779951
21
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/22
Pagina verder
CANNONDALE USA
Cycling Sports Group, Inc.
172 Friendship Road,
Bedford, Pennsylvania, 15522-6600, USA
(Voice): 1-800-BIKE-USA
(Fax): 814-623-6173
custserv@cyclingsportsgroup.com
CANNONDALE EUROPE
Cycling Sports Group Europe, B.V.
mail: Postbus 5100
visits: Hanzepoort 27
7570 GC, Oldenzaal, Netherlands
(Voice): +41 61.4879380
(Fax): 31-5415-14240
servicedeskeurope@cyclingsportsgroup.com
WARNING! READ THIS SUPPLEMENT AND YOUR CANNONDALE BICYCLE
OWNER’S MANUAL. BOTH CONTAIN IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
KEEP BOTH FOR FUTURE REFERENCE.
CANNONDALE UK
Cycling Sports Group
Vantage Way, The Fulcrum,
Poole, Dorset, BH12 4NU
(Voice): +44 (0)1202 732288
(Fax): +44 (0)1202 723366
sales@cyclingsportsgroup.co.uk
CANNONDALE AUSTRALIA
Cycling Sports Group
Unit 8, 31-41 Bridge Road
Stanmore NSW 2048
Phone: +61 (0)2 8595 4444
Fax: +61 (0) 8595 4499
askus@cyclingsportsgroup.com.au
CANNONDALE JAPAN
Namba Sumiso Building 9F,
4-19, Minami Horie 1-chome,
Nishi-ku, Osaka 550-0015, Japan
(Voice): 06-6110-9390
(Fax): 06-6110-9361
cjcustserv@cannondale.com
WWW.CANNONDALE.COM
© 2012 Cycling Sports Group
127399 (09/12)
SLICE RS OWNER’S MANUAL SUPPLEMENT
SLICE RS.
OWNER’S MANUAL SUPPLEMENT.
127399
1
127399.PDF
VEILIGHEIDSINFORMATIE
Over dit supplement
Supplementen bij de gebruikershandleiding van Cannon-
dale bevatten belangrijke modelspecifieke informatie om-
trent veiligheid, onderhoud en techniek. Ze zijn geen ver-
vanging van uw Cannondale gebruikershandleiding die
bij de fiets wordt geleverd.
Dit supplement kan mogelijk één van meerdere supple-
menten voor uw fiets zijn. Zorg dat u alle supplementen
tot uw beschikking hebt en leest.
Als u een handleiding of een supplement nodig hebt, of als
u vragen hebt over uw fiets, neem dan direct contact
op met uw Cannondale-dealer of bel ons via een van de
telefoonnummers die u kunt vinden op de achterzijde
van dit supplement.
U kunt Adobe Acrobat PDF-versies van alle Cannondale
gebruikershandleidingen en supplementen downloaden
van onze website. www.cannondale.com.
Dit supplement is geen complete veiligheids-
of onderhoudshandleiding voor uw fiets.
Deze handleiding bevat geen montage-instructies
voor uw fiets.
Alle Cannondale-fietsen moeten volledig gemon-
teerd zijn en geïnspecteerd door een Cannondale-
dealer voordat ze aan de eigenaar worden geleverd.
WAARSCHUWING
In dit supplement kunnen procedures worden beschreven
die de gemiddelde technische vaardigheden te boven gaan.
Er kunnen speciale gereedschappen, vaardigheden en
kennis noodzakelijk zijn. Onjuist uitgevoerde technische
werkzaamheden verhogen het risico op ongevallen. Een
fietsongeval kan ernstig letsel, verlamming of overlijden
tot gevolg hebben. Om de risico’s te beperken, bevelen
wij ten zeerste aan dat fietseigenaren alle technische
werkzaamheden laten verrichten door een geautoriseerde
Cannondale-dealer.
Belangrijke mededelingen over
composieten
WAARSCHUWING
Uw fiets (frame en componenten) is gemaakt van compo-
sietmaterialen, ook wel ‘carbon fiber’ genoemd.
Alle fietsers worden geacht op de hoogte zijn van een aan-
tal fundamentele zaken betreffende composieten. Compo-
sietmaterialen die zijn samengesteld uit carbonvezels, zijn
sterk en licht maar bij een crash of bij overbelasting zullen
carbonvezels niet buigen maar breken.
Voor uw eigen veiligheid en omdat u een dergelijke fiets
gebruikt, moet u zeer strikt de procedures voor service,
onderhoud en inspectie van alle composietonderdelen
(frame, stuurpen, vork, stuur, zadelpen, enz.) volgen. Vraag
uw Cannondale-dealer om hulp.
Het is zeer belangrijk dat u deel II, sectie D, ‘Veiligheids-
inspecties’ in uw Cannondale gebruikershandboek leest
VOORDAT u gaat rijden.
NIET OPVOLGEN VAN DEZE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES KAN
LEIDEN TOT ONGEVALLEN WAARBIJ U ZWAAR GEWOND OF
VERLAMD KUNT RAKEN OF KUNT KOMEN TE OVERLIJDEN.
Gebruiksdoel
ASTM F2043
Suitable for
road riding
(only)
Het gebruiksdoel
van alle modellen is
ASTM-gebruikscategorie
1, High-Performance Road.
WAARSCHUWING
ZORG DAT U GOED BEGRIJPT WAT HET GEBRUIKSDOEL
EN DE MOGELIJKHEDEN VAN UW FIETS ZIJN.
ONJUIST GEBRUIK VAN UW BIKE IS GEVAARLIJK.
Lees het Cannondale gebruikershandboek voor meer
informatie over het bedoeld gebruik en de gebruiks-
categorieën 1-5.
127399 (09/12)
2
Inspectie & beschadigingen na een
crash van carbon frames/vorken
WAARSCHUWING
NA EEN CRASH OF BOTSING:
Inspecteer het frame grondig op beschadigingen (Zie deel II,
sectie D ‘Veiligheidsinspecties’ in uw Cannondale gebruikers-
handboek).
Rij niet met de fiets als u ergens een beschadiging aantreft
zoals gebroken, versplinterde of gedelamineerde carbonvezels.
DE VOLGENDE ZAKEN KUNNEN DUIDEN OP EEN DELAMI-
NATIE OF BESCHADIGING:
Een ongebruikelijk of raar gevoel in het frame.
Carbon dat zacht aanvoelt of een andere vorm heeft
gekregen.
Krakende of andere onverklaarbare geluiden.
Zichtbare scheuren, een wit of melkachtige kleur
aanwezig in de carbon onderdelen.
Als u toch op een beschadigd frame gaat rijden, vergroot
u de kans op een breuk waardoor u gewond kunt raken
of kunt komen te overlijden.
Opnieuw lakken of afwerken
WAARSCHUWING
Opnieuw spuiten, overschilderen, retoucheren of opnieuw
aflakken van uw frame of vork kan leiden tot aanzienlijke
schade waardoor een ongeval kan ontstaan. U kunt zwaar
gewond of verlamd raken of komen te overlijden.
Chemische middelen voor afwerking: oplosmiddelen en
verfstrippers kunnen de belangrijke chemische composiet-
bindmiddelen die uw frame bij elkaar houden, verzwakken
of vernietigen.
Het schuren of zandstralen van uw frame/vork, de originele
lak, stickers of laklagen met behulp van mechanische hulp-
middelen zoals het schoonblazen met kunststof of glazen
bolletjes of andere schuurmethodes zoals zandstralen of
afschrappen, kan leiden tot het verwijderen van frame-
materiaal waardoor de constructie zwakker wordt.
Fietsreparaties/Werkstandaards
De klemkrachten van een werkstandaard kunnen zo groot zijn
dat ze aanzienlijke schade aan uw frame kunnen veroorzaken.
LET OP
Klem uw fiets nooit met het frame vast in een werkstandaard.
Plaats uw fiets in/op de werkstandaard en klem de uitgeschoven
zadelpen vast in de klemconstructie. Schuif de zadelpen niet
voorbij de ‘MINIMUM INSERT’-markering. Omdat een carbon za-
delpen ook kan worden beschadigd door de klemkrachten, dient
u de klemkracht van de klem in te stellen op het minimum zodat
juist voldoende kracht voorhanden is om de fiets veilig in de
werkstandaard te kunnen plaatsen. Maak de zadelpen schoon
voordat u hem vastklemt en bescherm het oppervlak door een
oude doek om de zadelpen te wikkelen. Als u een oude ongebruikte
zadelpen hebt, gebruik dan deze pen in plaats van de originele
zadelpen om uw fiets vast te klemmen in de werkstandaard.
Aanhaalmomenten
Voor uw veiligheid is het zeer belangrijk de correcte aanhaal.
momenten voor de bevestigingsmiddelen (bouten, schroeven,
moeren) op uw fiets te gebruiken. Het juiste aanhaalmoment voor
de bevestigingsmiddelen is ook belangrijk voor de duurzaamheid
en prestaties van uw fiets. We dringen er sterk op aan dat u de
aanhaalmomenten bij uw dealer laat instellen met behulp van een
momentsleutel. Als u besluit zelf de bevestigingspunten vast te
draaien, gebruik dan een goede momentsleutel.
Informatie vinden over aanhaalmomenten
Door het grote aantal fietsmodellen en componenten dat wordt
gebruikt, heeft het opnemen van een lijst met aanhaalmomenten
in dit supplement weinig zin want die is verouderd op het moment
dat deze gepubliceerd wordt. Veel bouten moeten bovendien
worden vastgezet met een schroefborgingsmiddel zoals Loctite®.
Om te bepalen wat het juiste aanhaalmoment is en welk borgings.
middel moet worden gebruikt, moet u de volgende zaken nagaan:
•Markeringenopdecomponenten.Veelcomponentenhebben
een aanduiding met het correcte aanhaalmoment. Het wordt
steeds gebruikelijker dat de componenten voorzien zijn van
dergelijke markeringen.
•Specicatiesvande aanhaalmomentenvandefabrikantin
de instructiehandboeken die bij uw fiets worden geleverd.
•Specicatiesvanaanhaalmomentendiegenoemdwordenop
de websites van fabrikanten van componenten.
•Vraaguwdealer.Dealershebbentoegangtotdemeestrecente
informatie en hebben ervaring met de correcte aanhaalmo-
menten voor de meeste schroefverbindingen.
3
127399.PDF
Fietstrainers
Als u gebruikmaakt van een fietstrainingsapparaat waarbij
het voorwiel wordt verwijderd en de dropouts van de voorvork
wordt vastgeklemd, let er dan op dan de snelspanner van
de vork goed vastzit! Kleine bewegingen kunnen slijtage
veroorzaken en kunnen uw fiets verzwakken of beschadigen.
Als u gebruikmaakt van een fietstrainingsapparaat waarbij
de fiets bij de achterste snelspanner wordt vastgeklemd
door twee conussen, verwijder dan de mooie lichtgewicht
snelspanner die bij uw fiets geleverd werd. Vervang deze
door een zware, klassieke stalen snelspanner en zet deze
goed vast! Kleine bewegingen kunnen slijtage veroorzaken en
kunnen uw fiets verzwakken of beschadigen. Let op dat veel
moderne snelspanners niet passen op de klemconussen van
dit soort trainers omdat de vorm niet goed aansluit bij die van
de snelspanner.
Wees bijzonder voorzichtig bij een carbon frame of vork. Carbon
is relatief zacht en niet bestand tegen schuurbewegingen. Als
er kleine frictie mogelijk is, zal het carbon snel beschadigen.
Als u vaak gebruikmaakt van een trainer, neem dan in
overweging om een oude fiets te gebruiken. Corrosie zal
toenemen als gevolg van zweet. Het gewicht is irrelevant.
Bespaar liever op slijtage aan uw dure componenten.
Vraag uw dealer om hulp bij het juiste gebruik en de beste
aankoop van een fietstrainer.
LET OP
FIETSTRAINERS - onjuiste montage van een bike in
een fietstrainer, of het gebruik van een apparaat dat
niet compatibel is met uw specifieke fietsframe, kan
aanzienlijke schade veroorzaken.
BIDONS - Een stoot, ongeval of een losse bidonhouder kan
leiden tot schade aan uw frame.
Dit soort schade wordt niet gedekt door de Cannondale
beperkte garantie.
Bidons
Stoten vanaf de zijkant tegen de bidon of de bidonhouder kan
leiden tot schade aan de schroefdraad van de bidonnokken als
gevolg van de grote hefboomwerking op een klein oppervlak.
Het laatste waar u zich tijdens een crash zorgen om zou
moeten maken is het heel houden van de bidonnokken in uw
frame. Echter, als u uw fiets opbergt of transporteert moet
u maatregelen nemen om te voorkomen dat de bidon door
iets geraakt wordt of een zware klap krijgt die kan leiden tot
schade. Verwijder de bidon en de bidonhouder als u uw fiets
inpakt voor transport.
Controleer van tijd tot tijd de bevestiging van de bidonhouder;
draai de boutjes vaster als dat nodig is. Rij niet met een
losse bidonhouder. Rijden met losse boutjes kan een heen-
en weergaande bewegingen of trillingen veroorzaken in
de bidonhouder. Een losse bidonhouder kan de nokken
beschadigen en deze kunnen mogelijk uit het frame worden
getrokken. Het is soms mogelijk om een loszittende nok te
repareren of een andere te monteren maar dat lukt alleen
als het frame verder onbeschadigd is. Vervanging kan alleen
met behulp van speciaal gereedschap. Als u schade opmerkt
aan de schroefdraad van de bidonnokken, vraag dan uw
Cannondale-dealer om hulp.
Het opbouwen van een frameset
Voordat u een frameset laat opbouwen, is het verstandig contact
op te nemen met uw Cannondale-dealer en de fabrikanten van
de componenten om te overleggen over uw rijstijl, rijtechniek,
gewicht en uw interesse en geduld voor wat betreft het uitvoeren
van onderhoud.
Let erop dat de gekozen componenten passen op uw fiets en
bedoeld zijn voor uw gewicht en rijstijl.
In het algemeen geldt dat lichtgewicht componenten een kortere
levensduur hebben. Bij de keuze van lichtgewicht componenten
is er altijd sprake van een afweging tussen de hogere prestaties
die het gevolg zijn van een lager gewicht waarbij tegelijkertijd
de duurzaamheid minder groot zal zijn. Als u kiest voor meer
lichtgewicht componenten, dient u ook vaker een inspectie uit
te voeren. Als u zwaarder bent of een ruige ‘go for it’-rijstijl
hebt, doet er verstandig aan om zwaardere en duurzamere
componenten te kopen.
Lees en volg de instructies en waarschuwingen op van de
onderdelenfabrikanten.
4
Aerodynamische sturen
Aerodynamische of ‘triatlon’-ligsturen worden gemon-
teerd op sommige triatlonbikes of racefietsen. Ze
kunnen ook achteraf door klanten gemonteerd worden.
Als u met een ligstuur rijdt, moet u eraan denken dat
het stuurgedrag en de remprestaties ongunstig worden
beïnvloed. Tijdens het rijden met de armen op het
opzetstuur, is het voor veel rijders moeilijk om achterom
te kijken zonder daarbij ongewenst opzij te sturen.
Anderen hebben moeite om hun hoofd/nek te buigen
om goed vooruit te kunnen kijken. Oefen het rijden met
een aerodynamisch ligstuur op een verkeersvrije en
ongevaarlijke weg. Oefen de overgang van uw handen
op het ligstuur naar de normale positie van uw handen
op het gewone stuur en de remhendels.
Lower/ forward
on extensions
CONVENTIONAL ROAD
AERODYNAMIC extensions
brake levers
WAARSCHUWING
RIJD NIET MET DE HANDEN OP HET LIGSTUUR IN
DRUK VERKEER OF OP MOEILIJKE WEGEN.
Als u het ligstuur gebruikt, wees u er dan van
bewust dat een hogere snelheid ten koste gaat
van sturen en remmen Als u een uitwijkmanoeuvre
moet maken of plotseling moet remmen terwijl u op
het ligstuur ligt, kunt u een ongeval krijgen met het
risico van zware verwondingen of verlamming of u
kunt komen te overlijden.
Aerodynamische sturen en ligsturen zijn bedoeld
om uw lichaam ten opzichte van een conventionele
racefiets in een meer voorwaartse positie op de fiets
te krijgen, dus:
té stevig gebruik van de voorrem kan er
gemakkelijker toe leiden dat u voorwaarts over
het stuur van de fiets vliegt.
de prestaties van de achterrem zullen niet gelijk
zijn aan die van een conventionele racefiets.
Tijdens hard remmen zult u op elke fiets, dus ook
tijdritfietsen en triatlonfietsen, uw gewicht naar
achteren moeten verplaatsen om tijdens het remmen
met de voorrem te voorkomen dat u over de kop
vliegt. Door het gewicht naar achteren te verplaat-
sen, werkt de achterrem ook effectiever en zal het
achterwiel niet zo snel gaan slippen tijdens hard
remmen of remmen op een steile afdaling. Zie ook
deel 1, sectie 4C van uw Cannondale gebruikers-
handboek.
Aerodynamische sturen en ligsturen zijn bedoeld
voor races en competitief gebruik tijdens tijdritten
en triatlons en zijn beperkt bruikbaar voor het
rijden in de stad of drukke gebieden waar kruisend
autoverkeer regelmatig zal zorgen voor onverwachte
remmanoeuvres.
5
127399.PDF
BOTTOM BRACKET
1. Voorderailleurkabel
2. Achterderailleurkabel
3. Achterremkabel
4. Kabelgeleider
5. Flexibele buitenkabel
voor achterrem
6. Kabelbuisje achterrem
7. Verbindingsstuk voor buitenkabel
8. Buitenkabel achterderailleur
9. DI2-uitgang voorderailleur
10. Kabel-ingang
11. DI2 Voorderailleurkabel-uitgang
12. DI2-accukabel-ingang bij B
13. DI2-accubevestiging
14. DI2-accukabel-ingang
4.
8.
3.
9.
11.
2.
1.
3.
1.
10. 6.
5.
7.
12.
13.
14.
13.
Afstand liggende achtervork en bottom
bracket voor achterderailleur Interne
buitenkabellengte = 640 mm
LET OP: in de illustratie zijn de PressFit 30-onderdelen verwijderd. Gebruik
Cannondale-kit KP197/SRM of FSA PF30 met aluminium cups. Andere PF30
bottom brackets kunnen in aanraking komen met de kabelgeleider (4).
6
ZADELPEN
Onderhoud
Verwijder regelmatig de zadelpen en de klemcon-
structie om deze schoon te maken, te inspecteren
op schade en om nieuw vet en carbon-frictiepasta
aan te brengen.
Verwijderen
Om de zadelpen te verwijderen moet u de 5 mm
wigbout met een 4 mm inbussleutel tegen de klok
in losdraaien. Als de bout los zit, kunt u eenvoudig
de zadelpen uit de zitbuis trekken. Haal vervolgens
de wigconstructie uit de uitsparing in het frame.
Montage
Voordat u de zadelpen in het frame monteert, moet
u de binnenzijde van de zitbuis schoonmaken met
een doek om de restanten van de carbon-frictie-
pasta uit het frame te verwijderen. Gebruik geen
schoonmaakspray of oplosmiddelen. Doe een
hoeveelheid carbon-frictiepasta op de zadelpen
en schuif deze een stukje in de zitbuis. Maak de
wigconstructie schoon en vet de onderdelen in
met een licht/dun vet. Schuif de losse constructie
in het frame en druk vervolgens voorzichtig de
zadelpen verder in het frame. Stel de zadelhoogte
af en zet de klembout vast met 5 Nm (44,0 InLbs)
met behulp van een momentsleutel.
Insteek-limieten en zadelpen op maat
maken
De zadelpen heeft een minimum insteekdiepte van
80 mm in het frame. Deze lengte is gemarkeerd met
een lijn op de zadelpen.
De totale diepte waarmee de zadelpen in het frame
mag worden gestoken zonder tegen de aanslag te
komen is ongeveer 110 mm. Deze insteekdiepte kan
variëren per framemaat en moet bij elk frame apart
worden opgemeten. Een grotere framemaat heeft
meer insteekdiepte van de zadelpen dan een kleinere
framemaat. Om de diepte te controleren, schuift u
de zadelpen voorzichtig in het frame totdat deze niet
dieper zakt; trek de zadelpen dan 5 mm naar boven.
LET OP
De zadelpen mag nooit tegen de aanslag aan de
binnenzijde van het frame slaan. Laat uw zadel-
pen bij uw Cannondale-dealer op maat maken.
Als de zadelpen moet worden afgezaagd, maak
dan gebruik van een zaaggeleider en een zaagblad
dat geschikt is om carbon te zagen. Schuur de ran-
den van de zaagsnede voorzichtig op met heel fijn
schuurpapier. Maak een nieuwe markering voor de
minimum insteek op de zadelpen.
WAARSCHUWING
DE ZADELPEN MAG ALLEEN DOOR EEN PROFESSIONELE
FIETSMONTEUR WORDEN AFGEKORT. Het onjuist afza-
gen van de zadelpen kan leiden tot schade die mogelijk
een ongeval tot gevolg kan hebben.
Zadelpen omdraaien
De zadelpen mag in het frame worden gestoken met
de kop van de zadelpen naar voren (tijdrit/triatlon)
of naar achteren (UCI-tijdrit). Het zadel moet worden
losgemaakt uit de klemconstructie en andersom
op de kop worden gemonteerd. Zet de klembout vast
met het voorgeschreven aanhaalmoment.
Optioneel gereedschap - KP282/
Een optioneel verkrijgbaar zadelpen-gereedschap
KP282/ is verkrijgbaar om in plaats van de zadel-
pen in het frame geplaatst te worden. Zie ook de
sectie ‘Vervangingsonderdelen’ verderop in deze
handleiding.
7
127399.PDF
Park Tool SG-8: www.parktool.com/product/threadless-saw-guide-for-carbon-composite-forks-sg-8
Park Tool CSB-1: www.parktool.com/product/carbon-saw-blade-csb-1
UPPER CLAMP
LOWER CLAMP
Apply carbon gel KF115/ to seat post.
UCI Time Trial Triathlon Time Trial
KP273/WHT
KP273/BLE
110mm Maximum Insert
80mm Minimum Insert
(a)
FRONT
OF
BIKE
FRONT OF BIKE
5 Nm, 44 InLbs
“80mm MIN. INSERT”
KP274/
Apply light grease
to wedge assembly.
Saddle angle
adjust.
8
MONTAGE VORKLAGERS
Loctite 7471
Loctite 609
Loctite 7471
Loctite 609
KF281/ 1.
3. (a)
(a)
2.
1. Bovenste lager
2. Onderste lager
3. Lagerpersgereedschap
De twee vorklagers (boven en onder) zijn van het type
gesloten industrielager. Vervanging is alleen nodig
als de lagers beschadigd zijn geraakt. De lagers
maken deel uit van de headset kit KP270/ .
1. Voordat de lagers met het persgereedschap
worden gemonteerd, moet u de beide lager-
zittingen in de vork schoonmaken met een
doek gedrenkt in alcohol.
2. Doe een hoeveelheid Loctite 7471 primer op de
buitenste lagerschaal en op de lagerzitting in
de vork.
3. Doe vervolgens Loctite 609 op de buitenste
lagerschaal en op de lagerzitting in de vork.
Gebruik lagerpersgereedschap KF281/ om de
beide lagers in de vork te persen totdat deze
volledig in de lagerzitting zijn vastgeklemd.
Verwijder daarna het gereedschap.
De rode afdichting van het bovenste lager
moet naar boven wijzen.
De rode afdichting van het onderste lager moet
naar beneden wijzen.
Laat de Loctite enig tijd uitharden voordat u de
vork monteert. Voor instructies over het gebruik
van Loctite:
Loctite 7471:
http://tds.loctite.com/tds5/docs/7471-EN.PDF
Loctite 609:
http://tds.loctite.com/tds5/docs/609-EN.pdf
Werkwijze
(a) Richting rode lagerdichting
9
127399.PDF
Loctite 243
34.0 Nm, (25.0 Ft Lbs)
15mm
1.
2.
3.
4.
Loctite 243
34.0 Nm, (25.0 Ft Lbs)
MONTAGE VAN DE VORK
1. Zorg dat eerst de lagers gemonteerd zijn en
de Loctite voldoende is uitgehard volgens de
instructies op de vorige pagina.
2. Let op dat de interne kabelgeleider (4)12 mm
is uitgedraaid vanaf de bovenzijde van het
inzetstuk met schroefdraad (5), en dat de
kabels op de juiste manier zijn gerangschikt
richting de achterzijde van de bike.
3. Schuif de vork op het frame.
4. Doe Loctite 609 op de onderste bout (3) en
draai deze met de hand vast totdat de rand
van de bout de binnenste lagerschaal van
het onderste vorklager raakt.
5. Monteer 1 tot 3 onderlegringen (2) tussen
het frame en de stuurpen/bovenste lager om
de ruimte op te vullen.
6. Doe Loctite 609 op de bovenste bout (1) en
draai deze met de hand vast totdat de rand
van de bout de binnenste lagerschaal van
het bovenste vorklager raakt.
7. Draai zowel de bovenste als onderste bout
gelijkmatig aan met een momentsleutel tot
34,0 Nm (25 ft, Lbs).
Loctite 609:
http://tds.loctite.com/tds5/docs/243%20NEW-EN.PDF
Werkwijze
1. Bovenste bout
2. Onderlegring
3. Onderste bout
4. Interne kabelgeleider
Gebruik een 14 mm
inbussleutel om de
bouten vast te zetten.
Schakel-Remkabel aansluiting ( kleur )
Rood – Tandwielkant/ Achterrem
Blauw – Midden / Achterderailleur
Zwart – Niet tandwielkant / Voorderailleur
10
STUURPEN-KABELGELEIDER – De binnenkabel van de voorrem loopt in de balhoofdbuis-kabelgeleider
door de voorste opening aan de linkerkant (niet-aangedreven kant). De achterremkabel loopt in de
balhoofdbuis-kabelgeleider door voorste opening aan de rechter zijde (aangedreven kant).
BUITENKABELS OP HET STUUR – De lengte van remkabels tussen het stuur en de kabelgeleider op de
stuurpen moet worden bepaald nadat de positie van de stuurpen en de aero-extensies zijn afgesteld.
Als de buitenkabel tussen de extensies en de geleider op maat wordt gemaakt, let er dan op dat de
kabelbocht een soepele curve moet hebben en voldoende ruimte om stuurbewegingen mogelijk te maken
waarbij de binnenkabel soepel moet kunnen bewegen (dwz geen scherpe bochten die de beweging van
de remkabel beperken).
LENGTE VAN HET FLEXIBELE STUK BUITENKABEL – De flexibele buitenkabel aan de binnenzijde van de
balhoofdbuis waar de voorremkabel doorheen loopt, heeft een specifieke lengte voor elke verschillende
framemaat. De vaste lengtes voor de verschillende framematen staan in de tabel opgesomd. Deze
flexibele buitenkabel loopt van de onderzijde van de kabelgeleider in de stuurpen/balhoofdbuis via de
interne kabelgeleider aan de binnenzijde van de balhoofdbuis tot aan het 90°aluminium kabelbuisje.
De flexibele buitenkabel voor de achterrem die eindigt bij de bottom-bracketkabelgeleider heeft een lengte
van 62 mm voor alle framematen. Het teflon-buisje heeft een lengte van 80 mm voor alle framematen.
Deze moet worden ingekort volgens de instructies bij de illustraties van de achterrem.
TEFLON BUISJE – Aan de binnenzijde van de flexibele buitenkabel voor de rem wordt een 4 mm teflon
buis gebruikt. Deze teflonbuis heeft een flens aan de bovenzijde om te voorkomen dat deze in en uit de
behuizing schuift tijdens beweging van de binnenkabel. De teflonbuis loopt door tot juist voorbij het
90°aluminium kabelbuisje. Het afkorten van de teflonbuis vóór het uiteinde van deze aluminium kabelbuis
zal ongewenste kabelfrictie opleveren. Kort de teflonbuis netjes af om ruwe uiteinden te voorkomen.
Er is een kabelsmeermiddel toegepast aan de binnenzijde van de teflonbuis om de kabelfrictie nog
verder te verminderen. Doe een hele kleine hoeveelheid kabelsmeermiddel aan de binnenzijde van het
teflonbuisje als deze vervangen wordt.
CANTI-NOKKEN - Gebruik Loctite 271.Vastzetten met 8,0 Nm (70 InLbs).
INFORMATIE OVER MONTAGE VAN DE REMMEN
11
127399.PDF
MONTEREN VAN DE REMARMEN – Doe een hoeveelheid dun vet op de cantilever-nokken, lagerbussen van
de remarmen, veren, veerplaten en veerpockets in de remarmen voordat de remarmen op de vork worden
gemonteerd.
Let op dat de veerplaat op de juiste manier wordt gemonteerd waarbij het afgevlakte deel wordt geplaatst
ter hoogte van de inbus-stelschroefjes die in de remarmen zijn gemonteerd. Steek het korte uiteinde van
de veer in de veerplaat. Het langere uiteinde moet in de vork worden gemonteerd.
Schuif de remarm aan de aandrijfkant het eerst op de canti-nokken waarbij het langere uiteinde van de
veer in het middelste gat in de vork wordt geplaatst. (Het buitenste gat zal de veerspanning verhogen;
het binnenste gat zorgt voor minder veerspanning). Gebruik Loctite 243 op de schroefdraad en zet de
bevestigingsbout vast met 5 Nm (44 InLbs).
Monteer vervolgens de remarm van de niet-aangedreven kant op de canti-nokken waarbij hetzelfde gat
voor de veer wordt gebruikt als bij montage van de eerste arm en zet de bevestigingsbout vast met 5 Nm
(44 InLbs).Schuif de remkabel door het gat in de remarm aan de niet-aangedreven kant en zet de kabel
vast met het remankerboutje. Als de remarmen netjes parallel staan aan de buitenzijde van de vork of
liggende achtervork, zet dan het ankerboutje vast met 5 Nm (44 InLbs).
AFSTELLEN AFSTAND REMBLOK-VELG – De afstand tussen het remvlak op de velgflank en de remblokken
moet ongeveer 2-3 mm zijn. Gebruik een combinatie van de 1 en 2 mm spacers om de afstand tussen
remblok en velg te fixeren. Om een goede schroefbevestiging tussen de T-moer en de bevestigingsbout
voor de remblokken te garanderen, moet u de juiste T-moer gebruiken. Fijnafstelling kan plaatsvinden
door de remkabel vaster of losser te stellen. Let erop dat u het borgpennetje voor de remblokken opnieuw
monteert na een eventuele wisseling van de T-moer.
12
1.
Loctite 243
2.0Nm, (18.0 InLbs)
2.
3.
4.
5.
6.
Loctite 243
5.0Nm, (44.0 InLbs)
5.0Nm,
(44.0 InLbs)
5.0Nm,
(44.0 InLbs)
7.
Maat 5. 7.
50 cm 90mm 108mm
52 cm 110mm 128mm
54 cm 130mm 148mm
56 cm 150mm 168mm
58 cm 170mm 188mm
VOORREM
ZWART – VD
BLAUW – AD
ROOD – AR
13
127399.PDF
Loctite 271
8.0Nm, (70.0 InLbs)
14.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
1. Schroeven voor afdekplaat
stuurpen
2. Afdekplaat stuurpen
3. Kabelgeleider stuurpen
4. Interne balhoofdbuis-
kabelgeleider
5. Flexibele buitenkabel voor de rem
6. 90° aluminium kabelbuisje
7. Teflon binnenbuisje
8. Remkabel
9. Cantilever-nok
10. Veer
11. Veerplaat
12. Remarm niet-aangedreven kant
13. Remarm aangedreven kant
14. Remblokhouder
15. T-moer
16. Remblok
17. Borgpennetje voor remblok
18. Concave spacer
19. 2 mm spacer
20. 1 mm spacer(s)
21. Onderlegring voor
bevestigingsbout remblok
22. Bevestigingsbout remblok
23. Bevestigingsbout remarm
24. Lagerbus remarm
25. Ankerboutje voor remkabel
26. Verstelschroefje voor
veerspanning
14
Loctite 271
8.0Nm, (70.0 InLbs)
Loctite 243
5.0Nm,
(44.0 InLbs)
5.0Nm, (44.0 InLbs)
Loctite 243
2.0Nm,
(17.0 InLbs)
Loctite 243
2.0Nm, (17.0 InLbs)
1.
2.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
11.
12.
13.
14.
15. 16. 17.
18.
19.
21.
23.
24.
25.
26.
27.
10.
20.
22.
7.
8.
ACHTERREM
1. BB kabelgeleider
2. Flexibele buitenkabel
3. Teflon binnenbuisje
4. 90° aluminium kabelbuisje
5. Cantilever-nok
6. Veer
7. Veerplaat
8. Lagerbus
9. Remarm niet-aangedreven kant
10. Remarm aangedreven kant
11. Remblokhouder
12. T-moer
13. Remblok
14. Borgpennetje voor remblok
15. Concave spacer
16. 2 mm spacer
17. 1 mm spacer(s)
18. Bevestigingsbout remarm(10pt)
19. Ankerboutje voor remkabel
20. Verstelschroefje voor veerspanning
21. Vulring
22. Bevestigingsbout remblok
23. Moer van BB-geleider
24. Schroef van BB-geleider
25. Remhoef
26. Vulring
27. Schroef
15
127399.PDF
80 mm
62 mm
14.
3.
Knip de fl exibele buitenkabel
voor de voor/achterderailleur
kort achter de geleider af
om kabelboog naar boven te
vergemakkelijken.
Knip tefl on binnenbuis
kort voorbij het einde
van de alu boog af,
niet ervoor!
16
STUURPEN-VERLENGING
A
B
KF115/
Loctite 242
5.0Nm, (44.0 InLbs)
C
1.
3.
4.
2.
5.
“90mm” “100mm” “110mm” “120mm”
KP277/10 KP277/20 KP277/30 KP277/40
“A” “B” “C”
LENGTE STUURPEN LENGTE EXTENSIE BOUTLENGTE
80 mm -- 20 mm
90 mm 10 mm 30 mm
100 mm 20 mm 40 mm
110 mm 30 mm 50 mm
120 mm 40 mm 60 mm
WAARSCHUWING
STUURPEN & AERO STUUR-EXTENSIESE: Gebruik slechts één stuurextensie, niet meerdere extensies op elkaar. Gebruik
de juiste boutlengte voor de lengte/hoogte zoals die in de tabel staat vermeld. Maak de schroefdraad altijd schoon en doe
Loctite 242 op de schroefdraad voorafgaande aan montage. Draai de bouten gelijkmatig aan met een momentsleutel tot het
voorgeschreven aanhaalmoment.
1. Stuurpen
2. Extensie
3. Stuur
4. Voorplaat/kap stuurpen
5. Stuurpenbouten
17
127399.PDF
AERO STUUREXTENSIES
KF115/
E
Loctite 242
8.0Nm, (71.0 InLbs)
D
2.
3.
4.
5.
7.
8.
6.
1.
“D” “E”
SPACER STACKHOOGTE BOUTLENGTE
0mm 25mm
5mm 25mm
10mm 25mm
15mm 40mm
20mm 40mm
25mm 40mm
30mm 55mm
35mm 55mm
40mm 55mm
45mm 70mm
50mm 70mm
55mm 70mm
60mm 85mm
65mm 85mm
70mm 85mm
1. FSA stuurextensie
2. 5 mm spacer
3. 10 mm Spacer
4. 20 mm Spacer
5. Bovenste stuurklem
6. Stuur
7. Onderste stuurklem
8. Klembout
Zie ook de montage-instructies van Full Speed
Ahead (FSA) voor meer informatie over de set-
up en afstelling van de extensies.
FSA: http://www.fullspeedahead.com/
18
DROPOUTS
Loctite 243
2.0Nm,
(17.0 InLbs)
1.
2.
3.
3.
4.
KP276/
1. Achterderailleurbevestiging
2. Bevestigingsschroeven
3. Centreerschroeven voor achterwiel
4. Opening voor uitloop buitenkabel
19
127399.PDF
De volgende vervangingsonderdelen en kits zijn verkrijgbaar via de Cannondale-dealer:
KP197/SRM
KP271/
KP275/
KP272/
KP276/
KP282/
KP273/WHT
KP273/BLE
KP281/
KP279/WHT
KP279/BLE
KP280/
KP270/
KP274/ KP283/
KF115/
KP278/
KP277/___
VERVANGINGSONDERDELEN
CODE OMSCHRIJVING
KP270/ KIT, BALHOOFD, SLICE RS
KP271/ KIT, REM, SLICE RS, VOOR, CRB
KP272/ KIT, REM, SLICE RS, ACHTER, CRB
KP273/WHT KIT, ZADELPEN, SLICE RS
KP273/BLE KIT, ZADELPEN, SLICE RS
KP274/ KIT, ZADELPEN KLEM, SLICE RS
KP275/ KIT, BB-KABELGELEIDER, SLICE RS
KP276/ KIT, HANGER ACHTERDERAILLEUR, SLICE RS
KP277/10 KIT, STUURPENEXTENSIE, SLICE RS
KP277/20 KIT, STUURPENEXTENSIE, SLICE RS
CODE OMSCHRIJVING
KP277/30 KIT,STUURPENEXTENSIE,SLICE RS
KP277/40 KIT,STUURPENEXTENSIE,SLICE RS
KP278/ KIT,STUURPEN VOORPLAAT,SLICE RS
KP279/WHT KIT,STUURPEN, AFDEKPLAAT GELEIDER, SLICE RS
KP279/BLE KIT,STUURPEN, AFDEKPLAAT GELEIDER, SLICE RS
KP280/ KIT,KABELGELEIDER,BALHOOFDBUIS, SLICE RS
KP197/SRM KIT,BB,PRESSFIT 30, 68/73 SRM
KF115/ KIT,GEL,DYNAMIC,CARBON ZADELPEN
KP281/ KIT,TOOL,HEADSET SLICE RS
KP282/ KIT,TOOL,DUMMY ZADELPEN,SLICE RS
KP283/ KIT,OPBERGBOX,SLICE RS
20
J
K G
E
C
B
O
A
R
S
M
D
P Q
F
I
L
H
N
Maten (cm) 50 52 54 56 58
ABovenbuis
50.4 51.9 53.4 54.9 56.4
BLengte zitbuis
50.0 51.0 53.0 55.0 57.0
CZitbuisboek (graden)*
*VARIABEL *VARIABEL *VARIABEL *VARIABEL *VARIABEL
DBalhoofdhoek (graden)
71.5 ° 71.5 ° 71.5 ° 71.5 ° 71.5 °
ELengte liggende achtervork
40.5 40.5 40.5 40.5 40.5
FVorksprong
4.5 4.5 4.5 4.5 4.5
GBottom-brackethoogte
26.5 26.5 26.5 26.5 26.5
HWielbasis
96.2 97.8 99.4 101.0 102.7
INaloop
6.5 6.5 6.5 6.5 6.5
JStandover-hoogte bij middenpunt bovenbuis
76.5 77.5 79.5 81.5 83.5
KBottom bracket drop
7.2 7.2 7.2 7.2 7.2
LAfstand vooras-bracket
56.5 58.0 59.7 61.3 62.9
MLengte balhoofdbuis
7.0 8.0 10.2 12.3 14.4
NStackhoogte
50.0 51.0 53.0 55.0 57.0
OReach
36.9 38.2 39.2 40.1 41.1
PMinimum stack tot armsteun
53.5 54.5 56.5 58.5 60.5
QMaximum stack tot armsteun
60.5 61.5 63.5 65.5 67.5
RMinimum reach tot armsteun
44.1 45.4 46.4 47.3 48.3
SMaximum reach tot armsteun
48.1 49.4 50.4 51.3 52.3
STACK EN REACH TOT DE ARMSTEUN ZIJN GEMETEN TOT HET MIDDEN VAN DE ARMSTEUN. 40 MM AFTREKKEN VOOR DE MAAT TOT HET UITEINDE VAN DE ARMSTEUN.
GEMETEN MET FSA AERO-EXTENTIES EN ARMSTEUNEN. * DE ZADELPEN VAN DE SLICE RS IS OMKEERBAAR. HET VOLLEDIGE BEREIK AAN ZITHOEKEN TUSSEN 74 EN 79
GRADEN IS INSTELBAAR, AFHANKELIJK VAN DE VOORKEUR VAN DE RIJDER EN/OF HET SOORT EVENEMENT.
GEOMETRIE
CANNONDALE USA
Cycling Sports Group, Inc.
172 Friendship Road,
Bedford, Pennsylvania, 15522-6600, USA
(Voice): 1-800-BIKE-USA
(Fax): 814-623-6173
custserv@cyclingsportsgroup.com
CANNONDALE EUROPE
Cycling Sports Group Europe, B.V.
mail: Postbus 5100
visits: Hanzepoort 27
7570 GC, Oldenzaal, Netherlands
(Voice): +41 61.4879380
(Fax): 31-5415-14240
servicedeskeurope@cyclingsportsgroup.com
WARNING! READ THIS SUPPLEMENT AND YOUR CANNONDALE BICYCLE
OWNER’S MANUAL. BOTH CONTAIN IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
KEEP BOTH FOR FUTURE REFERENCE.
CANNONDALE UK
Cycling Sports Group
Vantage Way, The Fulcrum,
Poole, Dorset, BH12 4NU
(Voice): +44 (0)1202 732288
(Fax): +44 (0)1202 723366
sales@cyclingsportsgroup.co.uk
CANNONDALE AUSTRALIA
Cycling Sports Group
Unit 8, 31-41 Bridge Road
Stanmore NSW 2048
Phone: +61 (0)2 8595 4444
Fax: +61 (0) 8595 4499
askus@cyclingsportsgroup.com.au
CANNONDALE JAPAN
Namba Sumiso Building 9F,
4-19, Minami Horie 1-chome,
Nishi-ku, Osaka 550-0015, Japan
(Voice): 06-6110-9390
(Fax): 06-6110-9361
cjcustserv@cannondale.com
WWW.CANNONDALE.COM
© 2012 Cycling Sports Group
127399 (09/12)
SLICE RS OWNER’S MANUAL SUPPLEMENT
SLICE RS.
OWNER’S MANUAL SUPPLEMENT.
127399
21

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Cannondale Slice RS bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Cannondale Slice RS in de taal/talen: Nederlands als bijlage per email.

De handleiding is 7.74 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Cannondale Slice RS

Cannondale Slice RS Aanvulling / aanpassing - Deutsch - 22 pagina's

Cannondale Slice RS Aanvulling / aanpassing - English - 23 pagina's

Cannondale Slice RS Aanvulling / aanpassing - Français - 22 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info