571011
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/66
Pagina verder
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
1
Deutsch
Canon Farb-Scanner
CanoScan N650U/N656U/N1220U
Kurzanleitung
CanoScan, ScanGear und Canon Plug-in Module sind Warenzeichen von Canon Inc.
Adobe, Adobe Acrobat und Adobe Photoshop sind Warenzeichen von Adobe Systems Incorporated.
Macintosh, Power Macintosh und Mac OS sind Warenzeichen von Apple Computer, Inc.,
eingetragen in den U.S.A und anderen Ländern.
iMac ist ein Warenzeichen von Apple Computer, Inc.
Microsoft und Windows sind eingetragene Handelsmarken von Microsoft Corporation in den
USA und anderen Ländern.
OmniPage Pro und OmniPage SE sind Warenzeichen von Caere Corporation.
Andere oben nicht aufgeführte Namen und Produkte sind möglicherweise Handelsmarken oder
eingetragene Handelsmarken der betreffenden Unternehmen.
Copyright © 2000 Canon Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Warnung
Wenn Sie dieses Produkt benutzen, beachten Sie bitte die folgenden gesetzlichen
Regelungen:
Scannen bestimmter Dokumente, wie zum Beispiel Banknoten (Geldscheine),
Staatsanleihen und amtliche Zeugnisse, ist gesetzlich verboten und kann zivil- oder
strafrechtlich verfolgt werden.
Sie können gesetzlich verpflichtet sein, Genehmigungen vom Besitzer des Urheberrechts
oder anderer gesetzlicher Rechte am zu scannenden Dokument einzuholen.
Wenn Sie nicht sicher sind, ob das Scannen eines bestimmten Dokuments rechtmäßig ist,
lassen Sie sich bitte vorher von einem Juristen beraten.
Die Verwendung eines abgeschirmten Kabels ist erforderlich, um die
technischen Anforderungen der EMC-Direktive zu erfüllen.
2
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
So nutzen Sie Ihre Handbücher optimal
Vielen Dank, daß Sie sich für den Canon Farb-Scanner CanoScan N650U/N656U/
N1220U entschieden haben. Diese Kurzanleitung erklärt Schritt für Schritt alle
notwendigen Vorbereitungen des Scanners und Ihres Computers bis zur
Inbetriebnahme des Scanners. Bitte lesen Sie diese Anleitung sehr sorgfältig durch,
um fehlerhafte Handhabung zu vermeiden und den Scanner optimal nutzen zu
können.
Öffnen Sie die Packung
Erklärt kurz und bündig alle Schritte von der
Vorbereitung und Installation der Software bis
zum Scannen. Erstmalige Benutzer sollten diese
Anleitung für den Scanner auf jeden Fall lesen.
Gedrucktes Handbuch
CanoScan N650U/N656U/N1220U
Kurzanleitung
Diese Anleitung
Wenn Sie diese Kurzanleitung gelesen
und den Scanner vorbereitet haben...
Ausführliche Anleitung zur Bedienung
von ScanGear CS-U.
ScanGear CS-U
Benutzerhandbuch
Elektronisches Handbuch
Elektronisches Handbuch
Detailed information on how to use
ScanGear Toolbox CS.
ScanGear Toolbox CS
Benutzerhandbuch
Ausführliche Anleitung des Canon
Plug-in Module CS-U.
Canon Plug-In Module CS-U
Benutzerhandbuch
Elektronisches Handbuch
Ausführliche Anleitung zur Bedienung
von CanoScan Toolbox CS.
CanoScan Toolbox CS
Benutzerhandbuch
Elektronisches Handbuch
Gehen Sie zu diesen
Handbüchern weiter,
wenn Sie ScanGear
CS-U und ScanGear
Toolbox CS gründlich
beherrschen.
Wenn Sie dieses Buch
gelesen und die
Bedienung von Canon
Plug-in Module CS-U
und CanoScan Toolbox
CS gemeistert haben...
Wenn Sie die
mitgelieferten
Software
Anwendungen
benutzen.
Erklärt die Benutzung von ArcSoft PhotoStudio
2000, PhotoBase und Caere OmniPage.
Elektronisches Handbuch
Handbücher für alle
Software Anwendungen
Bitte lesen Sie den Abschnitt “Fehlersuche” auf der CanoScan Installationsprogramm-
CD-ROM, falls ein Arbeitsschritt nicht wie in dieser Anleitung erklärt abläuft, und Sie
einen Fehler vermuten.
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
3
Deutsch
Besondere Merkmale des Farbscanner
N650U/N656U/N1220U
Dieser Scanner ist ein Flachbett Farb-Scanner mit einer optischen Auflösung von
600 dpi (CanoScan N650U/N656U) oder 1200 dpi (CanoScan N1220U). Er weist die
folgenden Merkmale auf.
Einfacher USB-Anschluß, kein AC-Netzadapter
erforderlich
Der Scanner bezieht seinen Strom über ein einziges USB-Kabel, wodurch
AC-Netzadapter überflüssig werden. Sie können das Kabel nach Belieben
anschließen oder trennen, sogar wenn Ihr Computer läuft (ein Vorgehen,
das hot swapping genannt wird). Komplexe Anschlußkonfigurationen
sind vollkommen unnötig.
Kompakte Größe
Für einen A4-Format-Scanner besitzt der Scanner eine äußerst kompakte
Größe (256 x 372,5 x 34 mm). Mit einem Gewicht von nur 1,5 kg ist der
Scanner so leicht, daß Sie ohne Schwierigkeiten einen geeigneten
Standort finden, und diesen auch nach Bedarf wechseln können.
Scannt Bücher und andere mehrseitige
gebundene Dokumente
Zweistufiges Vorlagendeckel-Scharnier fasst zuverlässig gebundene
mehrseitige Vorlagen wie Magazine und Bücher.
Bereitschafts- und Energiesparfunktion
Der Scanner verbraucht nur 12,5 Milliwatt in Betriebsbereitschaft und nur
2,5 Watt bei vollem Betrieb. Dank der Bereitschaftsfunktion ist der
Scanner jederzeit für den Einsatz bereit.
Hohe Auflösung und hochwertige Farbtonwiedergabe
Ein hochauflösender Scanner mit bis zu 600 x 1200 dpi (CanoScan N650U/
N656U) oder 1200 x 2400 dpi (CanoScan N1220U). Farbtiefe pro RGB-Kanal
von 14 Bit (16,384 Farben) beim Scannen, Ausgabe von 8 Bit.
Praktische Start-Taste
Die Start-Taste an der Vorderseite des Scanners erlaubt eine bequeme
Benutzung der mitgelieferten Software (ScanGear Toolbox CS und
CanoScan Toolbox CS).
4
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
Systemanforderungen
Die folgenden Anforderungen müssen erfüllt sein, um den Scanner zu betreiben.
Windows
Computer: IBM AT/PC kompatibel mit eingebauten USB-
Anschlüssen
Betriebssystem: Windows 98/Windows 2000 Professional
CPU: Pentium oder höher
RAM: 32 MB oder mehr (64 MB oder mehr empfohlen)
Bildschirm: 256 Farben oder mehr (High Color oder mehr
empfohlen), 800 x 600 Pixel
Schnittstelle: USB
CD-ROM Laufwerk: Erforderlich
Der Scanner funktioniert eventuell nicht mit selbst
zusammengebauten oder Privat-Label PCs.
Der Scanner kann nicht betrieben werden, wenn er an einen
USB-Anschluß auf einer Erweiterungskarte angeschlossen ist.
Macintosh
Computer: Macintosh mit eingebauten USB-Anschlüssen
Betriebssystem: Mac OS 8.5 oder höher
CPU: Power PC G3 oder höher
RAM: 32 MB oder mehr (64 MB oder mehr empfohlen)
Bildschirm: 256 Farben oder mehr (32.000 Farben oder mehr
empfohlen)
Schnittstelle: USB
CD-ROM Laufwerk: Erforderlich
Der Scanner kann nicht betrieben werden, wenn er an einen
USB-Anschluß auf einer Erweiterungskarte angeschlossen ist.
iMacs mit Mac OS 8.5 oder 8.5.1 benötigen eine System
Aktualisierung. Bitte lesen Sie “Probleme mit dem Scanner”
im Abschnitt “Fehlersuche” auf der CanoScan
Installationsprogramme-CD-ROM.
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
5
Deutsch
Inhaltsverzeichnis
So nutzen Sie Ihre Handbücher optimal ............................................................. 2
Besondere Merkmale des Farbscanner N650U/N656U/N1220U.........................3
Systemanforderungen ..........................................................................................4
Sicherheitsmaßnahmen ........................................................................................7
Setup und Betriebsbedingungen .........................................................................9
Kapitel 1
Vorbereitung des Scanners
1. Überprüfung des Verpackungsinhalts ....................................11
2. Bezeichnung der Komponenten und ihre Funktion .............12
3. Lösen der Verriegelung ...........................................................13
Kapitel 2
Windows
1. Anschließen an den Computer ...............................................15
2. Installation der Treiber-Software ...........................................17
3. Installation der Anwendungssoftware...................................22
4. Test des Scanners ......................................................................26
Kapitel 3
Macintosh
1. Installieren der Software .........................................................33
2. Anschließen an den Computer ...............................................37
3. Test des Scanners ......................................................................39
Kapitel 4
Überblick über die Software
1. Verwendung von ScanGear CS-U ................................... 46
2. Verwendung von Canon Plug-in Module CS-U
(Englische Version) ......................................................... 48
3. Scannen mit ScanGear Toolbox CS .................................. 50
4. Scannen mit CanoScan Toolbox CS
(Englische Version) ......................................................... 54
5. Scannen mit ArcSoft PhotoStudio 2000 ............. 55
6. Scannen mit ArcSoft PhotoBase ........................ 56
7. Scannen mit Caere OmniPage ........................... 57
8. Lesen der Elektronischen Handbücher
mit Adobe Acrobat Reader ............................... 59
6
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
Zur Verwendung der Symbole
Die folgenden beiden Symbole kennzeichnen besonders wichtige
Informationen, die Sie auf jeden Fall lesen sollten.
Dieses Symbol kennzeichnet Warnungen und
Vorsichtsmaßnahmen, die bei der Bedienung zu
beachten sind. Lesen Sie diese Warnungen und
Vorsichtsmaßnahmen auf jeden Fall.
Dieses Symbol kennzeichnet ergänzende Hinweise zur
Anleitung oder zur Bedienung. Lesen Sie diese
Hinweise bei Bedarf.
Anhang
Vor dem Transport des Scanners .................................................62
Pflege und Wartung .....................................................................63
Technische Daten ..........................................................................64
System Information ......................................................................65
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
7
Deutsch
Sicherheitsmaßnahmen
Bitte lesen und treffen Sie die folgenden Sicherheitsmaßnahmen, bevor Sie das
Gerät benutzen.
Warnung
Warnungen stehen dort, wo die Gefahr besteht, daß im Falle
fehlerhafter Bedienung Tod oder schwere Verletzungen erlitten
werden. Lesen und beachten Sie auf jeden Fall die Warnungen, um
das Gerät sicher benutzen zu können.
Achtung
Achtung steht dort, wo die Gefahr besteht, daß im Falle fehlerhafter
Bedienung Personen Verletzungen erleiden oder materielle Schäden
entstehen. Lesen und beachten Sie auf jeden Fall diese Hinweise, um
das Gerät sicher benutzen zu können.
Sichere Standorte
Warnung
Stellen Sie den Scanner nicht in der Nähe von leicht entzündlichen
Substanzen wie Alkohol und Verdünnern auf. Falls die elektrischen Teile im
Innern des Geräts mit leicht entzündlichen Substanzen in Berührung
kommen, besteht die Gefahr von Feuerausbruch und Stromschlag.
Stellen und legen Sie die unten genannten Dinge nicht auf den Scanner. Falls
die elektrischen Teile im Innern des Geräts mit diesen Dingen in Berührung
kommen, besteht die Gefahr von Feuerausbruch und Stromschlag .
- Metallene Gegenstände wie zum Beispiel Halsketten
- Gefäße, die Wasser oder andere Flüssigkeiten enthalten, wie Tassen, Vasen
oder Blumentöpfe
Falls derartige Dinge oder Flüssigkeiten in das Innere des Geräts gelangen,
ziehen Sie bitte sofort das USB-Kabel heraus und setzen sich mit Ihrem
Händler oder einer der Canon Kunden Supportdienst-Adressen in
Verbindung.
Achtung
Stellen Sie das Gerät nicht an einem der unten genannten Orte auf. Es
besteht die Gefahr von Feuer oder Stromschlag .
- Orte mit hoher Luftfeuchtigkeit
- Orte, die direkter Sonnenbestrahlung ausgesetzt sind
-Orte, an denen hohe Temperaturen herrschen
-Orte in der Nähe offenen Feuers
Stellen Sie das Gerät nicht auf wackeligen Stützen, unebenen Oberflächen
oder an Vibration ausgesetzten Orten auf. Falls das Gerät umfällt, kann es
Verletzungen verursachen.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät. Die Gegenstände
können umfallen oder herunterfallen und Verletzungen verursachen.
8
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
Vorsichtsmaßnahmen bei der Stromzufuhr
Warnung
Beschädigen, zerlegen oder verändern Sie das USB-Kabel nicht. Stellen Sie keine
schweren Gegenstände auf das Stromkabel, ziehen Sie nicht daran und biegen
Sie es nicht mit Gewalt. Beschädigte Kabel können zu Feuer oder Stromschlag
führen.
•Verdrehen Sie das Stromkabel nicht und binden Sie ihn nicht zusammen. Dieses
kann zu Feuer oder Stromschlag führen.
Stecken Sie das USB-Kabel immer bis zum Anschlag hinein. Ist er nicht richtig
eingesteckt, kann dieses zu Feuer oder Stromschlag führen.
Vorsichtsmaßnahmen bei der Bedienung
Warnung
Zerlegen oder modifizieren Sie das Gerät nicht. Unkorrekte Handhabung der
Komponenten kann zu Feuer oder Stromschlag führen.
•Wenn Sie ungewöhnliche Geräusche hören, Rauch sehen, übermäßige Hitze
fühlen oder Ihnen ein eigenartiger Geruch auffällt, ziehen Sie sofort das USB-
Kabel heraus und setzen Sie sich mit Ihrem Händler oder einer der Kunden
Supportdienst-Adressen in Verbindung. Weiterbenutzung kann zu Feuer oder
Stromschlag führen.
•Verwenden Sie keine leicht entzündlichen Sprays oder ähnliches in der Nähe des
Geräts. Lassen Sie außerdem kein Wasser, Flüssigkeiten oder leicht entzündliche
Substanzen auf das Gerät auslaufen. Falls derartige Dinge mit den Strom
führenden oder anderen Teilen im Innern des Geräts in Berührung kommen,
kann dieses zu Feuer oder Stromschlag führen. Falls irgend etwas in das Innere
des Geräts gelangt, ziehen Sie sofort das USB-Kabel heraus und setzen sich mit
Ihrem Händler oder einer der Kunden Supportdienst-Adressen in Verbindung.
Ziehen Sie immer das USB-Kabel heraus, wenn Sie das Gerät reinigen. Wenn Sie
den Stecker nicht herausziehen, kann dieses zu Feuer oder Stromschlag führen.
Benutzen Sie zur Reinigung des Scanners ein mit Wasser befeuchtetes und gut
ausgewrungenes Tuch. Verwenden Sie für die Reinigung keine leicht
entzündlichen Substanzen wie Alkohol, Benzin oder Verdünner. Die Berührung
von entzündlichen Substanzen mit stromführenden Teilen im Innern des Geräts
kann zu Feuer oder Stromschlag führen.
Achtung
Seien Sie vorsichtig beim Schließen des Vorlagendeckels um Ihre Hände nicht
einzuklemmen.
•Drücken Sie nicht auf den Vorlagendeckel. Das Glas der Vorlagenplatte kann
brechen und Sie können sich verletzen.
Falls Sie den Scanner längere Zeit nicht benutzen, wie zum Beispiel über ein
langes Wochenende, ziehen Sie zur Sicherheit bitte das USB-Kabel heraus.
Seien Sie sehr vorsichtig beim Transportieren des Geräts.
•Warten Sie, bis das Gerät ausreichend abgekühlt ist, bevor Sie die
Staubabdeckung oder anderes auf das Gerät legen. Andernfalls kann Feuer
verursachen.
•Versuchen Sie nicht, die mitgelieferte CD-ROM in einem normalen Audio CD-
Spieler abzuspielen. Sie produziert außergewöhnliche Lautstärke, was zu
Gehörschäden führen kann.
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
9
Deutsch
Setup und Betriebsbedingungen
Um den Scanner sicher benutzen zu können, befolgen Sie bitte jederzeit die
folgenden Warnhinweise.
Bitte benutzen Sie das Gerät an einem Ort, an dem die folgenden
Temperatur- und Feuchtigkeitsbedingungen eingehalten werden
können.
Umgebungstemperatur: 5 Grad - 35 Grad C
Umgebungsfeuchtigkeit: 10 % - 90 % relative Luftfeuchtigkeit
(ohne Kondensation)
•Vergewissern Sie sich, daß genügend freier Platz um den Scanner
herum vorhanden ist.
(Das Diagramm unten zeigt eine Aufsicht auf den Scanner)
Stellen Sie den Scanner so auf, daß das Kabel vom Scanner bis zur
Steckdose reicht.
Stellen Sie den Scanner nicht an Orten auf, an denen große
Schwankungen der Temperatur oder der Luftfeuchtigkeit herrschen.
Bewegen Sie das Gerät außerdem nicht von Orten mit hoher
Luftfeuchtigkeit an Orte mit niedriger Luftfeuchtigkeit.
Kondensation kann Bildfehler verursachen. Lassen Sie dem Scanner,
nach Transport von Orten mit hoher Temperatur an Orte mit
niedriger Temperatur, vor Gebrauch genug Zeit, sich allmählich den
neuen Bedingungen anzupassen.
Benutzen Sie den Scanner nicht an Orten, die direktem Sonnenlicht
ausgesetzt sind. Die Feuchtigkeit innerhalb des Geräts kann
zunehmen und Schaden verursachen oder die Bildqualität mindern.
Falls Sie den Scanner an Orten einsetzen müssen, die direktem
Sonnenlicht ausgesetzt sind, benutzen Sie bitte einen dicken
Vorhang, um das Licht abzuhalten.
Ca. 10 cm
Ca. 20 cm
Ca. 10 cm
KAPITEL 1
Vorbereitung des Scanners
Schließen Sie den Scanner nicht sofort an, nachdem Sie ihn aus der Verpackung
genommen haben. Überprüfen Sie zunächst den Verpackungsinhalt. Lösen Sie dann
die Verriegelung, die den Scanner während des Transportes schützt.
Ein Nichtlösen der Entriegelung kann den Scanner beschädigen.
1. Überprüfung des Verpackungsinhalts ....................................11
2. Bezeichnung der Komponenten und ihre Funktion .............12
3. Lösen der Verriegelung ...........................................................13
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
11
Deutsch
1. Überprüfung des Verpackungsinhalts
Überprüfen Sie den Inhalt, nachdem Sie die Verpackung geöffnet haben.
Scanner und Kabel
CD-ROM, Handbücher, weitere Dokumente
CanoScan Installationsprogramm-CD-ROM
Enthält die Scan-Software, Software Handbücher und die Software
zum Lesen der Handbücher. Es ist eine Hybrid-CD-ROM, die sowohl
Windows als auch Macintosh Versionen der Software enthält. Da
sie sehr wichtige Informationen und nicht nachlieferbare Software
enthält, bewahren Sie sie bitte an einem sicheren Ort auf.
* Bitte lesen Sie Informationen zu den elektronischen Handbüchern für die
Software auf Seite 59 dieser Anleitung.
• Kurzanleitung
Erklärt die Schritte von der Vorbereitung des Scanners bis zum
Betriebstest, und stellt die begleitende Software vor.
• Weitere Dokumente
Haben Sie beim Überprüfen des Packungsinhalts festgestellt, daß
etwas fehlt? Sollte eines der oben genannten Dinge nicht in Ihrer
Lieferung enthalten sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
Scanner USB-Schnittstellenkabel
Mit diesem Kabel wird der Scanner an
einen Computer oder ein USB-Gerät
angeschlossen.
12
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
2. Bezeichnung der Komponenten
und ihre Funktion
Vorlagendeckel
Sorgt dafür, daß die
Vorlagen nicht verrutschen
Ausrichtungsmarkierung
Richten Sie die Ränder Ihrer
Vorlagen an dieser
Markierung aus
Vorlagenplatte
aus Glas
Legen Sie Ihre
Vorlagen
auf diese
Glasplatte
Scan-Einheit
Wichtigste Komponente des Scanners,
enthält die Lichtquelle und die Sensoreinheit
(Befindet sich normalerweise an der
Vorderseite des Scanners)
Verriegelungsschalter
Schalter zum Verriegeln und
Entriegeln der Scan-Einheit
Start-Taste
Startet die mitgelieferte
Software, ScanGear Toolbox
CS (Windows) oder CanoScan
Toolbox CS (Macintosh).
USB-Anschlußbuchse
Das USB-Schnittstellenkabel
wird hier angeschlossen
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
13
Deutsch
3. Lösen der Verriegelung
Als nächstes lösen Sie die Verriegelung der Scan-Einheit, die den Scanner vor
Schäden beim Transport schützt.
Entriegeln Sie den Scanner unbedingt, bevor Sie das USB Kabel in den
USB Anschluß des Computers stecken. Wenn Sie den Scanner in Betrieb
nehmen, ohne vorher die Verriegelung gelöst zu haben, kann dieses zur
Beschädigung des Scanners und zu fehlerhafter Funktion führen.
1. Ziehen Sie das Siegel vorne am Scanner ab.
2. Legen Sie den Scanner vorsichtig auf die Seite,
wie auf dem Bild gezeigt.
•Wenn Sie die Verriegelung lösen, kippen Sie den Scanner bitte
auf keinen Fall weiter als 90°.
3. Um die Verriegelung zu lösen, schieben Sie den
Verriegelungsschalter (
) auf die Position der
geöffneten Verriegelung.
4. Bringen Sie den Scanner in eine horizontale
Position zurück.
•Verriegeln Sie die Transportsicherung Ihres Scanners bevor Sie
das Gerät bewegen oder transportieren (S. 62).
Verriegelungsschalter
Entriegelt
KAPITEL 2
Windows
Dieses Kapitel erklärt die Schritte für die Benutzung des Scanners mit Windows 98.
Um den Scanner mit Windows zu benutzen, lesen Sie bitte die Anleitungen in
diesem Kapitel, um ihn zuerst an einen Computer anzuschließen, dann die Treiber-
Software und schließlich die mitgelieferten Anwendungsprogramme zu installieren.
Obwohl die Installations-Dialogfelder für die Treiber-Software für Windows 2000
Professional (im folgenden Windows 2000) sich etwas unterscheiden können, ist
das Grundverfahren das gleiche. Bitte beachten Sie, dass Sie sich als Administrator
anmelden müssen, um bei einem Windows 2000 System Software zu installieren
oder zu löschen.
1. Anschließen an den Computer ...............................................15
2. Installation der Treiber-Software ...........................................17
3. Installation der Anwendungssoftware...................................22
4. Test des Scanners ......................................................................26
Besitzer eines Macintoshcomputers lesen bitte im
Kapitel 3 “Macintosh” nach (S. 32).
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
15
Deutsch
USB-Kabel
kleiner, quadratischer, Anschluß
breiter, flacher Anschluß
1. Anschließen an den Computer
Der erste Schritt unter Windows ist, den Scanner an den Computer anzuschließen.
Bitte stellen Sie den Scanner auf einen sicheren und stabilen Platz, wie in Setup und
Betriebsbedingungen (S. 9) beschrieben.
1. Sorgen Sie dafür, daß Computer und alle anderen
angeschlossenen Geräte ausgeschaltet sind.
Für den Fall, daß sie eingeschaltet sind, fahren Sie bitte zuerst den
Computer und danach die Peripheriegeräte herunter.
2. Stellen Sie sicher, daß der Scanner entsichert ist.
(S. 13)
Entriegeln Sie den Scanner unbedingt, bevor Sie das USB
Kabel in den USB Anschluß des Computers stecken. Wenn Sie
den Scanner in Betrieb nehmen, ohne vorher die Verriegelung
gelöst zu haben, kann dieses zur Beschädigung des Scanners
und zu fehlerhafter Funktion führen.
3. Schließen Sie den Scanner mit dem mitgelieferten
USB-Kabel an den Computer an.
Das an den Computer anzubringende USB-Kabel hat eine breiten,
flachen Anschluß; das an das Scanner anzuschließende einen kleinen,
quadratischen Anschluß.
16
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
Der Scanner wird direkt über den USB-Anschluß mit Strom
versorgt. Der USB-Anschluß muß mindestens eine Stromstärke
von 500 mA zur Verfügung stellen. Wenn Sie den Scanner an
den USB-Anschluß an einer Tastatur oder an einem anderen
USB-Gerät anschließen, wird der Scanner möglicherweise vom
Computer nicht richtig erkannt. Schließen Sie den Scanner
direkt an einen USB-Anschluß am Computer, oder an einen
500 mA USB-Verteiler mit eigener Stromversorgung an.
• Der Scanner hat keinen Ein/Aus-Schalter. Der Strom schaltet ein,
sobald der Computer angeschaltet wird.
Bevor Sie das Gerät einschalten, installieren Sie die Treibersoftware wie
unter 2 "Installation der Treiber-Software" beschrieben.
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
17
Deutsch
2. Installation der Treiber-Software
Beginnen Sie, indem Sie die für den Betrieb des Scanners nötige Treiber-Software
ScanGear CS-U installieren. Ohne dieses Programm erkennt der Computer den
Scanner nicht korrekt und Sie können nicht scannen. Installieren Sie diese Software
unbedingt in der unten beschriebenen Reihenfolge.
Sie müssen die Treiber-Software nur einmal installieren, wenn der
Scanner zum ersten Mal an den Computer angeschlossen wird. Ein
frühzeitiger Abbruch oder ein Nichtbeachten der in dieser Anleitung
beschriebenen Schritte führt dazu, daß Sie die Treiber-Software
weder neu installieren noch den Scanner gebrauchen können.
Folgen Sie den in diesem Handbuch beschriebenen Anweisungen
unbedingt genau.
Falls die Installation nicht glatt abläuft, lesen Sie zuerst die
Fehlersuche auf der CanoScan Installationsprogramm-CD-ROM und
führen Sie die dortigen Empfehlungen aus, bevor Sie die Treiber-
Software reinstallieren.
Ca. 10 MB freier Festplatten-Speicherplatz wird benötigt, um die
Treiber-Software zu installieren.
Die Anweisungen für die Installation des Programms unter Windows
98 erscheinen in der Windows-Oberfläche. Die Anweisungen unter
Windows 2000 weichen davon leicht ab.
1. Nehmen Sie die CanoScan Installationsprogramm-
CD-ROM zur Hand.
2. Vergewissern Sie sich, daß der Scanner korrekt
angeschlossen ist.
Prüfen Sie, dass das USB-Kabel richtig an Computer und Scanner
angeschlossen ist.
3. Schalten Sie den Computer ein.
Schalten Sie die peripheren Geräte ein, die an Ihren Computer
angeschlossen sind. Lesen Sie in den Bedienungsanleitungen der
jeweiligen Geräte nach, in welcher Reihenfolge die Geräte gestartet
werden sollten.
Das Hardware-Assistent-Fenster erscheint.
18
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
4. Klicken Sie auf die
Schaltfläche [Weiter].
5. Vergewissern Sie sich,
daß die Option [Nach
dem besten Treiber für
das Gerät suchen]
gewählt ist, und klicken
Sie auf die Schaltfläche
[Weiter].
6. Legen Sie die Windows
Version der CanoScan
Installationsprogramm-
CD-ROM in das
Computerlaufwerk.
7. Wählen Sie die Option
[Geben Sie eine Position
an:].
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
19
Deutsch
8. Klicken Sie auf die
Schaltfläche
[Durchsuchen…].
9. Navigieren Sie im CD-
ROM-Laufwerk (D:, E:, F:
etc.) und suchen Sie den
[Scangear] Ordner.
Wählen Sie darin den
Ordner [German] und
klicken sie auf die
Schaltfläche [OK].
10. Klicken Sie auf die
Schaltfläche [Weiter].
•Wenn Sie auf die Schaltfläche [Weiter] klicken, bevor der
Computer das Lesen der CD-ROM beenden kann, erscheint
möglicherweise die Fehlermeldung [Treiber nicht gefunden].
Falls dieses geschieht, klicken Sie auf die Schaltfläche [Zurück]
und wiederholen Sie Schritt 8.
20
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
11. Wenn [CanoScan
N650U/N656U] oder
[CanoScan N1220U]
erscheint, klicken Sie
auf die Schaltfläche
[Weiter].
Die benötigten Dateien werden
auf die Festplatte kopiert.
• Wenn Sie während der Installation aufgefordert werden, die
Windows 98-CD-ROM zu verwenden, folgen Sie den
Anweisungen auf der nächsten Seite. DRÜCKEN SIE NICHT AUF
DIE SCHALTFLÄCHE [ABBRECHEN].
12. Wenn das folgende
Dialogfeld erscheint,
klicken Sie auf die
Schaltfläche [Fertig
stellen].
Windows startet.
Hiermit sind die Schritte zur Installation der ScanGear CS-U Treiber-Software
beendet. Sie können nun die mitgelieferten Anwendungsprogramme installieren.
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
21
Deutsch
Was zu tun ist, wenn die Windows 98-CD-ROM
benötigt wird
1. Klicken Sie auf die Schaltfläche [OK] im Dialogfeld
um es zu schließen.
Das Dialogfeld “Dateien werden kopiert” erscheint.
2. Klicken Sie auf die Schaltfläche [Durchsuchen].
Ein Dialogfeld erscheint.
3. Wählen Sie das CD-ROM-Laufwerk und klicken Sie
auf die Schaltfläche [OK].
Sie kehren zum Dialogfeld “Dateien werden kopiert” zurück.
4. Klicken Sie auf die Schaltfläche [OK].
Wenn die Dateien kopiert sind, erscheint das Fenster von Schritt 12
auf der vorigen Seite. Klicken Sie auf die Schaltfläche [Fertig stellen] in
diesem Fenster, um die ScanGear CS-U Treiber-Software Installation
abzuschließen.
Klicken Sie hier, um das CD-ROM-
Laufwerk zu wählen.
22
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
3. Installation der Anwendungssoftware
Nach erfolgreicher Installation der Treiber-Software (ScanGear CS-U) können Sie mit
der Installation der Anwendungsprogramme fortfahren.
Übersicht der Anwendungsprogramme
Die folgende Software wird auf den Computer installiert. (Die Zahl vor MB
[Ca. 00 MB] gibt die Menge freien Speicherplatzes an, die benötigt wird, um
das Programm auf die Festplatte Ihres Computers zu installieren.)
• ScanGear Toolbox CS Ca. 2 MB
Ein Programm, mit dem Sie gescannte Bilder direkt in
Anwendungsprogramme laden und bequem Bilder drucken oder als
Mail- oder Fax-Anhang senden können.
• ArcSoft PhotoStudio 2000 Ca. 30 MB
Ein Digitalbild-Bearbeitungsprogramm, das Bilder von Scannern und
Digitalkameras laden und mit Bearbeitungs- und Retuschier-Werkzeugen,
Spezialeffekten und Enhancements bearbeiten kann. Es kann Bilder
zusammenfügen, Dateiformate konvertieren und Alben erstellen. Dieses
Programm ist im folgenden als PhotoStudio 2000 bezeichnet.
• ArcSoft PhotoBase Ca. 50 MB
Ein Multimedia Management-Programm, das außer Grafikdateien auch
Sound-, Video- und Textdateien verarbeiten kann. Erstellt Multimedia-
Diapräsentationen und führt sie aus, fügt Grafiken in Web-
Präsentationen ein und erstellt Email Anhänge. Dieses Programm ist im
folgenden als PhotoBase bezeichnet.
• Caere OmniPage Pro Ca. 46 MB
Eine OCR-Software (Optical Character Recognition), die geschriebenen
Text zum Beispiel aus Zeitungen oder Zeitschriften, der als Bild gescannt
wurde, in editierbaren Text (Buchstaben) umwandelt. Dieses Programm
ist im folgenden als OmniPage Pro bezeichnet.
• Adobe Acrobat Reader Ca. 10 MB
Das Programm zum Lesen der elektronischen Handbücher
(Handbücher, die nicht auf Papier sondern auf dem
Computerbildschirm gelesen werden), für die folgenden Programme:
das ScanGear CS-U, ScanGear Toolbox CS, PhotoStudio 2000,
PhotoBase und OmniPage Pro.
Sie benötigen ca. 138 MB freien Plattenspeicherplatz, um alle
Programme zu installieren. Zusätzlich wird weiterer freier
Plattenspeicherplatz benötigt, um die Software zu betreiben.
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
23
Deutsch
Installationsverfahren
1. Entfernen Sie dazu kurz die CanoScan
Installationsprogramm-CD-ROM aus dem Laufwerk
Ihres Computers und legen Sie sie erneut ein.
Kurz darauf startet das CanoScan Installationsprogramm und im
Fenster Sprachauswahl können Sie eine Sprache auswählen. Sobald
Sie dies getan haben, erscheint folgendes Fenster.
Für den Fall, daß das Menü-Fenster CanoScan Installationsprogramm nicht
erscheint, doppelklicken Sie [Arbeitsplatz] und dann das CD-ROM-Symbol.
2. Klicken Sie die Schaltfläche [Software Installieren].
Das folgende Fenster erscheint.
Falls Sie mal auf die falsche Schaltfläche klicken, können Sie jederzeit
auf die Schaltfläche [Zurück zum vorherigen Menü] klicken und dann
die richtige Schaltfläche klicken.
Eine kurze Beschreibung jedes Programms erscheint, wenn der Cursor
über den Namen fährt.
Menü-Fenster
24
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
3. Klicken Sie auf die Schaltfläche [Installation
beginnen] unten rechts in diesem Dialogfeld.
Dieses startet die Installation aller mitgelieferten Anwendungs-
Software. Sie können jedoch auch bestimmen, welche Programme
installiert werden, indem Sie auf das Kästchen neben dem Namen
eines Programms klicken und die Markierung [] entfernen, bevor Sie
auf die Schaltfläche [Installation beginnen] klicken.
Installieren Sie unbedingt mindestens ScanGear Toolbox CS und
PhotoStudio 2000.
Starten Sie während der Installation den Computer nicht neu und
nehmen Sie nicht die CD-ROM aus dem Laufwerk, es sei denn, Sie
werden vom CanoScan Installationsprogramm dazu aufgefordert.
Diese Handlungen führen zum Abbruch der Installation.
Führen Sie während der Installation keine anderen Handlungen am
Computer aus.
Klicken Sie keine anderen als die angewiesenen Schaltflächen oder
Dinge.
4. Fahren Sie mit der Installation fort, indem Sie den
Bildschirm-Anweisungen folgen.
Folgen Sie bitte der Anweisung, den Computer neu zu starten, die auf
dem Bildschirm erscheint, wenn alle Programme installiert sind.
5. Drücken Sie auf die Auswurftaste der CD-ROM
und nehmen Sie die CanoScan
Installationsprogramm-CD-ROM heraus.
Behandeln Sie die CD-ROM vorsichtig und legen Sie sie in eine
Schutzhülle.
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
25
Deutsch
Installieren Sie die Software manuell, wenn das CanoScan
Installationsprogramm Menü-Fenster nicht erscheint und Sie
die beschriebenen Installationsschritte nicht durchführen
können. Klicken Sie [Start], wählen Sie [Ausführen] and geben
Sie den entsprechenden Befehl ein (siehe Box unten). [D:] ist
ein Beispiel für eine CD-ROM-Laufwerk-Bezeichnung.
Um ScanGear Toolbox CS zu installieren:
[D:\Toolbox\German\Disk1\Setup.exe]
Um PhotoStudio 2000 zu installieren: [D:\Pstudio\Setup.exe]
Um PhotoBase zu installieren: [D:\Pbase\Setup.exe]
Um Caere OmniPage Pro zu installieren:
[D:\Omnipage\German\Setup.exe]
Um Adobe Acrobat Reader zu installieren:
[D:\Acroread\German\ar405deu.exe]
Starten Sie den Computer unbedingt neu, nachdem Sie
OmniPage Pro installiert haben.
Um ein elektronisches Handbuch manuell zu öffnen,
wählen Sie die Sprache aus dem [Manual] Ordner auf der
CanoScan Installationsprogramm-CD-ROM und dann die
betreffende PDF Datei.
Sie können auch auf die Schaltfläche [Software Deinstallieren]
klicken, wenn Sie die mitgelieferten Programme von Ihrem
Computer entfernen wollen.
26
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
4. Test des Scanners
Die folgenden Anleitungen zeigen Ihnen, wie Sie den Scanner testen und zwei
Software Programme ausprobieren. Sie benutzen ScanGear Toolbox CS-U und
ScanGear CS-U.
Die ScanGear CS-U Treiber-Software kann auch als TWAIN-Treiber
bezeichnet werden. Sie kann nicht alleine gestartet werden. Sie
muss aus einem Anwendungsprogramm wie PhotoStudio 2000 oder
ScanGear Toolbox CS heraus betrieben werden. Einzelheiten können
Sie nachlesen unter „Was ist ein TWAIN-Treiber?” (S. 47).
Starten von ScanGear Toolbox CS-U
1. Legen Sie Ihre Vorlage, auf den Scanner wie unten
dargestellt.
Öffnen Sie den Vorlagendeckel des Scanners, legen Sie Ihre Vorlage mit der zu
scannenden Seite nach unten auf die Vorlagenplatte und legen Sie den
oberen Rand der Vorlage an die Ausrichtungsmarkierung vorne am Scanner.
Schließen Sie den Vorlagendeckel und achten Sie dabei darauf, die Vorlage
nicht zu verschieben.
Ausrichtungsmarkierung
Obere
Kante
Untere
Kante
2. Drücken Sie die Start-Taste vorne am Scanner.
Die ScanGear Toolbox CS-Werkzeugleiste erscheint.
Start-Taste
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
27
Deutsch
Starten von ScanGear CS-U
1. Klicken Sie in der Werkzeugleiste auf die
Schaltfläche [Speichern].
Das Fenster ScanGear CS-U erscheint.
Vorschau des Bilds
Der Vorschau-Scan ist ein schneller Probe-Scan, zum Überprüfen von
Positionierung, Größe und Farbgebung der Vorlage. Legen Sie ein Objekt
auf den Scanner und sehen Sie anhand einer Vorschau das Bild so, wie es
später gescannt wird. Ändern Sie ggf. die Position des Objekts oder die
Scan-Einstellungen, bevor Sie den tatsächlichen Scan ausführen.
1. Klicken Sie die Schaltfläche [Vorschau]
Wenn die Kalibrierung beendet ist, beginnt der Vorschau-Scan und
das Bild erscheint nach und nach im Vorschau-Fenster.
28
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
Festlegen des Scan-Bereichs
1. Linksklicken Sie auf eine Ecke des Bildbereichs,
den Sie scannen möchten.
Der Maus-Cursor verwandelt sich in ein “+”.
2. Halten Sie die Maus-Taste gedrückt und ziehen Sie
die Maus diagonal, um den Bereich
einzuschließen, den Sie scannen möchten.
Ein gepunkteter Rahmen (Zuschnitt-Rahmen) erscheint um den
gewählten Bereich.
3. Lassen Sie die Maus-Taste los.
Sie können den Scan-Bereich ändern, indem Sie einen der
schwarzen Rahmen-Ziehpunkte ziehen.
• Sie können den Scan-Bereich bewegen, indem Sie im Bereich
klicken und ziehen.
• Sie können die Wahl des Scan-Bereichs aufheben, indem Sie
außerhalb des Rahmens klicken.
• Mit der Kalibrierung führt der Scanner einen
sog.Weissabgleich durch (Dauer ca. 1 Minute), um die Farben
der gescannten Vorlage richtig wiedergeben zu können. Die
Kalibrierung startet, wenn der Scanner angeschlossen oder
zum ersten Mal benutzt wird.
•Öffnen Sie während des Kalibrierungsvorgangs auf keinen Fall
den Vorlagendeckel.
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
29
Deutsch
Scannen eines Dokuments oder eines Bildes
1. Drücken Sie auf die Schaltfläche [Scannen].
Der Scanner startet mit dem endgültigen Scan.
Der Fortschrittsbalken stellt dar, wie weit der Scan fortgeschritten ist.
Der Scan endet, wenn die Statusanzeige 100% erreicht. Das ScanGear
CS-U Fenster schließt.
•Öffnen Sie während des Scanvorgangs auf keinen Fall den
Vorlagendeckel.
Das gescannte Bild wird im Laufwerk [C:] im Ordner [Eigene
Dateien] unter dem Namen [Save0000] gespeichert.
Betrachten gescannter Bilder
Die folgenden Schritte erklären, wie man das gescannte Bild auf dem
Bildschirm betrachtet.
1. Doppelklicken Sie auf [Arbeitsplatz]
auf dem Windows Desktop.
2. Doppelklicken Sie auf das Laufwerk-
Symbol [C:].
30
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
3. Doppelklicken Sie auf den Ordner
[Eigene Dateien].
4. Doppelklicken Sie auf den Ordner
[Eigene Bilder].
Gehen Sie weiter zu Schritt 5, wenn kein “Eigene
Bilder” Ordner vorhanden ist.
5. Doppelklicken Sie auf die Datei
[Save0000].
Das Windows Paint Programm startet und zeigt das
gescannte Bild.
Bei einigen Computern startet eventuell
ein anderes Programm als Paint.
Um Paint nach dem Betrachten des
Bilds zu schließen, klicken Sie auf das
Symbol (Schließfeld) oben rechts im
Fenster.
Die Größe des im Fenster dargestellten Bildes richtet sich nach
der verwendeten Scan-Auflösung.
Einzelheiten zur Bedienung von ScanGear CS-U finden Sie unter
“Verwendung von ScanGear CS-U” auf Seite 46, oder im ScanGear
CS-U Benutzerhandbuch (elektronisches Handbuch).
Einzelheiten zur Bedienung von ScanGear Toolbox CS finden Sie
unter “Verwendung von ScanGear Toolbox CS” auf Seite 50, oder
im ScanGear Toolbox CS Benutzerhandbuch (elektronisches
Handbuch).
Die vorangegangenen Schritte haben Sie in die Grundlagen des Scannens
eingeführt. Nun, da Sie diese gemeistert haben, können Sie etwas
schwierigere Scan-Aufgaben in Angriff nehmen.
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
31
Deutsch
Warnhinweise für das Scannen mit hoher Auflösung
Bitte beachten Sie, dass beim Scannen im Farbmodus die Größe von Dateien
mit Erhöhung der Auflösung fast exponentiell zunimmt. Scannen mit hoher
Auflösung benötigt eventuell mehr Zeit für Scannen und Bildverarbeitung. Es
wird empfohlen, bei Scannen im Farbmodus die Auflösung nicht über das
erforderliche Minimum zu erhöhen.
Schätzung der Dateigrößen um ein Original der Größe “Letter” in
Farbe zu scannen.
- 100 dpi 3 MB
- 300 dpi 26 MB
- 600 dpi 105 MB
- 1200 dpi 418 MB
Richtlinien für die Auflösung
• Für Einfügen in eine Web-Seite oder Betrachten auf dem Computer-Monitor,
wählen Sie 75 dpi
• Für Scannen von Papierfotos und Magazinausschnitten, wählen Sie 150-300 dpi
• Für Drucken mit einem Tintenstrahl-Drucker, wählen Sie eine ungefähr halb so
hohe Auflösung wie die des Druckers (180 dpi, 360 dpi, 720 dpi)
Eine Auflösung von 1200 dpi ist effektiv um relativ kleine Originale zu scannen,
die zum Drucken vergrößert werden (z.B. Vergrößerung eines 3,5 x 5 Zoll (ca.
8,9 x 12,7 cm) Bilds auf die Größe “Letter”).
Die maximale Dateigröße eines mit dem mitgelieferten PhotoStudio 2000
oder PhotoBase Programm gescannten Bilds ist von Windows 98 auf 256
MB begrenzt. Windows 2000 Professional setzt keine Beschränkung. Bei
1200 dpi im Farbmodus entspricht diese Dateigröße einem Original von ca.
20 x 18 cm. Anwendungsprogramme wie Adobe Photoshop sind nötig, um
bei Windows 98 größere Originale mit 1200 dpi zu scannen.
KAPITEL 3
Macintosh
Um den Scanner mit einem Macintosh zu benutzen, folgen Sie den Anleitungen in
diesem Kapitel, um zuerst die Software zu installieren und dann den Scanner an
den Computer anzuschließen.
Sollten Sie den Scanner mit einen unmodifizierten iMac der ersten Generation
(bondai-blauer iMac) verwenden, müssen Sie die Firmware und das System
aktualisieren und unter Umständen das Mac OS aufrüsten. Weitere Informationen
finden Sie unter den Fehlersuche-Themen auf der CanoScan Installationsprogramm-
CD-ROM.
1. Installieren der Software .........................................................33
2. Anschließen an den Computer ...............................................37
3. Test des Scanners ......................................................................39
Windows-Benutzer lesen bitte im
Kapitel 2 “Windows” nach (S. 14).
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
33
Deutsch
1. Installieren der Software
Übersicht der zu installierenden Software
Die folgende Software wird auf den Computer installiert.
(Die Zahl vor MB [Ca. 00 MB] gibt die Menge freien Speicherplatzes an,
die benötigt wird, um das Programm auf die Festplatte Ihres Computers
zu installieren.)
• Canon Plug-in Module CS-U (Englische Version) Ca. 5 MB
Multiplizieren Sie die Anzahl der Anwendungsprogramme mit 5 MB um
den erforderlichen Speicherplatz zu berechnen. Die Software, die Sie
benötigen (Plug-in Software) um Bilder in Ihren Computer zu scannen.
• CanoScan Toolbox CS (Englische Version) Ca. 5 MB
Ein Programm, mit dem Sie gescannte Bilder direkt in
Anwendungsprogramme laden und mühelos Bilder ausdrucken oder als
Fax versenden können.
• ArcSoft PhotoStudio 2000 Ca. 6 MB
Ein Digitalbild-Bearbeitunsprogramm, das Bilder von Scannern und
Digitalkameras laden und sie mit Bearbeitungs- und Retuschier-
Werkzeugen, Spezialeffekten und Enhancements bearbeiten kann. Dieses
Programm ist im folgenden als PhotoStudio 2000 bezeichnet.
• ArcSoft PhotoBase Ca. 2 MB
Ein Grafik-Datenbank-Programm, das Bilderalben erstellen und
bearbeiten, Bilder suchen und Diavorführungen erstellen kann. Es kann
auch Sound- und Video-Dateien verarbeiten. Dieses Programm ist im
folgenden als PhotoBase bezeichnet.
• Caere OmniPage SE Ca. 30 MB
Eine OCR-Software (Optical Character Recognition), die geschriebenen
Text zum Beispiel aus Zeitungen oder Zeitschriften, der als Bild gescannt
wurde, in editierbaren Text (Buchstaben) umwandelt. Dieses Programm
ist im folgenden als OmniPage SE bezeichnet.
• Adobe Acrobat Reader Ca. 8 MB
Das Programm zum Lesen der elektronischen Handbücher
(Handbücher, die nicht auf Papier sondern auf dem
Computerbildschirm gelesen werden), für die folgenden Programme:
Canon Plug-in Module CS-U, CanoScan Toolbox CS, PhotoStudio 2000,
PhotoBase und OmniPage SE.
Um die oben genannte Software zu installieren, benötigen Sie
ca. 56 MB (Megabytes) freien Speicherplatz auf der Festplatte
Ihres Computers.
34
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
Installationsverfahren
Installieren Sie die Software zuerst, bevor Sie den Scanner an
den Macintosh anschließen.
1. Nehmen Sie die CanoScan Installationsprogramm-
CD-ROM zur Hand.
2. Stellen Sie sicher, dass der Scanner nicht an den
Computer angeschlossen ist.
Wenn die Software installiert wird, sollte der Scanner nicht an den
Computer angeschlossen sein.
3. Schalten Sie den Computer ein.
4. Legen Sie die CanoScan Installationsprogramm-
CD-ROM zurück in das Laufwerk des Computers.
Das Fenster erscheint, in dem Sie Ihre Sprache auswählen. Dann startet
die CanoScan Installationsprogramm und das Menü-Fenster erscheint.
Falls das CanoScan Installationsprogramm Menü-Fenster nicht
erscheint, doppelklicken Sie auf das CD-ROM Symbol und dann das
[Setup] Symbol.
Menü-Fenster
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
35
Deutsch
5. Klicken Sie auf die Schaltfläche [Software Installieren].
Das Installationsfenster
erscheint. Eine kurze
Beschreibung jedes
Programms erscheint,
wenn der Cursor über den
Namen fährt.
Eine Nachricht über die Notwendigkeit einer Aufrüstung des MAC
OS, über die Aktualisierung der Firmware und des Systems erscheint,
wenn Sie den Scanner mit einem unmodifizierten (bondi-)blauen
iMac verwenden sollten. Für weitere Informationen klicken Sie [Ja].
6. Klicken Sie auf die Schaltfläche [Installation
beginnen] unten rechts in diesem Dialogfeld.
In diesem Beispiel wird die gesamte Software installiert. Sie
können jedoch auch selektiv nur die Programme installieren, die
Sie benötigen. Wenn Sie durch Anklicken den Haken [] von
Programmen entfernen, werden diese Programme nicht
installiert. Bitte beachten Sie, daß Canon Plug-in Module CS-U,
PhotoStudio 2000 und CanoScan Toolbox CS nötig sind, um den
Scanner zu betreiben.
Starten Sie bitte den Computer nicht neu und entfernen Sie nicht
die CD-ROM aus dem Laufwerk, während die Installation
durchgeführt wird, wenn Sie nicht von einer Bildschirm-Anweisung
des CanoScan Installationsprogramm dazu aufgefordert werden.
Dadurch könnte die Installation unterbrochen werden.
• Führen Sie während der Installation keine anderen Arbeiten am
Computer aus.
Klicken Sie nichts anderes als auf die angegebenen Schaltflächen
oder Stellen.
Installieren Sie CanoScan Toolbox CS durch Ziehen und
Fallenlassen des Symbols.
36
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
7. Fahren Sie mit der Installation fort, indem Sie den
Bildschirm-Anweisungen folgen.
Wenn alle Software Programme fertig installiert sind, starten Sie den
Computer neu, wie von der Bildschirm-Anweisung verlangt.
8. Nehmen Sie die CanoScan Installationsprogramm-
CD-ROM aus dem CD-Laufwerk.
Behandeln Sie die CD-ROM vorsichtig und legen Sie sie in eine Schutzhülle.
Installieren Sie die Software manuell, wenn das CanoScan
Installationsprogramm Menü-Fenster nicht erscheint und Sie die
beschriebenen Installationsschritte nicht durchführen können.
Doppelklicken Sie folgende Symbole.
Um CanoScan Toolbox CS zu installieren
:
[CanoScan Toolbox Installer]
Um PhotoStudio 2000 zu installieren
:
[PhotoStudio]-[German]-[ArcSoft PhotoStudio]
Um PhotoBase zu installieren
:
[PhotoBase]-[German]-[ArcSoft PhotoBase]
Um OmniPage SE zu installieren
:
[OmniPage]-[German]-[OmniPage 8 SE Installer]
Um Adobe Acrobat Reader zu installieren
:
[Adobe Acrobat® Reader]-[German]-[German Reader Installer]
Um Canon Plug-in Module CS-U zu installieren
:
[Canon Plug-in Module Installer]
Installieren Sie Canon Plug-in Module CS-U zuletzt.
Installieren Sie je eine Kopie in jeden
Anwendungsprogramm-Ordner. Nach der Installation
müssen Sie den Computer neu starten.
Um ein elektronisches Handbuch manuell zu öffnen, wählen
Sie die Sprache aus dem [Manual] Ordner auf der CanoScan
Installationsprogramm-CD-ROM und dann die betreffende
PDF Datei.
Nachdem Sie die Software installiert haben, verbinden Sie im nächsten
Schritt Scanner und Computer. Fahren Sie dazu auf der nächsten Seite fort.
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
37
Deutsch
2. Anschließen an den Computer
Nachdem Sie die Software installiert haben, können Sie den Scanner an den
Computer anschließen. Bitte stellen Sie den Scanner auf einen sicheren und stabilen
Platz, wie in Setup und Betriebsbedingungen (S. 9) beschrieben.
1. Stellen Sie sicher, daß der Scanner entsichert ist.
(S. 13)
• Entriegeln Sie den Scanner unbedingt, bevor Sie das USB Kabel
in den USB Anschluß des Computers stecken. Wenn Sie den
Scanner in Betrieb nehmen, ohne vorher die Verriegelung
gelöst zu haben, kann dieses zur Beschädigung des Scanners
und zu fehlerhafter Funktion führen.
38
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
USB-Kabel
kleiner, quadratischer Anschluß
breiter, flacher Anschluß
2. Verbinden Sie Scanner und Computer mit
mitgelieferten USB-Kabel.
Das Kabelende, das an den Computer anzubringen ist, hat einen
breiten, flachen Anschluß; das an das Scanner anzuschließende
Kabelende einen kleinen, quadratischen Anschluß.
Der Scanner wird direkt über den USB-Anschluß mit Strom
versorgt. Der USB-Anschluß muß mindestens eine Stromstärke
von 500 mA zur Verfügung stellen. Wenn Sie den Scanner an
den USB-Anschluß an einer Tastatur oder an einem anderen
USB-Gerät anschließen, wird der Scanner möglicherweise vom
Computer nicht richtig erkannt. Schließen Sie den Scanner
direkt an einen USB-Anschluß am Computer, oder an einen
500 mA USB-Verteiler mit eigener Stromversorgung an.
• Der Scanner hat keinen Ein/Aus-Schalter. Der Strom schaltet ein,
sobald der Computer angeschaltet wird.
Damit ist der Scanner erfolgreich angeschlossen. Er ist betriebsbereit,
sobald Sie den Computer einschalten. Nun können Sie den Scanner testen
(siehe nächste Seite).
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
39
Deutsch
3. Test des Scanners
Die folgenden Anleitungen zeigen Ihnen, wie Sie den Scanner testen und zwei Software
Programme ausprobieren, ein Anwendungsprogramm und ein Plug-in. Sie benutzen
CanoScan Toolbox CS und Canon Plug-in Module CS-U (Englische Version).
Canon Plug-in Module CS-U ist ein Plug-in und kann nicht alleine
gestartet werden. Sie muss aus einem Anwendungsprogramm wie
PhotoStudio 2000 oder CanoScan Toolbox CS heraus betrieben werden.
Einzelheiten können Sie nachlesen unter "Was ist ein Plug-in?" (S. 49).
Starten von CanoScan Toolbox CS
1. Legen Sie Ihre Vorlage, auf den Scanner wie unten
dargestellt.
Öffnen Sie den Vorlagendeckel des Scanners, legen Sie Ihre Vorlage mit der zu
scannenden Seite nach unten auf die Vorlagenplatte und legen Sie den
oberen Rand der Vorlage an die Ausrichtungsmarkierung vorne am Scanner.
Schließen Sie den Vorlagendeckel und achten Sie dabei darauf, die Vorlage
nicht zu verschieben.
Ausrichtungsmarkierung
Obere
Kante
Untere
Kante
Start-Taste
2. Drücken Sie die Start-Taste vorne am Scanner.
Die ScanGear Toolbox CS-Werkzeugleiste erscheint.
40
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
Starten von Canon Plug-in Module CS-U
1. Klicken Sie in der Werkzeugleiste auf die
Schaltfläche [Scan].
Canon Plug-in Module CS-U erscheint.
Vorschau des Bilds
Der Vorschau-Scan ist ein schneller Probe-Scan, zum Überprüfen von
Positionierung, Größe und Farbgebung der Vorlage. Legen Sie ein Objekt
auf den Scanner und sehen Sie anhand einer Vorschau das Bild so, wie es
später gescannt wird. Ändern Sie ggf. die Position des Objekts oder die
Scan-Einstellungen, bevor Sie den tatsächlichen Scan ausführen.
1. Klicken Sie die Schaltfläche [Preview]
Nach der Kalibrierung beginnt der Vorschau-Scan und das gescannte
Bild erscheint nach und nach auf dem Bildschirm.
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
41
Deutsch
Festlegen des Scan-Bereichs
1. Klicken Sie auf eine Ecke des Bildbereichs, den Sie
scannen möchten.
Der Maus-Cursor verwandelt sich in ein “+”.
2. Halten Sie die Maus-Taste gedrückt und ziehen Sie
die Maus diagonal, um den Bereich
einzuschließen, den Sie scannen möchten.
Ein gepunkteter Rahmen (Zuschnitt-Rahmen) erscheint um den
gewählten Bereich.
3. Lassen Sie die Maus-Taste los.
Sie können den Scan-Bereich ändern, indem Sie eine Linie oder Ecke des
Rahmens ziehen.
• Sie können den Scan-Bereich bewegen, indem Sie innerhalb des
Rahmens klicken und ziehen.
• Sie können die Wahl des Scan-Bereichs aufheben, indem Sie außerhalb
des Rahmens klicken.
• Wenn Sie die Maus diagonal ziehen, erscheint ein gepunkteter Rahmen.
• Sie können das gesamte Bild wählen, indem Sie innerhalb des Rahmens
doppelklicken.
• Mit der Kalibrierung führt der Scanner einen
sog.Weissabgleich durch (Dauer ca. 1 Minute), um die Farben
der gescannten Vorlage richtig wiedergeben zu können. Die
Kalibrierung startet, wenn der Scanner angeschlossen oder
zum ersten Mal benutzt wird.
•Öffnen Sie während des Kalibrierungsvorgangs auf keinen Fall
den Vorlagendeckel.
42
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
Scannen
1. Klicken Sie die Schaltfläche [Scan].
Der Scanner mit dem endgültigen Scan.
Der Fortschrittsbalken stellt dar, wie weit der Scan fortgeschritten ist.
Das gescannte Bild erscheint im CanoScan Toolbox CS
Bildbearbeitungsfenster.
•Öffnen Sie während des Scanvorgangs auf keinen Fall den
Vorlagendeckel.
2. Klicken Sie das Menü [File] und wählen Sie [Save].
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
43
Deutsch
3. Tragen Sie einen Dateinamen ein, legen Sie die
Speicherablage und das Dateiformat fest, und
klicken Sie die Schaltfläche [Save]. Dadurch wird die
Datei in den festgelegten Ordner gespeichert.
Einzelheiten zur Bedienung von Canon Plug-in Module CS-U finden
Sie unter “Verwendung von Canon Plug-in Module CS-U” auf Seite
48, oder im Canon Plug-in Module CS-U Benutzerhandbuch
(Englische Version) (elektronisches Handbuch).
• Einzelheiten zur Bedienung von CanoScan Toolbox CS finden Sie
unter “Verwendung von CanoScan Toolbox CS” auf Seite 54, oder im
CanoScan Toolbox CS Benutzerhandbuch (Englische Version)
(elektronisches Handbuch).
Die vorangegangenen Schritte haben Sie in die Grundlagen des Scannens
eingeführt. Nun, da Sie diese gemeistert haben, können Sie etwas
schwierigere Scan-Aufgaben in Angriff nehmen.
44
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
Warnhinweise für das Scannen mit hoher Auflösung
Bitte beachten Sie, dass beim Scannen im Farbmodus die Größe von Dateien
mit Erhöhung der Auflösung fast exponentiell zunimmt. Scannen mit hoher
Auflösung benötigt eventuell mehr Zeit für Scannen und Bildverarbeitung. Es
wird empfohlen, bei Scannen im Farbmodus die Auflösung nicht über das
erforderliche Minimum zu erhöhen.
Schätzung der Dateigrößen um ein Original der Größe “Letter” in
Farbe zu scannen.
- 100 dpi 3 MB
- 300 dpi 26 MB
- 600 dpi 105 MB
- 1200 dpi 418 MB
Richtlinien für die Auflösung
• Für Einfügen in eine Web-Seite oder Betrachten auf dem Computer-Monitor,
wählen Sie 72 dpi
• Für Scannen von Papierfotos und Magazinausschnitten, wählen Sie 150-300 dpi
• Für Drucken mit einem Tintenstrahl-Drucker, wählen Sie eine ungefähr halb so
hohe Auflösung wie die des Druckers (180 dpi, 360 dpi, 720 dpi)
Eine Auflösung von 1200 dpi ist effektiv um relativ kleine Originale zu scannen,
die zum Drucken vergrößert werden (z.B. Vergrößerung eines 3,5 x 5 Zoll (ca.
8,9 x 12,7 cm) Bilds auf die Größe “Letter”).
Deutsch
KAPITEL 4
Überblick über die Software
Dieses Kapitel enthält Einführungen zu den mitgelieferten Software-Programmen
und Anleitungen für die elektronischen Handbücher.
1. Verwendung von ScanGear CS-U ................................... 46
2. Verwendung von Canon Plug-in Module CS-U
(Englische Version) ......................................................... 48
3. Scannen mit ScanGear Toolbox CS .................................. 50
4. Scannen mit CanoScan Toolbox CS
(Englische Version) ......................................................... 54
5. Scannen mit ArcSoft PhotoStudio 2000 ............. 55
6. Scannen mit ArcSoft PhotoBase ........................ 56
7. Scannen mit Caere OmniPage ........................... 57
8. Lesen der Elektronischen Handbücher
mit Adobe Acrobat Reader ............................... 59
46
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
1. Verwendung von ScanGear CS-U
ScanGear CS-U ist der spezialisierte Treiber für Windows, der Ihnen erlaubt zu
scannen und Bilder vom Scanner zu laden. Er kann nicht als eigenständiges
Programm benutzt werden und muss in einem Anwendungsprogramm gestartet
werden. Er wird auch als TWAIN-Treiber bezeichnet (Informationen über TWAIN-
Treiber siehe nächste Seite).
Fenster im Einfacher Modus
Sie brauchen nur den Bildtyp zu wählen, um sofort mit den optimalen Einstellungen
zu scannen.
Fenster im Erweiterter Modus
Stellen Sie Farbmodus und Auflösung zum Scannen ein. Helligkeit, Kontrast und
Farbbalance des Bilds können fein abgestimmt werden.
Symbolleiste
Korrigieren Sie Bilder bequem mit
den Schaltflächen Zoom, Drehen
und Auto-Schnitt.
Vorschau-Bereich
Zeigt das Vorschau-Bild. Nutzen Sie
ihn, um einen Scan-Bereich zu wählen
oder das Bild zu korrigieren.
Schaltfläche Einfacher/Erweiterter Modus
Schaltfläche Vorschau
Erstellt eine Vorschau der
Vorlage und zeigt das
Ergebnis im Vorschau-Bereich.
Bildtyp
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
47
Deutsch
ScanGear CS-U Merkmale
Scannen Sie mit optimalen Einstellungen einfach durch Wahl eines
passenden Bildtyps im Einfachen Modus.
Passen Sie verschiedene Einstellungen wie Farbmodus, Auflösung,
Farbbalance und Helligkeit im Erweiterter Modus an.
Starten Sie verschiedene Funktionen durch einmaliges Drücken einer
Symbolleisten-Schaltfläche.
Sehen Sie das Bild deutlich im großen, klar erkennbaren Vorschau-
Bereich.
So bedienen Sie ScanGear CS-U
Starten von ScanGear CS-U
Wählen Sie ScanGear CS-U als TWAIN-Treiber aus ScanGear Toolbox
CS, PhotoStudio 2000, PhotoBase, OmniPage Pro oder anderen
TWAIN kompatiblen Anwendungsprogrammen. Bitte lesen Sie in
den Anleitungen der betreffenden Programme das korrekte
Verfahren nach, da es je nach Programm verschieden ist.
Öffnen des elektronischen Handbuchs
Legen Sie die CD-ROM in das Laufwerk, klicken Sie auf [Lesen der
Elektronischen Handbücher] und dann auf [ScanGear CS-U].
Einzelheiten finden Sie unter “Lesen der Elektronischen Handbücher
mit Adobe Acrobat Reader” (S. 59).
Was ist ein TWAIN-Treiber?
•TWAIN ist die Bezeichnung für einen weltweit gültigen Standard für
Software, die Daten verarbeitet, die zwischen Graphik-Anwendungen
und Eingabegeräten, wie zum Beispiel Scannern, ausgetauscht werden.
Ein Geräte-Treiber, der diesem Standard entspricht , wird als TWAIN-
Treiber bezeichnet.
ScanGear CS-U ist kein eigenständiges Programm, das alleine gestartet
werden kann. Es wird als TWAIN-Treiber verwendet. Starten Sie zuerst
ein anderes Anwendungsprogramm und wählen Sie dann ScanGear CS-
U in diesem Anwendungsprogramm. Die Bilder, die gescannt werden,
während beide Anwendungen aufgerufen sind, werden direkt in das
Anwendungsprogramm geladen (das Anwendungsprogramm muß dem
Standard TWAIN_32 entsprechen).
Die Art und Weise, wie Sie TWAIN-Treiber starten, ist je nach
Anwendungsprogramm verschieden. Für andere Programme lesen Sie
bitte die entsprechenden Handbücher.
48
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
2. Verwendung von
Canon Plug-in Module CS-U (Englische Version)
Canon Plug-in Module CS-U ist der spezialisierte Macintosh-Treiber, der Ihnen
erlaubt, Bilder zu scannen und vom Scanner zu laden. Er kann nicht als
eigenständiges Programm benutzt werden und muss aus einem
Anwendungsprogramm heraus gestartet werden. Er wird auch als Plug-in Modul
bezeichnet (Informationen über Plug-in Module siehe nächste Seite).
Klicken Sie auf die Schaltfläche [Tone Adjustment],
um auf fünf verschiedene Verfahren der
Bildfarbenanpassung zuzugreifen.
Werkzeug-
Schaltflächen
Bearbeiten Sie
Bilder bequem mit
den Schaltflächen
Zoom, Rotate, Tone
Adjustment, Auto
Tone Adjustment
und Browser.
Vorschau-Bereich
Zeigt das Vorschau-
Bild. Nutzen Sie
ihn, um einen
Scan-Bereich zu
wählen oder das
Bild zu korrigieren.
Schaltfläche Preview
Erstellt eine Vorschau der Vorlage und
zeigt das Ergebnis im Vorschau-Bereich.
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
49
Deutsch
Canon Plug-in Module CS-U Merkmale
Mit ergonomischen Kontrollfeldern für effektiven Zugang zu allen
Funktionen gestaltet
Unterstützt einen großen, klar erkennbaren Vorschau-Bereich, der
sich der Größe (Auflösung) Ihres Displays anpaßt.
Unterstützt ColorSync Farbanpassung für Übereinstimmung der
Farben von Scanner, Bildschirm und Drucker
Zeigt Details des gescannten Bilds vor dem Scannen für genaue
Prüfung mit der Browser-Funktion
Bietet Farbton-Anpassung mit allen Funktionen wie Histogramm,
Tonkurve, Helligkeit und Kontrast, Farbbalance und Gammawert
So bedienen Sie Canon Plug-in Module CS-U
Starten von Canon Plug-in Module CS-U
Wählen Sie Canon Plug-in Module CS-U als Plug-in aus CanoScan
Toolbox CS, PhotoStudio 2000, PhotoBase, OmniPage SE oder anderen
Plug-in kompatiblen Anwendungsprogrammen. Bitte lesen Sie in den
Anleitungen der betreffenden Programme das korrekte Vorgehen nach,
da es je nach Programm verschieden ist.
Öffnen des elektronischen Handbuchs
Legen Sie die CD-ROM in das Laufwerk, klicken Sie auf [Lesen der
Elektronischen Handbücher] und dann auf [Canon Plug-in Module
CS-U] (Englische Version). Einzelheiten finden Sie unter Lesen der
Elektronischen Handbücher mit Adobe Acrobat Reader” (S. 59).
Was ist ein Plug-in?
Ein Plug-in ist ein Programm, das die Funktionen eines Plug-in
kompatiblen Anwendungsprogramms (wie CanoScan Toolbox CS oder
PhotoStudio 2000) erweitert. Es wird Plug-in oder Plug-in Modul genannt.
Canon Plug-in Module CS-U ist kein eigenständiges Programm, das
alleine gestartet werden kann. Es wird als Plug-in Programm benutzt.
In diesem Fall starten Sie zunächst ein anderes Anwendungsprogramm
und wählen dann aus diesem Anwendungsprogramm heraus [CanonPI
CS-U 3.8.0...]. Die gescannten Bilder werden direkt in dieses
Anwendungsprogramm geladen.
Die Methoden, Plug-ins zu starten, unterscheiden sich je nach
Anwendungsprogramm. Für andere Programme lesen Sie bitte die
entsprechenden Handbücher.
50
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
3. Scannen mit ScanGear Toolbox CS
ScanGear Toolbox CS ist ein praktisches Programm, das mit der Start-Taste vorne am
Scanner arbeiten kann, um Bilder in wenigen einfachen Schritten zu scannen,
kopieren (drucken), an Email-Mitteilungen oder Faxe anzuhängen oder zu
speichern. Sie können es auch so voreinstellen, dass es Funktionen einfach durch
Drücken der Start-Taste des Scanners ausführt.
Zeigt HILFE Themen an
Zeigt das Dialogfenster [Einstellungen] an
Scannt und lädt ein Bild in ein Anwendungsprogramm
Scannt und speichert ein Bild als eine Datei
Scannt ein Bild und schickt es an einen Drucker
Scannt ein Bild und hängt es an eine Email-Mitteilung an
Scannt ein Bild und hängt es an eine Fax-Mitteilung an
ScanGear Toolbox CS Toolbar
Die Schaltflächen “Benutzerdefiniert 1-3” sind automatisch
PhotoStudio 2000, OmniPage Pro und PhotoBase zugewiesen,
wenn alle Anwendungsprogramme von der CanoScan
Installationsprogramm-CD-ROM installiert wurden.
Um die Kopier (Druck)-Funktion zu benutzen, muss der Drucker
angeschlossen und online, und sein Drucker-Treiber auf dem
Computer installiert sein.
Um die Email-Funktion zu benutzen, muss ein MAPI (Messaging
Application Programming Interface) kompatibles Programm, wie
Microsoft Outlook oder Microsoft Exchange installiert und
aktiviert sein.
Um die Fax-Funktion zu benutzen, muss ein Fax-Modem
angeschlossen, Fax-Software installiert sein, und im System das
Senden von Faxen aktiviert sein.
Praktische Anwendungsbeispiele
für ScanGear Toolbox CS
Wählen oder Ausführen sich wiederholender Scanner-Funktionen
durch Drücken der Start-Taste des Scanner.
• Scannen, ohne das ScanGear CS-U Fenster aufrufen zu müssen
• Bilder scannen und speichern mit nur einem Druck auf die Start-
Taste des Scanners.
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
51
Deutsch
So bedienen Sie ScanGear Toolbox CS
Starten von ScanGear Toolbox CS
Drücken Sie die Start-Taste vorne am Scanner.
Verwenden der Funktionen
Klicken Sie auf eine Schaltfläche in der Symbolleiste.
Öffnen des elektronischen Handbuchs
Legen Sie die CD-ROM in das Laufwerk, klicken Sie auf [Lesen der
elektronischen Handbücher] und auf [ScanGear Toolbox CS].
Einzelheiten finden Sie unter “Lesen der Elektronischen Handbücher
mit Adobe Acrobat Reader” (S. 59).
Vorteile des Gebrauchs von ScanGear Toolbox CS
Gebrauch von ScanGear Toolbox CS und der Start-Taste kann das
Scan-Verfahren sehr vereinfachen. Das Folgende zeigt die Vorteile des
Gebrauchs von ScanGear Toolbox CS mit dem mitgelieferten
Programm PhotoStudio 2000.
Die Tabelle zeigt die Unterschiede im Verfahren mit und ohne
Gebrauch von ScanGear Toolbox CS.
ScanGear Toolbox CS
Nicht benutzt
Bild wird in PhotoStudio 2000 angezeigt
ScanGear Toolbox CS Benutzt
ScanGear CS-U eingestellt,
das Fenster nicht
anzuzeigen (S. 52)
PhotoStudio 2000 eingestellt,
von der Start-Taste
aufgerufen zu werden (S. 53)
3. Legen Sie das Original
auf den Scanner
4. Machen Sie eine
Vorschau
5. Wählen Sie den
Scan-Bereich und
scannen Sie
6. Schließen Sie
ScanGear CS-U
1. Starten Sie
PhotoStudio 2000
2. Starten Sie
ScanGear CS-U
1. Legen Sie das Original
auf den Scanner
2. Drücken Sie die
Start-Taste
3. Klicken Sie auf die
Schaltfläche
PhotoStudio 2000
(Benutzerdefiniert1)
auf der Symbolleiste
1. Legen Sie das Original
auf den Scanner
2. Drücken Sie die
Start-Taste
52
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
ScanGear Toolbox CS Einstellungen
Sie können das Scannen vereinfachen, indem Sie ScanGear Toolbox CS
folgendermaßen einstellen. Dieses Beispiel zeigt den Gebrauch von
PhotoStudio 2000 ohne Anzeige des ScanGear CS-U Fensters. Gescannt
werden kann einfach durch Drücken der Start-Taste vorne am Scanner.
Scannen ohne Anzeige des ScanGear CS-U Fensters
1 Klicken Sie auf die Schaltfläche [Einstellungen] auf der Symbolleiste,
um das Dialogfeld ScanGear Toolbox CS Einstellungen anzuzeigen.
2 Klicken Sie auf die
Registerkarte
[Benutzerdefiniert1].
3 Aktivieren Sie das
Kästchen [Easy
Acquire].
4 Wählen Sie [Bildtyp],
[Bildqualität
(Auflösung)] und
[Papiergröße] nach
Bedarf.
5 Klicken Sie auf die
Schaltfläche [OK].
Durch diese Einstellung wird der Scan eingeleitet, ohne das ScanGear
CS-U Fenster anzuzeigen, wenn die Schaltfläche “Benutzerdefiniert1”
auf der Symbolleiste gedrückt wird. Nach Ende des Scannens,
erscheint das Bild im PhotoStudio 2000 Fenster.
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
53
Deutsch
Scannen durch einfaches Drücken der Start-Taste des
Scanners
Führen Sie zusätzlich zu den 5 Schritten oben die folgenden Schritte
durch, um ScanGear Toolbox CS so einzustellen, dass es startet, wenn
die Start-Taste gedrückt wird.
1 Klicken Sie auf die Schaltfläche [Einstellungen] auf der
Symbolleiste, um das Dialogfeld ScanGear Toolbox CS
Einstellungen wieder anzuzeigen.
2 Klicken Sie auf die
Registerkarte
[Voreinst.].
3 Wählen Sie
[Benutzerdefiniert1] im
Feld “Wenn die
Scanner-Taste gedrückt
ist”.
4 Klicken Sie auf die
Schaltfläche [OK].
Durch diese Einstellung wird der Scan eingeleitet, wenn die Start-Taste
des Scanners gedrückt wird, ohne dass andere Schaltflächen der
ScanGear Toolbox CS Symbolleiste gedrückt werden müssen. Nach
Ende des Scannens, erscheint das Bild im PhotoStudio 2000 Fenster.
54
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
4. Scannen mit CanoScan Toolbox CS
(Englische Version)
CanoScan Toolbox CS ist ein praktisches Programm, das mit der Start-Taste des Scanners
arbeitet, um Bilder zu scannen oder zu bearbeiten, Alben zu erstellen oder zu bearbeiten, zu
kopieren (drucken), oder Bilder an Faxe anzuhängen. Wenn es mit Bildbearbeitungsprogrammen
wie PhotoStudio 2000 verknüpft ist, können Sie durch einfaches Ziehen eines Bilds von einem
Album auf das Programmsymbol die Anwendung starten und eine Grafikdatei öffnen.
Um die Fax-Funktion zu benutzen, muss ein Fax-Modem angeschlossen,
eine allgemeine oder die mitgelieferte Fax-Software installiert sein, und
im System das Senden von Faxen aktiviert sein.
Um die Druckfunktion zu benutzen, muss der Drucker angeschlossen
und online, und sein Drucker-Treiber auf dem Computer installiert sein.
Um Anwendungen mit der Symbolleiste zu verknüpfen, klicken Sie auf die
Schaltflächen “Nicht zugeteilt” und wählen die Anwendungsdateien.
Praktische Anwendungsbeispiele
für CanoScan Toolbox CS
• Wählen oder Ausführen sich wiederholender Scanner-Funktionen durch
einmaliges Drücken der Start-Taste
• Ausführen einfacher Bildbearbeitung
• Organisieren gescannter Bilder in Alben
So bedienen Sie CanoScan Toolbox CS
Starten von CanoScan Toolbox CS
Drücken Sie die Start-Taste des Scanners.
Verwenden der Funktionen
Klicken Sie auf eine Schaltfläche in der Symbolleiste.
Öffnen des elektronischen Handbuchs
Legen Sie die CD-ROM in das Laufwerk, klicken Sie auf [Lesen der
elektronischen Handbücher] und auf [CanoScan Toolbox CS] (Englische
Version). Einzelheiten finden Sie unter “Lesen der Elektronischen
Handbücher mit Adobe Acrobat Reader” (S. 59).
CanoScan Toolbox CS Toolbar
Startet verknüpfte Anwendungen, wenn eine Bilddatei
aus einem Album auf das Symbol gezogen wird.
Öffnet ein Album
Bearbeitet und speichert ein Bild in ein Album
Scannt ein Bild und sendet es an einen Drucker
Scannt ein Bild und hängt es an eine Fax-Mitteilung an
Startet Canon Plug-in Module CS-U
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
55
Deutsch
5. Scannen mit ArcSoft PhotoStudio 2000
ArcSoft PhotoStudio 2000 ist ein Bildbearbeitungsprogramm, das Bilder von
Scannern und Digitalkameras laden und mit Bearbeitungs- und Retuschier-
Werkzeugen, Spezialeffekten und Enhancements bearbeiten kann.
So bedienen Sie PhotoStudio 2000
Starten von PhotoStudio 2000 und der Treiber-Software
Windows
1. Klicken Sie auf die Windows [Start] Schaltfläche und wählen Sie
[Programme], [ArcSoft PhotoStudio 2000] und [PhotoStudio
2000]. PhotoStudio 2000 startet.
2. Klicken Sie auf das Menü [Datei] und wählen Sie [Erfassen].
ScanGear CS-U startet und zeigt sein Hauptfenster an.
Macintosh
1. Öffnen Sie den Ordner [ArcSoft PhotoStudio] und doppelklicken
Sie das Symbol [PhotoStudio™]. PhotoStudio startet.
2. Öffnen Sie das Menü [Ablage] und wählen Sie [Import] und
[CanonPI CS-U 3.8.0…] Canon Plug-in Module CS-U startet und
zeigt seine Bedienoberfläche an.
Öffnen des elektronischen Handbuchs
Legen Sie die CD-ROM in das Laufwerk, klicken Sie auf [Lesen der
elektronischen Handbücher] und auf [PhotoStudio 2000]. Einzelheiten finden
Sie unter “Lesen der Elektronischen Handbücher mit Adobe Acrobat Reader
(S. 59).
Scannen
Spezialeffekte
anwenden
Zusammenfügen
56
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
6. Scannen mit ArcSoft PhotoBase
PhotoBase ist ein Grafik-Datenbank-Progamm, das Bilderalben erstellen und
bearbeiten, Bilder suchen und Diavorführungen erstellen kann. Es verarbeitet auch
Sound- und Video-Dateien. Die Windows-Version kann Bilder zum Einfügen in Web-
Seiten vorbereiten oder als Anhang zu Emails versenden.
So bedienen Sie PhotoBase
Starten von ArcSoft PhotoBase und der Treiber-Software
Windows
1. Klicken Sie auf die Windows [Start] Schaltfläche und wählen Sie
[Programme], [ArcSoft PhotoBase] und [PhotoBase 2.0].
PhotoBase startet.
2. Klicken Sie auf das Menü [Bearbeiten] und wählen Sie [Erfassen].
Wählen Sie im Dialogfeld “Select Source” [CanoScan N650U/
N656U] oder [CanoScan N1220U]. ScanGear CS-U startet und
zeigt sein Hauptfenster an.
Macintosh
1. Öffnen Sie den Ordner [ArcSoft PhotoBase] und doppelklicken Sie
das Symbol [ArcSoft PhotoBase]. PhotoBase startet.
2. Öffnen Sie das Menü [Ablage] und wählen Sie [Import] und
[CanonPI CS-U 3.8.0...]. Canon Plug-in Module CS-U startet und
zeigt seine Bedienoberfläche an.
Öffnen des elektronischen Handbuchs
Legen Sie die CD-ROM in das Laufwerk, klicken Sie auf [Lesen der
elektronischen Handbücher] und auf [PhotoBase]. Einzelheiten
finden Sie unter “Lesen der Elektronischen Handbücher mit Adobe
Acrobat Reader” (S. 59).
Erstellt Alben Fügt Bilder in Web-Seiten ein (Windows)
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
57
Deutsch
7. Scannen mit Caere OmniPage
Caere OmniPage Pro (Windows) / SE (Macintosh) ist eine OCR (Optical Character
Recognition)-Software Anwendung, die gescannte Worte in Text-Daten umwandelt, die
dann mit einem Textverarbeitungsprogramm bearbeitet werden können.
Praktische Anwendungsbeispiele für Caere OmniPage
•Worte, die zum Beispiel aus einem Buch, Magazin oder einer Zeitung
gescannt wurden, können in Textdaten umgewandelt werden, um
diese Textdaten bearbeiten oder digital versenden zu können. Für die
Bearbeitung des Textes nach der Umwandlung können Sie
Textverarbeitungsprogramme verwenden.
So bedienen Sie Caere OmniPage
Starten von Caere OmniPage und der Treiber-Software
Windows
1. Klicken Sie auf das Windows [Start] Menü und wählen Sie
[Programme], [Caere-Anwendungen] und [OmniPage Pro 9.0].
OmniPage Pro startet.
2. Klicken Sie auf die Schaltfläche [Bild scannen] in der Symbolleiste,
oder öffnen Sie das Menü [Verarbeiten] und wählen Sie [Bild
scannen]. Der Scanner beginnt mit dem Scannen und zeigt das
gescannte Bild in OmniPage Pro.
•Wenn die Schaltfläche auf der Symbolleiste [Bild laden] anzeigt,
klicken Sie auf den Pfeil und wählen Sie [Bild scannen]. Oder wenn
die Option im Menü [Verarbeiten] als [Bild laden] erscheint, öffnen
Sie das Menü [Verarbeiten] und wählen
[Verarbeitungseinstellungen]. In der Registerkarte [Verarbeiten]
wählen Sie [Bild scannen].
Während des Installationsvorgangs wird das Dialogfeld „Assistent
zum Hinzufügen eines Scanners“ angezeigt. Bitte wählen Sie hier
[CanoScan N650U/N656U] oder [CanoScan N1220U]. Mit diesem
Schritt wählen Sie den Scanner aus, mit dem Sie arbeiten möchten.
Windows
Macintosh
58
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
Macintosh
1. Öffnen Sie den Order [OmniPage 8 SE-Ordner] und doppelklicken
Sie das Symbol [OmniPage 8 SE]. OmniPage SE startet.
2. Klicken Sie auf die Schaltfläche [Bild scannen] in der
Symbolleiste, oder öffnen Sie das Menü [Verarbeiten] und
wählen Sie [Bild scannen]. Canon Plug-in Module CS-U startet
und zeigt seine Bedienoberfläche an.
3. Wählen Sie [Black & White] als Scan-Modus und [OCR(300dpi)],
[OCR(400dpi)] oder [OCR(600dpi)] als Ausgabegerät. Klicken Sie
auf die Schaltfläche [Scan]. Das gescannte Bild wird in OmniPage
Pro angezeigt.
Zuvor müssen Sie Canon Plug-in Module CS-U als den Scanner-
Treiber gewählt haben. Öffnen Sie dazu das Menü
[Einstellungen] und wählen Sie [Einstellungsfenster] oder
[Scanner auswählen]. Wählen Sie dann [CanonPI CS-U 3.8].
•Wenn die Schaltfläche auf der Symbolleiste [Bild laden] anzeigt,
wählen Sie [Bild scannen] von der Schaltfläche darunter. Oder
wenn die Option im Menü [Verarbeiten] mit [Bild laden]
bezeichnet ist, öffnen Sie das Menü [Verarbeiten] und wählen
[Verarbeitungseinstellungen] und [Bild scannen].
Öffnen des elektronischen Handbuchs
Legen Sie die CD-ROM in das Laufwerk, klicken Sie auf [Lesen der
Elektronischen Handbücher] und dann auf [Caere OmniPage Pro/
SE]. Einzelheiten finden Sie unter “Lesen der Elektronischen
Handbücher mit Adobe Acrobat Reader” (S. 59).
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
59
Deutsch
8. Lesen der Elektronischen
Handbücher mit Adobe Acrobat Reader
Die CanoScan Installationsprogramm-CD-ROM enthält die folgenden elektronischen
Handbücher.
ScanGear CS-U Benutzerhandbuch (Windows)
ScanGear Toolbox CS Benutzerhandbuch (Windows)
Canon Plug-in Module CS-U Benutzerhandbuch (Englische Version) (Macintosh)
CanoScan Toolbox CS Benutzerhandbuch (Englische Version) (Macintosh)
PhotoStudio 2000 Benutzerhandbuch
PhotoBase Benutzerhandbuch
OmniPage Benutzerhandbuch
Ein elektronisches Handbuch ist ein Handbuch, das mit Hilfe der von der CanoScan
Installationsprogramm-CD-ROM installierten Software, Adobe Acrobat Reader, auf
dem Computer-Bildschirm gelesen werden kann.
1. Legen Sie die CanoScan Installationsprogramm
CD-ROM in das Computer-Laufwerk.
Das Fenster erscheint, in dem Sie Ihre Sprache auswählen. Dann startet das
not die CanoScan Installationsprogramm und das Menü-Fenster erscheint.
2. Klicken Sie [Lesen der Elektronischen Handbücher].
Das folgende Fenster erscheint.
60
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
3. Wählen Sie das Handbuch, welches Sie lesen möchten.
Adobe Acrobat Reader startet automatisch und zeigt das gewählte
Handbuch. Benutzen Sie die Menüs und Schaltflächen der Software, um im
gewählten Handbuch zu navigieren.
Die folgende Skizze zeigt diejenigen Bedienungselemente der Software, die
Sie mindestens benötigen, um die elektronischen Handbücher zu lesen.
Von wenigen Ausnahmen abgesehen sind diese Schritte für Windows und
Macintosh die gleichen. Um bei einem Macintosh Adobe Acrobat Reader zu
schließen, öffnen Sie das Menü [Ablage] und wählen Sie [Beenden].
4. Schließen Sie Adobe Acrobat Reader, wenn sie das
Lesen der Handbücher beenndet haben.
Sobald Adobe Acrobat Reader schließt, erscheint das
Handbuchauswahlfenster des CanoScan Installationsprogramm.
5. Schließen Sie das CanoScan Installationsprogramm.
Drücken Sie die Schaltfläche [Zurück zum vorherigen Menü] bis Sie zum
Hauptmenü zurückkehren und drücken Sie die Schaltfläche [Beenden].
Seite des Handbuchs
Springen Sie zu jeder
beliebigen Seite, indem
Sie hier auf das Symbol
der Seite klicken (diese
Funktion ist nicht für
alle Handbücher
verfügbar).
Um Adobe Acrobat
Reader zu schließen,
klicken Sie auf die
Schaltfläche „Schließen“.
Um auf die nächste Seite
weiterzugehen, klicken Sie
auf diese Schaltfläche.
Um auf die vorige
Seite
zurückzukehren,
klicken Sie auf
diese
Schaltfläche.
Um eine Seite vergrößert
darzustellen (zoomen),
klicken Sie zunächst diese
Schaltfläche und dann auf
die Seite, die Sie zoomen
möchten. Um eine Seite
wieder verkleinert
darzustellen, nachdem Sie
sie gezoomt haben,
klicken Sie zunächst die
Schaltfläche für das
Zoomen und halten dann
die [Strg-Taste] gedrückt,
während Sie auf die Seite
klicken.
Deutsch
ANHANG
Vor dem Transport des Scanners .................................................62
Pflege und Wartung .....................................................................63
Technische Daten ..........................................................................64
System Information ......................................................................65
62
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
Vor dem Transport des Scanners
Bevor Sie den Scanner bewegen oder transportieren, verriegeln Sie ihn stets durch
Drücken des Verriegelungsschalters in Richtung Verriegelsmarkierung.
1. Trennen Sie das USB-Kabel vom Computer.
2. Vergewissern Sie sich, daß die Scan-Einheit sich an
der Vorderseite des Scanners befindet.
Falls die Scan-Einheit nicht in die Ausgangsstellung zurückgekehrt ist,
vergewissern Sie sich, daß keine Vorlagen auf der Vorlagenplatte liegen,
schließen Sie den Vorlagendeckel und schließen Sie dann das USB-Kabel
an den USB-Anschluß des Computers an. Überprüfen Sie, daß die Scan-
Einheit korrekt an die Vorderseite des Scanners zurückgekehrt ist, und
trennen Sie dann das USB-Kabel vom Computer.
3. Verriegeln Sie die Scan-Einheit, indem Sie den
Verriegelungsschalter auf die Seite der geschlossenen
Verriegelungsmarkierung (
) schieben.
•Wenn Sie den Scanner tragen oder transportieren, ohne die Scan-
Einheit verriegelt zu haben, kann dieses die Scan-Einheit
beschädigen. Achten Sie besonders darauf, die Scan-Einheit zu
verriegeln, wenn Sie den Scanner in einem Fahrzeug transportieren.
Scan-Einheit
Vergewissern Sie sich,
daß die Scan-Einheit
sich in dieser Position
befindet
Verriegelt
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
63
Deutsch
Pflege und Wartung
Entfernen Sie Schmutz und Staub, der bei normalem Betrieb an Gehäuse, Vorlagenplatte und
Vorlagendeckel des Scanners haften geblieben ist, indem Sie den unten angegebenen
Schritten folgen.
1. Trennen Sie das USB-Kabel vom Computer.
2. Befeuchten Sie ein sauberes, weiches Tuch mit Wasser
und wringen Sie das Tuch gut aus. Benutzen Sie das gut
ausgewrungene Tuch, um Schmutz und Staub
vorsichtig zu entfernen. Achten Sie besonders darauf,
jegliche Spuren von Schmutz oder Flüssigkeiten von
der Vorlagenplatte zu entfernen, indem Sie sie mit
einem trockenen, weichen Tuch abwischen.
Befeuchten Sie nicht die Stecker, Anschlußbuchsen oder die anderen
metallischen Komponenten an der Rückseite des Scanners. Falls diese Teile mit
Feuchtigkeit in Berührung gekommen sein sollten, entfernen Sie die
Feuchtigkeit sofort, indem Sie die Teile mit einem trockenen Tuch abwischen.
•Verwenden Sie kein verschmutztes Tuch und bringen Sie kein Wasser oder
Reinigungsmittel direkt auf irgendeinen Teil des Scanners. Sollte Feuchtigkeit in
das Innere des Geräts, an die Unterseite der Vorlagenplatte oder die Sensoren
gelangen, kann dieses die Qualität der Bilder beeinträchtigen.
•Verwenden Sie für das Gerät niemals Substanzen die Alkohol, Verdünner
oder Benzol enthalten. Verwendung dieser Substanzen kann zu Verfärbung
oder Auflösung des Gehäuses und zu Fehlfunktionen führen.
3. Entfernen Sie Feuchtigkeit oder Kondenswasser
mit einem trockenen Tuch gründlich vom Scanner.
Feuchtigkeit auf der Vorlagenplatte oder dem Vorlagendeckel kann Photos oder
andere Dokumente beschädigen und die Scan-Leistung beeinträchtigen.
Verwenden Sie nie
Substanzen zur
Reinigung des Scanners,
die Verdünner oder
Benzol enthalten.
Äußeres
Gehäuse
Vorlagendeckel
Vorlagenplatte
64
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
CanoScan N650U / CanoScan N656U / CanoScan N1220U
Format Flachbett (Vorlagen werden nicht bewegt)
Scan-Element CIS (Bildkontakt-Sensor)
Lichtquelle 3-Farben (RGB) LED
Optische Auflösung 600 x 1200 dpi (CanoScan N650U/N656U)
1200 x 2400 dpi (CanoScan N1220U)
Wählbare Auflösung 25-9600 dpi (ScanGear CS-U)
25-9600 dpi (Canon Plug-in Module CS-U)
Scan Bit-Tiefe Farbe 14 Bit Eingale
8 Bit Ausgabe für jede Farbe (RGB)
Graustufen 14 Bit Eingale / 8 Bit Ausgabe
Scan-Geschwindigkeit*
1
Farbe 16,2 msec/Linie
Graustufen 5,3 msec/Linie
S&W 5,3 msec/Linie
Vorschau-Geschwindigkeit Ca. 15 Sekunden
Start-Taste Ja
Schnittstelle USB
Anschlüsse USB B Typ
Maximale Vorlagengröße A4/Letter, 216 x 297 mm
Betriebsbedingungen
Temperatur 5º bis 35º C
Feuchtigkeit 10 - 90% (ohne Kondensation)
Stromversorgung Durch die USB-Anshulßbuchse versorgt
Energieverbrauch Maximal 2,5 Watt, Betriebsbereitschaft 12,5 Milliwatt
Maximale Außenmaße 256 x 372,5 x 34 mm
Gewicht Ungefähr 1,4 kg (CanoScan N650U)
Ungefähr 1,5 kg (CanoScan N656U/N1220U)
*
1
Die Übertragungszeit auf den Computer ist nicht enthalten.
• Die technischen Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Technische Daten
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
65
Deutsch
System Information
Dieses Formblatt wird benötigt, um Informationen über die Betriebsumgebung des
erworbenen Scanners festzuhalten. Diese Informationen benötigen Sie, falls Sie
Probleme mit dem Scanner haben sollten und sich an unseren Kunden
Supportdienst wenden. Bitte füllen Sie dieses Formblatt unbedingt aus und
bewahren Sie es sicher auf.
•Wenn das Gerät repariert werden muß, wird die Garantie-Information
benötigt. Bitte tragen Sie diese Information unbedingt ein und bewahren
Sie sie sorgfältig auf.
Ersatzteile für dieses Gerät laufen sieben Jahre nach Einstellen der
Produktion aus. (Mit Ersatzteilen werden alle die Teile bezeichnet, die für
einen optimalen Betrieb des Geräts notwendig sind).
Kaufdatum (tt/mm/jj):
gekauft bei: Tel:
Adresse des Händlers:
Scanner Modell:
CanoScan N650U/N656U/N1220U
Seriennummer des Geräts (auf der Rückseite des Geräts):
• Über Ihren Computer
Hersteller: Modell:
CPU: Taktfrequenz: MHz
Speicher (RAM): MB
Festplattenspeicherplatz: MB Verfügbarer Speicherplatz: MB
Betriebssystem:
Windows
98
2000 Mac OS
8.5
8.6
9
Monitortyp: Monitorgröße: Zoll
Drucker: Hersteller:
Druckerhersteller: Drucker Auflösung: dpi
Ständig verwendeter Virenscanner:
Datenkompressionssoftware:
Erweiterungssteckplatz-Karten:
Andere Peripheriegeräte:
Bezeichnung des Netzwerkanschlusses:
66
N650U/N656U/N1220U Kurzanleitung
Achtung:
1. Diese Kurzanleitung darf ohne schriftliche Genehmigung weder im ganzen noch
teilweise vervielfältigt oder übertragen werden.
2. Der Inhalt dieser Kurzanleitung sowie alle hierin erwähnten Produkte können ohne
vorherige Ankündigung geändert werden.
3. Diese Kurzanleitung wurde zwar mit äußerster Sorgfalt verfaßt, wir weisen jedoch
darauf hin, daß Canon Inc. auf keinen Fall für irgendwelche Auswirkungen haftet, die
aus dem Betrieb von Ausrüstung oder Software resultieren.
4. Wir weisen darauf hin, daß das Scannen urheberrechtlich geschützter Dokumente oder
Bilder ohne ausdrückliche Genehmigung des Besitzers des Urheberrechtes gesetzlich
verboten ist.
5. Adobe Systems Inc. besitzt das Urheberrecht für einen Teil des Inhaltes dieser
Kurzanleitung. Dieser Teil wurde mit Genehmigung von Adobe Systems Inc. gedruckt.
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Canon CanoScan N656U bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Canon CanoScan N656U in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 2,56 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Canon CanoScan N656U

Canon CanoScan N656U Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 104 pagina's

Canon CanoScan N656U Gebruiksaanwijzing - English - 104 pagina's

Canon CanoScan N656U Snelstart handleiding - English - 6 pagina's

Canon CanoScan N656U Gebruiksaanwijzing - Français - 104 pagina's

Canon CanoScan N656U Snelstart handleiding - Français - 66 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info