513734
7
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/7
Pagina verder
14
03.04 - 41007266 - Printed in Italy - Imprimé en Italie
Esta máquina de lavar loiça pode ser encastrada em móveis de cozinha modulares, sob a bancada, sob uma
bancada corrida ou sob o lava-loiças. As dimensões do espaço para o encastre deverão corresponder exactamente
às indicadas na figura 1.
Os pés reguláveis permitem ajustar a altura da máquina entre 820 e 885 mm.
Instalação da maquina sob a bancada
Sempre que a bancada for feita de aparite ou de qualquer outro material que não seja à prova de àgua deverá
aplicar uma fita adesiva de protecção contra o vapor de água na parte inferior da bancada (fig. 2).
Regule a altura da máquina de modo a se adaptar às dimensões do espaço previsto para o encastre A,
nivele-a com os pés reguláveis, os quais, uma vez regulada a altura da máquina e estando esta devidamente
nivelada, deverão ser bloqueados em posição com a respectiva contraporca de fixação (figs. 3 e 4).
Para permitir um ajuste fácil do aparelho quando este está intorduzido na respectiva cavidade, alguns modelos
dispõem de um pé regulável, situado a meio da parte de trás. Para regular este pé terá de rodar o parafuso
situado na parte de baixo do painel dianteiro da máquina, da forma ilustrada na (fig. 4b).
Introduza a máquina de lavar loiça no espaço previsto para o encastre e efectue as ligações (água e electricidade)
da forma descrita no respectivo manual de instruções; se necessário volte a ajustar a altura dos pés anteriores e
posteriores da máquina, voltando a fixá-los com as contraporcas de fixação.
Fixe a máquina de lavar loiça à bancada com os parafusos A de 30 mm de comprimento fornecidos com a máquina
(fig. 5).
Atenção:
Sempre que, depois de montado o painel frontal de madeira, seja necessário expedir a máquina para a instalação
final, será recomendável deixá-la na sua embalagem original.
Esta embalagem foi concebida de forma a permitir a montagem do painel frontal de madeira sem que a máquina
tenha de ser totalmente desembalada. Bastará proceder da forma indicada nas figuras 15a a 15f:
A) Corte a fita de politeno com uma faca (fig. 15a).
B) Retire, levantando-a, a aba de cartão e remova a ripa de madeira (fig. 15b).
C) Para abrir a Máquina de Loiça retire as protecções laterais de poliestireno (fig. 15c).
D) Fixe o painel decorativo na correspondente porta da cozinha (fig. 6-7) e, com a porta da máquina aberta
fixe-a à máquina com os 6 parafusos 3,5x13 mm (fig. 15d).
E) Recoloque a ripa de madeira e a película protectora na posição original (fig. 15e).
F) Volte a selar a embalagem com fita adesiva (fig. 15f).
Adaptação do rodapé
Para modelos equipados com ponto fixo pivotante, é necessário recortar o rodapé tal como indicado na figura 16
para que a porta da máquina de lavar loiça se possa abrir e fechar livremente. Para tal deverá abrir ligeiramente a
porta da máquina até o painel ficar encostado ao rodapé e marcar a sua aresta inferior no rodapé com um lápis;
recorte então a parte do rodapé que interfere com o movimento de abertura da porta.
Para modelos equipados com dobradiças, a rotação necessita de apenas 3 mm de espessura (fig. 16a). Por
isso, normalmente não é necessário cortar por fora.
A
B
13
Bevestiging van het meubelpaneel
(type A, zie figuur op voorblad)
Dit model vaatwasser is uitgevoerd met een automatische
deurbalance waarop een deurpaneel past met de
volgende maten:
Breedte: 596,5 mm maximaal
Hoogte: 645 tot 715 mm maximaal
Dikte: 18 tot 22 mm maximaal
Hiermee kunt u een normaal meubelpaneel
gebruiken met een gewicht van 4,5 tot 8,5 kg. Voor
meubelpanelen die lichter zijn kunt u informatie
aanvragen bij de Service dienst.
Boorgaten maken
Boor gaten van 12 mm diep in het paneel met een 2
mm boortje zoals aangegeven in figuur 6.
Bevestig de twee L-vormige frames met 4 schroeven
(4 x 16 mm) aan het meubelpaneel. Plaats de
schroeven in het midden van de sleufgaatjes in het
frame (fig. 7).
Hang het meubelpaneel op het apparaat en pas het
aan aan de aangrenzende kastjes door middel van de
sleufjes. Draai de schroeven daarna volledig vast.
Plaats de frames met de andere 6 schroeven (4x16 mm)
in de daarvoor bestemde gaatjes (fig. 7).
Bevestig het paneel aan de afwasautomaat met de 6
schroeven (3,5 x 13 mm) volgens figuur 8. Zorg er
hierbij voor dat de haken aan de frames in de
daarvoor bestemde gaten in de deur vallen.
Het bevestigen van het houten ladefront paneel
(alleen sommige modellen)
(type B, zie figuur op voorblad)
Dit model vaatwasser is uitgevoerd met een automatische
deurbalance.
Dit model vaatwasser is ontworpen om een apart
ladefront paneel te monteren.
Handelingen met de boor
Boor 12 mm diepe gaatjes met een 2 mm diameter
boor in het ladefront zoals aangegeven in fig. 9.
Bevestig de twee klemmetjes “D” met de vier
4 x 16 mm diameter schroefjes (zie fig. 10).
Verwijder de twee afdekdopjes uit de zijkant van het
bedieningspaneel en bevestig het ladefront met de
twee schroefjes van 13 mm lang en met een diameter
van 3,9 mm (zie fig. 11).
Houd de twee bijgesloten strippen voor de deur zoals
aangegeven in fig. 12.
Markeer de bovenkant van de deur zoals
aangegeven in figuur 12.
Plaats punt A zoals aangegeven in figuur 13 en
markeer de plaatsen van de schroefjes. Verwijder de
twee strippen en boor 4 gaatjes van 12 mm diep met
een 2 mm diameter boor.
Bevestig de twee strippen met vier 4 x 16 mm
diameter schroefjes.
Hang het meubelpaneel op het apparaat en pas het
aan aan de aangrenzende kastjes door middel van de
sleufjes. Draai de schroeven daarna volledig vast.
Plaats de frames met de andere 6 schroeven
(4x16 mm) in de daarvoor bestemde gaatjes (fig. 13).
Bevestig het paneel aan de afwasautomaat met de 6
schroeven (3,5 x 13 mm) volgens figuur 14. Zorg er
hierbij voor dat de haken aan de frames in de
daarvoor bestemde gaten in de deur vallen.
Deze afwasautomaat dient in het keukenmeubel onder het aanrechtblad ingebouwd te worden.
De inbouwmaten zijn aangegeven in figuur 1.
Door de in hoogte verstelbare sokkel kan de hoogte variëren van 820 mm tot 885 mm.
Installatie onder het aanrechtblad
Plak de tape (zilverkleurig) aan de onderzijde van het aanrechtblad. Dit beschermt uw aanrechtblad tegen stoom.
Dit vooral van belang indien uw aanrechtblad aan de onderzijde niet waterbestendig is afgewerkt (fig. 2).
Pas de hoogte van het apparaat aan aan de inbouwmaten (A) door middel van de verstelbare sokkel. Indien het
apparaat op de juiste hoogte staat de pootjes borgen met de borg moer (fig. 3-4).
Om het apparaat makkelijk te verstellen en verwijderen wanneer het ingebouwd is, is bij sommige modellen een
verstelbare poot aangebracht middenvoor onder de machine. Door de schroef uit de bodem van het voorste paneel
te verwijderen kan deze poot versteld worden (fig. 4b).
Schuif de vaatwasser in de nis en sluit deze aan op water toeen afvoer en op het lichtnet zoals vermeld in de
gebruiksaanwijzing. Verstel indien nodig nogmaals de pootjes en draai wederom de borgmoer aan.
Bevestig de afwasautomaat aan het aanrechtblad met de bijgeleverde 30 mm schroeven (A) volgens figuur 5.
BELANGRIJK
Mocht na het installeren van het deur paneel het apparaat nog vervoert moeten worden, dan is het aan te bevelen
het apparaat in zijn orginele verpakking te vervoeren.
De verpakking is speciaal ontworpen zodat u het deurpaneel kunt bevestigen zonder het hele apparaat te hoeven
uitpakken. Volg hiervoor de figuren 15a t/m 15f:
A) Snijd het plakband open met een mes (fig. 15a).
B) Klap het karton omhoog en verwijder de houten lat (fig. 15b).
C) Verwijder het polystyreen van de zijkanten om de afwasautomaat te openen (fig. 15c).
D) Plaats het paneel op een passend keukenfront (fig. 6-7) en bevestig het met de meegepakte 6 schroeven
(3,5 x 13 mm) als de deur open is (fig. 15d).
E) Plaats het paneel weer terug in de originele verpakking (fig. 15e).
F) Hersluit de verpakking (fig. 15f).
Aanpassen van de plint
Para los modelos dotados de bisagra fija, kan de deur niet open tot een horizontale stand doordat de onderzijde van het
meubelpaneel tegen de plint aan komt. Geef met potlood aan waar de plint wordt geraakt en zaag dit stuk uit de plint.
(fig. 16).
Voor overige modellen vraagt het draaipunt slechts 3 mm ruimte (fig. 16a). Normaal gesproken is hiervoor
geen uitsparing noodzakelijk.
A
B
Instalação do painel de madeira
(modelo A, vide figuras da contra-capa)
Este modelo de máquina de lavar loiça está equipado
com um sistema de equilibrio automático da porta e está
preparado para a aplicação de um painel de revestimen-
to frontal em madeira com as seguintes dimensões:
Largura máxima 596,5 mm.
Altura de 645 a 715 mm (máxima)
Espessura de 18 a 22 mm (máxima)
Torna-se assim possível utilizar um painel vulgar dos
móveis de cozinha modulares com um peso de 4,5 a 8,5 kg;
se os painéis a aplicar forem menos pesados deverá
contactar os Serviços de Assistência Técnica que lhe
prestarão as informações necessárias.
Abertura dos orifícios
Abra orifícios com 12 mm de profundidade no painel
utilizando para o efeito uma broca de 2 mm de diâmetro,
regendo-se pelas medidas indicadas na figura 6.
Fixe as duas armações de suporte fornecidas juntamente
com 4 dos parafusos de 4 x 16 mm de diâmetro
igualmente fornecidos, tendo o cui-dado de os colocar no
centro do orifício
(fig. 7).
Pendure o painel na porta da máquina de lavar loiça e
alinhe-o ajustando a altura das armações de suporte
jogando com a folga dos orifícios.
Fixe as duas armações de suporte com outros 6 parafusos
de 4 x 16 mm, introduzinao-os nas aberturas específicas
(fig. 7).
Fixe o painel à porta da máquina de lavar loiça com os 6
parafusos de 3,5 x 13 mm (vide fig. 8).
Montagem do painel de madeira com gaveta falsa
(só nos modelos preparados para esse efeito)
(modelo B, vide figuras da contra-capa)
Este modelo de máquina de lavar loiça está equipado
com um sistema de equilibrio automático da porta e está
preparado para a montagem de um painel de
revestimento frontal com gaveta falsa.
Abertura dos orifícios
Fure os orifícios na gaveta falsa com uma broca de 2 mm
de Ø. Estes orifícios deverão ter uma profundidade de 12 mm;
reja-se pelas cotas indicadas na figura 9. Fixe as 2 peças
de fixação em L C com porca de aperto D (vide fig. 10)
com os 4 parafusos de 4 x 16 mm.
Retire as 2 pequenas tampas existentes nos lados do
painel de comandos da máquina e monte a gaveta falsa
com os 2 parafusos de 3,9 mm Ø e 13 mm de
comprimento (vide fig. 11).
Coloque os 2 caixilhos fornecidos sobre a porta da
máquina e marque a altura das portas dos armários linha
pontilhada “A”
(fig. 12).
Retire os caixilhos e, posicionando o ponto A sobre a
aresta do painel, marque os centros dos 4 orifícios. Abra
os orifícios com uma broca de 2 mm de Ø. Estes orifícios
deverão ter uma profundidade de 12 mm.
Fixe os 2 caixilhos com os 4 parafusos de 4 x 16 mm,
tendo o cuidado de colocar os referidos parafusos no
centro dos orifícios (vide fig. 13).
Encaixe o painel na porta da máquina. Se o painel não
ficar devidamente alinhado, poderá alinhá-lo melhor,
fazendo deslizar os caixilhos que o fixam para cima ou
para baixo (posicionando os para-fusos na parte inferior
ou superior dos orifícios, conforme o caso).
Fixe as duas armações de suporte com outros 6 parafusos,
introduzinao-os nas aberturas específicas
(fig. 13).
Fixe o painel à porta da máquina de lavar loiça com os 6
parafusos de 3,5 x 13 mm (vide fig. 14).
7

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Candy DFI 100T bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Candy DFI 100T in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 0,34 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info