder iPod touch(P. 156)
Drucken über Mac(P. 157)
Systemanforderungen
Für das Drucken mit AirPrint benötigen Sie eines der folgenden Apple-Geräte.
iPad (alle Modelle)
iPhone (3GS oder höher)
iPod touch (3. Generation oder höher)
Mac (Mac OS X 10.7 oder höher)
*
*
OS X 10.9 oder höher bei Verwendung einer USB-Verbindung.
Netzwerkumgebung
Sie benötigen eine der folgenden Umgebungen.
Das Apple-Gerät und das Gerät sind mit demselben LAN verbunden.
Das Apple-Ger
ät und das Gerät benden sich in direkter Verbindung.
Der Mac und das Gerät sind über USB miteinander verbunden.
Für den Druckvorgang ist es erforderlich, dass [IPP-Druck verwenden] auf [Ein] gesetzt wir
d.
Ändern der
Einstellungen von mit AirPrint verfügbaren Funktionen(P
. 153)
Drucken von einem iPad, iPhone oder iPod touch
1
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät eingeschaltet und mit Ihrem Apple-Gerät
verbunden ist.
Informationen zur Überprüfung der Verbindung nden Sie im Handbuch "Erste Schritte". Dem Gerät
beiliegende Dokumente(P. 434)
Informationen zur Überprüfung, ob sich das Apple-Ger
ät und das Gerät in direkter Verbindung benden,
nden Sie unter
Herstellen einer direkten Verbindung (Zugriffspunktmodus)(P. 147) .
Kann bequem mit einem Mobilgerät verwendet werden (MF244dw / MF232w)
156
2
Tippen Sie in der Anwendung auf Ihrem Apple-Gerät auf
, um die Menüoptionen
anzuzeigen.
3
Tippen Sie in der Dropdown-Liste auf [Drucken].
4
Wählen Sie dieses Gerät in [Druckeroptionen] unter [Drucker].
Die mit dem Netzwerk verbundenen Drucker werden ange
zeigt. Wählen Sie hier dieses Gerät aus.
[Druckeroptionen] wird bei Anwendungen, die AirPrint nicht unterstützen, nicht angezeigt. Mit solchen
Anwendungen können Sie nicht druck
en.
5
Legen Sie die gewünschten Druckeinstellungen fest.
Welche Einstellungen und Papierformate zur Verfügung stehen, hängt von der verwendeten Anwendung
ab.
Sie k
önnen die Einstellungen für die Halbtöne der Bilddateien über das Bedienfeld festlegen.
Mobiles
Drucken Halbtöne *1(P.
322)
6
Tippen Sie auf [Drucken].
Das Druck
en beginnt.
Anzeigen des Druckstatus
Drücken Sie
während des Druckvorgangs zweimal die Home-Taste des Apple-Geräts
tippen Sie auf
[Drucken].
Drucken über Mac
1
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät eingeschaltet und mit dem Mac verbunden ist.
Informationen zur Überprüfung der V
erbindung nden Sie im Handbuch "Erste Schritte
". Dem Gerät
beiliegende Dokumente(P
. 434
)
2
Fügen Sie das Ger
ät über [Systemeinstellungen]
[Drucker & Scanner] dem Mac
hinzu.
Dieser Vorgang ist nicht erfor
derlich, wenn die Speicherung bereits für einen anderen Vorgang durchgeführt
wurde.
3
Öffnen Sie in einer Anwendung ein Dokument, und rufen Sie das Druckdialogfeld auf.
Wie Sie das Druckdialogfeld aufrufen, hängt von der jeweiligen Anwendung ab. W
eitere Informationen dazu
nden Sie im Handbuch zur verwendeten Anwendung.
Kann bequem mit einem Mobilgerät verwendet werden (MF244dw / MF232w)
157
4
Wählen Sie dieses Gerät im Druckdialogfeld aus.
Die mit dem Mac verbundenen Druck
er wer
den ange
zeigt. Wählen Sie hier dieses Gerät aus.
5
Legen Sie die gewünschten Druckeinstellungen fest.
Welche Einstellungen und Papierformate zur Verfügung stehen, hängt von der verwendeten Anwendung
ab.
Sie k
önnen die Einstellungen für die Halbtöne der Bilddateien über das Bedienfeld festlegen.
Mobiles
Drucken Halbtöne *1(P.
322)
6
Klicken Sie auf [Drucken].
Das Druck
en beginnt.
Kann bequem mit einem Mobilger
ät verwendet wer
den (MF244dw / MF232w)
158
Scannen mit AirPrint
17EL-034
Sie können mit AirPrint die vom Gerät gescannten Daten dir
ekt an einen Mac übertragen.
Systemanforderungen
Für das Scannen mit AirPrint benötigen Sie einen Mac, auf dem OS X 10.9 oder höher installiert ist.
Netzwerkumgebung
Sie benötigen eine der folgenden Umgebungen.
Der Mac und das Gerät sind mit demselben LAN verbunden.
Der Mac und das Gerät sind über USB miteinander verbunden.
Für den Scanvorgang ist es erforderlich, dass <Network Link Scan verwenden> auf <Ein> gesetzt wird.
Ändern der Einstellungen von mit AirPrint verfügbaren Funktionen(P. 153)
Vor dem Scanvorgang ist es erfor
derlich, das Gerät online zu schalten. Wenn die automatische Online-
Funktion (
Auto Online für Remote-Scan(P. 341) ) auf <Aus> gesetzt ist, versetzen Sie das Ger
ät
folgendermaßen in den Online-Status, be
vor Sie den Scanvor
gang starten.
(COPY/SCAN) Wählen
Sie <Remote-Scanner>
Sie k
önnen nicht scannen, während Einstellungen für Vorgänge vorgenommen werden oder das Gerät einen
ander
en V
organg durchführt.
Scannen über Mac
1
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät eingeschaltet und mit dem Mac verbunden ist.
Informationen zur Überprüfung der Verbindung nden Sie im Handbuch "Erste Schritte". Dem Gerät
beiliegende Dokumente(P. 434)
2
Fügen Sie das Gerät über [Systemeinstellungen]
[Drucker & Scanner] dem Mac
hinzu.
Dieser V
organg ist nicht erfor
derlich, wenn die Speicherung bereits für einen anderen Vorgang durchgeführt
wurde.
3
Wählen Sie dieses Gerät aus der Liste der Drucker in [Drucker & Scanner] aus.
Kann bequem mit einem Mobilgerät verwendet werden (MF244dw / MF232w)
159
4
Klicken Sie auf [Scannen].
5
Klicken Sie auf [Scanner öffnen].
Der Bildschirm [Scanner] wir
d angezeigt.
6
Kongurier
en Sie die gewünschten Scaneinstellungen.
7
Klicken Sie auf [Scannen].
Der Scanvorgang wird gestartet, und die gescannten Daten wer
den angezeigt.
Kann bequem mit einem Mobilgerät verwendet werden (MF244dw / MF232w)
160
Wenn AirPrint nicht verwendet werden kann
17EL-035
Wenn AirPrint nicht verwendet werden kann, pr
obieren Sie die folgenden Lösungsansätze.
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät eingeschaltet ist. Wenn das Gerät eingeschaltet ist, schalten Sie es zunächst
aus, warten Sie anschließend mindestens 10 Sekunden lang, und schalten Sie es dann wieder ein, um zu prüfen, ob
das Problem damit behoben ist.
Vergewissern Sie sich, dass auf dem Gerät keine Fehlermeldungen angezeigt werden.
Vergewissern Sie sich, dass die Apple-Geräte und das Gerät mit demselben LAN verbunden sind. Wenn das Gerät
eingeschaltet wird, kann es einige Minuten dauern, bevor es für die Kommunikation bereit ist.
Vergewissern Sie sich, dass Bonjour auf Ihrem Apple-Gerät aktiviert ist.
Vergewissern Sie sich beim Drucken, dass Papier in das Gerät eingelegt ist und in der Tonerpatrone des Geräts
genügend Toner vorhanden ist.
Anzeigen des Bildschirms für AirPrint(P. 154)
Verge
wissern Sie sich beim Scannen, dass die Geräteeinstellung für Network Link Scan <Ein> lautet.
Ändern der
Einstellungen von mit AirPrint verfügbaren Funktionen(P
. 153)
Kann bequem mit einem Mobilgerät verwendet werden (MF244dw / MF232w)
161
Verwenden von Google Cloud Print
17EL-036
Mit dem Dienst Google Cloud Print kann ein Benutzer mit einem Google-Konto mithilfe eines mit dem Internet
verbundenen Smartphones, Tablets oder Computers von Google Cloud Print-kompatiblen Anwendungen aus druck
en.
Anders als beim herkömmlichen Drucken von einem Computer aus können Sie mit Google Cloud Print ohne einen
Druckertreiber drucken. Wenn Sie beispielsweise eine E-Mail oder an eine E-Mail angehängte Dateien drucken
möchten, können Sie einfach mit einer Google Cloud Print-kompatiblen Anwendung drucken. Sie nden Ihre
Ausdrucke anschließend am Gerät.
Überprüfen der Geräteeinstellungen(P. 162)
Ändern der Einstellungen für Google Cloud Print(P. 162)
Registrieren des Geräts bei Google Cloud Print(P. 163)
Wenn Sie das Gerät registrieren oder wenn Sie mit Google Cloud Print Dokumente drucken, müssen Sie das
Gerät mit dem Internet verbinden. Alle anfallenden Internet-V
erbindungsgebühren gehen dabei zu Ihren
Lasten.
In manchen Ländern oder Regionen steht diese Funktion möglicherweise nicht zur Verfügung.
Der Druck von IPv6-Adressen aus wird von Google Cloud Print nicht unterstützt.
Wenn Sie Google Cloud Print nutzen möchten, ist ein Google-Konto erforderlich. Wenn Sie keins haben,
rufen Sie zum Erstellen eines Kontos die Google-Website auf.
Überprüfen der Geräteeinstellungen
Überprüfen Sie vor dem Einrichten von Google Cloud Print Folgendes:
Stellen Sie sicher,
dass dem Gerät eine IPv4-Adresse zugewiesen ist und dass es über ein Netzwerk mit einem
Computer verbunden ist.
Herstellen einer Verbindung zu einem WLAN(P. 173)
Herstellen einer Verbindung zu einem Wired LAN(P. 172)
Stellen Sie sicher,
dass die Einstellungen für Datum, Uhrzeit und Zeitzone korrekt sind.
Einstellungen Datum/
Zeit(P. 310)
Ändern der Einstellungen für Google Cloud Print
Aktivieren Sie die Google Cloud Print-Funktion des Geräts. Sie k
önnen die Google Cloud Print-Funktion des Geräts auch
deaktivieren.
Kann bequem mit einem Mobilgerät verwendet werden (MF244dw / MF232w)
162
1
Drücken Sie .
2
Wählen Sie mit / die Option <Einstellungen Systemverwaltung>, und drücken
Sie .
Wenn ein Bildschirm zur Eingabe einer PIN angezeigt wird, geben Sie mit den Zahlentasten die PIN ein, und
drücken Sie . Einstellen der Systemmanager-PIN(P. 233)
3
Wählen Sie <Einstellungen Google Cloud Print> <Google Cloud Print aktivieren>,
und drücken Sie .
4
Wählen Sie <Ein> oder <Aus>, und drücken Sie .
Registrieren des Geräts bei Google Cloud Print
Registrieren des Geräts bei Google Cloud Print ermöglicht Ihnen, über
all zu drucken.
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Systemmanager-Modus an.
Starten
von Remote UI(P. 278)
2
Klick
en Sie auf [Einstellungen/Registrierung].
3
Klicken Sie auf [Netzwerkeinstellungen] [Einstellungen Google Cloud Print].
Kann bequem mit einem Mobilgerät verwendet werden (MF244dw / MF232w)
163
4
Klicken Sie in [Registrieren] auf [Registrierungsstatus].
Wenn [Registrieren] nicht verfügbar ist
Sie müssen Google
Cloud Print aktivieren. Klicken Sie auf [Bearbeiten], aktivieren Sie das Kontrollkästchen
[Google Cloud Print verwenden], und klicken Sie dann auf [OK].
So registrieren Sie das Gerät erneut
So registrieren Sie das Gerät erneut, wenn sich der Besitzer des Geräts geändert hat oder aus anderen
Gründen. Heben Sie die Registrierung auf und registrieren Sie es erneut.
5
Klicken Sie auf den Link für die URL, die für [URL für Registrierung] angezeigt wird.
6
Registrieren Sie das Gerät nach den Bildschirmanweisungen.
Sie können aus einer Google Cloud Print-kompatiblen Anwendung wie Google Chrome™ drucken.
Kann bequem mit einem Mobilgerät verwendet werden (MF244dw / MF232w)
164
Auf der Google Cloud Print-Website nden Sie
Informationen zu den neuesten Anwendungen, die Google
Cloud Print unterstützen.
Registrierung von einem Mobilgerät oder Google Chrome
Sie k
önnen das Ger
ät auch über ein Mobilger
ät oder Google Chrome registrieren
*
. Auf dem Display des
Geräts wird der folgende Bestätigungsbildschirm angezeigt, bevor die Registrierung abgeschlossen wird.
Wählen Sie <Ja>, um die Registrierung abzuschließen.
*
Informationen zur Vorgehensweise bei der Registrierung nden Sie in der Bedienungsanleitung Ihr
es Mobilgeräts oder
auf der Google Cloud Print-Website.
Kann bequem mit einem Mobilgerät verwendet werden (MF244dw / MF232w)
165
Fernverwaltung des Geräts
17EL-037
Sie können Remote UI über einen auf Ihrem Mobilger
ät installierten Webbrowser verwenden. Auf diese Weise können
Sie den Status des Geräts überprüfen und Einstellungen des Geräts über Ihr Mobilgerät angeben. Beachten Sie, dass
der Bildschirm von Remote UI für einige Geräte und Umgebungen möglicherweise nicht korrekt angezeigt wird.
Starten von Remote UI über ein Mobilgerät
Geben Sie die IP-Adresse des Geräts in den W
ebbrowser ein, und starten Sie Remote UI. Überprüfen Sie im Vorfeld die
beim Gerät eingestellte IP-Adresse (
Anzeigen von Netzwerkeinstellungen(P. 198) ). Wenn Sie Fragen haben,
wenden Sie sich an Ihr
en Netzwerkadministrator.
1
Starten Sie den Webbrowser auf Ihrem Mobilgerät.
2
Geben Sie in das Adressfeld "http://<die IP-Adresse des Geräts>/" ein.
Wenn Sie eine IPv6-Adresse verwenden wollen, stellen Sie die IPv6-Adresse in eckige Klammern (Beispiel:
http://[fe80::2e9e:fcff:fe4e:dbce]/).
Einige Elemente von Remote UI werden in der "Smartphone-Version" nicht angezeigt. Wenn Sie alle
Elemente überprüfen wollen, verwenden Sie die "PC-Version
".
LINKS
Verwenden von Remote UI (MF244dw / MF232w)(P. 277)
Kann bequem mit einem Mobilgerät verwendet werden (MF244dw / MF232w)
166
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
Netzwerk (MF244dw / MF232w) ............................................................................................................. 168
Anschließen an ein Netzwerk ........................................................................................................................... 169
Auswählen von verkabeltem LAN oder WLAN .............................................................................................. 171
Herstellen einer V
erbindung zu einem Wired LAN ........................................................................................ 172
Herstellen einer Verbindung zu einem WLAN ............................................................................................... 173
Konguration der Verbindung über die WPS-Taste ................................................................................ 175
Konguration der Verbindung über die Eingabe des WPS-PIN-Codes ................................................... 178
Konguration der Verbindung durch Auswahl eines Wireless LAN-Routers ........................................... 181
Konguration der Verbindung durch Festlegen detaillierter Einstellungen ........................................... 184
Überprüfen von SSID und Netzwerkschlüssel ........................................................................................ 188
Einstellen von IP-Adressen ........................................................................................................................... 191
Einstellen der IPv4-Adresse .................................................................................................................... 192
Einstellen von IPv6-Adressen ................................................................................................................. 195
Anzeigen von Netzwerkeinstellungen ............................................................................................................. 198
Kongurieren des Geräts für das Drucken von einem Computer aus ........................................................... 201
Kongurieren von Druckprotokollen und WSD-Funktionen .......................................................................... 202
Kongurieren von Druckerports ................................................................................................................... 205
Kongurieren eines Druckservers ................................................................................................................ 208
Kongurieren des Geräts für die Netzwerkumgebung .................................................................................. 211
Kongurieren von Etherneteinstellungen ..................................................................................................... 212
Ändern der maximalen Übertragungseinheit ............................................................................................... 214
Einstellen einer Wartezeit für die Netzwerkverbindung ................................................................................ 215
Kongurieren von DNS ................................................................................................................................. 216
Kongurieren von SNTP ............................................................................................................................... 220
Überwachen und Steuern des Geräts mit SNMP ........................................................................................... 222
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
167
Netzwerk
17EL-038
Das Gerät wurde für den e
xiblen Einsatz in verschiedensten Umgebungen entwickelt und bietet zusätzlich zu den
grundlegenden Netzwerkfunktionen modernste Technologien. Für die Konguration müssen Sie aber kein
Netzwerkexperte sein, denn das Gerät ist ganz auf komfortable Bedienung und Anwenderfreundlichkeit ausgelegt.
Nehmen Sie die Netzwerkkonguration wie beschrieben einfach Schritt für Schritt vor.
Anschließen an einen Computer/Anzeigen der Netzwerkeinstellungen des Geräts
Anschließen an ein Netzwerk(P. 169) Anzeigen von Netzwerkeinstellungen(P. 198)
Kongur
ation des Geräts für Druck-/Scanfunktionen
Kongurieren des Geräts für das Drucken von einem Computer aus(P
. 201)
Anpassen des Geräts an verschiedene Netzwerkumgebungen
Kongurieren des Geräts für die Netzwerkumgebung(P. 211)
Direkte Verbindung zu einem Mobilgerät
Sie k
önnen mit dem Gerät von Ihrem Mobilgerät aus direkt kommunizieren, ohne komplizierte
Netzwerkeinstellungen
kongurieren zu müssen.
Herstellen einer direkten Verbindung
(Zugriffspunktmodus)(P.
147)
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
168
Anschließen an ein Netzwerk
17EL-039
Wenn Sie das Gerät an ein Wir
ed LAN oder ein Wireless LAN anschließen, müssen Sie eine für das ausgewählte
Netzwerk eindeutige IP-Adresse festlegen. Wählen Sie "Wired" oder "Wireless" je nach Kommunikationsumgebung
und Netzwerkgeräten aus. Schritte zum Verbinden des Geräts und zum Festlegen einer IP-Adresse nden Sie im
Handbuch "Erste Schritte" (
Dem Gerät beiliegende Dokumente(P. 434) ). Informationen zu spezischen IP-
Adresseinstellungen erhalten Sie bei Ihr
em Internetdienstanbieter oder Netzwerkadministrator.
Wenn Sie das Gerät mit einem ungesicherten Netzwerk verbinden, können Dritte Zugriff auf Ihre persönlichen
Daten erlangen.
Das Gerät kann nicht gleichzeitig über Kabel und drahtlos mit einem LAN verbunden werden.
Das Gerät wir
d ohne LAN-Kabel und Router geliefert. Halten Sie diese Teile bei Bedarf bereit.
Weitere Informationen zu den Netzwerkgeräten nden Sie in den Anleitungen zu den Geräten, oder wenden
Sie sich an die Hersteller.
Vorbereitungen
Führen Sie die folgenden Schritte aus, um das Ger
ät an ein Netzwerk anzuschließen.
Überprüfen Sie die Computereinstellungen.
Vergewissern Sie sich, dass der Computer richtig an das Netzwerk angeschlossen ist.
Weitere Informationen nden Sie in den Anleitungen zu den verwendeten Geräten,
oder wenden Sie sich an die Gerätehersteller.
Vergewissern Sie sich, dass die Netzwerkeinstellungen am Computer vorgenommen
wurden. Wenn das Netzwerk nicht richtig eingerichtet wurde, können Sie das Gerät
nicht mit den unten erläuterten Schritten mit dem LAN verbinden.
Je nach Netzwerk müssen Sie eventuell Einstellungen für die
Kommunikationsmethode (Halbduplex oder Vollduplex) bzw. den Ethernettyp
(10BASE-T/100BASE-TX) ändern ( Kongurieren von
Etherneteinstellungen(P. 212) ). Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem
Internetdienstanbieter oder Netzwerkadministrator.
So überprüfen Sie die MAC-Adresse des Geräts.
Anzeigen der MAC-Adresse für WLAN(P. 199)
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
169
Anzeigen der MAC-Adresse und der Informationen für Wireless LAN(P. 199)
Informationen zum V
erbinden des Geräts mit einem IEEE 802.1X-Netzwerk nden
Sie unter
Kongurieren der IEEE 802.1X-Authentisierung(P. 256)
Wählen Sie aus, ob das Gerät mit einem verkabelten LAN (Wired LAN) oder einem
WLAN (Wireless LAN) verbunden wird.
Auswählen von verkabeltem LAN oder WLAN(P. 171)
Verbinden Sie das Gerät mit einem verkabelten LAN oder einem WLAN.
Fahren Sie mit dem Abschnitt zu der in Schritt 2 gewählten Einstellung fort.
Herstellen einer Verbindung zu einem Wired LAN(P. 172)
Herstellen einer Verbindung zu einem WLAN(P. 173)
Stellen Sie bei Bedarf die IP-Adresse ein.
Dieser Schritt ist erforderlich, wenn Sie dem Gerät eine bestimmte IP-Adr
esse
zuweisen oder eine andere als die standardmäßige dynamische IP-Adressierung mit
DHCP verwenden möchten.
Einstellen von IP-Adressen(P. 191)
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
170
Auswählen von verkabeltem LAN oder WLAN
17EL-03A
Nachdem Sie festgelegt haben, ob das Gerät über ein Wired LAN oder Wir
eless LAN mit dem Computer verbunden
wird, wählen Sie über das Bedienfeld die Einstellung für Wired LAN oder Wireless LAN. Informationen zum Verbinden
mit einem Wireless LAN oder Wired LAN und zur Angabe von Einstellungen für ein Wireless LAN oder Wired LAN
nden Sie im Handbuch "Erste Schritte" (
Dem Gerät beiliegende Dokumente(P. 434) ). Beachten Sie, dass Sie die
auf dem Computer installierten MF-Tr
eiber deinstallieren und erneut installieren müssen, wenn Sie die Einstellung
<Wired LAN> in <Wireless LAN> ändern oder umgekehrt. Weitere Informationen nden Sie im "Installationshandbuch
für den MF-Treiber".
1
Drücken Sie
.
2
Wählen Sie mit
/ die Option <Netzwerkeinstellungen>, und drücken Sie .
Wenn ein Bildschirm zur Eingabe einer PIN angezeigt wird, geben Sie mit den Zahlentasten die PIN ein, und
drücken Sie . Einstellen der Systemmanager-PIN(P. 233)
3
Wählen Sie <Wired/Wireless LAN wählen>, und drücken Sie
.
4
Wählen Sie <Wired LAN> oder <Wireless LAN>, und drücken Sie .
LINKS
Anschließen an ein Netzwerk(P. 169)
Herstellen einer Verbindung zu einem Wired LAN(P. 172)
Herstellen einer Verbindung zu einem WLAN(P. 173)
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
171
Herstellen einer Verbindung zu einem Wired LAN
17EL-03C
Verbinden Sie das Gerät über einen Router mit einem Computer. Schließen Sie das Ger
ät mit einem LAN-Kabel an den
Router an.
1
Schließen Sie ein LAN-Kabel an.
Schließen Sie das Ger
ät über ein LAN-Kabel an einen Router an.
Schieben Sie den Stecker in die Buchse, bis er mit einem Klick
en einrastet.
2
Warten Sie etwa 2 Minuten.
Währenddessen wird die IP-Adresse automatisch eingestellt.
Sie können die IP-Adresse manuell einstellen. Einstellen von IP-Adressen(P. 191)
LINKS
Anschließen an ein Netzwerk(P. 169)
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
172
Herstellen einer Verbindung zu einem WLAN
17EL-03E
Ein Wireless LAN-Router (oder Access Point) stellt die Verbindung zwischen dem Ger
ät und dem Computer über Funk
her. Sofern der Wireless LAN-Router mit WPS (Wi-Fi Protected Setup) ausgestattet ist, können Sie das Netzwerk ganz
einfach automatisch kongurieren. Wenn Ihre Netzwerkgeräte keine automatische Konguration unterstützen oder
Sie detaillierte Einstellungen zu Authentisierung und Verschlüsselung festlegen möchten, müssen Sie die Verbindung
manuell kongurieren. Vergewissern Sie sich, dass der Computer richtig mit dem Netzwerk verbunden ist.
Konguration der Verbindung über WPS(P
. 173)
Manuelles Kongurieren der Verbindung(P
. 174)
Risiko von Informationslecks
Die Verwendung einer Wireless LAN-V
erbindung erfolgt nach eigenem Ermessen und auf eigene Gefahr. Wenn
Sie das Gerät mit einem ungesicherten Netzwerk verbinden, können Dritte Zugriff auf Ihre persönlichen Daten
erlangen, da die Funkwellen bei der drahtlosen Kommunikation überallhin abgestrahlt werden und auch Wände
durchdringen.
Wireless LAN-Sicherheit
Im Folgenden sind die vom Gerät unterstützten Wireless LAN-Sicherheitsfunktionen aufgelistet. Informationen
zur Kompatibilität mit den Wireless LAN-Sicherheitsfunktionen des Wireless LAN-Routers nden Sie in den
Anleitungen zu den verwendeten Netzwerkgeräten, oder wenden Sie sich an die Hersteller.
WEP mit 128 (104)/64 (40) Bit
WPA-PSK (TKIP/AES-CCMP)
WPA2-PSK (TKIP/AES-CCMP)
Für eine Wireless LAN-Verbindung benötigte Geräte
Das Gerät wird ohne Wir
eless LAN-Router geliefert. Halten Sie den Router bei Bedarf bereit.
Der Wireless LAN-Router muss IEEE 802.11b/g/n entsprechen und das 2,4-GHz-Frequenzband für die
Kommunikation verwenden können. Weitere Informationen nden Sie in den Anleitungen zu den
verwendeten Netzwerkgeräten, oder wenden Sie sich an die Hersteller.
Konguration der Verbindung über WPS
Bei WPS stehen zwei Methoden zur Verfügung: T
astendruck und Eingabe des PIN-Codes.
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
173
Tastendruck
Schauen Sie auf der Verpackung des Wir
eless LAN-Routers nach, ob dort das unten abgebildete WPS-Zeichen
aufgedruckt ist. Vergewissern Sie sich auch, dass das Netzwerkgerät über eine WPS-Taste verfügt.
Konguration
der Verbindung über die WPS-T
aste(P. 175)
Eingabe des PIN-Codes
Einige WPS-Router unterstützen die Konguration über Tastendruck nicht. W
enn auf der Verpackung oder im
Handbuch des Netzwerkgeräts die Eingabe des WPS-PIN-Codes erwähnt wird, richten Sie die Verbindung durch
Eingabe des PIN-Codes ein.
Konguration der Verbindung über die Eingabe des WPS-PIN-Codes(P
. 178)
Wenn der Wireless LAN-Router auf die Verwendung der WEP-Authentisierung eingestellt ist, können Sie die
Verbindung unter Umständen nicht mit WPS k
ongurieren.
Manuelles Kongurieren der Verbindung
W
enn Sie eine Wireless LAN-Verbindung manuell kongurieren, können Sie einen Wireless LAN-Router auswählen
oder die benötigten Informationen manuell eingeben. Unabhängig vom gewählten Vorgehen müssen Sie die für die
Konguration benötigten Informationen bereithalten, einschließlich der SSID und des Netzwerkschlüssels (
Überprüfen von SSID und Netzwerkschlüssel(P. 188) ).
Auswählen eines Wireless LAN-Routers
Wählen Sie diese Kongur
ationsoption, wenn Sie die Verbindung manuell kongurieren müssen, die Konguration
jedoch möglichst einfach halten möchten.
Konguration der Verbindung durch Auswahl eines Wir
eless LAN-
Routers(P. 181)
Manuelles Eingeben der Kongurationsinformationen
Geben Sie zur Konguration der Verbindung die SSID und den Netzwerkschlüssel ein, wenn Sie detaillierte
Einstellungen beispielsweise zu Authentisierung und Verschlüsselung festlegen möchten.
Konguration der
Verbindung durch Festlegen detaillierter Einstellungen
(P. 184)
LINKS
Anschließen an ein Netzwerk(P. 169)
Auswählen von verkabeltem LAN oder WLAN(P. 171)
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
174
Konguration der Verbindung über die WPS-T
aste
17EL-03F
Wenn der Wireless LAN-Router die
Konguration über die WPS-Taste unterstützt, können Sie die Verbindung ganz
einfach mit einem Tastendruck kongurieren.
Die Bedienung des Wireless LAN-Routers kann sich je nach Gerät unterscheiden. Näheres dazu nden Sie in den
Anleitungen zum verwendeten Netzwerkgerät.
1
Drücken Sie
.
2
Wählen Sie mit / die Option <Netzwerkeinstellungen>, und drücken Sie .
W
enn ein Bildschirm zur Eingabe einer PIN angezeigt wird, geben Sie mit den Zahlentasten die PIN ein, und
drücken Sie . Einstellen der Systemmanager-PIN(P. 233)
3
Wählen Sie <Einstellungen WLAN>, und drücken Sie
.
Wenn die Meldung <WLAN aktivieren?> angezeigt wird, wählen Sie <Ja>, und drücken Sie .
Wenn die Meldung <Direkte V
erbindung wird deaktiviert. OK?> angezeigt wird, wählen Sie <Ja>, und drücken
Sie
.
4
Lesen Sie die angezeigte Meldung, und drücken Sie .
5
Wählen Sie <WPS Tastendrückmethode>, und drücken Sie
.
6
Wählen Sie <Ja>, und drücken Sie .
7
Halten Sie die WPS-Taste am Wireless LAN-Router gedrückt.
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
175
Sie müssen die Taste innerhalb von 2 Minuten drücken, nachdem Sie in Schritt 6 gedrückt haben.
Je nach Netzwerkger
ät müssen Sie die T
aste 2 Sekunden oder länger gedrückt halten. Näher
es dazu nden
Sie in den Anleitungen zum verwendeten Netzwerkgerät.
Wenn während der Konguration eine Fehlermeldung ange
zeigt wird
Drücken Sie
, und kehren Sie zu Schritt 5 zurück.
8
Überprüfen Sie, ob die Wi-Fi-Anzeige auf dem Bedienfeld blinkt.
Die Wi-Fi-Anzeige blinkt, wenn ein Wir
eless LAN-Router erkannt wir
d.
Nach Abschluss der Kongur
ation wir
d der unten abgebildete Bildschirm ange
zeigt, und etwa 2 Sekunden
später leuchtet die Wi-Fi-Anzeige auf.
W
arten Sie etwa 2 Minuten, bis die IP-Adresseinstellung des Geräts abgeschlossen ist.
Signalstärke
Wenn mehr als ein Wireless LAN-Router vorhanden ist, mit dem eine V
erbindung hergestellt werden kann,
stellt dieses Gerät die Verbindung mit dem Router mit dem stärksten Signal her. Die Signalstärke wird mittels
RSSI (Received Signal Strength Indication) gemessen.
Reduzieren des Stromverbrauchs
Sie können das Gerät so einstellen, dass es je nach den vom Wir
eless LAN-Router ausgegebenen Signalen in
den <Energiesparmodus> wechselt.
Energiesparmodus(P. 293)
Wenn sich die IP-Adresse des Ger
äts geändert hat
In einer DHCP-Umgebung ändert sich die IP-Adresse des Geräts möglicherweise automatisch. In diesem Fall
wird die Verbindung aufrechterhalten, solange das Gerät und der Computer zu demselben Subnet gehören.
LINKS
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
176
Herstellen einer Verbindung zu einem WLAN(P. 173)
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
177
Konguration der Verbindung über die Eingabe des
WPS-PIN-Codes
17EL-03H
Wenn der Wireless LAN-Router die
Konguration über die Eingabe des WPS-PIN-Codes unterstützt, generieren Sie mit
dem Gerät einen PIN-Code, und speichern Sie diesen im Netzwerkgerät.
Die Bedienung des Wireless LAN-Routers kann sich je nach Gerät unterscheiden. Näheres dazu nden Sie in den
Anleitungen zum verwendeten Netzwerkgerät.
Am Computer
1
Greifen Sie vom Computer aus auf den Wireless LAN-Router zu, und rufen Sie den
Bildschirm für die Eingabe des WPS-PIN-Codes auf.
Weitere Informationen nden Sie in den Anleitungen zum verwendeten Netzwerkgerät.
Auf dem Bedienfeld
2
Drücken Sie .
3
Wählen Sie mit / die Option <Netzwerkeinstellungen>, und drücken Sie .
W
enn ein Bildschirm zur Eingabe einer PIN angezeigt wird, geben Sie mit den Zahlentasten die PIN ein, und
drücken Sie . Einstellen der Systemmanager-PIN(P. 233)
4
Wählen Sie <Einstellungen WLAN>, und drücken Sie
.
Wenn die Meldung <WLAN aktivieren?> angezeigt wird, wählen Sie <Ja>, und drücken Sie .
Wenn die Meldung <Direkte V
erbindung wird deaktiviert. OK?> angezeigt wird, wählen Sie <Ja>, und drücken
Sie
.
5
Lesen Sie die angezeigte Meldung, und drücken Sie .
6
Wählen Sie <Modus WPS PIN-Code>, und drücken Sie
.
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
178
7
Wählen Sie <Ja>, und drücken Sie .
Ein PIN-Code wir
d generiert.
Am Computer
8
Speichern Sie den generierten PIN-Code im Wireless LAN-Router.
Registrieren Sie den PIN-Code im Kongurationsbildschirm, der in Schritt 1 ange
zeigt wird.
Sie müssen den PIN-Code innerhalb von 10 Minuten speichern, nachdem Sie in Schritt 7
gedrückt
haben.
Wenn während der Konguration eine Fehlermeldung ange
zeigt wird
Drücken Sie
, und kehren Sie zu Schritt 6 zurück.
Auf dem Bedienfeld
9
Überprüfen Sie, ob die Wi-Fi-Anzeige auf dem Bedienfeld blinkt.
Die Wi-Fi-Anzeige blinkt, wenn ein Wireless LAN-Router erkannt wird.
Nach Abschluss der Konguration wird der unten abgebildete Bildschirm ange
zeigt, und etwa 2 Sekunden
später leuchtet die Wi-Fi-Anzeige auf.
Warten Sie etwa 2 Minuten, bis die IP-Adresseinstellung des Geräts abgeschlossen ist.
Signalstärke
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
179
Wenn mehr als ein WLAN-Router vorhanden ist, mit dem eine Verbindung hergestellt werden kann, stellt
dieses Gerät die Verbindung mit dem Router mit dem stärksten Signal her. Die Signalstärke wir
d mittels RSSI
(Received Signal Strength Indication) gemessen.
Reduzieren des Stromverbrauchs
Sie k
önnen das Ger
ät so einstellen, dass es je nach den vom Wir
eless LAN-Router ausgegebenen Signalen in
den <Energiesparmodus> wechselt.
Energiesparmodus(P. 293)
Wenn sich die IP-Adresse des Ger
äts geändert hat
In einer DHCP-Umgebung ändert sich die IP-Adresse des Geräts möglicherweise automatisch. In diesem Fall
wird die Verbindung aufrechterhalten, solange das Gerät und der Computer zu demselben Subnet gehören.
LINKS
Herstellen einer Verbindung zu einem WLAN(P. 173)
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
180
Konguration der Verbindung durch Auswahl eines
Wir
eless LAN-Routers
17EL-03J
Sie können die Wireless LAN-Router (oder Access Points) suchen, mit denen eine V
erbindung hergestellt werden kann,
und einen im Display des Geräts auswählen. Geben Sie als Netzwerkschlüssel einen WEP- oder TKIP-Schlüssel ein.
Überprüfen und notieren Sie die für die Konguration benötigten Informationen, einschließlich der SSID und des
Netzwerkschlüssels (
Überprüfen von SSID und Netzwerkschlüssel(P. 188) ), bevor Sie einen Wireless LAN-Router
auswählen.
Sicherheitseinstellungen
W
enn Sie eine Wir
eless LAN-V
erbindung durch Auswahl eines Wireless LAN-Routers kongurieren, wird die
WEP-Authentisierungsmethode auf <Open System> oder die WPA/WPA2-Verschlüsselungsmethode auf <Auto>
(AES-CCMP oder TKIP) gesetzt. Wenn Sie die WEP-Authentisierung auf <Gemeinsamer Schlüssel> oder die WPA/
WPA2-Verschlüsselung auf <AES-CCMP> setzen möchten, müssen Sie zur Konguration der Verbindung die
manuelle Eingabemethode verwenden (
Konguration der Verbindung durch Festlegen detaillierter
Einstellungen
(P. 184) ).
1
Drücken Sie
.
2
Wählen Sie mit
/ die Option <Netzwerkeinstellungen>, und drücken Sie .
Wenn ein Bildschirm zur Eingabe einer PIN angezeigt wird, geben Sie mit den Zahlentasten die PIN ein, und
drücken Sie . Einstellen der Systemmanager-PIN(P. 233)
3
Wählen Sie <Einstellungen WLAN>, und drücken Sie
.
W
enn die Meldung <WLAN aktivieren?> angezeigt wird, wählen Sie <Ja>, und drücken Sie .
Wenn die Meldung <Direkte V
erbindung wird deaktiviert. OK?> angezeigt wird, wählen Sie <Ja>, und drücken
Sie
.
4
Lesen Sie die angezeigte Meldung, und drücken Sie
.
5
Wählen Sie <Einstellungen SSID>, und drücken Sie
.
6
Wählen Sie <Zugriffspunkt wählen>, und drücken Sie
.
Das Gerät beginnt mit der Suche nach verfügbaren Wireless LAN-Routern.
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
181
Wenn <Zugriffspunkt kann nicht gefunden werden.> angezeigt wird
Siehe Wenn eine Fehlermeldung erscheint(P. 355) .
7
Wählen Sie einen Wireless LAN-Router, und drücken Sie .
Wählen Sie den Router, dessen SSID der von Ihnen notierten entspricht.
Wenn der gewünschte Wireless LAN-Router nicht gefunden wird
Prüfen Sie, ob das Ger
ät or
dnungsgemäß installiert und für eine V
erbindung mit dem Netzwerk bereit ist.
Probleme mit Installation/Einstellungen(P. 364)
8
Geben Sie den zuvor notierten Netzwerkschlüssel ein.
Geben Sie mit den Zahlentasten den Netzwerkschlüssel ein, wählen Sie <Anwenden> aus, und drücken Sie
.
Eingeben von Text(P. 37)
WEP WPA-PSK oder WPA2-PSK
9
Wählen Sie <Ja>, und drücken Sie
.
Wenn während der Konguration eine Fehlermeldung ange
zeigt wird
Drücken Sie
, überprüfen Sie, ob der Netzwerkschlüssel korrekt ist, und kehren Sie zu Schritt 5 zurück.
10
Überprüfen Sie, ob die Wi-Fi-Anzeige auf dem Bedienfeld blinkt.
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
182
Die Wi-Fi-Anzeige blinkt, wenn ein Wireless LAN-Router erkannt wird.
Nach Abschluss der Konguration wird der unten abgebildete Bildschirm ange
zeigt, und etwa 2 Sekunden
später leuchtet die Wi-Fi-Anzeige auf.
Warten Sie etwa 2 Minuten, bis die IP-Adresseinstellung des Geräts abgeschlossen ist.
Signalstärke
Wenn mehr als ein Wireless LAN-Router vorhanden ist, mit dem eine V
erbindung hergestellt werden kann,
stellt dieses Gerät die Verbindung mit dem Router mit dem stärksten Signal her. Die Signalstärke wird mittels
RSSI (Received Signal Strength Indication) gemessen.
Reduzieren des Stromverbrauchs
Sie können das Gerät so einstellen, dass es je nach den vom Wir
eless LAN-Router ausgegebenen Signalen in
den <Energiesparmodus> wechselt.
Energiesparmodus(P. 293)
Wenn sich die IP-Adresse des Ger
äts geändert hat
In einer DHCP-Umgebung ändert sich die IP-Adresse des Geräts möglicherweise automatisch. In diesem Fall
wird die Verbindung aufrechterhalten, solange das Gerät und der Computer zu demselben Subnet gehören.
LINKS
Herstellen einer Verbindung zu einem WLAN(P. 173)
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
183
Konguration der Verbindung durch Festlegen
detaillierter Einstellungen
17EL-03K
Wenn Sie detaillierte Sicherheitseinstellungen festlegen möchten oder die Wireless LAN-Verbindung anhand der
ander
en Verfahren nicht herstellen können, geben Sie alle für die Wireless LAN-Verbindung benötigten Informationen
manuell ein. Bevor Sie die detaillierten Einstellungen festlegen, überprüfen und notieren Sie die benötigten
Informationen, einschließlich SSID, Netzwerkschlüssel und WLAN-Sicherheitsprotokolle (
Überprüfen von SSID und
Netzwerkschlüssel(P. 188
) ).
1
Drücken Sie
.
2
Wählen Sie mit
/ die Option <Netzwerkeinstellungen>, und drücken Sie .
Wenn ein Bildschirm zur Eingabe einer PIN angezeigt wird, geben Sie mit den Zahlentasten die PIN ein, und
drücken Sie . Einstellen der Systemmanager-PIN(P. 233)
3
Wählen Sie <Einstellungen WLAN>, und drücken Sie
.
Wenn die Meldung <WLAN aktivieren?> angezeigt wird, wählen Sie <Ja>, und drücken Sie .
Wenn die Meldung <Direkte V
erbindung wird deaktiviert. OK?> angezeigt wird, wählen Sie <Ja>, und drücken
Sie
.
4
Lesen Sie die angezeigte Meldung, und drücken Sie
.
5
Wählen Sie <Einstellungen SSID> <Manuell eingeben>.
6
Geben Sie die zuvor notierte SSID ein.
Geben Sie mit den Zahlentasten die SSID ein, wählen Sie <Anwenden> aus, und drücken Sie .
Eingeben von Text(P. 37)
7
Legen Sie die Sicherheitseinstellungen gemäß den zuvor notierten Informationen
fest.
Wenn Sie die Sicherheitseinstellungen nicht festzulegen brauchen, wählen Sie <Ohne>, und drücken Sie
.
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
184
Verwenden von WEP
1
Wählen Sie <WEP>, und drücken Sie .
2
Wählen Sie die Authentisierungsmethode, und drücken Sie .
<Open System>
Stellt die Open-System-Authentisierung ein, die auch als "offene Authentisierung" bezeichnet wir
d.
<Gemeinsamer Schlüssel>
Verwendet den WEP-Schlüssel als Passwort.
Bei Auswahl von <Open System>
Beim Herstellen der V
erbindung zu einem Wir
eless LAN k
ommt es am Gerät zu einem
Authentisierungsfehler, wenn am Wireless LAN-Router die Authentisierung über einen gemeinsamen
Schlüssel eingestellt ist. In diesem Fall ändert das Gerät die Einstellung automatisch in <Gemeinsamer
Schlüssel> und versucht erneut, eine Verbindung herzustellen.
3
Wählen Sie <WEP-Schlüssel bearbeiten>, und drücken Sie
.
4
Wählen Sie den WEP-Schlüssel (1 bis 4), den Sie bearbeiten wollen, und drücken Sie .
Bis zu vier WEP-Schlüssel können gespeichert werden.
5
Geben Sie den zuvor notierten Netzwerkschlüssel ein.
Geben Sie mit den Zahlentasten den Netzwerkschlüssel ein, wählen Sie <Anwenden> aus, und
drück
en Sie . Eingeben von Text(P. 37)
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
185
6
Wählen Sie <WEP-Schlüssel wählen>, und drücken Sie .
7
Wählen Sie den WEP-Schlüssel, den Sie bearbeitet haben, und drücken Sie .
Verwenden von WPA-PSK oder WPA2-PSK
1
Wählen Sie <WPA/WPA2-PSK>, und drücken Sie .
2
Wählen Sie die Verschlüsselungsmethode, und drücken Sie .
<Auto>
Das Gerät wählt automatisch AES-CCMP oder TKIP
, je nach der Einstellung am Wireless LAN-Router.
<AES-CCMP>
Stellt AES-CCMP als V
erschlüsselungsmethode ein.
3
Geben Sie den zuvor notierten Netzwerkschlüssel ein.
Geben Sie mit den Zahlentasten den Netzwerkschlüssel ein, wählen Sie <Anwenden> aus, und
drücken Sie
. Eingeben von Text(P. 37)
8
Wählen Sie <Ja>, und drücken Sie
.
Wenn während der Konguration eine Fehlermeldung ange
zeigt wird
Drücken Sie
, überprüfen Sie, ob die angegebenen Einstellungen korrekt sind, und kehren Sie zu
Schritt 5 zurück.
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
186
9
Überprüfen Sie, ob die Wi-Fi-Anzeige auf dem Bedienfeld blinkt.
Die Wi-Fi-Anzeige blinkt, wenn ein Wir
eless LAN-Router erkannt wir
d.
Nach Abschluss der Kongur
ation wir
d der unten abgebildete Bildschirm ange
zeigt, und etwa 2 Sekunden
später leuchtet die Wi-Fi-Anzeige auf.
W
arten Sie etwa 2 Minuten, bis die IP-Adresseinstellung des Geräts abgeschlossen ist.
Signalstärke
W
enn mehr als ein WLAN-Router vorhanden ist, mit dem eine V
erbindung her
gestellt werden kann, stellt
dieses Gerät die Verbindung mit dem Router mit dem stärksten Signal her. Die Signalstärke wird mittels RSSI
(Received Signal Strength Indication) gemessen.
Reduzieren des Stromverbrauchs
Sie können das Gerät so einstellen, dass es je nach den vom Wir
eless LAN-Router ausgegebenen Signalen in
den <Energiesparmodus> wechselt.
Energiesparmodus(P. 293)
Wenn sich die IP-Adresse des Ger
äts geändert hat
In einer DHCP-Umgebung ändert sich die IP-Adresse des Geräts möglicherweise automatisch. In diesem Fall
wird die Verbindung aufrechterhalten, solange das Gerät und der Computer zu demselben Subnet gehören.
LINKS
Herstellen einer Verbindung zu einem WLAN(P. 173)
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
187
Überprüfen von SSID und Netzwerkschlüssel
17EL-03L
Bei der manuellen Konguration einer Wireless LAN-V
erbindung müssen Sie die SSID und den Netzwerkschlüssel des
Wireless LAN-Routers eingeben. Die SSID und der Netzwerkschlüssel sind unter Umständen auf den verwendeten
Netzwerkgeräten angegeben. Überprüfen Sie die Geräte, und notieren Sie die benötigten Informationen, bevor Sie die
Verbindung kongurieren. Weitere Informationen nden Sie in den Anleitungen zu den verwendeten
Netzwerkgeräten, oder wenden Sie sich an die Hersteller.
SSID
Eine Name zur Identizierung eines bestimmten Wireless LAN. Andere Begriffe für die
SSID sind unter ander
em "Access Point Name" und "Netzwerkname."
Netzwerkschlüssel
Ein Schlüsselwort oder Passwort für die Verschlüsselung von Daten bzw. die
Authentisierung eines Netzwerks. Andere Begriffe für den Netzwerkschlüssel sind unter
anderem "Verschlüsselungsschlüssel", "WEP-Schlüssel", "WPA/WPA2-Passphrase" und "Pre-
Shared-Key (PSK)."
WLAN-
Sicherheitsprotokolle
(Authentisierung/
Verschlüsselung)
Bei der manuellen Konguration einer Wireless LAN-Verbindung durch Festlegen
detaillierter Einstellungen müssen Sie Sicherheitseinstellungen festlegen. Überprüfen Sie
die folgenden Informationen:
Sicherheitstypen (WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK)
Authentisierungsmethode (Open System/Gemeinsamer Schlüssel)
Verschlüsselungsmethode (TKIP/AES-CCMP)
Überprüfen von SSID und Netzwerkschlüssel von einem Computer aus
Die SSID oder der Netzwerkschlüssel hat sich möglicherweise geändert. Wenn Sie die SSID oder den
Netzwerkschlüssel nicht kennen, k
önnen Sie diese Angaben mit dem auf der DVD-ROM enthaltenen Canon MF/LBP
Wireless Setup Assistant prüfen. Sie können den Canon MF/LBP Wireless Setup Assistant auf einem mit dem Wireless
LAN verbundenen Computer ausführen.
Wenn Sie Mac OS verwenden
Der Canon MF/LBP Wireless Setup Assistant für Mac OS ist auf der mit dem Gerät gelieferten D
VD-ROM nicht
enthalten. Er steht auf der folgenden Canon Website zur Verfügung: http://www.canon.com/
1
Legen Sie die mitgelieferte DVD-ROM in das Laufwerk des Computers ein.
Wählen Sie eine Sprache, und klicken Sie auf [OK], wenn Sie dazu aufgefordert werden.
2
Klicken Sie auf [Softwar
eprogramme starten].
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
188
Wenn der oben abgebildete Bildschirm nicht angezeigt wird Anzeigen des Bildschirms [Installation
von Softwareprogr
ammen/Handbüchern](P. 444)
Wenn [Automatische Wiedergabe] angezeigt wird, klicken Sie auf [Run MInst.exe].
3
Klicken Sie für [Canon MF/LBP-Assistent für drahtlose Einstellungen] auf [Starten].
4
Lesen Sie die Lizenzvereinbarung, und klicken Sie auf [Ja], wenn Sie dieser
zustimmen.
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
189
5
Überprüfen Sie die für den Wireless LAN-Router angezeigten Informationen.
Notier
en Sie die benötigten Informationen. Wenn Sie nicht wissen, welche Informationen Sie benötigen,
notier
en Sie alle ange
zeigten Informationen.
Wenn keine Wireless LAN-Router gefunden werden
Klick
en Sie auf [Refr
esh]. W
enn das keine Wirkung zeigt, überprüfen Sie, ob die Einstellungen am Computer
und am Wireless LAN-Router richtig konguriert sind.
LINKS
Herstellen einer Verbindung zu einem WLAN(P. 173)
Konguration der V
erbindung dur
ch Auswahl eines Wir
eless LAN-Routers(P. 181)
Konguration der V
erbindung dur
ch Festlegen detaillierter Einstellungen(P
. 184)
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
190
Einstellen von IP-Adressen
17EL-03R
Wenn Sie das Gerät mit einem Netzwerk verbinden, ist eine eindeutige IP-Adr
esse im Netzwerk erforderlich. Zwei
Versionen von IP-Adressen stehen zur Verfügung: IPv4 und IPv6. Kongurieren Sie diese Einstellungen je nach
Netzwerkumgebung. Wenn Sie IPv6-Adressen verwenden möchten, müssen Sie die IPv4-Adresseinstellungen richtig
kongurieren.
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
191
Einstellen der IPv4-Adresse
17EL-03S
Die IPv4-Adresse des Geräts kann über ein Protokoll für die dynamische IP-
Adressierung, beispielsweise DHCP, automatisch zuge
wiesen oder manuell
eingegeben werden. Wenn Sie das Gerät an ein verkabeltes LAN anschließen,
vergewissern Sie sich, dass die Stecker des LAN-Kabels fest in den Anschlüssen sitzen
(
Herstellen einer Verbindung zu einem Wired LAN(P. 172) ). Falls erforderlich,
können Sie die Netzwerkverbindung testen.
Einstellen der IPv4-Adresse(P. 192)
Testen der Netzwerkverbindung(P. 194)
Einstellen der IPv4-Adresse
1
Drücken Sie .
2
Wählen Sie mit
/ die Option <Netzwerkeinstellungen>, und drücken Sie .
Wenn ein Bildschirm zur Eingabe einer PIN angezeigt wird, geben Sie mit den Zahlentasten die PIN ein, und
drücken Sie . Einstellen der Systemmanager-PIN(P. 233)
3
Wählen Sie <Einstellungen TCP/IP> <Einstellungen IPv4> <Einstellungen IP-
Adresse>.
4
Kongurieren Sie die IP-Adresseinstellungen.
<Auto erfassen>
Wählen Sie diese Option, um automatisch eine IP-Adresse über ein Pr
otokoll wie DHCP zuzuweisen. Wenn
<Auto erfassen: Ein> angezeigt wird, ist die automatische Adressierung aktiviert.
<Manuell erfassen>
W
ählen Sie diese Einstellung, um die IP-Adr
esseinstellungen dur
ch manuelle Eingabe einer IP-Adresse zu
kongurieren. Diese Option können Sie nur wählen, wenn <Auto erfassen> auf <Aus> gesetzt ist.
<Einstellungen prüfen>
Wählen Sie diese Option, wenn die aktuellen IP-Adresseinstellungen ange
zeigt werden sollen.
Automatische Zuweisung einer IP-Adresse
1
Wählen Sie <Auto erfassen>
<Protokoll wählen>.
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
192
2
Wählen Sie <DHCP>, <BOOTP> oder <RARP>, und drücken Sie .
Wenn Sie DHCP/BOOTP/RARP nicht zur Zuweisung einer IP-Adresse verwenden wollen
Wählen Sie <Aus>. Wenn Sie <DHCP>, <BOO
TP> oder <RARP> wählen und diese Dienste nicht verfügbar
sind, durchsucht das Gerät das Netzwerk unnötigerweise nach diesen Diensten, was Zeit und
Kommunikationsressourcen beansprucht.
3
Überprüfen Sie, ob <IP autom.> auf <Ein> gesetzt ist.
Wenn <Aus> ausgewählt ist, ändern Sie die Einstellung in <Ein>.
4
Wählen Sie <Anwenden>, und drücken Sie
.
Über DHCP/BOOTP/RARP zugewiesene IP-Adressen haben Vorrang vor den mit Auto IP abgerufenen
Adressen.
Manuelles Eingeben einer IP-Adresse
1
Überprüfen Sie, ob <Auto erfassen> auf <Aus> gesetzt ist.
Wenn <Ein> angezeigt wird, wählen Sie <Auto erfassen> aus, und setzen Sie <Protokoll wählen> und
<IP autom.> auf <Aus>.
2
Wählen Sie <Manuell erfassen>, und drück
en Sie
.
3
Geben Sie die IP-Adresse, die Subnetmaske und die Gateway-Adresse (oder den Standard-Gateway) ein.
Legen Sie die Einstellungen in der folgenden Reihenfolge fest: <IP-Adresse> <Subnetzmaske>
<Gateway-Adresse>.
Geben Sie mit den Zahlentasten die einzelnen Einstellungen ein, und drücken Sie auf jedem
Bildschirm .
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
193
Überprüfen der Einstellungen
Stellen Sie sicher, dass der Remote UI-Bildschirm bei Ihr
em Computer ange
zeigt wer
den kann (
Starten von
Remote UI(P. 278)
). Wenn ein Computer nicht verfügbar ist, können Sie die Verbindung über das Bedienfeld
überprüfen (
Testen der Netzwerkverbindung(P. 194) ).
Testen der Netzwerkverbindung
1
Drücken Sie .
2
Wählen Sie mit
/ die Option <Netzwerkeinstellungen>, und drücken Sie .
Wenn ein Bildschirm zur Eingabe einer PIN angezeigt wird, geben Sie mit den Zahlentasten die PIN ein, und
drücken Sie . Einstellen der Systemmanager-PIN(P. 233)
3
Wählen Sie <Einstellungen TCP/IP> <Einstellungen IPv4> <PING-Befehl>.
4
Geben Sie die IPv4-Adresse eines anderen Geräts im Netzwerk ein, und drücken Sie
.
Wenn die Verbindung ordnungsgemäß hergestellt wurde, wird das Ergebnis wie oben abgebildet angezeigt.
LINKS
Einstellen von IPv6-Adressen(P. 195)
Anzeigen von Netzwerkeinstellungen(P. 198)
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
194
Einstellen von IPv6-Adressen
17EL-03U
Die IPv6-Adressen des Geräts können Sie über Remote UI kongurieren. Überprüfen
Sie die IPv4-Adr
esseinstellungen (
Anzeigen von IPv4-Einstellungen(P. 198) ),
bevor Sie IPv6-Adressen einstellen. Sie müssen die richtigen IPv4-Einstellungen
festlegen, wenn Sie IPv6-Adr
essen verwenden wollen. Beachten Sie, dass die
Scanfunktion, die den Scannertreiber oder MF Scan Utility nutzt, in einer IPv6-
Umgebung nicht zur Verfügung steht. Das Gerät kann bis zu neun der folgenden
IPv6-Adressen verwenden:
Typ Maximal
verfügbare
Anzahl
Beschreibung
Link-Local-Adr
esse 1 Eine solche Adresse ist nur innerhalb eines Subnets oder Links gültig und kann
nicht über den Router hinaus für die Kommunikation mit anderen Geräten
verwendet werden. Die Link-Local-Adresse wird automatisch eingestellt, sobald Sie
die IPv6-Funktion des Geräts aktivieren.
Manuelle Adresse 1 Eine solche Adresse geben Sie manuell ein. Wenn Sie diese Adresse verwenden,
geben Sie die Präxlänge und die Adresse des Standardrouters ein.
Zustandslose Adresse 6 Eine solche Adresse wird automatisch anhand der MAC-Adresse des Geräts und
des Netzwerkpräxes generiert, das vom Router bekannt gemacht wird.
Zustandslose Adressen werden beim Neustart (oder Einschalten) des Geräts
verworfen.
Zustandshafte Adresse 1 Eine solche Adresse wird mittels DHCPv6 von einem DHCP-Server abgerufen.
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Systemmanager-Modus an.
Starten
von Remote UI(P. 278)
2
Klick
en Sie auf [Einstellungen/Registrierung].
3
Klicken Sie auf [Netzwerkeinstellungen] [Einstellungen TCP/IP].
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
195
4
Klicken Sie in [Einstellungen IPv6] auf [Bearbeiten].
5
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen [IPv6 verwenden], und kongurieren Sie die
erfor
derlichen Einstellungen.
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
196
[IPv6 verwenden]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um IPv6 am Ger
ät zu aktivieren. Wenn Sie IPv6 nicht verwenden,
deaktivieren Sie das Kontrollkästchen.
[Zustandslose Adresse verwenden]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, wenn Sie eine zustandslose Adresse verwenden. Wenn Sie keine
zustandslose Adresse verwenden, deaktivieren Sie das Kontrollkästchen.
[Manuelle Adresse verwenden]
Wenn Sie manuell eine IPv6-Adresse eingeben wollen, aktivieren Sie das Kontrollkästchen, und geben Sie die
IP-Adresse, die Präxlänge und die Adresse des Standardrouters in die entsprechenden Textfelder ein.
[IP-Adresse]
Geben Sie eine IPv6-Adresse ein. Adressen, die mit "ff" anfangen (oder Multicast-Adressen), können Sie nicht
eingeben.
[Präxlänge]
Geben Sie die für die Netzwerkadresse verfügbare Anzahl an Bit als Zahl ein.
[Adresse Standardrouter]
Geben Sie bei Bedarf die IPv6-Adresse des Standardrouters ein. Adressen, die mit "ff" anfangen (oder
Multicast-Adressen), können Sie nicht eingeben.
[DHCPv6 verwenden]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, wenn Sie eine zustandshafte Adresse verwenden. Wenn Sie DHCPv6
nicht verwenden, deaktivieren Sie das Kontrollkästchen.
6
Klicken Sie auf [OK].
Überprüfen der Einstellungen
Verge
wissern Sie sich, dass am Computer der Remote UI-Bildschirm angezeigt werden kann, indem Sie die IPv6-
Adresse des Geräts verwenden.
Starten von Remote UI(P. 278)
Verwenden des Bedienfelds
Sie können auch über den Bildschirm <Menü> auf die IPv6-Einstellungen zugreifen. Einstellungen
IPv6(P. 296)
LINKS
Einstellen der IPv4-Adresse(P. 192)
Anzeigen von Netzwerkeinstellungen(P. 198)
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
197
Anzeigen von Netzwerkeinstellungen
17EL-03W
Anzeigen von IPv4-Einstellungen(P. 198)
Anzeigen von IPv6-Einstellungen(P. 198)
Anzeigen der MAC-Adresse für WLAN(P. 199)
Anzeigen der MAC-Adresse und der Informationen für Wireless LAN(P. 199)
Wenn "0.0.0.0" als IP-Adresse angezeigt wird, ist sie nicht korrekt konguriert.
W
enn Sie das Gerät an einen Switching-Hub oder eine Bridge anschließen, kann es auch bei einer korrekt
kongurierten IP-Adresse zu einem Kommunikationsfehler kommen. Dieses Problem können Sie lösen,
indem Sie ein Intervall einstellen und so den Start der Kommunikation verzögern.
Einstellen einer
Wartezeit für die Netzwerkverbindung
(P. 215)
Sie können eine Liste der aktuellen Netzwerkeinstellungen ausdrucken.
Ausgabeberichte(P. 303)
Anzeigen von IPv4-Einstellungen
<Netzwerkinformationen> <IPv4> Wählen Sie die anzuzeigende
Einstellung
Anzeigen von IPv6-Einstellungen
<Netzwerkinformationen> <IPv6> Wählen Sie die anzuzeigende
Einstellung
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
198
Anzeigen der MAC-Adresse für WLAN
1
Drücken Sie .
2
Wählen Sie mit
/ die Option <Netzwerkeinstellungen>, und drücken Sie .
Wenn ein Bildschirm zur Eingabe einer PIN angezeigt wird, geben Sie mit den Zahlentasten die PIN ein, und
drücken Sie . Einstellen der Systemmanager-PIN(P. 233)
3
Wählen Sie <Einstellungen Ethernettreiber>, und drücken Sie
.
Anzeigen der MAC-Adresse und der Informationen für Wireless LAN
1
Drücken Sie
.
2
Wählen Sie mit
/ die Option <Netzwerkeinstellungen>, und drücken Sie .
W
enn ein Bildschirm zur Eingabe einer PIN angezeigt wird, geben Sie mit den Zahlentasten die PIN ein, und
drücken Sie
. Einstellen der Systemmanager-PIN(P. 233)
3
Wählen Sie <Einstellungen WLAN>, und drücken Sie .
Wenn die Meldung <WLAN aktivieren?> angezeigt wird, wählen Sie <Ja>, und drücken Sie .
Wenn die Meldung <Direkte V
erbindung wird deaktiviert. OK?> angezeigt wird, wählen Sie <Ja>, und drücken
Sie
.
4
Lesen Sie die angezeigte Meldung, und drücken Sie .
5
Wählen Sie <WLAN-Informationen>, und drücken Sie
.
6
Wählen Sie die anzuzeigende Einstellung, und drücken Sie .
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
199
Anzeigen von WEP- und WPA/WPA2-PSK-Informationen
1
Wählen Sie <Sicherheitseinstellungen>, und drücken Sie .
2
Überprüfen Sie die aktuelle Sicherheitseinstellung, wählen Sie diese aus, und drücken Sie .
W
enn k
eine Sicherheitseinstellungen
konguriert sind, wird <Ohne> angezeigt.
3
Wählen Sie die anzuzeigende Einstellung, und drücken Sie
.
WEP WPA/WPA2-PSK
<WLAN-Status> und <Aktuelle Fehlerinformationen> können Sie über anzeigen. Drücken Sie
<Netzwerkinformationen> <Netzwerkverbindungsmethode>, und wählen Sie die
anzuzeigende Einstellung.
LINKS
Herstellen einer Verbindung zu einem WLAN(P. 173)
Einstellen der IPv4-Adresse(P. 192)
Einstellen von IPv6-Adressen(P. 195)
Kongurieren von DNS(P. 216)
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
200
Kongurieren des Geräts für das Drucken von einem
Computer aus
17EL-03X
Wenn Sie das Gerät als Netzwerk
drucker verwenden, können Sie die Protokolle und Ports für das Drucken
kongurieren und einen Druckserver für das Gerät erstellen. Bevor Sie das Gerät für das Drucken von einem
Computer aus kongurieren können, müssen Sie die grundlegenden Kongurationsschritte ausführen, einschließlich
der Installation des Druckertreibers. Weitere Informationen nden Sie im "Installationshandbuch für den MF-Treiber".
Druckprotokolle
denieren Regeln für die Übermittlung der auf einem Computer erstellten
Dokumentendaten an das Gerät und können je nach Druckzweck oder Netzwerkumgebung ausgewählt
werden.
Ports sind Gateways für die Weitergabe von Dokumentdaten von einem Computer zum Drucker. Fehlerhafte
Porteinstellungen sind häug die Ursache dafür, dass Dokumente über einen Netzwerkcomputer nicht
gedruckt werden können.
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
201
Kongurieren von Druckprotokollen und WSD-
Funktionen
17EL-03Y
Kongurieren Sie die Protok
olle für das Drucken von Dokumenten von einen Computer im Netzwerk aus. Das Gerät
unterstützt unter anderem die Protokolle LPD, RAW und WSD (Web Services on Devices).
Informationen zum Ändern der Portnummern eines Protokolls nden Sie unter Ändern von Portnummern
(MF244dw / MF232w)(P.
245) .
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Systemmanager-Modus an.
Starten
von Remote UI(P. 278)
2
Klicken Sie auf [Einstellungen/Registrierung].
3
Klicken Sie auf [Netzwerkeinstellungen] [Einstellungen TCP/IP].
4
Kongurieren Sie Druckpr
otokolle.
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
202
Kongurieren von LPD oder RAW
1
Klicken Sie in [Einstellungen LPD-Druck] oder [Einstellungen RA
W-Druck] auf [Bearbeiten].
2
Kongurieren Sie die Einstellungen nach Bedarf.
[LPD-Druck verwenden]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, wenn Sie über LPD druck
en wollen. Wenn Sie das Drucken über LPD
nicht verwenden, deaktivieren Sie das Kontrollkästchen.
[RAW-Druck verwenden]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, wenn Sie über RAW drucken wollen. Wenn Sie das Drucken über RAW
nicht verwenden, deaktivieren Sie das Kontrollkästchen.
3
Klicken Sie auf [OK].
Kongurieren von WSD
1
Klicken Sie in [Bearbeiten] auf [Einstellungen WSD].
2
Kongurieren Sie die Einstellungen nach Bedarf.
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
203
[WSD-Drucken verwenden]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, wenn Sie über WSD druck
en wollen. Wenn Sie das Drucken über WSD
nicht verwenden, deaktivieren Sie das Kontrollkästchen.
[WSD-Browsen verwenden]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, wenn Sie über WSD von einem Computer aus Informationen zum
Gerät abrufen wollen. Das Kontrollkästchen wird automatisch aktiviert, wenn Sie das Kontrollkästchen
[WSD-Drucken verwenden] aktivieren.
[WSD-Scannen verwenden]
Das WSD-Scannen steht bei Windows Vista/7/8/10 zur Verfügung und ermöglicht das Speichern
gescannter Dokumente auf einem Computer, ohne den Scannertreiber zu installieren. Aktivieren Sie das
Kontrollkästchen, wenn Sie über WSD Dokumente scannen wollen. Wenn Sie das Scannen über WSD nicht
verwenden, deaktivieren Sie das Kontrollkästchen.
[Computer-Scan verwenden]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, wenn Sie das Scannen über WSD über das Bedienfeld des Geräts
steuern wollen. Das Kontrollkästchen kann nur aktiviert werden, wenn Sie das Kontrollkästchen [WSD-
Scannen verwenden] aktivieren. Zur Ausführung des Scanvorgangs drücken Sie
(COPY/SCAN), und
geben Sie einen über WSD verbundenen Computer als Scanziel an ( Scannen vom Gerät(P. 133) ).
[Multicast Discovery verwenden]
Aktivieren Sie das Kontr
ollkästchen, wenn das Gerät auf Multicast-Discovery-Nachrichten reagieren soll.
Wenn Sie das Kontrollkästchen deaktivieren, bleibt das Gerät auch dann im Schlafmodus, wenn Multicast-
Discovery-Nachrichten im Netzwerk vorhanden sind.
3
Klicken Sie auf [OK].
Verwenden des Bedienfelds
Sie können auch über den Bildschirm <Menü> auf die LPD-, RAW- und WSD-Einstellungen zugr
eifen.
Einstellungen LPD-Druck(P. 298)
Einstellungen RAW-Druck(P. 298)
Einstellungen WSD(P. 298)
Kongurier
en von WSD-Netzwerkger
äten unter Windo
ws Vista/7/8/10
Sie können den WSD-Drucker und -Scanner vom Druckerordner aus hinzufügen. Öffnen Sie den
Druckerordner (
Anzeigen des Druckerordners(P. 442) ) klicken Sie auf [Gerät hinzufügen] oder
[Druck
er hinzufügen], und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. Weiter
e Informationen zum
Installier
en der MF-Treiber für den WSD-Netzwerkdrucker nden Sie im "Installationshandbuch für den MF-
Treiber".
LINKS
Kongurieren von Druckerports(P
. 205)
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
204
Kongurieren von Druckerports
17EL-040
Es kann zu Fehlern beim Drucken kommen, wenn sich die IP-Adr
esse des Geräts geändert hat oder wenn über den
Windows-Druckerordner ein Drucker hinzugefügt wurde. Diese Fehler sind normalerweise auf fehlerhafte
Druckerporteinstellungen zurückzuführen. Eventuell wurde eine falsche Portnummer oder ein falscher Porttyp
angegeben. In solchen Fällen schlägt das Drucken fehl, weil die Dokumentendaten nicht an das Gerät übertragen
werden können. Beheben Sie solche Probleme, indem Sie die Druckerporteinstellungen am Computer kongurieren.
Melden Sie sich für die folgenden Schritte als Benutzer mit Administratorrechten am Computer an.
1
Öffnen Sie den Druckerordner. Anzeigen des Druckerordners(P. 442)
2
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Druckersymbol, und klicken Sie dann
auf [Druck
ereigenschaften] (b
zw. [Eigenschaften]).
3
Klicken Sie auf die Registerkarte [Anschlüsse], und k
ongurieren Sie die
erfor
derlichen Einstellungen.
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
205
Hinzufügen von Ports
Wenn sich die IP-Adresse des Ger
äts geändert hat, fügen Sie einen neuen Port hinzu. Auch wenn bei der
Druckertreiberinstallation im Windows-Druckerordner ein falscher Porttyp ausgewählt wurde, ist das
Hinzufügen eines Ports eine wirksame Abhilfemaßnahme.
1
Klicken Sie auf [Hinzufügen].
2
Wählen Sie in [Verfügbare Anschlusstypen] die Option [Canon MFNP Port], und klicken Sie auf [Neuer
Anschluss].
3
Klicken Sie auf [Automatische Erkennung], wählen Sie das Gerät aus, sobald es erkannt wurde, und
klick
en Sie auf [W
eiter].
Wenn das Gerät nicht erkannt wird
Klicken Sie auf [Aktualisieren]. Wenn das Problem erneut auftritt, klicken Sie auf [IP-Adresse] oder [MAC-
Adresse], geben Sie die IP- oder MAC-Adresse des Geräts ein ( Anzeigen von
Netzwerkeinstellungen(P. 198) ), und klicken Sie dann auf [Weiter].
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
206
4
Klicken Sie auf [Hinzufügen] [Endverarbeitung].
5
Klicken Sie auf [Schließen].
Ändern des Porttyps oder der Portnummer
Wenn die Druckprotok
olle (
Kongurieren von Druckpr
otok
ollen und WSD-Funktionen
(P. 202) ) oder
Portnummern (
Ändern von Portnummern (MF244dw / MF232w)(P. 245) ) am Ger
ät geändert wur
den,
müssen auch die entspr
echenden Einstellungen am Computer neu konguriert werden. Diese Änderung
steht nur bei LPR- und RAW-Ports zur Verfügung.
1
Klicken Sie auf [Kongurieren].
2
Klicken Sie unter [Pr
otokolltyp] auf das Optionsfeld [LPR] oder [RAW], ändern Sie im Textfeld
[Anschlussnummer] nötigenfalls die Nummer, und klicken Sie dann auf [OK].
4
Klicken Sie auf [Schließen].
LINKS
Kongurieren eines Druckservers(P
. 208)
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
207
Kongurieren eines Druckservers
17EL-041
Mit einem Druckserver können Sie die Arbeitslast auf dem zum Drucken verwendeten Computer verringern.
Außer
dem können die einzelnen Computer mit dem Druckserver die MF-Treiber über das Netzwerk installieren,
sodass Sie sie nicht einzeln mit der mitgelieferten DVD-ROM auf jedem Computer installieren müssen. Wenn Sie einen
Computer im Netzwerk als Druckserver einrichten möchten, kongurieren Sie die Einstellungen für die Freigabe des
Druckers.
Melden Sie sich für die folgenden Schritte als Benutzer mit Administratorrechten am Computer an.
Je nach dem Betriebssystem und der Systemar
chitektur (32 Bit oder 64 Bit) des Druckservers und der
Clientcomputer können Sie unter Umständen keine Treiber über das Netzwerk installieren.
Wenn Sie einen Druckserver in einer Domänenumgebung implementieren wollen, wenden Sie sich an Ihren
Netzwerkadministrator.
So rufen Sie Geräteinformationen bei Verwendung eines Druckservers ab
Bei der Installation von Druckertreibern muss der Canon Driver Information Assist Service hinzugefügt
werden. Weitere Informationen nden Sie im "Installationshandbuch für den MF-Treiber".
1
Öffnen Sie den Druckerordner.
Anzeigen des Druckerordners(P. 442)
2
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Druckersymbol, und klicken Sie dann
auf [Druckereigenschaften] (b
zw. [Eigenschaften]).
3
Klicken Sie auf die Registerkarte [Freigabe], wählen Sie [Drucker freigeben], und
geben Sie den Freigabenamen des Geräts ein.
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
208
Wenn [Freigabeoptionen ändern] angezeigt wird
Klicken Sie auf [Freigabeoptionen ändern]. W
enn das Dialogfeld [Benutzerkontensteuerung] angezeigt wird,
klicken Sie auf [Ja] (oder [Fortsetzen]).
4
Installieren Sie bei Bedarf weitere Treiber.
Dieser Schritt ist erfor
derlich, wenn Sie MF-
T
reiber über den Druckserver auf anderen Computern mit einer
anderen Systemarchitektur installieren möchten.
1
Klicken Sie auf [Zusätzliche Treiber].
2
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen für die verwendete Systemarchitektur der anderen Computer, und
klicken Sie auf [OK].
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
209
Wählen Sie unter den folgenden weitere Treiber entsprechend dem Betriebssystem des Druckservers
aus.
Druckserver Aktivieren Sie das Kontrollkästchen für
32 Bit-Betriebssysteme [x64]
64 Bit-Betriebssysteme [x86] unter [Prozessor]
Wenn Sie nicht wissen, ob Ihre Version von Windows Vista/7/8/10/Server 2008/Server 2012 ein 32-Bit-
oder 64-Bit-Betriebssystem ist, lesen Sie unter Überprüfen der Systemarchitektur(P. 445) nach.
3
Legen Sie die mitgelieferte DVD-ROM in das Laufwerk des Computers ein, klicken Sie auf [Durchsuchen],
um den Ordner anzugeben, der die MF-T
reiber enthält, und klicken Sie dann auf [OK].
*
Geben Sie den Ordner für Ihre Sprache in [xxxx] an.
Wenn der Druckserver mit einem 32-Bit-Betriebssystem arbeitet, wählen Sie auf der mitgelieferten
DVD-ROM die Ordner [intdrv]
[UFRII] oder [PCL] [XXXX]
*
[x64] [Driver] aus.
Wenn der Druckserver mit einem 64-Bit-Betriebssystem arbeitet, wählen Sie auf der mitgelieferten
DVD-ROM die Or
dner [intdrv]
[UFRII] oder [PCL] [XXXX]
*
[32bit] [Driver] aus.
4
Installieren Sie die Treiber nach den Bildschirmanweisungen.
5
Klicken Sie auf [OK].
Installier
en der MF-Treiber auf einem Computer über den Druckserver
1
Suchen Sie den freigegebenen Drucker auf dem Druckserver. Anzeigen der
fr
eigegebenen Druck
er auf dem Druckserver(P
. 443)
2
Doppelklicken Sie auf den freigegebenen Drucker.
3
Installieren Sie die Treiber nach den Bildschirmanweisungen.
LINKS
Drucken von einem Computer(P. 88)
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
210
Kongurieren des Geräts für die Netzwerkumgebung
17EL-042
Die Konguration eines Netzwerks hängt von seinem Verwendungszweck ab. Geben Sie die erfor
derlichen
Einstellungen je nach Netzwerkumgebung an.
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
211
Kongurieren von Etherneteinstellungen
17EL-043
Ethernet ist ein Standard für die Übertragung von Daten in einem lokalen Netzwerk (LAN). Sie k
önnen den
Kommunikationsmodus (Halb- oder Vollduplex) bzw. den Ethernettyp (10BASE-T/100BASE-TX) einstellen. Üblicherweise
können Sie das Gerät ohne Änderungen an den Standardwerten (
Einstellungen Ethernettreiber(P. 301) )
verwenden, Sie können die Einstellungen bei Bedarf aber auch an die Netzwerkumgebung anpassen.
1
Drücken Sie .
2
Wählen Sie mit
/ die Option <Netzwerkeinstellungen>, und drücken Sie .
Wenn ein Bildschirm zur Eingabe einer PIN angezeigt wird, geben Sie mit den Zahlentasten die PIN ein, und
drücken Sie . Einstellen der Systemmanager-PIN(P. 233)
3
Wählen Sie <Einstellungen Ethernettreiber> <Autom. Erk.>.
4
Wählen Sie aus, ob die Etherneteinstellungen automatisch oder manuell k
onguriert
wer
den sollen.
Automatisches Kongurier
en von Etherneteinstellungen
W
ählen Sie <Ein>, und drück
en Sie
. Das Gerät erkennt den Kommunikationsmodus und den
Ethernettyp, der verwendet werden kann, automatisch.
Manuelles Kongurier
en von Etherneteinstellungen
1
W
ählen Sie <Aus>, und drück
en Sie
.
2
Wählen Sie den Kommunikationsmodus.
Wählen Sie <Kommunikationsmodus> wählen Sie <Halbduplex> oder
<Vollduplex> .
<Halbduplex>
Daten können nur abwechselnd gesendet und empfangen wer
den. Wählen Sie diese Einstellung,
wenn das Gerät mit einem Netzwerkgerät verbunden ist, das im Halbduplexmodus arbeitet.
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
212
<Vollduplex>
Daten k
önnen gleichzeitig gesendet und empfangen wer
den. In den meisten Umgebungen
verwenden Sie diese Einstellung.
3
W
ählen Sie den Ethernettyp.
Wählen Sie <Ethernettyp>
wählen Sie <10BASE-T> oder <100BASE-TX> .
4
Wählen Sie <Anwenden>, und drücken Sie .
LINKS
Ändern der maximalen Übertragungseinheit(P. 214)
Einstellen einer Wartezeit für die Netzwerkverbindung(P. 215)
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
213
Ändern der maximalen Übertragungseinheit
17EL-044
In den meisten Ethernetnetzwerken können Pak
ete mit einer Größe von maximal 1.500 Byte gesendet werden. Ein
Paket ist hierbei eine Dateneinheit, in die die Originaldaten vor dem Senden unterteilt werden. Die maximale
Übertragungseinheit (MTU, Maximum Transmission Unit) kann je nach Netzwerk variieren. Ändern Sie die Einstellung
am Gerät nach Bedarf. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Netzwerkadministrator.
1
Drücken Sie
.
2
Wählen Sie mit
/ die Option <Netzwerkeinstellungen>, und drücken Sie .
Wenn ein Bildschirm zur Eingabe einer PIN angezeigt wird, geben Sie mit den Zahlentasten die PIN ein, und
drücken Sie . Einstellen der Systemmanager-PIN(P. 233)
3
Wählen Sie <Einstellungen TCP/IP> <MTU-Format>.
4
Wählen Sie die MTU, und drücken Sie .
LINKS
Kongurieren von Etherneteinstellungen(P. 212
)
Einstellen einer Wartezeit für die Netzwerkverbindung(P. 215)
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
214
Einstellen einer Wartezeit für die Netzwerkverbindung
17EL-045
In einem Netzwerk, in dem dank mehrerer Switching-Hubs oder Bridges r
edundante Verbindungen genutzt werden
können, wird ein Mechanismus benötigt, der Übertragungsschleifen beim Übermitteln von Paketen verhindert. Eine
wirksame Lösung besteht darin, die Rolle jedes Switchports zu denieren. Dennoch kann es unmittelbar nach dem
Ändern der Verbindungen von Netzwerkgeräten oder beim Hinzufügen eines neuen Geräts zu
Kommunikationsausfällen von mehreren Sekunden Dauer kommen. Legen Sie deshalb, wenn dieses Problem auftritt,
eine Wartezeit für die Netzwerkverbindung fest.
1
Drücken Sie
.
2
Wählen Sie mit
/ die Option <Netzwerkeinstellungen>, und drücken Sie .
Wenn ein Bildschirm zur Eingabe einer PIN angezeigt wird, geben Sie mit den Zahlentasten die PIN ein, und
drücken Sie . Einstellen der Systemmanager-PIN(P. 233)
3
Wählen Sie <Wartezeit für Verbindung bei Start>, und drücken Sie
.
4
Geben Sie die Wartezeit in Sekunden ein, und drücken Sie .
Geben Sie mit
/ oder den Zahlentasten die Zeit ein.
LINKS
Kongurieren von Etherneteinstellungen(P. 212
)
Ändern der maximalen Übertragungseinheit(P. 214)
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
215
Kongurieren von DNS
17EL-046
DNS (Domain Name System) bietet einen Dienst für die Namensauösung zur Zuordnung von Host- oder
Domänennamen zu IP-Adressen. Kongurier
en Sie die DNS-, mDNS- oder DHCP-Einstellungen nach Bedarf. Beachten
Sie, dass sich das Vorgehen beim Kongurieren von DNS bei IPv4 und IPv6 unterscheidet.
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Systemmanager-Modus an.
Starten
von Remote UI(P. 278)
2
Klick
en Sie auf [Einstellungen/Registrierung].
3
Klicken Sie auf [Netzwerkeinstellungen] [Einstellungen TCP/IP].
4
Kongurieren Sie die DNS-Einstellungen.
Kongurieren von IPv4 DNS
1
Klicken Sie in [Bearbeiten] auf [Einstellungen IPv4].
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
216
2
Kongurieren Sie die IPv4 DNS-Einstellungen.
[DNS-Einstellungen]
[Adr
esse primär
er DNS-Server]
Geben Sie die IP-Adr
esse eines DNS-Servers ein.
[Adresse sekundärer DNS-Server]
Geben Sie die IP-Adresse eines sekundären DNS-Servers ein, sofern vorhanden.
[Hostname]
Geben Sie bis zu 47 alphanumerische Zeichen für den Hostnamen des Geräts ein, der beim DNS-
Server registriert werden soll.
[Domänenname]
Geben Sie bis zu 47 alphanumerische Zeichen für den Namen der Domäne ein, zu der das Gerät
gehört, wie beispielsweise "example.com".
[DNS Dynamisches Update]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, wenn die DNS-Datensätze dynamisch aktualisiert werden
sollen, sobald sich die IP-Adresse des Geräts ändert. Wenn die Aktualisierungen in einem festen
Intervall erfolgen sollen, geben Sie dieses in Stunden in das Textfeld [Intervall DNS Dynamisches
Update] ein.
[Einstellungen mDNS]
[mDNS verwenden]
Das von Bonjour implementierte mDNS (Multicast-DNS) ist ein Protokoll zur Zuor
dnung von
Hostnamen zu IP-Adressen ohne DNS. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um mDNS zu aktivieren,
und geben Sie den mDNS-Namen in das Textfeld [Name mDNS] ein.
[Einstellungen DHCP-Option]
[Hostnamen erfassen]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um Option 12 zu aktivier
en und den Hostnamen vom DHCP-
Server abzurufen.
[DNS Dynamisches Update]
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
217
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um Option 81 zu aktivieren und die DNS-Datensätze über den
DHCP-Server dynamisch zu aktualisieren.
3
Klicken Sie auf [OK].
Kongurieren von IPv6 DNS
1
Klicken Sie in [Bearbeiten] auf [Einstellungen IPv6].
2
Kongurieren Sie die IPv6 DNS-Einstellungen.
Das Kontrollkästchen [IPv6 verwenden] muss aktiviert sein, damit Sie die Einstellungen kongurier
en
können.
Einstellen von IPv6-Adressen(P. 195)
[DNS-Einstellungen]
[Adresse primärer DNS-Server]
Geben Sie die IP-Adr
esse eines DNS-Servers ein. Adressen, die mit "ff" anfangen (oder Multicast-
Adressen), können Sie nicht eingeben.
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
218
[Adresse sekundärer DNS-Server]
Geben Sie die IP-Adresse eines sekundären DNS-Servers ein, sofern vorhanden. Adr
essen, die mit
"ff" anfangen (oder Multicast-Adressen), können Sie nicht eingeben.
[Denselben Hostnamen/Domänennamen wie IPv4 verwenden]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um denselben Host- und Domänennamen wie bei IPv4 zu
verwenden.
[Hostname]
Geben Sie bis zu 47 alphanumerische Zeichen für den Hostnamen des Geräts ein, der beim DNS-
Server registriert werden soll.
[Domänenname]
Geben Sie bis zu 47 alphanumerische Zeichen für den Namen der Domäne ein, zu der das Gerät
gehört, wie beispielsweise "example.com".
[DNS Dynamisches Update]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, wenn die DNS-Datensätze dynamisch aktualisiert werden
sollen, sobald sich die IP-Adresse des Geräts ändert. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen [Manuelle
Adresse registrieren], [Zustandshafte Adresse registrieren] oder [Zustandslose Adresse
registrieren], je nachdem, welche Art oder Arten von Adressen beim DNS-Server registriert werden
sollen. Wenn die Aktualisierungen in einem festen Intervall erfolgen sollen, geben Sie dieses in
Stunden in das Textfeld [Intervall DNS Dynamisches Update] ein.
[Einstellungen mDNS]
[mDNS verwenden]
Das von Bonjour implementierte mDNS (Multicast-DNS) ist ein Protokoll zur Zuor
dnung von
Hostnamen zu IP-Adressen ohne DNS. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, wenn Sie mDNS
aktivieren möchten.
[Denselben mDNS-Namen wie IPv4 verwenden]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, wenn Sie denselben mDNS-Namen wie bei IPv4 verwenden
möchten. Wenn Sie einen anderen Namen festlegen möchten, deaktivieren Sie das
Kontrollkästchen, und geben Sie den mDNS-Namen in das Textfeld [Name mDNS] ein.
3
Klicken Sie auf [OK].
Verwenden des Bedienfelds
Sie können auch über den Bildschirm <Menü> auf die DNS-Einstellungen zugreifen. Einstellungen
IPv4(P
. 295
) Einstellungen IPv6(P. 296)
LINKS
Einstellen der IPv4-Adresse(P. 192)
Einstellen von IPv6-Adressen(P. 195)
Anzeigen von Netzwerkeinstellungen(P. 198)
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
219
Kongurieren von SNTP
17EL-047
SNTP (Simple Network Time Protocol) ermöglicht die Einstellung der Systemuhr über
einen Zeitserver im Netzwerk. Das Protokoll wir
d üblicherweise zum Synchronisieren
des Geräts mit einem Server verwendet. Die Uhrzeit wird auf der Grundlage der
koordinierten Weltzeit (UTC, Universal Time Coordinated) eingestellt, Sie müssen
also die Zeitzone angeben, bevor Sie SNTP kongurieren (
Einstellungen Datum/
Zeit(P. 310)
). SNTP-Einstellungen können Sie über Remote UI festlegen.
Das SNTP-Protokoll des Ger
äts unterstützt NTP- (Version 3) und SNTP-Server (Version 3 und 4).
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Systemmanager-Modus an.
Starten
von Remote UI(P
. 278
)
2
Klick
en Sie auf [Einstellungen/Registrierung].
3
Klicken Sie auf [Netzwerkeinstellungen] [Einstellungen TCP/IP].
4
Klicken Sie in [Bearbeiten] auf [SNTP-Einstellungen].
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
220
5
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen [SNTP verwenden], und legen Sie die
erfor
derlichen Einstellungen fest.
[SNTP verwenden]
Aktivier
en Sie das Kontr
ollkästchen, um SNTP für die Synchr
onisation zu verwenden. Wenn Sie SNTP nicht
verwenden, deaktivieren Sie das Kontrollkästchen.
[Name NTP-Server]
Geben Sie die IP-Adresse des NTP- oder SNTP-Servers ein. Wenn im Netzwerk DNS zur Verfügung steht,
können Sie stattdessen einen Hostnamen (oder FQDN) mit bis zu 255 alphanumerische Zeichen eingeben
(Beispiel: ntp.example.com).
[Abruf-Intervall]
Legen Sie das Intervall zwischen den Synchronisationsvorgängen fest. Geben Sie ein Intervall zwischen 1 und
48 Stunden ein.
6
Klicken Sie auf [OK].
Testen der Kommunikation mit dem NTP-/SNTP-Server
Sie können den Status der Kommunikation mit dem gespeicherten Server anzeigen, indem Sie auf
[Einstellungen/Registrierung] [Netzwerkeinstellungen] [Einstellungen TCP/IP] klicken und dann für das
ange
zeigte Element [SNTP-Einstellungen] auf [NTP-Server prüfen] klicken. W
enn die V
erbindung
ordnungsgemäß hergestellt wurde, wird das unten abgebildete Ergebnis angezeigt. Beachten Sie, dass die
Systemuhr mit dieser Funktion nicht eingestellt wird.
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
221
Überwachen und Steuern des Geräts mit SNMP
17EL-048
SNMP (Simple Network Management Protocol) ist ein Protok
oll zum Überwachen und Steuern von
Kommunikationsgeräten in einem Netzwerk über die MIB (Management Information Base). Das Gerät unterstützt
SNMPv1 und das mit Sicherheitsmechanismen ausgestattete SNMPv3. Sie können den Status des Geräts von einem
Computer aus anzeigen, wenn Sie Dokumente drucken oder Remote UI verwenden. Sie können SNMPv1 oder SNMPv3
oder beide Versionen gleichzeitig aktivieren. Legen Sie die Einstellungen für jede Version je nach Netzwerkumgebung
und Verwendungszweck fest.
SNMPv1
SNMPv1 nutzt als "Community" bezeichnete Informationen zum Festlegen der Zugriffsmöglichkeiten im
Rahmen der SNMP-Kommunikation. Da diese Informationen aber im Klartext über das Netzwerk übertragen
wer
den, können sie von Unbefugten abgehört werden. Wenn Sie das Netzwerk absichern wollen, deaktivieren
Sie SNMPv1, und verwenden Sie stattdessen SNMPv3.
SNMPv3
Mit SNMPv3 können Sie eine durch robuste Sicherheitsfunktionen geschützte Netzwerkgeräteverwaltung
implementieren. Beachten Sie, dass Sie TLS für Remote UI aktivieren müssen, be
vor Sie SNMPv3 kongurieren
(
Aktivieren der Kommunikation mit TLS-Verschlüsselung für Remote UI(P. 253) ).
Die Trap-Benachrichtigungsfunktion von SNMP unterstützt das Gerät nicht.
Informationen zum Ändern der SNMP-Portnummer nden Sie in Ändern von Portnummern (MF244dw /
MF232w)(P. 245
) .
Wenn die SNMP-Verwaltungssoftware auf einem Computer im Netzwerk installiert ist, können Sie damit das
Gerät von diesem Computer aus kongurieren, überwachen und steuern. Weitere Informationen dazu
nden Sie im Handbuch zur verwendeten Verwaltungssoftware.
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Systemmanager-Modus an.
Starten
von Remote UI(P. 278)
2
Klicken Sie auf [Einstellungen/Registrierung].
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
222
3
Klicken Sie auf [Netzwerkeinstellungen]
[SNMP-Einstellungen].
4
Klicken Sie auf [Bearbeiten].
5
Legen Sie die SNMPv1-Einstellungen fest.
Wenn Sie die SNMPv1-Einstellungen nicht ändern müssen, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
223
[SNMPv1 verwenden]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um SNMPv1 zu aktivier
en. Sie können die übrigen SNMPv1-Einstellungen
nur festlegen, wenn das Kontrollkästchen aktiviert ist.
[Name Arbeitsgruppe 1 verwenden]/[Name Arbeitsgruppe 2 verwenden]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um einen Community-Namen festzulegen. Wenn Sie keinen Community-
Namen anzugeben brauchen, deaktivieren Sie das Kontrollkästchen.
[Name Arbeitsgruppe]
Geben Sie bis zu 32 alphanumerische Zeichen für den Namen der Community ein.
[MIB-Zugriffsberechtigung]
Wählen Sie für jede Community das Zugriffsrecht [Lesen/Schreiben] oder [Nur Lesen] für MIB-Objekte.
[Lesen/Schreiben] Erlaubt das Anzeigen und Ändern der Werte von MIB-Objekten.
[Nur Lesen] Erlaubt nur das Anzeigen der Werte von MIB-Objekten.
[Zugewiesene Arbeitsgruppe verwenden]
Die vordenierte Community "Zugewiesene Arbeitsgruppe
" ist ausschließlich für Administratoren
vorgesehen, die Canon Software verwenden. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um die zugewiesene
Arbeitsgruppe zu verwenden. Wenn Sie die zugewiesene Arbeitsgruppe nicht verwenden, deaktivieren Sie
das Kontrollkästchen.
6
Legen Sie SNMPv3-Einstellungen fest.
Wenn Sie die SNMPv3-Einstellungen nicht ändern müssen, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
224
[SNMPv3 verwenden]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um SNMPv3 zu aktivier
en. Sie können die übrigen SNMPv3-Einstellungen
nur festlegen, wenn das Kontrollkästchen aktiviert ist.
[Anwender aktivieren]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um [Anwendereinstellungen 1]/[Anwendereinstellungen 2]/
[Anwendereinstellungen 3] zu aktivieren. Zum Deaktivieren von Anwendereinstellungen deaktivieren Sie das
entsprechende Kontrollkästchen.
[Anwendername]
Geben Sie bis zu 32 alphanumerische Zeichen für den Anwendernamen ein.
[MIB-Zugriffsberechtigung]
Wählen Sie das Zugriffsrecht [Lesen/Schreiben] oder [Nur Lesen] für MIB-Objekte.
[Lesen/Schreiben] Erlaubt das Anzeigen und Ändern der Werte von MIB-Objekten.
[Nur Lesen] Erlaubt nur das Anzeigen der Werte von MIB-Objekten.
[Sicherheitseinstellungen]
Wählen Sie [Authentisierung Ein/Verschlüsselung Ein], [Authentisierung Ein/V
erschlüsselung Aus] oder
[Authentisierung Aus/Verschlüsselung Aus], je nachdem, welche Kombination aus Authentisierung und
Verschlüsselung Sie verwenden möchten.
[Authentisierungsalgorithmus]
Wenn Sie [Authentisierung Ein/Verschlüsselung Ein] oder [Authentisierung Ein/Verschlüsselung Aus] für
[Sicherheitseinstellungen] ausgewählt haben, wählen Sie den Algorithmus aus, der Ihrer Umgebung
entspricht.
[Verschlüsselungsalgorithmus]
Wenn Sie [Authentisierung Ein/Verschlüsselung Ein] für [Sicherheitseinstellungen] ausgewählt haben, wählen
Sie den Algorithmus aus, der Ihrer Umgebung entspricht.
[Passwort einstellen/ändern]
Wenn Sie das Passwort festlegen oder ändern möchten, aktivieren Sie das Kontrollkästchen, und geben Sie
für das Passwort zwischen 6 und 16 alphanumerische Zeichen in das Textfeld [Passwort-Authentisierung]
oder [Passwort-Verschlüsselung] ein. Geben Sie zur Bestätigung dasselbe Passwort in das Textfeld
[Bestätigen] ein. Sie können für den Authentisierungs- und Verschlüsselungsalgorithmus je ein eigenes
Passwort festlegen.
[Kontextname 1]/[Kontextname 2]/[Kontextname 3]
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
225
Geben Sie bis zu 32 alphanumerische Zeichen für den Kontextnamen ein. Bis zu drei Kontextnamen können
gespeichert werden.
7
Legen Sie die Einstellungen für das Erfassen von Druckerverwaltungsinformationen
fest.
Mit SNMP können die Druckerverwaltungsinformationen wie Druckpr
otokolle und Druckerports regelmäßig
von einem Computer im Netzwerk abgerufen und überwacht werden.
[Druckerverwaltungsinformationen vom Host erfassen]
Aktivier
en Sie das Kontr
ollkästchen, um die Überwachung der Druck
erverwaltungsinformationen des Geräts
über SNMP zu aktivieren. Wenn Sie die Überwachung der Druckerverwaltungsinformationen deaktivieren
wollen, deaktivieren Sie das Kontrollkästchen.
8
Klicken Sie auf [OK].
Deaktivieren von SNMPv1
Einige der Funktionen des Geräts stehen nicht mehr zur Verfügung, so auch das Abrufen von
Ger
äteinformationen über den Druckertreiber.
Verwenden des Bedienfelds
Sie können auch über den Bildschirm <Menü> SNMPv1-Einstellungen angeben und SNMPv3-Einstellungen
aktivieren oder deaktivieren.
SNMP-Einstellungen(P. 299)
Aktivieren von SNMPv1 und SNMPv3
Wenn Sie beide SNMP-Versionen aktivieren, empehlt es sich, die MIB-Zugriffsberechtigung in SNMPv1 auf
[Nur Lesen] zu setzen. Die MIB-Zugriffsberechtigung kann in SNMPv1 und SNMPv3 (und für jeden Anwender
in SNMPv3) getrennt eingestellt werden. Die Auswahl von [Lesen/Schreiben] (umfassende
Zugriffsberechtigung) für SNMPv1 setzt die robusten Sicherheitsfunktionen von SNMPv3 außer Kraft, da
dann die meisten Geräteeinstellungen über SNMPv1 gesteuert werden können.
LINKS
Aktivieren der Kommunikation mit TLS-Verschlüsselung für Remote UI(P. 253)
Netzwerk (MF244dw / MF232w)
226
Sicherheit
Sicherheit ........................................................................................................................................................... 228
Schützen des Geräts vor unbefugtem Zugriff
................................................................................................. 229
Verhindern von unbefugtem Zugriff ............................................................................................................. 230
Festlegen von Zugriffsrechten ...................................................................................................................... 232
Einstellen der Systemmanager-PIN ....................................................................................................... 233
Festlegung einer Remote UI-PIN (MF244dw / MF232w) ......................................................................... 235
Einschränken der Kommunikation mithilfe von Firewalls (MF244dw / MF232w) ........................................... 237
Angeben von IP-Adressen für Firewallregeln ......................................................................................... 238
Angeben von MAC-Adressen für Firewallregeln ..................................................................................... 242
Ändern von Portnummern (MF244dw / MF232w) ......................................................................................... 245
Einstellen eines Proxyservers (MF244dw / MF232w) ..................................................................................... 247
Einschränken der Gerätefunktionen (MF244dw / MF232w) ............................................................................ 249
Deaktivieren der HTTP-Kommunikation ....................................................................................................... 250
Deaktivieren von Remote UI ......................................................................................................................... 251
Implementieren robuster Sicherheitsfunktionen (MF244dw / MF232w) ....................................................... 252
Aktivieren der Kommunikation mit TLS-Verschlüsselung für Remote UI ....................................................... 253
Kongurieren der IEEE 802.1X-Authentisierung ........................................................................................... 256
Kongurieren von Einstellungen für Schlüsselpaare und digitale Zertikate ................................................ 261
Generieren von Schlüsselpaaren ........................................................................................................... 263
Verwenden von Schlüsselpaaren und digitalen Zertikaten, die von einer Zertizierungsstelle ausgegeben
wurden .................................................................................................................................................. 270
Verizieren von Schlüsselpaaren und digitalen Zertikaten ................................................................... 274
Sicherheit
227
Sicherheit
17EL-049
Mit informationstechnischen Geräten wie Computern und Druckern wer
den überall vertrauliche Informationen
verarbeitet, und alle diese Geräte können das Ziel von böswilligen Angriffen werden. Angreifer können direkt
unbefugten Zugriff auf die Geräte erlangen oder indirekt Nachlässigkeit oder eine unsachgemäße Handhabung
ausnutzen. In jedem Fall kann die Preisgabe vertraulicher Informationen zu unerwarteten Verlusten führen. Zur
Vermeidung solcher Risiken ist das Gerät mit einer Reihe von Sicherheitsfunktionen ausgestattet. Kongurieren Sie die
nötigen Funktionen je nach Netzwerkumgebung.
Sie können das beste Sicherheitssystem kongurier
en, indem Sie eine Umgebung erstellen, die den Zugriff
auf Drucker in Ihrem internen Netzwerk über das Internet verhindert, und Sie diese Umgebung zusammen
mit den Sicherheitsfunktionen des Geräts verwenden.
Verhindern von unbefugtem Zugriff(P. 230)
Einrichten einer grundlegenden Informationssicherheit
Schützen des Geräts vor unbefugtem Zugriff(P. 229)
Vorbereitung
auf Risiken durch Nachlässigkeit oder unsachgemäße Handhabung
Einschränken der Gerätefunktionen (MF244dw / MF232w)(P. 249)
Implementieren robuster Sicherheitsfunktionen
Implementieren robuster Sicherheitsfunktionen (MF244dw / MF232w)(P. 252)
Sicherheit
228
Schützen des Geräts vor unbefugtem Zugriff
17EL-04A
Sie können verhindern, dass unbefugte Dritte auf das Gerät zugr
eifen und es verwenden. Dazu stehen verschiedene
Sicherheitsmaßnahmen zur Verfügung, wie die Verwendung von Firewalls und das Ändern von Portnummern.
Sicherheit
229
Verhindern von unbefugtem Zugriff
17EL-04C
In diesem Abschnitt werden die Sicherheitsmaßnahmen beschrieben, die ergriffen wer
den sollten, um einen
unbefugten Zugriff über das externe Netzwerk zu verhindern. Dieser Abschnitt sollte von allen Benutzern und
Administratoren vor der Verwendung dieses Geräts und anderer Drucker und Multifunktionsgeräte gelesen werden,
die mit dem Netzwerk verbunden sind. Seit einigen Jahren bieten mit dem Netzwerk verbundene Drucker und
Multifunktionsgeräte eine Vielzahl nützlicher Funktionen, wie das Drucken über einen Computer, die Bedienung über
einen Computer mithilfe der Fernfunktion und das Senden gescannter Dokumente über das Internet. Auf der anderen
Seite ist es absolut notwendig, Sicherheitsmaßnahmen zu ergreifen, um das Sicherheitsrisiko einer ungewollten
Preisgabe von Informationen zu verringern, da ein Drucker oder Multifunktionsgerät größeren Bedrohungen wie
einem unbefugten Zugriff und Diebstahl ausgesetzt ist, wenn das Gerät mit dem Netzwerk verbunden ist. In diesem
Abschnitt werden die notwendigen Einstellungen erläutert, die Sie vor der Verwendung eines mit dem Netzwerk
verbundenen Druckers oder Multifunktionsgeräts angeben müssen, um einen unbefugten Zugriff zu verhindern.
Sicherheitsmaßnahmen zur Verhinderung eines unbefugten Zugriffs über das externe
Netzwerk
Zuweisen einer privaten IP-Adresse (MF244dw / MF232w)(P. 230)
Verwenden einer Firewall zur Einschränkung der Übertragung (MF244dw / MF232w)(P. 231)
Angeben der Kommunikation mit TLS-Verschlüsselung (MF244dw / MF232w)(P. 231)
Festlegen einer PIN zur Verwaltung von auf einem Multifunktionsgerät gespeicherten
Informationen(P.
231)
Zuweisen einer privaten IP-Adresse (MF244dw / MF232w)
Eine IP-Adresse ist eine numerische Kennzeichnung, die jedem Gerät zugewiesen wird, das an einem
Computernetzwerk beteiligt ist. Für die Kommunikation mit dem Internet wird eine "globale IP-Adresse" verwendet,
und für die Kommunikation in einem lokalen Netzwerk wie beispielsweise dem LAN des Unternehmens wird eine
"private IP-Adresse" verwendet. Wenn eine globale IP-Adresse zugewiesen wird, ist Ihr Drucker oder
Multifunktionsgerät öffentlich, und es kann über das Internet darauf zugegriffen werden. Somit erhöht sich das Risiko
einer ungewollten Preisgabe von Informationen aufgrund eines unbefugten Zugriffs über das externe Netzwerk. Auf
der anderen Seite ist bei Zuweisung einer privaten IP-Adresse Ihr Drucker oder Multifunktionsgerät innerhalb eines
lokalen Netzwerks geschlossen, und es kann nur von Benutzern in Ihrem lokalen Netzwerk wie beispielsweise dem
LAN des Unternehmens darauf zugegriffen werden.
Globale IP-Adresse
Ein Zugriff ist über das externe Netzwerk möglich
Private IP-Adresse
Anwender innerhalb eines lokalen Netzwerks k
önnen darauf
zugreifen.
Weisen Sie im Prinzip Ihrem Drucker oder Multifunktionsgerät eine private IP-Adresse zu. Überprüfen Sie unbedingt,
ob die IP-Adresse, die dem von Ihnen verwendeten Drucker oder Multifunktionsgerät zugewiesen wurde, eine private
IP-Adresse ist oder nicht. Eine private IP-Adresse bendet sich in einem der folgenden Bereiche.
Bereiche privater IP-Adressen
Von 10.0.0.0 bis 10.255.255.255
Von 172.16.0.0 bis 172.31.255.255
V
on 192.168.0.0 bis 192.168.255.255
Sicherheit
230
Informationen zum Überprüfen der IP-Adresse nden Sie unter Einstellen der IPv4-Adresse(P. 192) .
Falls einem Drucker/Multifunktionsgerät eine globale IP-Adr
esse zugewiesen wurde, können Sie eine
Netzwerkumgebung schaffen, die das Risiko eines unbefugten Zugriffs verringert, indem Sie eine
Sicherheitssoftware, wie eine Firewall, installieren, die den Zugriff aus externen Netzwerken verhindert. Falls
Sie einem Drucker/Multifunktionsgerät eine globale IP-Adresse zuweisen und dieses Gerät verwenden
möchten, setzen Sie sich mit Ihrem Netzwerkadministrator in Verbindung.
Verwenden einer Firewall zur Einschränkung der Übertragung (MF244dw /
MF232w)
Eine Firewall ist ein System, das einen unbefugten Zugriff über e
xterne Netzwerke verhindert und für das lokale
Netzwerk einen Schutz vor Störungen und Angriffen bietet. Sie können in Ihrer Netzwerkumgebung eine Firewall
verwenden, um den Zugriff über das scheinbar gefährliche externe Netzwerk zu blockieren, indem Sie die
Kommunikation von der angegebenen IP-Adresse des externen Netzwerks einschränken. Mit der in einem Canon
Drucker oder Canon Multifunktionsgerät installierten Funktion können Sie die IP-Adresslterung einrichten.
Informationen zum Einrichten einer IP-Adresslterung nden Sie unter
Angeben von IP-Adressen für
Firewallr
egeln(P. 238) .
Angeben der Kommunikation mit TLS-Verschlüsselung (MF244dw / MF232w)
Informationen zur Kommunikation mit TLS-V
erschlüsselung
nden Sie unter Implementieren robuster
Sicherheitsfunktionen (MF244dw / MF232w)(P.
252) , und Informationen zur Vorgehensweise bei der Festlegung
nden Sie unter
Aktivieren der Kommunikation mit TLS-Verschlüsselung für Remote UI(P. 253) .
Festlegen einer PIN zur Verwaltung von auf einem Multifunktionsgerät
gespeicherten Informationen
W
enn ein böswilliger Dritter versucht, einen unbefugten Zugriff auf einen Drucker oder ein Multifunktionsger
ät zu
erhalten, wir
d durch Festlegen einer PIN für auf dem Gerät gespeicherte Informationen das Risiko einer ungewollten
Preisgabe von Informationen verringert. Mit Druckern und Multifunktionsgeräten von Canon können Sie verschiedene
Informationsarten durch Festlegen einer PIN schützen.
Festlegung einer PIN für jede Funktion
Festlegung einer PIN für die Verwendung von Remote UI
Weitere Informationen nden Sie unter Festlegung einer Remote UI-PIN (MF244dw / MF232w)(P. 235) .
Festlegen einer PIN für die Systemmanagereinstellungen
Weiter
e Informationen nden Sie unter
Einstellen der Systemmanager-PIN(P. 233) .
Oben aufgeführt nden Sie einige Beispiele von Sicherheitsmaßnahmen zur Verhinderung eines unbefugten Zugriffs.
Weiter
e Informationen zu den anderen Sicherheitsmaßnahmen nden Sie unter
Sicherheit(P. 228) , und treffen Sie
entsprechend Ihr
er Umgebung notwendige Sicherheitsmaßnahmen zur Verhinderung eines unbefugten Zugriffs.
Sicherheit
231
Festlegen von Zugriffsrechten
17EL-04E
Schützen Sie das Gerät vor unbefugtem Zugriff, indem Sie nur Benutzern mit entsprechenden Zugriffsr
echten die
Verwendung gestatten. Wenn Zugriffsrechte erteilt wurden, muss der Benutzer zum Ändern von Einstellungen oder
für den Zugriff auf Remote UI eine PIN eingeben.
Es gibt zwei Arten von Zugriffsrechten: Systemmanager-Modus und Allgemeiner Benutzermodus. Der
Systemmanager-Modus umfasst alle Zugriffsrechte, und es kann eine Systemmanager-PIN festgelegt werden, um die
Anmeldung in diesem Modus einzuschr
änken. Zudem können Sie durch Festlegen einer PIN für Remote UI die
Verwendung von Remote UI im Allgemeinen Benutzermodus und im Systemmanager-Modus einschränken, ohne eine
Systemmanager-PIN festzulegen.
Systemmanager-PIN
Die Systemmanager-PIN ist ausschließlich für Administratoren mit vollen Zugriffsrechten vorgesehen. Wenn Sie
diese PIN angeben, müssen Sie sich mit dieser PIN am Gerät anmelden, um auf <Netzwerkeinstellungen> oder
<Einstellungen Systemverwaltung> zugr
eifen zu können. Legen Sie die Systemmanager-PIN fest, wenn Sie
verschiedene Stufen von Zugriffsrechten für Administratoren und Anwender benötigen.
Einstellen der Systemmanager-PIN(P. 233)
Remote UI-PIN (PIN für Remote UI)
Diese PIN gilt für die Verwendung von Remote UI. Nur Benutzer, denen die PIN bekannt ist, können auf Remote
UI zugreifen.
Festlegung einer Remote UI-PIN (MF244dw / MF232w)(P. 235)
Sicherheit
232
Einstellen der Systemmanager-PIN
17EL-04F
Legen Sie eine Systemmanager-PIN fest, die ausschließlich für Administratoren bestimmt ist. Sie k
önnen nur dann auf
<Netzwerkeinstellungen>, <Einstellungen Systemverwaltung> usw. zugreifen, wenn die PIN korrekt eingegeben
wurde. Es wird empfohlen, dass nur Administratoren die PIN bekannt ist.
1
Drücken Sie
.
2
Wählen Sie mit / die Option <Einstellungen Systemverwaltung>, und drücken
Sie .
3
Wählen Sie <Einstellung. Inf. Systemmanager> <Systemmanager-PIN>.
4
Angeben der Systemmanager-PIN.
Geben Sie mit den Zahlentasten eine maximal 7-stellige Zahl ein, und drücken Sie .
Wenn die Meldung <PIN (Bestätigen)> angezeigt wir
d, geben Sie die PIN zur Bestätigung erneut ein.
Sie können keine PIN festlegen, die lediglich aus Nullen besteht, also "00" oder "0000000".
Zum Deaktivier
en der PIN drücken Sie
, um die PIN zu löschen, sodass das Textfeld leer ist, und
drücken Sie .
Einstellen des Systemmanagernamens
1
Wählen Sie <Name Systemmanager>, und drücken Sie .
2
Geben Sie für den Namen des Systemmanagers bis zu 32 Zeichen ein, wählen Sie <Anwenden> aus, und
drücken Sie . Eingeben von Text(P. 37)
Sicherheit
233
Kongurieren von Einstellungen über Remote UI (MF244dw / MF232w)
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Systemmanager-Modus an. Klicken Sie auf [Einstellungen/
Registrierung]
[Systemverwaltung] [Bearbeiten], und legen Sie die nötigen Einstellungen auf dem
daraufhin angezeigten Bildschirm fest.
Über Remote UI k
önnen Sie zusätzlich zu den über das Bedienfeld speicherbaren Einstellungen viele
Informationen speichern, so auch Kontaktinformationen, Kommentare der Administratoren und den
Aufstellort des Geräts. Die gespeicherten Informationen können Sie in Remote UI auf der Seite
[Geräteinformationen] anzeigen.
Anzeigen der Systemmanager-Informationen(P. 285)
Wenn Sie die PIN vergessen haben
V
ergessen Sie Ihre PIN nicht. Wenn Sie Ihre PIN vergessen haben sollten, wenden Sie sich an Ihren
autorisierten Canon Händler oder den Canon Support.
Wenn eine Systemmanager-PIN eingestellt wurde
Wenn Sie versuchen, auf <Netzwerkeinstellungen>, <Einstellungen
Systemverwaltung> usw. zuzugreifen, wird der folgende Bildschirm
angezeigt. Geben Sie die eingestellte PIN ein.
Die Eingabe einer PIN ist auch erforderlich, wenn Sie sich im
Systemmanager-Modus an Remote UI anmelden.
Starten von
Remote UI(P. 278)
Sicherheit
234
Festlegung einer Remote UI-PIN
17EL-04H
Sie können eine PIN für den Zugriff auf Remote UI festlegen. Alle Benutzer verwenden eine gemeinsame PIN.
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Systemmanager-Modus an.
Starten
von Remote UI(P. 278)
2
Klick
en Sie auf [Einstellungen/Registrierung].
3
Klicken Sie auf [Sicherheitseinstellungen] [Einstellungen Remote UI].
4
Klicken Sie auf [Bearbeiten].
Sicherheit
235
5
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen [PIN für den Zugriff auf die Remote UI
verwenden], und legen Sie die PIN fest.
[PIN für den Zugriff auf die Remote UI verwenden]
W
enn Sie dieses Kontr
ollkästchen aktivier
en, müssen Sie eine PIN für den Zugriff auf Remote UI eingeben.
[PIN einstellen/ändern]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, und geben Sie eine maximal 7-stellige Zahl in die Textfelder [PIN] und
[Bestätigen] ein, wenn Sie eine PIN festlegen wollen.
6
Klicken Sie auf [OK].
Wenn Sie die PIN vergessen haben
Legen Sie eine neue PIN für den Zugriff auf die Remote UI im Einstellungsmenü auf dem Bedienfeld fest.
Einstellungen Remote UI(P. 341)
Wenn die Remote UI-Einstellungen zurückgesetzt werden
Die PIN für den Zugriff auf die Remote UI wird ebenfalls zurückgesetzt. Richten Sie nach dem Rücksetzen die
PIN neu ein. Initialisieren des Menüs(P. 406)
LINKS
Festlegen von Zugriffsrechten(P. 232)
Einstellen der Systemmanager-PIN(P. 233)
Sicherheit
236
Einschränken der Kommunikation mithilfe von
Firewalls
17EL-04J
Ohne ausreichende Sicherheitsmaßnahmen können unbefugte Dritte auf Computer und ander
e
Kommunikationsgeräte in einem Netzwerk zugreifen. Sie können unbefugte Zugriffe unterbinden, indem Sie
Einstellungen für den Paketlter festlegen, sodass die Kommunikation nur noch mit den Geräten möglich ist, die die
angegebenen IP- oder MAC-Adressen aufweisen.
Sicherheit
237
Angeben von IP-Adressen für Firewallregeln
17EL-04K
Sie können die Kommunikation nur mit Geräten mit bestimmten IP-Adr
essen zulassen oder Geräte mit bestimmten IP-
Adressen blockieren. Dazu können Sie eine einzelne IP-Adresse oder einen Bereich von IP-Adressen angeben.
Bis zu 4 IP-Adressen (oder Bereiche von IP-Adr
essen) können für IPv4 und IPv6 angegeben werden.
Die in diesem Abschnitt beschriebenen Paketlter steuern die Kommunikation über TCP, UDP und ICMP.
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Systemmanager-Modus an.
Starten
von Remote UI(P. 278)
2
Klicken Sie auf [Einstellungen/Registrierung].
3
Klicken Sie auf [Sicherheitseinstellungen] [IP-Adr
esslter].
4
Klicken Sie für den Filtertyp, den Sie verwenden möchten, auf [Bearbeiten].
Sicherheit
238
[IPv4-Adresse: Eingangslter]
Legen Sie fest, ob das Empfangen von Daten von einem Computer am Gerät über die Angabe von IPv4-
Adressen beschr
änkt werden soll.
[IPv6-Adresse: Eingangslter]
Legen Sie fest, ob das Empfangen von Daten von einem Computer am Gerät über die Angabe von IPv6-
Adressen beschränkt werden soll.
5
Legen Sie die Einstellungen für die Pak
etlterung fest.
[Blockierte Adressen]
Speichern Sie zu blockierende Adressen, und überprüfen oder löschen Sie gespeicherte blockierte
Adr
essen.
[Zugelassene Adressen]
Speichern Sie zulässige Adressen, und überprüfen oder löschen Sie gespeicherte zulässige Adressen.
1
Aktivieren Sie das Kontr
ollkästchen [Filter verwenden].
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um die Kommunikation zu beschränken. Deaktivieren Sie das
Kontrollkästchen, um die Beschränkung zu deaktivieren.
2
Legen Sie die Adresse fest.
Sicherheit
239
Geben Sie die IP-Adresse (oder den Bereich von IP-Adr
essen) in das Textfeld [Zu registrierende
Adresse] ein, und klicken Sie auf [Hinzufügen].
Gespeicherte Adresse Ergebnis
[Blockierte Adressen]
Schränkt die Kommunikation (Empfang) mit Geräten ein, deren IP-Adressen für [Zu
registrierende Adr
esse] eingegeben wurden. Die Kommunikation ist mit Geräten mit
jeder anderen IP-Adresse zulässig.
[Zugelassene Adressen]
Lässt die Kommunikation (Empfang) nur mit Geräten zu, deren IP-Adressen für [Zu
registrierende Adresse] eingegeben wurden, und schränkt die Kommunikation mit
Geräten mit jeder anderen IP-Adresse ein.
Unter beidem gespeichert
Lässt die Kommunikation (Empfang) nur mit Geräten zu, deren IP-Adressen unter
[Zugelassene Adressen] gespeichert wurden, und schränkt die Kommunikation mit
Geräten mit jeder anderen IP-Adresse ein. Die Kommunikation ist jedoch für IP-
Adressen eingeschränkt, die auch unter [Blockierte Adressen] gespeichert wurden.
Prüfen auf Eingabefehler
Wenn Sie falsche IP-Adressen eingeben, k
önnen Sie eventuell nicht mehr mit Remote UI auf das Gerät
zugreifen. In diesem Fall müssen Sie <IPv4-Adresslter> oder <IPv6-Adresslter> auf <Aus> setzen.
IPv4-Adresslter (P. 339)
IPv6-Adresslter (P. 340)
Eingabeformat für IP-Adressen
Beschreibung Beispiel
Eingeben einer Adresse IPv4:
Verwenden Sie Punkte als
Tr
ennzeichen für die Zahlen.
192.168.0.10
IPv6:
Verwenden Sie Doppelpunkte als
Trennzeichen für die
alphanumerischen Zeichen.
fe80::10
Angeben eines Adressbereichs Fügen Sie zwischen den Adressen
einen Bindestrich ein.
IPv4:
192.168.0.10-192.168.0.20
IPv6:
fe80::10-fe80::20
Angeben eines Adressbereichs mit
einem Präx (nur IPv6)
Geben Sie die Adresse gefolgt von
einem Schrägstrich und einer Zahl
zur Angabe der Präxlänge ein.
fe80::1234/64
Löschen von IP-Adressen aus den Ausnahmen
Wählen Sie eine IP-Adresse, und klick
en Sie auf [Löschen].
Sicherheit
240
3
Klicken Sie auf [OK].
Sie können die Einstellungen für die IP-Adresslterung über <Menü> aktivieren oder deaktivier
en.
IPv4-
Adresslter (P. 339
)
IPv6-Adresslter (P. 340)
LINKS
Angeben von MAC-Adressen für Firewallregeln(P. 242)
Sicherheit
241
Angeben von MAC-Adressen für Firewallregeln
17EL-04L
Sie können die Kommunikation nur mit Geräten mit bestimmten MA
C-Adressen zulassen oder Geräte mit bestimmten
MAC-Adressen blockieren. Dazu können Sie bis zu 10 MAC-Adressen angeben.
Diese Funktion steht nicht zur Verfügung, wenn das Gerät mit einem Wireless LAN verbunden ist.
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Systemmanager-Modus an. Starten
von Remote UI(P. 278)
2
Klick
en Sie auf [Einstellungen/Registrierung].
3
Klicken Sie auf [Sicherheitseinstellungen]
[MAC-Adresslter].
4
Klicken Sie auf [Bearbeiten].
Sicherheit
242
[Eingangslter]
Legen Sie fest, ob das Empfangen von einem Computer am Gerät über die Angabe von MAC-Adr
essen
beschränkt werden soll.
5
Legen Sie die Einstellungen für die Pak
etlterung fest.
1
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen [Filter verwenden].
Aktivier
en Sie das Kontr
ollkästchen, um die Kommunikation zu beschr
änken. Deaktivieren Sie das
Kontrollkästchen, um die Beschränkung zu deaktivieren.
2
Legen Sie die Adresse fest.
Geben Sie die MAC-Adresse in das Textfeld [Zu registrierende Adresse] ein, und klicken Sie auf
[Hinzufügen]. Lässt die Kommunikation (Empfang) nur mit Geräten zu, deren MAC-Adressen
gespeichert wurden, und schränkt die Kommunikation mit Geräten mit jeder anderen MAC-Adresse
ein.
Sie brauchen die Adresse nicht durch Bindestriche oder Doppelpunkte zu trennen.
Prüfen auf Eingabefehler
W
enn Sie falsche MA
C-Adr
essen eingeben, können Sie eventuell nicht mehr mit Remote UI auf das
Gerät zugreifen. In diesem Fall müssen Sie <MAC-Adresslter> auf <Aus> setzen.
MAC-Adresslter
(P
. 340
)
Löschen einer MAC-Adresse aus den Ausnahmen
W
ählen Sie eine MA
C-Adr
esse, und klicken Sie auf [Löschen].
Sicherheit
243
3
Klicken Sie auf [OK].
Sie können die Einstellungen für die MAC-Adresslterung über <Menü> aktivier
en oder deaktivieren.
MAC-
Adresslter (P. 340
)
LINKS
Angeben von IP-Adressen für Firewallregeln(P. 238)
Sicherheit
244
Ändern von Portnummern
17EL-04R
Ports fungieren als Endpunkte für die Kommunikation mit anderen Ger
äten. Üblicherweise werden für die wichtigsten
Protokolle standardisierte Portnummern verwendet, aber Geräte, die diese Portnummern verwenden, sind anfällig für
Angriffe, weil diese Portnummern allgemein bekannt sind. Zum Verbessern der Sicherheit kann Ihr
Netzwerkadministrator die Portnummern ändern. Nachdem eine Portnummer geändert wurde, müssen Sie den
Kommunikationsgeräten wie Computern und Servern die neue Nummer mitteilen. Legen Sie die Einstellungen für die
Portnummern je nach Netzwerkumgebung fest.
Informationen zum Ändern der Portnummer für Proxyserver nden Sie unter Einstellen eines Proxyservers
(MF244dw / MF232w)(P.
247) .
1
Drücken Sie
.
2
Wählen Sie mit
/ die Option <Netzwerkeinstellungen>, und drücken Sie .
Wenn ein Bildschirm zur Eingabe einer PIN angezeigt wird, geben Sie mit den Zahlentasten die PIN ein, und
drücken Sie . Einstellen der Systemmanager-PIN(P. 233)
3
Wählen Sie <Einstellungen TCP/IP> <Einstellungen Portnummer>.
4
Wählen Sie einen Port, und drücken Sie .
Weitere Informationen zu Ports
<LPD>/<RA
W>/<WSD
Multicast
Discovery>
Kongurieren
von
Druckpr
otokollen und WSD-
Funktionen(P. 202)
<HTTP>
Deaktivieren der HTTP-Kommunikation(P. 250)
<SNMP> Überwachen und Steuern des Geräts mit SNMP(P. 222)
5
Geben Sie mit den Zahlentasten die Portnummer ein, und drücken Sie
.
Sicherheit
245
LINKS
Kongurieren von Druckerports(P
. 205)
Sicherheit
246
Einstellen eines Proxyservers
17EL-04S
Ein Proxyserver (b
zw. HTTP-Proxyserver) ist ein Computer oder eine Software, die die HTTP-Kommunikation für andere
Geräte abwickelt, insbesondere bei der Kommunikation mit Ressourcen außerhalb des Netzwerks, also beispielsweise
beim Browsen auf Websites. Die Clientgeräte stellen die Verbindung zum externen Netzwerk über den Proxyserver her
und kommunizieren nicht direkt mit den externen Ressourcen. Die Einstellung eines Proxyservers erleichtert nicht nur
die Verwaltung des Datenverkehrs zwischen den internen und externen Netzwerken, sondern sorgt durch die
Blockierung unbefugter Zugriffe und die Konsolidierung des Virenschutzes auch für mehr Sicherheit. Wenn Sie Google
Cloud Print zum Drucken über das Internet verwenden, können Sie die Sicherheit verbessern, indem Sie einen
Proxyserver einstellen. Beim Einstellen eines Proxyservers müssen Sie die nötigen Informationen wie die IP-Adresse,
die Portnummer sowie einen Anwendernamen und ein Passwort für die Authentisierung bereithalten.
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Systemmanager-Modus an.
Starten
von Remote UI(P. 278)
2
Klick
en Sie auf [Einstellungen/Registrierung].
3
Klicken Sie auf [Netzwerkeinstellungen] [Einstellungen TCP/IP].
4
Klicken Sie in [Bearbeiten] auf [Proxy-Einstellungen].
Sicherheit
247
5
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen [Proxy verwenden], und legen Sie die
erfor
derlichen Einstellungen fest.
[Proxy verwenden]
Aktivier
en Sie das Kontr
ollkästchen, wenn Sie den angegebenen Pr
oxyserver bei der Kommunikation mit
einem HTTP-Server verwenden wollen.
[HTTP-Adresse Proxy-Server]
Geben Sie die Adresse des Proxyservers ein. Geben Sie je nach Umgebung die IP-Adresse oder den
Hostnamen an.
[HTTP-Portnummer Proxy-Server]
Ändern Sie nötigenfalls die Portnummer. Geben Sie eine Portnummer zwischen 1 und 65535 ein.
[Proxy in gleicher Domäne verwenden]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, wenn Sie einen in derselben Domäne angegebenen Proxyserver
verwenden.
[Proxy-Authentisierung verwenden]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, und geben Sie bis zu 24 alphanumerische Zeichen für den
Anwendernamen in das Textfeld [Anwendername] ein, wenn Sie die Authentisierung über den Proxyserver
aktivieren wollen.
[Passwort einstellen/ändern]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, und geben Sie bis zu 24 alphanumerische Zeichen für das neue Passwort
in das Textfeld [Passwort] ein, wenn Sie das Passwort für die Proxyauthentisierung festlegen oder ändern
wollen.
6
Klicken Sie auf [OK].
Sicherheit
248
Einschränken der Gerätefunktionen
17EL-04U
Einige der Funktionen des Geräts werden unter Umständen kaum verwendet oder bieten sich für eine missbräuchliche
V
erwendung an. Die Funktionen des Geräts können daher aus Sicherheitsgründen teilweise oder komplett deaktiviert
werden.
Deaktivieren von HTTP-Kommunikation und Remote-Management
Deaktivieren der HTTP-Kommunikation(P. 250)
Deaktivieren von Remote UI(P. 251)
Sicherheit
249
Deaktivieren der HTTP-Kommunikation
17EL-04W
HTTP wird für die Kommunikation über das Netzwerk verwendet, also beispielsweise beim Zugriff auf das Gerät über
Remote UI. W
enn Sie eine USB-Verbindung verwenden oder HTTP aus einem anderen Grund nicht verwenden, können
Sie HTTP deaktivieren und so böswillige Angriffe Dritter über den nicht genutzten HTTP-Port blockieren.
Wenn Sie HTTP deaktivieren, werden einige der Netzwerkfunktionen deaktiviert, beispielsweise Remote UI,
Drucken über WSD und Drucken mit Google Cloud Print.
1
Drück
en Sie
.
2
Wählen Sie mit
/ die Option <Netzwerkeinstellungen>, und drücken Sie .
W
enn ein Bildschirm zur Eingabe einer PIN angezeigt wird, geben Sie mit den Zahlentasten die PIN ein, und
drücken Sie . Einstellen der Systemmanager-PIN(P. 233)
3
Wählen Sie <Einstellungen TCP/IP>
<HTTP verwenden>.
4
Wählen Sie <Aus>, und drücken Sie
.
<Aus>
Deaktiviert die HTTP-Kommunikation.
<Ein>
Aktiviert die HTTP-Kommunikation.
LINKS
Verwenden von Remote UI (MF244dw / MF232w)(P. 277)
Ändern von Portnummern (MF244dw / MF232w)(P. 245)
Kongurieren von Druckprotokollen und WSD-Funktionen
(P. 202)
Sicherheit
250
Deaktivieren von Remote UI
17EL-04X
Remote UI ist nützlich, da Sie die Geräteeinstellungen über einen Web-Br
owser auf einem Computer festlegen
können. Das Gerät muss mit einem Computer im Netzwerk verbunden sein, damit Sie Remote UI verwenden können.
Wenn Sie Remote UI nicht benötigen, können Sie Remote UI deaktivieren und so das Risiko verringern, dass ein
böswilliger Dritter das Gerät über das Netzwerk fernsteuert.
1
Drücken Sie .
2
Wählen Sie mit / die Option <Einstellungen Systemverwaltung>, und drücken
Sie .
Wenn ein Bildschirm zur Eingabe einer PIN angezeigt wird, geben Sie mit den Zahlentasten die PIN ein, und
drücken Sie . Einstellen der Systemmanager-PIN(P. 233)
3
Wählen Sie <Einstellungen Remote UI> <Remote UI verwenden>.
4
Wählen Sie <Aus>, und drücken Sie
.
<Aus>
Deaktiviert Remote UI.
<Ein>
Aktiviert Remote UI.
LINKS
Verwenden von Remote UI (MF244dw / MF232w)(P. 277)
Deaktivieren der HTTP-Kommunikation(P. 250)
Sicherheit
251
Implementieren robuster Sicherheitsfunktionen
17EL-04Y
Böswillige Angriffe können bei autorisierten Anwendern zu unerwarteten Verlusten führ
en, wenn Daten bei der
Übermittlung über ein Netzwerk per Sning oder Spoong abgefangen und manipuliert werden. Das Gerät
unterstützt die folgenden Funktionen, mit denen Sie für mehr Sicherheit sorgen und wertvolle Informationen vor
solchen Angriffen schützen können.
Kommunikation mit TLS-Verschlüsselung
TLS ist ein Protokoll für die Verschlüsselung der über ein Netzwerk gesendeten Daten und wird häug für die
Kommunikation über Webbro
wser oder E-Mail-Anwendungen eingesetzt. TLS ermöglicht eine sichere
Netzwerkkommunikation, wenn Sie von einem Computer über Remote UI auf das Gerät zugreifen.
Aktivieren
der Kommunikation mit TLS-Verschlüsselung für Remote UI(P
. 253)
IEEE 802.1X-Authentisierung
IEEE 802.1X ist ein Standard und Mechanismus zum Blockieren des unbefugten Zugriffs auf ein Netzwerk durch
die zentrale Verwaltung der Authentisierungsdaten der Anwender. W
enn ein Gerät versucht, eine Verbindung
zu einem 802.1X-Netzwerk herzustellen, muss es die Anwenderauthentisierung durchlaufen und nachweisen,
dass die Verbindung von einem autorisierten Anwender hergestellt wird. Die Authentisierungsdaten werden an
einen RADIUS-Server übermittelt und dort geprüft, und je nach Ergebnis wird die Kommunikation mit dem
Netzwerk zugelassen oder abgewiesen. Wenn die Authentisierung fehlschlägt, blockiert ein LAN-Switch oder
Access Point den Zugriff von außerhalb des Netzwerks. Das Gerät kann als Client mit einem 802.1X-Netzwerk
verbunden werden.
Kongurieren der IEEE 802.1X-Authentisierung(P.
256)
LINKS
Kongurieren von Einstellungen für Schlüsselpaare und digitale Zertikate(P.
261)
Sicherheit
252
Aktivieren der Kommunikation mit TLS-
Verschlüsselung für Remote UI
17EL-050
Mit TLS (Transport Layer Security) k
önnen Sie die Kommunikation zwischen dem Gerät und einem Webbrowser auf
dem Computer verschlüsseln. TLS ist ein Protokoll für die Verschlüsselung der über ein Netzwerk gesendeten oder
empfangenen Daten. TLS muss aktiviert sein, wenn Sie über Remote UI die Einstellungen für die IEEE 802.1X-
Authentisierung (TTLS/PEAP) oder SNMPv3 festlegen. Wenn Sie TLS für Remote UI verwenden möchten, müssen Sie
ein Schlüsselpaar festlegen und die TLS-Funktion aktivieren. Generieren oder installieren Sie das Schlüsselpaar für TLS,
bevor Sie TLS aktivieren (
Kongurieren von Einstellungen für Schlüsselpaare und digitale Zertikate(P. 261
) ).
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Systemmanager-Modus an.
Starten
von Remote UI(P. 278)
2
Klick
en Sie auf [Einstellungen/Registrierung].
3
Klicken Sie auf [Netzwerkeinstellungen] [Einstellungen TCP/IP].
4
Klicken Sie in [Schlüssel und Zertikat] auf [Einstellungen TLS].
Sicherheit
253
5
Klicken Sie rechts neben dem zu verwendenden Schlüsselpaar auf [Standardschlüssel
r
egistrieren].
Anzeigen von Details zu Zertikaten
Sie
k
önnen
die Details zu dem Zertikat anzeigen oder das Zertikat verizieren, indem Sie unter
[Schlüsselname] auf den entsprechenden Textlink oder auf das Zertikatsymbol klicken.
Verizieren
von Schlüsselpaar
en und digitalen
Zertikaten(P
. 274)
6
Aktivieren Sie TLS für Remote UI.
1
Klicken Sie auf [Sicherheitseinstellungen]
[Einstellungen Remote UI].
2
Klicken Sie auf [Bearbeiten].
Sicherheit
254
3
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen [TLS verwenden], und klicken Sie auf [OK].
Verwenden des Bedienfelds
Sie können die Kommunikation mit TLS-Verschlüsselung auch über <Menü> aktivier
en oder deaktivieren.
TLS verwenden(P. 339)
Starten von Remote UI mit TLS
Wenn TLS aktiviert ist und Sie versuchen, Remote UI zu starten, wird möglicherweise eine
Sicherheitswarnung in Bezug auf das
Sicherheitszertikat angezeigt. Überprüfen Sie in diesem Fall, ob die
richtige URL in das Adressfeld eingegeben ist, und fahren Sie dann fort, um den Remote UI-Bildschirm
aufzurufen.
Starten von Remote UI(P. 278)
LINKS
Generieren von Schlüsselpaaren(P. 263)
Verwenden von Schlüsselpaaren und digitalen Zertikaten, die von einer Zertizierungsstelle ausgegeben
wurden(P. 270
)
Kongurieren der IEEE 802.1X-Authentisierung(P. 256
)
Überwachen und Steuern des Geräts mit SNMP(P. 222)
Sicherheit
255
Kongurieren der IEEE 802.1X-Authentisierung
17EL-051
Das Gerät kann als Client mit einem 802.1X-Netzwerk verbunden werden. Ein 802.1X-Netzwerk besteht normalerweise
aus einem RADIUS-Server (Authentisierungsserver), einem LAN-Switch (Authenticator) und Clientger
äten mit
Authentisierungssoftware (Supplicants). Wenn ein Gerät versucht, eine Verbindung zu einem 802.1X-Netzwerk
herzustellen, muss es die Anwenderauthentisierung durchlaufen und nachweisen, dass die Verbindung von einem
autorisierten Anwender hergestellt wird. Die Authentisierungsdaten werden an einen RADIUS-Server übermittelt und
dort geprüft, und je nach Ergebnis wird die Kommunikation mit dem Netzwerk zugelassen oder abgewiesen. Wenn die
Authentisierung fehlschlägt, blockiert ein LAN-Switch oder Access Point den Zugriff von außerhalb des Netzwerks.
Wählen Sie eine der folgenden Optionen als Authentisierungsmethode. Installieren oder registrieren Sie bei Bedarf ein
Schlüsselpaar oder Zertizierungsstellenzertikat, bevor Sie die IEEE 802.1X-Authentisierung k
ongurieren (
Verwenden von Schlüsselpaaren und digitalen Zertikaten, die von einer Zertizierungsstelle ausgegeben
wurden(P. 270
) ).
TLS
Das Gerät und der Authentisierungsserver authentisieren einander, indem sie ihre Zertikate gegenseitig
verizieren. Für die Clientauthentisierung (beim Authentisieren des Ger
äts) wird ein von einer
Zertizierungsstelle ausgegebenes Schlüsselpaar benötigt. Für die Serverauthentisierung kann zusätzlich zu
dem im Gerät vorinstallierten Zertizierungsstellenzertikat ein über Remote UI installiertes
Zertizierungsstellenzertikat verwendet werden.
TTLS
Bei dieser Authentisierungsmethode wird für die Clientauthentisierung ein Anwendername und ein Passwort,
für die Serverauthentisierung ein Zertizierungsstelle
nzertikat verwendet. Als internes Protokoll stehen
MSCHAPv2 und PAP zur Auswahl. TTLS kann zusammen mit PEAP verwendet werden. Aktivieren Sie TLS für
Remote UI, bevor Sie diese Authentisierungsmethode kongurieren (
Aktivieren der Kommunikation mit
TLS-Verschlüsselung für Remote UI(P. 253
) ).
PEAP
Hierbei sind fast die gleichen Einstellungen wie für TTLS erforderlich. Als internes Protokoll wird MS-CHAPv2
verwendet. Aktivieren Sie TLS für Remote UI, bevor Sie diese Authentisierungsmethode k
ongurieren (
Aktivieren der Kommunikation mit TLS-Verschlüsselung für Remote UI(P. 253) ).
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Systemmanager-Modus an.
Starten
von Remote UI(P. 278)
2
Klick
en Sie auf [Einstellungen/Registrierung].
Sicherheit
256
3
Klicken Sie auf [Netzwerkeinstellungen]
[Einstellungen IEEE 802.1X].
4
Klicken Sie auf [Bearbeiten].
5
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen [IEEE 802.1X verwenden], geben Sie den Login-
Namen in das Textfeld [Login-Name] ein, und legen Sie die erfor
derlichen
Einstellungen fest.
Sicherheit
257
[IEEE 802.1X verwenden]
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um die IEEE 802.1X-Authentisierung zu aktivier
en.
[Login-Name]
Geben Sie bis zu 24 alphanumerische Zeichen für den Namen (EAP-Identität) ein, der zum Identizieren des
Anwenders dient.
Einstellen von TLS
1
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen [TLS verwenden], und klicken Sie auf [Schlüssel und Zertikat].
2
Klicken Sie rechts neben dem für die Clientauthentisierung zu verwendenden Schlüsselpaar auf
[Standardschlüssel registrier
en].
Anzeigen von Details zu Schlüsselpaaren oder Zertikaten
Sie können die Details zu dem Zertikat anzeigen oder das Zertikat
verizieren, indem Sie unter
[Schlüsselname] auf den entsprechenden Textlink oder auf das Zertikatsymbol klicken.
Verizieren von Schlüsselpaaren und digitalen Zertikaten(P.
274)
Einstellen von TTLS/PEAP
1
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen [TTLS verwenden] oder [PEAP verwenden].
Sicherheit
258
Internes Protokoll für TTLS
Sie können MSCHAPv2 oder PAP wählen. W
enn Sie PAP verwenden wollen, klicken Sie auf das
Optionsfeld [PAP].
2
Klicken Sie auf [Anwendername/Passwort ändern].
Wenn Sie einen anderen Benutzernamen als den Anmeldenamen angeben möchten, deaktivieren Sie
das Kontr
ollkästchen [Login-Name als Anwendername verwenden]. Aktivieren Sie das
Kontrollkästchen, wenn Sie den Anmeldenamen als Benutzernamen verwenden möchten.
3
Stellen Sie den Anwendernamen und das Passwort ein, und klicken Sie auf [OK].
Sicherheit
259
[Anwendername]
Geben Sie bis zu 24 alphanumerische Zeichen für den Anwendernamen ein.
[Passwort ändern]
Zum Festlegen oder Ändern des Passworts aktivieren Sie das Kontrollkästchen, und geben Sie bis zu
24 alphanumerische Zeichen für das neue Passwort in die T
extfelder [Passwort] und [Bestätigen] ein.
6
Klicken Sie auf [OK].
7
Starten Sie das Gerät neu.
Schalten Sie das Gerät AUS, warten Sie mindestens 10 Sekunden, und schalten Sie es dann wieder EIN.
Verwenden des Bedienfelds
Sie können die IEEE 802.1X-Authentisierung auch über <Menü> aktivieren oder deaktivier
en.
Einstellungen IEEE 802.1X(P. 301)
LINKS
Kongurieren von Einstellungen für Schlüsselpaare und digitale Zertikate(P.
261)
Sicherheit
260
Kongurieren von Einstellungen für Schlüsselpaare und
digitale Zertikate
17EL-052
Um die Kommunikation mit einem Remotegerät zu verschlüsseln, muss zuvor ein Verschlüsselungsschlüssel über ein
ungesichertes Netzwerk gesendet und empfangen wer
den. Dieses Problem wird mit dem Public-Key-
Verschlüsselungsverfahren behoben. Das Public-Key-Verschlüsselungsverfahren stellt eine sichere Kommunikation
sicher, indem wichtige und wertvolle Informationen vor Angriffen geschützt werden, wie zum Beispiel Sning,
Spoong und Verfälschen der Daten bei der Übertragung über ein Netzwerk.
Schlüsselpaar
Ein Schlüsselpaar besteht aus einem öffentlichen und einem geheimen Schlüssel, die beide
zum Ver- und Entschlüsseln der Daten erforderlich sind. Da Daten, die mit einem der Schlüssel
verschlüsselt wur
den, nicht in das ursprüngliche Datenformat zurückübertragen werden
können, ohne dass der andere Schlüssel verfügbar ist, stellt das Public-Key-
Verschlüsselungsverfahren eine sichere Kommunikation von Daten über das Netzwerk sicher.
Ein Schlüsselpaar wird für die Kommunikation mit TLS-Verschlüsselung oder für TLS bei der
IEEE 802.1X-Authentisierung verwendet. Es können bis zu fünf Schlüsselpaare (einschließlich
der vorinstallierten Paare) für das Gerät generiert werden (
Verwenden von
Schlüsselpaaren und digitalen Zertikaten, die von einer Zertizierungsstelle
ausgegeben wur
den(P. 270) ). Ein Schlüsselpaar kann mit dem Gerät generiert werden (
Generieren von Schlüsselpaaren(P. 263) ).
Zertizierungsstellenzertikat
Zu den digitalen Zertikaten gehören auch Zertizierungsstelle
nzertikate, die anderen
Identikationsformen, wie einem Personalausweis, ähneln. Ein digitales Zertikat enthält eine
digitale Signatur, anhand derer das Gerät jedes Spoong und jedes Verfälschen der Daten
erkennen kann. Es ist für Dritte extrem schwierig, digitale Zertikate zu missbrauchen. Ein
digitales Zertikat, das einen öffentlichen Schlüssel einer Zertizierungsstelle (ZS) enthält, wird
als Zertizierungsstellenzertikat bezeichnet. Zertizierungsstellenzertikate werden
verwendet, um das Gerät, mit dem dieses Gerät kommuniziert, für Funktionen wie das Drucken
mit Google Cloud Print oder die IEEE 802.1X-Authentisierung zu verizieren. Es können bis zu
67 Zertizierungsstellenzertikate registriert werden, einschließlich der 62 Zertikate, die
bereits auf dem Gerät vorinstalliert sind (
Verwenden von Schlüsselpaaren und digitalen
Zertikaten, die von einer Zertizierungsstelle ausgegeben wurden(P
. 270) ).
Anforderungen für Schlüssel und Zertikate
Das Zertikat, das in einem mit diesem Ger
ät generierten Schlüsselpaar enthalten ist, entspricht X.509v3. Wenn Sie ein
Schlüsselpaar oder ein Zertizierungsstellenzertikat von einem Computer installieren, muss dieses die folgenden
Anforderungen erfüllen:
Format
Schlüsselpaar: PKCS#12
*1
Zertizierungsstellenzertikat: X.509v1 oder X.509v3, DER-codiert-binär, PEM
Dateierweiterung Schlüsselpaar: ".p12" oder ".pfx"
Zertizierungsstelle
nzertikat: ".cer"
*1
Anforderungen für das in einem Schlüsselpaar enthaltene Zertikat entspr
echen Zertizierungsstellenzertikaten.
*2
SHA384-RSA und SHA512-RSA stehen nur zur Verfügung, wenn die RSA-Schlüssellänge mindestens 1.024 Bit beträgt.
Sicherheit
261
Public-Key-Algorithmus
(und Schlüssellänge)
RSA (512 Bit, 1.024 Bit, 2.048 Bit oder 4.096 Bit)
Algorithmus für Zertikatsignatur
SHA1-RSA, SHA256-RSA, SHA384-RSA
*2
, SHA512-RSA
*2
, MD5-RSA oder MD2-RSA
Algorithmus für Zertikatngerabdruck SHA1
*1
Anforderungen für das in einem Schlüsselpaar enthaltene
Zertikat entspr
echen Zertizierungsstellenzertikaten.
*2
SHA384-RSA und SHA512-RSA stehen nur zur Verfügung, wenn die RSA-Schlüssellänge mindestens 1.024 Bit beträgt.
Das Ger
ät unterstützt die Verwendung einer Zertikatssperrliste nicht.
Sicherheit
262
Generieren von Schlüsselpaaren
17EL-053
Sie können mit dem Gerät ein Schlüsselpaar generier
en, wenn dies für die verschlüsselte Kommunikation über TLS
(Transport Layer Security) erforderlich ist. Sie können TLS verwenden, wenn Sie über Remote UI auf das Gerät
zugreifen. Bis zu fünf Schlüsselpaare (einschließlich der vorinstallierten Paare) können für das Gerät generiert werden.
Selbst signierte Zertikate werden mit Schlüsselpaaren verwendet, die unter "Netzwerkkommunikation" generiert
wurden. Mit einer "Schlüssel und Zertikat-Signieranforderung (CSR)" können Sie ein von einer Zertizierungsstelle
ausgegebenes digitales Zertikat für das vom Gerät generierte Schlüsselpaar anfordern.
Netzwerkkommunikationsschlüssel generieren(P. 263)
Schlüssel- und Zertikatsregistrierungsanforderung (CSR) generier
en(P. 265)
Netzwerkkommunikationsschlüssel generieren
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Systemmanager-Modus an.
Starten
von Remote UI(P. 278)
2
Klick
en Sie auf [Einstellungen/Registrierung].
3
Klicken Sie auf [Sicherheitseinstellungen] [Einstellungen Schlüssel und Zertikat].
4
Klicken Sie auf [Schlüssel generieren].
Sicherheit
263
Löschen von registrierten Schlüsselpaaren
Klicken Sie rechts neben dem zu löschenden Schlüsselpaar auf [Löschen] klicken Sie auf [OK].
Ein Schlüsselpaar kann
nicht gelöscht werden, wenn es gerade verwendet wird, wenn also beispielsweise
"[TLS]" oder "[IEEE 802.1X]" unter [Verwendung Schlüssel] angezeigt wird. Deaktivieren Sie in diesem Fall
die Funktion, oder ersetzen Sie das Schlüsselpaar, bevor Sie es löschen.
5
Wählen Sie [Netzwerkkommunikation], und klicken Sie auf [OK].
6
Legen Sie die Einstellungen für den Schlüssel und das Zertikat fest.
[Einstellungen Schlüssel]
[Schlüsselname]
Geben Sie bis zu 24 alphanumerische Zeichen als Namen für das Schlüsselpaar ein. Geben Sie einen
Namen ein, den Sie später in einer Liste leicht wiedernden können.
[Signaturalgorithmus]
W
ählen Sie den Signaturalgorithmus aus der Dropdown-Liste aus.
Sicherheit
264
[Schlüsselalgorithmus]
RSA wird zur Generierung eines Schlüsselpaars verwendet. Wählen Sie die Schlüssellänge aus der
Dr
opdown-Liste aus. Je höher die Zahl der Schlüsselstärke, desto langsamer ist die Kommunikation.
Dafür ist aber die Sicherheit strenger.
[512-Bit] kann als Schlüssellänge nicht ausgewählt werden, wenn [SHA384] oder [SHA512] für
[Signatur
algorithmus] ausgewählt ist.
[Einstellungen Zertikat]
[Startdatum Gültigkeit (JJJJ/MM/T
T)]
Geben Sie das Startdatum für die Gültigkeit des Zertikats im Bereich zwischen 01.01.2000 und
31/12/2099 in folgender Reihenfolge ein: Jahr, Monat, Tag.
[Enddatum Gültigkeit (JJJJ/MM/TT)]
Geben Sie das Enddatum für die Gültigkeit des Zertikats im Bereich zwischen 01.01.2000 und
31/12/2099 in folgender Reihenfolge ein: Jahr, Monat, Tag. Ein Datum vor dem Datum in [Startdatum
Gültigkeit (JJJJ/MM/TT)] kann nicht eingestellt werden.
[Land/Region]
Klicken Sie auf das Optionsfeld [Land/Region wählen], um das Land bzw. die Region aus der Dropdown-
Liste auszuwählen. Sie können auch auf das Optionsfeld [Internet-Ländercode eingeben] klicken und
einen Ländercode wie "DE" für Deutschland eingeben.
[Staat]/[Stadt]
Geben Sie bei Bedarf bis zu 24 alphanumerische Zeichen für den Standort ein.
[Organisation]/[Organisationseinheit]
Geben Sie bei Bedarf bis zu 24 alphanumerische Zeichen für den Namen der Organisation ein.
[Allgemeiner Name]
Geben Sie bei Bedarf bis zu 48 alphanumerische Zeichen für den allgemeinen Namen des Zertikats
ein. "Allgemeiner Name" wird oft mit "CN" (für "Common Name") abgekürzt.
7
Klicken Sie auf [OK].
Das Generieren von Schlüsseln für die Netzwerkkommunikation kann etwa 10 bis 15 Minuten dauern.
Nachdem ein Schlüsselpaar generiert wur
de, wird es automatisch im Gerät registriert.
Schlüssel- und Zertikatsregistrierungsanforderung (CSR) generieren
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Systemmanager-Modus an.
Starten von Remote UI(P. 278)
2
Klicken Sie auf [Einstellungen/Registrierung].
Sicherheit
265
3
Klicken Sie auf [Sicherheitseinstellungen]
[Einstellungen Schlüssel und Zertikat].
4
Klicken Sie auf [Schlüssel generieren].
Löschen von registrierten Schlüsselpaaren
Klicken Sie rechts neben dem zu löschenden Schlüsselpaar auf [Löschen] klicken Sie auf [OK].
Ein Schlüsselpaar kann
nicht gelöscht werden, wenn es gerade verwendet wird, wenn also beispielsweise
"[TLS]" oder "[IEEE 802.1X]" unter [Verwendung Schlüssel] angezeigt wird. Deaktivieren Sie in diesem Fall
die Funktion, oder ersetzen Sie das Schlüsselpaar, bevor Sie es löschen.
5
Wählen Sie [Schlüssel und Zertikat-Signier
anfor
derung (CSR)], und klick
en Sie auf
[OK].
Sicherheit
266
6
Legen Sie die Einstellungen für den Schlüssel und das Zertikat fest.
[Einstellungen Schlüssel]
[Schlüsselname]
Geben Sie bis zu 24 alphanumerische Zeichen als Namen für das Schlüsselpaar ein. Geben Sie einen
Namen ein, den Sie später in einer Liste leicht wiedernden können.
[Signaturalgorithmus]
W
ählen Sie den Signaturalgorithmus aus der Dropdown-Liste aus.
[Schlüsselalgorithmus]
RSA wird zur Generierung eines Schlüsselpaars verwendet. Wählen Sie die Schlüssellänge aus der
Dropdown-Liste aus. Je höher die Zahl der Schlüsselstärke, desto langsamer ist die Kommunikation.
Dafür ist aber die Sicherheit strenger.
[512-Bit] kann als Schlüssellänge nicht ausgewählt werden, wenn [SHA384] oder [SHA512] für
[Signatur
algorithmus] ausgewählt ist.
[Einstellungen Zertikat-Signieranforderung (CSR)]
[Land/Region]
Klick
en Sie auf das Optionsfeld [Land/Region wählen], um das Land bzw. die Region aus der Dropdown-
Liste auszuwählen. Sie können auch auf das Optionsfeld [Internet-Ländercode eingeben] klicken und
einen Ländercode wie "DE" für Deutschland eingeben.
[Staat]/[Stadt]
Geben Sie bei Bedarf bis zu 24 alphanumerische Zeichen für den Standort ein.
[Organisation]/[Organisationseinheit]
Geben Sie bei Bedarf bis zu 24 alphanumerische Zeichen für den Namen der Organisation ein.
[Allgemeiner Name]
Sicherheit
267
Geben Sie bei Bedarf bis zu 48 alphanumerische Zeichen für den allgemeinen Namen des Zertikats
ein. "Allgemeiner Name" wir
d oft mit "CN" (für "Common Name") abgekürzt.
7
Klicken Sie auf [OK].
Das Generieren einer Schlüssel- und Zertikatsregistrierungsanfor
derung (CSR) kann etwa 10 bis 15 Minuten
dauern.
8
Klicken Sie auf [In Datei speichern].
Ein Dialogfeld zum Speichern der Datei wird angezeigt. W
ählen Sie aus, wo die Datei gespeichert werden soll,
und klicken Sie auf [Speichern].
Die Datei der Schlüssel- und Zertikatsregistrierungsanforderung (CSR) wir
d auf dem Computer
gespeichert.
9
Hängen Sie die gespeicherte Datei an, und übergeben Sie die Anforderung an die
Zertizierungsstelle.
Registrieren des von einer Zertizierungsstelle ausgegebenen digitalen
Zertikats
Sie können das durch die Zertikatsregistrierungsanforderung (CSR) generierte Schlüsselpaar erst verwenden, wenn
das Zertikat registriert wurde. Nachdem die Zertizierungsstelle das digitale Zertikat ausgegeben hat, registrieren
Sie es wie im Folgenden beschrieben.
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Administratormodus an.
Starten von Remote UI(P. 278)
2
Klicken Sie auf [Einstellungen/Registrierung].
3
Klicken Sie auf [Sicherheitseinstellungen] [Einstellungen Schlüssel und Zertikat].
4
Klicken Sie für das zu registrierende Zertikat auf [Schlüsselname] oder [Zertikat].
Sicherheit
268
5
Klicken Sie auf [Zertikat r
egistrieren].
6
Klicken Sie auf [Durchsuchen], geben Sie die Datei für die
Zertikatsregistrierungsanforderung an, und klick
en Sie auf [Registrieren].
LINKS
Verwenden von Schlüsselpaaren und digitalen Zertikaten, die von einer Zertizierungsstelle ausgegeben
wurden(P.
270)
Verizieren von Schlüsselpaaren und digitalen Zertikaten(P
. 274)
Aktivieren der Kommunikation mit TLS-Verschlüsselung für Remote UI(P. 253)
Sicherheit
269
Verwenden von Schlüsselpaaren und digitalen
Zertikaten, die von einer Zertizierungsstelle
ausgegeben wurden
17EL-054
Schlüsselpaare und digitale Zertikate für die V
erwendung mit dem Gerät können Sie bei einer Zertizierungsstelle
(CA) erhalten. Sie können diese Dateien mit Remote UI speichern und im Gerät registrieren. Vergewissern Sie sich,
dass Schlüsselpaare und Zertikate die Anforderungen des Geräts erfüllen (
Anforderungen für Schlüssel und
Zertikate(P. 261)
). Bis zu fünf Schlüsselpaare (einschließlich der vorinstallierten Schlüsselpaare) und bis zu 67
Zertizierungsstellenzertikate (einschließlich der 62 vorinstallierten Zertikate) können registriert werden.
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Systemmanager-Modus an.
Starten
von Remote UI(P. 278)
2
Klick
en Sie auf [Einstellungen/Registrierung].
3
Klicken Sie auf [Sicherheitseinstellungen] [Einstellungen Schlüssel und Zertikat]
oder [Einstellungen CA-Zertikat].
Klicken Sie auf [Einstellungen Schlüssel und Zertikat], um ein Schlüsselpaar zu installieren, oder auf
[Einstellungen CA-Zertikat], um ein
Zertizierungsstellenzertikat zu installieren.
Sicherheit
270
4
Klicken Sie auf [Schlüssel und Zertikat r
egistrieren] oder [CA-Zertikat r
egistrieren].
Löschen von registrierten Schlüsselpaaren oder Zertizierungsstellenzertikaten
Klicken
Sie rechts neben dem zu löschenden Schlüsselpaar oder Zertizierungsstellenzertikat auf
[Löschen]
klicken Sie auf [OK]. Die vorinstallierten Zertizierungsstellenzertikate k
önnen Sie nicht
löschen.
Ein Schlüsselpaar kann nicht gelöscht werden, wenn es gerade verwendet wird, wenn also
beispielsweise"[TLS]" oder "[IEEE 802.1X]" unter [Verwendung Schlüssel] angezeigt wird. Deaktivieren Sie
in diesem Fall die Funktion, oder ersetzen Sie das Schlüsselpaar, bevor Sie es löschen. Das vorinstallierte
Zertizierungsstellenzertikat kann nicht gelöscht werden.
Deaktivieren oder Aktivieren von vorinstallierten Zertizierungsstellenzertikaten
Klicken Sie rechts neben dem vorinstallierten Zertizierungsstellenzertikat, das Sie deaktivieren wollen,
auf [Deaktivieren]. Klicken Sie rechts neben dem Zertikat auf [Aktivieren], um das Zertikat wieder zu
aktivieren.
5
Klicken Sie auf [Installieren].
Löschen von Schlüsselpaaren oder CA-Zertikaten
Sicherheit
271
Klicken Sie rechts neben der zu löschenden Datei auf [Löschen] klicken Sie auf [OK].
6
Klicken Sie auf [Durchsuchen], wählen Sie die zu installierende Datei aus, und klicken
Sie auf [Installation starten].
Das Schlüsselpaar oder Zertizierungsstellenzertikat ist auf dem Gerät installiert.
7
Registrier
en Sie das Schlüsselpaar oder Zertizierungsstellenzertikat.
Registrieren von Schlüsselpaaren
1
Klicken Sie rechts neben dem zu registrierenden Schlüsselpaar auf [Registrieren].
2
Geben Sie den Namen des Schlüsselpaars und das Passwort ein, und klicken Sie dann auf [OK].
[Schlüsselname]
Geben Sie den Namen für das zu registrierende Schlüsselpaar mit bis zu 24 alphanumerischen Zeichen
ein.
[Passwort]
Geben Sie das Passwort des privaten Schlüsselsatzes für die zu registrier
ende Datei mit bis zu 24
alphanumerischen Zeichen ein.
Registrieren von Zertizierungsstellenzerti
katen
Klick
en Sie r
echts neben dem zu registrierenden Zertizierungsstellenzertikat auf [Registrieren].
Sicherheit
272
LINKS
Generieren von Schlüsselpaaren(P. 263)
Verizieren von Schlüsselpaaren und digitalen Zertikaten(P
. 274)
Aktivieren der Kommunikation mit TLS-Verschlüsselung für Remote UI(P. 253)
Kongurieren der IEEE 802.1X-Authentisierung(P. 256
)
Sicherheit
273
Verizieren von Schlüsselpaaren und digitalen
Zertikaten
17EL-055
Nachdem Sie Schlüsselpaare und Zertizierungsstelle
nzertikate registriert haben, können Sie detaillierte
Informationen dazu anzeigen oder ihre Gültigkeit und Signatur verizieren.
1
Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Systemmanager-Modus an.
Starten
von Remote UI(P. 278)
2
Klick
en Sie auf [Einstellungen/Registrierung].
3
Klicken Sie auf [Sicherheitseinstellungen] [Einstellungen Schlüssel und Zertikat]
oder [Einstellungen CA-Zertikat].
Klicken Sie auf [Einstellungen Schlüssel und Zertikat], um ein Schlüsselpaar zu verizieren, oder auf
[Einstellungen CA-Zertikat], um ein CA-Zertikat zu verizieren.
4
Klicken Sie auf das Symbol für das Schlüsselpaar oder Zertikat, das Sie verizier
en
möchten.
Sicherheit
274
Auf diesem Bildschirm werden die Details zu dem Zertikat ange
zeigt.
5
Überprüfen Sie die Details des Zertikats, und klicken Sie dann auf [Zertikat
überprüfen].
Das Ergebnis beim Verizieren des Zertikats wir
d wie unten abgebildet angezeigt.
LINKS
Generieren von Schlüsselpaaren(P. 263)
Verwenden von Schlüsselpaaren und digitalen Zertikaten, die von einer Zertizierungsstelle ausgegeben
wurden(P. 270
)
Sicherheit
275
Verwenden von Remote UI
(MF244dw / MF232w)
Verwenden von Remote UI (MF244dw / MF232w) ....................................................................... 277
Starten von Remote UI ......................................................................................................................................
278
Remote UI-Bildschirme ..................................................................................................................................... 280
Verwalten von Dokumenten und Anzeigen des Gerätestatus ....................................................................... 283
Einstellen von Menüoptionen über Remote UI ............................................................................................... 287
Verwenden von Remote UI (MF244dw / MF232w)
276
Verwenden von Remote UI
17EL-056
Wenn Sie das Gerät über einen W
ebbrowser remote bedienen, können Sie die zu druckenden Dokumente oder den
Status des Geräts überprüfen. Sie können auch einige Einstellungen vornehmen, wie die Sicherheit. Das ist möglich,
ohne dass Sie Ihren Schreibtisch verlassen, was die Systemverwaltung einfacher macht.
Funktionen von Remote UI
Verwalten von Dokumenten und Anzeigen des Gerätestatus(P. 283)
Einstellen von Menüoptionen über Remote UI(P. 287)
Grundfunktionen von Remote UI
Starten von Remote UI(P. 278)
Remote UI-Bildschirme(P. 280)
Systemanforderungen
Die folgende Umgebung ist für die Verwendung von Remote UI erforderlich. Stellen Sie außerdem den
Webbro
wser so ein, dass Cookies aktiviert sind.
Windows
Windows Vista/7/8/10
Microsoft Internet Explorer 7.0 oder höher
Mac OS
Mac OS 10.6 oder höher (mit Ausnahme der Classic-Umgebung)
Safari 3.2.1 oder höher
Verwenden von Remote UI (MF244dw / MF232w)
277
Starten von Remote UI
17EL-057
Für die Remotebedienung müssen Sie die IP-Adresse des Geräts in einen W
ebbrowser eingeben und Remote UI
starten. Überprüfen Sie im Vorfeld die beim Gerät eingestellte IP-Adresse (
Anzeigen von
Netzwerkeinstellungen(P
. 198) ). Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich an Ihren Netzwerkadministrator.
1
Starten Sie den Webbrowser.
2
Geben Sie in das Adressfeld "http://(IP-Adresse des Geräts)/" ein, und drücken Sie die
T
aste [EINGABE].
Wenn Sie eine IPv6-Adresse verwenden wollen, stellen Sie die IPv6-Adresse in eckige Klammern (Beispiel:
http://[fe80::2e9e:fcff:fe4e:dbce]/).
Wenn eine Sicherheitswarnung angezeigt wird
Möglicherweise wird eine Sicherheitswarnung angezeigt, wenn die Kommunikation mit einem Apple-Ger
ät
verschlüsselt ist (
Aktivieren der Kommunikation mit TLS-Verschlüsselung für Remote UI(P. 253) ).
Wenn die Zertikateinstellu
ngen oder TLS-Einstellungen keine Fehler aufweisen, fahren Sie mit dem Aufrufen
der Website fort.
Möglicherweise wird eine Sicherheitswarnung angezeigt, wenn die Remote UI-Kommunikation verschlüsselt
ist (
Aktivieren der Kommunikation mit TLS-Verschlüsselung für Remote UI(P. 253) ). Wenn die
Zertikateinstellungen oder TLS-Einstellungen k
eine Fehler aufweisen, fahren Sie mit dem Aufrufen der
Website fort.
3
Melden Sie sich bei Remote UI an.
Wenn keine Systemmanager-PIN eingestellt wurde
Wählen Sie [Modus Systemmanager] oder [Modus Allgemeiner Anwender].
[Modus Systemmanager]
Sie können alle Remote UI-Bedienvorgänge und Einstellungen ausführ
en. Geben Sie die richtige PIN in
[Systemmanager-PIN] (
Einstellen der Systemmanager-PIN(P. 233) ) ein. Wenn [Systemmanager-PIN]
nicht eingestellt wurde, müssen Sie nichts eingeben.
[Modus Allgemeiner Anwender]
Verwenden von Remote UI (MF244dw / MF232w)
278
Sie können den Status von Dokumenten oder des Geräts prüfen, und Sie können auch einige
Einstellungen ändern. Wenn Sie Druckdokumente löschen möchten, geben Sie den Anwendernamen der
Dokumente in [Anwendername] ein. Der Anwendername für Druck
dokumente wird auf der Grundlage von
Informationen wie dem Computernamen oder dem Computeranmeldenamen automatisch eingestellt.
[PIN für den Zugriff auf die Remote UI]
W
enn [PIN für den Zugriff auf die Remote UI] eingestellt ist, geben Sie die PIN ein.
Festlegung einer
Remote UI-PIN (MF244dw / MF232w)(P. 235
)
Wenn eine Systemmanager-PIN eingestellt wurde
Geben Sie die gespeicherte [Systemmanager-PIN] ein.
Einstellen der Systemmanager-PIN(P. 233)
4
Klicken Sie auf [Login].
Die Portalseite (Hauptseite) wir
d angezeigt. Remote UI-Bildschirme(P. 280)
Verwenden von Remote UI (MF244dw / MF232w)
279
Remote UI-Bildschirme
17EL-058
In diesem Abschnitt werden die Hauptbildschirme von Remote UI beschrieben.
Portalseite (Hauptseite)(P. 280)
Seite [Statusmonitor/Abbruch](P. 281)
Seite [Einstellungen/Registrierung](P. 282)
Portalseite (Hauptseite)
[Logout]
Damit melden Sie sich bei Remote UI ab. Die Login-Seite wird angezeigt.
[Mail an Systemmanager]
Zeigt ein Fenster zum Erstellen einer E-Mail an den unter [Informationen Systemmanager] in
[Systemverwaltung] angegebenen Systemmanager an.
Aktualisierungssymbol
Aktualisiert die zurzeit angezeigte Seite.
Grundlegende Informationen zum Gerät
Zeigt den aktuellen Status des Geräts und Fehlerinformationen an. Wenn ein Fehler aufgetr
eten ist, wird der
Link zur Seite mit Fehlerinformationen angezeigt.
Informationen zum Verbrauchsmaterial
Zeigt Informationen zum Papier und zu der in den Tonerpatronen verbliebenen Tonermenge an.
Klicken Sie auf [Verbrauchsmaterial-Details prüfen], um den Bildschirm zur Überprüfung der
Verbrauchsmaterialien anzuzeigen. Überprüfen von Verbrauchsmaterial(P. 284)
Verwenden von Remote UI (MF244dw / MF232w)
280
Support Link
Zeigt den unter [Systemverwaltung] in [Geräteinformationen] angegebenen Support Link an.
[Statusmonitor/Abbruch]
Zeigt den Status der aktuellen Druckdokumente und Statistiken über das Druck
en und Kopieren von
Dokumenten an. Sie können auch den Status des Geräts überprüfen.
[Einstellungen/Registrierung]
Zeigt die Seite [Einstellungen/Registrierung] an. W
enn Sie im Systemmanager-Modus angemeldet sind,
k
önnen Sie die Einstellungen ändern und die gespeicherten Daten speichern bzw
. laden.
Einstellen von
Menüoptionen über Remote UI(P
. 287
)
Seite [Statusmonitor/Abbruch]
[An Portal]
Die Portalseite (Hauptseite) wird wieder angezeigt.
Menü
Wenn Sie auf eine Option klicken, wir
d der Inhalt auf der rechten Seite angezeigt.
Verwalten von
Dokumenten und Anzeigen des Gerätestatus(P. 283
)
Brotkrümelpfad (Breadcrumb Trail)
Zeigt die Seiten an, die Sie bisher geöffnet haben, um zu der zurzeit angezeigten Seite zu gelangen. Sie
können prüfen, welche Seite ger
ade angezeigt wird.
Aktualisierungssymbol
Aktualisiert die zurzeit angezeigte Seite.
Symbol für Seitenanfang
Verschiebt das Bildlauffeld zum Seitenanfang, wenn auf der Seite ein Bildlauf nach unten ausgeführt wurde.
Verwenden von Remote UI (MF244dw / MF232w)
281
Seite [Einstellungen/Registrierung]
[An Portal]
Die Portalseite (Hauptseite) wird wieder angezeigt.
Menü
Wenn Sie auf eine Option klicken, wir
d der Inhalt auf der rechten Seite angezeigt.
Einstellen von
Menüoptionen über Remote UI(P. 287)
Brotkrümelpfad (Breadcrumb Trail)
Zeigt die Seiten an, die Sie bisher geöffnet haben, um zu der zurzeit angezeigten Seite zu gelangen. Sie
können prüfen, welche Seite ger
ade angezeigt wird.
Symbol für Seitenanfang
Verschiebt das Bildlauffeld zum Seitenanfang, wenn auf der Seite ein Bildlauf nach unten ausgeführt wurde.
Systemverwaltungseinstellungen
[Einstellungen Systemverwaltung] können Sie nur festlegen, wenn Sie im Systemmanager-Modus
angemeldet sind.
Wenn Sie im Allgemeinen Anwendermodus angemeldet sind, wir
d nur [Systemverwaltung] angezeigt.
Verwenden von Remote UI (MF244dw / MF232w)
282
Verwalten von Dokumenten und Anzeigen des
Gerätestatus
17EL-059
Anzeigen des aktuellen Status von Druckdokumenten(P. 283)
Überprüfen von Fehlerinformationen(P. 284)
Überprüfen von Verbrauchsmaterial(P. 284)
Überprüfen der maximalen Druckgeschwindigkeit(P. 284)
Anzeigen der Systemmanager-Informationen(P. 285)
Anzeigen des Zählers für die Druckfunktion(P. 285)
Der Dokumentdateiname wird nur mit 255 Zeichen angezeigt. Möglicherweise wird der Anwendungsname zum
Dateinamen hinzugefügt.
Anzeigen des aktuellen Status von Druckdokumenten
Sie können die Liste der Dokumente anzeigen, die gerade gedruckt wer
den oder sich in der Druckwarteschlange
benden.
Melden Sie sich bei Remote UI an ( Starten von Remote UI(P. 278) ) [Statusmonitor/Abbruch]
[Auftragsstatus]
Wenn Sie einen Auftrag für ein Dokument löschen möchten, klicken Sie auf [Abbrechen].
Wenn Sie sich im Systemmanager-Modus angemeldet haben, werden alle Druckdokumente
aufgelistet, die gerade gedruckt wer
den oder sich in der Druckwarteschlange benden.
Wenn Sie bei der Anmeldung im Allgemeinen Anwendermodus Ihren Benutzernamen eingegeben
haben, wird ihr Benutzername nur für die von Ihnen gedruckten Dokumente angezeigt.
Klicken Sie bei den angehaltenen Dokumenten auf [Auftragsnummer], um ausführliche
Informationen anzuzeigen. Sie können den Benutzernamen und den Seitenzähler des gedruckten
Dokuments überprüfen.
Verwenden von Remote UI (MF244dw / MF232w)
283
Überprüfen von Fehlerinformationen
Wenn ein Fehler auftritt, können Sie diese Seite aufrufen, indem Sie auf der Portalseite (Hauptseite) auf die Meldung
unter [Fehlerinformationen] klicken. Portalseite (Hauptseite)(P. 280)
Melden Sie sich bei Remote UI an ( Starten von Remote UI(P. 278) ) [Statusmonitor/Abbruch]
[Fehlerinformationen]
Überprüfen von Verbrauchsmaterial
Papierformat und Papiertyp für die Papierzufuhr, T
onerpatr
onen-Modellnummer usw
. werden angezeigt. Sie können
auch auf [Verbrauchsmaterial-Details prüfen] in
Portalseite (Hauptseite)(P. 280) klicken, um diese Seite
anzuzeigen.
Melden Sie sich bei Remote UI an ( Starten von Remote UI(P. 278) ) [Statusmonitor/Abbruch]
[Verbrauchsmaterial]
Überprüfen der maximalen Druckgeschwindigkeit
Die maximale Druckgeschwindigkeit wird ange
zeigt.
Verwenden von Remote UI (MF244dw / MF232w)
284
Melden Sie sich bei Remote UI an ( Starten von Remote UI(P. 278) ) [Statusmonitor/Abbruch]
[Geräte-Eigenschaften]
Anzeigen der Systemmanager-Informationen
Informationen über das Ger
ät und den Systemmanager wer
den ange
zeigt. Diese Informationen legen Sie auf der
Seite [Einstellungen/Registrierung] unter [Systemverwaltung] fest.
Einstellungen Systemverwaltung(P. 338)
Melden Sie sich bei Remote UI an ( Starten von Remote UI(P. 278) ) [Statusmonitor/Abbruch]
[Geräteinformationen]
Anzeigen des Zählers für die Druckfunktion
Die Gesamtzahl der mit den Kopier- und Druckfunktionen gedruckten Seiten wird angezeigt.
Melden Sie sich bei Remote UI an ( Starten von Remote UI(P. 278) ) [Statusmonitor/Abbruch]
[Zähler prüfen]
Verwenden von Remote UI (MF244dw / MF232w)
285
LINKS
Remote UI-Bildschirme(P. 280)
Verwenden von Remote UI (MF244dw / MF232w)
286
Einstellen von Menüoptionen über Remote UI
17EL-05A
Über Remote UI können Sie die verschiedenen Einstellungen für das Gerät ändern. Die meisten Einstellungen k
önnen
auch am Gerät selbst festgelegt werden, aber manche Einstellungen stehen nur in Remote UI zur Verfügung.
Sie müssen sich für einige Einstellungen zuerst im Systemmanager-Modus anmelden, bevor Sie diese
verändern können.
1
Starten Sie Remote UI.
Starten von Remote UI(P. 278)
2
Klicken Sie auf [Einstellungen/Registrierung].
3
Klicken Sie auf die Menüoption, die Sie einstellen wollen, und klicken Sie dann auf
[Bearbeiten].
Weitere Informationen zum Einstellungsmenü nden Sie unter der jeweiligen Option unten.
Menüoptionen Referenz
Präferenzen
Einstellungen Papier
Angeben von Papierformat und -typ(P. 55)
Verwenden von Remote UI (MF244dw / MF232w)
287
Menüoptionen Referenz
Einstellungen Anzeige
Präferenzen(P. 306)
Timereinstellungen
Timereinstellungen(P. 310)
Funktionseinstellungen
Allgemeine Einstellungen
Allgemeine Einstell. (MF244dw)(P. 315)
Kopiereinstellungen
Kopiereinstellungen(P. 317)
Druckereinstellungen
Druckereinstellungen(P. 321)
Einstellungen Systemverwaltung
Systemverwaltung
Einstellungen Systemverwaltung(P. 338)
Netzwerkeinstellungen
Netzwerk (MF244dw / MF232w)(P. 168)
Sicherheitseinstellungen
Sicherheit(P. 228)
Einstellungsinformationen initialisieren
Initialisieren des Menüs(P. 406)
LINKS
Remote UI-Bildschirme(P. 280)
Verwenden von Remote UI (MF244dw / MF232w)
288
Liste der Menüeinstellungen
Liste der Menüeinstellungen .................................................................................................................. 290
Dir
ekte Verbindung (MF244dw / MF232w) ....................................................................................................... 291
Netzwerkeinstellungen (MF244dw / MF232w) ................................................................................................. 292
Ausgabeberichte ............................................................................................................................................... 303
Präferenzen ....................................................................................................................................................... 306
Timereinstellungen ........................................................................................................................................... 310
Allgemeine Einstell. (MF244dw) ........................................................................................................................ 315
Kopiereinstellungen .......................................................................................................................................... 317
Scaneinstellungen ............................................................................................................................................. 319
Druckereinstellungen ....................................................................................................................................... 321
Justage/Wartung ............................................................................................................................................... 332
Einstellungen Systemverwaltung .................................................................................................................... 338
Liste der Menüeinstellungen
289
Liste der Menüeinstellungen
17EL-05C
Bei diesem Gerät gibt es verschiedene Einstellungen. Sie können jede der Einstellungen ausführlich anpassen. Rufen
Sie die Einstellungen auf, indem Sie drücken.
Sie können die Menüeinstellungen als Liste drucken, um die aktuellen Einstellungen zu prüfen:
Ausgabeberichte(P. 303)
Liste der Menüeinstellungen
290
Direkte Verbindung
17EL-05E
Stellen Sie eine direkte Verbindung zwischen einem Mobilgerät und dem
Gerät her. Verwenden des Geräts mit direkter Verbindung (im
Zugriffspunktmodus)(P. 147
)
Einstellungen für die direkte Verbindung können über
Einstellungen für
Direkte Verbindung (P
. 294) vorgenommen werden.
Liste der Menüeinstellungen
291
Netzwerkeinstellungen
17EL-05F
Zu allen Einstellungen zum Netzwerk ist eine kurze Erläuterung angegeben.
Die Standardeinstellungen sind mit einem Kreuz ( ) markiert.
Wenn ein Bildschirm zur Eingabe einer PIN angezeigt wird, geben Sie mit den Zahlentasten die PIN ein, und
drücken Sie . Einstellen der Systemmanager-PIN(P. 233)
Sterne (
*
)
Mit einem Stern (
*
) markierte Einstellungen haben je nach dem von Ihnen verwendeten Modell ander
e
Standardwerte.
Wired/Wireless LAN wählen(P. 292)
Einstellungen WLAN(P. 292)
Einstellungen für Direkte Verbindung (P. 294)
Einstellungen TCP/IP (P. 295)
SNMP-Einstellungen(P. 299)
Einstellungen zugewiesener Port(P. 301)
Wartezeit für Verbindung bei Start(P. 301)
Einstellungen Ethernettreiber(P. 301)
Einstellungen IEEE 802.1X(P. 301)
Netzwerkeinstellungen initialisieren(P. 302)
Wired/Wireless LAN wählen
W
enn Sie das Ger
ät von einem Wir
eless LAN zu einem Wired LAN umschalten, müssen Sie die Einstellung festlegen.
Umgekehrt müssen Sie, wenn Sie das Gerät von einem Wired LAN zu einem Wireless LAN umschalten, diese
Einstellung nicht festlegen. (Sie können über die folgende Option <Einstellungen WLAN>.)
Auswählen von
verkabeltem LAN oder WLAN(P.
171)
Wired LAN
Wireless LAN
Einstellungen WLAN
Legen Sie die Einstellungen für die Verbindung des Geräts mit einem Wir
eless LAN fest. Sie können auch die aktuellen
Einstellungen anzeigen oder die Verringerung des Stromverbrauchs einstellen. Siehe "Erste Schritte"
Dem Gerät
beiliegende Dokumente(P. 434)
.
Einstellungen SSID
Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie zur Konguration der Wireless LAN-V
erbindung Informationen wie SSID
oder Netzwerkschlüssel über das Bedienfeld manuell eingeben möchten.
Liste der Menüeinstellungen
292
Zugriffspunkt wählen
Wireless LAN-Router, die auf das Gerät zugr
eifen können, werden automatisch lokalisiert, sodass Sie sie aus
der Liste auswählen können. Sie müssen den Netzwerkschlüssel, wie einen WEP-Schlüssel oder einen PSK,
manuell eingeben.
Konguration der Verbindung durch Auswahl eines Wir
eless LAN-Routers(P. 181)
Manuell eingeben
Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie zur Konguration der Wireless LAN-Verbindung manuell eine SSID
eingeben möchten. Bei dieser Methode können Sie detaillierte Authentisierungs- und
Verschlüsselungseinstellungen angeben.
Konguration der Verbindung durch Festlegen detaillierter
Einstellungen
(P. 184)
Sicherheitseinstell.
Ohne
WEP
Open System
WEP-Schlüssel wählen: 1/2/3/4
WEP-Schlüssel bearbeiten
Gemeinsamer Schlüssel
WEP-Schlüssel wählen: 1/2/3/4
WEP-Schlüssel bearbeiten
WPA/WPA2-PSK
Auto
AES-CCMP
WPS Tastendrückmethode
Wählen Sie diese Einstellung, wenn die Wireless LAN-Verbindung automatisch mithilfe der Taste an einem WPS-
fähigen Wireless LAN-Router k
onguriert werden soll.
Konguration der Verbindung über die WPS-
Taste(P
. 175)
Modus WPS PIN-Code
Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie zur Konguration der Wireless LAN-V
erbindung einen PIN-Code für
einen WPS-fähigen Wireless LAN-Router eingeben möchten.
Konguration der Verbindung über die
Eingabe des WPS-PIN-Codes(P
. 178)
Energiesparmodus
*
Legen Sie fest, ob das Gerät je nach den vom Wireless LAN-Router ausgegebenen Signalen in den
Energiesparmodus wechselt.
Aus
Ein
<Netzwerkeinstellungen> <Einstellungen WLAN> Lesen Sie die
ange
zeigte Meldung
<Energiesparmodus> Wählen Sie <Aus> oder
<Ein>
WLAN-Informationen
Zeigt die aktuellen Wireless LAN-Einstellungen an. Anzeigen von Netzwerkeinstellungen(P. 198)
MAC-Adresse
Liste der Menüeinstellungen
293
WLAN-Status
Aktuelle Fehlerinformationen
Kanal
Einstellungen SSID
Sicherheitseinstellungen
Energiesparmodus
Einstellungen für Direkte Verbindung
Kongurieren Sie Einstellungen für die direkte Verbindung. Nach der Konguration der Einstellungen können Sie von
einem Mobilgerät aus auch ohne Access Point oder Wireless LAN-Router eine direkte und drahtlose Verbindung mit
dem Gerät herstellen.
Direkte Verbindung verwenden
Wählen Sie aus, ob die direkte Verbindung verwendet werden soll. Sie können <Nur Direkte Verbindung> oder
<WLAN/Direkte Verbindung (Auto umsch.)> auswählen, wenn <Dir
ekte Verbindung verwenden> auf <Ein>
gesetzt ist, während die Wireless LAN-Verbindung aktiviert ist.
Herstellen einer direkten Verbindung
(Zugriffspunktmodus)(P. 147
)
Aus
Ein
Nur Direkte Verbindung
WLAN/Dir
ekte Verbindung (Auto umsch.)
<Netzwerkeinstellungen> <Einstellungen für Direkte Verbindung>
<Direkte Verbindung verwenden> <Ein> Wählen Sie <Nur Direkte
Verbindung> oder <WLAN/Direkte V
erbindung (Auto umsch.)>, wenn <Wireless LAN> in <Wired/
Wireless LAN wählen> ausgewählt ist
Zeit bis zum Beenden der Dir. Verbindung
Legen Sie die Zeit fest, nach der das Gerät den Modus Direkte Verbindung automatisch beendet. Diese
Einstellung kann vorgenommen werden, wenn <Dir
ekte Verbindung verwenden> auf <Ein> gesetzt ist. Wenn
die in <Zeit bis zum Beenden der Dir. Verbindung> festgelegte Zeit erreicht wird, wird die Kommunikation
zwischen dem Gerät und einem Mobilgerät beendet. Bevor Sie einen umfangreichen Druckauftrag starten,
sollten Sie eine lange Verzögerungszeit festlegen oder die Verzögerungszeit auf <0> (Aus) setzen.
0 (Aus)
1 bis 10
bis 60 (Min.)
<Netzwerkeinstellungen> <Einstellungen für Direkte Verbindung>
<Zeit bis zum Beenden der Dir. Verbindung> Legen Sie die Zeit bis zur Beendigung der
Verbindung fest
Liste der Menüeinstellungen
294
Einstellungen Zugriffspunktmodus
Wenn Sie detaillierte Einstellungen, wie die Einstellungen zur Authentisierung und Verschlüsselung, vornehmen
möchten, geben Sie eine SSID und einen Netzwerkschlüssel ein, um die Einstellungen zu kongurieren. Diese
Einstellung kann vor
genommen werden, wenn <Direkte Verbindung verwenden> auf <Ein> gesetzt ist.
Anwenderdef. SSID verwenden
Aus
Ein
SSID (1-20 Zeichen)
Anwenderdef. Netzwerkschlüssel verw.
Aus
Ein
Netzwerkschl. (10 Z.)
<Netzwerkeinstellungen> <Einstellungen für Direkte Verbindung>
<Einstellungen Zugriffspunktmodus> Wählen Sie <Anwenderdef. SSID verwenden> oder
<Anwenderdef. Netzwerkschlüssel verw.> <Ein> Legen Sie die Einstellungen
für die SSID oder den Netzwerkschlüssel fest <Anwenden>
Einstellungen TCP/IP
Legen Sie die Einstellungen für die Verwendung des Geräts in einem TCP/IP-Netzwerk wie die IP-Adresseinstellungen
fest.
Einstellungen IPv4
Legen Sie die Einstellungen für die Verwendung des Geräts in einem IPv4-Netzwerk fest.
Einstellungen IP-Adresse
Kongurieren Sie die IP-Adr
esse, die in einem TCP/IP-Netzwerk zum Identizieren von Geräten wie
Computern oder Druckern dient.
Einstellen der IPv4-Adresse(P. 192)
Auto erfassen
Protokoll wählen
Aus
DHCP
BOOTP
RARP
IP autom.
Aus
Ein
Manuell erfassen
IP-Adresse: 0.0.0.0
Subnetzmaske: 0.0.0.0
Gate
way-Adresse: 0.0.0.0
Liste der Menüeinstellungen
295
Einstellungen prüfen
Auto erfassen
IP-Adresse
Subnetzmaske
Gate
way-Adresse
PING-Befehl
Prüft, ob das Gerät über ein Netzwerk mit einem Computer verbunden ist.
Testen der
Netzwerkverbindung(P. 194)
DNS-Einstellungen
Legen Sie die Einstellungen für DNS (Domain Name System) fest, womit ein Hostname für die IP-
Adr
essauösung bereitgestellt wird.
Kongurieren von DNS(P. 216)
Einstellungen DNS-Server
Primär
er DNS-Server: 0.0.0.0
Sekundärer DNS-Server: 0.0.0.0
DNS-Einstellungen Hostname/Domänenname
Hostname
Domänenname
DNS-Einstellungen Dynamisches Update
Aus
Ein
Intv. DNS Dyn. Update
0 bis 24 bis 48 (Std.)
Einstellungen mDNS
Legen Sie die Einstellungen für die Verwendung von DNS-Funktionen ohne DNS-Server fest. Kongurieren
von DNS(P. 216)
Aus
Ein
Name mDNS
Einstellungen DHCP-Option
Wählen Sie aus, ob bei aktiviertem DHCP der Hostname abgerufen wird und ob ein dynamisches Update
über die DHCP-Optionen erfolgen soll. Kongurieren von DNS(P. 216)
Hostnamen erfassen
Aus
Ein
DNS Dynamisches Update
Aus
Ein
Einstellungen IPv6
Legen Sie die Einstellungen für die Verwendung des Geräts in einem IPv6-Netzwerk fest.
IPv6 verwenden
Aktivieren oder deaktivieren Sie IPv6 beim Ger
ät. Sie können auch die aktuellen Einstellungen anzeigen.
Einstellen von IPv6-Adressen(P. 195)
Liste der Menüeinstellungen
296
Aus
Ein
Einstellungen prüfen
Link-Local-Adresse
Präxlänge
Einstellungen zustandslose Adresse
Aktivier
en oder deaktivier
en Sie zustandslose Adr
essen.
Einstellen von IPv6-Adressen(P. 195)
Aus
Ein
Einstellungen prüfen
Zustandslose Adresse
Präxlänge
DHCPv6 verwenden
Aktivieren oder deaktivieren Sie die zustandshafte Adr
esse, die über DHCPv6 abgerufen wird.
Einstellen
von IPv6-Adressen(P. 195)
Aus
Ein
Einstellungen prüfen
Zustandshafte Adresse
Präxlänge
DNS-Einstellungen
Legen Sie die Einstellungen für DNS (Domain Name System) fest, womit ein Hostname für die IP-
Adressauösung bereitgestellt wir
d.
Kongurieren von DNS(P. 216)
DNS-Einstellungen Hostname/Domänenname
IPv4-Host/Domäne verw
.
Aus
Hostname
Domänenname
Ein
DNS-Einstellungen Dynamisches Update
Aus
Ein
Manuelle Adresse registrier
en
Aus
Ein
Zustandshafte Adresse registrier
en
Aus
Ein
Zustandslose Adresse registrier
en
Liste der Menüeinstellungen
297
Aus
Ein
Intervall DNS Dynamisches Update
0 bis 24 bis 48 (Std.)
Einstellungen mDNS
Legen Sie die Einstellungen für die Verwendung von DNS-Funktionen ohne DNS-Server fest. Kongurieren
von DNS(P. 216)
Aus
Ein
IPv4-Na. f. mDNS verw.
Aus
Name mDNS
Ein
Einstellungen LPD-Druck
Aktivieren oder deaktivieren Sie LPD, ein Druckprotokoll, das auf jeder Hardwareplattform und unter jedem
Betriebssystem verwendet werden kann. Kongurieren von Druckprotokollen und WSD-
Funktionen
(P. 202)
Aus
Ein
Einstellungen RAW-Druck
Aktivieren oder deaktivieren Sie RAW, ein Windows-spezisches Druckpr
otokoll.
Kongurieren von
Druckprotokollen und WSD-Funktionen
(P. 202)
Aus
Ein
Einstellungen WSD
Aktivieren oder deaktivieren Sie die automatische Suche und das Abrufen von Informationen vom Drucker oder
Scanner über das WSD-Protokoll, das unter Windo
ws Vista/7/8/10/Server 2008/Server 2012 verfügbar ist.
Kongurieren von Druckprotokollen und WSD-Funktionen
(P. 202)
Einstellungen WSD-Druck
WSD-Druck verwenden
Aus
Ein
WSD-Browsen verwenden
Aus
Ein
Einstellungen WSD-Scan
WSD-Scan verwenden
Aus
Ein
Computer-Scan verwenden
Aus
Ein
Liste der Menüeinstellungen
298
Multicast Discovery verwenden
Aus
Ein
HTTP verwenden
Aktivieren oder deaktivieren Sie HTTP, das für die Kommunikation mit einem Computer benötigt wird, wenn Sie
beispielsweise Remote UI, WSD-Druck oder Drucken mit Google Cloud Print verwenden. Deaktivieren der
HTTP-Kommunikation(P
. 250)
Aus
Ein
Einstellungen Portnummer
Ändern Sie die Portnummern für Protokolle je nach der Netzwerkumgebung. Ändern von Portnummern
(MF244dw / MF232w)(P. 245)
LPD
1 bis 515 bis 65535
RAW
1 bis 9100 bis 65535
WSD Multicast Discovery
1 bis 3702 bis 65535
HTTP
1 bis 80 bis 65535
SNMP
1 bis 161
bis 65535
MTU-Format
Wählen Sie die maximale Größe der vom Gerät gesendeten oder empfangenen Pakete. Ändern der
maximalen Übertragungseinheit(P. 214
)
1300
1400
1500
SNMP-Einstellungen
Legen Sie die Einstellungen für das Überwachen und Steuern des Geräts über einen Computer fest, auf dem SNMP-
kompatible Softwar
e ausgeführt wird.
Überwachen und Steuern des Geräts mit SNMP(P. 222)
SNMPv1-Einstellungen
Aktivieren oder deaktivieren Sie SNMPv1. Wenn Sie SNMPv1 aktivieren, legen Sie einen Communitynamen und
Zugriffsberechtigungen für Management Information Base (MIB)-Objekte fest.
Aus
Ein
Einstellungen Name Arbeitsgruppe 1
Liste der Menüeinstellungen
299
Aus
Ein
Name Arbeitsgruppe
MIB-Zugriffsberechtigung
Einstellungen Name Arbeitsgruppe 2
Aus
Ein
Name Arbeitsgruppe
MIB-Zugriffsberechtigung
Einstellungen zugewiesene Arbeitsgruppe
Aus
Ein
<Netzwerkeinstellungen> <SNMP-Einstellungen> <SNMPv1-
Einstellungen> <SNMPv1-Einstellungen> Wählen Sie <Aus> oder <Ein>
Geben Sie Einstellungen an, wenn <Ein> ausgewählt ist
SNMPv3-Einstellungen
Aktivieren oder deaktivieren Sie SNMPv3. Legen Sie die detaillierten Einstellungen, die bei aktiviertem SNMPv3
zur Verfügung stehen, mit Remote UI fest.
Aus
Ein
<Netzwerkeinstellungen> <SNMP-Einstellungen> <SNMPv3-
Einstellungen> Wählen Sie <Aus> oder <Ein>
Druckerverw.info. von Host erfassen
Aktivieren oder deaktivieren Sie das Überwachen der Druckerverwaltungsinformationen über einen Computer
im Netzwerk, auf dem SNMP-kompatible Software ausgeführt wir
d.
Aus
Ein
<Netzwerkeinstellungen> <SNMP-Einstellungen> <Druckerverw.info.
von Host erfassen> Wählen Sie <Aus> oder <Ein>
Liste der Menüeinstellungen
300
Einstellungen zugewiesener Port
Aktivieren oder deaktivieren Sie den dedizierten Port. Der dedizierte Port wird beim Drucken oder Scannen mit MF
Scan Utility sowie beim Suchen oder Festlegen der Geräteeinstellungen über das Netzwerk verwendet.
Aus
Ein
<Netzwerkeinstellungen> <Einstellungen zugewiesener Port> Wählen
Sie <Aus> oder <Ein>
Wartezeit für Verbindung bei Start
Legen Sie eine Wartezeit für die Netzwerkverbindung fest. W
ählen Sie die Einstellung je nach Netzwerkumgebung.
Einstellen einer Wartezeit für die Netzwerkverbindung(P. 215)
0 bis 300 (Sek.)
Einstellungen Ethernettreiber
Wählen Sie den Ethernet-Kommunikationsmodus (Halb- oder Vollduple
x) und den Ethernettyp (10BASE-T/100BASE-TX).
Sie können auch die MAC-Adresse des Geräts anzeigen.
Autom. Erk.
Legen Sie fest, ob der Kommunikationsmodus und der Ethernettyp automatisch erkannt oder manuell
ausgewählt werden. Kongurieren von Etherneteinstellungen(P. 212
)
Aus
Kommunikationsmodus
Halbduplex
Vollduplex
Ethernettyp
10BASE-T
100BASE-TX
Ein
MAC-Adresse
Überprüfen Sie die MAC-Adresse des Geräts, bei der es sich um eine für jedes Kommunikationsgerät eindeutige
Nummer handelt. Anzeigen der MAC-Adresse für WLAN(P. 199)
Einstellungen IEEE 802.1X
Aktivieren oder deaktivieren Sie die IEEE 802.1X-Authentisierung. Kongurieren der IEEE 802.1X-
Authentisierung(P.
256)
Liste der Menüeinstellungen
301
Aus
Ein
Netzwerkeinstellungen initialisieren
Setzt die Netzwerkeinstellungen auf die werkseitigen Standardwerte zurück. Menü initialisieren (P. 345)
Liste der Menüeinstellungen
302
Ausgabeberichte
17EL-05H
Sie können eine Liste der Einstellungen sowie die im Gerät gespeicherten
Einstellungen in einer Anwenderdatenliste drucken.
Berichte oder Listen können auf Papier im A4- oder Letter-Format gedruckt werden.
Einlegen von Papier(P. 44)
Sterne (
*
)
Mit "
*1
" markierte Einstellungen stehen nur beim MF244dw / MF232w zur V
erfügung.
Mit "
*2
" markierte Einstellungen stehen nur beim MF244dw zur Verfügung.
Statusbericht Verbrauchsmaterial(P. 303)
Öko-Bericht(P. 304)
Anwenderdatenliste(P. 304)
PCL-Schriftliste(P. 305)
Statusbericht Verbrauchsmaterial
Sie können den Status des im Gerät installierten V
erbrauchsmaterials überprüfen.
<Ausgabeberichte> <Statusbericht Verbrauchsmaterial>
Vergewissern Sie sich, dass Papier des im Display angezeigten Formats in das Gerät eingelegt ist
<Ja>
Beispiel:
Liste der Menüeinstellungen
303
Öko-Bericht
*1
Sie können Informationen wie die Anzahl der Ausdruck
e pro Monat und den Energieverbrauch überprüfen und
nachsehen, wie Einsparungen gesteigert werden können.
<Ausgabeberichte> <Öko-Bericht> Vergewissern Sie sich, dass Papier
des im Display angezeigten Formats in das Gerät eingelegt ist <Ja>
Beispiel:
Anwenderdatenliste
Sie können eine Liste der Einstelloptionen des Geräts (Liste der Menüeinstellungen) und der
en Einstellungen zur
Überprüfung drucken.
Liste der Menüeinstellungen
304
<Ausgabeberichte> <Anwenderdatenliste> Vergewissern Sie sich,
dass Papier des im Display angezeigten Formats in das Gerät eingelegt ist
<Ja>
Beispiel:
PCL-Schriftliste
*2
Sie können eine Liste zur Überprüfung der im PCL-Modus verfügbar
en Schriftarten drucken.
<Ausgabeberichte> <PCL-Schriftliste> Vergewissern Sie sich, dass
Papier des im Display angezeigten Formats in das Gerät eingelegt ist <Ja>
Beispiel:
Liste der Menüeinstellungen
305
Präferenzen
17EL-05J
Zu allen Einstellungen zum Display ist eine kurze Erläuterung angegeben. Die
Standardeinstellungen sind mit einem Kreuz ( ) markiert.
Sterne (
*
)
Mit "
*1
" markierte Einstellungen stehen nur beim MF244dw zur Verfügung.
Mit "
*2
"
markierte Einstellungen haben je nach dem Land oder der Region, wo das Gerät gekauft wurde,
andere Standardwerte.
Mit "
*3
" markierte Einstellungen stehen nur beim MF244dw / MF232w zur Verfügung.
Einstellungen Anzeige
Kontrast
Stellen Sie die Helligkeit des Displays je nach dem Aufstellort des Geräts ein.
Fünf Stufen
<Präferenzen> <Einstellungen
Anzeige> <Kontrast> Stellen Sie mit / die Helligkeit ein
Umgekehrte Bildschirmfarben
Wählen Sie <Ein>, um die Displayfarben umzukehren. Wählen Sie <Ein>, wenn das Display auch nach Einstellung
der Helligkeit in <Kontrast> schwer ab
zulesen ist.
Aus
Ein
<Präferenzen> <Einstellungen Anzeige> <Umgekehrte
Bildschirmfarben> Wählen Sie <Ein> oder <Aus>
Liste der Menüeinstellungen
306
Umschalten Eingabe in Millimeter/Zoll
Wählen Sie die Maßeinheit.
Millimeter
Zoll
<Präferenzen> <Einstellungen Anzeige> <Umschalten Eingabe in
Millimeter/Zoll> Wählen Sie <Millimeter> oder <Zoll>
Für Prüfung von Papiereinst. benachr.
Geben Sie an, ob eine Meldung angezeigt werden soll, in der Sie aufgefordert werden, die Papiereinstellungen
zu überprüfen, wenn Sie Papier in die Papierkassette oder in die manuelle Zufuhr einlegen.
Aus
Ein
<Präferenzen> <Einstellungen Anzeige> <Für Prüfung von
Papiereinst. benachr.> Wählen Sie <Aus> oder <Ein>
Benachricht. Reinigung Orig.scanbereich
*1
Wenn diese Option auf <Ein> gesetzt wird, wird eine Meldung angezeigt, wenn der Originalscanbereich
verschmutzt ist.
Aus
Ein
<Präferenzen> <Einstellungen Anzeige> <Benachricht. Reinigung
Orig.scanbereich> Wählen Sie <Aus> oder <Ein>
Zeit Nachrichtenanzeige
Legen Sie das Intervall fest, in dem zwei verschiedene Meldungen abwechselnd angezeigt werden.
1 bis 2
bis 5 (Sek.)
Liste der Menüeinstellungen
307
<Präferenzen> <Einstellungen Anzeige> <Zeit
Nachrichtenanzeige> Geben Sie eine Zahl für das Intervall ein
Scrollgeschwindigkeit
Stellen Sie die Geschwindigkeit des Bildlaufs auf eine von drei Stufen ein.
Langsam
Standar
d
Schnell
<Präferenzen> <Einstellungen
Anzeige> <Scrollgeschwindigkeit> Wählen Sie die
Geschwindigkeit
Typ der Cursorbewegung
Kongurieren Sie, wie der Cursor nach der Eingabe eines Zeichens auf dem Bildschirm verschoben wir
d.
W
ählen Sie <Auto>, um den Cursor automatisch r
echts neben das eingegebene Zeichen zu stellen. Wählen Sie
<Manuell>, um den Cursor manuell rechts neben das eingegebene Zeichen zu stellen.
Auto
Manuell
<Präferenzen> <Einstellungen Anzeige> <Typ der
Cursorbewegung> Wählen Sie <Auto> oder <Manuell>
Sprache
*2
Wählen Sie die Anzeigesprache, die für das Display, Berichte und Listen verwendet wird.
Arabic, Basque, Bulgarian, Catalan, Chinese (Simplied), Chinese (Traditional), Cr
oatian, Czech, Danish,
Dutch, English
, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Japanese, Korean, Latvian,
Lithuanian, Norwegian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Slovak, Slovene, Spanish, Swedish, T
urkish
<Präferenzen> <Einstellungen
Anzeige> <Sprache> Wählen Sie eine Sprache
Liste der Menüeinstellungen
308
Sprache Remote UI
*2
*3
Wählen Sie die Anzeigesprache, die für Remote UI-Bildschirme verwendet wird.
Chinese (Simplied), Chinese (Traditional), Czech, Danish, Dutch, English , Finnish, French, German,
Hungarian, Italian, Japanese, Korean, Norwegian, Polish, Portuguese, Russian, Spanish, Swedish, Turkish
<Präferenzen> <Einstellungen Anzeige> <Sprache Remote
UI> Wählen Sie eine Sprache
Liste der Menüeinstellungen
309
Timereinstellungen
17EL-05K
Zu allen Einstellungen zum Timer ist eine kurze Erläuterung angegeben. Die
Standardeinstellungen sind mit einem Kreuz ( ) markiert.
HINWEIS
Sterne (
*
)
Mit "
*1
" markierte Einstellungen stehen nur beim MF244dw / MF232w zur Verfügung.
Mit "
*2
" markierte Einstellungen stehen ja nach dem Land oder der Region, wo das Gerät gekauft wurde,
e
ventuell nicht zur Verfügung oder haben andere Standardwerte.
Zeit Geräuscharmer Modus(P. 310)
Einstellungen Datum/Zeit(P. 310)
Zeit bis zum automatischen Schlafmodus(P. 312)
Zeit bis zur automatischen Rückstellung(P. 313)
Funktion nach automatischer Rückstellung(P. 313)
Zeit automatisches Oine(P
. 314)
Zeit bis zum automatischen Abschalten(P. 314)
Zeit Geräuscharmer Modus
*1
Sie können das Betriebsgeräusch des Ger
äts verringern, wenn das Gerät leiser laufen soll (Flüstermodus). Legen Sie
eine Zeit fest, zu der das Gerät automatisch in den Flüstermodus wechselt. Sie können das Gerät auch so einstellen,
dass es sich immer im Flüstermodus bendet.
Wechseln in den Flüstermodus(P. 59)
Startzeit
Aus
Ein
Startzeiteinstellung für den Wechsel in den Flüstermodus
Endzeit
Aus
Ein
Endzeiteinstellung für die Beendigung des Flüstermodus
Einstellungen Datum/Zeit
*1
Legen Sie Datums- und Uhrzeiteinstellungen fest, einschließlich des Datumsformats und des 12- oder 24-Stunden-
Formats für die Uhrzeitanzeige.
Datumsformat
*2
Wählen Sie das Datumsformat (Reihenfolge von Jahr, Monat und Tag).
Liste der Menüeinstellungen
310
JJJJ MM/TT
MM/TT/JJJJ
TT/MM JJJJ
<Timereinstellungen> <Einstellungen Datum/
Zeit> <Datumsformat> Wählen Sie das Datumsformat
Zeitformat
Wählen Sie das 12- oder 24-Stunden-Format für die Uhrzeitanzeige.
12 Stunden (AM/PM)
24 Stunden
<Timereinstellungen> <Einstellungen Datum/
Zeit> <Zeitformat> Wählen Sie die Anzeigeeinstellung
Einstellungen aktuelle/s Datum/Zeit
Stellen Sie das Datum und die Uhrzeit ein. Mit / verschieben Sie den Cursor, und mit / geben Sie
das Datum und die Uhrzeit ein und wählen <AM>/<PM>.
<Timereinstellungen> <Einstellungen Datum/Zeit> <Einstellungen
aktuelle/s Datum/Zeit> Stellen Sie das Datum und die Uhrzeit ein
Nach der Umstellung auf Sommerzeit können das Datum und die Uhrzeit 1 Stunde lang nicht geändert
werden.
Zeitzone
Wählen Sie die Zeitzone. Wenn Sie die Einstellung für die Zeitzone ändern, ändern sich die Werte in
<Einstellungen aktuelle/s Datum/Zeit> entsprechend.
(UTC-12:00) Internationale Datumsgr
enze (Westen)
bis
Liste der Menüeinstellungen
311
(UTC) Koordinierte Weltzeit
bis
(UTC+14:00) Insel Kiritimati
UTC
Die Coordinated Universal Time (UTC) ist der primär
e Zeitstandard, anhand dessen die Uhren und
Uhrzeit auf der Welt reguliert werden. Die korrekte UTC-Zeitzoneneinstellung ist für die
Internetkommunikation erforderlich.
<Timereinstellungen> <Einstellungen Datum/
Zeit> <Zeitzone> Wählen Sie die Zeitzone
Einstellungen Sommerzeit
*2
Aktivieren oder deaktivieren Sie die Sommerzeit. Bei aktivierter Sommerzeit legen Sie fest, ab wann und bis
wann die Sommerzeit gelten soll.
Aus
Ein
Start: Monat, Tag
Beenden: Monat, Tag
<Timereinstellungen> <Einstellungen Datum/Zeit> <Einstellungen
Sommerzeit> <Ein> Wählen Sie einen Monat und einen Tag für den Beginn
<Anwenden> Wählen Sie einen Monat und einen Tag für das Ende
<Anwenden>
Zeit bis zum automatischen Schlafmodus
Wenn das Gerät eine bestimmte Zeit lang nicht bedient wur
de oder keine zu verarbeitenden Daten vorlagen, wechselt
das Gerät in den Schlafmodus, um den Stromverbrauch zu reduzieren (automatischer Schlafmodus). Legen Sie die Zeit
fest, nach der das Gerät automatisch in den Schlafmodus wechselt. Das Gerät wechselt nicht automatisch in den
Schlafmodus, wenn das Einstellmenü angezeigt wird. Es empehlt sich, die werkseitigen Standardeinstellungen zu
verwenden, da Sie damit am meisten Strom sparen.
Wechseln in den Schlafmodus(P. 61)
1 bis 30 (Min.)
Liste der Menüeinstellungen
312
Zeit bis zur automatischen Rückstellung
Wenn eine bestimmte Zeit lang keine Taste gedrückt wird, werden der Bildschirm und die Einstellungen auf den
Standardbildschirm zurückgesetzt (automatische Rückstellung). Legen Sie das Intervall für die automatische
Rückstellung fest. Wählen Sie <0>, um die automatische Rückstellung zu deaktivieren. In folgenden Fällen wird die
automatische Rückstellung nicht ausgeführt:
Das Einstellmenü wird angezeigt.
Das Gerät verarbeitet Daten, wie beispielsweise beim Drucken von Dokumenten.
Eine Fehlermeldung wird angezeigt, und die Fehleranzeige blinkt. Die automatische Rückstellung erfolgt jedoch,
wenn der Fehler die Verwendung einer Funktion nicht unmöglich macht.
0 (Die automatische Rückstellung ist deaktiviert.)
1 bis 2 bis 9 (Min.)
<Timereinstellungen> <Zeit bis zur automatischen
Rückstellung> Stellen Sie die Zeit bis zur automatischen Rückstellung ein
Den Bildschirm, der nach der automatischen Rückstellung angezeigt wird, können Sie in <Funktion nach
automatischer Rückstellung> auswählen.
Funktion nach automatischer Rückstellung
Legen Sie fest, ob nach der automatischen Rückstellung der Standardbildschirm angezeigt wir
d. Wenn Sie
<Standardfunktion> auswählen, wird im Display wieder der Hauptbildschirm des Kopiermodus angezeigt. Wenn Sie
<Gewählte Funktion> auswählen, wird im Display wieder der Hauptbildschirm der ausgewählten Funktion angezeigt.
Standardfunktion
Gewählte Funktion
<Timereinstellungen> <Funktion nach automatischer
Rückstellung> Wählen Sie <Standardfunktion> oder <Gewählte
Funktion>
Liste der Menüeinstellungen
313
Zeit automatisches Oine
Wenn der Bildschirm unten angezeigt wird (das Gerät ist zum Scannen online geschaltet) und eine bestimmte Zeit lang
keine Taste gedrückt wird, schaltet sich das Gerät automatisch oine. Legen Sie die Zeit fest, nach der sich das Gerät
oine schaltet. Sie können auch einstellen, dass das Gerät online bleibt.
0 (Das Gerät bleibt online.)
1 bis 5 bis 60 (Min.)
<Timereinstellungen> <Zeit automatisches Oine> Stellen Sie den
Zeitraum ein
Zeit bis zum automatischen Abschalten
Stellen Sie einen Timer ein, der das Gerät automatisch ausschaltet, wenn nach dem Wechsel in den Schlafmodus die
angegebene Zeit lang k
eine Funktion ausgeführt wurde.
Einstellen der Zeit bis zum automatischen
Abschalten(P. 63
)
0 (Das automatische Abschalten ist deaktiviert.)
1 bis 4
bis 8 (Std.)
Liste der Menüeinstellungen
314
Allgemeine Einstell.
17EL-05L
Zu allen Einstellungen zur Bedienung der Papierkassette und des
Papiereinzugsverfahrens ist eine kurze Erläuterung angegeben. Die
Standar
deinstellungen sind mit einem Kreuz (
) markiert.
Papierzufuhrmethode umschalten
Kongurieren Sie diese Einstellung, wenn Sie Dokumente auf Papier mit Logos drucken möchten (Über
drucken). Zum
Bedrucken von Papier mit Logos müssen Sie das Papier eventuell anders herum in die Papierquelle einlegen, je
nachdem, ob Sie einseitig oder doppelseitig drucken. Wenn Sie die Einstellung jedoch in <Vorrang Druckseite> ändern,
können Sie das Papier einfach mit der bedruckten Seite nach unten einlegen, und zwar beim einseitigen und beim
doppelseitigen Drucken. Weitere Informationen nden Sie in
Einlegen von bereits bedrucktem Papier(P. 53) .
Mehrzweckfach
Vorrang Geschwindigk
eit
Vorrang Druckseite
Kassette 1
Vorrang Geschwindigk
eit
Vorrang Druckseite
<Allgemeine Einstellungen> <Papierzufuhrmethode umschalten>
Wählen Sie die Papierquelle Wählen Sie <Vorrang Geschwindigkeit> oder
<Vorrang Druckseite>
Papierquellen
Wählen Sie die Papierquelle, für die Sie die Einstellung ändern möchten.
<Vorrang Geschwindigkeit>
Wenn Sie Papier verwenden, das mit einem Logo bedruckt wurde, müssen Sie die Ausrichtung ändern, wenn
Sie 1- und 2-seitiges Drucken ausführen.
Es empehlt sich, <Vorrang Geschwindigk
eit> zu wählen, wenn Sie sich über die zu bedruckende Seite keine
Gedanken machen möchten.
Liste der Menüeinstellungen
315
<Vorrang Druckseite>
Wenn Sie eine bestimmte Seite des Papiers bedrucken möchten, br
auchen Sie das Papier in der Papierquelle
nicht umzudrehen, unabhängig davon, ob ein- oder doppelseitig gedruckt wird.
Wenn Sie <Vorrang Druckseite> für eine Papierquelle mit Papier einstellen, das nicht für das doppelseitige
Drucken
geeignet ist (
Papier(P. 428) ), gilt
für die Papierquelle die Einstellung <Vorrang
Geschwindigkeit>. In diesem Fall müssen Sie das Papier so einlegen, als ob Sie <Vorrang Geschwindigkeit>
ausgewählt hätten (
Einlegen von bereits bedrucktem Papier(P. 53) ).
Die Geschwindigkeit
für 1-seitiges Drucken kann langsamer sein, wenn <Vorrang Druckseite> ausgewählt
ist.
Liste der Menüeinstellungen
316
Kopiereinstellungen
17EL-05R
Zu allen Einstellungen zum Kopieren ist eine kurze Erläuterung angegeben.
Die Standardeinstellungen sind mit einem Kreuz ( ) markiert.
Sterne (
*
)
Mit einem Stern (
*
) markierte Einstellungen stehen nur beim MF244dw zur Verfügung.
Standardeinstellungen ändern (P. 317)
Dichte korrigieren(P. 318)
Standardeinstellungen initialisieren(P. 318)
Standardeinstellungen ändern
Sie k
önnen die werkseitigen Standar
deinstellungen zum Kopier
en ändern. Die ausgewählten Einstellungen werden als
Standardeinstellungen der Kopierfunktion verwendet.
Ändern von Standardeinstellungen(P. 85)
Kopienanzahl
1 bis 999
Dichte
-4 bis 0 bis +4
Auto Dichte
Originaltyp
Text
T
ext/Foto (Hohe Geschwindigkeit)
Text/Foto
Foto
Doppelseitig
*
Aus
1->2-seitig
Typ Original/Endverarbeitung
Kopierfaktor
Anwender
denierter Faktor
100% (1:1)
400 % (Max.)
200 %
141 % A5->A4
70 % A4->A5
50 %
Liste der Menüeinstellungen
317
25 % (Min.)
N auf 1
Aus
2 auf 1
4 auf 1
Kopie ID-Karte
Layout wählen
Sortieren
Aus
Ein
Schärfe
Sieben Stufen
Dichte korrigieren
Geben Sie die anfängliche Kopierdichte an. Sie können die Kopier
dichte auch vorübergehend ändern.
Justieren der
Dichte(P. 74)
-4 bis 0 bis +4
<Kopiereinstellungen> <Dichte korrigieren> Justieren Sie die Dichte
Standardeinstellungen initialisieren
Wählen Sie diese Option aus, um die Standardk
opiereinstellungen wiederherzustellen.
<Kopiereinstellungen> <Standardeinstellungen initialisieren> <Ja>
Liste der Menüeinstellungen
318
Scaneinstellungen
17EL-05S
Zu allen Einstellungen zum Scannen ist eine kurze Erläuterung angegeben.
Die Standardeinstellungen sind mit einem Kreuz ( ) markiert.
Sterne (
*
)
Mit einem Stern (
*
) markierte Einstellungen stehen nur beim MF244dw zur Verfügung.
Einstellungen Tastenkürzel
Speichern Sie Scaneinstellungen für die T
aste
(beim MF232w für die Tasten und ). Sie können
Einstellungen wie den Zielcomputer zum Speichern gescannter Bilder, den Scantyp (Farbe oder Schwarzweiß) und das
Dateiformat (PDF oder JPEG) festlegen. So können Sie mit einem Tastendruck Dokumente wie ge
wünscht scannen und
auf dem angegebenen Computer speichern. Wählen Sie <Empfänger bestätigen>, um die gespeicherten Einstellungen
anzuzeigen.
Scannen über die Taste [Scan -> PC](P. 136)
MF244dw / MF231
Registrieren
Scan -> PC
Aus
USB-Verbindung
Farbscan
SW-Scan
Anwenderdeniert 1
Anwenderdeniert 2
Netzwerkverbindung
*
Farbscan
SW-Scan
Anwender
deniert 1
Anwenderdeniert 2
Empfänger bestätigen
Scan -> PC
MF232w
Registrieren
Scan -> PC1
Aus
USB-Verbindung
Farbscan
Liste der Menüeinstellungen
319
SW-Scan
Anwenderdeniert 1
Anwenderdeniert 2
Netzwerkverbindung
Farbscan
SW-Scan
Anwender
deniert 1
Anwenderdeniert 2
Scan -> PC2
Aus
USB-Verbindung
Farbscan
SW-Scan
Anwenderdeniert 1
Anwenderdeniert 2
Netzwerkverbindung
Farbscan
SW-Scan
Anwender
deniert 1
Anwenderdeniert 2
Empfänger bestätigen
Scan -> PC1
Scan -> PC2
Liste der Menüeinstellungen
320
Druckereinstellungen
17EL-05U
Zu allen Einstellungen zum Drucker ist eine kurze Erläuterung angegeben. Die
Standardeinstellungen sind mit einem Kreuz ( ) markiert.
Sterne (
*
)
Mit "*1" markierte Einstellungen stehen nur beim MF244dw / MF232w zur Verfügung.
Mit "*2" markierte Einstellungen stehen nur beim MF244dw zur Verfügung.
Priorität der Einstellungen
W
enn eine Druckeinstellung sowohl über den Druckertreiber als auch über das Bedienfeld des Geräts
festgelegt wurde, setzt die Spezikation im Druckertreiber die über das Bedienfeld eingegebene außer Kraft.
Die Spezikation über das Bedienfeld wird in einigen bestimmten Fällen wirksam, wenn Sie beispielsweise
PCL-Druckvorgänge ausführen oder von einem UNIX- bzw. einem anderen Betriebssystem drucken, das
keine Druckertreiber unterstützt.
Aktion bei nicht übereinst. Papierform.(P. 321)
Mobiles Drucken Halbtöne *1(P. 322)
Kopien *2(P. 322)
Doppelseitiger Druck *2(P. 322)
Standardpapier *2(P. 323)
Druckqualität(P. 323)
Layout *2(P. 325)
Timeout *2(P. 325)
PCL *2(P. 326)
Aktion bei nicht übereinst. Papierform.
Legen Sie fest, ob mit dem Druckvorgang fortgefahren wer
den soll, wenn ein anderes Papierformat als das in der
Papierzufuhr eingelegte Format ausgewählt wird. Sie können das Gerät auch so einstellen, dass mit dem
Druckvorgang nicht fortgefahren wird und stattdessen eine Warnmeldung angezeigt wird.
Wenn eine
Fehlermeldung erscheint(P. 355)
Ausgabe erzwingen
Fehler anzeigen
Liste der Menüeinstellungen
321
<Druckereinstellungen> <Aktion bei nicht übereinst. Papierform.>
Wählen Sie <Ausgabe erzwingen> oder <Fehler anzeigen>
Mobiles Drucken Halbtöne
*1
Wählen Sie die Bildverarbeitung aus, wenn Sie über ein mobiles Ger
ät drucken. Zur Erzielung ansprechenderer
Ausdrucke wählen Sie <Gradation> für Fotos und Abbildungen und <Fehlerstreuung> für Dokumente, die
überwiegend Text enthalten.
Gradation
Fehlerstreuung
<Druckereinstellungen> <Mobiles Drucken Halbtöne> Wählen Sie
<Gradation> oder <Fehlerstreuung>
Kopien
*2
Legen Sie die Anzahl der zu druckenden Kopien fest.
1
bis 999
<Druckereinstellungen> <Kopien> Legen Sie die Anzahl der zu
druckenden Kopien fest
Doppelseitiger Druck
*2
Legen Sie fest, ob der Ausdruck doppelseitig erfolgen soll.
Aus
Ein
<Druckereinstellungen> <Doppelseitiger Druck> Wählen Sie <Aus>
oder <Ein>
Liste der Menüeinstellungen
322
Standardpapier
*2
Mit dieser Option können Sie das Papierformat angeben. Papier(P. 428)
<Druckereinstellungen> <Standardpapier> Wählen Sie das
Papierformat
Druckqualität
Sie können die Einstellungen in Bezug auf die Druck
qualität ändern.
Dichte
*2
Stellen Sie die Tonerdichte ein.
17 Stufen
Fein justieren
Hoch
17 Stufen
Mittel
17 Stufen
Niedrig
17 Stufen
Die für <Dichte> festgelegten Einstellungen werden deaktiviert, wenn Sie <Toner sparen> aktivieren.
<Druckereinstellungen> <Druckqualität> <Dichte>
Justieren Sie die Dichte <Anwenden>
Toner sparen
Sie können den Tonerverbrauch durch Sparen von Toner verringern. Wählen Sie <Ein>, wenn Sie das Layout
oder ander
e Erscheinungsmerkmale überprüfen möchten, be
vor Sie mit dem endgültigen Druck
en eines
umfangreichen Auftrags beginnen.
Aus
Ein
Liste der Menüeinstellungen
323
<Druckereinstellungen> <Druckqualität> <Toner sparen>
Wählen Sie <Aus> oder <Ein>
Spezialdruckmodus
*2
Wählen Sie <Spezialeinstellungen 1>, wenn ein gedruckter Barcode nicht lesbar ist, oder <Spezialeinstellungen
2>, wenn die Druck
er
gebnisse teilweise blass sind.
Aus
Spezialeinstellungen 1
Spezialeinstellungen 2
<Druckereinstellungen> <Druckqualität> <Spezialdruckmodus>
Wählen Sie <Spezialeinstellungen 1> oder <Spezialeinstellungen 2>
Auösung
*2
Legen Sie die Auösung fest, die für die Verarbeitung von Druck
daten verwendet werden soll.
1200 dpi
600 dpi
<Druckereinstellungen> <Druckqualität> <Auösung>
Wählen Sie <1200 dpi> oder <600 dpi>
Feinjustierung der Dichte
*2
Nehmen Sie für die Dichte eine Feinjustierung vor. Sie können diese Einstellung nur angeben, wenn <1200 dpi>
in <Auösung> ausgewählt ist.
-1 bis 0 bis 1
<Druckereinstellungen> <Druckqualität> <Feinjustierung der Dichte>
Geben Sie die Dichte an
Liste der Menüeinstellungen
324
Layout
*2
Legen Sie die Einstellungen für das Seitenlayout wie z. B. die Bindungsposition fest.
Bindungsort
Wenn Sie die Ausdrucke mit einer Bindevorrichtung wie beispielsweise einem Hefter binden, verwenden Sie
diese Option zur Festlegung, ob die Bindung über die lange oder die kurze Kante erfolgen soll.
Lange Kante
Kurze Kante
<Druckereinstellungen> <Layout> <Bindungsort> Wählen
Sie <Lange Kante> oder <Kurze Kante>
<Lange Kante>
Legen Sie dies fest, um die Bindung über die lange Papierkante vorzunehmen.
<Kurze Kante>
Legen Sie dies fest, um die Bindung über die kurze Papierkante vorzunehmen.
Timeout
*2
Stellen Sie eine Zeitdauer bis zum automatischen Abbruch des aktuellen Druckauftrags ein, wenn eine Unterbrechung
beim Druck
datenempfang auftritt.
5 bis 15
bis 300 (Sek.)
Liste der Menüeinstellungen
325
<Druckereinstellungen> <Timeout> Stellen Sie den Zeitraum ein
PCL
*2
Legen Sie die Einstellungen für den PCL-Druck wie das Seitenlayout und die Druckqualität fest.
Papier sparen
Legen Sie fest, ob leere Seiten in Dokumenten nicht ausgegeben werden sollen, um Papier zu sparen. Wenn Sie
<Ein> wählen, gibt das Gerät keine leeren Seiten aus. Wenn Sie beim Drucken alle Dokumentendaten,
einschließlich der von Ihnen in das Dokument eingefügten leeren Seiten, ausgeben wollen, wählen Sie <Aus>.
Aus
Ein
<Druckereinstellungen> <PCL> <Papier sparen> Wählen
Sie <Aus> oder <Ein>
Ausrichtung
Wählen Sie als Seitenausrichtung <Hochformat> (vertikale Ausrichtung) oder <Querformat> (horizontale
Ausrichtung).
Hochformat
Querformat
<Druckereinstellungen> <PCL> <Ausrichtung> Wählen Sie
<Hochformat> oder <Querformat>
Schriftnummer
Legen Sie die gewünschte Schriftart fest, indem Sie eine ID-Nummer auswählen. Über das Bedienfeld können
Sie die PCL-Schriftartenliste mit Beispielen für Schriftarten drucken. PCL-Schriftliste(P. 305)
0 bis 54
Liste der Menüeinstellungen
326
<Druckereinstellungen> <PCL> <Schriftnummer> Wählen
Sie die Schriftartennummer
Punktgröße
Legen Sie die Schriftgröße in Schritten von 0,25 Punkten fest. Diese Einstellung steht nur zur Verfügung, wenn
Sie in <Schriftnummer> eine skalierbar
e Pr
oportionalschrift wählen.
4,00 bis 12,00 bis 999,75 (Punkt)
<Druckereinstellungen> <PCL> <Punktgröße> Legen Sie
die Punktgröße fest
Laufweite
Legen Sie die Laufweite der Schrift (Zeichen pro Zoll) in Schritten von 0,01 fest. Diese Einstellung steht nur zur
V
erfügung, wenn Sie in <Schriftnummer> eine skalierbar
e Festbr
eitenschrift oder Bitmap-Schrift wählen.
0,44 bis 10,00
bis 99,99 (cpi)
<Druckereinstellungen> <PCL> <Laufweite> Legen Sie
den Laufweitenwert fest
Formularzeilen
Legen Sie die Anzahl der pro Seite gedruckten Zeilen auf einen Wert zwischen 5 und 128 fest. Diese Einstellung
ändert sich automatisch je nach der Einstellung für <Standardpapierformat> und <Ausrichtung>.
5 bis 64 bis 128 (Zeilen)
<Druckereinstellungen> <PCL> <Formularzeilen> Legen
Sie die Anzahl an Zeilen fest
Zeichencode
Wählen Sie den Zeichencode, der für den Computer, von dem Sie Druckdaten senden, am besten geeignet ist.
Die Einstellung wird ignoriert, wenn der Zeichencode durch die in <Schriftnummer> festgelegte Schriftart
vor
gegeben wird.
Liste der Menüeinstellungen
327
DESKTOP
ISO4
ISO6
ISO11
ISO15
ISO17
ISO21
ISO60
ISO69
ISOL1
ISOL2
ISOL5
ISOL6
LEGAL
MATH8
MCTEXT
MSPUBL
PC775
PC8
PC850
PC852
PC8DN
PC8TK
PC1004
PIFONT
PSMATH
PSTEXT
ROMAN8
VNINTL
VNMATH
VNUS
WIN30
WINB
ALT
WINL1
WINL2
WINL5
<Druckereinstellungen> <PCL> <Zeichencode> Wählen Sie
den Zeichencode
Anwenderdeniertes Papier
Legen Sie fest, ob ein anwenderdeniertes Papierformat eingestellt wird. W
ählen Sie <Ein>, um die
Abmessungen des Papiers in <X-Ausrichtung> und <Y-Ausrichtung> einzugeben.
Aus
Ein
<Druckereinstellungen> <PCL> <Anwenderdeniertes Papier>
Wählen Sie <Aus> oder <Ein>
Maßeinheit
Wählen Sie die Maßeinheit für das Einstellen eines anwenderdenierten Papierformats.
Millimeter
Zoll
<Druckereinstellungen> <PCL> <Maßeinheit> Wählen Sie
<Millimeter> oder <Zoll>
Liste der Menüeinstellungen
328
X-Ausrichtung
Legen Sie die Breite (kurze Kante) des anwenderdenierten Papierformats fest.
77 bis 216 (mm)
<Druckereinstellungen> <PCL> <X-Ausrichtung> Legen Sie
den Wert fest
Y-Ausrichtung
Legen Sie die Länge (lange Kante) des anwenderdenierten Papierformats fest.
127 bis 356 (mm)
<Druckereinstellungen> <PCL> <Y-Ausrichtung> Legen Sie
den Wert fest
CR an LF anhängen
Legen Sie fest, ob ein CR-Zeichen (Carriage Return, Wagenrücklauf) angehängt werden soll, wenn das Gerät ein
LF-Zeichen (Line Feed, Zeilenvorschub) empfängt. Wenn Sie <Ja> wählen, wird die Druckposition bei einem LF-
Zeichen an den Anfang der nächsten Zeile verschoben. W
enn Sie <Nein> wählen, wird die Druckposition zur
nächsten Zeile verschoben, direkt unter dem empfangenen LF-Zeichen.
Ja
Nein
<Druckereinstellungen> <PCL> <CR an LF anhängen>
Wählen Sie <Ja> oder <Nein>
Liste der Menüeinstellungen
329
A4-Druckbreite vergrößern
Legen Sie fest, ob die Breite des bedruckbaren Bereichs beim A4-Format im Hochformat auf die Breite des LTR-
Formats vergrößert wer
den soll.
Aus
Ein
<Druckereinstellungen> <PCL> <A4-Druckbreite vergrößern>
Wählen Sie <Aus> oder <Ein>
Halbtöne
Sie können das Druckverfahren auswählen, um Halbtöne (Übergang zwischen den helleren und dunkleren
Bereichen eines Bildes) für eine optimale Bildqualität zu repr
oduzieren. Sie können Einstellungen für jedes
Dokument je nach Art des Bildes vornehmen.
Text
Farbton
Gradation
Auösung
Graken
Farbton
Gradation
Auösung
Bild
Farbton
Gradation
Auösung
<Druckereinstellungen> <PCL> <Halbtöne> Wählen Sie
die Art des Bildes Wählen Sie das Graustufenwiedergabeverfahren
Art des Bildes
Wählen Sie das Objekt, für das die Einstellung geändert werden soll. <T
ext> steht für Buchstaben und
Zeichen, <Graken> steht für Linien und Abbildungen, und <Bild> steht für Fotos und Bilder.
Liste der Menüeinstellungen
330
<Farbton>
Produziert einen scharfen Druck mit starkem Kontr
ast zwischen hell und dunkel. Es eignet sich zum Drucken
von Bilddaten, wie beispielsweise Bilddaten eines Fotos.
<Gradation>
Erzeugt einen Druck mit weichen Abstufungen und glatten Kanten. Es eignet sich zum Drucken von
Zeichnungen oder Gr
aken, die Abstufungen enthalten.
<Auösung>
Erzeugt einen feinen Druck mit klar
en T
e
xtkanten. Es eignet sich zum Drucken von Zeichen und feinen Linien.
Liste der Menüeinstellungen
331
Justage/Wartung
17EL-05W
Zu allen Einstellungen zur Justage und zur Wartung ist eine kurze Erläuterung
angegeben. Die Standardeinstellungen sind mit einem Kreuz ( ) markiert.
Sterne (
*
)
Mit einem Stern (
*
) markierte Einstellungen stehen nur beim MF244dw / MF232w zur Verfügung.
Zeit. f. Ben. z. P.-Vorb. anz. Benachr.(P. 332)
Toner sparen(P. 332)
Spezielle Verarbeitung (P. 333)
Fixierbauteil reinigen (P. 337)
Zeit. f. Ben. z. P.-Vorb. anz. Benachr.
Legen Sie den Anzeige
zeitpunkt für die Meldung fest, mit der Sie benachrichtigt wer
den, dass sich in den
T
onerpatronen nur noch wenig Toner bendet.
1 bis 10
bis 99 (%)
<Justage/Wartung> <Zeit. f. Ben. z. P.-Vorb. anz. Benachr.> Geben Sie
den Tonerstand ein
Toner sparen
Legen Sie fest, ob der T
onerverbr
auch beim Kopier
en reduziert werden soll.
Kopie
Aus
Ein
<Justage/Wartung> <Toner
sparen> <Kopie> <Ein>
Liste der Menüeinstellungen
332
Wenn die Einstellung <Ein> lautet
Feine Linien und Bereiche mit geringerer Druck
dichte sind möglicherweise verschwommen.
Spezielle Verarbeitung
Wenn die Ergebnisse beim Drucken auf Spezialpapier nicht zufriedenstellend sind, können Sie mit den folgenden
Einstellungen möglicherweise die Gesamtqualität der Ausdrucke verbessern.
Spezialdruckmodus U
Wenn auf einem Ausdruck um Text und Muster herum Tonerspritzer zu sehen sind, wählen Sie <Ein>.
Aus
Ein
<Justage/Wartung> <Spezielle Verarbeitung> <Spezialdruckmodus
U> <Ein>
Wenn die Einstellung <Ein> lautet
Die Druckqualität kann durch den Papiertyp (besonders bei leichtem Papier) und die Druckumgebung
(besonders bei hoher Luftfeuchtigk
eit) beeinträchtigt werden.
Spezialdruckmodus V
Passen Sie diese Einstellung an, wenn sich das bedruckte Papier aufrollt oder verknittert.
Aus
Modus 1
Modus 2
Modus 3
<Justage/Wartung> <Spezielle Verarbeitung> <Spezialdruckmodus
V> Wählen Sie den Modus
So aktivieren Sie die Einstellung
Liste der Menüeinstellungen
333
Diese Einstellung wird unter den folgenden Bedingungen aktiviert.
Das Papierformat wird auf <B5>, <A5>, <STMT> oder <EXEC> gesetzt
<Papiertyp> wir
d auf <Normal (60-89 g/m²)>, <Normal L (60-89 g/m²)>, <Recycling (60-89 g/m²)>, <Farbig
(60-89 g/m²)> oder <Briefumschlag> gesetzt
Nach Aktivierung der Einstellung
Die Druckgeschwindigkeit ist geringer.
Spezialdruckmodus X
*
Passen Sie diese Einstellung an, wenn auf dem bedruckten Papier Streifen zu sehen sind.
Aus
Modus 1
Modus 2
Modus 3
Modus 4
<Justage/Wartung> <Spezielle Verarbeitung> <Spezialdruckmodus
X> Wählen Sie den Modus
Spezialdruckmodus Z
Passen Sie diese Einstellung an, wenn beim Kopieren auf dem bedruckten Papier Streifen zu sehen sind.
Aus
Modus 1
Modus 2
Modus 3
Modus 4
<Justage/Wartung> <Spezielle Verarbeitung> <Spezialdruckmodus
Z> Wählen Sie den Modus
Nach Änderung der Einstellung
Liste der Menüeinstellungen
334
Bei Angabe von <Aus> oder <Modus 1> können auf dem gedruckten Papier Streifen zu sehen sein. Bei Angabe
von <Modus 3> oder <Modus 4> können die Konturen verschwommen oder Bilder leicht k
örnig aussehen. Bei
den Einstellungen <Aus> bis <Modus 4> wird die Druckdichte mit jeder Einstellung immer niedriger.
Nach dem Drucken von einem Smartphone oder Tablet
Wenn auf dem Papier Streifen zu sehen sind, ändern Sie die Einstellung mit <Spezialdruckmodus Z>.
Spezialdruckmodus B
Passen Sie diese Einstellung an, wenn auf dem bedruckten Papier Streifen zu sehen sind, nachdem Sie die
Tonerpatrone ausgetauscht oder über einen länger
en Zeitraum nicht gedruckt haben.
Aus
Modus 1
Modus 2
Modus 3
<Justage/Wartung> <Spezielle Verarbeitung> <Spezialdruckmodus
B> Wählen Sie den Modus
Nach Aktivierung der Einstellung
Die Druckgeschwindigkeit ist geringer.
Spezialdruckmodus C
Passen Sie diese Einstellung an, wenn auf dem bedruckten Papier Streifen zu sehen sind.
Aus
Ein
<Justage/Wartung> <Spezielle Verarbeitung> <Spezialdruckmodus
C> <Ein>
Nach Aktivierung der Einstellung
Der Druck mit <Spezialdruckmodus Z> ist effektvoller, jedoch ist die Druckgeschwindigkeit geringer.
Liste der Menüeinstellungen
335
Spezialdruckmodus D
Passen Sie diese Einstellung an, wenn auf dem bedruckten Papier Streifen zu sehen sind. Darüber hinaus wird
durch Einstellung dieser Option auf <Ein> das Betriebsgeräusch währ
end des Druckvorgangs reduziert.
Kopie
Aus
Ein
Drucken
Aus
Ein
<Justage/Wartung> <Spezielle Verarbeitung> <Spezialdruckmodus
D> Wählen Sie <Kopie> oder <Drucken> <Ein>
Nach Aktivierung der Einstellung
Der Druck mit <Spezialdruckmodus Z> ist effektvoller, jedoch ist die Druckgeschwindigkeit geringer.
Nach dem Drucken von einem Smartphone oder T
ablet
Wenn auf dem Papier Streifen zu sehen sind, ändern Sie die Einstellung mit <Spezialdruckmodus D>
<Kopie>.
Spezialdruckmodus I
Wählen Sie <Ein> nur dann aus, wenn bei einem Druck auf leichtem oder gewelltem Papier häug Papierstaus
auftreten.
Aus
Ein
<Justage/Wartung> <Spezielle Verarbeitung> <Spezialdruckmodus
I> <Ein>
Wenn die Einstellung <Ein> lautet
In Bildern, die auf anderem Papier als leichtem Papier gedruckt wurden, sind weiße Fleck
en zu sehen.
Spezialdruckmodus J
Wenn beim Drucken von feinen Linien oder blassen Bildern der Druck ungleichmäßig ist, wählen Sie <Ein> aus.
Aus
Ein
Liste der Menüeinstellungen
336
<Justage/Wartung> <Spezielle Verarbeitung> <Spezialdruckmodus
J> <Ein>
Wenn die Einstellung <Ein> lautet.
Folgendes kann auftr
eten.
Die
Denition ist möglicherweise betr
offen
Bei Verwendung einer neuen Tonerpatrone ist auf nicht zu bedruckenden Bereichen Toner zu sehen
Die Tonerpatrone wird möglicherweise schneller verbraucht
Spezialdruckmodus K
Wenn der Toner nicht gut anhaftet und die Ausdrucke blass sind, wählen Sie <Ein> aus.
Aus
Ein
<Justage/Wartung> <Spezielle Verarbeitung> <Spezialdruckmodus
K> <Ein>
Wenn die Einstellung <Ein> lautet
Die Druckgeschwindigk
eit ist geringer.
Fixierbauteil reinigen
Reinigen Sie die Fixiereinheit nach dem Austauschen einer Tonerpatr
one oder bei schwarzen Streifen auf dem
Ausdruck.
Fixiereinheit(P. 392)
Liste der Menüeinstellungen
337
Einstellungen Systemverwaltung
17EL-05X
Zu allen Einstellungen zu den Systemverwaltungseinstellungen ist eine kurze
Erläuterung angegeben. Die Standardeinstellungen sind mit einem Kreuz ( )
markiert.
HINWEIS
Wenn ein Bildschirm zur Eingabe einer PIN angezeigt wird
Geben Sie mit den Zahlentasten die PIN ein, und drücken Sie . Einstellen der Systemmanager-
PIN(P. 233)
Sterne (
*
)
Mit "
*1
" markierte Einstellungen stehen nur beim MF244dw / MF232w zur V
erfügung.
Mit "
*2
" markierte Einstellungen haben je nach dem Land oder der Region, wo das Gerät gekauft wurde,
andere Standardwerte.
Mit "
*3
" markierte Einstellungen stehen nur beim MF244dw zur Verfügung.
"
*4
": Wird für den MF231 als <Info Verbrauchsmat. anz. (Toner Status)> angezeigt.
Netzwerkeinstellungen(P. 338)
Einstellung. Inf. Systemmanager(P. 338)
Einstellungen Geräteinformation(P. 339)
Sicherheitseinstellungen(P. 339)
Land/Region wählen(P. 340)
Einstellungen Remote UI(P. 341)
Auto Online für Remote-Scan(P. 341)
Als USB-Gerät verwenden(P. 342)
Product Extended Survey Program aktiv.(P. 342)
Info. Verbr.mat. anz. (RUI/Toner Status)(P. 342)
Einstellungen Google Cloud Print(P. 343)
Auswahl PDL (Plug and Play) (P. 343)
Firmware aktualisieren(P. 344)
Zähler zu Öko-Bericht initialisieren. *1(P. 344)
Menü initialisieren (P. 345)
Alle Daten/Einstellungen initialisieren(P. 345)
Netzwerkeinstellungen
*1
Siehe Netzwerkeinstellungen (MF244dw / MF232w)(P. 292) .
Einstellung. Inf. Systemmanager
Legen Sie die PIN fest, die ausschließlich für Administratoren mit Zugriff auf <Netzwerk
einstellungen> und
<Einstellungen Systemverwaltung> gilt. Sie können die PIN von <Systemmanager-PIN> festlegen. Sie können auch den
Namen eines Administrators speichern.
Einstellen der Systemmanager-PIN(P. 233)
Liste der Menüeinstellungen
338
Systemmanager-PIN
Geben Sie eine maximal siebenstellige Zahl für die Systemmanager-PIN ein.
Name Systemmanager
Geben Sie bis zu 32 alphanumerische Zeichen für den Namen eines Administrators ein.
Einstellungen Geräteinformation
Geben Sie bis zu 32 alphanumerische Zeichen für den Namen und den Aufstellort des Geräts ein.
Gerätename
Ort
<Einstellungen Systemverwaltung> <Einstellungen
Geräteinformation> Wählen Sie <Gerätename> oder <Ort> Geben Sie
<Gerätename> oder <Ort> ein ( Eingeben von Text(P. 37) ) <Anwenden>
Sicherheitseinstellungen
*1
Aktivieren oder deaktivieren Sie die Einstellungen für die Pak
etlterung mit IP-Adressen oder MAC-Adressen.
TLS verwenden
Legen Sie fest, ob die Kommunikation mit TLS-Verschlüsselung verwendet werden soll. Aktivieren der
Kommunikation mit TLS-Verschlüsselung für Remote UI(P
. 253)
Aus
Ein
IPv4-Adresslter
Aktivieren oder deaktivieren Sie die Einstellungen für die Filterung von Paketen, die von Geräten mit
angegebenen IPv4-Adr
essen empfangen wer
den.
Angeben von IP-Adressen für Firewallregeln(P. 238)
Aus
Ein
Liste der Menüeinstellungen
339
<Einstellungen Systemverwaltung> <Sicherheitseinstellungen> <IPv4-
Adresslter> <Eingangslter> Wählen Sie <Aus> oder <Ein>
IPv6-Adresslter
Aktivieren oder deaktivieren Sie die Einstellungen für die Filterung von Paketen, die von Geräten mit
angegebenen IPv6-Adr
essen empfangen wer
den. Angeben von IP-Adressen für Firewallregeln(P. 238)
Aus
Ein
<Einstellungen Systemverwaltung> <Sicherheitseinstellungen> <IPv6-
Adresslter> <Eingangslter> Wählen Sie <Aus> oder <Ein>
MAC-Adresslter
Aktivieren oder deaktivieren Sie die Einstellungen für die Filterung von Paketen, die von Geräten mit
angegebenen MA
C-Adr
essen empfangen wer
den.
Angeben von MAC-Adressen für Firewallregeln(P. 242)
Aus
Ein
<Einstellungen
Systemverwaltung> <Sicherheitseinstellungen> <MAC-
Adresslter> <Eingangslter> Wählen Sie <Aus> oder <Ein>
Land/Region wählen
*2
Legen Sie das Land bzw. die Region fest, wo das Ger
ät verwendet wird. Die Standardeinstellung kann je nach der beim
erstmaligen Einschalten gewählten Einstellung variieren.
Österreich (AT)
Weißrussland (BY)
Belgien (BE)
T
schechische Republik (CZ)
Dänemark (DK)
Ägypten (EG)
Finnland (FI)
Frankreich (FR)
Deutschland (DE)
Griechenland (GR)
Ungarn (HU)
Niederlande (NL)
Norwegen (NO)
Polen (PL)
Portugal (PT)
Russland (RU)
Saudi-Arabien (SA)
Slowenien (SI)
Südafrika (ZA)
Spanien (ES)
Schweden (SE)
Schweiz (CH)
Liste der Menüeinstellungen
340
Irland (IE)
Italien (IT)
Jordanien (JO)
Lux
emburg (LU)
Ukraine (UA)
Großbritannien (GB)
Andere
<Einstellungen Systemverwaltung> <Land/Region wählen> Wählen
Sie ein Land oder eine Region
Einstellungen Remote UI
*1
Kongurieren Sie Einstellungen für die Verwendung von Remote UI. Mit Remote UI k
önnen Sie Geräteeinstellungen
über einen Webbrowser kongurieren.
Remote UI verwenden
Wählen Sie aus, ob Remote UI verwendet werden soll. Mit Remote UI können Sie Geräteeinstellungen über
einen Webbrowser kongurieren. Deaktivieren von Remote UI(P. 251)
Aus
Ein
Sicherheitseinstellungen für Remote UI
Legen Sie fest, ob eine PIN für den Zugriff auf Remote UI erforderlich ist. Legen Sie eine PIN mit bis zu 7 Stellen
fest. Alle Benutzer verwenden eine gemeinsame PIN. Festlegung einer Remote UI-PIN (MF244dw /
MF232w)(P. 235
)
Aus
Ein
PIN für Remote UI
<Einstellungen Systemverwaltung> <Einstellungen Remote UI>
<Sicherheitseinstellungen für Remote UI> <Ein> Geben Sie die
PIN ein <Anwenden> PIN (Bestätigung) <Anwenden>
Auto Online für Remote-Scan
Wählen Sie aus, ob diese Funktion verwendet werden soll, um auch ohne V
erwendung des Bedienfelds das Gerät für
Remote Scan online zu schalten.
Aus
Ein
Liste der Menüeinstellungen
341
<Einstellungen Systemverwaltung> <Auto Online für Remote-
Scan> Wählen Sie <Aus> oder <Ein>
Als USB-Gerät verwenden
Aktivieren oder deaktivieren Sie den USB-Anschluss, über den das Ger
ät an einen Computer angeschlossen werden
kann.
Aus
Ein
<Einstellungen Systemverwaltung> <Als USB-Gerät
verwenden> Wählen Sie <Aus> oder <Ein> Starten Sie das Gerät neu
Product Extended Survey Program aktiv.
Aktivieren oder deaktivieren Sie das Pr
oduct Extended Survey Program (ein Programm zur Erfassung der
Gerätenutzung).
Aus
Ein
<Einstellungen Systemverwaltung> <Product Extended Survey Program
aktiv.> Wählen Sie <Aus> oder <Ein>
Info. Verbr.mat. anz. (RUI/Toner Status)
*4
Legen Sie fest, ob in Remote UI eine Schaltäche für den Zugriff auf die Website zum Erwerb von Tonerpatr
onen
angezeigt werden soll. Legen Sie zudem fest, ob Toner Status verwendet werden soll.
Taste für Verbrauchsmat.erw. anz. (RUI)
*1
Aus
Ein
Einstellungen Toner Status
Aus
Ein
Taste f. Mat.erw. anz.
Liste der Menüeinstellungen
342
Aus
Ein
<Einstellungen Systemverwaltung> <Info. Verbr.mat. anz. (RUI/Toner
Status)>
Wählen Sie <Taste für Verbrauchsmat.erw. anz. (RUI)>
*1
oder <Einstellungen
T
oner Status>
Wählen Sie <Aus> oder <Ein>
Wenn Sie <Ein> für <Einstellungen Toner Status> ausgewählt haben, wählen Sie anschließend <Ein> oder <Aus>
für <Taste f. Mat.erw. anz.> aus.
Einstellungen Google Cloud Print
*1
Aktivieren oder deaktivieren Sie Google Cloud Print. Verwenden von Google Cloud Print(P. 162)
Google Cloud Print aktivieren
Aus
Ein
Registr.-Status von Google Cloud Print
Auswahl PDL (Plug and Play)
Wählen Sie eine Seitenbeschreibungssprache, damit das Gerät als ein mit dieser Sprache kompatibler Drucker erkannt
wird, wenn Sie es über Plug & Play an einen Computer anschließen. Weitere Informationen nden Sie im
"Installationshandbuch für den MF-Treiber".
Netzwerk
*1
Wählen Sie eine Seitenbeschreibungssprache, damit das Gerät als ein mit dieser Sprache kompatibler Drucker
erkannt wird, wenn es über das Netzwerk erkannt wird.
UFRII L
T
UFRII LT (V4)
PCL6
*3
USB
Wählen Sie eine Seitenbeschreibungssprache, damit das Gerät als ein mit dieser Sprache kompatibler Drucker
erkannt wird, wenn Sie es über USB an einen Computer anschließen.
UFRII LT
UFRII LT (V4)
PCL6
*3
Jede eventuell vorgenommene Einstellungsänderung wird nach dem nächsten Einschalten der
Hauptstromversorgung aktiviert.
Liste der Menüeinstellungen
343
<Einstellungen Systemverwaltung> <Auswahl PDL (Plug and
Play)> Wählen Sie <Netzwerk> oder <USB> Wählen Sie eine
Seitenbeschreibungssprache Starten Sie das Gerät neu
<UFRII LT>
Das Gerät wird als UFRII L
T-Drucker erkannt, und eine entsprechende Verbindung wird hergestellt.
<UFRII LT (V4)>
Das Gerät wird als ein mit XPS (XML Paper Specication) k
ompatibler UFRII LT-Drucker erkannt, und eine
entsprechende Verbindung wird hergestellt.
<PCL6>
*3
Das Gerät wird als PCL6-Druck
er erkannt, und eine entsprechende Verbindung wird hergestellt.
Firmware aktualisieren
Wählen Sie, wie das Firmwareupdate je nach Ger
äteumgebung installiert werden soll.
<Via PC>
Wählen Sie diese Option, um die Firmware-Aktualisierung manuell zu installieren, die auf der Canon-Website
verfügbar ist. Anleitungen zur Installation der Aktualisierung nden Sie in der Anleitung, die auf der Website
verfügbar ist. Wenn das Gerät ein Wireless LAN nutzt, aktualisieren Sie es mit <Via Internet> unten oder
verwenden Sie ein USB-Kabel für die Verbindung.
<Via Internet>
*1
Wählen Sie diese Einstellung, um das Firmwareupdate automatisch ohne einen Computer zu installieren.
Führen Sie das Update nach den Bildschirmanweisungen aus. Das Gerät muss dazu mit dem Internet
verbunden sein.
<Versionsinformationen>
Wählen Sie diese Option aus, um Details zur aktuellen Firmware zu überprüfen.
Via PC
Via Internet
*1
Versionsinformationen
Zähler zu Öko-Bericht initialisieren.
*1
Wählen Sie diese Funktion, wenn die Einstellungen für den Zähler zum Öko-Bericht auf die werkseitigen
Standardwerte zurückgesetzt wer
den sollen.
Zähler zu Öko-Bericht initialisieren (MF244dw / MF232w)(P. 408)
Liste der Menüeinstellungen
344
Menü initialisieren
Wählen Sie diese Funktion, wenn die unten aufgeführten Einstellungen auf die werkseitigen Standardwerte
zurückgesetzt werden sollen. Sie k
önnen alle unten aufgeführten Einstellungen gleichzeitig oder einzelne dieser
Einstellungen getrennt zurücksetzen.
Initialisieren des Menüs(P. 406)
Präferenzen
Timereinstellungen
Allgemeine Einstellungen
*3
Kopiereinstellungen
Scaneinstellungen
Druck
ereinstellungen
Justage/Wartung
Einstellungen Systemverwaltung
Alle initialisieren
Einstellungen Systemverwaltung
Wählen Sie diese Funktion, wenn die Systemverwaltungseinstellungen auf die werkseitigen
Standardeinstellungen zurückgesetzt werden sollen. Sie k
önnen alle Systemverwaltungseinstellungen
gleichzeitig zurücksetzen.
Initialisieren des Menüs(P. 406)
Netzwerkeinstellungen
*1
Einstellung. Inf. Systemmanager
Einstellungen Ger
äteinformation
Einstellungen Sicherheit/Remote UI
*1
Auto Online für Remote-Scan
Als USB-Gerät verwenden
Pr
oduct Extended Survey Program aktiv.
Info. V
erbr.mat. anz. (RUI/Toner Status)
*4
Einstellungen Google Cloud Print
*1
Auswahl PDL (Plug and Play)
Alle initialisier
en
Alle Daten/Einstellungen initialisieren
Löschen Sie alle Daten auf dem Gerät, und setzen Sie es auf die werkseitigen Standardeinstellungen zurück.
<Einstellungen Systemverwaltung> <Alle Daten/Einstellungen
initialisieren> <Ja> <Ja> Starten Sie das Gerät neu
Liste der Menüeinstellungen
345
Fehlerbehebung
Fehlerbehebung ............................................................................................................................................. 347
Beheben von Dokumenten- und Papierstaus .................................................................................................. 349
W
enn eine Fehlermeldung erscheint ............................................................................................................... 355
Allgemeine Probleme ........................................................................................................................................ 363
Probleme mit Installation/Einstellungen ...................................................................................................... 364
Probleme beim Kopieren oder Drucken ....................................................................................................... 368
Wenn Sie nicht ordnungsgemäß drucken können .......................................................................................... 371
Die Druckergebnisse sind nicht zufriedenstellend ........................................................................................ 373
Das Papier weist Falten auf oder wellt sich ................................................................................................... 379
Papier wird nicht richtig eingezogen ............................................................................................................ 381
Wenn sich ein Problem nicht beheben lässt .................................................................................................... 383
Fehlerbehebung
346
Fehlerbehebung
17EL-05Y
Schlagen Sie in diesem Kapitel nach, wenn ein Problem auftritt, um möglicherweise eine Lösung zu nden, bevor Sie
sich mit Canon in Kontakt setzen.
Papierstau
Bei einem Dokumenten- oder Papierstau lesen Sie bitte unter Beheben von Dokumenten- und
Papierstaus(P. 349) nach, wie Sie das gestaute Papier entfernen.
Eine Meldung wird angezeigt
W
enn auf dem Bildschirm eine Meldung angezeigt wird, schlagen Sie unter dem folgenden Abschnitt nach.
Wenn eine Fehlermeldung erscheint(P. 355)
Allgemeine Probleme
Wenn Sie vermuten, dass bei dem Ger
ät eine Fehlfunktion vorliegt, schlagen Sie unter den folgenden Abschnitten
nach, bevor Sie sich an Canon wenden.
Allgemeine Probleme(P. 363)
Probleme mit Installation/Einstellungen(P. 364)
Probleme beim Kopieren oder Drucken(P. 368)
Die Druckergebnisse sind nicht zufriedenstellend
Wenn die Druckergebnisse nicht zufriedenstellend sind, nden Sie Informationen in Wenn Sie nicht
ordnungsgemäß drucken k
önnen(P. 371) .
Fehlerbehebung
347
Wenn sich ein Problem nicht beheben lässt
Wenn ein Pr
oblem bestehen bleibt, nden Sie unter
Wenn sich ein Problem nicht beheben lässt(P. 383)
Kontaktinformationen.
Fehlerbehebung
348
Beheben von Dokumenten- und Papierstaus
17EL-060
Wenn es zu einem Papierstau kommt, wir
d <Papier ist gestaut.> auf dem Bildschirm angezeigt. Drücken Sie
, um
einfache Lösungen anzuzeigen. W
enn die Schritte im Display schwer zu verstehen sind, schlagen Sie unter den
folgenden Abschnitten nach, um den Papierstau zu beheben.
MF244dw
<Abd. d. Zufuhr öffnen.>
Dokumentenstaus in der Zufuhr (MF244dw)(P. 350)
<Oberen Ber. schließen.> <Bedienfeld anheben.>
Papierstaus im Geräteinneren(P. 350)
MF232w / MF231
<Oberen Ber. schließen.> <Bedienfeld anheben.>
Papierstaus im Geräteinneren(P. 350)
Schalten Sie beim Entfernen des gestauten Papiers das Gerät nicht AUS
Wenn Sie das Gerät ausschalten, wer
den die Daten, die gerade gedruckt werden, gelöscht.
Wenn Papier reißt
Entfernen Sie alle Papierstückchen, damit diese keinen weiteren Papierstau verursachen.
Wenn sich das Papier wiederholt staut
Vergewissern Sie sich, dass das Papier und das Verpackungsmaterial vollständig entfernt wurden.
Klopfen Sie mit dem Papierstapel auf eine ebene Fläche, um die Kanten des Papiers auszurichten, bevor Sie
ihn in das Gerät einlegen.
Prüfen Sie, ob das Papier für das Ger
ät geeignet ist.
Papier(P. 428)
Verge
wissern Sie sich, dass keine gestauten Papierstückchen im Gerät zurückbleiben.
Fehlerbehebung
349
Entfernen Sie das gestaute Dokument oder Papier nicht mit Gewalt aus dem Gerät
Wenn Sie das Papier mit Gewalt entfernen, k
önnen Teile beschädigt werden. Wenn sich das Papier nicht
entfernen lässt, wenden Sie sich an Ihren autorisierten Canon Händler vor Ort oder den Canon Support.
Wenn sich ein Problem nicht beheben lässt(P. 383)
Dokumentenstaus in der Zufuhr (MF244dw)
Wenn Dokumente in die Zufuhr eingelegt wurden, entfernen Sie diese zuerst. Befolgen Sie dann die unten
aufgeführten Schritte.
1
Öffnen Sie die Zufuhr
abdeckung.
2
Ziehen Sie das Dokument behutsam heraus.
3
Schließen Sie die Zufuhrabdeckung.
Papierstaus im Geräteinneren
1
Nehmen Sie die Tonerpatrone heraus.
1
Heben Sie das Bedienfeld an.
Fehlerbehebung
350
Das Bedienfeld kann nicht geöffnet werden, wenn die Zufuhr oder die Vorlagenglasabdeckung nicht
vollständig geschlossen ist. Wenn Sie das Bedienfeld mit Gewalt anheben, kann es zu Beschädigungen
k
ommen.
2
Öffnen Sie die Tonerabdeckung an ihrem Griff vorne rechts.
3
Nehmen Sie die Tonerpatrone heraus.
2
Ziehen Sie das Dokument behutsam heraus.
Fehlerbehebung
351
3
Prüfen Sie, ob das Papier im Inneren der Papierausgangsführung gestaut ist.
1
Ziehen Sie das Papier in Ihre Richtung heraus, während Sie den Knopf (
) drücken, um die
Papierausgangsführung zu öffnen.
2
Ziehen Sie das Dokument behutsam heraus.
3
Schließen Sie die Papierausgangsführung.
4
Prüfen Sie, ob das Papier im Inneren des Geräts gestaut ist.
1
Ziehen Sie das Papier zwischen der Fixiereinheit (
) und der Rolle ( ) vorsichtig heraus, bis Sie die
Papierkante sehen k
önnen.
2
Sobald Sie die Papierkante sehen, ziehen Sie das Papier langsam heraus.
Fehlerbehebung
352
5
Prüfen Sie, ob Papier in der manuellen Zufuhr oder in der Papierkassette gestaut ist.
1
Ziehen Sie das Papier in der manuellen Zufuhr langsam heraus.
2
Öffnen Sie die Papierabdeckung, und nehmen Sie eventuell eingelegtes Papier heraus.
3
Ziehen Sie das Dokument behutsam heraus.
4
Legen Sie Papier ein, und schließen Sie die Papierabdeckung.
Beim Modell MF232w / MF231 fahren Sie mit Schritt 7 fort.
6
Prüfen Sie, ob das Papier im Inneren der hinter
en Abdeckung gestaut ist.
Fehlerbehebung
353
1
Öffnen Sie die hintere Abdeckung.
2
Ziehen Sie das Dokument behutsam heraus.
3
Schließen Sie die hintere Abdeckung.
7
Setzen Sie die Tonerpatrone ein.
Richten Sie die rechten und linken V
orsprünge (
) an den Tonerpatronenführungen aus, und drücken Sie
die Patrone ganz hinein.
8
Schließen Sie die Tonerabdeckung, und senken Sie das Bedienfeld ab.
Wenn Sie die Tonerabdeckung nicht schließen können
Verge
wissern Sie sich, dass die Tonerpatrone korrekt eingesetzt wurde. Wenn Sie die Tonerabdeckung
mit Gewalt schließen, kann es zu Beschädigungen kommen.
Fehlerbehebung
354
Wenn eine Fehlermeldung erscheint
17EL-061
Wenn Sie keine V
erbindung zum Netzwerk herstellen können, der Speicher voll ist oder es zu Problemen beim
Bedienen des Geräts kommt, wird im Display eine Meldung angezeigt. Weitere Informationen zu Meldungen nden
Sie in der folgenden Liste.
Möglicherw. wird eine gefälschte bzw. n. von Canon stammende Patr. verw.
Möglicherweise verwenden Sie keine Canon Original-Tonerpatrone.
Als Ersatztonerpatronen werden Canon Original-Tonerpatronen empfohlen.
Verbrauchsmaterial(P. 433)
Füllst. d. Patrone k. n. richtig angez. w.
Die Tonerpatrone wurde nicht korrekt eingesetzt, oder es gibt möglicherweise ein Problem mit der
Tonerpatrone.
Setzen
Sie die Tonerpatrone erneut ein. Wenn diese Meldung auch nach mehrmaligem erneutem
Einsetzen der Patrone weiterhin angezeigt wird, ist die Tonerpatrone möglicherweise beschädigt. Wenden
Sie sich an das Geschäft, in dem Sie das Gerät gekauft haben, oder an den Canon Kundendienst.
So tauschen Sie Tonerpatronen aus(P. 399)
Möglicherweise verwenden Sie keine Canon Original-T
onerpatrone.
Als Ersatztonerpatronen werden Canon Original-Tonerpatronen empfohlen.
Verbrauchsmaterial(P. 433)
Zugriffspunkt kann nicht gefunden werden.
Beim Versuch der automatischen Einstellung mit WPS konnte innerhalb einer festgelegten Dauer kein
Wir
eless LAN-Router gefunden wer
den.
Stellen Sie die V
erbindung wieder her und beachten Sie das Zeitlimit.
Konguration der V
erbindung über die WPS-
T
aste(P. 175)
Konguration der V
erbindung über die Eingabe des WPS-PIN-Codes
(P
. 178)
Die SSID eines Wireless LAN-Routers wurde eingegeben, aber die Eingabe war falsch.
Überprüfen Sie die SSID, und geben Sie sie richtig ein.
Überprüfen von SSID und Netzwerkschlüssel(P. 188)
Konguration der Verbindung durch Festlegen detaillierter Einstellungen(P
. 184)
Ein Wireless LAN-Router konnte aufgrund der Einstellprobleme des Netzwerks, zu dem eine Verbindung
hergestellt werden soll, nicht gefunden werden.
Prüfen Sie, ob das Gerät ordnungsgemäß installiert und für eine Verbindung mit dem Netzwerk bereit ist.
Probleme mit Installation/Einstellungen(P. 364)
Wenn das Problem bestehen bleibt, prüfen Sie die Sicherheitseinstellungen des Wireless LAN-Routers.
Fehlerbehebung
355
Fehler Patr. U. u. wird eine gefälschte/n. v. Canon stammende Patr. verw.
Die Tonerpatrone wurde nicht korrekt eingesetzt, oder es gibt möglicherweise ein Problem mit der
Tonerpatrone.
Setzen Sie die Tonerpatrone erneut ein. Wenn diese Meldung auch nach mehrmaligem erneutem
Einsetzen der Patrone weiterhin angezeigt wird, ist die Tonerpatrone möglicherweise beschädigt. Wenden
Sie sich an das Geschäft, in dem Sie das Gerät gekauft haben, oder an den Canon Kundendienst.
So tauschen Sie Tonerpatronen aus(P. 399)
Möglicherweise verwenden Sie keine Canon Original-Tonerpatrone.
Als Ersatztonerpatronen werden Canon Original-Tonerpatronen empfohlen.
Verbrauchsmaterial(P. 433)
Lebensende d. Patrone. Austausch empfohlen.
Die Lebensdauer der Tonerpatrone hat das Ende erreicht.
Die Tonerpatrone muss ausgetauscht wer
den.
So tauschen Sie Tonerpatronen aus(P. 399)
Authentisierungs- einstellungen prüfen.
Die im Gerät festgelegte Authentisierungsmethode stimmt nicht mit der auf dem RADIUS-Server
festgelegten Authentisierungsmethode über
ein.
Überprüfen
Sie,
ob auf diesem Gerät und dem RADIUS-Server dieselbe Authentisierungsmethode
festgelegt wurde, und legen Sie die korrekte Authentisierungsmethode fest.
Kongurieren der IEEE 802.1X-Authentisierung(P
. 256
)
Verb. nicht möglich. PSK-Einstellungen prüfen.
Der Netzwerkschlüssel (PSK) eines Wireless LAN-Routers, zu dem eine Verbindung hergestellt werden
soll, ist im Gerät nicht richtig konguriert.
Prüfen
Sie den Netzwerkschlüssel (PSK) des Wireless LAN-Routers, und kongurieren Sie ihn erneut im
Gerät.
Überprüfen von SSID und Netzwerkschlüssel(P. 188)
Konguration der Verbindung durch Auswahl eines Wir
eless LAN-Routers(P. 181)
Konguration der Verbindung durch Festlegen detaillierter Einstellungen(P. 184)
Wenn das Problem auch nach der Überprüfung des Netzwerkschlüssels bestehen bleibt, prüfen Sie, ob
das Gerät ordnungsgemäß installiert und für eine Verbindung mit dem Netzwerk bereit ist.
Probleme mit Installation/Einstellungen(P. 364)
Fehlerbehebung
356
Verbindung über Zugriffspunktmodus nicht möglich.
Die Verbindung im Zugriffspunktmodus ist aufgrund eines Fehlers fehlgeschlagen.
Warten Sie einige Zeit, und versuchen Sie es dann erneut. Wenn Sie weiterhin keine Verbindung herstellen
können, versuchen Sie es durch kurzes Ausschalten des Geräts erneut.
Herstellen einer direkten Verbindung (Zugriffspunktmodus)(P. 147)
Verbindung über WLAN nicht möglich.
Die Verbindung ist aufgrund eines Fehlers beim Einstellen der Wireless LAN-Verbindung fehlgeschlagen.
Starten Sie das Gerät neu, und stellen Sie die Verbindung erneut ein.
W
enn das Problem auch nach dem Neustart des Geräts bestehen bleibt, prüfen Sie, ob das Gerät
ordnungsgemäß installiert und für eine Verbindung mit dem Netzwerk bereit ist.
Probleme mit Installation/Einstellungen(P. 364)
Wenn das
Problem auch nach der Überprüfung der Wireless LAN-Verbindung bestehen bleibt, überprüfen
Sie die Sicherheitseinstellungen des Wireless LAN-Routers.
Verbindung über WPS nicht möglich.
Beim Versuch der automatischen Einstellung mit WPS schlug die Verbindung aufgrund eines Fehlers fehl.
Warten Sie
eine Weile, und stellen Sie die Verbindung erneut ein. Wenn das Problem bestehen bleibt,
prüfen Sie, ob der Wireless LAN-Router WPS unterstützt.
Wenn WPS unterstützt wird:
Prüfen Sie, ob das Gerät ordnungsgemäß installiert und für eine Verbindung mit dem Netzwerk bereit ist.
Probleme mit Installation/Einstellungen(P. 364)
W
enn WPS nicht unterstützt wir
d:
Stellen Sie ein ander
es Verbindungsverfahren ein.
Herstellen einer Verbindung zu einem WLAN(P. 173)
Keine Verbindungen von Drahtlosgeräten erfasst.
Es war innerhalb der vorgegebenen Zeitdauer nicht möglich, irgendein Mobilgerät zu erkennen.
Stellen Sie die Verbindung wieder her und beachten Sie das Zeitlimit.
Verwenden des Geräts mit direkter Verbindung (im Zugriffspunktmodus)(P. 147)
Reinigung konnte nicht durchgeführt werden.
Während der Reinigung hat sich Papier gestaut.
Entfernen Sie das
gestaute Papier, legen Sie das Papier korrekt ein, und führen Sie die Reinigung erneut
aus.
Fehlerbehebung
357
Beheben von Dokumenten- und Papierstaus(P. 349)
Fixiereinheit(P. 392)
Authent. v. gemeins. Schl. nicht möglich. WEP-Einst. prüfen.
Der Netzwerkschlüssel (WEP-Schlüssel) eines Wireless LAN-Routers, zu dem eine Verbindung hergestellt
werden soll, ist im Gerät nicht richtig k
onguriert.
Prüfen Sie den Netzwerkschlüssel (WEP-Schlüssel) des Wireless LAN-Routers, und kongurieren Sie ihn
erneut im Gerät.
Überprüfen von SSID und Netzwerkschlüssel(P. 188)
Konguration der Verbindung durch Festlegen detaillierter Einstellungen(P
. 184)
Stellen Sie die Verbindung erneut her, indem Sie einen Wireless LAN-Router auswählen oder die WEP-
Authentisierungsmethode manuell in <Open System> ändern.
Konguration der Verbindung durch Auswahl eines Wir
eless LAN-Routers(P. 181)
Konguration der Verbindung durch Festlegen detaillierter Einstellungen(P
. 184)
Die Authentisierungsmethode des Geräts ist auf <Gemeinsamer Schlüssel> eingestellt, aber am Wireless
LAN-Router ist die Methode "Open System" eingestellt.
Ändern Sie die WEP-Authentisierungsmethode am Wireless LAN-Router in die Methode mit einem
gemeinsamen Schlüssel, und versuchen Sie erneut, eine Verbindung herzustellen. Weitere Informationen
zum Vornehmen der Änderungen nden Sie in den Anleitungen zu den verwendeten Netzwerkgeräten,
oder wenden Sie sich an die Hersteller.
Gerätezeit wurde nicht aktualisiert, da Batterie leer. Keine Verw. von Google
Cloud Print bei falsch. Zeitein.
Die Gerätebatterie ist verbraucht, und die Zeiteinstellungen konnten nicht korrekt beibehalten werden.
Stellen Sie die korrekte Zeit erneut ein.
Einstellungen aktuelle/s Datum/Zeit(P. 311)
Direkte Verbindung beendet.
Die Verbindung zwischen dem Gerät und dem Mobilgerät wurde beendet.
Stellen Sie die direkte Verbindung wieder her.
Verwenden des Geräts mit direkter Verbindung (im Zugriffspunktmodus)(P. 147)
Google Cloud Print nicht verf. S.-A.-F.
Cloud Print konnte die Serverauthentisierung nicht durchführen oder konnte keine Informationen für
die Registrierung abrufen.
Prüfen Sie, ob die Datums- und Uhrzeiteinstellungen korrekt sind.
Einstellungen Datum/Zeit(P. 310)
Fehlerbehebung
358
Google Cloud Print nicht verf. S.-K.-F.
Cloud Print steht aufgrund eines Fehlers nicht zur Verfügung.
Überprüfen Sie, ob das Gerät korrekt mit einem Wireless LAN oder verkabelten LAN verbunden ist.
Herstellen einer Verbindung zu einem WLAN(P. 173)
Herstellen einer Verbindung zu einem Wired LAN(P. 172)
Ein für Cloud Print verwendeter Port ist möglicherweise durch eine Firewall oder eine andere
Schutzvorrichtung blockiert. Prüfen Sie mit dem Computer, ob der Port 5222 zur Verfügung steht.
Wenn im Netzwerk ein Proxyserver verwendet wird, prüfen Sie, ob die Proxyeinstellungen des Geräts und
des Servers korrekt sind. Ausführliche Informationen erhalten Sie von Ihrem Netzwerkadministrator.
Einstellen eines Proxyservers (MF244dw / MF232w)(P. 247)
Falsche Anzahl von Zeichen/ungültige Zeichen eingegeben.
Der Netzwerkschlüssel (WPA-/WPA2-PSK- oder WEP-Schlüssel) eines Wireless LAN-Routers wurde nicht
richtig eingegeben.
Prüfen Sie den
Netzwerkschlüssel (WPA-/WPA2-PSK- oder WEP-Schlüssel) des Wireless LAN-Routers, und
kongurieren Sie ihn erneut im Gerät. Weitere Informationen zum Prüfen des Netzwerkschlüssels nden
Sie in den Anleitungen zu den verwendeten Netzwerkgeräten, oder wenden Sie sich an die Hersteller.
Überprüfen von SSID und Netzwerkschlüssel(P. 188)
Konguration der Verbindung durch Auswahl eines Wir
eless LAN-Routers(P. 181)
Konguration der Verbindung durch Festlegen detaillierter Einstellungen(P
. 184)
Tonerpatrone einsetzen.
Die Tonerpatrone ist nicht oder nicht ordnungsgemäß eingesetzt.
Setzen Sie die T
onerpatr
one k
orrekt ein.
So tauschen Sie Tonerpatronen aus(P. 399)
Max. Anz. an Drahtlosgeräten, die mit direkter Verbindung verbund. werden
kann, ist erreicht. Vor V
erb. mit anderen Geräten beenden.
Die maximale Anzahl der direkt verbundenen Mobilgeräte wurde erreicht.
Wenn Sie
weitere Geräte über die direkte Verbindung verbinden möchten, trennen Sie die Verbindung zu
den derzeit verbundenen Geräten, und versuchen Sie erneut, eine Verbindung herzustellen.
Verwenden des Geräts mit direkter Verbindung (im Zugriffspunktmodus)(P. 147)
Fehlerbehebung
359
Kein Papier: XXXX
*
*
<Kassette 1> oder <MP-Fach> wird für XXXX angezeigt.
Es ist k
ein Papier in die Papierkassette oder die manuelle Zufuhr eingelegt.
Legen Sie Papier ein.
Einlegen von Papier(P. 44)
Es ist kein Papier für das Ausdrucken von Berichten oder Listen eingelegt.
Berichte
oder Listen können auf Papier im A4- oder Letter-Format gedruckt werden. Legen Sie Papier im
A4- oder Letter-Format ein, und stellen Sie das Format ein.
Einlegen von Papier(P. 44)
Angeben von Papierformat und -typ(P. 55)
Keine Antwort vom Empfänger.
Ein Netzwerkkabel ist möglicherweise abgetrennt, oder es liegt ein Problem bei einem Switch vor.
Überprüfen Sie den Status der Netzwerkkabel und der Schalter.
Keine Antwort vom Host.
Das Gerät ist nicht richtig mit einem Netzwerk verbunden.
Überprüfen Sie die
Geräte- und Netzwerkeinstellungen, und versuchen Sie erneut, eine Verbindung
herzustellen.
Anschließen an ein Netzwerk(P. 169)
Papier ist gestaut.
Es liegt ein Papierstau vor.
Entfernen Sie das
gestaute Papier oder Dokument, und drucken Sie erneut. (Möglicherweise wird das
Drucken auch automatisch fortgesetzt.)
Beheben von Dokumenten- und Papierstaus(P. 349)
Es wird empfohlen, eine Patr. vorzuber.
Die Tonerpatrone muss bald ausgetauscht werden.
Schütteln
Sie
die
Tonerpatrone, um den Toner in der Tonerpatrone gleichmäßig zu verteilen. Es wird
empfohlen, die Tonerpatrone auszutauschen, wenn Sie eine große Anzahl an Dokumenten drucken.
Vor dem Austauschen der Tonerpatrone(P. 397)
Austauschen von Tonerpatronen(P. 395)
Fehlerbehebung
360
Richtige Authentisierungs- informationen einstellen.
Die Authentisierungsdaten des Clients (Schlüsselpaar und Zertikat, Benutzername und Passwort oder
Zertizierungsstellenzertikat) sind nicht korrekt festgelegt.
Überprüfen Sie die angegebene Authentisierungsmethode und die angegebenen Authentisierungsdaten
(Schlüsselpaar und Zertikat, Benutzername und Passwort sowie Zertizierungsstellenzertikat).
Kongurieren der IEEE 802.1X-Authentisierung(P. 256)
Verizieren von Schlüsselpaaren und digitalen Zertikaten(P. 274)
N.überein. For./Einst.
Das über das Bedienfeld eingestellte Papierformat entspricht nicht dem Format des eingelegten Papiers.
Achten Sie dar
auf, dass das in <Einstellungen Papier> eingestellte Papierformat dem Format des
tatsächlich eingelegten Papiers entspricht.
So verwenden Sie das eingelegte Papier
Ändern Sie die Einstellung in <Einstellungen Papier> so, dass sie dem Format des eingelegten Papiers
entspricht.
Angeben von Papierformat und -typ(P. 55)
Wenn Sie von einem Computer aus drucken, prüfen Sie, ob das im Druckertreiber eingestellte Papierformat
dem Format des eingelegten Papiers entspricht.
So legen Sie Papier ein, ohne die Papiereinstellungen zu ändern
Legen Sie das Papier in dem Format ein, das unter <Einstellungen Papier> eingestellt ist.
Einlegen von Papier(P. 44)
Verbindung zum PC unterbrochen. Verbindung überprüfen.
Die Verbindung zum Computer wurde während eines Scanvorgangs unterbrochen.
Überprüfen Sie die Verbindung zwischen dem Gerät und dem Computer.
Vorbereitungen zur Verwendung des Geräts als Scanner (MF244dw / MF232w)(P. 132)
Speicher voll. Scan wird abgebrochen. Drucken?
Ein Dokument konnte aufgrund von zu wenig Speicherplatz nicht gescannt werden.
Wählen Sie,
ob die bisher gescannten Seiten gedruckt oder das Scannen abgebrochen werden soll. Wenn
Sie den Vorgang abbrechen, teilen Sie das Dokument vor dem Scannen in mehrere Abschnitte auf, oder
ändern Sie die Scaneinstellungen.
Fehlerbehebung
361
WEP-Schlüssel ist n. korrekt festgel. WEP-Einst. prüfen.
Der Netzwerkschlüssel (WEP-Schlüssel) eines Wireless LAN-Routers, zu dem eine Verbindung hergestellt
werden soll, ist im Gerät nicht richtig konguriert.
Prüfen Sie den Netzwerkschlüssel (WEP-Schlüssel) des Wireless LAN-Routers, und kongurieren Sie ihn
erneut im Gerät.
Überprüfen von SSID und Netzwerkschlüssel(P. 188)
Konguration der Verbindung durch Auswahl eines Wireless LAN-Routers(P. 181)
Konguration der Verbindung durch Festlegen detaillierter Einstellungen(P
. 184)
Die Authentisierungsmethode des Geräts ist auf <Gemeinsamer Schlüssel> eingestellt, aber am Wireless
LAN-Router ist die Open-System-Methode eingestellt.
Stellen Sie die Verbindung erneut her, indem Sie einen Wireless LAN-Router auswählen oder die WEP-
Authentisierungsmethode manuell in <Open System> ändern.
Konguration der Verbindung durch Auswahl eines Wir
eless LAN-Routers(P. 181)
Konguration der Verbindung durch Festlegen detaillierter Einstellungen(P
. 184)
Ändern Sie die WEP-Authentisierungsmethode am Wireless LAN-Router in die Methode mit einem
gemeinsamen Schlüssel, und versuchen Sie erneut, eine Verbindung herzustellen. Weitere Informationen
zum Vornehmen der Änderungen nden Sie in den Anleitungen zu den verwendeten Netzwerkgeräten,
oder wenden Sie sich an die Hersteller.
Remote UI verwenden, um benötigte Auth.- infos einzustellen.
Die IEEE 802.1X-Einstellungen sind nicht korrekt.
Prüfen Sie, ob [Login-Name] richtig eingestellt ist.
Prüfen Sie, ob
das Kontrollkästchen [TLS verwenden], [TTLS verwenden] oder [PEAP verwenden] aktiviert
ist.
Wenn Sie TLS verwenden, prüfen Sie, ob ein Schlüsselpaar registriert ist.
Wenn Sie TTLS oder PEAP verwenden, prüfen Sie, ob der Benutzername und das Passwort korrekt
eingestellt sind.
Kongurieren der IEEE 802.1X-Authentisierung(P. 256)
Fehlerbehebung
362
Allgemeine Probleme
17EL-062
Wenn beim Betrieb des Geräts Pr
obleme auftreten, prüfen Sie die Punkte in diesem Abschnitt, bevor Sie uns
kontaktieren. Wenn die Probleme bestehen bleiben, wenden Sie sich an Ihren autorisierten Canon Händler vor Ort
oder den Canon Support.
Folgendes prüfen
Ist das Gerät eingeschaltet? Ist das Netzkabel angeschlossen?
Wenn das
Gerät eingeschaltet ist, aber nicht reagiert, schalten Sie es AUS, prüfen Sie, ob das Netzkabel
richtig angeschlossen ist, und schalten Sie es dann wieder EIN. Informationen zum Anschließen des
Netzkabels nden Sie im Handbuch Erste Schritte.
Dem Gerät beiliegende Dokumente(P. 434)
Sind das LAN-Kabel und das USB-Kabel richtig angeschlossen?
Prüfen Sie, ob diese Kabel richtig angeschlossen sind.
Teile und ihre Funktionen(P. 16)
Ist der Schlafmodus aktiviert?
Wenn Sie
das Gerät eine bestimmte Zeit lang nicht bedienen, wechselt es zum Energiesparen in den
Schlafmodus, sodass Sie es nicht mehr bedienen können.
Zum Beenden des Schlafmodus drücken Sie
.
Wird auf dem Bildschirm eine Meldung angezeigt?
Wenn ein Problem auftritt, wir
d eine Meldung angezeigt.
Wenn eine Fehlermeldung erscheint(P. 355)
Wenn sich das Problem dur
ch diese Maßnahmen nicht beheben lässt
Klicken Sie auf den Link, der auf das Problem zutrifft.
Probleme mit Installation/Einstellungen(P. 364)
Probleme beim Kopieren oder Drucken(P. 368)
Fehlerbehebung
363
Probleme mit Installation/Einstellungen
17EL-063
Siehe auch Allgemeine Probleme(P. 363) .
Probleme mit der Wireless/Wired LAN-Verbindung (MF244dw / MF232w)(P. 364)
Probleme mit der USB-Verbindung(P. 367)
Problem mit dem Druckserver (MF244dw / MF232w)(P. 367)
Probleme mit der Wireless/Wired LAN-Verbindung (MF244dw / MF232w)
Die Verbindung über Wireless LAN und Wired LAN kann nicht gleichzeitig
hergestellt wer
den.
Die Verbindung über Wireless LAN und Wired LAN kann nicht gleichzeitig hergestellt werden. Sie können
jedoch Folgendes gleichzeitig verwenden: ein USB-Kabel und Wireless LAN oder ein USB-Kabel und Wired
LAN.
Remote UI wird nicht angezeigt.
Sind <HTTP verwenden> und <Remote UI verwenden> auf <Ein> gesetzt?
Deaktivieren der HTTP-Kommunikation(P. 250)
Deaktivieren von Remote UI(P. 251)
Wenn das Gerät mit einem Wir
eless LAN verbunden ist, prüfen Sie, ob die Wi-Fi-Anzeige leuchtet und die IP-
Adresse richtig eingestellt ist, und starten Sie dann Remote UI erneut.
Bedienfeld(P. 24)
Anzeigen von Netzwerkeinstellungen(P. 198)
Wenn das Gerät mit einem Wir
ed LAN verbunden ist, prüfen Sie, ob das Kabel fest angeschlossen und die IP-
Adresse richtig eingestellt ist, und starten Sie dann Remote UI erneut.
Herstellen einer Verbindung zu einem Wired LAN(P. 172)
Anzeigen von Netzwerkeinstellungen(P. 198)
Verwenden Sie einen Pro
xyserver? Wenn ja, fügen Sie die IP-Adresse des Geräts der Liste [Ausnahmen]
(Adressen, die keinen Proxyserver verwenden) in dem Dialogfeld für Proxyeinstellungen im Webbrowser
hinzu.
Wird die Kommunikation durch die Firewall auf Ihrem Computer nicht begrenzt? Wenn die IP-Adressen oder
eine MAC-Adresse nicht korrekt eingegeben wurden, kann Remote UI nicht angezeigt werden. In diesem Fall
müssen Sie über das Bedienfeld <IPv4-Adresslter>, <IPv6-Adresslter> oder <MAC-Adresslter> auf <Aus>
setzen.
Einschränken der Kommunikation mithilfe von Firewalls (MF244dw / MF232w)(P. 237)
IPv4-Adresslter (P. 339)
IPv6-Adresslter (P. 340)
MAC-Adresslter (P. 340
)
Es kann keine Verbindung zu einem Netzwerk hergestellt werden.
Die IP-Adresse ist unter Umständen nicht richtig eingestellt. Stellen Sie die IP-Adresse erneut ein.
Einstellen von IP-Adressen(P. 191)
Wenn Sie das Gerät über ein Wir
eless LAN mit einem Computer verbinden, überprüfen Sie, ob das Gerät
ordnungsgemäß installiert wurde und für die Verbindung mit dem Netzwerk bereit ist.
Fehlerbehebung
364
Wenn das Gerät keine Verbindung zum Wireless LAN herstellen kann(P. 366)
Sie sind sich hinsichtlich der eingestellten IP-Adresse nicht sicher. Anzeigen
von Netzwerkeinstellungen(P
. 198)
Sie können nicht zwischen einem Wired LAN und einem Wireless LAN als
Verbindungsmethode wechseln.
Haben Sie ein Wired LAN oder ein Wir
eless LAN auch auf dem Bedienfeld des Geräts ausgewählt? Diese
Auswahl ist erforderlich, damit das Gerät zu der gewünschten Verbindungsmethode wechseln kann.
Auswählen von verkabeltem LAN oder WLAN(P. 171)
Sie sind sich hinsichtlich der SSID oder des Netzwerkschlüssels für den
Wireless LAN-Router, zu dem eine Verbindung her
gestellt werden soll, nicht
sicher. Die SSID wird auf dem Bildschirm nicht angezeigt.
Prüfen Sie, ob die SSID auf dem Wireless LAN-Router oder der Verpackung angegeben ist.
Prüfen Sie die SSID oder den Netzwerkschlüssel des Wireless LAN-Routers mit dem Canon MF/LBP Wireless
Setup Assistant.
Überprüfen von SSID und Netzwerkschlüssel(P. 188)
Die SSID des Wireless LAN-Routers, mit dem eine Verbindung hergestellt
werden soll, wird in der Liste der Zugriffspunkte nicht ange
zeigt.
Überprüfen Sie, ob die SSID korrekt ist.
Überprüfen von SSID und Netzwerkschlüssel(P. 188)
Wenn die SSID des Wireless LAN-Routers verbor
gen ist (wenn der geschützte Modus verwendet wird
*
),
stellen Sie ein, dass die SSID für den Wireless LAN-Router sichtbar ist.
*
Ein Modus, der die automatische SSID-Erkennung anderer Ger
äte deaktiviert.
Prüfen Sie, ob das Gerät ordnungsgemäß installiert und für eine V
erbindung mit dem Netzwerk bereit ist.
Wenn das Gerät keine Verbindung zum Wireless LAN herstellen kann(P. 366)
Das Gerät wählt eine Verbindung zu einem nicht beabsichtigten Empfänger an
(wenn das Netzwerk mit einem Dial-up-Router verbunden ist).
Falls der Dial-up-Router keine Broadcast-Pak
ete übermitteln muss, stellen Sie den Dial-up-Router so ein, dass
keine Broadcast-Pakete übermittelt werden. Wenn der Dial-up-Router Broadcast-Pakete übermitteln muss,
prüfen Sie, ob die Einstellungen korrekt sind.
Wenn sich ein DNS-Server in einem externen Netzwerk bendet, stellen Sie für die Verbindung nicht den
Hostnamen, sondern die IP-Adresse des Empfängers ein, auch wenn eine Verbindung zu Geräten in dem
Netzwerk hergestellt werden soll, mit dem dieses Gerät verbunden ist.
Wenn sich ein DNS-Server in einem Netzwerk bendet, mit dem das Gerät verbunden ist, und die
Informationen zu den Geräten, die mit einem externen Netzwerk verbunden sind, bei dem DNS-Server
registriert sind, prüfen Sie, ob die Einstellungen korrekt sind.
Fehlerbehebung
365
Wenn das Gerät keine Verbindung zum Wireless LAN herstellen kann
Überprüfen Sie den Status des Computers.
Wurden die Einstellungen des Computers und des Wir
eless LAN-Routers
abgeschlossen?
Sind die Kabel des Wireless LAN-Routers (einschließlich des Netzkabels und des LAN-
Kabels) korrekt eingesteckt?
Ist der Wireless LAN-Router eingeschaltet?
Wenn das Problem auch nach der Überprüfung der oben genannten
Punkte weiterbesteht:
Schalten Sie die Geräte aus und schalten Sie sie dann wieder ein.
Warten Sie einen Augenblick und versuchen Sie dann erneut, eine Verbindung zum
Netzwerk herzustellen.
Überprüfen Sie, ob das Gerät eingeschaltet ist.
Wenn das Gerät eingeschaltet ist, schalten Sie es aus und dann wieder ein.
Überprüfen Sie den Aufstellungsort des Geräts und des Wireless LAN-Routers.
Steht das Gerät zu weit vom Wireless LAN-Router entfernt?
Gibt es Hindernisse, wie W
ände, zwischen dem Gerät und dem Wireless LAN-Router?
Gibt es Geräte, wie Mikrowellengeräte oder digitale Schnurlostelefone, die in der
Nähe des Geräts Funkwellen abgeben?
Führen Sie eine der folgenden Einstellungen erneut durch.
Konguration der Verbindung über die WPS-T
aste(P. 175)
Konguration der Verbindung über die Eingabe des WPS-PIN-Codes(P
. 178)
Konguration der Verbindung durch Auswahl eines Wir
eless LAN-Routers(P. 181)
Konguration der Verbindung durch Festlegen detaillierter Einstellungen(P
. 184)
Wenn Sie die Verbindung manuell einrichten müssen
W
enn der Wir
eless LAN-Router wie unten beschrieben
konguriert ist, geben Sie manuell alle erforderlichen
Informationen für die Wireless LAN-Verbindung ein (
Konguration der Verbindung durch Festlegen
detaillierter Einstellungen
(P. 184) ).
Fehlerbehebung
366
ANY-Verbindungsablehnung
*
ist aktiviert.
Der WEP-Schlüssel, der automatisch generiert wurde (hexadezimal), ist ausgewählt.
Der geschützte Modus ist aktiviert.
*
Eine Funktion, bei welcher der Wireless LAN-Router die Verbindung ablehnt, wenn die SSID bei dem Ger
ät, mit dem eine
Verbindung hergestellt werden soll, auf "ANY" gesetzt wurde oder leer ist.
Wenn Sie die Einstellungen des Wireless LAN-Routers ändern müssen
Wenn der Wireless LAN-Router wie unten beschr
eiben eingerichtet ist, ändern Sie die Einstellungen des
Routers.
Die MAC-Adresspaketlterung ist eingerichtet.
Wenn nur IEEE 802.11n für die Drahtloskommunikation verwendet wird, ist WEP ausgewählt oder das WPA/
WPA2-Verschlüsselungsverfahren ist auf TKIP gesetzt.
Probleme mit der USB-Verbindung
Kommunikation nicht möglich.
Wechseln Sie das USB-Kabel aus. Wenn Sie ein langes USB-Kabel verwenden, ersetzen Sie es gegen ein
kurzes.
W
enn Sie einen USB-Hub verwenden, schließen Sie das Gerät mit einem USB-Kabel direkt am Computer an.
Problem mit dem Druckserver (MF244dw / MF232w)
Sie können den Druckserver für die Verbindung nicht nden.
Sind Druckserver und Computer richtig angeschlossen?
Läuft der Druckserver?
Haben Sie Benutzerrechte für die Herstellung einer V
erbindung zum Druckserver? Wenn Sie nicht sicher sind,
wenden Sie sich an den Serveradministrator.
Ist die [Netzwerkerkennung] aktiviert? (Windows Vista/7/8/10/Server 2008/Server 2012)
Aktivieren der [Netzwerkerkennung](P. 442)
Sie können keine Verbindung zu einem freigegebenen Drucker herstellen.
Wird das Ger
ät im Netzwerk unter den Druckern des Druckservers angezeigt? Wenn es nicht angezeigt wird,
wenden Sie sich an den Netzwerk- oder Serveradministrator.
Anzeigen der freigegebenen Drucker auf dem Druckserver(P. 443)
Fehlerbehebung
367
Probleme beim Kopieren oder Drucken
17EL-064
Siehe auch Allgemeine Probleme(P. 363) .
Die Druck- bzw. Kopierergebnisse sind nicht zufriedenstellend. Das Papier
wellt sich oder weist Falten auf.
Wenn Sie nicht ordnungsgemäß drucken
können(P
. 371)
Sie können nicht drucken.
Können Sie eine Windows-T
estseite ausdrucken? Wenn Sie eine Windows-Testseite ausdrucken können, liegt
kein Problem im Gerät oder Druckertreiber vor. Überprüfen Sie die Druckeinstellungen in Ihrer Anwendung.
Drucken einer Testseite in Windows(P. 444)
Wenn Sie eine Testseite nicht ausdruck
en können, sollte Folgendes gemäß Ihrer Umgebung überprüft
werden.
Wireless LAN-Verbindung (MF244dw / MF232w)
Überprüfen Sie den Verbindungsstatus (Signalstärke) des Wireless LAN.
Anzeigen von Netzwerkeinstellungen(P. 198)
Wenn die Verbindung schlecht ist, versuchen Sie Folgendes.
Ändern Sie den Kanal Ihres Wireless LAN-Routers. Wenn Sie mehr als einen Router haben, stellen Sie die
Kanäle mit einem Abstand von mindestens fünf Kanälen ein.
Wenn Sie die Sendeleistung des Wireless LAN-Routers ändern können, heben Sie die Ausgangsleistung an.
Wenn Ihr Computer mit einem Wireless LAN verbunden ist, wird von dem Computer und diesem Gerät die
gleiche SSID des Wireless LAN-Routers verwendet? Wenn sie verschieden sind, setzen Sie die Einstellungen
der Wireless LAN-Verbindung dieses Geräts zurück.
Anzeigen von Netzwerkeinstellungen(P. 198)
Überprüfen der SSID, mit der Ihr Computer verbunden ist(P. 449)
Herstellen einer Verbindung zu einem WLAN(P. 173)
Wenn Sie die Einstellungen der Wireless LAN-Verbindung zurücksetzen
Wählen Sie anhand der SSID den Wireless LAN-Router, mit dem der Computer verbunden ist.
Haben Sie den korrekten Port ausgewählt? Wenn kein verwendbarer Port vorhanden ist, erstellen Sie
einen Port.
Überprüfen des Druckeranschlusses(P. 447)
Kongurieren von Druckerports(P. 205)
Wird die Kommunikation durch die Firewall auf Ihrem Computer nicht begrenzt? Wenn die IP-Adressen
nicht korrekt eingegeben wurden, können Sie auf das Gerät nicht zugreifen. In diesem Fall müssen Sie
über das Bedienfeld <IPv4-Adresslter> oder <IPv6-Adresslter> auf <Aus> setzen.
Einschränken der Kommunikation mithilfe von Firewalls (MF244dw / MF232w)(P. 237)
IPv4-Adresslter (P. 339)
IPv6-Adresslter (P. 340)
Deaktivier
en Sie die Sicherheitssoftware und andere residente Software.
Fehlerbehebung
368
Wiederholen Sie die
Installation des Druckertreibers gemäß dem Installationshandbuch für den MF-
Treiber.
Können Sie von anderen Computern im Netzwerk drucken? Wenn Sie auch von anderen Computern aus
nicht drucken können, wenden sich an Ihren autorisierten Canon-Händler vor Ort oder die Canon-Hotline.
Wired LAN-Verbindung (MF244dw / MF232w)
Haben Sie den korrekten Port ausgewählt? Wenn kein verwendbarer Port vorhanden ist, erstellen Sie
einen Port.
Überprüfen des Druckeranschlusses(P. 447)
Kongurieren von Druckerports(P
. 205)
Wird die Kommunikation durch die Firewall auf Ihrem Computer nicht begrenzt? Wenn die IP-Adressen
oder eine MAC-Adresse nicht korrekt eingegeben wurden, können Sie auf das Gerät nicht zugreifen. In
diesem Fall müssen Sie über das Bedienfeld <IPv4-Adresslter>, <IPv6-Adresslter> oder <MAC-
Adresslter> auf <Aus> setzen.
Einschränken der Kommunikation mithilfe von Firewalls (MF244dw / MF232w)(P. 237)
IPv4-Adresslter (P. 339)
IPv6-Adresslter (P. 340)
MAC-Adresslter (P. 340)
Deaktivier
en Sie die Sicherheitssoftware und andere residente Software.
Wiederholen Sie die Installation des Druckertreibers gemäß dem Installationshandbuch für den MF-
Treiber.
Können Sie von anderen Computern im Netzwerk drucken? Wenn Sie auch von anderen Computern aus
nicht drucken können, wenden sich an Ihren autorisierten Canon-Händler vor Ort oder die Canon-Hotline.
USB-Verbindung
Haben Sie den korrekten Port ausgewählt? Wenn Sie sich nicht sicher sind oder wenn kein verwendbarer
Port vorhanden
ist, wiederholen Sie die Installation des Druckertreibers gemäß
dem Installationshandbuch für den MF-Treiber. Wenn Sie den Druckertreiber neu installieren, wird der
korrekte Port automatisch erstellt.
Überprüfen des Druckeranschlusses(P. 447)
Ist die bidir
ektionale Kommunikation aktiviert? Aktivieren Sie die bidirektionale Kommunikation, und
starten Sie den Computer neu.
Überprüfen der bidirektionalen Kommunikation(P. 448)
Deaktivieren Sie die Sicherheitssoftware und ander
e residente Software.
Benutzen Sie einen anderen USB-Anschluss am Computer.
Können Sie über den USB-Anschluss eines anderen Computers drucken? Wenn Sie auch von anderen
Computern aus nicht drucken können, wenden sich an Ihren autorisierten Canon-Händler vor Ort oder die
Canon-Hotline.
Über den Druckserver (MF244dw / MF232w)
Können Sie über
den Druckserver drucken? Wenn Sie über den Druckserver drucken können, überprüfen
Sie die Verbindung zwischen dem Druckserver und Ihrem Computer.
Problem mit dem Druckserver (MF244dw / MF232w)(P. 367)
Deaktivieren Sie die Sicherheitssoftware und ander
e residente Software.
Wiederholen Sie die Installation des Druckertreibers gemäß dem Installationshandbuch für den MF-
Treiber.
Können Sie von anderen Computern aus über den Druckserver drucken? Wenn Sie auch von anderen
Computern aus nicht drucken können, wenden sich an Ihren autorisierten Canon-Händler vor Ort oder die
Canon-Hotline.
Fehlerbehebung
369
Das Drucken scheint lange zu dauern.
*
Drucken oder löschen Sie Daten im Speicher.
*
Wenn im Speicher nur noch wenig Platz frei ist, verlangsamt sich die V
erarbeitungsgeschwindigkeit des Geräts genau
wie bei einem Computer. Dabei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion.
Sie können nicht mit Google Cloud Print drucken. Verwenden von Google
Cloud Print
(P
. 162
)
Es dauert lange, bis der Druckvorgang beginnt.
Haben Sie auf Papier mit schmaler Br
eite gedruckt? Nach dem Druck
en auf Papier mit schmaler Br
eite
durchläuft das Gerät zur Aufrechterhaltung der Druckqualität eine Kühlphase. Aus diesem Grund kann es
einige Zeit dauern, bevor der nächste Auftrag gestartet wird. Warten Sie, bis das Gerät zum Drucken bereit
ist. Der Druckvorgang wird fortgesetzt, wenn die Temperatur im Inneren des Geräts gefallen ist.
Eine leere Seite wird ausgegeben (es wird nichts gedruckt).
Haben Sie beim Einsetzen der T
onerpatr
one den Schutzstr
eifen herausgezogen? Wenn Sie den Schutzstreifen
nicht herausgezogen haben, nehmen Sie die Tonerpatrone heraus, ziehen Sie den Schutzstreifen heraus, und
setzen Sie dann die Tonerpatrone wieder ein.
So tauschen Sie Tonerpatronen aus(P. 399)
Fehlerbehebung
370
Wenn Sie nicht ordnungsgemäß drucken können
17EL-065
Wenn die Drucker
gebnisse nicht zufriedenstellend sind oder sich das Papier wellt oder Falten aufweist, probieren Sie
die folgenden Abhilfemaßnahmen aus. Wenn die Probleme bestehen bleiben, wenden Sie sich an Ihren autorisierten
Canon Händler vor Ort oder den Canon Support.
Am Rand von Ausdrucken sind
Fleck
en zu sehen(P
.
373)
Auf Ausdrucken erscheinen
Str
eifen(P
. 373
)
Es sind weiße Streifen zu
sehen(P
.
374)
Tonerecken und -
spritzer(P. 374)
Ausdrucke sind blass(P. 375) Gedruckte Seien weisen weiße
Flecken auf(P
. 375)
Ein Teil der Seite wird nicht
bedruckt(P. 376)
Die Druckdichte ist
ungleichmäßig(P. 376
)
Die Ausdrucke sind
gräulich(P
. 377)
Fehlerbehebung
371
Ein gedruckter Barcode kann
nicht gescannt wer
den
(P
. 378)
Papier weist Falten auf(P. 379) Das Papier wellt sich(P. 379)
Ausdrucke sind schräg(P. 381) Papier wird nicht eingezogen/
Zwei oder mehr Blätter werden
auf einmal eingezogen(P
. 381)
Häuge Papierstaus beim
doppelseitigen Druck (MF244dw)
(P. 382)
Fehlerbehebung
372
Die Druckergebnisse sind nicht zufriedenstellend
17EL-066
Verschmutzungen im Gerät k
önnen die Druckergebnisse beeinträchtigen. Pegen und reinigen Sie zunächst das
Gerät.
Reinigen des Geräts(P. 386)
Am Rand von Ausdrucken sind Flecken zu sehen
Drucken Sie die Daten ohne Ränder?
Dieses
Symptom
tritt
auf, wenn im Druckertreiber kein Rand eingestellt ist. Ränder von 5 mm oder
weniger an den Papierkanten bzw. von 10 mm oder weniger an Briefumschlagskanten können mit diesem
Gerät nicht gedruckt werden. Vergewissern Sie sich, das Dokument mit Rändern zu drucken.
Registerkarte [Endverarbeitung]
[Erweiterte Einstellungen] [Druckbereich und Druck ausdehnen] [Off]
Auf Ausdrucken erscheinen Streifen
Verwenden Sie geeignetes Papier?
Prüfen Sie, welches Papier geeignet ist, und tauschen Sie das verwendete Papier gegebenenfalls aus.
Papier(P. 428)
Einlegen von Papier(P. 44)
Wenn das
Problem auch durch Verwendung des geeigneten Papiers nicht gelöst werden kann, ändern Sie
eine der Einstellungen für <Spezialdruckmodus Z>, <Spezialdruckmodus C> und <Spezialdruckmodus D>.
Spezielle Verarbeitung (P. 333)
Für den Druck
über einen Computer ändern Sie im Druckertreiber die Einstellung für
[Spezialdruckjustage].
[Modus 1] hat den geringsten Effekt, während [Modus 4] den stärksten Effekt hat. Probieren Sie jeden Modus
aus, und starten Sie mit [Modus 1]. Mit zunehmendem Effekt verringert sich die Druck
dichte. Zudem k
önnen
Kontur
en verschwommen oder Bilder leicht körnig aussehen.
Fehlerbehebung
373
Haben Sie die Tonerpatrone gerade ausgetauscht? Haben Sie den Drucker
über einen längeren Zeitraum nicht verwendet?
Ändern Sie die Einstellung für <Spe
zialdruckmodus B>.
Spezielle Verarbeitung (P. 333)
Es sind weiße Streifen zu sehen
Ist das Vorlagenglas verschmutzt?
Reinigen Sie das Vorlagenglas und die Unterseite der Zufuhr.
Vorlagenglas(P. 388)
Ist die in der Tonerpatrone verbliebene Tonermenge fast verbraucht?
Prüfen Sie die
in der Tonerpatrone verbliebene Tonermenge, und tauschen Sie die Tonerpatronen
gegebenenfalls aus.
Austauschen von Tonerpatronen(P. 395)
Tonerecken und -spritzer
Verwenden Sie geeignetes Papier?
Prüfen Sie, welches Papier geeignet ist, und tauschen Sie das verwendete Papier gegebenenfalls aus.
Papier(P. 428)
Einlegen von Papier(P. 44)
Ändern Sie die Einstellung für <Spezialdruckmodus U>.
Spezielle Verarbeitung (P. 333)
Fehlerbehebung
374
Ist die in der Tonerpatrone verbliebene Tonermenge fast verbraucht?
Prüfen Sie die
in der Tonerpatrone verbliebene Tonermenge, und tauschen Sie die Tonerpatronen
gegebenenfalls aus.
Austauschen von Tonerpatronen(P. 395)
Ausdrucke sind blass
Ist die in der Tonerpatrone verbliebene Tonermenge fast verbraucht?
Prüfen Sie die
in der Tonerpatrone verbliebene Tonermenge, und tauschen Sie die Tonerpatronen
gegebenenfalls aus.
Austauschen von Tonerpatronen(P. 395)
Verwenden Sie geeignetes Papier?
Prüfen Sie, welches
Papier geeignet ist, und tauschen Sie das verwendete Papier gegebenenfalls aus.
Stellen Sie außerdem Papierformat und -typ ordnungsgemäß ein.
Papier(P. 428)
Einlegen von Papier(P. 44)
Angeben von Papierformat und -typ(P. 55)
Verwenden Sie das Gerät in einer besonderen Umgebung (insbesondere in
einer Umgebung mit niedriger Temperatur)?
Der
Toner haftet möglicherweise nicht gut, sodass die Ausdrucke blass aussehen. Ändern Sie die
Einstellung für <Spezialdruckmodus K>.
Spezielle Verarbeitung (P. 333)
Gedruckte Seien weisen weiße Flecken auf
Fehlerbehebung
375
Verwenden Sie geeignetes Papier?
Prüfen Sie, welches Papier geeignet ist, und tauschen Sie das verwendete Papier gegebenenfalls aus.
Papier(P. 428)
Einlegen von Papier(P. 44)
Ist die Trommel in der Tonerpatrone verschlissen?
Tauschen Sie die Tonerpatr
one durch eine neue aus.
Austauschen von Tonerpatronen(P. 395)
Drucken Sie ein Dokument mit starken Kontrasten?
Ändern Sie im Druckertreiber die Einstellung für [Modus "Spe
zialdruck"].
Wenn [Spezialeinstellungen 2] eingestellt wird, ist die Druckdichte im Vergleich zu [Off] oder
[Spezialeinstellungen 1] geringer. Te
xt und Linien können zudem blass aussehen.
Ein Teil der Seite wird nicht bedruckt
Drucken Sie die Daten ohne Ränder?
Dieses Symptom tritt
auf, wenn im Druckertreiber kein Rand eingestellt ist. Ränder von 5 mm oder
weniger an den Papierkanten bzw. von 10 mm oder weniger an Briefumschlagskanten können mit diesem
Gerät nicht gedruckt werden. Vergewissern Sie sich, das Dokument mit Rändern zu drucken.
Registerkarte [Endverarbeitung]
[Erweiterte Einstellungen] [Druckbereich und Druck ausdehnen] [Off]
Die Druckdichte ist ungleichmäßig
Fehlerbehebung
376
Ist die in der Tonerpatrone verbliebene Tonermenge fast verbraucht?
Prüfen Sie die
in der Tonerpatrone verbliebene Tonermenge, und tauschen Sie die Tonerpatronen
gegebenenfalls aus.
Austauschen von Tonerpatronen(P. 395)
Ist der Druck beim Drucken feiner Linien manchmal ungleichmäßig?
Ändern Sie die Einstellung für <Spezialdruckmodus J>.
Spezielle Verarbeitung (P. 333)
Die Ausdrucke sind gräulich
Ist <Dichte korrigieren> in <Kopiereinstellungen> zu stark eingestellt?
Passen Sie die Einstellung so an, dass die Dichte geringer ist.
Dichte korrigieren(P. 318)
Ist der Drucker an einem Ort installiert, an dem er direktem Sonnenlicht oder
starkem Licht ausgesetzt ist?
Installieren Sie den Druck
er an einem geeigneten Ort.
Aufstellung(P. 3)
Transport des Geräts(P. 402)
War die Tonerpatrone über einen längeren Zeitraum direktem Sonnenlicht
ausgesetzt?
Bewahren
Sie die Tonerpatrone zwei bis drei Stunden lang an einem geeigneten Ort auf, und wiederholen
Sie dann den Druckvorgang. Auf diese Weise könnte das Problem gelöst werden. Wenn das Problem
bestehen bleibt, tauschen Sie die Tonerpatrone aus.
Austauschen von Tonerpatronen(P. 395)
Fehlerbehebung
377
Ein gedruckter Barcode kann nicht gescannt werden
Versuchen Sie, einen Barcode zu scannen, der mit den werkseitigen
Standar
deinstellungen gedruckt wur
de?
Geben
Sie im Druckertreiber die Option [Spezialeinstellungen 1] für die Einstellung [Modus "Spezialdruck"]
an.
W
enn [Spezialeinstellungen 1] eingestellt wird, ist die Druckdichte im Vergleich zu [Off] geringer. Text und
Linien k
önnen zudem blass aussehen.
In
Bildern sind möglicherweise weiße Flecken zu sehen, wenn diese Funktion mit anderem Papier als
leichtem Papier verwendet wird.
Fehlerbehebung
378
Das Papier weist Falten auf oder wellt sich
17EL-067
Papier weist Falten auf
Ist das Papier richtig eingelegt?
Wenn das
eingelegte Papier über die Füllhöhenführung hinausragt oder schräg eingelegt ist, können sich
Falten bilden.
Einlegen von Papier(P. 44)
Verwenden Sie feuchtes Papier?
T
auschen Sie das Papier gegen geeignetes Papier aus.
Einlegen von Papier(P. 44)
Verwenden Sie geeignetes Papier?
Prüfen Sie, welches Papier geeignet ist, und tauschen Sie das verwendete Papier gegebenenfalls aus.
Papier(P. 428)
W
enn
das
Problem auch nach Verwendung von geeignetem Papier bestehen bleibt, ändern Sie die
Einstellung für <Spezialdruckmodus V>.
Spezielle Verarbeitung (P. 333)
Das Papier wellt sich
Verwenden Sie geeignetes Papier?
Prüfen Sie, welches
Papier geeignet ist, und tauschen Sie das verwendete Papier gegebenenfalls aus.
Stellen Sie außerdem Papierformat und -typ ordnungsgemäß ein.
Papier(P. 428)
Fehlerbehebung
379
Einlegen von Papier(P. 44)
Angeben von Papierformat und -typ(P. 55)
Wenn Sie
Normalpapier verwenden (60 bis 89 g/m²), wird das Problem durch die folgende Änderung im
Druckertreiber möglicherweise gelöst.
Registerkarte [Seite einrichten]
[Papiertyp] [Normal L [60-89 g/m2]].
Wenn das
Problem auch mit geeignetem Papier auftritt, ändern Sie die Einstellung für
<Spezialdruckmodus V>.
Spezielle Verarbeitung (P. 333)
Fehlerbehebung
380
Papier wird nicht richtig eingezogen
17EL-068
Ausdrucke sind schräg
Sind die Papierführungen an den Papierkanten ausgerichtet?
Wenn die Papierführungen zu lose oder zu eng eingestellt sind, kommt es zu schr
ägen Ausdrucken.
Einlegen von Papier(P. 44)
Ist die manuelle Zufuhr die Papierquelle?
Legen Sie das Papier in die Papierkassette ein.
Einlegen von Papier in die Papierkassette(P. 46)
Drucken Sie auf gewellte Briefumschläge?
Glätten Sie die Briefumschläge, und druck
en Sie erneut.
Einlegen von Briefumschlägen(P. 51)
Papier wird nicht eingezogen/Zwei oder mehr Blätter werden auf einmal
eingezogen
Ist das Papier richtig eingelegt?
Fächern Sie den Papierstapel gut auf, sodass das Papier nicht zusammenklebt.
Prüfen Sie, ob das Papier richtig eingelegt ist.
Einlegen von Papier(P. 44)
Überprüfen Sie, ob
die Anzahl der eingelegten Blätter angemessen ist und ob das passende Papier
verwendet wird.
Fehlerbehebung
381
Papier(P. 428)
Einlegen von Papier(P. 44)
Prüfen Sie, ob Papier von unterschiedlichem Format oder Typ zusammen eingelegt ist.
Häuge Papierstaus beim doppelseitigen Druck (MF244dw)
Kommt es während des doppelseitigen Drucks insbesondere auf leichtem oder
gewelltem Papier häug zu Papierstaus?
Setzen Sie <Spezialdruckmodus I> auf <Ein>.
Spezielle Verarbeitung (P. 333)
Fehlerbehebung
382
Wenn sich ein Problem nicht beheben lässt
17EL-069
Wenn Sie ein Problem anhand der Informationen in diesem Kapitel nicht beheben können, wenden Sie sich an Ihr
en
autorisierten Canon Händler vor Ort oder den Canon Support.
Zerlegen Sie das Gerät nicht, und reparieren Sie es nicht selbst
Wenn Sie das Gerät zerlegen oder selbst r
eparieren, erlischt unter Umständen die Garantie.
Kontaktier
en von Canon
W
enn Sie sich an uns wenden, halten Sie bitte die folgenden Informationen bereit:
Pr
oduktname (MF244dw / MF232w / MF231)
Händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben
Beschreibung des Problems (beispielsweise Ihr Vorgehen und das Ergebnis)
Seriennummer (acht alphanumerische Zeichen auf dem Etikett auf der Rückseite des Geräts)
MF244dw MF232w / MF231
Fehlerbehebung
383
Wartung
Wartung .............................................................................................................................................................. 385
Reinigen des Geräts
.......................................................................................................................................... 386
Gehäuse ....................................................................................................................................................... 387
Vorlagenglas ................................................................................................................................................ 388
Zufuhr (MF244dw) ........................................................................................................................................ 391
Fixiereinheit .................................................................................................................................................. 392
Innere des Geräts ......................................................................................................................................... 393
Austauschen von Tonerpatronen ..................................................................................................................... 395
Vor dem Austauschen der Tonerpatrone ...................................................................................................... 397
So tauschen Sie Tonerpatronen aus ............................................................................................................. 399
Transport des Geräts ......................................................................................................................................... 402
Anzeigen des Zählerwerts ................................................................................................................................ 404
Initialisieren von Einstellungen ....................................................................................................................... 405
Initialisieren des Menüs ................................................................................................................................ 406
Zähler zu Öko-Bericht initialisieren (MF244dw / MF232w) ............................................................................ 408
Initialisieren aller Daten/Einstellungen ......................................................................................................... 409
Wartung
384
Wartung
17EL-06A
In diesem Kapitel werden Wartung und Reinigung des Ger
äts sowie das Initialisieren von Einstellungen beschrieben.
Grundlegende Reinigungsaufgaben
Reinigen des Geräts(P. 386)
Das Gerät ist verschmutzt Gehäuse(P. 387)
Auf Originalen oder Ausdrucken erscheinen Flecken Vorlagenglas(P. 388)
Zufuhr (MF244dw)(P. 391)
Auf Ausdrucken erscheinen Streifen Fixiereinheit(P. 392)
Das Innere des Geräts ist verschmutzt Innere des Geräts(P. 393)
Austauschen von T
onerpatr
onen
So zeigen Sie die restliche Tonermenge an Austauschen von
Tonerpatronen
(P. 395)
So tauschen Sie Tonerpatronen aus
So tauschen Sie Tonerpatronen
aus(P. 399)
Tr
ansport des Geräts
Transportieren des Geräts zur Wartung oder bei einem Umzug Transport
des Geräts(P. 402
)
Anzeigen der Gesamtzahl der mit dem Gerät gedruckten Seiten
So zeigen Sie die Gesamtseitenzahl der Ausdrucke an
Anzeigen des Zählerwerts(P. 404)
Initialisieren von Einstellungen
Wenn Sie die Einstellungen zurücksetzen möchten Initialisieren von Einstellungen(P. 405)
Wartung
385
Reinigen des Geräts
17EL-06C
Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, damit sich die Druck
qualität nicht verschlechtert und damit Sie es sicher und
problemlos verwenden können. Lesen Sie die Sicherheitshinweise, bevor Sie mit dem Reinigen beginnen.
Wartung
und Überprüfung(P. 9)
Zu r
einigende Teile
Gehäuse des Geräts
Gehäuse(P. 387)
Walzen innerhalb der Zufuhr (MF244dw)
Zufuhr (MF244dw)(P. 391)
Innere des Geräts und Fixiereinheit
Fixiereinheit(P. 392)
Innere des Geräts(P. 393)
Vorlagenglas und Unterseite der Zufuhr oder
Vorlagenglasabdeckung
Vorlagenglas(P. 388)
Wartung
386
Gehäuse
17EL-06E
Wischen Sie das Gehäuse des Geräts und insbesondere den Ber
eich um die Lüftungsschlitze regelmäßig ab, damit das
Gerät in einwandfreiem Zustand bleibt.
Lüftungsschlitze sind nur beim Modell MF244dw vorhanden.
1
Schalten Sie das Gerät AUS, und trennen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose.
W
enn Sie das Gerät ausschalten, werden Daten in der Druckwarteschlange gelöscht.
2
Reinigen Sie das Gehäuse des Geräts.
Verwenden Sie ein weiches T
uch, das Sie mit Wasser oder einer milden Reinigungslösung angefeuchtet und
gut ausgewrungen haben.
Die Position der Lüftungsschlitze
nden Sie unter Vorderseite(P. 17) .
3
Warten Sie, bis das Gerät vollständig getrocknet ist.
4
Schließen Sie das Netzkabel wieder an, und schalten Sie das Gerät EIN.
Wartung
387
Vorlagenglas
17EL-06F
Reinigen Sie das Vorlagenglas und die Unterseite der Zufuhr und Vorlagenglasabdeckung r
egelmäßig von Staub,
damit sich auf den Dokumenten und den Ausdrucken keine Flecken bilden.
Benachrichtigung über Reinigung des Zufuhrscanbereichs (MF244dw)
Zur Anzeige einer Meldung, wenn sich auf dem Vorlagenglas Schmutz
bendet, setzen Sie <Benachricht. Reinigung> auf <Ein>.
1
Schalten Sie das Gerät AUS, und trennen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose.
Wenn Sie das Gerät ausschalten, werden Daten in der Druckwarteschlange gelöscht.
2
Öffnen Sie die Zufuhr oder die Vorlagenglasabdeckung.
3
Reinigen Sie das Vorlagenglas und die Unterseite der Zufuhr oder
Vorlagenglasabdeckung.
Reinigen Sie die Teile mit einem mit Wasser angefeuchteten T
uch. Wischen Sie dann mit einem weichen,
trockenen Tuch nach.
Beim MF244dw müssen Sie zusätzlich zum Vorlagenglas und der Unterseite der Zufuhr auch den weißen
Streifen der Platte (
) und die Oberäche des transparenten Kunststoffteils ( ) abwischen und trocknen.
Wartung
388
Wenn Sie das transparente Kunststoffteil ( ) abwischen, achten Sie darauf, dass Sie den Kunststoff nicht
verbiegen.
Wenn das Problem bestehen bleibt (MF244dw)
Entfernen Sie das transparente Kunststoffteil ( ), und wischen Sie es ab.
1
Halten Sie die Vorsprünge ( ) an beiden Enden des transparenten Kunststoffteils fest, und entfernen
Sie dann das Kunststoffteil, indem Sie zuerst das hintere Ende leicht anheben.
Das Kunststoffteil ( ) ist leicht zerbrechlich. Gehen Sie beim Entfernen behutsam vor, und biegen Sie
es nicht.
2
Wischen Sie den Scanbereich ( ) ab.
3
Wischen Sie die Rückseite des transparenten Kunststoffteils ab.
Wartung
389
4
Warten Sie, bis das Kunststoffteil vollständig trocken ist.
5
Setzen Sie das transparente Kunststoffteil in seine ursprüngliche Position ein.
Achten Sie auf die korrekte Ausrichtung, halten Sie die V
orsprünge fest, und setzen Sie das
Kunststoffteil in die ursprüngliche Position zurück, indem Sie zuerst das vordere Ende vorsichtig
absenken.
4
Warten Sie, bis die gereinigten Teile vollständig getrocknet sind.
5
Schließen Sie die Zufuhr oder die Vorlagenglasabdeckung vorsichtig.
6
Schließen Sie das Netzkabel wieder an, und schalten Sie das Gerät EIN.
Wartung
390
Zufuhr
17EL-06H
Staub und Gratpulver können an der Rolle in der Zufuhr haften und Fleck
en auf den Ausdrucken verursachen.
Reinigen Sie die Zufuhr wie im Folgenden beschrieben.
1
Schalten Sie das Gerät AUS, und trennen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose.
Wenn Sie das Gerät ausschalten, werden Daten in der Druckwarteschlange gelöscht.
2
Öffnen Sie die Zufuhrabdeckung.
3
Wischen Sie die Walze ( ) im Inneren der Zufuhr ab.
Reinigen Sie die Bereiche mit einem mit Wasser angefeuchteten und gut ausgewrungenen Tuch. Wischen Sie
dann mit einem weichen, trockenen Tuch nach.
4
Schließen Sie die Zufuhrabdeckung vorsichtig.
5
Schließen Sie das Netzkabel wieder an, und schalten Sie das Gerät EIN.
Wartung
391
Fixiereinheit
17EL-06J
Schmutz kann an der Fixiereinheit im Gerät haften und schwarze Str
eifen auf Ausdrucken verursachen. Reinigen Sie
die Fixiereinheit wie im Folgenden beschrieben. Beachten Sie, dass die Fixiereinheit nicht gereinigt werden kann, wenn
sich Dokumente in der Druckwarteschlange benden. Zum Reinigen der Fixiereinheit benötigen Sie Papier, das größer
ist als Normalpapier des Formats A4 oder Letter. Legen Sie das Papier in die manuelle Zufuhr ein, bevor Sie die
folgenden Schritte ausführen.
Bei der Reinigung wird Toner der T
onerpatrone verbraucht. Stellen Sie sicher, dass ausreichend Toner in der
Tonerpatrone vorhanden ist, bevor Sie fortfahren.
Die Reinigung der Fixiereinheit dauert ca. 90 Sekunden.
Anzeigen des Tonerpatronenstands(P. 396)
Einlegen von Papier in die manuelle Zufuhr(P. 49)
1
Drücken Sie .
2
Wählen Sie mit
/ die Option <Justage/Wartung>, und drücken Sie .
3
Wählen Sie <Fixierbauteil reinigen>, und drücken Sie .
4
Legen Sie Papier (A4/LTR oder größer) in die manuelle Zufuhr ein, und drücken Sie
.
W
enn die Reinigung abgeschlossen ist und die Meldung <Beendet.> angezeigt wird, drücken Sie
, um
zum Kopiermodusbildschirm zurückzuk
ehr
en.
W
artung
392
Innere des Geräts
17EL-06K
Reinigen Sie das Innere des Geräts r
egelmäßig, sodass sich kein Toner- oder Papierstaub ansammelt.
1
Schalten Sie das Gerät AUS, und trennen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose.
Wenn Sie das Gerät ausschalten, werden Daten in der Druckwarteschlange gelöscht.
2
Heben Sie das Bedienfeld an.
Wenn Sie das Bedienfeld nicht anheben können
Verge
wissern Sie sich, dass die Zufuhr- oder Vorlagenglasabdeckung vollständig geschlossen ist. Wenn sich
ein dickes Original wie ein Buch auf dem Vorlagenglas bendet, entfernen Sie das Original. Wenn Sie das
Bedienfeld mit Gewalt anheben, kann es zu Beschädigungen kommen.
3
Öffnen Sie die Tonerabdeckung an ihrem Griff vorne rechts.
4
Ziehen Sie die Tonerpatrone aus dem Gerät heraus.
Wartung
393
5
Wischen Sie mit einem usenfr
eien, sauberen, weichen und tr
ockenen Tuch den
Toner- oder Papierstaub im Inneren des Geräts ab.
6
Setzen Sie die Tonerpatrone ein.
Richten Sie die rechten und linken V
orsprünge (
) an den Tonerpatronenführungen aus, und drücken Sie
die Patrone ganz hinein.
7
Schließen Sie die Tonerabdeckung, und senken Sie das Bedienfeld ab.
Wenn Sie die Tonerabdeckung nicht schließen können
Vergewissern Sie sich, dass die Tonerpatrone korrekt eingesetzt wurde. Wenn Sie die Tonerabdeckung mit
Gewalt schließen, kann es zu Beschädigungen kommen.
8
Schließen Sie das Netzkabel wieder an, und schalten Sie das Gerät EIN.
Wartung
394
Austauschen von Tonerpatronen
17EL-06L
Am Gerät wird eine Meldung ange
zeigt, wenn eine Tonerpatrone fast leer ist. Beachten Sie, dass die Druckqualität
sinkt, wenn Sie keine Abhilfemaßnahme ergreifen und einfach weiter drucken. Sie können die restliche
Tonerpatronenmenge im Display prüfen.
Wenn eine Meldung angezeigt wird(P. 395)
Wenn die Ausdrucke von schlechter Qualität sind(P. 395)
Anzeigen des Tonerpatronenstands(P. 396)
Wenn eine Meldung angezeigt wir
d
Je nachdem, welche Meldung angezeigt wird, müssen Sie eine Ersatztonerpatrone bereithalten oder die Tonerpatrone
austauschen.
Vor dem Austauschen der Tonerpatrone(P. 397) So tauschen Sie Tonerpatronen aus(P. 399)
Verbrauchsmaterial(P. 433)
<Es wird empfohlen, eine Patrone vorzuber
eiten.>
Diese Meldung weist Sie darauf hin, dass eine Tonerpatrone demnächst ausgetauscht werden muss. Schütteln
Sie die Tonerpatrone, um den T
oner in der Patrone gleichmäßig zu verteilen. Tauschen Sie die Tonerpatrone
aus, wenn die Meldung angezeigt wird und Sie einen umfangreichen Druckauftrag starten wollen.
Geben Sie dies an, wenn diese Meldung angezeigt wird
Sie können einen beliebigen Wert als Pr
ozentsatz für die in der Tonerpatrone verbliebene Tonermenge
festlegen, der diese Meldung auslöst.
Zeit. f. Ben. z. P.-Vorb. anz. Benachr.(P. 332)
<Lebensende d. Patrone. Austausch empfohlen.>
Diese Meldung weist Sie darauf hin, dass eine Tonerpatrone das Ende der Lebensdauer erreicht hat. Sie sollten
die Patrone gegen eine neue ersetzen. Sie können weiterhin druck
en, aber die Druckqualität ist möglicherweise
nicht zufriedenstellend.
Wenn die Ausdrucke von schlechter Qualität sind
Wenn auf den Ausdrucken folgende Probleme auftreten, ist eine der Tonerpatronen fast leer. Tauschen Sie die fast
leere Tonerpatrone aus, auch wenn keine Meldung angezeigt wird.
Vor dem Austauschen der Tonerpatrone(P. 397)
So tauschen Sie Tonerpatronen aus(P. 399)
Wartung
395
Weiße Streifen Teilweise zu blass Ungleichmäßige Dichte
Tonerecken und -spritzer Leere Bereiche der Originale sind im Ausdruck gräulich
Anzeigen des Tonerpatronenstands
Sie k
önnen die restliche Tonermenge in der Tonerpatrone wie im Folgenden beschrieben jederzeit überprüfen. Es
empehlt sich, den Tonerstand vor jedem großen Druckauftrag zu prüfen.
<Geräteinformationen> <Patronenfüllstand> Überprüfen Sie die in
der Tonerpatrone verbliebene T
onermenge
Patronenfüllstand
Zeigt die Menge des in den Tonerpatronen verbliebenen T
oners an. Andere interne Teile können das Ende
ihrer Nutzungsdauer erreichen, bevor der Toner verbraucht ist.
Die angezeigte Tonerrestmenge in der Tonerpatrone dient nur als Orientierungshilfe und kann von
der tatsächlichen Menge abweichen.
LINKS
Verbrauchsmaterial(P. 10)
Wartung
396
Vor dem Austauschen der Tonerpatrone
17EL-06R
Führen Sie Folgendes durch, be
vor Sie die Tonerpatrone austauschen. Die Meldung wird möglicherweise nicht mehr
angezeigt, oder die Druckqualität wird möglicherweise verbessert. Beachten Sie die Vorsichtshinweise für den
Umgang mit der Tonerpatrone, bevor Sie beginnen.
Wartung und Überprüfung(P. 9)
Verbrauchsmaterial(P. 10)
1
Heben Sie das Bedienfeld an.
Wenn Sie das Bedienfeld nicht anheben können
V
er
ge
wissern Sie sich, dass die Zufuhr- oder Vorlagenglasabdeckung vollständig geschlossen ist. Wenn sich
ein dickes Original wie ein Buch auf dem Vorlagenglas bendet, entfernen Sie das Original. Wenn Sie das
Bedienfeld mit Gewalt anheben, kann es zu Beschädigungen kommen.
2
Öffnen Sie die Tonerabdeckung an ihrem Griff vorne rechts.
3
Ziehen Sie die Tonerpatrone aus dem Gerät heraus.
Wartung
397
4
Schütteln Sie die Tonerpatrone wie unten gezeigt 5- oder 6-mal, um den Toner
gleichmäßig in der Patr
one zu verteilen.
5
Setzen Sie die Tonerpatrone ein.
Richten Sie die rechten und linken V
orsprünge (
) an den Tonerpatronenführungen aus, und drücken Sie
die Patrone ganz hinein.
6
Schließen Sie die Tonerabdeckung, und senken Sie das Bedienfeld ab.
Wenn Sie die Tonerabdeckung nicht schließen können
Vergewissern Sie sich, dass die Tonerpatrone korrekt eingesetzt wurde.
Wenn Sie die Tonerabdeckung mit Gewalt schließen, kann es zu Beschädigungen kommen.
LINKS
Austauschen von Tonerpatronen(P. 395)
Wartung
398
So tauschen Sie Tonerpatronen aus
17EL-06S
Lesen Sie vor dem Austauschen von Tonerpatronen die Sicherheitshinweise in Wartung und Überprüfung(P. 9)
und Verbrauchsmaterial(P. 10) .
1
Heben Sie das Bedienfeld an.
Wenn Sie das Bedienfeld nicht anheben können
V
er
ge
wissern Sie sich, dass die Zufuhr- oder Vorlagenglasabdeckung vollständig geschlossen ist. Wenn sich
ein dickes Original wie ein Buch auf dem Vorlagenglas bendet, entfernen Sie das Original. Wenn Sie das
Bedienfeld mit Gewalt anheben, kann es zu Beschädigungen kommen.
2
Öffnen Sie die Tonerabdeckung an ihrem Griff vorne rechts.
3
Ziehen Sie die Tonerpatrone aus dem Gerät heraus.
Wartung
399
4
Nehmen Sie die Ersatzpatrone aus der Schutzhülle.
5
Schütteln Sie die Tonerpatrone wie unten gezeigt 5- oder 6-mal, um den Toner
gleichmäßig in der Patrone zu verteilen, und legen Sie sie auf einer ebenen Fläche
ab.
6
Ziehen Sie den Schutzstreifen gerade heraus.
Der Schutzstreifen ist insgesamt etwa 50 cm lang.
Wartung
400
Beim Herausziehen des Schutzstreifens
Wenn der Schutzstreifen in der T
onerpatrone bleibt, kann sich die Ausdruckqualität verschlechtern.
Ziehen Sie den Schutzstreifen nicht schräg oder zur Seite heraus. Wenn der Schutzstreifen reißt, können
Sie ihn unter Umständen nicht vollständig herausziehen.
Wenn der Schutzstreifen beim Herausziehen hängen bleibt, ziehen Sie weiter, bis er vollständig entfernt
wurde.
7
Setzen Sie die T
onerpatrone ein.
Richten Sie die rechten und linken V
orsprünge (
) an den Tonerpatronenführungen aus, und drücken Sie
die Patrone ganz hinein.
8
Schließen Sie die Tonerabdeckung, und senken Sie das Bedienfeld ab.
Wenn Sie die Tonerabdeckung nicht schließen können
Verge
wissern Sie sich, dass die Tonerpatrone korrekt eingesetzt wurde. Wenn Sie die Tonerabdeckung mit
Gewalt schließen, kann es zu Beschädigungen kommen.
LINKS
Vor dem Austauschen der Tonerpatrone(P. 397)
Wartung
401
Transport des Geräts
17EL-06U
Das Gerät ist schwer. Befolgen Sie unbedingt die folgenden Anweisungen, um beim Transport des Ger
äts
Verletzungen zu vermeiden, und lesen Sie vorher unbedingt die Sicherheitshinweise.
Wichtige
Sicherheitsvorschriften(P. 2)
1
Schalten Sie das Ger
ät und den Computer AUS.
Wenn Sie das Gerät ausschalten, werden Daten in der Druckwarteschlange gelöscht.
2
Tr
ennen Sie die Kabel in der numerischen Reihenfolge vom Gerät, wie in der
Abbildung unten dar
gestellt.
Ob die mit "
*
" gekennzeichneten Kabel angeschlossen sind, hängt von Ihrer Umgebung ab.
Netzstecker
Netzkabel
USB-Kabel
*
LAN-Kabel
*
3
Beim Transport des Geräts über eine längere Strecke nehmen Sie die Tonerpatronen
her
aus. So tauschen Sie Tonerpatronen aus(P. 399)
4
Öffnen Sie die Papierabdeckung, und nehmen Sie das Papier heraus.
W
enn die Papierführungen erweitert wurden, schieben Sie sie an ihre ursprüngliche Position zurück, sodass
sie in die Papierkassette passen.
5
Schließen Sie alle geöffneten Abdeckungen, und bringen Sie das Gerät an den neuen
Aufstellort.
Wartung
402
Überprüfen Sie das Gewicht des Geräts, und tr
agen Sie es, ohne sich zu überanstrengen.
Technische
Daten des Geräts(P
. 423)
Heben Sie das Gerät an den Tragegriffen vorne am Gerät hoch.
6
Stellen Sie das Gerät vorsichtig am neuen Aufstellort ab.
Informationen zu den Installationsschritten nach dem Umsetzen des Ger
äts nden Sie im Handbuch "Erste
Schritte
".
Dem Gerät beiliegende Dokumente(P. 434)
Wartung
403
Anzeigen des Zählerwerts
17EL-06W
Sie können die Gesamtzahl der für die Ausdrucke verwendeten Seiten prüfen. In dieser Gesamtzahl sind über
Computer erstellte Kopien und Ausdruck
e von Daten sowie Listen inbegriffen.
<Geräteinformationen> <Zähler prüfen>
Wartung
404
Initialisieren von Einstellungen
17EL-06X
Sie können die folgenden Einstellungen zurücksetzen:
Initialisieren des Menüs(P. 406)
Zähler zu Öko-Bericht initialisieren (MF244dw / MF232w)(P. 408)
Initialisieren aller Daten/Einstellungen(P. 409)
Wartung
405
Initialisieren des Menüs
17EL-06Y
Sie können die Einstellungen des Geräts auf die werkseitigen Standar
dwerte zurücksetzen (
Liste der
Menüeinstellungen(P.
290) ). Abhängig von den ausgewählten Einstellungen müssen Sie das Gerät nach der
Initialisierung möglicherweise neu starten.
Wenn ein Bildschirm zur Eingabe einer PIN angezeigt wird, geben Sie mit den Zahlentasten die PIN ein, und
drücken Sie . Einstellen der Systemmanager-PIN(P. 233)
<Einstellungen Systemverwaltung> <Menü initialisieren> Wählen Sie
die zu initialisierende Option <Ja>
Optionen, die initialisiert werden können
Wählen Sie die Einstellung, die Sie initialisieren wollen.
Wenn Sie <Einstellungen Systemverwaltung> ausgewählt haben
Wählen Sie die bestimmten Systemverwaltungseinstellungen aus, die Sie initialisieren wollen, wählen Sie <Ja>
aus, und drücken Sie .
Wartung
406
Zu initialisierende Einstellungen
Wählen Sie die zu initialisierenden Einstellungen aus.
<Alle initialisieren>
Initialisiert alle Systemverwaltungseinstellungen.
Wenn die Remote UI-Einstellungen zurückgesetzt werden
Die PIN für Remote UI wird ebenfalls initialisiert. Nach einer Initialisierung stellen Sie die PIN für
Remote UI erneut ein. Festlegung einer Remote UI-PIN (MF244dw / MF232w)(P. 235)
Sie können folgendermaßen vorgehen, um die Standardwerte wiederherzustellen
<Netzwerkeinstellungen>.
<Netzwerkeinstellungen> <Netzwerkeinstellungen initialisieren>
<Ja> Starten Sie das Gerät neu
<Alle initialisieren>
Initialisiert alle Einstellungen.
Wartung
407
Zähler zu Öko-Bericht initialisieren
17EL-070
Sie können die im Öko-Bericht ange
zeigte Anzahl der Ausdrucke initialisieren und den Wert wieder auf die werkseitige
Standardeinstellung zurücksetzen. Die Anzahl der Ausdrucke wird nach der Initialisierung auf 0 zurückgesetzt.
Wenn ein Bildschirm angezeigt wird, in dem Sie zum Eingeben einer PIN aufgefordert werden, geben Sie mit
den Zahlentasten die richtige PIN ein, und drücken Sie . Einstellen der Systemmanager-PIN(P. 233)
<Einstellungen Systemverwaltung> <Zähler zu Öko-Bericht
initialisieren.> <Ja>
LINKS
Öko-Bericht(P. 304)
Wartung
408
Initialisieren aller Daten/Einstellungen
17EL-071
Wenn Sie gespeicherte Daten und Einstellungen gleichzeitig ändern möchten, beispielsweise wenn Sie den Aufstellort
des Geräts ändern, k
önnen Sie die gespeicherten Daten löschen und alle Einstellungen (
Liste der
Menüeinstellungen(P.
290) ) gleichzeitig initialisieren. Sie müssen das Gerät neu starten, nachdem Sie alle Daten
bzw. Einstellungen initialisiert haben.
Wenn ein Bildschirm zur Eingabe einer PIN angezeigt wird, geben Sie mit den Zahlentasten die PIN ein, und
drücken Sie . Einstellen der Systemmanager-PIN(P. 233)
<Einstellungen Systemverwaltung> <Alle Daten/Einstellungen initialisieren>
<Ja> <Ja> Starten Sie das Gerät neu.
Wartung
409
Anhang
Anhang ................................................................................................................................................................. 411
Softwar
e von Drittanbietern (MF244dw / MF232w) ......................................................................................... 412
Praktische Funktionen ...................................................................................................................................... 413
Umweltfreundlich Geld sparen ..................................................................................................................... 414
Ezienzfunktionen ....................................................................................................................................... 416
Digitalisieren ................................................................................................................................................ 418
Weitere Funktionen ...................................................................................................................................... 420
Technische Daten .............................................................................................................................................. 422
Technische Daten des Geräts ....................................................................................................................... 423
Technische Daten des Wireless LAN (MF244dw / MF232w) ........................................................................... 425
Dokumententypen ....................................................................................................................................... 426
Scanbereich ........................................................................................................................................... 427
Papier ........................................................................................................................................................... 428
Technische Daten der Kopierfunktion .......................................................................................................... 430
Technische Daten der Scanfunktion ............................................................................................................. 431
Technische Daten der Druckfunktion ........................................................................................................... 432
Verbrauchsmaterial .......................................................................................................................................... 433
Dem Gerät beiliegende Dokumente ................................................................................................................. 434
Verwenden des Anwenderhandbuches ........................................................................................................... 435
Bildschirmlayout des Anwenderhandbuches ................................................................................................ 436
Anzeigen des Anwenderhandbuches ........................................................................................................... 440
Sonstiges ............................................................................................................................................................ 441
Grundfunktionen in Windows ....................................................................................................................... 442
Hinweise ....................................................................................................................................................... 451
Anhang
410
Anhang
17EL-072
Dieses Kapitel enthält technische Daten dieses Geräts, Anweisungen zur Verwendung des Anwenderhandbuches,
Haftungsausschluss, Cop
yright-Informationen und andere wichtige Informationen für die Kunden.
Anhang
411
Software von Drittanbietern
17EL-073
Wenn Sie Informationen zu Software von Drittanbietern benötigen, klick
en Sie auf das folgende Symbol.
Anhang
412
Praktische Funktionen
17EL-074
In diesem Abschnitt werden die folgenden Funktionen beschrieben. Die Funktionen sind unter vier Überschriften
zusammengefasst: "Umweltfreundlich Geld spar
en", "Ezienzfunktionen", "Digitalisieren" und "Weitere Funktionen".
Anhang
413
Umweltfreundlich Geld sparen
17EL-075
Doppelseitiger Druck (MF244dw)
Den doppelseitigen Druck können Sie für Kopien und von einem Computer gesendete Druckaufträge
verwenden. Da sich dabei der Papierverbrauch im Vergleich zum einseitigen Druck halbiert, sparen Sie die
Hälfte der Papierkosten. Mit der Taste können Sie die Einstellungen für doppelseitigen Druck und
das Kopieren mehrer
er Seiten auf ein Blatt auswählen und auf diese Weise sogar noch mehr Papier sparen.
So erstellen Sie doppelseitige Kopien: Doppelseitiges Kopieren (MF244dw)(P. 77)
So
k
önnen
Sie beim Kopieren Papier sparen:
Verwenden der Taste [Paper Save Copy] (MF244dw /
MF231)
(P
.
81)
So drucken Sie doppelseitige Dokumente vom Computer aus:
Wechseln zwischen einseitigem und
doppelseitigem Druck (MF244dw)
(P
. 101
)
Drucken mehrerer Seiten auf ein Blatt
Viel Papier können Sie sparen, indem Sie mehrere Seiten auf einem Blatt drucken: 2 oder 4 Seiten beim
Kopier
en und bis zu 16 Seiten bei vom Computer gesendeten Druckauftr
ägen. Diese Funktion ist noch
effektiver, wenn Sie sie mit dem doppelseitigen Druck k
ombinieren.
So kopieren Sie mehrere Seiten eines Dokuments auf ein Blatt: Kopieren mehrerer Dokumente auf ein
Blatt (2 auf 1/4 auf 1)(P.
79)
So können Sie beim Kopieren Papier sparen:
Verwenden der Taste [Paper Save Copy] (MF244dw /
MF231)(P.
81)
Anhang
414
So drucken Sie mehrere Seiten eines Dokuments auf ein Blatt: Drucken mehrerer Seiten auf ein
Blatt(P. 105
)
Schlafmodus
Ein Schlafmodus, in dem sich das Gerät bei Nichtbenutzung ausschaltet, um den Stromverbrauch und damit die
Kosten zu reduzieren, ist heutzutage ein absolutes Muss. Dieses Ger
ät wechselt automatisch in den
Schlafmodus und kann auf Wunsch auch manuell jederzeit in den Schlafmodus geschaltet werden. Drücken Sie
einmal, um das Gerät in den Schlafmodus zu schalten. Drücken Sie die Taste erneut, um den Schlafmodus
zu beenden.
Weitere Informationen über diese Funktion nden Sie in Wechseln in den Schlafmodus(P. 61) .
Einsparen von Toner
Sie möchten mehrseitige Dokumente oder Entwürfe drucken, für die keine optimale Qualität erforderlich ist?
Es gibt eine Einstellung, bei der weniger T
oner verwendet wir
d. Damit erzielen Sie eine ausr
eichende Qualität
und sparen gleichzeitig Toner und Geld.
Weitere Informationen über diese Funktion nden Sie in Sparen von Toner(P. 118) .
Anhang
415
Ezienzfunktionen
17EL-076
Schnelltasten zum Kopieren und Scannen
Mit den Schnelltasten auf dem Bedienfeld können Sie sich das erneute Kongurieren der immer gleichen
Einstellungen ersparen. Mit der Taste können Sie Papier sparen, indem Sie zwei oder vier Seiten auf
ein Blatt kopieren. W
enn Ihr Gerät das doppelseitige Drucken unterstützt, können Sie beim Kopieren auch beide
Seiten des Blatts bedrucken. Zum Scannen können Sie unter der Taste
die besonders häug
verwendeten Speicherziele, Scantypen und Dateiformate speichern. Danach legen Sie nur noch das Dokument
ein und drücken zum Scannen die Schnelltaste.
So k
önnen Sie beim Kopieren Papier sparen:
Verwenden der Taste [Paper Save Copy] (MF244dw /
MF231)
(P
. 81
)
So scannen Sie mühelos Dokumente:
Scannen über die Taste [Scan -> PC](P. 136)
Remote-Management mit Remote UI (MF244dw / MF232w)
Mit Remote UI können Sie viele Managementfunktionen vom Computer aus ausführen, ohne das Gerät selbst
bedienen zu müssen. Über eine leicht verständliche, ohne Einarbeitung intuitiv bedienbare
Webbr
owseroberäche können Sie Einstellungen kongurieren und den Gerätestatus überwachen. So bleibt
Ihnen mehr Zeit für andere Aufgaben.
Weitere Informationen über diese Funktion nden Sie in Verwenden von Remote UI (MF244dw / MF232w)
(P. 277)
.
Anhang
416
Schnelle Angabe von Druckeinstellungen durch intuitive Bedienung
Sie können das Seitenlayout sowie die Bindungsposition, den Wechsel zwischen einseitigem und
doppelseitigem Druck usw
. pr
oblemlos intuitiv auf dem V
orschaubild im Druckertreiber angeben. Durch
einfaches Klicken können Sie bequem Einstellungen vornehmen, während Sie anzeigen können, wie die
Einstellungen angewendet werden.
Weitere Informationen nden Sie unter Drucken von Dokumenten(P. 89)
Anhang
417
Digitalisieren
17EL-077
Scannen nach Bedarf
Sie möchten eine Zeitungsseite scannen, interessieren sich aber eigentlich nur für eine Schlagzeile und ein
Foto? Verwenden Sie ScanGear MF. Damit können Sie in einer Vorschau den gewünschten Scanbereich
auswählen, und der Scanner verwirft die übrigen Seitenbereiche. Andernfalls müssten Sie mit einem
Bearbeitungsprogramm die unerwünschten Bereiche mühsam ausschneiden.
Das Scannen, Drucken oder anderweitige Reproduzieren bestimmter Dokumente mit diesem Gerät und
die Verwendung von Bildern, die Sie mit diesem Gerät gescannt, gedruckt oder anderweitig r
eproduziert
haben, ist unter Umständen gesetzlich verboten und kann zivil- und strafrechtlich verfolgt werden. Wenn
Sie nicht sicher sind, ob Sie ein bestimmtes Dokument mit dem Gerät scannen, drucken oder anderweitig
reproduzieren und Bilder, die Sie mit diesem Gerät gescannt, gedruckt oder anderweitig reproduziert
haben, verwenden dürfen, holen Sie vorab rechtlichen Rat ein.
Weitere Informationen zu dieser Funktion nden Sie unter Kongurieren von Scaneinstellungen in
ScanGear MF(P. 143
) .
Durchsuchbare PDFs
Die Suche nach Text in einer PDF-Datei kann mithilfe einer "durchsuchbaren PDF-Datei
*
" durchgeführt werden.
Indem Sie ein Original mit T
ext und Bildern scannen, werden die Textteile von OCR in Textdaten konvertiert. Sie
können somit nicht nur nach Textinformationen suchen, sondern auch benötigte Teile in Microsoft Oce in ein
Excel-Arbeitsblatt oder ein Word-Dokument kopieren. Auf diese Weise müssen Sie Kundendaten, Adressen usw.
nicht komplett neu eingeben.
*
In einer Mac OS-Umgebung können Sie keine durchsuchbaren PDFs erstellen.
Anhang
418
Weitere Informationen zum Scannen über einen Computer nden Sie unter Scannen von einem
Computer(P. 140)
.
Hinzufügen von Bildern zu gerade bearbeiteten Dokumenten
Bei manchen Anwendungen können Sie am Gerät gescannte Bilder problemlos direkt in Dokumente
importieren, die Sie gerade bearbeiten. So erspar
en Sie sich das Öffnen einer eigenen Anwendung für den
Empfang gescannter Bilder und den Export in die tatsächlich verwendete Anwendung.
Weitere Informationen zu dieser Funktion nden Sie unter Scannen mithilfe einer Anwendung(P. 141) .
Anhang
419
Weitere Funktionen
17EL-078
Verwenden eines Smartphones/Tablets (MF244dw / MF232w)
Wenn Sie z. B. einmal schnell einen Vorschlag ausdrucken wollen, den Sie auf dem Weg zu einem
Geschäftstermin auf einem Tablet fertiggestellt haben, oder das bei einer Besprechung ausgeteilte Material mit
einem Smartphone scannen wollen, ist Canon PRINT Business oder Canon Print Service besonders hilfreich.
Auch an Orten ohne Wireless LAN-Router können Sie mit einem Mobilgerät direkt und kabellos eine Verbindung
zum Gerät herstellen.
Ohne Computer, schnell und einfach! Eine noch größere Vielfalt an Möglichkeiten für Arbeit und Spiel mit
Funktionen, die für dieses Zeitalter der Geschwindigkeit gemacht wurden.
Weitere Informationen nden Sie unter Kann bequem mit einem Mobilgerät verwendet werden
(MF244dw / MF232w)
(P
. 145
)
Einfaches Drucken mit Google Cloud Print (MF244dw / MF232w)
Stellen Sie über einen Laptop oder ein Smartphone eine Verbindung zu Google Cloud Print her, senden Sie die
Daten, und die gewünschten Dokumente werden gedruckt. Mit diesem Ger
ät, Google Cloud Print und einem
mobilen Gerät können Sie von überall aus drucken.
Weitere Informationen zu dieser Funktion nden Sie unter Verwenden von Google Cloud Print(P. 162) .
Drahtlose Verbindung (MF244dw / MF232w)
Anhang
420
Keine Kabel, einfache Installation, problemlose Wartung. Mit einem WPS-fähigen Wireless LAN-Router entfällt
die Einstellung komplett, und das Gerät ist im Handumdrehen betriebsbereit. Nutzen Sie mit einer drahtlosen
Verbindung die Vorteile eines benutzerfreundlichen Dokumentensystems ohne Kabelsalat. Die Kompatibilität
mit IEEE 802.11b/g/n sorgt für eine problemlose Einrichtung, die Unterstützung für WEP und WPA/WPA2-PSK
(TKIP/AES-CCMP) für mehr Sicherheit.
Weitere Informationen über diese Funktion nden Sie in Herstellen einer Verbindung zu einem
WLAN
(P
. 173
) .
Erstellen von Postern
Für besonders große Poster vergrößern Sie einfach einen normalen einseitigen Ausdruck. Große Poster werden
auf neun Blättern gedruckt. Diese können Sie in einem 3x3-Raster anordnen, und fertig ist Ihr Poster!
Weitere Informationen über diese Funktion nden Sie in Drucken von Postern(P. 107) .
Erstellen von Broschüren (MF244dw)
Manche Dokumente erfordern mehr als nur eine Heftklammer oben links. Broschüren lassen sich wirklich
einfach erstellen, denn der Druckertreiber sor
gt für die richtige Positionierung auf der Seite. Sie brauchen nur
noch die Seiten zu falten und in der Mitte zu heften.
Weitere Informationen zu dieser Funktion nden Sie unter Drucken einer Broschüre (MF244dw)(P. 109) .
Anhang
421
Technische Daten
17EL-079
Änderungen an den technischen Daten des Geräts aufgrund von Verbesserungen bleiben vorbehalten.
Technische Daten des Geräts(P. 423)
Technische Daten des Wireless LAN (MF244dw / MF232w)(P. 425)
Dokumententypen(P. 426)
Scanbereich(P. 427)
Papier(P. 428)
Technische Daten der Kopierfunktion(P. 430)
Technische Daten der Scanfunktion(P. 431)
Technische Daten der Druckfunktion(P. 432)
Anhang
422
Technische Daten des Geräts
17EL-07A
Typ
Tischgerät
Stromversorgung
*1
220 bis 240 V, 50/60 Hz
(Die Anfor
derungen bezüglich der Str
omversorgung hängen von dem Land ab,
in dem Sie das Gerät erworben haben.)
Leistungsaufnahme
Maximum
- MF244dw
1.150 W oder weniger
- MF232w / MF231
1.120 W oder weniger
Durchschnitt im Standby-Modus
- MF244dw
ca. 4,1 W
- MF232w / MF231
ca. 4,2 W
Durchschnitt im Schlafmodus
- MF244dw
Ca. 1,3 W (bei USB-Verbindungen)
- MF232w
Ca. 1,2 W (bei USB-Verbindungen)
- MF231
ca. 1,2 W
Bei über Netzschalter ausgeschaltetem Gerät
0,5 W oder weniger
Aufwärmdauer
*2
(Von Stromversor
gung EIN bis zur Bereitschaft
des Geräts.)
- MF244dw / MF232w
13,5 Sekunden oder weniger
- MF231
12,0 Sekunden oder weniger
Gewicht
*3
- MF244dw
ca. 12,7 kg
- MF232w
ca. 10,8 kg
- MF231
ca. 10,7 kg
Abmessungen
(B x T x H)
- MF244dw
390 x 371 x 360 mm
- MF232w / MF231
390 x 371 x 312 mm
Umgebungsbedingungen
Temperatur: 10 bis 30°C
Luftfeuchtigkeit: 20 % bis 80 % relative Luftfeuchtigk
eit (nicht kondensierend)
*1
Die auf dem Typenschild angegebenen Stromwerte be
ziehen sich auf den durchschnittlichen Stromverbrauch.
*2
Die Aufwärmdauer kann je nach den Gebrauchs- und Umgebungsbedingungen des Geräts variieren.
*3
Der Wert gibt das Gewicht des Hauptgeräts einschließlich Tonerpatronen an.
*4
Nur MF244dw / MF232w
*5
Gibt an, dass der Schalldruckpegel an der jeweiligen Bedienerposition unterhalb des absoluten Kriteriums für den Hintergrundgeräuschpegel
nach ISO7779 liegt.
Anhang
423
Hostschnittstelle
100BASE-TX
*4
10BASE-T
*4
Hi-Speed USB
IEEE 802.11b/g/n (Infr
astrukturmodus)
*4
Geräusch
(gemäß ISO 7779 gemessene und gemäß ISO 9296
bekannt gegebene Ger
äuschemission)
LwAd (deklarierter A-be
werteter Schallleistungspegel (1 B = 10 dB))
-
MF244dw
Im Bereitschaftsmodus: unhörbar
*5
Währ
end des Druckvorgangs: 6,6 B oder weniger (einseitig)
Während des Druckvorgangs: 6,6 B oder weniger (doppelseitig)
- MF232w / MF231
Im Bereitschaftsmodus: unhörbar
*5
Während des Druckvorgangs: 6,6 B oder weniger (einseitig)
LpAm (deklarierter A-bewerteter Schalldruckpegel (an der
Bedienposition))
- MF244dw
Im Bereitschaftsmodus: unhörbar
*5
Während des Druckvorgangs: ca. 52 dB (einseitig)
Während des Druckvorgangs: ca. 52 dB (doppelseitig)
- MF232w / MF231
Im Bereitschaftsmodus: unhörbar
*5
Während des Druckvorgangs: ca. 51 dB (einseitig)
Geeignete Dokumente
Unterstützte Dokumententypen (P. 426)
Geeignetes Papier
Papier(P. 428)
Bedruckbarer Bereich
Bedruckbarer Bereich(P. 429)
Scanbereich
Scanbereich(P. 427)
*1
Die auf dem T
ypenschild angegebenen Str
omwerte be
ziehen sich auf den durchschnittlichen Stromverbrauch.
*2
Die Aufwärmdauer kann je nach den Gebrauchs- und Umgebungsbedingungen des Geräts variieren.
*3
Der Wert gibt das Gewicht des Hauptgeräts einschließlich Tonerpatronen an.
*4
Nur MF244dw / MF232w
*5
Gibt an, dass der Schalldruckpegel an der jeweiligen Bedienerposition unterhalb des absoluten Kriteriums für den Hintergrundgeräuschpegel
nach ISO7779 liegt.
Anhang
424
Technische Daten des Wireless LAN
17EL-07C
Standard
IEEE 802.11g, IEEE 802.11b, IEEE 802.11n
Frequenzbereich
2.412 bis 2.472 MHz
Kommunikationsmodus
Infrastrukturmodus / Zugriffspunktmodus
Sicherheit
Infrastrukturmodus
WEP
, WPA-PSK (TKIP/AES-C
CMP), WPA2-PSK (TKIP/AES-CCMP)
Zugriffspunktmodus
WPA2-PSK (AES-CCMP)
Verbindungsmethode
WPS (Wi-Fi Protected Setup), Manuelle Konguration
Anhang
425
Dokumententypen
17EL-07E
Unterstützte Dokumententypen
Vorlagenglas Zufuhr (MF244dw)
Format
(B x L)
Bis zu 216 x 297 mm Maximalformat: 216 x 356 mm
Minimalformat: 148 x 105 mm
Gewicht
50 bis 105 g/m²
Papierkapazität
1 Blatt Bis zu 35 Blatt (A4, 80 g/m²)
Anhang
426
Scanbereich
17EL-07F
Die schattierten Bereiche in der Tabelle unten zeigen den Scanber
eich des Dokuments. Stellen Sie sicher, dass Text
und Bilder in Ihren Dokumenten in den schattierten Bereich passen. Der Scanbereich variiert abhängig von der
verwendeten Funktion und wo die Dokumente platziert wurden (in der Zufuhr oder auf dem Vorlagenglas).
Vorlagenglas Zufuhr (MF244dw)
Kopie
Der Scanbereich für das Kopieren kann sich vom
bedruckbaren Bereich unterscheiden.
Bedruckbarer Bereich(P. 429)
Der Scanbereich für das Kopieren kann sich vom
bedruckbaren Bereich unterscheiden.
Bedruckbarer Bereich(P. 429)
Scan
Anhang
427
Papier
17EL-07H
Unterstützte Papierformate
Im Folgenden sind die Papierformate aufgelistet, die in die Papierkassette und die manuelle Zufuhr eingelegt werden
können.
A4 (210 x 297 mm)
*1
B5 (182 x 257 mm)
A5 (148 x 210 mm)
Legal (216 x 356 mm)
*1
Letter (216 x 279 mm)
*1
Statement (140 x 216 mm)
Ex
ecutive (184 x 267 mm)
Ocio (216 x 318 mm)
*1
Ocio (Brazil) (216 x 355 mm)
*1
Ocio (Mexico) (216 x 341 mm)
*1
Letter (Government) (203 x 267 mm)
Legal (Government) (203 x 330 mm)
Foolscap (216 x 330 mm)
*1
Foolscap (Australia) (206 x 338 mm)
Legal (India) (215 x 345 mm)
*1
F4A (216 x 343 mm)
*1
Briefumschlag Nr. 10 (COM10) (104,7 x 241,3 mm)
Envelope Monarch (98,4 x 190,5 mm)
*2
Envelope C5 (162 x 229 mm)
Envelope DL (110 x 220 mm)
3x5Zoll (76 x 127 mm)
*2
Anwenderdeniert
*3
*1
Der automatische doppelseitige Druck steht ohne erneutes Einlegen des Papiers nur beim Modell MF244dw zur
Verfügung.
*2
Sie können Papier des Formats Envelope Monarch und 3x5Zoll nur in die manuelle Zufuhr einlegen.
*3
Papier in anwenderdeniertem Format mit einer Breite von 76,2 bis 216,0 mm und einer Länge von 210 bis 356
mm kann in die Papierkassette eingelegt werden. Papier in anwenderdeniertem Format mit einer Breite von 76,2 bis
216,0 mm und einer Länge von 127 bis 356,0 mm kann in die manuelle Zufuhr eingelegt werden.
Anhang
428
Standardmäßig ist das Gerät auf das Papierformat A4 eingestellt. Ändern Sie die Einstellung für das
Papierformat, wenn Sie Papier eines anderen Formats verwenden.
Angeben von Papierformat und -typ(P. 55)
Papiertypen und Kapazität der Papierquellen
Chlorfreies Papier ist für dieses Ger
ät geeignet.
Papiertyp
Papierkapazität der
Papierkassette
Papierkapazität der
manuellen Zufuhr
Normalpapier
*1
60 bis 80 g/m² 250 Blatt 1 Blatt
81 bis 89 g/m² 170 Blatt 1 Blatt
Schweres Papier
*2
90 bis 105 g/m² 170 Blatt 1 Blatt
106 bis 163 g/m² 100 Blatt 1 Blatt
Recyclingpapier
*1
60 bis 80 g/m² 250 Blatt 1 Blatt
81 bis 89 g/m² 170 Blatt 1 Blatt
Farbiges Papier
*1
60 bis 80 g/m² 250 Blatt 1 Blatt
81 bis 89 g/m² 170 Blatt 1 Blatt
Bond Papier
*3
60 bis 163 g/m² 100 Blatt 1 Blatt
Etikett 100 Blatt 1 Blatt
Briefumschlag 20 Blatt 1 Blatt
*1
Der automatische doppelseitige Druck steht ohne erneutes Einlegen des Papiers nur beim Modell MF244dw zur V
erfügung.
*2
Der automatische doppelseitige Druck steht für schwer
es Papier 1 (90 bis 120 g/m²) nur beim Modell MF244dw zur V
erfügung.
*3
Der automatische doppelseitige Druck steht für Bond Papier 1 (60 bis 90 g/m²) und Bond Papier 2 (91 bis 120 g/m²) nur beim Modell
MF244dw zur Verfügung.
Papiertypen und Einstellungen am Gerät
Einlegen von Papier(P. 44)
Bedruckbarer Bereich
Die schattierten Ber
eiche im Bild unten zeigen den druckbaren Bereich des Dokuments.
Anhang
429
Technische Daten der Kopierfunktion
17EL-07J
Scanauösung
Text/Foto (hohe Geschwindigkeit)
300 x 600 dpi
T
ext/Foto, Foto, T
ext
600 x 600 dpi
Ausgabeauösung
600 x 600 dpi
Kopierfaktor
100% 1:1, 400% Max, 200%, 141% A5->A4, 70% A4->A5, 50%, 25%
Min.
Kopiergeschwindigkeit
*1
(A4 Normal 1:1)
MF244dw
27 Kopien pro Minute
MF232w / MF231
23 Kopien pro Minute
Kapazität bei kontinuierlichem Kopieren
Maximal 999 Kopien
Dauer bis zur ersten Kopie
(A4)
Vorlagenglas: 9 Sekunden oder weniger
Zufuhr
*2
: 14 Sekunden oder weniger
*1
Gemessen wurde die Geschwindigkeit beim k
ontinuierlichen Kopieren auf Normalpapier des Formats A4 mit einseitigem Druck. Die
Kopiergeschwindigkeit variiert je nach Ausgabeauösung, Papiertyp und -format und Ausrichtung des zugeführten Papiers. Bei kleineren
Formaten ist die Kopiergeschwindigkeit möglicherweise geringer. Beim kontinuierlichen Kopieren unterbricht das Gerät zudem eventuell das
Kopieren oder reduziert die Kopiergeschwindigkeit, um die Temperatur im Gerät zu begrenzen oder eine optimale Druckqualität zu
gewährleisten.
*2
Nur MF244dw.
Anhang
430
Technische Daten der Scanfunktion
17EL-07K
Typ
Farbscanner
Maximales Scanformat
Vorlagenglas: maximal 216 x 297 mm
Zufuhr
*1
: maximal 216 x 356 mm
Scanauösung
Optische Auösung
V
orlagenglas: maximal 600 x 600 dpi
Zufuhr
*1
: maximal 300 x 300 dpi
Auösung mit Softwareinterpolation
9.600 x 9.600 dpi
Scangeschwindigk
eit
*2
(A4, 300 x 300 dpi)
Farbe: ca. 4 Sekunden/Blatt
Schwarzweiß: ca. 3 Sekunden/Blatt
Treiber
TWAIN
WIA 2.0
ICA
*1
Nur MF244dw
.
*2
Geschwindigkeit beim Scannen über das Vorlagenglas. Ohne Kommunikationsdauer.
Anhang
431
Technische Daten der Druckfunktion
17EL-07L
Kapazität des Ausgabefachs
*1
(frischer Stapel Papier des Formats A4)
ca. 100 Blatt (68 g/m²)
Druckgeschwindigkeit
*2
(A4 Normal 1:1)
MF244dw
27 Seiten pro Minute
MF232w / MF231
23 Seiten pro Minute
Dauer bis zum ersten Ausdruck
*3
(A4)
maximal 6 Sekunden
Druckauösung
600 dpi x 600 dpi (entsprechend 1.200 dpi x entsprechend 1.200
dpi)
Gradation
256 Abstufungen
Tonerpatronen
Verbrauchsmaterial(P. 433)
*1
Kann abhängig vom Aufstellort und dem verwendeten Papiertyp variier
en.
*2
Gemessen wur
de die Geschwindigk
eit beim kontinuierlichen Drucken auf Normalpapier des Formats A4 mit einseitigem Druck. Die
Druckgeschwindigkeit variiert je nach Ausgabeauösung, Papiertyp und -format und Ausrichtung des zugeführten Papiers. Bei kleineren
Formaten ist die Druckgeschwindigkeit möglicherweise geringer. Beim kontinuierlichen Drucken unterbricht das Gerät zudem eventuell das
Drucken oder reduziert die Druckgeschwindigkeit, um die Temperatur im Gerät zu begrenzen oder eine optimale Druckqualität zu gewährleisten.
*3
Kann je nach Ausgabeumgebung variieren.
Anhang
432
Verbrauchsmaterial
17EL-07R
Im Folgenden nden Sie eine Richtschnur für die geschätzte Zeit, nach der das in diesem Gerät verwendete
Verbr
auchsmaterial ausgetauscht werden sollte. Kaufen Sie das Verbrauchsmaterial bei Ihrem autorisierten Canon
Händler vor Ort. Beachten Sie bei der Lagerung von und im Umgang mit Verbrauchsmaterial die Sicherheits- und
Gesundheitshinweise (
Verbrauchsmaterial(P. 10) ).
Für optimale Druckqualität wird die Nutzung des originalen Canon Toners, der originalen
Canon Patronen und der originalen Canon Teile empfohlen.
Je nach Installationsumgebung, Druckpapierformat oder Dokumententyp müssen Sie das
Verbrauchsmaterial e
ventuell vor Ablauf der geschätzten Lebensdauer austauschen.
Die Ersatztonerpatronen unterscheiden sich von den mitgelieferten Tonerpatronen, sodass die Kapazität
ebenfalls abweichen kann.
Tonerpatronen
Mitgelieferte Tonerpatronen
Die durchschnittliche Ergiebigkeit
*
der Tonerpatrone, die sich im Lieferumfang des
Geräts bendet, beträgt 900 Blatt.
*
Die Angaben zur durchschnittlichen Kapazität basieren auf der Norm ISO/IEC 19752. Diese
von der ISO [Internationale Organisation für Normung] festgelegte internationale Norm
deniert Methoden zur Ermittlung der Ergiebigkeit von Tonerpatronen für monochrome
elektrofotograsche Drucker und Multifunktionsgeräte mit eingebautem Drucker beim A4-
Druck mit Standarddruckdichte.
Ersatztonerpatronen
Für eine optimale Druckqualität wird empfohlen, die Original-Canon-
Tonerpatrone
zu verwenden.
Canon Genuine Toner Cartridge Durchschnittliche Kapazität der Tonerpatrone *
Canon Cartridge 737 2.400 Blatt
Beim Austauschen von Tonerpatronen So tauschen Sie Tonerpatronen aus(P. 399)
LINKS
Austauschen von Tonerpatronen(P. 395)
Anhang
433
Dem Gerät beiliegende Dokumente
17EL-07S
Die unten genannten Dokumente werden mit dem Gerät geliefert. Schlagen Sie bei Bedarf darin nach.
Erste Schritte
Lesen Sie dieses Dokument als Erstes. Darin wird vom Entfernen des
Verpackungsmaterials bis zur Konguration des Geräts das
grundlegende Vorgehen zur Inbetriebnahme beschrieben.
Handbuch der WLAN-
Einstellungen (MF244dw /
MF232w)
In diesem Handbuch wird beschrieben, wie Sie das Gerät mit einem
Wireless LAN-Router verbinden. Außerdem enthält es Informationen
zur Fehlerbehebung bei der Kongur
ation der Einstellungen. Lesen
Sie dieses Handbuch zusammen mit dem Handbuch Erste Schritte.
Anwenderhandbuch (dieses
Handbuch)
In diesem Handbuch werden alle Funktionen des Geräts beschrieben.
Verwenden Sie zum Anzeigen des Handbuchs einen Webbr
owser. Sie
können Informationen nach Kategorien suchen oder ein
Schlüsselwort zur Suche nach einem bestimmten Thema eingeben.
Verwenden des Anwenderhandbuches(P. 435)
Anhang
434
Verwenden des Anwenderhandbuches
17EL-07U
Das Anwenderhandbuch kann auf Ihrem Computer, Smartphone oder einem ähnlichen Gerät ange
zeigt werden.
So suchen Sie nach Themen
Sie können die gesuchte Seite anhand der folgenden zwei Verfahren suchen.
Durchsuchen des Inhalts
Sie können die gesuchte Seite nden, indem Sie das Thema auf der link
en Seite des Bildschirms unter [Inhalt]
auswählen.
Startseite(P. 436)
Themenseite(P. 438)
Suche nach Schlüsselwort
Führen Sie eine Suche durch, indem Sie ein Schlüsselwort eingeben, wie z. B
. "Kopie" oder "Wireless LAN".
Daraufhin werden die Seiten angezeigt, die das Schlüsselwort enthalten. Sie können die gesuchte Seite unter
den Ergebnissen nden. Sie können auch Ausdrücke eingeben, wie "mit einem Netzwerk verbinden". Die
Schlüsselwortsuche unterstützt auch den Booleschen Operator UND, um nach mehreren Schlüsselwörtern zu
suchen.
Suchen(P. 439)
Systemanforderungen
Falls Sie keinen Zugriff auf Adobe Reader haben, um die Handbücher im PDF-Format zu lesen, greifen Sie
bitte auf andere Pr
ogramme wie beispielsweise PDF Preview von Vivid Document Imaging Technologies
zurück.
Anhang
435
Bildschirmlayout des Anwenderhandbuches
17EL-07W
Das Anwenderhandbuch ist auf mehrere Bildschirme unterteilt, und der Inhalt der je
weiligen Bildschirme variiert.
Startseite
Wird beim Starten des Anwenderhandbuches angezeigt.
Inhalt
Die Titel der Kapitel werden angezeigt.
/
Klicken Sie auf , um alle Elemente anzuzeigen, einschließlich der Elemente, die unter anderen Elementen
verschachtelt sind. Klicken Sie auf , um zur ursprünglichen Liste zurückzukehren.
/
Klicken Sie hier, um zwischen dem Inhaltsverzeichnis und der Suchanzeige umzuschalten.
Anhang
436
Klicken Sie hier, um Einstellungen wie die Textgröße, das Layout und die Anzeigemethode für das
Anwenderhandbuch anzugeben.
Klicken Sie hier, um Informationen zur Anzeige des Anwenderhandbuches, zur Durchführung einer Suche
sowie weitere Informationen anzuzeigen.
/
Klicken Sie hier, um das vorherige oder folgende Thema anzuzeigen.
Praktische Funktionen
Bietet eine Vielzahl von praktischen Verwendungsbeispielen für das Ger
ät. Klicken Sie auf
/ / /
, um zwischen den Kategorien zu wechseln, oder klicken Sie auf die durchlaufende Anzeige, um mehr
Informationen zu den einzelnen Kategorien anzuzeigen. Die durchlaufende Anzeige stoppt, wenn Sie den
Zeiger darauf stellen. Praktische Funktionen(P. 437)
[Schnellhilfe]
Klicken Sie hier, um Erläuterungen zur Behebung von Problemen anzuzeigen.
[Hinweise]
Klicken Sie hier, um wichtige Informationen zur Verwendung des Ger
äts anzuzeigen.
Praktische Funktionen
Bietet eine Vielzahl von praktischen Verwendungsbeispielen für das Gerät.
Anhang
437
/
Klicken Sie auf , um die detaillierten Informationen anzuzeigen. Klicken Sie auf , um das Fenster zu
schließen.
Klicken Sie hier, um die entsprechende Themenseite anzuzeigen.
Themenseite
Enthält Informationen zur Konguration und Verwendung des Ger
äts.
Navigation
Hier sehen Sie, welches Kapitelthema Sie derzeit anzeigen.
/
Klicken Sie auf , um die ausgeblendeten detaillierten Beschreibungen anzuzeigen. Klicken Sie auf , um
die detaillierten Beschreibungen zu schließen.
Klicken Sie hier, um zu der entsprechenden Seite zu gelangen. Wenn Sie zur vorherigen Seite zurückkehren
möchten, klicken Sie in Ihrem W
ebbrowser auf "Zurück".
Klicken Sie hier, um zum Seitenanfang zurückzukehren.
Anhang
438
Suchen
Klicken Sie auf , um den Suchbildschirm anzuzeigen. Dieser enthält ein Textfeld, um eine Suche nach
Schlüsselwort dur
chzuführ
en und die Seite zu nden, nach der Sie suchen.
[Schlüsselwörter hier eingeben]
Geben Sie ein Schlüsselwort oder mehrere Schlüsselwörter ein, und klick
en Sie auf
, um die
Suchergebnisse anzuzeigen. Suchen Sie nach Seiten, die alle Schlüsselwörter enthalten, indem Sie die
Schlüsselwörter durch Leerzeichen tr
ennen. Suchen Sie nur nach Seiten, die exakte Übereinstimmungen
enthalten, indem Sie die Schlüsselwortphrase in Anführungszeichen einschließen.
Suchergebnis
Diese Option zeigt die Sucher
gebnisse der Seiten an, die die angegebenen Schlüsselwörter enthalten.
Suchen Sie in den Er
gebnissen die gesuchte Seite, und klick
en Sie auf den Thementitel der Seite.
Die angegebenen Schlüsselwörter werden in den Suchergebnissen in Fettdruck ange
zeigt.
Anhang
439
Anzeigen des Anwenderhandbuches
17EL-07X
Kennzeichnungen
Vorsichtshinweise zu Sicherheit, Beschränkungen und Vorsichtshinweise zur Handhabung des Geräts,
praktische Tipps und andere Informationen wer
den mit den unten dargestellten Kennzeichnungen
gekennzeichnet.
Wenn Sie eine so gekennzeichnete Warnung nicht beachten, können ernsthafte
Verletzungen oder Tod die Folge sein. Bitte beachten Sie diese W
arnungen
unbedingt, um den sicheren Betrieb zu gewährleisten.
So wird eine Vorsichtsmaßnahme bezüglich Vorgängen gekennzeichnet, die zu
Personenschäden führen können, wenn sie nicht k
orrekt ausgeführt werden.
Bitte beachten Sie diese Maßnahmen unbedingt, um den sicheren Betrieb zu
gewährleisten.
So ist eine nicht zulässige Aktion gekennzeichnet. Lesen Sie die Information
genau und sorgen Sie dafür, dass die beschriebenen Aktionen nicht
durchgeführt wer
den.
So werden Warnungen zur Bedienung und Einschränkungen angezeigt. Bitte
lesen Sie diese Hinweise unbedingt, damit Sie das System richtig bedienen und
Beschädigungen an der Maschine oder der Umgebung vermeiden.
So sind Hinweise zur Bedienung und zusätzliche Erläuterungen gekennzeichnet.
Weist auf nützliche Hinweise zur Verwendung des Geräts hin.
Tasten und Schaltächen in dieser Anleitung
Tasten auf dem Bedienfeld und Schaltächen auf dem Computerbildschirm werden folgendermaßen
dargestellt:
Typ Beispiel
Tasten auf dem Bedienfeld
Auf dem Bedienfeld angezeigte Einstellungen
<Timereinstellungen>
<Empfänger denieren.>
Schaltächen und andere Te
xtsteuerelemente auf dem Computerbildschirm [Präferenzen]
In diesem Handbuch verwendete Bildschirme
Sofern nicht anders angegeben, zeigen die Abbildungen im Anwenderhandbuch die Bildschirme des Modells
MF244dw. Je nach dem verwendeten Betriebssystem können sich die im Handbuch dar
gestellten Bildschirme
von den tatsächlich angezeigten unterscheiden. Außerdem kann die Darstellung der Treiber und Software
abhängig von ihrer Version abweichen.
Abbildungen in dieser Anleitung
Sofern nicht anders angegeben, zeigen die Abbildungen im Anwenderhandbuch das Modell MF244dw. Bei
wichtigen Unterschieden werden mehrer
e Abbildungen mit den jeweiligen Modellbezeichnungen wie "MFXXXX/
MFXXXX" verwendet.
Anhang
440
Sonstiges
17EL-080
In diesem Abschnitt werden grundlegende Windows-Funktionen beschrieben. Außer
dem nden Sie hier weitere
Informationen, beispielsweise zum Haftungsausschluss, und Copyright-Informationen.
Anhang
441
Grundfunktionen in Windows
17EL-081
Anzeigen des Druckerordners(P. 442)
Aktivieren der [Netzwerkerkennung](P. 442)
Anzeigen der freigegebenen Drucker auf dem Druckserver(P. 443)
Anzeigen des Bildschirms [Installation von Softwareprogrammen/Handbüchern](P. 444)
Drucken einer Testseite in Windows(P. 444)
Überprüfen der Systemarchitektur(P. 445)
Überprüfen des Computernamens(P. 446)
Überprüfen des Druckeranschlusses(P. 447)
Überprüfen der bidirektionalen Kommunikation(P. 448)
Überprüfen der SSID, mit der Ihr Computer verbunden ist(P. 449)
Anzeigen des Druckeror
dners
Windows Vista
[Start]
wählen Sie [Systemsteuerung] [Drucker].
Windows 7/Server 2008 R2
[Start] wählen Sie [Geräte und Drucker].
Windows 8/Server 2012
Klicken Sie mit der r
echten Maustaste unten links auf dem Bildschirm
wählen Sie [Systemsteuerung]
[Geräte und Drucker anzeigen].
Windows 8.1/Server 2012 R2
Klicken Sie mit der r
echten Maustaste auf [Start]
wählen Sie [Systemsteuerung] [Geräte und Drucker
anzeigen].
Windows 10
Klicken Sie mit der r
echten Maustaste auf [
] wählen Sie [Systemsteuerung] [Hardware und
Sound] [Geräte und Drucker].
Windows Server 2003
[Start] wählen Sie [Drucker und Faxgeräte].
Windows Server 2008
[Start] wählen Sie [Systemsteuerung] doppelklicken Sie auf [Drucker].
Aktivieren der [Netzwerkerkennung]
Wenn Sie Windows Vista/7/8/10/Server 2008/Server 2012 verwenden, aktivieren Sie die [Netzwerkerkennung], um die
Computer in Ihrem Netzwerk anzuzeigen.
Windows Vista
[Start] wählen Sie [Systemsteuerung] [Netzwerkstatus und -aufgaben anzeigen] wählen Sie
[Netzwerkerkennung einschalten] unter [Netzwerk
erkennung].
Windows 7/Server 2008 R2
[Start]
wählen Sie [Systemsteuerung] [Netzwerkstatus und -aufgaben anzeigen] [Erweiterte
Freigabeeinstellungen ändern] wählen Sie [Netzwerkerkennung einschalten] unter [Netzwerkerkennung].
Windows 8/Server 2012
Klicken Sie mit der r
echten Maustaste unten links auf dem Bildschirm
wählen Sie [Systemsteuerung]
[Netzwerkstatus und -aufgaben anzeigen] [Erweiterte Freigabeeinstellungen ändern] wählen Sie
[Netzwerkerkennung einschalten] unter [Netzwerk
erkennung].
Windows 8.1/Server 2012 R2
Anhang
442
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf [Start] wählen Sie [Systemsteuerung] [Netzwerkstatus und -
aufgaben anzeigen] [Erweiterte Freigabeeinstellungen ändern] wählen Sie [Netzwerkermittlung aktivieren]
unter [Netzwerkerkennung].
Windows 10
Klick
en Sie mit der rechten Maustaste auf [
] wählen Sie [Systemsteuerung] [Netzwerkstatus und -
aufgaben anzeigen] [Erweiterte Freigabeeinstellungen ändern] wählen Sie [Netzwerkerkennung
einschalten] unter [Netzwerkerkennung].
Windows Server 2008
[Start] wählen Sie [Systemsteuerung] doppelklicken Sie auf [Netzwerk- und Freigabecenter] wählen Sie
[Netzwerkerkennung einschalten] unter [Netzwerkerk
ennung].
Anzeigen der freigegebenen Drucker auf dem Druckserver
1
Öffnen Sie den Windows-Explorer.
Windows Vista/7/Server 2003/Server 2008
[Start]
wählen Sie [Alle Programme] oder [Programme] [Zubehör] [Windows-Explorer].
Windows 8/Server 2012
Klicken Sie mit der rechten Maustaste unten links auf dem Bildschirm wählen Sie [Explorer].
Windows 8.1/Server 2012 R2
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf [Start] wählen Sie [Explorer].
Windows 10
Klicken Sie auf [ ] wählen Sie [Explorer].
2
Wählen Sie im Druckertreiber [Netzwerk] oder [Netzwerkumgebung] aus.
Damit die Computer im Netzwerk angezeigt werden, müssen Sie eventuell die Netzwerk
ermittlung aktivieren
oder das Netzwerk nach Computern durchsuchen.
Freigegebene Drucker werden angezeigt.
Anhang
443
Anzeigen des Bildschirms [Installation von Softwareprogrammen/Handbüchern]
W
enn nach dem Einlegen der mitgelieferten DVD-ROM der Bildschirm [Installation von Softwareprogrammen/
Handbüchern] nicht automatisch angezeigt wird, gehen Sie wie unten erläutert vor. Der Name des DVD-ROM-
Laufwerks lautet in diesem Handbuch "D:". Je nach dem von Ihnen verwendeten Computer weist das DVD-ROM-
Laufwerk jedoch möglicherweise einen anderen Namen auf.
Windows Vista/7/Server 2008
[Start] geben Sie "D:\MInst.exe" in [Programme/Dateien durchsuchen] oder [Suche starten] ein drücken Sie
die Taste [EINGABE].
Windows 8/Server 2012
Klicken Sie mit der rechten Maustaste unten links auf dem Bildschirm [Ausführen] geben Sie "D:\MInst.exe"
ein klicken Sie auf [OK]
Windows 8.1/Server 2012 R2
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf [Start] [Ausführen] geben Sie "D:\MInst.exe" ein klicken Sie auf
[OK]
Windows 10
Klicken Sie auf [Web und Windows durchsuchen] geben Sie "D:\MInst.exe" ein klicken Sie in den
Suchergebnissen auf "D:\MInst.exe
"
Windows Server 2003
[Start] [Ausführen] geben Sie "D:\MInst.exe" ein klicken Sie auf [OK]
Drucken einer Testseite in Windows
Sie k
önnen prüfen, ob der Druckertreiber funktioniert, indem Sie in Windows eine Testseite drucken.
1
Legen Sie Papier im Format A4 in das Mehrzweckfach ein.
Einlegen von Papier in
die manuelle Zufuhr(P. 49)
2
Öffnen Sie den Drucker
ordner.
Anzeigen des Druckerordners(P. 442)
3
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Druckertreibersymbol dieses Geräts,
und klicken Sie dann auf [Druckereigenschaften] oder [Eigenschaften].
Anhang
444
4
Klicken Sie auf der Registerkarte [Allgemein] auf [Testseite drucken].
Die Testseite wird gedruckt.
Überprüfen der Systemarchitektur
W
enn Sie nicht wissen, ob auf Ihrem Computer die 32- oder 64-Bit-Version von Windows ausgeführt wird, gehen Sie
wie folgt vor.
1
Rufen Sie [Systemsteuerung] auf.
Windows Vista/7/Server 2008
[Start]
wählen Sie [Systemsteuerung].
Windows 8/Server 2012
Klicken Sie mit der rechten Maustaste unten links auf dem Bildschirm wählen Sie [Systemsteuerung].
Windows 8.1/Server 2012 R2
Klicken Sie mit der r
echten Maustaste auf [Start]
wählen Sie [Systemsteuerung].
Windows 10
Anhang
445
Fahren Sie mit Schritt 2 fort.
2
Rufen Sie [System] auf.
Windows Vista/7/8/Server 2008 R2/Server 2012
Klick
en Sie auf [System und W
artung] b
zw. [System und Sicherheit]
[System].
Windo
ws 10
Klick
en Sie auf [ ] wählen Sie [Einstellungen] [System] [Info].
Windo
ws Server 2008
Doppelklick
en Sie auf [System].
3
Überprüfen Sie die Systemar
chitektur.
Bei 32-Bit-Versionen
[32 Bit-Betriebssystem] wird angezeigt.
Bei 64-Bit-V
ersionen
[64 Bit-Betriebssystem] wird angezeigt.
Überprüfen des Computernamens
Windows Vista/7/8/10/Server 2008/Server 2012
1
Rufen Sie [Systemsteuerung] auf.
Windo
ws Vista/7/Server 2008
[Start] wählen Sie [Systemsteuerung].
Windows 8/Server 2012
Klicken Sie mit der r
echten Maustaste unten links auf dem Bildschirm
wählen Sie [Systemsteuerung].
Windows 8.1/Server 2012 R2
Klicken Sie mit der r
echten Maustaste auf [Start]
wählen Sie [Systemsteuerung].
Windows 10
Fahren Sie mit Schritt 2 fort.
Anhang
446
2
Rufen Sie [System] auf.
Windows Vista/7/8/Server 2008 R2/Server 2012
Klicken Sie auf [System und Wartung] b
zw. [System und Sicherheit]
[System].
Windows 10
Klicken Sie auf [ ] wählen Sie [Einstellungen] [System] [Info].
Windows Server 2008
Doppelklicken Sie auf [System].
3
Überprüfen Sie den Computernamen.
Windows Server 2003
1
[Start]
wählen Sie [Systemsteuerung] [System].
2
Klicken Sie auf [Ändern] auf der Registerkarte [Computername].
3
Überprüfen Sie den Computernamen.
Überprüfen des Druck
eranschlusses
1
Öffnen Sie den Drucker
ordner.
Anzeigen des Druckerordners(P. 442)
2
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Druckertreibersymbol dieses Geräts,
und klick
en Sie dann auf [Druck
er
eigenschaften] oder [Eigenschaften].
Anhang
447
3
Vergewissern Sie sich auf der Registerkarte [Anschlüsse], dass der Anschluss
[Anschlüsse] k
orrekt ausgewählt ist.
Wenn Sie eine Netzwerkverbindung verwenden und die IP-Adresse des Geräts geändert
haben
Wenn die [Beschreibung] für den ausgewählten Anschluss [Canon MFNP Port] lautet und sich das Ger
ät
sowie der Computer im gleichen Subnetz benden, wird die Verbindung aufrechterhalten. Sie brauchen
keinen neuen Port hinzuzufügen. Handelt es sich jedoch um [Standard TCP/IP Port], müssen Sie einen neuen
Port hinzufügen.
Kongurieren von Druckerports(P. 205)
Überprüfen der bidir
ektionalen Kommunikation
1
Öffnen Sie den Druckeror
dner.
Anzeigen des Druckerordners(P. 442)
Anhang
448
2
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Druckertreibersymbol dieses Geräts,
und klick
en Sie dann auf [Drucker
eigenschaften] oder [Eigenschaften].
3
Stellen Sie sicher, dass auf der Registerkarte [Anschlüsse] das Kontrollkästchen
[Bidirektionale Unterstützung aktivieren] ausge
wählt ist.
Überprüfen der SSID, mit der Ihr Computer verbunden ist
Wenn Ihr Computer mit einem Wir
eless LAN-Netzwerk verbunden ist, klicken Sie in der Taskleiste auf
, oder
, um die SSID des verbundenen Wireless LAN-Routers anzuzeigen.
Anhang
449
Anhang
450
Hinweise
17EL-082
Internationales ENERGY STAR-Programm
Als ENERGY STAR
®
-Partner erklärt Canon Inc., dass dieses Produkt dem ENERGY STAR-
Programm für Energieezienz entspricht.
Das internationale ENERGY STAR-Programm für Bürogeräte ist ein weltweites Programm zur
Förderung der Energieeinsparung bei der Verwendung von Computern und anderen
Bürogeräten.
Im Rahmen dieses Programms wird die Entwicklung und Verbreitung von Produkten
gefördert, die über Energiesparfunktionen verfügen. Die Teilnahme an diesem Programm
ist für Unternehmen freiwillig.
Die Zielprodukte sind Büromaschinen wie Computer, Monitore, Drucker, Faxgeräte und
Kopierer. Die Standards dieses Programms und sein Logo sind in allen Teilnehmerstaaten
einheitlich.
Umweltzeichen Blauer Engel -Information nur für Deutschland
Wenn Sie mehr über Canon Produkte und den Blauen Engel erfahren wollen, gehen Sie bitte auf unser
e Canon
Home Page. Hier nden Sie mit dem Blauen Engel ausgezeichnete Canon Produkte und deren
Nutzerinformationen.
IPv6 Ready-Logo
Das Gerät verwendet das Betriebssystem, das das vom IPv6-Forum entwickelte IPv6 Ready Logo
Phase-1 erhalten hat.
Von der Verordnung (EU) Nr. 801/2013 der Kommission zur Änderung der Verordnung
(EG) Nr. 1275/2008 geforderte Produktinformationen
Str
omverbrauch des Produkts im vernetzten Standby-Modus, wenn drahtgebundene Netzwerkanschlüsse
angeschlossen und alle drahtlosen Netzwerkanschlüsse aktiviert sind (wenn sie gleichzeitig verfügbar sind).
Modellbezeichnung Stromverbrauch des Produkts im vernetzten Standby-Modus
MF244dw / MF232w / MF231 3,0 W oder weniger
Die oben aufgeführten Werte sind die Ist-Werte für ein einzelnes willkürlich ausgewähltes Gerät und können
daher von den Werten des verwendeten Geräts abweichen. Bei der Messung sind optionale
Netzwerkanschlüsse nicht angeschlossen und/oder aktiviert.
Anhang
451
WEEE- und Batterien-Richtlinien
Nur für Europäische Union und EWR (Norwegen, Island und Liechtenstein)
Diese Symbole weisen darauf hin, dass dieses Produkt gemäß WEEE-Richtlinie (2012/19/EU; Richtlinie über Elektr
o- und
Elektronik-Altgeräte), Batterien-Richtlinie (2006/66/EG) und nationalen Gesetzen zur Umsetzung dieser Richtlinien
nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf.
Falls sich unter dem oben abgebildeten Symbol ein chemisches Symbol bendet, bedeutet dies gemäß der Batterien
Richtlinie, dass in dieser Batterie oder diesem Akkumulator ein Schwermetall (Hg = Quecksilber, Cd = Cadmium, Pb =
Blei) in einer Konzentration vorhanden ist, die über einem in der Batterien-Richtlinie angegebenen Grenzwert liegt.
Dieses Produkt muss bei einer dafür vorgesehenen Sammelstelle abgegeben werden. Dies kann z. B. durch Rückgabe
beim Kauf eines neuen ähnlichen Produkts oder durch Abgabe bei einer autorisierten Sammelstelle für die
Wiederaufbereitung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten sowie Batterien und Akkumulatoren geschehen. Der
unsachgemäße Umgang mit Altgeräten kann aufgrund potenziell gefährlicher Stoffe, die generell mit Elektro- und
Elektronik-Altgeräten in Verbindung stehen, negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit
haben. Durch Ihre Mitarbeit bei der umweltgerechten Entsorgung dieses Produkts tragen Sie zu einer effektiven
Nutzung natürlicher Ressourcen bei.
Um weitere Informationen über die Wiederverwertung dieses Produkts zu erhalten, wenden Sie sich an Ihre
Stadtverwaltung, den öffentlich rechtlichen Entsorgungsträger, eine autorisierte Stelle für die Entsorgung von Elektro-
und Elektronik-Altgeräten oder Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen oder besuchen Sie www.canon-europe.com/
weee, oder www.canon-europe.com/battery.
Im MF231 sind keine Batterien enthalten.
Environmental Information
Reducing your environmental impact while saving mone
y
Power Consumption and Activation Time
The amount of electricity a device consumes depends on the way the device is used. This product is designed and
set in a way to allow you to reduce your electricity costs. After the last print it switches to Ready Mode. In this
mode it can print again immediately if required. If the product is not used for a time, the device switches to its
Power Save Mode.
The devices consume less power (Watt) in these modes.
If you wish to set a longer Activation Time or would like to completely deactivate the Power Save Mode, please
consider that this device may then only switch to a lower energy level after a longer period of time or not at all.
Canon does not recommend extending the Activation Times from the optimum ones set as default.
Energy Star®
The Energy Star® programme is a voluntary scheme to promote the development and purchase of energy
ecient models, which help to minimise environmental impact.
Products which meet the stringent requirements of the Energy Star® programme for both environmental benets
and the amount of energy consumption will carry the Energy Star® logo accordingly.
Paper types
This product can be used to print on both recycled and virgin paper (certied to an environmental stewardship
scheme), which complies with EN12281 or a similar quality standard. In addition it can support printing on media
down to a weight of 64g/m².
Lighter paper means less resources used and a lower environmental footprint for your printing needs.
Duplex printing (Standard duplex printing products only)
Duplex printing capability enables you to print on both sides automatically, and therefore helps to reduce the use
of valuable resources by reducing your paper consumption.
Anhang
452
The duplex function has been auto enabled during the set up and driver installation and Canon strongly
recommends that you do not disable this function. You should continue to use the duple
x function to reduce the
environmental impact of your work with this product at all times.
Haftungsausschluss
Die Angaben in diesem Dokument können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
CANON
INC. GIBT BEZÜGLICH DIESES MATERIALS KEINE GEWÄHRLEISTUNGEN JEGLICHER ART, WEDER
VERTRAGLICH NOCH GESETZLICH, AUSSER DEN HIER ANGEGEBENEN, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT
BESCHRÄNKT AUF, GEWÄHRLEISTUNGEN FÜR MARKTFÄHIGKEIT, HANDELSÜBLICHE QUALITÄT, EIGNUNG FÜR
EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND PATENTVERLETZUNG. CANON INC. HAFTET NICHT FÜR DIREKTE UND BEILÄUFIG
ENTSTANDENE SCHÄDEN ODER FOLGESCHÄDEN JEDWEDER ART SOWIE FÜR EINKOMMENSVERLUSTE, DIE AUS DER
NUTZUNG DIESE MATERIALS ENTSTEHEN.
Warenzeichen
Adobe, Acrobat und Reader sind eingetragene Warenzeichen der Adobe Systems Incorporated in den USA und/oder
anderen Ländern.
Apple, Bonjour, iPad, iPhone, iPod touch, Safari, Mac, Mac OS und OS X sind Warenzeichen der Apple Inc.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Server, Internet Explorer, Word und Excel sind eingetragene
Warenzeichen oder Warenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
iOS ist ein Warenzeichen oder eingetragenes Warenzeichen von Cisco in den USA und anderen Ländern und wird
unter Lizenz verwendet.
Google Cloud Print, Google Chrome und Android sind eingetragene Warenzeichen oder Warenzeichen der Google Inc.
Mopria
®
, das Mopria
®
-Logo und das Mopria
®
Alliance-Logo sind eingetragene Warenzeichen und
Servicebezeichnungen der Mopria Alliance, Inc. in den USA und anderen Ländern. Die nicht autorisierte Benutzung ist
streng verboten.
This product contains the Universal Font Scaling Technology or UFST® under license from Monotype Imaging, Inc.
UFST® is a trademark of Monotype Imaging, Inc. registered in the United States Patent and Trademark Oce and may
be registered in certain jurisdictions.
UFST: Copyright © 1989 - 1996, 1997, 2003, 2004, 2008, all rights reserved, by Monotype Imaging Inc.
Adobe, PostScript und das PostScript-Logo sind eingetragene Warenzeichen oder Warenzeichen von Adobe Systems
Incorporated in den USA und/oder anderen Ländern.
Cop
yright © 2007 -08 Adobe Systems Incorporated. All rights reserved.
Protected by U.S. Patents 5,737,599; 5,781,785; 5,819,301; 5,929,866; 5,943,063; 6,073,148; 6,515,763; 6,639,593;
6,754,382; 7,046,403; 7,213,269; 7,242,415; Patents pending in the U.S. and other countries.
All instances of the name PostScript in the text are references to the PostScript language as dened by Adobe Systems
Incorporated unless otherwise stated. The name PostScript also is used as a product trademark for Adobe Systems'
implementation of the PostScript language interpreter.
Except as otherwise stated, any reference to a "PostScript printing device," "PostScript display device," or similar item
refers to a printing device, display device or item (respectively) that contains PostScript technology created or licensed
Anhang
453
by Adobe Systems Incorporated and not to devices or items that purport to be merely compatible with the PostScript
language.
Adobe, the Adobe logo, PostScript, the PostScript logo, and PostScript 3 are either register
ed trademarks or
trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries.
Linux is a registered trademark of Linus Torvalds. Microsoft and Windows are either registered trademarks or
trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
All other trademarks are the property of their respective owners.
Das Adobe PDF-Logo ist ein Warenzeichen oder eingetragenes Warenzeichen der Adobe Systems Incorporated in den
USA und anderen Ländern.
Copyright © 2008 Adobe Systems Incorpor
ated. All rights reserved.
Protected by U.S. Patents 6,185,684; 6,205,549; 7,213,269; 7,272,628; 7,278,168; Patents pending in the U.S. and other
countries.
All instances of the name PostScript in the text are references to the PostScript language as dened by Adobe Systems
Incorporated unless otherwise stated. The name PostScript also is used as a product trademark for Adobe Systems'
implementation of the PostScript language interpreter.
Except as otherwise stated, any reference to a "PostScript printing device," "PostScript display device," or similar item
refers to a printing device, display device or item (respectively) that contains PostScript technology created or licensed
by Adobe Systems Incorporated and not to devices or items that purport to be merely compatible with the PostScript
language.
Adobe, the Adobe logo, Adobe LiveCycle® Policy Server, PostScript, the PostScript Logo, and PostScript 3 are either
registered trademarks or trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries.
All other trademarks are the property of their respective owners.
Portions of this software are copyright © 2007 The FreeType Project (www.freetype.org). All rights reserved.
Alle anderen Produkt- und Markennamen sind eingetragene Warenzeichen, Warenzeichen oder Servicebezeichnungen
des entsprechenden Herstellers.
Copyright
Eine vollständige oder teilweise Reproduktion des Inhalts dieses Dokuments ist ohne vorherige Genehmigung
verboten.
Anhang
454
This Font Software is licensed under the SIL Open Font License,
Version 1.1.
This license is copied below
, and is also available with a FAQ at:
http://scripts.sil.org/OFL
-----------------------------------------------------------
SIL OPEN FONT LICENSE Version 1.1 - 26 February 2007
-----------------------------------------------------------
PREAMBLE
The goals of the Open Font License (OFL) are to stimulate worldwide
development of collaborative font projects, to support the font
creation efforts of academic and linguistic communities, and to
provide a free and open framework in which fonts may be shared and
improved in partnership with others.
The OFL allows the licensed fonts to be used, studied, modied and
redistributed freely as long as they are not sold by themselves. The
fonts, including any derivative works, can be bundled, embedded,
redistributed and/or sold with any software provided that any reserved
names are not used by derivative works. The fonts and derivatives,
however, cannot be released under any other type of license. The
requirement for fonts to remain under this license does not apply to
any document created using the fonts or their derivatives.
DEFINITIONS
"Font Software" refers to the set of les released by the Copyright
Holder(s) under this license and clearly marked as such. This may
include source les, build scripts and documentation.
"Reserved Font Name" refers to any names specied as such after the
copyright statement(s).
"Original Version" refers to the collection of Font Software
components as distributed by the Copyright Holder(s).
"Modied Version" refers to any derivative made by adding to,
deleting, or substituting -- in part or in whole -- any of the
components of the Original Version, by changing formats or by porting
the Font Software to a new environment.
"Author" refers to any designer, engineer, programmer, technical
writer or other person who contributed to the Font Software.
PERMISSION & CONDITIONS
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining
a copy of the Font Software, to use, study, copy, merge, embed,
modify, redistribute, and sell modied and unmodied copies of the
Font Software, subject to the following conditions:
SIL OPEN FONT LICENSE
455
1) Neither the Font Software nor any of its individual components, in
Original or Modied Versions, may be sold by itself.
2) Original or Modied V
ersions of the Font Software may be bundled,
redistributed and/or sold with any software, provided that each copy
contains the above copyright notice and this license. These can be
included either as stand-alone text les, human-readable headers or
in the appropriate machine-readable metadata elds within text or
binary les as long as those elds can be easily viewed by the user.
3) No Modied Version of the Font Software may use the Reserved Font
Name(s) unless explicit written permission is granted by the
corresponding Copyright Holder. This restriction only applies to the
primary font name as presented to the users.
4) The name(s) of the Copyright Holder(s) or the Author(s) of the Font
Software shall not be used to promote, endorse or advertise any
Modied Version, except to acknowledge the contribution(s) of the
Copyright Holder(s) and the Author(s) or with their explicit written
permission.
5) The Font Software, modied or unmodied, in part or in whole,
must be distributed entirely under this license, and must not be
distributed under any other license. The requirement for fonts to
remain under this license does not apply to any document created using
the Font Software.
TERMINATION
This license becomes null and void if any of the above conditions are
not met.
DISCLAIMER
THE FONT SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT
OF COPYRIGHT, PATENT, TRADEMARK, OR OTHER RIGHT. IN NO EVENT SHALL THE
COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY,
INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING
FROM, OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE FONT SOFTWARE OR FROM
OTHER DEALINGS IN THE FONT SOFTWARE.
SIL OPEN FONT LICENSE
456
- 1 -
Software, die anderen Lizenzbedingungen unterliegt
Nähere Informationen sowie entsprechende Lizenzbedingungen finden Sie in der unten aufgeführten Tabelle
der Software und entsprechenden Lizenzbedingungen.
Tabelle der Software
Namen der Software Bedingungen der Lizenz:
Siehe Seite
Adobe PDF Scan Library 2
bldimake 5
FreeType 6
snmp 11
Incl 14
JPEG 15
math 16
mDNSResponder 17
mDNSResponder (part of mDNSShared) 21
OpenSSL 22
xpm 26
- 2 -
Adobe PDF Scan Library
Portions use software under the following terms:
______________________________________________________________________________________
This product contains either BSAFE and/or TIPEM software by RSA Security Inc.
______________________________________________________________________________________
This product includes software developed by the Apache Software Foundation (http://www.apache.org/
).
Copyright (c) 1998-2000 The Apache Software Foundation. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. The end-user documentation included with the redistribution, if any, must include the following
acknowledgment:
"This product includes software developed by the Apache Software Foundation (http://www.apache.org/)."
Alternately, this acknowledgment may appear in the software itself, if and wherever such third-party
acknowledgments normally appear.
4. The names "Xerces" and "Apache Software Foundation" must not be used to endorse or promote products
derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact
apache@apache.org.
5. Products derived from this software may not be called "Apache", nor may "Apache" appear in their name,
without prior written permission of the Apache Software Foundation.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED ``AS IS'' AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE APACHE SOFTWARE
FOUNDATION OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY
WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
- 3 -
This software consists of voluntary contributions made by many individuals on behalf of the Apache Software
Foundation and was originally based on software copyright (c) 1999, International Business Machines, Inc.,
http://www.ibm.com. For more information on the Apache Software Foundation, please see
<http://www.apache.org/>.
______________________________________________________________________________________
March 27, 2003
Portions of this product are based on Modifications created from the Original Code known as the "Sablotron
XSLT Processor". The Sablotron XSLT Processor is subject to the Mozilla Public License Version 1.1 (the
"License"). You may obtain a copy of
the License at http://www.mozilla.org/MPL/
Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY
KIND, either express or implied. See the License for the specific language governing rights and limitations
under the License.
The Original Code is the Sablotron XSLT Processor.
The Initial Developer of the Original Code is Ginger Alliance Ltd. Portions created by Ginger Alliance are
Copyright (C) 2000 Ginger Alliance Ltd. All Rights Reserved.
Pursuant to sections 3.2 and 3.6 of the License, the Modifications created by Adobe Systems Incorporated are
available as Source Code. The Modifications may be downloaded via the Internet from:
http://partners.adobe.com/asn/tech/xml/sablotron/index.jsp
The Original Code may be downloaded via the Internet from:
https://sourceforge.net/projects/sablotron/
______________________________________________________________________________________
Portions Copyright (c) 1997-1999 Silicon Graphics Computer Systems, Inc.
Permission to use, copy, modify, distribute and sell this software and its documentation for any purpose is
hereby granted without fee, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that
copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation. Silicon Graphics makes no
representations about the suitability of this software for any purpose. It is provided "as is" without express or
implied warranty.
______________________________________________________________________________________
- 4 -
The Loki Library
Portions Copyright (c) 2001 by Andrei Alexandrescu . This code accompanies the book: Alexandrescu,
Andrei. "Modern C++ Design: Generic Programming and Design Patterns Applied".
Portions Copyright (c) 2001. Addison-Wesley. Permission to use, copy, modify, distribute and sell this software
for any purpose is hereby granted without fee, provided that the above copyright notice appear in all copies and
that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation. The author or
Addison-Wesley Longman make no representations about the suitability of this software for any purpose. It is
provided "as is" without express or implied warranty.
______________________________________________________________________________________
Updated Information/Additional Third Party Code Information available at http://www.adobe.com/go/thirdparty
.
______________________________________________________________________________________
- 5 -
bldimake
Copyright (c) 1985, 1986, 1987, 1988 The Open Group
All right Reserved.
Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for any purpose is
hereby granted without fee, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that
copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation. The above copyright
notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE OPEN GROUP BE LIABLE
FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF
CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE
SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Except as contained in this notice, the name of The Open Group shall not be used in advertising or otherwise
to promote the sale, use or other dealings in this Software without prior written authorization from The Open
Group.
- 6 -
FreeType
The FreeType Project LICENSE
----------------------------
2006-Jan-27
Copyright 1996-2002, 2006 by
David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg
Introduction
============
The FreeType Project is distributed in several archive packages;
some of them may contain, in addition to the FreeType font engine,
various tools and contributions which rely on, or relate to, the
FreeType Project.
This license applies to all files found in such packages, and
which do not fall under their own explicit license. The license
affects thus the FreeType font engine, the test programs,
documentation and makefiles, at the very least.
This license was inspired by the BSD, Artistic, and IJG
(Independent JPEG Group) licenses, which all encourage inclusion
and use of free software in commercial and freeware products
alike. As a consequence, its main points are that:
o We don't promise that this software works. However, we will be
interested in any kind of bug reports. (`as is' distribution)
o You can use this software for whatever you want, in parts or
full form, without having to pay us. (`royalty-free' usage)
o You may not pretend that you wrote this software. If you use
it, or only parts of it, in a program, you must acknowledge
- 7 -
somewhere in your documentation that you have used the
FreeType code. (`credits')
We specifically permit and encourage the inclusion of this
software, with or without modifications, in commercial products.
We disclaim all warranties covering The FreeType Project and
assume no liability related to The FreeType Project.
Finally, many people asked us for a preferred form for a
credit/disclaimer to use in compliance with this license. We thus
encourage you to use the following text:
"""
Portions of this software are copyright © <year> The FreeType
Project (www.freetype.org). All rights reserved.
"""
Please replace <year> with the value from the FreeType version you
actually use.
Legal Terms
===========
0. Definitions
--------------
Throughout this license, the terms `package', `FreeType Project',
and `FreeType archive' refer to the set of files originally
distributed by the authors (David Turner, Robert Wilhelm, and
Werner Lemberg) as the `FreeType Project', be they named as alpha,
beta or final release.
`You' refers to the licensee, or person using the project, where
`using' is a generic term including compiling the project's source
code as well as linking it to form a `program' or `executable'.
This program is referred to as `a program using the FreeType
- 8 -
engine'.
This license applies to all files distributed in the original
FreeType Project, including all source code, binaries and
documentation, unless otherwise stated in the file in its
original, unmodified form as distributed in the original archive.
If you are unsure whether or not a particular file is covered by
this license, you must contact us to verify this.
The FreeType Project is copyright (C) 1996-2000 by David Turner,
Robert Wilhelm, and Werner Lemberg. All rights reserved except as
specified below.
1. No Warranty
--------------
THE FREETYPE PROJECT IS PROVIDED `AS IS' WITHOUT WARRANTY OF ANY
KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. IN NO EVENT WILL ANY OF THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS
BE LIABLE FOR ANY DAMAGES CAUSED BY THE USE OR THE INABILITY TO
USE, OF THE FREETYPE PROJECT.
2. Redistribution
-----------------
This license grants a worldwide, royalty-free, perpetual and
irrevocable right and license to use, execute, perform, compile,
display, copy, create derivative works of, distribute and
sublicense the FreeType Project (in both source and object code
forms) and derivative works thereof for any purpose; and to
authorize others to exercise some or all of the rights granted
herein, subject to the following conditions:
o Redistribution of source code must retain this license file
(`FTL.TXT') unaltered; any additions, deletions or changes to
the original files must be clearly indicated in accompanying
documentation. The copyright notices of the unaltered,
- 9 -
original files must be preserved in all copies of source
files.
o Redistribution in binary form must provide a disclaimer that
states that the software is based in part of the work of the
FreeType Team, in the distribution documentation. We also
encourage you to put an URL to the FreeType web page in your
documentation, though this isn't mandatory.
These conditions apply to any software derived from or based on
the FreeType Project, not just the unmodified files. If you use
our work, you must acknowledge us. However, no fee need be paid
to us.
3. Advertising
--------------
Neither the FreeType authors and contributors nor you shall use
the name of the other for commercial, advertising, or promotional
purposes without specific prior written permission.
We suggest, but do not require, that you use one or more of the
following phrases to refer to this software in your documentation
or advertising materials: `FreeType Project', `FreeType Engine',
`FreeType library', or `FreeType Distribution'.
As you have not signed this license, you are not required to
accept it. However, as the FreeType Project is copyrighted
material, only this license, or another one contracted with the
authors, grants you the right to use, distribute, and modify it.
Therefore, by using, distributing, or modifying the FreeType
Project, you indicate that you understand and accept all the terms
of this license.
4. Contacts
-----------
There are two mailing lists related to FreeType:
- 10 -
o freetype@nongnu.org
Discusses general use and applications of FreeType, as well as
future and wanted additions to the library and distribution.
If you are looking for support, start in this list if you
haven't found anything to help you in the documentation.
o freetype-devel@nongnu.org
Discusses bugs, as well as engine internals, design issues,
specific licenses, porting, etc.
Our home page can be found at
http://www.freetype.org
--- end of FTL.TXT ---
- 11 -
snmp
Copyright 1988, 1989 by Carnegie Mellon University
All Rights Reserved
Permission to use, copy, modify, and distribute this software and its
documentation for any purpose and without fee is hereby granted,
provided that the above copyright notice appear in all copies and that
both that copyright notice and this permission notice appear in
supporting documentation, and that the name of CMU not be
used in advertising or publicity pertaining to distribution of the
software without specific, written prior permission.
CMU DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING
ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS, IN NO EVENT SHALL
CMU BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR
ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS,
WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION,
ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS
SOFTWARE.
/* Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com)
* All rights reserved.
*
* This package is an SSL implementation written
* by Eric Young (eay@cryptsoft.com).
* The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL.
*
* This library is free for commercial and non-commercial use as long as
* the following conditions are aheared to. The following conditions
* apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA,
* lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation
* included with this distribution is covered by the same copyright terms
* except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
*
* Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in
- 12 -
* the code are not to be removed.
* If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution
* as the author of the parts of the library used.
* This can be in the form of a textual message at program startup or
* in documentation (online or textual) provided with the package.
*
* Redistribution and use in source and binary forms, with or without
* modification, are permitted provided that the following conditions
* are met:
* 1. Redistributions of source code must retain the copyright
* notice, this list of conditions and the following disclaimer.
* 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
* notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
* documentation and/or other materials provided with the distribution.
* 3. All advertising materials mentioning features or use of this software
* must display the following acknowledgement:
* "This product includes cryptographic software written by
* Eric Young (eay@cryptsoft.com)"
* The word 'cryptographic' can be left out if the rouines from the library
* being used are not cryptographic related :-).
* 4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from
* the apps directory (application code) you must include an acknowledgement:
* "This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)"
*
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG ``AS IS'' AND
* ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
* IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
* ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
* FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
* DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
* OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
* HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
* LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
* OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
* SUCH DAMAGE.
*
* The licence and distribution terms for any publically available version or
* derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be
- 13 -
* copied and put under another distribution licence
* [including the GNU Public Licence.]
*/
Copyright 1988, 1989 by Carnegie Mellon University
Copyright 1989 TGV, Incorporated
All Rights Reserved
Permission to use, copy, modify, and distribute this software and its
documentation for any purpose and without fee is hereby granted,
provided that the above copyright notice appear in all copies and that
both that copyright notice and this permission notice appear in
supporting documentation, and that the name of CMU and TGV not be used
in advertising or publicity pertaining to distribution of the software
without specific, written prior permission.
CMU AND TGV DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE,
INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS, IN NO
EVENT SHALL CMU OR TGV BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF
USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR
OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR
PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
- 14 -
Incl
Copyright (c) 1994-96 SunSoft, Inc.
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this
software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software
without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify,
merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to
permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies
or substantial portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL SUNSOFT INC. OR ITS
PARENT COMPANY BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN
ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH
THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Except as contained in this notice, the name of SunSoft, Inc. shall not be used in advertising or otherwise to
promote the sale, use or other dealings in this Software without prior written authorization from SunSoft, Inc.
- 15 -
JPEG
"this software is based in part on the work of the Independent JPEG Group.".
- 16 -
math
Copyright (c) 1993 by Sun Microsystems, Inc. All rights reserved.
Developed at SunPro, a Sun Microsystems, Inc. business.
Permission to use, copy, modify, and distribute this software is freely granted, provided that this notice is
preserved.
copysignf.c:* Copyright (c) 1993 by Sun Microsystems, Inc. All rights reserved.
math_private.h:* Copyright (c) 1993 by Sun Microsystems, Inc. All rights reserved.
powf.c:* Copyright (c) 1993 by Sun Microsystems, Inc. All rights reserved.
scalbnf.c:* Copyright (c) 1993 by Sun Microsystems, Inc. All rights reserved.
- 17 -
mDNSResponder
Apache License
Version 2.0, January 2004
http://www.apache.org/licenses/
TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION
1. Definitions.
"License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1
through 9 of this document.
"Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the
License.
"Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled by, or
are under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means (i) the power,
direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by contract or otherwise, or (ii)
ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity.
"You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.
"Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software
source code, documentation source, and configuration files.
"Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form,
including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media
types.
"Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License,
as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the
Appendix below).
"Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or derived from)
the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as a
whole, an original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works shall not include
works that remain separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative
Works thereof.
- 18 -
"Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any
modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor
for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity authorized to submit on
behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted" means any form of electronic,
verbal, or written communication sent to the Licensor or its representatives, including but not limited to
communication on electronic mailing lists, source code control systems, and issue tracking systems that are
managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of discussing and improving the Work, but excluding
communication that is conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not
a Contribution."
"Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been
received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.
2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby
grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable copyright license to
reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work
and such Derivative Works in Source or Object form.
3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants
to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as stated in this
section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work,
where such license applies only to those patent claims licensable by such Contributor that are necessarily
infringed by their Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s) with the Work to which such
Contribution(s) was submitted. If You institute patent litigation against any entity (including a cross-claim or
counterclaim in a lawsuit) alleging that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes
direct or contributory patent infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that
Work shall terminate as of the date such litigation is filed.
4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in any
medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the following
conditions:
a. You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and
b. You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and
c. You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent,
trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do
not pertain to any part of the Derivative Works; and
- 19 -
d. If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You
distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE file,
excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the
following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative Works; within the Source
form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or, within a display generated by
the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally appear. The contents of the
NOTICE file are for informational purposes only and do not modify the License. You may add Your own
attribution notices within Derivative Works that You distribute, alongside or as an addendum to the
NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution notices cannot be construed as
modifying the License.
You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different
license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such
Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies
with the conditions stated in this License.
5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted
for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this License, without
any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the
terms of any separate license agreement you may have executed with Licensor regarding such Contributions.
6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks, or
product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in describing the origin of
the Work and reproducing the content of the NOTICE file.
7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the
Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR
CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties or
conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. You are solely responsible for determining the appropriateness of using or redistributing the Work
and assume any risks associated with Your exercise of permissions under this License.
8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract,
or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in
writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, or
consequential damages of any character arising as a result of this License or out of the use or inability to use
the Work (including but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer failure or
malfunction, or any and all other commercial damages or losses), even if such Contributor has been advised of
the possibility of such damages.
- 20 -
9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You
may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other liability
obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations, You may act only
on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other Contributor, and only if You
agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any liability incurred by, or claims asserted
against, such Contributor by reason of your accepting any such warranty or additional liability.
END OF TERMS AND CONDITIONS
APPENDIX: How to apply the Apache License to your work
To apply the Apache License to your work, attach the following boilerplate notice, with the fields enclosed by
brackets "[]" replaced with your own identifying information. (Don't include the brackets!) The text should be
enclosed in the appropriate comment syntax for the file format. We also recommend that a file or class name
and description of purpose be included on the same "printed page" as the copyright notice for easier
identification within third-party archives.
Copyright [yyyy] [name of copyright owner] Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License. You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 Unless required by applicable law or agreed to in writing,
software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR
CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. See the License for the specific language governing
permissions and limitations under the License.
- 21 -
mDNSResponder (part of mDNSShared)
* Copyright (c) 2003-2004, Apple Computer, Inc. All rights reserved.
*
* Redistribution and use in source and binary forms, with or without
* modification, are permitted provided that the following conditions are met:
*
* 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
* this list of conditions and the following disclaimer.
* 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice,
* this list of conditions and the following disclaimer in the documentation
* and/or other materials provided with the distribution.
* 3. Neither the name of Apple Computer, Inc. ("Apple") nor the names of its
* contributors may be used to endorse or promote products derived from this
* software without specific prior written permission.
*
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY APPLE AND ITS CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY
* EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
* WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
* DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL APPLE OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
* DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
* (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
* LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND
* ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
* (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
* SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
*/
- 22 -
OpenSSL
OpenSSL License
---------------
/* ====================================================================
* Copyright (c) 1998-2011 The OpenSSL Project. All rights reserved.
*
* Redistribution and use in source and binary forms, with or without
* modification, are permitted provided that the following conditions
* are met:
*
* 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
* notice, this list of conditions and the following disclaimer.
*
* 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
* notice, this list of conditions and the following disclaimer in
* the documentation and/or other materials provided with the
* distribution.
*
* 3. All advertising materials mentioning features or use of this
* software must display the following acknowledgment:
* "This product includes software developed by the OpenSSL Project
* for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)"
*
* 4. The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to
* endorse or promote products derived from this software without
* prior written permission. For written permission, please contact
* openssl-core@openssl.org.
*
* 5. Products derived from this software may not be called "OpenSSL"
* nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written
* permission of the OpenSSL Project.
*
* 6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following
* acknowledgment:
* "This product includes software developed by the OpenSSL Project
* for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)"
- 23 -
*
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS'' AND ANY
* EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
* IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
* PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR
* ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
* SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
* NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
* LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
* HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
* STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
* ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED
* OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
* ====================================================================
*
* This product includes cryptographic software written by Eric Young
* (eay@cryptsoft.com). This product includes software written by Tim
* Hudson (tjh@cryptsoft.com).
*
*/
Original SSLeay License
-----------------------
/* Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com)
* All rights reserved.
*
* This package is an SSL implementation written
* by Eric Young (eay@cryptsoft.com).
* The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL.
*
* This library is free for commercial and non-commercial use as long as
* the following conditions are aheared to. The following conditions
* apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA,
* lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation
* included with this distribution is covered by the same copyright terms
* except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
*
- 24 -
* Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in
* the code are not to be removed.
* If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution
* as the author of the parts of the library used.
* This can be in the form of a textual message at program startup or
* in documentation (online or textual) provided with the package.
*
* Redistribution and use in source and binary forms, with or without
* modification, are permitted provided that the following conditions
* are met:
* 1. Redistributions of source code must retain the copyright
* notice, this list of conditions and the following disclaimer.
* 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
* notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
* documentation and/or other materials provided with the distribution.
* 3. All advertising materials mentioning features or use of this software
* must display the following acknowledgement:
* "This product includes cryptographic software written by
* Eric Young (eay@cryptsoft.com)"
* The word 'cryptographic' can be left out if the rouines from the library
* being used are not cryptographic related :-).
* 4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from
* the apps directory (application code) you must include an acknowledgement:
* "This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)"
*
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG ``AS IS'' AND
* ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
* IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
* ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
* FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
* DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
* OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
* HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
* LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
* OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
* SUCH DAMAGE.
*
* The licence and distribution terms for any publically available version or
- 25 -
* derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be
* copied and put under another distribution licence
* [including the GNU Public Licence.]
*/
- 26 -
xpm
Copyright (c) 1989-95 GROUPE BULL
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this
software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software
without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify,
merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to
permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies
or substantial portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL GROUPE BULL BE LIABLE
FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF
CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE
SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Except as contained in this notice, the name of GROUPE BULL shall not be used in advertising or otherwise to
promote the sale, use or other dealings in this Software without prior written authorization from GROUPE
BULL.
463

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Canon MF244 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Canon MF244 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 5,5 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Canon MF244

Canon MF244 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 488 pagina's

Canon MF244 Gebruiksaanwijzing - English - 479 pagina's

Canon MF244 Snelstart handleiding - Alle talen - 308 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info