511274
87
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/104
Pagina verder
FR
FOURS A MICRO-ONDES
MANUEL D INSTRUCTIONS
,
DE
MIKROWELLENHERD
BEDIENUNGSANWEISUNG
PT
FORNOS MICROONDAS
MANUAL DE INSTRUCOES
CMG 25D CW
CMG 25D CS
CMG 25D CB
MODELES:
MANUEL D’INSTRUCTIONS
Avant d’utiliser le four à micro-ondes lire attentivement ces instructions et les
conserver précieusement.
Si vous suivez les instructions décrites ci-après, votre four vous garantira un service
excellent pendant de longues années.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVEC SOIN
Four à micro-ondes
FR
1
CMG 25D CW
CMG 25D CS
CMG 25D CB
Horloge / Départ différé
Décongélation par poids
Décongélation par temps
Micro-ondes / grill / micro-ondes + grill
Recettes automatiques
Arrêt / Remise à zéro/
Sécurité enfants
Temps/ Poids
Départ / Express
FR
2
25 L
PRECAUTIONS AFIN D’EVITER D’EVENTUELLES EXPOSITIONS EXCESSIVES
A L’ENERGIE DES MICRO-ONDES.
(a) Ne jamais faire fonctionner le four avec la porte ouverte, ceci pourrait provoquer
une exposition dangereuse à l’énergie des
rompre les fermetures de sécurité.
(b) Ne positionner aucun objet entre la partie antérieure du four et la porte, ne pas
laisser s’accumuler des résidus de graisse ou de détergents sur les surfaces des
joints d’étanchéité.
(c) ATTENTION: Si la porte ou le joint sont endommagés , le four ne doit pas être
utilisé tant que n’est pas effectuée la réparation par un personnel compétent.
INDEX
Si l’appareil n’est pas bien nettoyé, la surface externe peut être endommagée et
donc réduire la durée de l’appareil ou encore l’exposer à des situations
dangereuses.
Spécificités techniques
Modèles
Tension standard de l’appareil
Puissance nominale en entrée (Micro-
onde)
1450W
Puissance nominale en sortie (Micro-
onde)
900 W
Puissance nominale en entrée (Grill)
1000W
Capacité volumétrique du four
Diamètre du plat tournant
315mm
Dimensions externes(LxPxH)
Poids net
micro-ondes. Important: ne pas forcer
ou
230V~50Hz
511 x 395x 284 mm
16.1 kg
FR
3
CMG 25D CW/ CMG 25D CS / CMG 25D CB
AVVERTISSEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SECURITE
ATTENTION
Afin de diminuer le risque d’incendie, court-circuit, dommages aux personnes ou
exposition excessive à l’énergie des micro-ondes durant l’utilisation de l’appareil,
nous vous conseillons de suivre les précautions de base suivantes:
1. Attention: Liquides ou autres aliments ne doivent pas être réchauffés dans des
flacons fermés hermétiquement car ils sont susceptibles d’exploser.
2. Attention: il est dangereux pour tout personnel non spécialisé de démonter la
couverture de protection prévue pour garantir la protection contre l’exposition à
l’énergie à micro-ondes..
3. Attention: Ne permettez l’utilisation du four à des enfants qu’après leur avoir
donné les instructions appropriées pour u
garde contre les risques encourus en cas d’une utilisation incorrecte.
4. Attention: Quand le four est utilisé en mode combiné, les enfants ne peuvent
l’utiliser qu’en présence d’un adulte ceci en raison de la température émise
(seulement pour le modèle avec grill)
5. Utilisez seulement des ustensiles appropriés pour l’utilisation en four à micro-
ondes.
6. Le four doit être nettoyé régulièrement , tout dépôt d’aliment doit être éliminé.
7. Lire et suivre les données spécifiques "Précautions afin d’éviter d’éventuelles
expositions excessives à l’énergie à micro-ondes ".
8. Quand vous réchauffez des aliments en récipients de plastique ou en carton,
contrôler le four en raison du risque d’incendie.
9. Si vous constatez la présence de fumée, éteindre ou débrancher la prise de
courant et laisser la porte du four fermée afin d’étouffer toute flamme éventuelle.
10. Ne pas cuire de façon excessive les aliments.
11. Ne jamais utiliser la cavité du four comme récipient. Ne pas laisser des produits
comme du pain, des biscuits à l’intérieur du four.
12. Oter les fermetures en métal ou poignées métalliques des récipients de métal
ou de carton avant de les mettre dans le four .
13. Installer et positionner le four selon les instructions fournies pour l’installation.
14. Les œufs durs ou avec leur coquille ne doivent être réchauffés dans le four à
fois la cuisson terminée.
15. Utiliser cet appareil seulement selon l’usage indiqué par le présent manuel
d’instructions . Ne jamais utiliser de produits ou vapeurs corrosives dans cet
appareil électroménager. Ce four est spéc
pas étudié pour des utilisations industrielles ou en laboratoire.
ne correcte utilisation et les avoir mis
en
micro-ondes parce qu’ils sont susceptibles de provoquer une explosion même
une
ifiquement conçu pour réchauffer.
Il n’est
FR
4
16. Si le fil d’alimentation donné en dotation est endommagé, il doit être substitué
par le producteur, par son service d’entre
ceci afin de prévenir toute situation dangereuse.
17. Ne jamais stocker ou utiliser cet appareil à l’extérieur.
18. Ne pas utiliser ce four à proximité d’eau, dans un évier humide ou près d’une
piscine.
19. La température des surfaces accessibles pourrait être élevée durant le
fonctionnement du four. Tenir le fil d’alimentat
en aucun cas ne jamais couvrir le four..
20. Ne jamais laisser le fil d’alimentation suspendu sur le bord d’une table ou d’un
plan de travail.
tien ou par un personnel analogue
qualifié
ion loin de toute source de
chaleur et
21. La non observation des conditions normales d’entretien pourrait endommager
les surfaces, causer une réduction de la
des situations dangereuses.
22. Le contenu de biberons ou flacons d’aliments pour bébés doivent être mélangés
ou agités et la température de ces derniers doit être contrôlée afin d’ éviter toute
brûlure.
23. Le réchauffement à micro-ondes de boissons peut provoquer un processus
d’ébullition retardée, par conséquent, faire a
durée de l’appareil mais encore
provoquer
ttention quand vous manipulez le
flacon.
FR
5
24. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment les enfants)
incapables, irresponsables ou sans connaissance sur l’utilisation du produit, à moins qu’elles
ne soient surveillées, ou instruites sur l’utilisation de l’appareil, par une personne
responsable de leur sécurité.
25. Surveillez les enfants pour être sûr qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
26. Le four à micro-ondes ne doit pas être placé dans un cabinet à moins qu’il n’ait été testé dans
un cabinet.
27. Ces appareils ne sont pas conçus pour être utilisés par le biais d’un minuteur externe ou un
système de télécommande séparé.
28. La surface arrière de l'appareil doit être placé contre un mur.
Instructions pour diminuer le risque de dommages aux personnes
Installation de la prise de terre
DANGER
Danger de décharge électrique
Toucher certains composants internes peut provoquer d’importants dommages aux
personnes ou la mort. Ne jamais démonter l’appareil.
ATTENTION
Danger de décharge électrique
Une utilisation incorrecte de la prise de terre peut provoquer une décharge
électrique.Ne pas connecter au réseau électrique tant que l’appareil n’est pas
correctement installé avec l’installation d’une prise de terre.
Pour diminuer le risque de dommages aux personnes
Connexion de la mise à terre
NETTOYAGE
S’assurer que le four est débranché du réseau électrique.
1. Après utilisation, nettoyer les surfaces internes du four avec un chiffon
légèrement humide.
2. Nettoyer correctement les accessoires avec de l’eau savonneuse.
3. Le cadre de la porte, le joint d’étanchéité et les parties connexes doivent être
nettoyés si besoin, avec de l’eau savonneuse.
Cet appareil électroménager doit être relié à la prise de terre. En cas de court-
circuit électrique, la terre diminue le risque de décharge électrique fournissant une
voie de sortie au courant électrique. Cet appareil est fourni avec un fil
d’alimentation doté d’un fil de terre et d’une fiche de branchement avec terre. La
fiche doit être insérée dans une prise de courant correctement installée et donc
dotée d’une liaison avec la terre. Contactez un électricien qualifié au cas où vous
ne comprenez pas correctement les instructions pour la mise à terre ou au cas où
vous avez un doute sur l’exactitude de la connexion à la terre de l’appareil . Au cas
où il est nécessaire d’utiliser une rallonge, utiliser uniquement une rallonge à trois
sorties comprenant une fiche bipolaire avec cannelure pour la mise à terre ainsi
que 2 contacts pour la mise à terre. Une fiche bipolaire munie d’un contact pour la
terre est appropriée pour la prise du four.
Le fil électrique fourni avec l’appareil est délibérément court afin de diminuer la
possibilité de trébucher ou de l’arracher de la prise, risques possibles avec un fil
plus long:
1) La tension nominale indiquée sur le fil ou sur la rallonge devraient être au moins
équivalents à la tension nominale de l’appareil. .
2) La rallonge doit être un fil à trois sorties avec mise à terre.
3) Le fil long doit être mis de façon à ne pas pendre du plan de travail ou de la table,
doit être éloigné de la portée des enfants qui pourraient le tirer ou trébucher de
façon impromptue.
Fiche Schuco
FR
6
USTENSILES
ATTENTION
Risque de dommages aux personnes
Il est dangereux d’effectuer, sans une compétence spécifique, des réparations ou
opérations d’entretien prévoyant le démontage du couvercle prévu pour garantir la
protection à l’exposition de l’énergie à micro-ondes.
Se référer aux instructions du paragraphe “Matériaux qui peuvent être utilisés dans
le four à micro-ondes ou qui doivent être évités dans le four à micro-ondes."
Certains ustensiles non métalliques peuvent être non appropriés pour l’utilisation du
four à micro-ondes. En cas de doute, il est possible d’essayer l’ustensile en
question suivant la procédure suivante.
Test des ustensiles:
1. Remplir un récipient spécial pour micro-ondes avec une tasse d’eau froide (250
ml) et y mettre l’ustensile en question .
2. Cuire à température maximale durant 1 minute.
3. Toucher avec précaution l’ustensile. Si l’ustensile vide est chaud, ne pas l’utiliser
pour la cuisson à micro-ondes .
4. Ne jamais dépasser le temps de cuisson d’une minute.
Matériaux qui peuvent être utilisés dans le four à micro-ondes
Pellicule en
aluminium
Seulement comme protection. De petits morceaux lisses
peuvent être utilisés pour couvrir des parties fines de viande
ou volaille afin d’éviter une cuisson excessive . Il peut se
former un arc si la pellicule est trop près de la paroi du four. La
pellicule doit être positionnée à une distance minimum de 1
pouce (2,5 cm) des parois du four.
Récipients en
terre cuite
Suivre les instructions du producteur. Le fonds du récipient en
terre cuite doit être positionné à au moins 3/16 de pouce
(5mm) au dessous du plat tournant. Une utilisation incorrecte
pourrait provoquer la rupture du plat tournant.
Assiettes de table
Seulement celles appropriées pour l’utilisation dans un four à
micro-ondes. Suivre les instructions du producteur. Ne pas
utiliser des plats cassés ou ébréchés.
Flacons en verre
Oter toujours le couvercle. Utiliser seulement pour réchauffer
les aliments jusqu’à tant qu’ils soient chauds. Certains
récipients en verre ne sont pas résistants à la chaleur et
pourraient donc se casser.
Produits en verre
Utiliser seulement des produits en verre résistants à la chaleur
et appropriés pour l’utilisation au four. S’assurer qu’ils ne
comportent pas des bords en métal. Ne pas utiliser des plats
cassés ou ébréchés.
Sachets pour la
cuisson au four
Suivre les instructions du producteur. Ne pas fermer avec des
fermetures métalliques. Faire des entailles pour laisser
s’échapper la vapeur .
Tasses et plats en
plastique
Cuire ou réchauffer pour des temps très courts. Ne pas
s’éloigner du four durant la cuisson.
FR
7
Serviettes en
papier
Utiliser pour couvrir les aliments pendant le réchauffement afin
d’absorber la graisse éventuelle. Utiliser et contrôler
seulement pour des temps de cuisson brefs.
Papier sulfurisé
Utiliser comme couverture pour prévenir éclaboussures ou
pour couvrir la vapeur .
Plastique
Seulement plastique appropriée pour le four à micro-ondes.
Suivre les instructions du producteur. Doit être indiquée
“compatible pour micro-ondes”. Certains récipients en
plastique ramollissent quand les aliments réchauffent. Les
sacs et sachets pour la cuisson et sacs en plastique fermés
hermétiquement doivent être troués comme indiqué sur
l’emballage même
Pellicule
transparente
Seulement celle appropriée pour l’utilisation au four à micro-
ondes. L’utiliser pour couvrir les aliments durant la cuisson
afin de maintenir l’humidité. S’assurer que la pellicule
transparente n’entre pas en contact avec les aliments.
Thermomètres
Seuls ceux appropriés pour l’utilisation des fours à micro-
ondes (thermomètres pour viandes et gâteaux).
Papier oléagineux
Utiliser pour couvrir les aliments et prévenir les débordements
et maintenir l’humidité. .
Matériaux à éviter dans les fours à micro-ondes
Barquettes en aluminium
Peut provoquer la formation d’un arc. Transvaser les
aliments dans des plats appropriés pour l’utilisation en
fours à micro-ondes.
Récipients pour aliments
en carton avec poignée
en métal
Peut provoquer la formation d’un arc. Transvaser les
aliments dans des plats appropriés pour l’utilisation au
four à micro-ondes..
Ustensiles en métal Le métal protège les aliments de l’énergie à micro-
ondes. Le métal peut provoquer la formation d’un arc .
Fermetures en métal
Peut provoquer la formation d’un arc et pourrait causer
un incendie à l’intérieur du four.
Sachets en papier Pourrait provoquer un incendie à l’intérieur du four.
Récipients en polystyrène
ou polyuréthane
Les récipients pourraient fondre ou contaminer le
liquide contenu lorsqu’ils sont exposés à de hautes
températures.
Bois
Le bois sèche quand est utilisé dans les fours à micro-
ondes et pourrait casser ou se fendre.
FR
8
INSTALLER VOTRE FOUR
Noms des composants et des accessoires du four
Extraire le four de l’emballage ainsi que les accessoires qui se trouvent à l’intérieur
du four.
Le four est fourni avec les accessoires suivants :
1 Plateau tournant en verre
1 Ensemble anneau rotatif
1 Manuel d’instructions
A) Panneau de commandes
B) Axe du plateau tournant
C) Anneau de support
D) Plat en verre
E) Fenêtre d’observation
F) Porte
G) Système fermeture de sécurité
Attention: ne pas utiliser la grille métallique du modèle à micro-ondes. Toujours
l’enlever quand on utilise la fonction micro-ondes!
Grill ( Seulement pour la version avec grill )
Eteindre le four si la porte reste ouverte durant le fonctionnement.
Installation du plat tournant
Axe (partie inférieure)
Plat en verre
Arbre du plat tournant
Anneau de support
a. Ne jamais positionner le plat en verre à l’envers. Le plat en verre ne doit jamais
être bloqué.
b. Tant le plat en verre que l’anneau de support doivent être toujours être utilisés
durant la cuisson .
c. Les aliments et récipients doivent toujours être positionnés sur le plat en verre
durant la cuisson.
d. Si le plat en verre ou l’ensemble anneau de support/plateau tournant devaient se
fissurer ou se casser, contacter le centre d’assistance le plus proche.
F
G
A
C
B
E
D
FR
9
Installation
1. Choisir une surface plane offrant un espace suffisant pour l’aération en entrée et
en sortie.
Un espace minimum de 3.0 pouces (7.5cm) est obligatoire entre le four et
toute autre paroi adjacente. Un coté doit toujours être laissé ouvert.
(1) Laisser un espace minimum de 12 pouces (30cm) au-dessus du four.
(2) Ne pas enlever les pieds de la partie antérieure.
(3) Le blocage des ouvertures en entrée et/ou en sortie pourrait endommager le
four.
(4) Positionner le four le plus loin possible de la radio ou de la télévision. Le
fonctionnement du four à micro-ondes peut causer des interférences dans la
réception de radio ou télévision.
2. Brancher le four à la prise de courant standard. S’assurer que le voltage et la
fréquence soient égales au voltage et à la fréquence indiqués sur la plaque
d’indication des valeurs nominales.
ATTENTION: Ne pas installer le four sur une cuisinière ou autre appareils
électroménagers qui produisent chaleur. Si le four est installé près d’une source de
chaleur, le four pourrait s’endommager et la garantie ne serait alors plus valable.
La surface accessible pourrait être chaude durant le fonctionnement.
3.0 inch(7.5cm)
3.0 inch(7.5cm)
12 inch(30cm)
OPEN
Installation du plan de travail
Otez de l’emballage le four ainsi que tous les accessoires . Examiner le four afin de
vérifier n’est pas endommagé ou que la porte n’est abîmée. Ne pas installer le four
s’il est endommagé.
Partie intérieure: Enlever toutes les pellicules de protection présentes sur les
surfaces de la partie intérieure du four à micro-ondes.
Ne pas enlever la fine pellicule marron claire collée sur la cavité du four, elle
est prévue pour protéger le magnétron.
FR
5) Appuyer sur " " pour compléter le réglage de l’heure. ":"
clignotera.
Note: 1) si l’horloge n’est pas réglée, elle ne fonctionnera pas une fois l’appareil
branché.
2) Durant le réglage de l’heure, si vous appuyez sur " " ou si vous
n’effectuez aucune opération pendant le laps de temps d’une minute, le four
sortira de la fonction de réglage.
2. Cuisson à micro-ondes
Appuyer sur "
"plusieurs fois pour sélectionner la fonction
pour commencer la cuisson.
Exemple: si vous voulez utiliser une puissance de 80% pour cuire pendant 20
minutes, vous devrez faire fonctionner le four selon les étapes suivantes:
1)Appuyer sur " " une fois, le LED visualisera "P100",
l’indicateur " " sera allumé
2) Appuyer sur " " encore une fois pour choisir une
puissance
de 80%, le LED visualisera "P80".
3) Tourner " " pour régler le temps de cuisson jusqu’à ce que le display
visualise
"20:00"(Le temps de cuisson maximum est de 95 minutes.)
4) Appuyer sur " " pour commencer la cuisson, ":" s’allumera et l’indicateur
" "clignotera (un ségnal acoustique émettra cinq sons en fin de cuisson).
NOTA: Les niveaux pour le réglage du temps de programmation sont les
suivants:
0---1 min : 5 secondes
1---5 min : 10 secondes
5---10 min : 30 secondes
10---30 min : 1 minute
30---95 min : 5 minutes
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
Ce four à micro-ondes utilise des contrôles électroniques modernes afin de régler
les paramètres de cuisson et donc de répondre au mieux à vos exigences.
1. Réglage de l’horaire
Quand le four à micro-ondes est connecté à la prise de courant, le four visualise
"0:00", un signal acoustique émet un son.
1) Appuyer sur " "
, les chiffres des heures clignoteront.
être compris entre 0--23.
3) Appuyer sur " ",les chiffres des minutes clignoteront.
4) Tourner " " pour régler les minutes, le chiffre programmé pour les
minutes doit
être compris entre 0--59.
2) Tourner " " pour régler les heures; le chiffre programmé pour les heures
doit
désirée. Tourner " " pour régler le temps de cuisson. Appuyer sur " "
FR
Nota: une fois atteint la moitié du temps de cuisson avec grill , le four s’arrêtera et
émettra deux sons . Ceci est normal. Vous pouvez alors appuyer sur " "
pour continuer la cuisson. Afin d’obtenir une cuisson au grill optimale, nous vous
conseillons de remuer les aliments, fermer la porte et appuyer sur " "
pour continuer la cuisson. Au cas où aucune opération n’est effectuée dans le laps de
temps d’une minute, le four continuera à fonctionner et émettra un son.
4. Cuisson combinée
1) Appuyer sur " " quatre fois, sera visualisé " C-1 " ou "C-2" et
la fonction cuisson combinée sera sélectionnée. " " et " " s’allumeront.
2) Appuyer sur" " pour régler le te mps de cuisson. Ie temps de cuisson maximum
est de 95 minutes.)
3) Appuyer sur " " pour commencer la cuisson. Les indicateurs de cuisson
clignoteront et " :" sera allumé.
Nota: Instructions pour la cuisson combinée
Instructions
Visualisation display Puissance micro-ondes
Puissance Grill
5. Sélection rapide et augmentation du temps de cuisson
Quand le four est en position d’attente, appuyer sur " " pour commencer
la cuisson à la puissance maximale pendant 30 secondes. Le temps de cuisson
augmentera de 30 secondes chaque fois que vous appuierez sur " ";
le temps maximum de réglage est de 95 minutes.
Nota: La fonction est inactive pour les cuissons des autres programmes.
55%
45%
36%
64%
1
2
Tableau des puissances du four à micro-ondes
Appuyer
Une fois
Deux fois Trois fois
4 fois
5 fois
Puissance du
micro-ondes
3. Cuisson avec grill
1) Appuyer sur "
grill sera sélectionnée .
2) Tourner " " pour régler le temps de cuisson. Le temps maximum de cuisson
est de 95 minutes.
3) Appuyer sur " " pour commencer " " sera
allumé.
80% 50% 30% 10%100%
" six fois; sera visualisé "G " et la
fonction
FR
2) Tourner " " pour sélectionner le temps de cuisson Simultanément, " " et " "
réglé est P30. Il n’est pas modifiable .
3) Appuyer sur " " pour commencer la décongélation. Les indicateurs
" " et "
" clignoteront.
8. Menus automatiques de cuisson
1) En position d’attente, appuyer sur " " pour choisir le menu désiré.
"A-
1","A-2"...."A-8" seront visualisés dans cet ordre.
2) Tourner " " pour sélectionner le poids ou la portion du menu.
3) Appuyer sur " " pour commencer la cuisson. En fin de la cuisson,
un signal acoustique émettra cinq sons. Si l’horloge a été précédemment réglée, sera
visualisé le temps courant; en cas contraire, sera visualisé 0:00
Par exemple: cuire 150 grs. de pâtes
1) Appuyer trois fois sur " ", sera visualisé "A-3" et le menu pour les
pâtes sera sélectionné .Les indicateurs " " et " " seront allumés.
2) Tourner " " pour sélectionner le poids dans le menu. Arrêter de
tourner quand
est visualisé "150".
3) Appuyer sur " " pour commencer la cuisson.
En fin de la cuisson, un signal acoustique émettra cinq sons. Alors, remettre le
bouton en position d’attente.
7. Décongélation selon le temps
1) Appuyer sur "
s’allumeront. Le temps de réglage va de 00:05 à 95:00. Le niveau de
puissance
6. Décongélation selon le poids
1) Appuyer sur " " une fois; le LED visualisera "dEF1".
2) Tourner " " pour sélectionner le poids des aliments à décongeler.
Simultanément "g" sera allumé. Le poids doit être compris entre 100 et 2000 grs.
3) Appuyer sur " " pour commencer la décongélation. Les indicateu rs
" " et "
" clignoteront et l’indicateur "g" s’éteindra.
" une foi s, le LED visualisera dEF2".
FR
Nota: à la fin du premier programme, le signal acoustique émettra et donc
commencera le second programme. A la fin de tous les programmes, le signal
acoustique émettra cinq sons et l’unité retournera à la position d’attente.
10. Cuisson avec départ différé
1) Avant de régler l’horloge. (Consulter les instructions relatives au réglage de
l’horloge.)
2) Régler le programme de cuisson. Il est possible de régler au maximum deux
programmes . La décongélation ne peut être réglée avec cette fonction
3) Appuyer sur " ". L’horloge est visualisée. Le chiffre relatif aux
heures clignote.;
4) Tourner " " pour régler l’heure; le chiffre inséré pour les heures doit être
compris entre 0--23.
5) Appuyer sur " ",les chiffres des minutes clignoteront.
6) Tourner " " pour régler les minutes, le chiffre programmé pour les minutes
doivent être compris entre 0--59.
7) Appuyer sur " " pour compléter le réglage. " :" sera allumé, le signal sera
allumé, le signal acoustique émettra deux sons à l’heure réglée et donc la cuisson
commencera automatiquement.
Nota: 1) L’horloge doit être réglée avant de commencer l’opération. En cas
contraire, la fonction de départ différé ne fonctionnera pas.
2) si le programme de départ différé a été programmé sans définir le
programme de cuisson, l’entier réglage vaudra seulement comme réveil .
Cela signifie qu’à l’heure réglée, le signal acoustique émettra seulement
3) Appuyer deux fois sur " " Pour choisir une puissance
maximale de 80%
4) Tourner " " pour régler le temps de cuisson de 5 minutes
5) Appuyer sur " " pour commencer la cuisson.
cinq sons
9. Cuisson en séquences
Il est possible de régler au maximum deux programmes de cuisson en séquences.
Si un programme est la décongélation, celui-ci passera automatiquement en
première position. Un signal acoustique sera émis après chaque programme et
donc commencera le programme suivant.
Nota: Le menu Auto ne peut être réglé comme un des menus en séquences
Exemple: si vous voulez décongeler 500 grs d’aliments et les cuire avec une
puissance micro-ondes de 80% pendant 5 minutes.
Les étapes à suivre sont les suivantes:
1) Appuyer sur " ", sera visualisé "dEF1";
2) Tourner " " pour régler le poids des aliments. Arrêter de tourner quand sera
visualisé "500";
FR
Sortie de la fonction fermeture: dans la position de blocage, appuyer sur
" " pendant 3secondes; on entendra un son très long une fois le
déblocage intervenu ; le LED retournera à l’horloge et " " s’éteindra .
13. Protection du ventilateur
Après cuisson à micro-ondes ou combinée de plus de 5 minutes, le four s’arrête
pendant les dernières 15 secondes et alors seul le ventilateur fonctionnera.
14. Fonction protection du Magnétron
Si l’unité fonctionne pendant 30 minutes au maximum du niveau de puissance, le
four se règle automatiquement à 80% de la puissance micro-ondes ceci afin de
protéger le magnétron.
15. Fonction extinction automatique
Si la porte reste ouverte pendant 10 minutes, la lumière du four s’éteindra. Appuyer
sur n‘importe quel touche après ouverture de la porte pour relancer le compte à
rebours. La lumière du four s’allumera .
16. Données spécifiques
(1) Il signal acoustique émettra un son quand le bouton est tournée au début du
processus;
(2) Si on ouvre la porte pendant la cuisson, il faut appuyer sur " " pour
continuer;
(3) une fois réglé le programma de cuisson, la touche " " doit être
enfoncée
pendant une minute; en cas contraire sera visualisée l’heure actuelle et le
réglage
sera annulé.
(4) Le signal acoustique émettra un son en cas de pression correcte; en cas
contraire ne sera émis aucun son.
12. Fonction Fermeture Sécurité pour enfants
Fermeture: en condition de repos, appuyer sur " " pendant 3 secondes,
on entendra un son très long un fois le réglage de la fermeture sécurité enfants
effectivement intervenue ; le LED visualisera
11. Fonction vérification des programmations
(1) Durant la cuisson, appuyer sur " "; la puissance micro-ondes
sera visualisée pendant 3 secondes
(2) Durant la phase de départ différé, appuyer sur " " pour visualiser
l’horaire choisi pour la cuisson différée. Le temps de début de cuisson clignotera
pendant 3 secondes et donc le four retournera à la visualisation de l’heure
(3) Durant la cuisson, appuyer sur " " pour contrôler l’heure actuelle.
est allumé
FR
Tableau Menus automatiques de cuisson
150
250
350
400
150
350
500
150
300
450
600
150
250
350
400
450
500
750
1000
150
250
350
400
150
350
500
50
100
150
150
300
450
600
1
2
3
1
2
3
150
250
350
400
450
500
750
1000
A-1
A-2
A-3
A-4
A-5
A-6
10g)
+
A-7
A-8
Menu
Poids(g) Visualisation
AUTO-
RECHAUFFEMENT
VERDURE
PATES
VIANDE
PIZZA
POMMES DE TERRE
POISSON
SOUPES
50(avec 450 gr d’eau)
100(avec 800 gr d’eau)
150(avec 1200 gr d’eau)
1(environ 80g)
2(environ 160g)
3(environ 250g)
1(environ 220
2(environ 440
3(environ 660
10g)
+
10g)
+
FR
Recherche des problèmes
NORMALE
Interférence du four à micro-
ondes sur la réception de la
télévision
Peuvent intervenir des interférences avec le
réception de radio ou télévision durant le
fonctionnement du four à micro-ondes. Il s’agit d’un
phénomène courant avec d’autres appareils
électroménagers, tels que aspirateurs, ventilateurs
électriques. Il s’agit de phénomène normal.
Faible éclairage
Durant la cuisson à micro-ondes à basse pression,
la lumière du four peut diminuer. Il s’agit d’un
phénomène normal.
De la vapeur s’accumule sur
la porte, de l’air chaud sort
des orifices d’aération
Durant la cuisson, la vapeur peut s’échapper des
aliments. Une bonne partie de cette vapeur est
évacuée par les orifices d’aération. Le reste de la
vapeur peut s’accumuler sur les surfaces froides,
telles la porte du four. Ceci est normal.
Le four est accidentellement
allumé sans présence
d’aliments à l’intérieur
Le fonctionnement du four pendant de brèves
périodes sans présence d’aliments à l’intérieur
n’endommage pas le four. Cette situation doit être
évitée le plus possible.
Le fil d’alimentation n’est
pas correctement inséré
dans la prise de courant
Débrancher la fiche de la prise,
rebrancher après 10 secondes
Le fusible saute ou entre
en fonction l’interrupteur
automatique
Substituer le fusible ou réparer
l’interrupteur automatique (la
réparation doit être effectuée
par du personnel qualifié)
Le four ne s’allume
pas
Problèmes en sortie
Vérifier la sortie avec un autre
appareil électroménager
Le four ne
réchauffe pas
La porte n’est
correctement fermée
Bien fermer la porte
Le plat en verre fait
du bruit pendant le
fonctionnement du
four
Les roulements sont sales
et présence de résidus
sur le fond du four
Se référer au
paragraphe“entretien du micro-
ondes ” pour nettoyer les
surfaces sales.
Problème Cause possible Solution
FR
SERVICE D’ASSISTANCE CLIENT Si vous ne pouvez pas identifier la cause de
l’anomalie de fonctionnement : éteignez l’appareil (ne lui faites pas subir de mauvais
traitement) et contactez le service d’assistance. NUMERO DE SERIE DU PRODUIT
Où puis-je le trouver ? Il est important que vous fournissiez au service d’assistance
le code et le numéro de série (un numéro à 16 chiffres qui commence par le numéro
3) de votre produit. Vous pouvez le trouver sur le certificat de garantie ou sur la place
signalétique située sur l’appareil. Cela aidera les techniciens à éviter des
déplacements pour rien, permettant ainsi (et surtout) d’économiser les frais
d’intervention correspondants.
FR
Cet appareil est en conformité avec la directive européenne
2002/96/EC relative aux déchets d’équipements électriques et
électroniques (WEEE). En vous assurant que ce produit est détruit
correctement, vous aiderez à empêcher des conséquences
négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine,
que pourraient dans le cas contraire causer une gestion des
déchets inappropriée à ce produit. Le symbole sur le produit
indique qu'il ne peut pas être traité comme déchet domestique. Au
contraire il devrait être apporté au point de ramassage le plus proche pour le
recyclage des équipements électrique et électronique. L’élimination doit se faire
conformément aux réglementations locales pour la gestion des ordures. Pour plus
d’informations sur le traitement, la récupération et le recyclage de ce produit, merci
de contacter votre administration locale, le service de ramassage des déchets de
votre habitation ou le magasin où vous avez acheté ce produit.
Guide decuisson
MICRO-ONDES
L’énergie des micro-ondes pénètre les aliments en étant en fait attirée et
absorbée par l’eau, la graisse et le sucre qu’ils contiennent. Les micro-ondes
provoquent une agitation des molécules. Et c’est le mouvement rapide de ces
molécules qui crée une friction et donc un échauffement des aliments.
CUISSON
Ustensiles pour l a cuisson micro-ondes :
Les ustensiles doivent laisser l’énergie des micro-ondes les traverser pour avoir
une efficacité maximum. Les micro-ondes peuvent pénétrer à travers la
céramique, le verre, la porcelaine et le plastique, ainsi qu'à travers le papier et la
laine, mais elles sont réfléchies par le métal, tel que l'acier, l'aluminium et le
cuivre. Les aliments ne doivent donc jamais être cuits dans des récipients en
métal.
Aliments convenant à la cuisson micro-ondes :
Toutes sortes d’aliments conviennent à la cuisson micro-ondes, comme les
légumes frais ou surgelés, les fruits, pâtes, riz, haricots, poissons et viandes. Les
sauces, les crèmes, les soupes, les gâteaux, les conserves et les condiments
peuvent aussi être cuisinés dans un four à micro-ondes. En résumé, la cuisine
micro-ondes est idéale pour tout aliment habituellement préparé avec une
cuisinière.
Couvrir pendant la cuisson
Il est très important de couvrir les aliments pendant leur cuisson car l’eau
s’évapore et contribue au processus de cuisson. Vous pouvez les couvrir de
différentes manières : avec u ne assiette en céramique, un couvercle en plastique
ou un film étirable spécial micro-ondes.
Tempsderepos
Il est important de respecter un temps d’attente lorsque la cuisson est terminée
afin de laisser la température s’égaliser à l’intérieur des aliments.
FR
Guide decuisson
Guide de cuisson pour les légumes surgelés
Utiliser une petite cocotte adaptée au four avec couvercle. Cuire couvert pendant
la durée minimum - voir le tableau. Poursuivre la cuisson à votre goût. Remuer
deux fois pendant la cuisson et une fois après. Ajouter du sel, des herbes ou du
beurre après la cuisson. Laisser reposer couvert.
Aliment Portion Puissance
Temps
(min.)
Temps de
repos
(min.)
Instructions
café) d’eau froide
Brocolis 300g P80 8-9 2-3
Ajouter 30 ml (2 cuil.
café)
d’eau froide
café) d’eau froide
Haricots verts 300g P80 7½-8½ 2-3
Ajouter 30 ml (2 cuil.
café)
d’eau froide
Julienne
(carottes/pois/
maïs
café) d’eau froide
Mélange de
légumes la
chinoise)
300g P80 7½-8½ 2-3
Ajouter 15 ml (1 cuil.
café) d’eau froide
300g P80
épinard 150g P80
Petits pois 300g P80
5-6 2-3
Ajouter 15 ml (1 cuil.
7-8 2-3
Ajouter 15 ml (1 cuil.
7-8 2-3
Ajouter 15 ml (1 cuil.
FR
Guide de cuisson (suite)
Guide de cuisson pour les légumes frais
Employer un bol en pyrex adapté avec un couvercle. Ajouter de 30 à 45 ml d’eau
froide(2à3cuilleréesàsoupe) pour 250 g, sauf si recommandation contraire
consulter le tableau. Cuisson couverte pendant le temps minimum indiqué dans
le tableau. Poursuivre la cuisson suivant vos préférences. Remuer une fois
pendant et à la fin de la cuisson. Ajouter du sel, des herbes ou du beurre après la
cuisson. Couvrir et laisser reposer pendant 3 minutes.
Conseil : Couper les légumes frais en morceaux de même taille. Plus les
morceaux sont petits, plus vite ils cuiront.
Tous les légu mes frais doivent être cuits au niveau de p uissance maximal (P100).
Aliment Portion
Temps
(min.)
Temps d e
repos (min.)
Instructions
500g
3½-4
6-7
taille. Disposer les pieds au
centre.
Choux de
Bruxelles
250g 5-5½ 3
Ajouter de 60 à 75 ml d’eau (5 à
6 cuillerées à soupe).
de taille égale.
Choux-fleurs
250g
500g
4-4½
6½-7½
3
Préparer des morceaux de même
taille. Couper les gros morceaux
en moitiés. Disposer les pieds au
centre.
rondelles. Ajouter 30 ml d’eau
(2 cuillerées à soupe) ou une noix
de beurre. Cuire jusqu’à ce
qu’elles soient tendres.
Aubergines 250g 2½-3 3
Couper les aubergines en petites
rondelles et arroser d’une
cuillerée à soupe de jus de citron.
épaisses.
Champignons
125g
250g
1-1½
2-2½
3
Préparer de petits champignons
entiers ou en morceaux.
Ne pas ajouter d’eau. Arroser
avec du jus de citron.
Saler, poivrer. Egoutter avant de
servir.
ou en moitiés. N’ajouter que 15 ml
(1 cuillerée à soupe) d’eau.
Poivrons 250g 3½-4 3
Couper les poivrons en petits
morceaux.
Brocolis
250g
Carottes
Courgettes
Poireaux
Oignons
3
Préparer des morceaux de même
250g 3½-4 3
Couper les carottes en rondelles
250g 3-3½ 3
Couper les courgettes en
250g 3-3½ 3
Couper les poireaux en rondelles
250g 4-4½ 3
Couper les oignons en rondelles
FR
Guide de cuisson (suite)
Guide de cuisson pour le riz et les pâtes
Riz Employer un grand bol de pyrex avec couvercle le riz double de
volume pendant la cuisson. Cuire avec couvercle. Une fois le
temps de cuisson écoulé, remuer avant de laisser reposer, puis
saler ou ajouter des herbes et du beurre.
Remarque: le riz peut ne pas avoir absorbé toute la quantité d’eau
une fois le temps de cuisson écoulé.
Pâtes Employer un grand bol de pyrex. Ajouter de l’eau bouillante, une
pincée de sel et bien remuer. Cuire sans couvercle. Remuer
plusieurs fois pendant et après la cuisson. Couvrir et laisser
reposer puis bien égoutter.
.
Pommes de
terre
250g
500g
3-4
6-7
épluchées et les couper en
moitiés ou en quartiers de tailles
égales.
Chou-navets 250g 4½-5 3
Couper les choux-navets en petits
cubes.
Aliment Portion Puissance
Temps
(min.)
Temps de
repos
(min.)
Instructions
Riz blanc
demi
bouilli).
250g
375g 17½-18½
froide .Ajouter 750 ml
d’eau froide .
Riz brun
demi
bouilli).
250g
375g
P100
20-21
22-23
5
Ajouter 500 ml d’eau
froide. Ajouter 750 ml
d’eau froide .
Riz langé
(riz + riz
sauvage)
froide .
Grains
mélangés
(riz + grains)
250g P100 17-18 5
Ajouter 500 ml d’eau
froide .
d’eau chaude
Aliment Portion
Temps
(min.)
Temps de
repos (min.)
Instructions
P100
15-16
250g P100
Pates 250g P100
3
Peser les pommes de terre
5
Ajouter 500 ml d’eau
16-17 5
Ajouter 500 ml d’eau
10-11 5
Ajouter 1000 ml
FR
Guide de cuisson (suite)
RECHAUFFER
Votre four à micro-ondes réchauffera les aliments en un temps bien plus court
que celui des fours traditionnels.
Servez-vous des valeurs de thermostat et des temps de réchauffage indiqués
dans le tableau suivant. Les temps de réchauffage figurant dans le tableau
concernent des liquides à une température ambiante d’environ +18 à +20°C ou
des aliments sortant du réfrigérateur à une température de +5 à +7°C.
Disposition et recouv rement
Eviter de réchauffer des quantités importantes, par exemple un gros morceau de
viande elles ont tendance à trop cuire et à se dessécher avant que le centre ne
soit chaud. Il vaut mieux réchauffer de petites quantités.
Niveau de p uis sance et mélange
Certains aliments peuvent être réchauffer au maximum niveau de puissance,
alors que d’autres doivent l'’être à niveaux plus faibles..
Consulter les tableaux pour obtenir des indications. En général, il vaut mieux
réchauffer des aliments à plus faible thermostat, s’il s’agit d’un aliment délicat, de
grandes quantités ou s’il est probable que l’aliment va chauffer très rapidement
(tarte aux fruits secs, par exemple).
Bien remuer ou retourner les aliments au cours du réchauffage pour obtenir un
meilleur résultat. Si possible, remuer une nouvelle fois avant de servir.
Faire particulièrement attention lors du réchauffage de liquides ou d’aliments
pour bébés. Afin d’éviter toute ébullition pouvant faire passer les liquides par-
dessus le récipient et les aliments de brûler, les remuer avant, pendant et après
le réchauffage. Les laisser dans le micro-ondes pendant le temps de repos. Nous
vous conseillons de laisser une cuillère en plastique ou un agitateur en verre
dans les liquides. Eviter de trop chauffer (et donc d’abîmer) les aliments. Il vaut
mieux laisser les aliments cuire pendant un temps insuffisant et les remettre à
chauffer ensuite si nécessaire.
Temps de ch auffage et de rep os
Lorsque vous réchauffez des aliments pour la première fois, il vaut mieux noter le
temps nécessaire pour pouvoir vous y référer ensuite.
Toujours vérifier que les aliments réchauffés sont complètement chauds.
Laisser les aliments reposer pendant un bref moment après le réchauffage afin
de permettre à la température de bien se répartir. Le temps de repos
recommandé est de2à4minutes,saufsiunautretempsestindiquédans le
tableau.
Faire particulièrement attention lors du réchauffage de liquides ou d’aliments
pour bébés.
FR
Guide de cuisson (suite)
RECHAUFFER DES LIQUIDES
Toujours laisser les liquides reposer pendant au moins 20 secondes après l’arrêt
du four afin de permettre à la température de bien se répartir. Remuer pendant le
réchauffage si nécessaire, et TOUJOURS remuer après. Afin d’éviter que le
liquide n’entre en ébullition et ne se répande dans le four ou bien qu’il brûle,
mettre une cuillère ou un agitateur en verre dans les boissons et remuer avant,
pendant et après le réchauffage.
RECHAUFFER DES ALIMENTS POUR BEBES
ALIMENTS POUR BEBES :
Placer les aliments dans un plat creux en céramique. Couvrir avec un couvercle
en plastique. Bien remuer après le réchauffage. Laisser reposer pendant 2 à
3 minutes avant de servir. Remuer à nouveau et contrôler la température.
Température de service conseillée : entre 30 et 40°C.
LAIT POUR BEBES :
Verser le lait dans une bouteille en verre stérilisée. Réchauffer sans bouchon. Ne
jamais chauffer une bouteille avec la tétine car la bouteille pourrait exploser si
elle est trop chauffée. Bien agiter avant de laisser reposer et agiter une nouvelle
fois avant de servir. Toujours vérifier attentivement la température du lait ou des
aliments pour bébés avant de les donner au bébé.
Température de service conseillée : environ 37°C.
REMARQUE:
Les aliments pour bébés doivent toujours être attentivement contrôlés avant
d’être servis afin d’éviter toute brûlure. Utiliser les valeurs de puissance et les
temps donnés dans le tableau suivant co ncernant les instructions de
réchauffage.
FR
Guide de cuisson (suite)
Réchauffer des liquides et des aliments
Utiliser les niveaux de puissa nce et les temps donnés dans ce tableau comme
instructions de réchauffage.
Aliment Portion
Puis
-
sance
Temps
(min.)
Temps d e
repos
(min.)
Instructions
Boissons
(café, thé,
eauàla
tempéra-ture
d’apparte-
ment)
150 ml
(1 tasse)
300 ml
(2 tasses)
450 ml
(3 tasses)
600 ml
(4 tasses)
1½-2
2½-3
3-3½
céramique et la réchauffer
sans couvercle. Placer 1
tasse au centre, 2 en face
de láutre et 3 ou 4 en
cercle. Bien remuer avant
le temps de repos et avant
de servir. ***be careful
while taking them out of
oven.
Soupe
(froide)
250g
350g
450g
550g
P100
2-2½
2½-3
3-3½
3½-4
2-3
Verser la soupe dans une
assiette creuse en
céramique ou dans un bol
creux en céramique.
Couvrir avec un couvercle
en plastique. Bien remuer
après le réchauffage.
Remuer de nouveau avant
de servir.
Ragoût
(froid)
plat creux en céramique.
Couvrir avec un couvercle
en plastique. Remuer
régulièrement au cours du
réchauffage et une
nouvelle fois avant de
laisser reposer et de servir.
Pâtes avec
sauce
(froides)
350g P80 3½-4½ 3
Mettre les pâtes (par ex.
spaghetti ou vermicelles
aux œufs) dans un plat en
céramique plat. Couvrir
avec du Scellofrais allant
au micro-ondes. Remuer
avant de servir.
P100
1-1½
350g P80
1-2
Versez dans une tasse en
4½-5½ 2-3
Mettre le ragoût dans un
FR
Guide de cuisson (suite)
Pâtes
fourrées
(froides)
(par ex. raviolis, tortellini)
avec la sauce dans un plat
creux en céramique.
Couvrir avec (froid) un
couvercle en plastique.
Remuer régulièrement
pendant le réchauffage et
une nouvelle fois avant de
laisser reposer et de servir.
Plats
préparés
(froids)
350g
450g
550g
P80
4½-5½
5-6
5½-6½
3
Placer les plats
comprenant 2 à 3 aliments
sur une assiette en
céramique. Couvrir avec
du Scellofrais allant au
micro-ondes.
Aliment Portion
Puis
-
sance
Temps
(min.)
Temps de
repos
(min.)
Instructions
350g P80 4-5 3
Mettre les pâtes fourrées
FR
Guide de cuisson (suite)
Réchauffer des aliments et du lait pour bébés
Utiliser les niveaux de puissance et les temps indiqués dans ce tableau comme
instructions de réchauffage.
Aliment Portion
Puis
-
sance
Temps
Tempsde
repos
(min.)
Instructions
Aliments
pour
bébés
(légumes
+ viande)
en céramique. Faire cuire
avec un couvercle. Remuer
après la cuisson. Laisser
reposer 2 à 3 minutes.
Avant de servir, bien
remuer et contrôler
attentivement la
température.
Bouillie
pour
bébé
(céréales
+lait+
fruit)
190g P80 20sec. 2-3
Mettre la bouillie dans une
assiette creuse en
céramique. Faire cuire
avec un couvercle. Remuer
après la cuisson. Laisser
reposer pendant 2 à
3 minutes. Avant de servir,
bien remuer et contrôler
attentivement la
température.
Lait pour
bébé
100ml
200ml
1min.
10 sec.
verser dans une bouteille
de verre stérilisée. Placer
au centre du plateau
tournant. Faire cuire sans
couvrir. Bien agiter et
laisser reposer pendant au
moins 3 minutes. Avant de
servir, bien agiter et
contrôler attentivement la
température.
190g P80
P30
30-40
sec.
1min.
-
30sec. 2-3
Placer dans un plat creux
2-3
Remuer ou bien agiter et
FR
Guide de cuisson (suite)
GRIL
L’élément de cuisson au gril se trouve sous la paroi supérieure du four. Il
fonctionne lorsque la porte du four est fermée et que le plateau tourne. La
rotation du plateau permet de mieux griller les aliments. Préchauffer le gril
pendant 4 minutes pour faire griller les aliments plus rapidement.
Plats à utiliser pour les grillades :
Doivent aller au feu et peuvent comprendre des éléments en métal. Ne pas
utiliser de plastique, qui pourrait fondre.
Aliments adaptés pour l e gril :
Côtelettes, saucisses, steaks, hamburgers, tranches de bacon et de jambon sec
fumé, fines tranches de poisson, sandwiches et tous types de pain grillé avec
garniture.
REMARQUE IMPORTANTE :
Toujours mettre les aliments sur la grille supérieure, sauf instruction contraire.
MICRO-ONDES + GRIL
Ce mode de cuisson associe la chaleur rayonnante du gril à la vitesse de cuisson
du micro-ondes. Il ne fonctionne que lorsque la porte du four est fermée et que le
plateau tourne. La rotation du plateau permet de bien dorer les aliments.
Plats à utiliser pour la cuisso n au micro-ondes + gril :
Veuillez employer des plats à travers lesquels les micro-ondes passent. Ils
doivent aller au feu. Ne pas utiliser des plats en métal avec les modes combinés.
Ne pas utiliser de plats ni d’éléments en plastique car ils pourraient fondre.
Aliments adaptés pour la c uiss on micro-ondes + gril :
Sont adaptés pour la cuisson avec ce mode combiné tous les types d’aliments
cuits devant être réchauffés et dorés (par ex. les pâtes cuites), ainsi que les
aliments requérant un bref temps de cuisson afin de brunir. Ce mode peut
également être employé pour les grosses parts d’aliments qui sont meilleures
lorsque leur surface est brunie et croustillante (par ex. les morceaux de poulet,
les retourner à la moitié de la cuisson). Veuillez consulter le tableau relatif au gril
pour de plus amples détails.
Les aliments doivent être retournés en cours de cuisson s’ils doivent être
brunis des deux côtés.
FR
Guide decuisson (suite)
Guide pour faire griller les aliments surgelé
Utilisez les niveaux de puissance et les temps de ce tableau comme guide po ur
faire griller .
Aliment
surgelé
Portion
Puis-
sance
Temps
côté 1
(min)
Temps
côté 2
(min.)
Instructions
Petits pains
(env. 50 g ch.)
2pièces
4pièces
MW+
Gril
C2
1½-2
2½-3
Gril
seul
2-3
2-3
Placer d’abord les petits
pains sens dessus
dessous en cercle sur le
plateau tournant. Faire
griller jusqu’à ce qu’ils
soient croustillants, puis
attendre 2à5mn.
Baguette/
Baguette à
l’ail
200-250g
(1 pièce)
MW+
Gril
C1
3½-4
Gril
seul
2-3
Placer la baguette
surgelée diagonalement
sur du papier cuisson sur
le support. Après gril
attendre 2à3minutes.
Gratin
(légumes ou
pommes de
terre)
dans un petit plat en
Pyrex sur le support.
Après cuisson attendre 2
à 3 minutes.
Pâtes
(Cannelloni,
Macaroni,
Lasagne)
400g C1 14-16 -
Placer les pâtes dans un
petit plat rectangulaire
en Pyrex, posé
directement sur le
plateau tournant. Après
cuisson attendre 2 à 3
minutes.
dans un petit plat
rectangle en Pyrex sur le
support. Après cuisson
attendre 2à3minutes.
400g C1
Poisson Gratin 400g C1
13-15 -
Placer le gratin gelé
16-18 -
Placer le gratin gelé
FR
Guide decuisson (suite)
Guide pour faire griller les aliments frais
Préchauffer le gril au moyen de la fonction gril pendant 4 minutes.
Utilisez les niveaux de pui ssance et les temps de ce tableau comme guide pour
faire griller.
Aliment
frais
Portion
Puis-
sance
Temps
côté 1
(min)
Temps
côté 2
(min.)
Instructions
(25 g chaq.)
Gril
seul côte sur le support
Petits pains
(déjà cuits)
2-4 pièces
Gril
seul
2½-3½ 1½-2½
Placer d’abord les petits
pains à l’envers en cercle
directement sur le plateau
tournant.
Tomates
grillées
200g
(2 pièces)
400g
(4 pièces)
C2
3½-4½
5-6
deux. Mettre un peu de
fromage dessus. Disposer
dans un plat adapté au
four, que vous placez sur
le support.
Tomato-
Cheese
Toast
4 pcs (300g) C2 4-5 -
Faire d’abord griller les
toasts. Puis les disposer
avec la préparation sur le
support en plaçant 2
toasts à l’opposé. Attendre
2à3minutes
Toast
Hawaii
(pample-
mousse,
jambon,
fromage en
tranches)
2pièces
(300g)
C1
3½-4½
6-7
toasts. Puis les disposer
avec la préparation sur le
support en plaçant 2
toasts à l’opposé. Attendre
2à3minutes
Pommes
de Terre
250g
500g
C1
4½-5½
6½-7½
-
Couper les pommes de
terre en deux. Les
disposer en cercle sur le
support côté coupé vers le
gril.
Gratin de
légumes ou
pommes de
terre
(refroidi)
un petit plat en Pyrex sur
le support. Après cuisson
attendre2à3minutes.
500g C1
4 pcs (300g)
Tartines
4 pièces
3½-4½ 3-4
Placer les tartines côte à
-
Couper les tomates en
-
Faire d’abord griller les
9-11 -
Placer le gratin grais dans
FR
Guide de cuisson (suite)
Morceaux
de poulet
450g
(2 pièces)
650g
(2-3 pièces)
850g
(4 pièces)
C2
7-8
9-10
11-12
7-8
8-9
9-10
Enduire les morceaux
d’huile et d’épices. Les
placer en cercle, les os
vers le milieu. Ne placer
aucun morceau au centre
du support. Laisser
reposer 2à3minutes.
1100g
C1
10-12
12-14
9-11
11-13
Enduire le poulet d’huile et
d’épices. Commencer par
placer le blanc du poulet
en dessous puis en haut
directement sur le plateau
tournant. Après grillage
attendre 6 minutes.
Côtelettes
d’agneau
point)
400g
(4
pièces
)
Gril
seul
10-12 8-9
Enduire les côtelettes
d’huile et d’épices. Les
disposer en cercle sur le
support. Après cuisson,
laisser reposer 2 à 3
minutes.
Grillades
250 g
(2 pièces)
500 g
(4 pièces)
FMO+
Gril
C2
6-7
8-10
(Grill
seul)
5-6
7-8
Enduire les grillades
d’huile et de porc d’épices.
Les disposer en cercle sur
le support. Laisser reposer
2 à 3 minutes après avoir
fait griller.
Poisson ti
450g
650g
C2
6-7
7-8
7-8
8-9
Enduire la peau d’un
poisson entier d’huile et
d’épice. Placer les
poissons côte à côte (tête-
queue) sur le support.
pommes
(
env
.400g)
4
pommes
(
env
.800g)
C2
6-7
10-12
les remplir de raisins secs
et confiture. Parsemer
d’amandes effilées. Placer
les pommes sur un plat
adapté au four posé
directement sur le plateau.
Aliment
frais
Portion
Puis-
sance
Temps
côté 1
(min)
Temps
côté 2
(min.)
Instructions
Poulet rôti
900g
Pommes
2
-
Épépiner les pommes et
FR
Utilisation du plateau croustillant
Votre four à micro-ondes CANDY est équipé d’un plateau croustillant
en accessoire.
Ce plateau croustillant vous permet de faire dorer les aliments non
seulement sur le dessus avec le grill, mais également sur le dessous qui
devient lui aussi croustillant et doré, du fait de température élevée du
plateau croustillant. Le différents plats que vous pouvez préparer avec
ce plateau sont décrits dans le tableau de la page suivante).
Le plateau croustillant peut servir à faire cuire du bacon, des œufs, des
saucisses, etc.
Comment nettoyer le plateau croustillant
Nettoyer le plateau croustillant avec de l’eau chaude et un
détergent ; puis rincez-le.
Ne pas utiliser de grattoir, ni d’éponge métallique, qui risquerait
d’endommager la couche de Téflon
Remarque
Le plateau croustillant n’est pas adapté au lave-vaisselle.
1. Placez le plateau croustillant directement sur le plateau
tournant et préchauffez en position Micro-ondes/Gril
respectant les temps et les instructions du tableau.
Mettez toujours des gants de cuisine pour saisir le
plateau croustillant, car il devient très chaud.
2. Si vous voulez faire cuire du bacon ou des oeufs, nous
vous conseillons d’enduire le plateau.
Le plateau a une couch e de Téflon qui n’est pas
résistanfe aux rayures. N’utilisez jamais des objets
aigus comme les couteaux pour enlever ou trancher
les aliments.
Pour éviter d es rayures nous vous recommandons
d’utiliser des objets en plastique.
3. Placez les aliments sur le plateau croustillant.
Ne placez aucun ob jet ne supportant pas la chaleur
sur le plateau croustillant, tels que bols en plastique,
etc.
Ne placez jamais le plateau croustillant dans le four
sans le plateau tournant.
4. Placez le plateau croustillant sur le support métallique (ou
sur le plateau tournant) dans le four à micro-ondes.
5. Sélectionnez l e temps et la puissance de cuisson
appropriés
Reportez-vous au tableau de la ci-con tre.
FR
Réglages du plateau croustillant
Nous vous recommandons de faire préchauffer le plateau croustillant
directement sur le plateau tournant. Préchauffez le plateau
croustillant avec la fonction 600W+Gril et respectez les temps et
instructions de ce tableau.
Aliment Portion Puissa-
nce
Temps
de préch-
auffage
Temps
de
cuisson
Recommandations
Bacon 4 tranches
(80g)
8 tranches
(160g)
C1 3min. 3-3½min.
4½-5 min.
Préchauffez le plateau
croustillant. Placez les
tranches côte à côte sur
le plateau croustillant.
Placez le plateau
croustillant sur le
support
.
Tomates
grillée s
200g
(2pcs)
400g
(4pcs)
C1 3min. 3min.
4min.
Préchauffez le plateau
croustilla nt. Couper les
tomates en deux. Mettre
un peu de f romage
dessus et placer les
tomate s en cercle sur le
plateau croustillant.
Placez le plateau
croustilla nt sur le s upport.
Hamburger
(
congelé
)
2pieces
(125g)
4pieces
(250g)
C1 3min. 6-6½min
8-8½ min.
Préchauffez le plateau
croustilla nt. Placez les
hamburgers congelés en
cercle sur le plateau
croustilla nt. Placez le
plateau croustillant sur le
support. Ret ournez après
4à5min.
Baguettes
(
congelées
)
100-150g
(1pc)
200-250g
(2pcs)
C1 5min. 5-6min.
6-7 min.
Préchauffez le plateau
croustilla nt. Placez une
baguette au centre, 2
baguettes côte à côte sur
l’assiettte. Placez le
plateau croustillant sur le
support.
FR
Réglages du plateau croustillant
Chips au
four
(
congelées
)
200g
300g
400g
C1 4min. 9min.
12 min.
15 min.
Préchauffez le plateau
croustillant. Répartissez
les chips au four sur le
plateau croustilla
nt.
Placez le plateau
croustillant sur le
support Retournez à la
moitié du temps de
cuisson.
Bâtonnets
de poisson
(
congelés
)
150g
(5pcs)
300g
(10pcs)
C1 4min. 6-6½min.
8½-9 min.
Préchauffez le plateau
croustillant. Enduisez le
plateau avec 1 cuillerée
d’huile. Placez les
bâtonnets de poisson en
cercle sur une assiette.
Retournez après 3 1/2
min(5pc.)ouaprès5
min (10 pc).
Nuggets de
poulet
(
congelés
)
125g
250g
C1 4 min. 4½-5 min.
6½-7 min.
Préchauffez le plateau
croustillant. Enduisez le
plateau avec 1 cuillerée
d’huile. Placez les
nuggets sur une
assiette. Placez le
plateau croustillant sur
le support. Retournez
après 3 mn (125g) ou 5
min (250g).
Nous vous recommandons de faire préchauffer le plateau croustillant
directement sur le plateau tournant. Préchauffez le plateau
croustillant avec la fonction 600W+Gril et respectez les temps et
instructions de ce tableau.
FR
BEDIENUNGSANWEISUNG
Mikrowellenherd
MODELLE:
DE
35
Vor der Verwendung des Mikrowellenherdes lesen Sie diese Anleitung
aufmerksam durch und bewahren Sie sie sorgfältig auf.
Wenn Sie die hier enthaltenen Anweisungen befolgen, wird Ihr Mikrowellenherd
Ihnen einen hervorragenden Dienst für lange Zeit garantieren.
DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN.
1
CMG 25D CW
CMG 25D CS
CMG 25D CB
ZEIT/ -VORWAHL
AUFTAUEN GEWICHT
AUFTAUEN ZEITLICH
MIKROWELLE/GRILL/KOMBI
AUTO MENU
STOP/LÖSCHEN/
KINDERSICHERUNG
ZEIT/ GEWICHT
START/EXPRESS
DE
25 L
CMG 25D CW/ CMG 25D CS
CMG 25D CB
315mm
DE
37
VORSICHTSMAßNAHMEN ZUR VERMEIDUNG VON ÜBERMÄßIGER ENERGIE-
EINSTRAHLUNG DURCH DIE MIKROWELLEN.
eine gefährliche Energieeinstrahlung durch die Mikrowellen verursachen
(b) Keinen Gegenstand zwischen der Vorderseite des Mikrowellenherdes und der
Tür stellen und die Dichtungen immer sauber halten.
(c) ACHTUNG: Wenn die Tür oder die Dichtung beschädigt sind, darf der
HINWEIS
Wenn das Gerät nicht sauber gehalten wird, könnte seine Oberfläche beschädigt
werden. Das würde nicht nur seine Lebensdauer verkürzen, sonder auch zu gefähr-
lichen Situationen führen können.
Technische Eigenschaften
Modelle
Nen
nspannung 230V~50Hz
Eingangsnennleistung (Mikrowellen) 1450W
Ausgangsnennleistung (Mikrowellen) 900 W
Eingangsnennleistung (Grill) 1000 W
Volumen des Mikrowellenherdes
Durchmesser des Drehtellers
Außenmaßen (BxTxH)
Nettogewicht 16.1kg
(a) Den Mikrowellenherd nicht mit geöffneter Tür in Betrieb setzen, da dies
könnte. Achten Sie darauf, die
Sicherheitsverschlüsse nicht zu beschädigen
oder zu zerstören.
Mikrowellenherd so lange nicht verwendet werden, bis die Beschädigungen von
einem qualifizierten Techniker behoben worden sind.
511x 395x 284 mm
DE
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
ACHTUNG
Um Feuergefahr, elektrischen Schock, Schaden für den Menschen oder überhöhte
Einstrahlung durch die Mikrowellenenergie während des Betriebs des Gerätes
zu vermeiden, empfehlen wir, die folgenden Vorsichtsmaßnahmen zu befolgen:
1. Achtung: Flüssigkeiten oder andere feste Lebensmittel dürfen nicht in luftdicht
verschlossenen Behältern aufgewärmt werden, da sonst Explosionsgefahr besteht.
2. Achtung: Reparaturen, bei denen die Schutzvorrichtung entfernt werden muss,
welche vor der direkten Einwirkung der Mirkowellen schützt, dürfen nur durch einen
qualifizierten Elektrofachmann durchgeführt werden.
3. Achtung
sie hinreichend Anweisungen zur sicheren Behandlung des Gerätes er-
halten haben und auch um die Gefahren bei unsachgemäßer Hand-
habung wissen.
4. Achtung: Wenn der Mikrowellenherd in Kombination mit dem Grill verwendet
wird, dürfen Kinder das Gerät nur unter der Aufsicht Erwachsener benutzen, da Teile
des Gerätes sehr hohe Temperaturen erreichen können (nur für das Modell mit Grill).
5. Nur für die Verwendung in Mikrowellenherden geeignete Utensilien benutzen.
6. Der Herd sollte regelmäßig gereinigt werden und die Lebensmittelreste sofort
entfernt werden.
TER ENERGIEEINSTRAHLUNG DURCH DIE MIKROWELLEN" lesen und befolgen.
der bestehenden Entflammungsgefahr öfter eine Kontrolle durchführen.
Steckdose ziehen und die Tür zum Ersticken der Flammen geschlossen
halten.
im Mikrowellenherd aufbewahren.
fernen Sie metallhaltige Verschlüsse oder Drahtclips von der Ver-
packung.
stellen.
wärmt werden, da sie u.U. selbst nach dem Ende der Mikrowellenerwärmung
explodieren können.
benutzen. Keine ätzenden Stoffe oder Dämpfe in diesem Gerät verwenden. Dieser
Mikrowellenherd ist ausschließlich für das Wärmen von Speisen und nicht für
industrielle oder Laborzwecke konzipiert.
11. Den Herd nicht als Aufbewahrungsbehälter verwenden. Kein Brot, Kekse, u.s.w.
10. Speisen nicht zu lange und intensiv garen.
9. Bei Rauchentwicklung das Mikrowellengerät ausschalten bzw. den Stecker aus der
8. Bei Erwärmen von Gargut in Behältnissen aus Kunststoff oder Karton: angesichts
7. Hinweise im Abschnitt "VORSICHTSMAßNAHMEN ZUR VERMEIDUNG ÜBERHÖH-
12. Bevor Sie Speisen in Papier- oder Plastiktüten in den Mirkowellenherd geben, ent-
13.Mikrowellenherd gemäß den angegebenen Installationsanleitungen auf-
14.Eier mit Schale und hart gekochte Eier dürfen nicht im Mirkrowellenherd er-
15.Dieses Gerät nur für die in diesem Handbuch beschriebenen Anwendungen
: Kinder dürfen den Herd nur dann unbeaufsichtigt benutzen, wenn
DE
nie abdecken.
oder an der Arbeitsfläche hängen lassen.
Gerätes verkürzen und gefährliche Situationen verursachen könnte.
teln bzw. den Inhalt umrühren und die Temperatur prüfen, um Ver-
brennungen zu vermeiden.
temperatur zum plötzlichen Hochspritzen führen. Daher Behälter vorsichtig handhaben.
17. Das Hausgerät nicht im Freien aufstellen, lagern oder verwenden.
18. Den Mikrowellenherd nicht in der Nähe von Wasser, im nassen Spülbecken oder
in der Nähe eines Schwimmbads verwenden.
seinem Wartungsdienst oder von qualifiziertem Fachpersonal ersetzt werden,
damit jede Gefährdung vermieden wird.
der Oberflächen des Mikrowellenherdes führen, welche die Lebensdauer des
16. Sollte das serienmäßige Kabel beschädigt sein, muss es vom Hersteller, von
19.Netzkabel von warmen Oberflächen fern halten und den Mikrowellenherd
20. Netzkabel nicht an der Tischkante
21.Die Missachtung der üblichen Reinigungsarbeiten könnte zu einer Beschädigung
22. Babyflaschen und Behältnisse mit Babynahrung nach dem Erwärmen schüt-
23. Das Erwärmen von Getränken im Mikrowellengerät kann bei Erreichen der Höchst-
24. Kinder oder Personen mit eingeschränkten körperlichen oder geistigen Fähigkeiten oder mit
ungenügenden Kenntnissen und Erfahrung dürfen nur dann das Gerät benutzen, wenn sie
beaufsichtigt werden oder hinreichend Anweisungen zur sicheren Behandlung des Gerätes
durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person erhalten haben.
25. Kinder sind zu beaufsichtigen, um sicher zu stellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
26. Die Mikrowelle darf nicht in einem Kabinett platziert werden solange sie nicht in einem
Kabinett getestet worden ist.
27. Die Apparaturen sind nicht vorgesehen von einer externen Zeitschaltuhr oder Fernbedienung
bedient zu werden.
28. Der hintere Teil des Gerätes sollte an einer Wand angebracht werden.
DE
Hinweise zur Vermeidung von Gefahren für den Menschen
Installation mit Erdungsanschluss
GEFAHR
Gefahr des elektrischen Schlages
Das Berühren von einigen Teilen kann ernste Schäden oder sogar den Tod ver-
ursachen. Das Gerät nicht eigenmächtig auseinandernehmen.
ACHTUNG
Gefahr des elektrischen Schlages
Eine unsachgemäße oder nicht vorhandene Erdung kann einen elektrischen Schlag
verursachen. Das Gerät nur ans Netz anschließen und betreiben, wenn dieses mit einer
ordnungsgemäßen Erdung versehen ist.
Gefährdung für den Menschen vermeiden
Erdung
REINIGUNG
Versichern Sie sich, das der Mikrowellenherd vom elektrischen Strom abgetrennt ist.
1. Die Innenflächen des Mikrowellenherdes nach jeder Verwendung mit einem
feuchten Tuch reinigen.
2. Das Zubehör mit Laugenwasser wie üblich reinigen.
3. Der Türrahmen, die Dichtung und die Nebenteile müssen bei Bedarf mit einem
feuchten Tuch sorgfältig gereinigt werden.
Das Gerät muss geerdet werden. Der Erdungsanschluss reduziert bei einem even-
wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker oder Elektrofachmann.
Das mit dem Hausgerät gelieferte Kabel ist absichtlich kurz, um Stolpergefahr
bzw. das Abreißen des Kabels zu vermeiden.
1)Die auf dem Netzkabel oder auf der Verlängerungsschnur angegebene
Nennspannung sollte mindestens der Nennspannung des Hausgerätes entspre-
chen.
2)Die Verlängerungsschnur muss ein Drei-Wege-Stromkabel mit Erdung sein.
3)Das längere Kabel sollte so positioniert werden, dass es nicht vom Tisch oder von der
Arbeitsfläche herabhängt. Auf diese Weise können Kinder nicht am Kabel
ziehen und niemand kann versehentlich darüber stolpern.
Schuko-Stecker
tuellen Kurzschluss die Schlaggefahr, da der Strom über das Kabel abgeleitet wird.
Ihr Gerät wird mit einem Stromkabel geliefert, der mit einem Erdungs-
kabel und einem Erdungsstecker ausgestattet ist. Der Stecker muss in eine
ordnungsgemäß installierte und mit Erdung ausgestattete Steckdose gesteckt
werden. Sollten Sie Zweifel über den Erdungsanschluss Ihrer Haus-
installation bzw. über die ordnungsgemäße Erdung des Hausgerätes haben,
Sollte eine Verlängerungsschnur notwendig werden, verwenden Sie ein Drei-
Wege-Stromkabel mit einem bipolaren Stecker, der eine Erdungsnut und zwei
Erdungsplättchen hat. Eine bipolare Steckdose mit einem Erdungsstecker oder
mit einer Erdungsklemme ist für den Mikrowellenherd geeignet.
DE
UTENSILIEN
ACHTUNG
Gefährdung für den Menschen
Eventuelle Reparaturen oder Wartungsarbeiten, bei denen die Schutzabdeckung
abgenommen werden muss, welche gegen die direkte Einwirkung der Mikrowellen
schützt, sind auschließlich von einem qualifizierten Fachmann durchzuführen.
Schlagen Sie in der Bedienungsleitung im Abschnitt “Geeignete Materialien für den
Mikrowellenherd" bzw. "Ungeeignete Materialien für den Mikrowellenherd“ nach.
Auch Utensilien ohne Metall könnten ungeeignet für die Verwendung im
Mikrowellenherd sein. Im Zweifelsfalle ist es möglich, das betreffende Utensil mit
der folgenden Prozedur zu testen.
Eignungstest:
1. Einen für den Mikrowellenherd geeigneten Behälter mit einer Tasse kalten
Wassers (250 ml.) füllen und das betreffende Utensil hineingeben.
2. Bei höchster Temperatur für 1 Min. kochen.
3. Das Utensil vorsichtig berühren. Wenn das leere Utensil heiß ist, darf es
nicht im Mikrowellenherd verwendet werden.
4. Die Kochzeit von 1 Min. nicht übersteigen.
Geeignete Materialien für den Mikrowellenherd
Aluminiumfolie
Nur zum Schutz. Kleine, glatte Stücke können als Abdeckung
für dünne Fleisch- oder Geflügelsstücke verwendet
werden, damit die Speisen nicht verkochen. Wenn die
Aluminiumfolie zu nah an den Wänden des Mikrowellenherdes
anliegt, besteht die Gefahr eines Elektrobogens. Die Alufolie
sollte mindestens 2,5 cm entfernt von den Wänden des
Mikrowellenherdes positioniert werden.
Steingut
Gebrauchshinweise des Herstellers beachten. Der
Boden eines Steingut-Behälters muss mit mindestens 5 mm
Abstand zur Drehplatte positioniert werden.
Eine unsachgemäße Verwendung kann zum Bruch der
Drehplatte führen.
Teller
Nur Teller verwenden, die mikrowellengeeignet sind.
Gebrauchshinweise des Herstellers befolgen. Keine gebro-
chenen oder angeschlagenen Teller verwenden.
Schraubgläser
Deckel stets abnehmen. Nur zum Erwärmen der Speisen
verwenden. Viele Schraubgläser sind nicht hitzebeständig und
könnten brechen.
Glasschüsseln
Nur hitzebeständige und für den Mikrowellenherd geeignete
Glasbehälter verwenden. Versichern Sie sich, dass sie keinen
Metallrand haben. Keine gebrochenen oder angeschlagenen
Glasschüsseln verwenden.
Schlauchfolien und
Backschläuche für
die Mikrowelle
Gebrauchshinweise des Herstellers befolgen. Nicht mit
Metallverschlüssen verschließen. Folien einschneiden,
damit der Dampf austreten kann.
Pappteller und
Pappbehälter
Fürs Kochen oder Erwärmen nur für kurze Zeit. Während des
Garvorgangs den Mikrowellenherd nicht unbeaufsichtigt lassen.
DE
Küchenpapier
Kann zum Abdecken der Speisen während des Erwärmens
verwendet werden, um das Fett aufzunehmen. Nur für kurzes
Erwärmen unter Aufsicht verwenden.
Pergamentpapier
Als Abdeckung zum Vermeiden von Spritzern oder als Deckel
gegen Dampf verwenden.
Kunststoff
Nur für Mikrowellenherde geeignete Kuststoffarten verwenden.
Bedienungsanleitung des Herstellers befolgen. Der Kunststoff
sollte mit dem Zeichen „Für Mikrowellen geeignet“ gekenn-
zeichnet sein. Einige Kunststoffbehälter werden weich, wenn
der Inhalt sich erwärmt. Luftdicht verschlossene Kochbeutel
oder Tüten sollten angeschnitten oder gelöchert werden,
wie auf der Verpackung angegeben.
Klarsichtfolie
Nur für die Mikrowellenherde geeignete Folie verwenden. Zum
Abecken der Speisen während des Kochens verwenden, um
die Feuchtigkeit zu erhalten. Versichern Sie sich, dass die
Klarsichtfolie die Speisen nicht berührt.
Thermometer
Nur die für die Mikrowellenherde geeigneten Thermometer
(für Fleisch und Süßigkeiten) verwenden.
Butterbrotpapier
Als Abdeckung zum Vermeiden von Spritzern und zum Erhalten
der Feuchtigkeit verwenden.
Ungeeignete Materialien für die Mikrowellenherde
Aluminiumtabletts
Gefahr der Lichtbogenbildung.
Speisen in mikrowellengeeignete Teller verlegen.
Pappbehälter für Lebens-
mittel mit Metallhandgriffen
Gefahr der Lichtbogenbildung. Die Speisen auf
für die Mikrowellenherde geeignete Teller legen.
Metallwerkzeuge
Das Metall reflektiert die Mikrowellen und die Speisen
werden nicht erwärmt. Gefahr von Lichtbogenbildung.
Metallverschlüsse
Gefahr von Lichtbogenbildung. Das Metall könnte
einen Brand im Inneren des Mikrowellenherdes
verursachen.
Papiertüten
Sie könnten einen Brand im Inneren des Mi-
krowellenherdes verursachen.
Polystyren- bzw.
Polyurethanbehälter
Wenn diese Behälter zu hohen Temperaturen
ausgesetzt werden, könnten sie schmelzen oder den
Inhalt kontaminieren.
Holz
Nachdem das Holz im Mikrowellenherd verwendet
wurde, trocknet es aus und könnte brechen oder zer-
splittern.
DE
MIKROWELLENHERD INSTALLIEREN
Bauteile und Zubehör des Mikrowellenherdes
Entfernen Sie die Verpackung und nehmen Sie die Zubehörteile aus dem Garraum heraus.
Der Mikrowellenherd wird mit den folgenden Zubehörteilen geliefert:
1 Glasdrehteller
1 Drehring
1 Bedienungsanleitung
A) Schaltbrett
B) Achse des Drehtellers
C) Trägerring
D) Glasteller
E) Fenster
F) Tür
G) Sicherheitsverriegelungssystem
Achtung: das Metallgitter im Mikrowellenbetrieb nicht verwenden. Wenn die
Mikrowellenfunktion gewählt wird, Metallgitter aus dem Garraum entfernen.
Grill (nur für die Serie mit Grill)
Sollte die Tür während des Betriebs offen bleiben, muss der Mikrowellenherd
abgeschaltet werden.
Installation der Drehplatte
Nabe (Unterseite)
Glasteller
Achse des Drehtellers
Trägerring
a. Glasteller nie falsch herum legen. Die Drehung der Glasplatte darf nie
behindert werden.
b. Mikrowellenherd nie ohne Glasteller und Trägerring betreiben: beide Teile müssen
stets benutzt werden.
c. Die Speisen und die Behälter müssen zum Erwärmen immer auf die Glasplatte
gestellt werden.
d. Sollten der Glasteller oder der Drehring beschädigt werden oder einen Sprung
aufweisen, wenden Sie sich an den zuständigen Kundendienst.
F
G
A
C
B
E
D
DE
Verpackung entfernen und Zubehör entnehmen. Überprüfen Sie den Mikrowellenherd
und vergewissern Sie sich, dass das Gerät keinen Transportschaden am Gehäuse
oder an der Tür erlitten hat. Sollte der Mikrowellenherd beschädigt sein, darf es nicht
installiert werden.
Innenraum: Alle Schutzfolien aus den Oberflächen des Innenraums des
Mikrowellenherdes entfernen.
Die im Garraum des Mikrowellenherdes geklebte, feine, hellbraune
Verkleidung nicht lösen, da sie zum Schutz des Magnetrons dient.
Installation
1. Wählen Sie eine ebene Oberfläche mit genug Raum für die Lüftungsein- und
-auslässe.
Zwischen dem Mikrowellenherd und den angrenzenden Wänden muss ein
Mindestabstand von 7,5 cm eingehalten werden. Eine Seite muss offen bleiben.
(1) Über dem Gerät einen Abstand von mindestens 30 cm lassen.
(2) Die Füßchen aus der Unterseite des Mikrowellenherdes nicht entfernen.
(3) Achten Sie darauf, dass die Lüftungsein- und -auslässe nicht versperrt sind, damit
das Gerät nicht beschädigt wird.
(4) Den Mikrowellenherd möglichst weit entfernt von Fernseher oder Radio aufstellen.
Der Betrieb des Mikrowellenherdes kann Empfangsstörungen oder
Bildinterferenzen verursachen.
2. Den Mikrowellenherd an einer Standardhaussteckdose verbinden. Versichern Sie
sich, dass die Spannung und die Frequenz den Nennwerten Ihrer Hausinstalla-
tion entsprechen.
ACHTUNG: Den Mikrowellenherd nicht auf Hausgeräte installieren, die Wärme erzeugen
(auch Kühlschränke). Wenn das Gerät in der Nähe oder direkt auf einer Wärmequelle installiert
wird, könnte es beschädigt werden, und der Garantieanspruch würde verfallen.
Die zugängliche Oberfläche kann beim Betrieb heiß werden.
7.5cm
7.5cm
30cm
OFFEN
Installation auf der Arbeitsfläche
DE
5) Drücken Sie " " um die Einstellung der Uhrzeit zu bestätigen.
Das Trennzeichen ":" zwischen den Ziffern wird blinken.
Hinweis: 1) Wenn die Uhr nicht eingestellt ist, wird die Garzeiteinstellung nicht möglich
sein und das Gerät nicht richtig funktionieren können.
2) Wenn Sie während der Einstellung der Uhrzeit auf " " drücken,
oder für mehr als eine Minute keine Einstellung vornehmen, kehrt das Gerät
automatisch zur ursprünglichen Einstellung zurück.
2. MIKROWELLENBETRIEB
Drücken Sie mehrmals "
", um die gewünschte Funktion zu wählen.
Drehen Sie dann " ", um die Kochzeit einzustellen. Drücken Sie " ",
um den Garvorgang zu starten.
Beispiel: Wenn Sie eine Leistung von 80% für 20 Minuten verwenden möchten, pro-
grammieren Sie den Mikrowellenherd gemäß den folgenden Anleitungen:
1) Drücken Sie " " einmal, im Display erscheint "P100", und
die Anzeige "" leuchtet auf.
2) Drücken Sie " " noch einmal, um die Leistung 80% zu
w
ählen. Im Display erscheint die Anzeige "P80".
3) Knopf " " drehen, um die Kochzeit einzustellen, bis im Display
"20:00" erscheint (die maximal einstellbare Kochdauer beträgt 95 Minuten)
4) Drücken Sie " ", um den Garvorgang zu starten, ":" leuchtet auf und
" " fängt an zu blinken (ein akustisches Signal ertönt 5 Mal am Ende der Garzeit).
HINWEIS: Die erste Minute kann in Schritten von 5 Sekunden eingestellt werden, danach
sind die Schritten wie folgt:
0---1 Min : 5 Sekunden
1---5 Min : 10 Sekunden
5---10 Min : 30 Sekunden
10---30 Min : 1 Minute
30---95 Min : 5 Minuten
BEDIENUNGSANLEITUNG
Dieser Mikrowellenherd verwendet zur Einstellung der Kochparameter eine elektronische
Steuerung, die es gestattet, den unterschiedlichsten Bedürfnissen gerecht zu werden.
1. EINSTELLUNG DER UHR
Sobald die Mirkowelle an der Steckdose verbunden wird, zeigt das Display
"0:00", und ein akustisches Signal ertönt.
1) Drücken Sie " "
, die Ziffern der Stunden werden blinken.
für die Stunden muss zwischen 0 und 23 liegen.
3) Drücken sie " ", die Ziffern der Minuten fangen an zu blinken.
4) Knopf " " drehen, um die Minuten einzustellen. Die Zahl für die Minuten
muss zwischen 0 und 59 liegen.
2) Knopf " " drehen, um die Stunden einzustellen. Die eingegebene Zahl
DE
3) Um den Kochvorgang zu starten, " " drücken. " " wird blinken,
während die Anzeige des Grills
" " permanent leuchtet.
4. KOMBINATIONSBETRIEB
1) Taste " " viermal drücken, bis "C-1" oder "C-2" im
" leuchten auf.
2) Zur Einstellung der Kochzeit " " drehen. Die längste Kochzeit beträgt 95
Minuten.
3) Um den Garvorgang zu starten, " " drücken. ":" wird aufleuchten und
die Anzeige wird blinken.
Tabelle Betriebsarten für den Kombinationsbetrieb
5. SCHNELLSTART - BETRIEBSZEIT VERLÄNGERN
Durch Drücken der Taste " " beginnt das Gerät in der Funktion Mikrowelle 30
Sekunden lang mit der Höchstleistung zu arbeiten. Die Kochzeit kann um je 30 Sekunden
verlängert werden, wenn die Taste " " gedrückt wird, jedoch maximal für 95 Min.
Hinweis: Diese Funktion ist für andere Betreibsarten nicht möglich.
55%
45%
36%
64%
1
2
Betriebsart
Display-Anzeige Mikrowellenleistung
Grill-Leistung
Display erscheint, um den Kombibetrieb einzustellen. Die Anzeigen " "
und "
3. GRILLBETRIEB
1) Taste " " mehrmals drücken, bis im Display "G" erscheint,
um die Funktion Grill einzustellen.
2) Zur Einstellung der Kochzeit " " drehen. Die längste Kochdauer beträgt 95
Minuten.
Einstellung der Leistung der Mikrowelle
80% 50% 30% 10%100%
Drücken
einmal
zweimal
dreimal
viermal
fünfmal
Mikrowellenleistung
HINWEIS: Nach der Hälfte der Garzeit mit Grillbetrieb ertönt zweimal ein akustisches
drücken, um den Garvorgang fortzusetzen. Für beste Kochergebnisse wenden Sie
"Start/ Express", um den Kochvorgang fortzusetzen. Wenn Sie innerhalb einer
Signal, zur Erinnerung daran, dass das Gargut gewendet werden soll. Taste" "
das Gargut einmal um, schließen Sie die Tür und drücken Sie dann die Taste
Minute
nichts unternehmen, wird der Mikrowellenherd den Kochvorgang fortsetzen
und ein Signalton wird erklingen.
:
DE
1) Zweimal die Taste "
leuchten auf. Die höchstmögliche Dauer beträgt 95 Minuten.
3) Um den Auftauvorgang zu starten, Taste "Start/ Express" drücken. Die
" und " " werden blinken.
8. AUTOMATISCHE KOCHPROGRAMME
1). Um das gewünschte Programm zu wählen, " .
2"...."A-8" (s. Tabelle S. 148) werden in dieser Reihenfolge aufleuchten.
2). Um ein Gewicht oder eine Menge einzugeben, " " drehen.
3) Um den Garvorgang zu starten, " " drücken. Am Ende der Garzeit
wird ein akustisches Signal 5 Mal erklingen. Sofern die Uhrzeit eingestellt worden
ist, wird die aktuelle Uhrzeit angezeigt, sonst erscheint nur 0:00.
Z. B.: 150 gr. Nudeln kochen
1) Dreimal " " drücken, "A-3" erscheint, und das Menü für die Nudeln
ist eingestellt. Die Menüsymbole " " und " " leuchten auf.
2). Um ein Gewicht einzugeben," " drehen, bis "150" im Display erscheint.
3) Um den Garvorgang zu starten, Taste " " drücken.
Am Ende der Garzeit ertönt ein akustisches Signal 5 Mal. Stellen Sie den Ein-
stellknopf wieder auf die Grundeinstellung zurück.
7. AUFTAUEN NACH ZEIT
2) Um die Zeit einzustellen, " " drehen. Die beiden Symbole " "
und " "
Die voreingestellte Leistungsstufe ist P30. Sie kann nicht verändert werden.
Symbole"
"A-1","A-
6. AUFTAUEN NACH GEWICHT
1) Einmal auf " "drücken; das Display zeigt "dEF1".
2) Um das Gewicht der aufzutauenden Speise einzustellen, " "
3) Um den Auftauvorgang zu starten, Taste " " drücken. Die Symbole
" " und " " blinken, und die Anzeige "g" wird erlöschen.
drehen. Im Display erscheint "g". Es kann ein Gewicht zwischen
100 und 2000 g eingestellt werden.
"drücken, bis das Display "dEF2" anzeigt.
"drücken
DE
5) Um den Garvorgang zu starten, Taste " " drücken.
Hinweis: Am Ende des ersten Programmes ertönt ein akustisches Signal, dann
wird das zweite Programm gestartet.
Am Ende aller Programme wird das akustische Signal fünf Mal erklingen und
das Gerät kehrt wieder zu den Haupteinstellungen zurück.
10. STARTZEITVORWAHL
1) Stellen Sie zuerst die Uhr ein (siehe Abschnitt "Einstellung der Uhr" in dieser
Bedienungsanleitung).
2) Das Kochprogramm einstellen. Es ist möglich, bis zu zwei Programmen
einzustellen. Diese Funktion kann für das Auftauen nicht eingestellt werden.
3) Taste " " drücken. Die Uhr wird eingeblendet. Die Ziffern der
Stunden blinken
.
sollte zwischen 0 und 23 liegen.
5) Taste " " drücken, die Ziffern der Minuten werden blinken.
sollte zwischen 0 und 59 liegen.
7) Taste " " drücken, um die Programmierung zu bestätigen. ":" leuchtet
permanent, das akustische Signal ertönt zwei Mal um die eingestellte Uhrzeit und das
Gerät fängt sodann automatisch an zu arbeiten.
Hinweis: 1) Die Uhr muss vor der Einstellung des Programmes bereits eingestellt sein,
sonst kann die Startzeitvorwahl nicht funktionieren.
2) Wenn die Startzeitvorwahl ohne die Einstellung eines Programmes
erfolgt, dient sie nur als Weckerfunktion bzw. Minutenzähler. Um die
eingestellte Uhrzeit ertönt 5 Mal nur das akustische Signal, das Gerät
geht nicht in Betrieb.
4) Um die Stunden einzustellen, " " drehen; die eingestellte Zahl für die
Stunden
6) Um die Minuten einzustellen, " " drehen; die eingestellte Zahl für die
Minuten
Hinweis: Das Menü Auto kann nicht als Teil einer Programmfolge eingestellt werden.
Beispiel: Wenn Sie 500 g Speisen auftauen und dann mit einer Mikro-
wellenleistung von 80% für 5 Minuten kochen möchten, sollten Sie die folgenden
Einstellungen vornehmen:
1) Taste " " drücken, "dEF1" wird eingeblendet.
2) Um das Gewicht der Speise einzugeben, " " drehen, bis das Display
"500" anzeigt.
3) Um die Mikrowellenleistung von 80% einzustellen, zweimal auf
" "
drücken.
4) Für die Einstellung der Kochzeit auf 5 Minuten " " drehen.
9. INDIVIDUELL EINSTELLBARE PROGRAMMABLÄUFE
Es ist möglich, bis zu zwei Kochprogrammen in Folge einzustellen. Wenn eines
davon das Auftauen ist, wird dieses automatisch als erstes Programm durchgeführt.
Nach jedem Programm ertönt ein akustisches Signal, und das nächste Programm
startet anschließend.
DE
12. KINDERSICHERUNG/SPERRE
Zum Verriegeln " " für 3 Sekunden drücken. Zur Bestätigung, dass die
Kindersicherung eingestellt wurde, ertönt ein langes Signal, und das Display
zeigt " " an. Das Symbol " " leuchtet auf.
Zum Entriegeln Taste " erneut für 3 Sekunden drücken. Zur Bestätigung,
dass die Kindersicherung nun aufgehoben wurde, ertönt ein langes Signal.
Das Display zeigt wieder die aktuelle Uhrzeit, und " " erlischt.
13. VENTILATORSCHUTZ
Wenn das Gerät über 5 Minuten im Mikrowellen- oder Kombibetrieb funktioniert,
wird es in den letzten 15 Sekunden stehen bleiben und nur der Ventilator bleibt in
Betrieb.
14. MAGNETRONSCHUTZ
Wenn das Gerät für 30 Minuten mit der höchsten Leistungsstufe betrieben wird, wird
die Mikrowellenleistung automatisch auf 80% reduziert, um das Magnetron zu
schützen.
15. AUTOMATISCHES ABSCHALTEN
Wenn die Tür für 10 Minuten offen bleibt, schaltet sich das Licht des Mikrowellenherdes
automatisch ab. Nach Schließen der Tür eine beliebige Taste drücken, um den
Countdown wiederherzustellen. Das Licht des Mikrowellenherdes wird sich
wieder einschalten.
16. SONSTIGE EIGENSCHAFTEN
(1) Das akustische Signal ertönt, sobald der Einstellknopf am Ende des Programmes
auf die Grundeinstellung gedreht wird.
(2) Wurde die Tür während des Garvorgangs geöffnet, ist es erforderlich, die
Taste " " zu drücken, um den Garvorgang fortzusetzen.
(3) Sobald das Kochprogramm eingestellt wird, muss die Taste " "
binnen einer Minute gedrückt werden; sonst wird wieder die aktuelle Uhrzeit
angezeigt und die Einstellungen werden gelöscht.
(4) Ist die Taste korrekt gedrückt worden, erklingt ein akustisches Signal, andernfalls
wird kein Signalton zu hören sein.
11. GEWÄHLTE EINSTELLUNGEN ANZEIGEN
(1) Drücken Sie wähend des Betriebs " "; die eingestellte
Mikrowellenleistung wird für 3 Sekunden eingeblendet.
(2) Um während der Startzeitverzögerung die gewählte Startzeit anzuzeigen, drücken
Sie" "
.
Im Display wird für 3 Sekunden die eingestellte Startzeit blinkend angezeigt,
dann zeigt das Gerät wieder die aktuelle Uhrzeit.
(3) Um während des Garvorgangs die Uhrzeit anzuzeigen, drücken Sie " "
Die aktuelle Uhrzeit wird 3 Sekunden lang eingeblendet.
DE
Tabelle der automatischen Kochprogramme















































$
$
$
$
$
$

J
$
$
$872
(5:b5081*
*(0h6(
18'(/1
)/(,6&+
3,==$
.$572))(/1
),6&+
6833(
0HQ
*HZLFKW J
$Q]HLJH
 PLWml:DVVHU
 PLWml:DVVHU
 PLWml:DVVHU
FLUFDJ
FLUFDJ
FLUFDJ
FLUFD
FLUFD
FLUFD
J
J
DE
Fehlersuche
NORMAL
Interferenz des
Mikrowellenherdes mit dem
Fernsehempfang
Während des Betriebs des Mikro-
wellenherdes ist es möglich, dass Empfangs-
störungen und Bildinterferenzen auftreten.
Es handelt sich um ein ganz normales Phänomen,
ähnlich wie bei anderen kleinen Hausgeräten wie Mixer,
Staubsauger, oder elektrischen Ventilatoren.
Schwaches Licht
Wird die Mikrowelle bei kleiner Leistung betrieben,
kann das Licht des Mikrowellenherdes schwächer
werden. Es ist ganz normal.
Dampf sammelt sich auf der
Tür an, warme Luft entweicht
aus den Lüftungsschlitzen
Während des Kochens kann Feuchtigkeit aus den
Speisen entweichen. Ein Teil von diesem Dampf
wird aus den Lüftungsschlizten ausgestoßen. Ein
anderer Teil könnte sich auf den kalten Oberflächen
wie z.B. die Tür des Mikrowellenherdes nieder-
schlagen. Es ist ganz normal.
Der Mikrowellenherd wird
versehentlich ohne Speisen
eingeschaltet
Der Betrieb des Mikrowellenherdes für kurze Zeit
ohne Speisen in seinem Inneren verursacht keinen
Schaden. Es empfiehlt sich jedoch, diese Situation zu
vermeiden.
Das Netzkabel ist nicht
richtig in der Steckdose
gesteckt
Stecker aus der Steck-
Steckdose ziehen, nach 10
Sekunden wieder einstecken
Die Schmelzsicherung
hat ausgelöst oder automa-
tischer Schalter ist defekt
Schmelzsicherung ersetzen
oder automatischen Schalter
wieder einstellen (nach Repa-
ratur durch den Werks-
kundendienst)
Der Mikrowellenherd
schaltet sich nicht
ein
Probleme mit der
Steckdose
Steckdose mit einem
anderen Hausgerät
kontrollieren
Der Mikrowellenherd
wärmt nicht
Die Tür ist nicht richtig
geschlossen
Die Tür richtig schließen
Die Glasplatte macht
Geräusche während
des Betriebs des
Mikrowellenherdes
Rollen des Drehtellers ver-
schmutzt oder Speisereste
am Geräteboden
Abschnitt "Reinigung und
Wartung des Mikrowellenher-
des" lesen und Speisereste
entfernen bzw. Rollen reini-
gen.
Problem Mögliche Ursache Lösung
DE
Dieses Elektrohaushaltsgerät ist entsprechend der EU-
Richtlinie 2002/96/CE über Elektro- und Elektronik-Altgeräte
(WEEE) gekennzeichnet. Bitte sorgen Sie dafür, dass das
Gerät ordnungsgemäß entsorgt wird, damit mögliche negative
Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit vermieden werden,
die bei einer unsachgemäßen Entsorgung des Altgerätes
entstehen könnten.
Das Symbol auf dem Produkt bedeutet, dass dieses Gerät
nicht in den normalen Hausmüll gehört, sondern den jeweiligen
kommunalen Rücknahmesystemen für Elektro- und Elektronik-
Altgeräte übergeben werden muss. Die Entsorgung muss im Einklang mit den
geltenden Umweltrichtlinien für die Abfallentsorgung erfolgen.
Für nähere Informationen über Entsorgung und Recycling dieses Produktes
wenden Sie sich bitte an Ihre kommunalen Einrichtungen (Umweltamt) oder an die
Abfallentsorgungsgesellschaft Ihrer Stadt bzw. an Ihren Händler.
DE
Kochleitfaden
MIKROWELLEN
Von dem Flüssigkeits-, Fett- und Zuckergehalt der Speise angezogen und
absorbiert, dringt die Mikrowellenenergie sprichwörtlich in die Speise ein. Die
eindringenden Mikrowellen verursachen eine schnelle Bewegung der Moleküle
der Speise. Durch diese schnelle Bewegung der Moleküle kommt es zur
Reibung, und durch die dabei entstehende Hitze wird die Speise gegart.
KOCHEN
Geschirr zum Kochen mit Mikrowellen:
Um die maximale Leistungsfähigkeit zu gewährleisten, muss das verwendete
Geschirr für die Mikrowellenenergie durchlässig sein. Von Metallen, wie Stahl,
Aluminium und Kupfer werden die Mikrowellen zurückgeworfen. Keramik, Glas,
Porzellan und Kunststoff, sowie Papier und Holz, können sie jedoch
durchdringen. Aus diesem Grunde sind die Speisen niemals in Metallbehältern zu
kochen.
Geeignete Speisen zum Kochen mit Mikrowellen:
Zahlreiche Speisen sind dazu geeignet, im Mikrowellengerät gekocht zu werden,
einschließlich frisches oder tiefgefrorenes Gemüse, Obst, Teigwaren, Reis,
Getreide, Bohnen, Fisch und Fleisch. Soßen, Eierspeisen, Suppen, gedünstete
Süßspeisen, Konservierungsmittel und Chutney können ebenfalls im
Mikrowellenherd gekocht werden. Das heißt, ganz allgemein sind alle Speisen,
die normalerweise auf einem Herd zubereitet werden, ideal für das
Kochen im Mikrowellenge
rät.
Abdecken während des Kochens
Es ist äußerst wichtig, dass die Speisen während des Kochens abgedeckt sind, da
verdunstendes Wasser als Dampf aufsteigt und zum Kochvorgang beiträgt. Die
Speise kann auf verschiedene Weise abgedeckt werden: z. B. mit einem
Keramikteller, Kunststoffdeckel oder mit einer für Mikrowellen geeigneten
eng anliegenden Folie.
Ruhezeit
Es ist äußerst wichtig, nach Ende der Kochzeit die Speise ruhen zu lassen, damit
die Temperatur in der Speise ausgeglichen werden kann.
DE
Kochleitfaden
Kochanleitung für tiefgefrorenes Gemüse
Verwenden Sie eine geeignete Schüssel aus Pyrexglas mit Deckel. Während der
Mindestkochzeit siehe Tabelle - abgedeckt kochen lassen. Dann weiter kochen,
bis Sie das von Ihnen gewünschte Ergebnis erhalten.
Während des Kochens zweimal umrühren, und nach Beendigung des
Kochvorgangs noch einmal umrühren. Salz, Kräuter oder Butter nach
Beendigung des Kochvorgangs hinzufügen. Während der Ruhezeit abdecken.
Speise Portion Leistung
Kochzeit
(Min.)
Ruhezeit
(Min.)
Anleitungen
Wasser hinzugeben.
Brokkoli 300g P80 8-9 2-3
30 ml (2 Esslöffel) kaltes
Wasser hinzugeben.
Wasser hinzugeben.
Grüne Bohnen 300g P80 7½-8½ 2-3
30 ml (2 Esslöffel) kaltes
Wasser hinzugeben.
Gemischtes
Gemüse
(Möhren/
Erbsen/
Getreide)
Wasser hinzugeben.
Gemischtes
Gemüse (auf
chinesische Art)
300g P80 7½-8½ 2-3
15 ml (1 Esslöffel) kaltes
Wasser hinzugeben.
P80
Erbsen 300g P80
300g P80
Spinat 150g
1 Esslöffel) kaltes
5-6 2-3
15 ml (
7-8 2-3
15 ml (1 Esslöffel) kaltes
7-8 2-3
15 ml (1 Esslöffel) kaltes
DE
Kochleitfaden (Fortsetzung)
K
ochanleitung für frisches Gemüse
Verwenden Sie eine geeignete Schüssel aus Pyrexglas mit Deckel. Geben Sie
für je 250 g 30-45 ml kaltes Wasser hinzu (2-3 Esslöffel), es sei denn eine andere
Wassermenge wird empfohlen – siehe Tabelle. Während der Mindestkochzeit
- siehe Tabelle - abgedeckt kochen lassen. Dann weiter kochen lassen, bis Sie
das von Ihnen gewünschte Ergebnis erhalten. Einmal während des Kochens und
einmal nach Ende der Kochzeit umrühren. Salz, Kräuter oder Butter nach Ende
der Kochzeit hinzu geben. Während einer 3 Minuten langen Ruhezeit abdecken.
Hinweis: Das frische Gemüse in gleich große Teile schneiden. Je kleiner Sie
die Teile schneiden, desto schneller sind sie gar.
Alle frischen Gemüsesorten sollten bei voller Mikrowellenleistung gekocht werden
(P100).
Speise Portion Leistung
Kochzeit
(Min.)
Ruhezeit (Min.)
500g
3½-4
6-7
Stängel zur Mitte hin anrichten.
Rosenkohl 250g 5-5½ 3
60-75 ml (5-6 Esslöffel) Wasser
hinzugeben.
schneiden.
Blumenkohl
250g
500g
4-4½
6½-7½
3
Gleich große Röschen herrichten.
Große Köpfe halbieren. Die Stängel
zur Mittel hin anrichten.
ml (2 Esslöffel) Wasser oder einen
Klacks Butter hinzugeben. Weich
kochen.
Auberginen 250g 2½-3 3
Die Auberginen in dünne Scheiben
schneiden und mit 1 Esslöffel
Zitronensaft beträufeln.
Porree 250g 3-3½ 3 Den Porree in dicke Ringe schneiden.
Pilze
125g
250g
1-1½
2-2½
3
Ganze kleine Pilze oder geschnittene
Pilze zubereiten.
Kein Wasser dazugeben.
Mit Zitronensaft beträufeln.
Mit Salz und Pfeffer würzen.
Vor dem Servieren Wasser entfernen.
schneiden. Nur 15 ml (1 Esslöffel)
Wasser dazugeben.
Paprika 250g 3½-4 3
Den Paprika in schmale Streifen
schneiden.
Brokkoli
250g
Karotten
Zucchini
3
Gleich große Röschen zubereiten. Die
250g 3½-4 3
Die Karotten in gleich große Scheiben
250g 3-3½ 3
Die Zucchini in Scheiben schneiden. 30
Zwiebeln 250g 4-4½ 3
Die Zwiebeln in Scheiben oder Hälften
DE
Kochleitfaden (Fortsetzung)
Kochanleitung für Reis und Teigwaren
Reis : Verwenden Sie eine große Schüssel aus Pyrexglas mit Deckel –
denken Sie daran, dass der Reis beim Kochen sein Volumen
verdoppelt.
Abgedeckt kochen lassen. Nach Ende der Kochzeit und vor
Beginn der Ruhezeit umrühren und Salz bzw. Kräuter und Butter
hinzugeben.
Anmerkung: Eventuell ist nach Ende der Kochzeit nicht die
gesamte Wassermenge vom Reis absorbiert worden.
Teigwaren: Verwenden Sie eine große Schüssel aus Pyrexglas. Kochendes
Wasser und eine Prise Salz hinzugeben. Gut umrühren. Ohne
abzudecken kochen lassen. Gelegentlich während sowie nach
dem Kochen umrühren. Während der Ruhezeit abdecken.
Hinterher abgießen.
500g
3-4
6-7
und in gleich große Hälften oder Viertel
schneiden.
Weiße
Rüben
250g 4½-5 3
Die Rüben in kleine Würfel schneiden.
Speise Portion Leistung
Kochzeit
(Min.)
Ruhezeit
(Min.)
Anleitungen
Weißer Reis
(parboiled)
250g
375g 17½-18½
hinzugeben.
500 ml kaltes Wasser
hinzugeben.
Brauner Reis
Rice
(parboiled)
250g
375g
P100
20-21
22-23
5
500 ml kaltes Wasser
hinzugeben.
500 ml kaltes Wasser
hinzugeben.
GemischterReis
(Reis + wilder
Reis)
hinzugeben.
Gemischte
Körner
(Reis +
Getreide)
250g P100 17-18 5
400 ml kaltes Wasser
hinzugeben.
Wasser hinzugeben.
Speise Portion
Ruhezeit
(Min.)
Anleitungen
P100
15-16
250g P100
Nudeln 250g P100
3
Die geschälten Kartoffeln abwiegen
Kartoffeln
250g
5
500 ml kaltes Wasser
16-17 5
500 ml kaltes Wasser
10-11 5
1000 ml heißes
Kochzeit
(Min.)
DE
Kochleitfaden (Fortsetzung)
ERHITZEN
In Ihrem Mikrowellenherd werden die Speisen in nur einem Bruchteil von der Zeit
erhitzt, die ein herkömmlicher Herd benötigt. Benutzen Sie die in der
nachfolgenden Tabelle angegebenen Leistungsgrade und Erhitzungszeiten als
Richtlinie.
Die in der Tabelle angegebenen Zeiten beziehen sich auf Flüssigkeiten bei einer
Raumtemperatur zwischen +18 und +20º C bzw. auf gekühlte Speisen bei +5 bis
+7º C.
Anrichten und Abdecken
Vermeiden Sie das Erhitzen von großen Teilen, wie zum Beispiel von
Bratenfleisch, denn diese neigen dazu, übermäßig gar und trocken zu werden,
bevor das Innere siedend heiß ist. Beim Erhitzen von kleinen Teilen ist das
Ergebnis weitaus besser.
Leistungsgrade und Umrühren
Einige Speisen können bei der höchsten Leistung erhitzt werden, während
andere bei
niedrigeren Leistungen erhitzt werden sollten. Befolgen Sie die
Tabellen zur Anleitung. Im allgemeinen ist es besser, die Speisen bei einem
niedrigeren Leistungsgrad zu erhitzen, insbesondere wenn es sich um
empfindliche Speisen oder um große Mengen handelt, oder wenn es sich um
Speisen handelt, die mit aller Wahrscheinlichkeit sehr schnell erhitzt werden
(zum Beispiel gefüllte Pasteten).
Das bestmögliche Ergebnis erhalten Sie, wenn Sie die Speisen gut umrühren
oder während des Erhitzens umdrehen. Wenn möglich, rühren Sie die Speise
nochmals vor dem Servieren um.
Gehen Sie besonders vorsichtig vor, wenn Sie Flüssigkeiten oder Babykost
erhitzen. Um das plötzliche Aufkochen von Flüssigkeiten oder Verbrühungen zu
vermeiden, rühren Sie diese vor, während und nach dem Erhitzen um. Lassen
Sie die Flüssigkeiten während der Ruhezeit im Mikrowellenherd stehen. Wir
empfehlen, einen Plastiklöffel oder ein Glasstäbchen in die Flüssigkeit zu
stecken. Vermeiden Sie die Überhitzung und somit das Verderben der Speise.
Es ist vorzuziehen, von einer zu kurzen Kochzeit auszugehen und dann eine
zusätzlichen Kochzeit hinzuzufügen, falls dies erforderlich sein sollte.
Erhitzungs- und Ruhezeiten
Wenn Sie eine Speise zum ersten Mal erhitzen, ist es ratsam, die benötigte Zeit
aufzuschreiben und somit eine Orientierungshilfe für zukünftiges Erhitzen zu
haben.
Vergewissern Sie sich stets, dass die erhitzte Speise durch und durch siedend
heiß ist. Lassen Sie die Speise nach dem Erhitzungsvorgang eine kurze Zeit lang
ruhen, damit die Temperatur ausgeglichen werden kann. Die empfohlene
Ruhezeit nach dem Erhitzen beträgt 2-4 Minuten, es sei denn andere Ruhezeiten
werden in der Tabelle empfohlen.
Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie Flüssigkeiten oder Babykost erhitzen.
Sehen Sie dazu auch den Abschnitt zu den Sicherheitsmaßnahmen.
DE
Kochleitfaden (Fortsetzung)
ERHITZEN VON FLÜSSIGKEITEN
Lassen Sie die Flüssigkeit stets mindestens 20 Sekunden, nachdem der Herd
ausgeschaltet wurde, ruhen, damit die Temperatur ausgeglichen werden kann.
Falls erforderlich, rühren Sie die Flüssigkeit während des Erhitzens um, und AUF
JEDEN FALL nach dem Erhitzen. Um das plötzliche Aufkochen und eventuelle
Verbrühungen zu vermeiden, sollten Sie einen Löffel oder ein Glasstäbchen in die
Getränke stellen und vor, sowie während und nach dem Erhitzen umrühren.
ERHITZEN VON BABYKOST
BABYKOST:
Die Babynahrung in einen tiefen Keramikteller füllen und mit einem Plastikdeckel
abdecken. Nach dem Erhitzen gut umrühren! Vor dem Servieren 2-3 Minuten
ruhen lassen. Nochmals umrühren und die Temperatur überprüfen. Empfohlene
Serviertemperatur: zwischen 30-40°C.
BABYMILCH:
Die Milch in ein sterilisiertes Fläschchen aus Glas gießen. Unverschlossen
erhitzen. Niemals ein Fläschchen mit Sauger erhitzen, da die Flasche bei
Überhitzung zerspringen könnte.
Vor der Ruhezeit sowie vor dem Servieren gut schütteln! Überprüfen Sie stets mit
Sorgfalt die Temperatur der Babymilch, bevor Sie die Milch dem Baby zu trinken
geben! Empfohlene Serviertemperatur: ca. 37°C.
ANMERKUNG:
Insbesondere Babykost muss gewissenhaft überprüft werden, bevor sie serviert
wird, um eventuelle Verbrennungen zu vermeiden. Benutzen Sie die in der
nachfolgenden Tabelle angegebenen Leistungsgrade und Zeiten als Richtlinien
für das Erhitzen.
DE
Kochleitfaden (Fortsetzung)
Erhitzen von Flüssigkeiten und Speisen
Benutzen Sie die in dieser Tabelle angegebenen Leistungsgrade und Zeiten als
Richtlinien für das Erhitzen.
Speise Portion Leistung
Kochzeit
(Min)
Ruhezeit
(Min)
Anleitungen
Getränke
(Kaffee,Milch,
Teewasser
bei Raum-
temperatur)
150 ml
(1 Tasse)
300 ml
(2 Tassen)
450 ml
(3 Tassen)
600 ml
(4 Tassen)
1½-2
2½-3
3-3½
Tassen einander
gegenüber und 3 oder
4Tassenineinem
Kreis stellen. Nach dem
Erhitzen im Garraum
ruhen lassen. Die
Getränke vor und nach
der Wartezeit
umrühren. Geben Sie
Acht beim
Herausnehmen.
Suppen
(gekühlt)
250g
350g
450g
550g
P100
2-2½
2½-3
3-3½
3½-4
2-3
Die Suppe in einen
tiefen Keramikteller
oder in eine tiefe
Keramikschüsselfüllen.
Mit einem Plastikdeckel
abdecken. Nach dem
Erhitzen gut umrühren.
Vor dem Servieren
nochmals umrühren.
Gulasch
(gekühlt)
einen tiefen
Keramikteller füllen.
Mit einem Plastikdeckel
abdecken.
Gelegentlich während
des Erhitzens und
nochmals vor der
Ruhezeit, sowie vor
dem Servieren
umrühren.
P100
1-1½
350g P80
1-2
1 Tasse in die Mitte, 2
4½-5½ 2-3
Den Gulasch in
DE
Kochleitfaden (Fortsetzung)
Teigwaren mit
Soße
(gekühlt)
350g P80 3½-4½ 3
Die Teigwaren (z.B.
Spaghetti oder
Eiernudeln) auf einen
flachen Keramikteller
anrichten. Mit einer
enganliegenden Folie
für Mikrowellen
abdecken.
Vor dem Servieren
umrühren.
Gefüllte
Teigwaren mit
Soße
(gekühlt)
(z.B. Ravioli, Tortellini)
in einen tiefen
Keramikteller geben.
Mit einem Plastikdeckel
abdecken.
Gelegentlich während
des Erhitzens und
nochmals vor der
Ruhezeit, sowie vor
dem Servieren
umrühren.
Fertiggerichte
(gekühlt)
350g
450g
550g
P80
4½-5½
5-6
5½-6½
3
Das zum Erwärmen
fertige Gericht mit 2 bis
3 Portionen auf
einen Keramikteller
geben.
Mit einer
enganliegenden
Mikrowellenfolie
abdecken.
Speise Portion Leistung
Kochzeit
(Min)
Ruhezeit
(Min)
Anleitungen
350g P80 4-5 3
Die gefüllten Teigwaren
DE
Kochleitfaden (Fortsetzung)
Erhitzen von Babykost und Milch
Benutzen Sie die in dieser Tabelle angegebenen Leistungsgrade und Zeiten als
Richtlinien für das Erhitzen.
Speise Portion Leistung
Kochzeit
(Min)
Ruhezeit
(Min)
Anleitungen
Babykost
(Gemüse +
Fleisch)
tiefen Keramikteller füllen.
Abgedeckt kochen lassen.
Nach Ende der Kochzeit
umrühren.
2-3 Minuten lang ruhen
lassen.
Vor dem Servieren gut
umrühren und die
Temperatur gewissenhaft
überprüfen.
Babykost
(Gemüse +
Fleisch)
190g P80 20 Sek. 2-3
Die Babynahrung in einen
tiefen Keramikteller füllen.
Abgedeckt kochen lassen.
Nach Ende der Kochzeit
umrühren.
2-3 Minuten lang ruhen
lassen.Vor dem Servieren gut
umrühren und die
Temperatur gewissenhaft
überprüfen.
200ml
zu
1Min
10 Sek.
schütteln. In ein sterilisiertes
Fläschchen aus Glas füllen.
In die Mitte des Drehtellers
stellen.
Unverschlossen erhitzen.
Gut schütteln und
mindestens 3 Minuten lang
ruhen lassen. Vor dem
Servieren gut umrühren und
die Temperatur gewissenhaft
überprüfen.
190g P80
P30
30-40
Sek.
1 Min.
bis
30 Sek. 2-3
Die Babynahrung in einen
Baby-Milch
100ml
2-3
Die Milch gut umrühren und
DE
Kochleitfaden (Fortsetzung)
GRILL
Das Grill-Heizelement befindet sich unter der Decke des Innenraumes des
Herdes. Solange die Tür geschlossen ist und der Drehteller sich dreht, ist es in
Betrieb. Dadurch, dass der Drehteller sich dreht, wird die Speise gleichmäßiger
goldbraun gebacken. Durch ein 4 Minuten langes Vorheizen des Grills wird die
Speise noch schneller goldbraun gebacken.
Kochgeschirr zum Grillen:
Das Geschirr sollte feuerfest sein und kann Metall enthalten. Verwenden sie
keinerlei Plastikgeschirr, da dieses schmelzen kann.
Zum Grillen geeignete Speisen:
Koteletts, Würste, Steaks, Hamburger, Frühstücksspeck und
Schinkenspeckschnitten, dünne Fischportionen, Sandwiches und alle Arten von
belegten Toastbroten.
WICHTIGE ANMERKUNG:
Bitte denken Sie daran, dass die Speise auf dem oberen Rost zu liegen hat, es
sei denn, eine anders lautende Empfehlung liegt vor.
MIKROWELLE + GRILL
Dieser Kochmodus verbindet die Strahlungshitze, die vom Grill ausgeht, mit der
Kochgeschwindigkeit der Mikrowelle. Er funktioniert nur dann, wenn die Tür
geschlossen ist und der Drehteller sich dreht. Dadurch, dass der Drehteller sich
dreht, wird die Speise gleichmäßiger goldbraun gebacken.
Geschirr zum Kochen mit Mikrowellen+Grill
Bitte benutzen Sie Geschirr, durch das die Mikrowellen hindurch kommen. Das
Geschirr sollte feuerfest sein. Verwenden Sie mit dem Kombinationsmodus kein
Geschirr aus Metall. Verwenden Sie keinerlei Plastikgeschirr, da es schmelzen
kann.
Geeignete Speisen zum Kochen mit Mikrowellen + Grill:
Zu den für diesen kombinierten Kochmodus geeigneten Speisen gehören sowohl
alle gekochten Speisen, die erhitzt und goldbraun gebacken werden müssen (z.B.
gebackene Teigwaren), als auch jene Speisen, die nur eine kurze Kochzeit
benötigen, damit sie obenauf goldbraun gebacken sind.
Dieser Modus kann auch für dicke Teile von Speiseportionen verwendet werden,
die eine goldbraun gebackene, knusprige Oberfläche haben sollen (z.B.
Hähnchenteile, die nach halber Kochzeit umzudrehen sind).
Für weitere Einzelheiten, sehen Sie bitte in der Tabelle zum Grillen nach.
DE
Kochleitfaden (Fortsetzung)
Die Speise muss umgedreht werden, wenn beide Seiten goldbraun gebacken
werden sollen
.
Grill-Anleitung für frische Speisen
Frische
Speisen
Portion Leistung
1.Seite
Zeit
(Min)
2. Seite
Zeit
(Min)
Anleitungen
Lamm-
koteletts
(medium)
400g
(4
Stück
)
Lammkoteletts mit Öl und
Gewürzen ein. Ordnen Sie
die Koteletts im Kreis auf
das Rost an. Nach dem
Grillen 2-3 Minuten ruhen
lassen.
Schweine-
steaks
250 g
(2 Stück)
500 g
(4 Stück)
MW +
Grill
C2
6-7
8-10
(Grill
allein)
5-6
7-8
Reiben Sie die
Schweinesteaks mit Öl und
Gewürzen ein. Ordnen Sie
die Schweinesteaks im
Kreis auf das Rost an.
Nach dem Grillen 2-3
Minuten ruhen lassen.
650g
C2
6-7
7-8
7-8
8-9
Reiben Sie das Fell des
ganzen Fisches mit Öl un
Gewürzen. Legen Sie die
Fische nebeneinder (Kopf
neben Schwanz) auf das
Rost.
Gebackene
Äpfel
2 Apfel
(airka.
400g)
4 Apfel
(zirka.
800g)
C2
6-7
10-12
-
Nehmen Sie das Kernhaus
aus den Äpfel heraus und
füllen Sie die Äpfel mit
Rosinen und Schinken. Mit
in Scheiben geschnittenen
Mandeln belegen. Die Äpfel
auf einen flachen Teller aus
Pyrexglas legen. Den Teller
direkt auf den Drehteller
stellen.
Nur Grill 10-12 8-9
Reiben Sie die
Röstfisch
450g
DE
Kochleitfaden (Fortsetzung)
Grill-Anleitung für frische Speisen
Den Grill 4 Minuten lang auf der Grill-Einstellung vorheizen.
Verwenden Sie die in dieser Tabelle angegebenen Leistungsgrade und Zeiten als
Richtlinien zum Grillen.
Frische
Speisen
Portion Leistung
1. Seite
Zeit
(Min)
2. Seite
Zeit
(Min)
Anleitungen
Toastbrot-
scheiben
4 Stück
(jede 25g)
Toastbrotscheiben
nebeneinander auf
das Rost.
Brötchen
(bereits
gebacken)
2-4 Stück Nur Grill 2½-3½ 1½-2½
Ordnen Sie die
Brötchen zuerst mit
der oberen Seite nach
oben direkt auf den
Drehteller im Kreis an.
Gegrillte
Tomaten
200 g
(2 Stück)
400 g
(4 Stk.)
C2
3½-4½
5-6
Tomaten. Geben Sie
etwas Käse darauf.
Ordnen Sie die
Tomaten auf einem
flachen Teller aus
Pyrexglas im Kreis an.
Stellen Sie den Teller
auf das Rost.
Toast mit
Tomate und
Käse
4Stk.
(300g)
C2 4-5 -
Zuerst die
Toastbrotscheiben
toasten. Die belegten
Toastbrote auf das
Rost legen. 2-3
Minuten ruhen lassen.
Toast Hawaii
(Ananas,
Schinken,
Käsescheiben)
2Stk.
(300g)
4Stk.
(600g)
C1
3½-4½
6-7
Toastbrotscheiben
toasten. Die belegten
Toastbrote auf das
Rost legen. Legen Sie
2 gegenüberliegende
Toastbrote direkt auf
das Rost. 2-3 Minuten
ruhen lassen.
Nur Grill 3½-4½ 3-4
Legen Sie die
-
Halbieren Sie die
-
Zuerst die
DE
Gebackene
Kartoffeln
250g
500g
C1
4½-5½
6½-7½
-
Halbieren Sie die
Kartoffeln. Ordnen Sie
die Kartoffeln im Kreis
mit der Schnittseite
zum Grill auf das Rost
an.
Fischgratin
(Gekühlt)
Fischgratin auf einen
kleinen Teller aus
Pyrexglas. Stellen Sie
den Teller auf das
Rost. Nach der
Kochzeit 2-3 Minuten
ruhen lassen.
Hähnchen-
teile
450g
(2 Stück)
650g
(2-3 Stück)
850g
(4Stück)
C2
7-8
9-10
11-12
7-8
8-9
9-10
Reiben Sie die
Hähnchenteile mit Öl
und Gewürzen ein.
Ordnen Sie die Teile
mit dem Knochen zur
Mitte hin im Kreis an.
Ein Hähnchenteil nicht
in die Mitte des Rosts
legen. 2-3 Minuten
ruhen lassen.
1100g
C1
10-12
12-14
9-11
11-13
Reiben Sie das
Hähnchen mit Öl und
Gewürzen ein. Zuerst
die Brust nach unten
und dann mit der Brust
nach oben direkt auf
den Drehteller stellen.
5 Minuten ruhen
lassen.
Frische
Speisen
Portion Leistung
1. Seite
Zeit
(Min)
2. Seite
Zeit
(Min)
Anleitungen
Kochleitfaden (Fortsetzung)
500g C1 9-11 -
Geben Sie das
Brathähnchen
900g
DE
Kochleitfaden (Fortsetzung)
Grill-Anleitung für gefrorene Speisen
Verwenden Sie die in dieser Tabelle angegebenen Leistungsgrade und Zeiten als
Richtlinien zum Grillen
.
Frische
Speisen
Portion Leistung
1.Seite
Zeit
(Min)
2. Seite
Zeit
(Min)
Anleitungen
Brötchen
(jedes ca. 50g)
2Stk.
4Stk.
MWG+
Grill
C2
1½-2
2½-3
Grill
allein
2-3
2-3
B rötchen auf der Rück-
seite im Kreis auf den
Drehteller anordnen.
Grillen Sie die zweite
Seite der Brötchen so
knusprig wie Sie
möchten.
2-5 Minuten ruhen
lassen.
Baguettes/
Knoblauchbrot
200-250 g
(1 Stk.)
MWG+
Grill
C1
3½-4
Grill
allein
2-3
Legen Sie die gefrorene
Baguette diagonal auf
Backpapier auf das
Rost. Nach der Grillzeit
2-3 Minuten ruhen
lassen.
Gratin
(Gemüse oder
Kartoffeln)
gefrorene Gratin auf
einen kleinen, runden
Teller aus Pyrexglas.
Stellen Sie den Teller
auf das Rost. Nach der
Kochzeit 2-3 Minuten
ruhen lassen.
Teigwaren
(Cannelloni,
Makkaroni,
Lasagne)
400g C1 14-16 -
Geben Sie die
gefrorenen Teigwaren
auf einen kleinen,
flachen, rechteckigen
Teller aus Pyrexglas.
Den Teller direkt auf
den Drehteller stellen.
Nach der Kochzeit 2-3
Minuten ruhen lassen.
400g C1 13-15 -
Geben Sie das
DE
Kochleitfaden (Fortsetzung)
gefrorene Fisch-Gratin
auf einen
kleinen,viereckigen
Teller aus Pyrexglas.
Den Teller direkt auf den
Drehteller stellen. Nach
der Kochzeit 2-3
Minuten ruhen lassen.
Frische
Speisen
Portion Leistung
1.Seite
Zeit
(Min)
2. Seite
Zeit
(Min)
Anleitungen
Fisch-Gratin 400g C1 16-18 -
Geben Sie das
DE
Verwendung des Krustentellers
Ihr CANDY-Mikrowellengerät verfügt über einen Krustenteller als
Zubehör. Dieser Krustenteller ermöglicht es Ihnen, eine Speise nicht
nur von oben mit dem Grill zu bräunen, sondern mit Hilfe der hohen
Temperatur des Krustentellers auch die Unterseite knusprig und
braun zu grillen. Verschiedene Speisen, die Sie mit Hilfe des
Krustentellers zubereiten können, finden Sie in der Tabelle (folgende
Seite).
Der Krustenteller eignet sich auch für Speck, Eier, Würste etc.
Reinigung des Krustentellers
Reinigen Sie den Krustenteller mit warmem Wasser und
Spülmittel und spülen Sie mit klarem Wasser nach.
Verwenden Sie keine Kratzbürste oder Metallreiniger, da sonst
die Beschichtung beschädigt wird.
Bitte beachten
Der Krustenteller ist nicht spülmaschinenfest.
1. Stellen Sie den Krustenteller direkt auf den Drehteller und
erhitzen Sie ihn mit der höchsten Mikrowellen-Grill-
Kombination [600W+Grill] unter Beachtung der in der
Tabelle angegebenen Zeiten und Anweisungen.
Verwenden Sie immer Topflappen, wenn Sie den
Krustenteller herausnehmen, da dieser sehr heiß wird.
2. Bestreichen Sie den Krustenteller mit Öl, wenn Sie
Speisen wie Speck oder Eier garen, damit eine schöne
Bräunung erzielt wird.
Bitte beachten Sie, dass der Krustenteller
teflonbeschichtet und somit nicht kratzfest ist.
Schneiden Sie daher nicht mit scharfen
Metallgegenständen wie Messern etc. auf dem
Krustenteller.
Verwenden Sie Kunststoffzubehör, um Kratzer auf
dem Krustenteller zu vermeiden, oder nehmen Sie die
Speise vor dem Schneiden vom Krustenteller herunter.
3. Legen Sie die Speise auf den Krustenteller.
Stellen Sie keine Gegenstände auf den Krustenteller,
die nicht hitzebeständig sind, z.B. Plastikschüsseln.
Stellen Sie den Krustenteller niemals ohne den
Drehteller in den Garraum.
4. Stellen Sie den Krustenteller auf den Metallrost (oder
Drehteller) in den Garraum.
5. Stellen Sie die entsprechende Garzeit und Leistungsstufe
ein. Beachten Sie die Tabelle auf der folgenden Seite.
DE
Einstellungen für den Krustenteller
Wir empfehlen, den Krustenteller direkt auf dem Drehteller
vorzuheizen. Heizen Sie den Krustenteller mit der 600W+Grill -
Funktion vor und beachten Sie die in der Tabelle angegebenen Zeiten
und Anweisungen.
Speise
Portion
Leistungs-
stufe
Vorheiz-
zeit
Garzeit Empfehlungen
Speck
4 Scheiben
(80g)
8 Scheiben
(160g)
C1 3Min. 3-3½Min.
4½ -5 Min.
Krustenteller vorheizen.
Die Scheiben
nebeneinander auf den
Krustenteller legen.
Krustenteller auf den
Rost stellen.
Gegrillte
Tomaten
200g
(2 Stück)
400g
(4 Stück)
C1 3 Min. 3 Min.
4Min.
Krustenteller vorheizen.
Tomaten halbieren. Mit
Käse belegen. In einem
Kreis auf dem
Krustenteller anordnen.
Krustenteller auf den
Rost stellen.
Burger
(
gefroren
)
2 Stück
(125g)
4 Stück
(250g)
C1 3 Min. 6-6½ Min
8-8½ Min.
Krustenteller vorheizen.
Gefrorene Burger in
einem Kreis auf dem
Krustenteller anordnen.
Krustenteller auf den
Rost stellen.Nach 4-5
Min. umdrehen.
Baguettes
(
gefroren
)
100-150g
(1 Stück)
200-250g
(2 Stück)
C1 5 Min. 5-6 Min.
6-7 Min.
Krustenteller vorheizen.
Ein Baguette in die
Mitte, 2 Baguettes
nebeneinander auf den
Krustenteller legen.
Krustenteller auf den
Rost stellen.
Backofen-
Frites
(
gefroren
)
200g
300g
400g
C1 4 Min. 9 Min.
12 Min.
15 Min.
Krustenteller vorheizen.
Die Backofen-Frites auf
dem Krustenteller
verteilen. Krustenteller
auf den Rost stellen.
Nach der Hälfte der
Garzeit umdrehen.
DE
70
Einstellungen für den Krustenteller
Fisch-
Stäbchen
(
gefroren
)
150g
(5 Stück)
300g
(10 Stück)
C1 4 Min. 6-6½ Min.
8½-9 Min.
Krustenteller vorheizen.
Den Krustenteller mit 1
EL Öl bestreichen.
Fischstäbchen in einem
Kreis auf dem Teller
anordnen. Nach 3 1/2
Min. (5 Stück) bzw. nach
5 Min. (10 Stück)
wenden.
Hühner-
Nuggets
(
gefroren
)
125g
250g
C1 4 Min. 4½-5 Min.
6½-7 Min.
Krustenteller vorheizen.
Den Krustenteller mit 1
EL Öl bestreichen.
Nuggets darauf geben.
Krustenteller auf den
Rost stellen. Nach 3 Min.
(125 g) bzw. nach 5
(250 g) wenden.
Wir empfehlen, den Krustenteller direkt auf dem Drehteller
vorzuheizen. Heizen Sie den Krustenteller mit der 600W+Grill -
Funktion vor und beachten Sie die in der Tabelle angegebenen Zeiten
und Anweisungen.
MODELOS:
Forno microondas
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Antes de utilizar o forno microondas, leia as
instruções com atenção e guarde-as em boas condições.
Se seguir as instruções aqui indicadas, o seu forno garantir-lhe-á excelentes
serviços por muitos anos.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES COM CUIDADO
PT
71
CMG 25D CW
CMG 25D CS
CMG 25D CB
RELÓGIO / PRÉ-MARCAÇÃO
DESCONGELAR POR PESO
DESCONGELAR POR TEMPO
MICROONDAS/GRELHADOR/
COMBINADO
MENU AUTOMÁTICO
STOP/LÖSCHEN/
BLOQUEIO PARA CRIANÇAS
TEMPO/PESO
INICIO/EXPRESSO
PT
25 L
CMG 25D CW/ CMG 25D CS /
CMG 25D CB
PRECAUÇÕES PARA EVITAR EXPOSIÇÃO EXCESSIVA A RADIAÇÕES
MICROONDAS
(a) Não tente fazer o forno funcionar com a porta aberta, porque pode provocar
exposição perigosa às radiações microondas. É importante não danificar ou
adulterar os fechos de segurança.
(b) Não coloque nenhum objecto entre a parte anterior e a porta do forno, nem
vedação.
(c) ATENÇÃO! Se a porta ou a junta de vedação estiverem danificadas, o forno não
deverá ser utilizado enquanto não for reparado por um técnico competente.
APÊNDICE
Se o aparelho não for bem conservado em termos de limpeza, as suas superfícies
podem danificar-se reduzindo, assim, o tempo de vida útil do aparelho e criar
situações de perigo.
Especificações técnicas
Modelos
Tensão nominal 230V~50Hz
Potência nominal de entrada
(Microondas)
1450W
Potência nominal de saída (Microondas) 900 W
Potência nominal de entrada (Grill)
Capacidade do forno
Diâmetro do prato rotativo 315mm
Dimensões exteriores(CxPxAlt)
Peso líquido
deixe acumular resíduos de sujidade ou detergente nas superfícies das juntas
de
511 x 395 x 284 mm
1000W
1 kg
PT
6.1
73
ADVERTÊNCIAS IMPORTANTES PARA SEGURANÇA DO UTILIZADOR
ATENÇÃO!
Para diminuir o risco de incêndio, choque eléctrico, danos a pessoas ou exposição
excessiva às radiações microondas durante a utilização do electrodoméstico,
recomendamos que siga escrupulosamente as precauções básicas,
nomeadamente as seguintes:
1. Atenção! Líquidos ou outros alimentos não deverão ser aquecidos em
recipientes hermeticamente fechados, porque podem explodir.
2. Atenção! É perigoso para todos, excepto técnicos autorizados, remover a
cobertura de segurança que garante protecção contra exposição a radiações
microondas.
3. Atenção! Não autorize a utilização do forno a microondas a menores sem
vigilância antes de previamente lhes ter dado as devidas instruções que lhes
permitam utilizar o forno em segurança absoluta e só após terem compreendido
bem os perigos a que estão expostos por uma utilização incorrecta.
4. Atenção! Quando o forno for utilizado na opção combinado, os menores
deverão somente utilizá-lo sob supervisão de um adulto, devido às altas
temperaturas que atingem (apenas para as séries com grill)
5. Use apenas utensílios próprios para utilização em forno microondas.
6. O forno deve ser limpo com regularidade e eventuais depósitos de alimentos
terão de ser removidos imediatamente.
7. Leia e siga as indicações dadas no parágrafo "PRECAUÇÕES PARA EVITAR
EXPOSIÇÃO EXCESSIVA A RADIAÇÕES MICROONDAS ".
8. Quando aquecer alimentos em recipientes de plástico ou papel, mantenha o
forno sempre sob controlo por causa do risco de incêndio.
9. Se observar fumo no interior do forno, desligue ou tire a ficha da tomada de
corrente e conserve a porta fechada para abafar a chama.
10. Não coza excessivamente os alimentos.
11. Não utilize o forno como dispensa, para guardar coisas. Não deixe produtos
como pão, biscoitos, etc. no interior do forno.
12. Remova os fechos de fio metálico e as pegas de metal dos recipientes/sacos
de papel ou plástico antes de os introduzir no forno.
13. Instale o forno de acordo com as instruções de instalação que lhe fornecemos.
14. Ovos inteiros e ovos cozidos não deverão ser aquecidos no forno microondas
porque podem rebentar mesmo depois do aquecimento a microondas se ter
concluído.
15. Utilize este electrodoméstico unicamente para o uso descrito neste manual.
Não utilize agentes ou vapores corrosivos neste electrodoméstico. Este forno foi
concebido expressamente para aquecer. Não foi fabricado para uso industrial ou
em laboratório.
PT
16. Se o cabo eléctrico fornecido estiver danificado tem de ser substituído pelo
fabricante, pelo seu serviço de manuten
prevenir situações de perigo.
17. Não armazene ou utilize este electrodoméstico no exterior.
18. Não utilize este forno próximo de água, em lava-loiças molhados ou perto de
piscinas.
19. Durante o funcionamento deste electrodoméstico, a temperatura das
superfícies acessíveis pode ser elevada. Mantenha o cabo de alimentação
afastado de superfícies quentes e nunca cubra o forno com nada.
20. Não deixe o cabo de alimentação a pender da borda da mesa ou da banca de
cozinha.
21. A inobservância das normais condições de limpeza pode provocar danos nas
superfícies do aparelho reduzindo, assim, o seu tempo de vida útil e levar a
situações perigosas.
22. O conteúdo de biberons e recipientes de alimentos para bebés devem ser
misturados ou agitados e a temperatura dos alimentos no seu interior deverá ser
sempre verificada, para evitar queimaduras.
23. O aquecimento de bebidas com microondas pode provocar um processo de
ebulição retardado. Por isso, tome cuidado ao movimentar o recipiente.
ção ou por pessoal qualificado,
a fim de
PT
24. Este aparelho não está indicado para ser utilizado por crianças e por pessoas incapazes ou
inexperientes no que toca à utilização do produto, excepto se forem devidamente
supervisionadas ou instruídas sobre a utilização do aparelho por uma pessoa responsável
pela sua segurança.
25. As crianças devem ser vigiadas de modo a assegurar que não brinquem com o aparelho.
26. O forno de microondas não deve ser colocado em um gabinete, a menos que tenha sido
testado sobre ele.
27. Os aparelhos não se destinam a ser operados por meio de um temporizador externo ou
sistema de controle remoto.
28. A superfície traseira do aparelho deve ser colocada contra uma parede.
Instruções para diminuir o risco de danos pessoais
Instalação com ligação à terra
PERIGO!
Perigo de choque eléctrico
Tocar em alguns dos componentes interiores do forno pode provocar danos
pessoais graves, ou mesmo a morte. Não desmonte o aparelho.
ATENÇÃO!
Perigo de choque eléctrico
Uma má ou incorrecta ligação à terra pode provocar choque eléctrico. Não ligue o
aparelho à rede eléctrica, enquanto não estiver devidamente instalado e com uma
tomada de terra apropriada.
Para diminuir o risco de danos pessoais
Ligação à terra
LIMPEZA
Certifique-se de que desliga o forno da corrente eléctrica.
1. Após utilização, limpe as superfícies interiores do forno com um pano húmido.
2. Lave os acessórios com uma solução de água e sabão, como habitualmente.
3. A moldura da porta, a junta de vedação e as partes adjacentes a estas devem
ser limpas com cuidado, de acordo com as necessidades, utilizando um pano
húmido.
Este electrodoméstico deve ser ligado com tomada de terra. Em caso de curto-
circuito eléctrico, a ligação à terra diminui o risco de choque eléctrico, pois é uma
via de fuga para a corrente eléctrica. Este electrodoméstico é fornecido com um
cabo provido de fio de terra e a respectiva ficha de ligação à terra. A ficha deve ser
ligada a uma tomada instalada correctamente, e com ligação à terra. Se não tiver
compreendido perfeitamente as instruções para ligação à terra ou em caso de
dúvida sobre a qualidade da ligação à terra do electrodoméstico, consulte um
electricista qualificado ou um técnico de manutenção. Se for necessário utilizar
uma extensão, utilize unicamente um cabo de extensão com três vias, ficha bipolar,
um sulco para a ligação à terra e 2 pequenas placas de ligação à terra. Para a ficha
do forno, é indicada uma tomada bipolar com pino de terra ou com terminal/is de
terra.
O cabo que é fornecido com o electrodoméstico é deliberadamente curto, para
diminuir os riscos ligados à possibilidade de tropeçar ou arrancar o fio da tomada,
acontecimentos possíveis na presença de um cabo comprido:
1)A tensão nominal indicada nos cabos ou na extensão deve ser, pelo menos,
equivalente à tensão nominal do electrodoméstico.
2)A extensão deve consistir num cabo de três vias com terra.
3)O cabo comprido deve ser colocado de modo a não ficar pendente na banca de
possível tropeçar inadvertidamente.
Ficha Schuko
cozinha ou na mesa, onde corre o risco de ser puxado pelas crianças ou
em que é
PT
UTENSÍLIOS
ATENÇÃO!
Perigo de danos pessoais
Perigoso para quem não tiver competência específica para consertos ou
manutenções que prevejam remoção de uma cobertura que garanta protecção
contra a exposição a radiações microondas.
Consulte as instruções do parágrafo “Materiais que podem ser utilizados no forno
microondas ou que devem ser evitados no forno microondas."
Pode haver utensílios não metálicos não indicados para utilização no forno
microondas. Em caso de dúvida, poderá experimentar o utensílio em questão,
procedendo conforme a seguir indicado.
Teste para os utensílios:
1. Encha um recipiente próprio para utilização em forno microondas com uma
chávena de água fria (250 ml) e coloque dentro deste o utensílio em questão.
2. Ponha o forno a funcionar à temperatura máxima, durante 1 minuto.
3. Toque no utensílio com cuidado. Se o utensílio vazio estiver quente, não o utilize
para cozer alimentos no microondas.
4. Não ultrapasse o tempo de cozedura de 1 minuto.
Materiais que podem ser utilizados no forno microondas
Película de
alumínio
Apenas para protecção. Pequenos pedaços lisos podem ser
utilizados para cobrir partes mais finas de carne ou ave de
capoeira para impedir o excesso de cozedura. É possível a
formação de arco se a película estiver demasiado próxima das
paredes do forno. A película deve ser colocada a uma
distância mínima de 1 polegada (2,5 cm) das paredes do
forno.
Recipientes de
terracota
Siga as instruções do fabricante. O fundo de um recipiente de
terracota deve ser colocado, pelo menos, 3/16 polegadas
(5mm) acima do prato rotativo. A utilização não correcta pode
fazer com que o prato rotativo se parta.
Pratos de mesa
Apenas os indicados para utilização em forno microondas.
Siga as instruções do fabricante. Não utilize pratos partidos ou
com bordos quebrados.
Frascos, boiões
de vidro
Tire sempre a tampa. Utilize somente para aquecer o alimento
e apenas até este estar quente. Muitos frascos ou boiões de
vidro não resistem ao calor e podem partir.
Produtos de vidro
Utilize apenas produtos de vidro resistentes ao calor próprios
para utilização em forno microondas. Assegure-se de que não
há bordos de metal. Não utilize pratos partidos ou com bordos
quebrados.
Sacos para
cozedura em
forno
Siga as instruções do fabricante. Não feche com fechos de
metal. Faça uns cortes no saco para permitir a saída de vapor.
Chávenas e
pratos de papel
Utilize durante períodos breves, unicamente para
cozer/aquecer. Durante a cozedura não deixe o forno sem
vigilância.
PT
Guardanapos de
papel
Utilize para cobrir o alimento durante o aquecimento, para
absorver eventuais gorduras. Utilize somente para cozeduras
breves e sempre sob vigilância.
Papel
pergaminho
vegetal
Utilize como cobertura para evitar salpicos ou como cobertura
para o vapor.
Plástico
Apenas o indicado para utilização em forno microondas. Siga
as instruções do fabricante. Deve estar marcado com a
inscrição “Indicado para microondas”. Alguns recipientes de
plástico amolecem, quando se aquecem os alimentos dentro
deles. Sacos para cozedura e sacos de plástico fechados
hermeticamente têm de ser cortados ou furados previamente,
como indicado na própria embalagem.
Película de
plástico
Somente a indicada para utilização em forno microondas.
Utilize para cobrir o alimento durante a cozedura, para manter
a humidade. Assegure-se de que a película de plástico não
entra em contacto com o alimento.
Termómetros
Somente os indicados para utilização em forno microondas
(termómetros para carne e para doces).
Papel
impermeável
Utilize para cobrir o alimento para evitar salpicos e manter a
humidade.
Materiais a evitar nos fornos microondas
Tabuleiros de alumínio
Podem provocar formação de arco. Transfira o
alimento para pratos próprios para forno microondas.
Recipientes de cartão
para alimentos, com
pegas de metal
Podem provocar formação de arco. Transfira o
alimento para pratos próprios para forno microondas.
Utensílios de metal O metal protege os alimentos das radiações
microondas. O metal pode provocar formação de arco.
Fechos de metal
Podem provocar formação de arco e dar origem a
incêndios no interior do forno.
Sacos de papel Podem provocar incêndio no interior do forno.
Recipientes de
polistireno ou poliuretano
Quando expostos a altas temperaturas, os recipientes
podem derreter ou contaminar o líquido no seu interior.
Madeira
Quando utilizada em forno microondas a madeira seca
e pode rachar ou partir.
PT
COMO INSTALAR O SEU FORNO
Nome dos componentes e acessórios do forno
Retire o forno e todos os materiais da embalagem e da cavidade do forno.
O forno vem acompanhado dos acessórios seguintes:
1 Prato de vidro giratório
1 Conjunto anel rotativo
1 Manual de instruções
A) Painel de controlo
B) Eixo do prato rotativo
C) Anel de suporte
D) Prato de vidro
E) Janela de observação
F) Porta
G) Sistema de bloqueio de segurança
Atenção! Não utilize a grelha de metal quando utilizar o aparelho com microondas.
Remova-a sempre que utilizar a função microondas!
F
G
A
C
B
E
D
Grill ( Só para a série com Grill )
Desligue o forno, se a porta permanecer aberta durante o funcionamento.
Instalação do prato rotativo
Cubo (parte inferior)
Prato de vidro
Eixo do prato rotativo
Anel de suporte
a. Nunca coloque o prato de vidro invertido. O prato de vidro nunca deverá ser
fixado.
b. Tanto o prato de vidro como o anel de suporte deverão ser sempre utilizados
durante a cozedura.
c. Alimentos e recipientes deverão ser sempre colocados a cozer sobre o prato de
vidro.
d. Se o prato de vidro ou conjunto de anel e prato rotativo se racharem ou partirem,
contacte o centro de assistência mais próximo.
PT
Instalação da mesa de trabalho
Remova todo o material de embalagem e acessórios. Examine o forno para se
certificar de que não tem qualquer dano, como amolgadelas ou porta danificada.
Se danificado, não instale o forno.
Interior do forno: Remova todas as películas de protecção que estão a revestir as
superfícies do interior do forno microondas.
Não remova o revestimento castanho claro colado no interior da cavidade do
forno, que protege o magnetron.
Instalação
1. Seleccione uma superfície plana com espaço suficiente para proporcionar uma
ventilação apropriada à entrada ou à saída.
3.0 inch(7.5cm)
3.0 inch(7.5cm)
12 inch(30cm)
OPEN
É necessário deixar um espaço de, pelo menos 3.0 polegadas (7,5 cm) entre o
forno e qualquer parede adjacente. Um dos lados tem de ser aberto.
(1) Deixe um espaço de, pelo menos, 12 polegadas (30 cm) acima do forno.
(2) Não tire os pés da parte inferior do forno.
(3) Cobrir as aberturas à entrada e/ou
à saída pode provocar danos no forno.
(4) Coloque o forno o mais longe possível do rádio ou televisão. O funcionamento
do forno microondas pode provocar interferências na recepção do sinal de rádio ou
televisão.
2. Ligue o forno a uma tomada doméstica standard. Assegure-se de que a
voltagem e frequência desta são iguais à voltagem e frequência indicadas na placa
de valores nominais do aparelho.
ATENÇÃO! Não instale o forno sobre um fogão de cozinha ou outros
electrodomésticos que produzam calor. Se instalado próximo ou acima de uma
fonte de calor o forno pode estragar-se e a garantia perde a validade.
Durante o funcionamento do forno, há probabilidade da superfície acessível
estar quente.
PT
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO
Este forno microondas utiliza os controlos electrónicos modernos para ajustar os
parâmetros de cozedura e para satisfazer o mais possível as suas exigências.
1. Acerto do relógio
Quando se liga o forno a microondas na tomada de corrente, o forno indicará
"0:00" e emitirá um sinal sonoro.
1) Prima " " . Os algarismos das horas começam a piscar.
2) Rode " " para definir as horas; o número de horas introduzido deve estar
compreendido entre 0--23.
3) Prima " ". Os algarismos dos minutos começam a piscar.
4) Rode " " para definir os minutos; o número de minutos introduzido
deve estar
compreendido entre 0--59.
5) Prima " " para completar o acerto das horas. ":" começa a piscar.
Nota: 1) Se o relógio não for acertado, não funcionará quando estiver ligado
electricamente.
2) Se, durante o acerto do relógio, o utilizador premir o botão " " ou não
fizer nenhuma operação no prazo de um minuto, o forno sairá da função de acerto.
2. Cozedura com microondas
Prima " "várias vezes para seleccionar a função desejada.
Rode " " para programar o tempo de cozedura. Prima " " para dar início à
cozedura.
Exemplo: Se desejar utilizar a potência de 80% durante 20 minutos, para cozer o
alimento desejado, deverá pôr o forno a funcionar do modo seguinte:
1)Prima " " uma vez. O LED indicará "P100" e o
indicador " "
acende-se.
2) Prima " " outra vez, para seleccionar uma potência
de 80%.
O LED indicará "P80".
3) Rode " ", para regular o tempo de cozedura, até o display indicar "20:00"
(O tempo máximo de cozedura é 95 minutos.)
4) Prima " " para dar início à cozedura. ":" acende-se e o indicador " "
começa a piscar (no fim da cozedura ouvirá um sinal sonoro composto
de cinco
toques sucessivos).
NOTA: Os níveis para regulação do tempo de programação são os seguintes:
0---1 min : 5 segundos
1---5 min : 10 segundos
5---10 min : 30 segundos
10---30 min : 1 minuto
30---95 min : 5 minutos
PT
Quadro de potências do forno microondas
Prima
Uma vez
Duas vezes Três vezes
4 vezes
5 vezes
Potência do
microondas
3. Cozedura com Grill
1) Prima a tecla "
é seleccionada a função grill.
2) Rode " " para programar o tempo de cozedura. O tempo máximo de cozedura
é de 95 minutos.
3) Prima a tecla " " para dar início à cozedura.
Nota: Decorrido metade do tempo programado para a cozedura com grill, o forno
interrompe o funcionamento e emite dois toques. É normal. É possível premir a
tecla " " para continuar a cozedura. Para conseguir o melhor resultado da
cozedura em grelha, recomendamos voltar o alimento, fechar a porta e premir a
tecla " " para continuar a cozedura. Se não se fizer nenhuma operação no
prazo de um minuto, o forno continua a funcionar e emite um toque.
4. Cozedura Combinada
1) Prima a tecla " " quatro vezes. Aparecerá indicado " C-1 " ou
"C-2" e a função de cozedura combinada será seleccionada. " " e " "
acender-se-ão.
80% 50% 30% 10%100%
" seis vezes; aparece indicada a letra
"G " e
2) Prima " " para programar o tempo de cozedura. (O tempo máximo de
cozedura é de 95 minutos).
3) Prima a tecla " " para dar início à cozedura. Os indicadores de cozedura
piscam e " :" acende-se.
Nota: Instruções para cozedura combinada
Instruções
Indicações do display Potência de microondas
Potência de Grill
55%
45%
36%
64%
1
2
PT
5. Arranque rápido e prolongamento do tempo de cozedura
Quando o forno estiver em condições de espera, prima a tecla " " para dar
início à cozedura em potência máxima, durante 30 segundos. O tempo de
cozedura aumentará 30 segundos sempre que se premir a tecla " "; o tempo
máximo de programação é de 95 minutos.
Nota: A função não estará activa para cozeduras com outros programas.
6. Descongelação com base no peso
1) Prima " " uma vez; o LED indicará "dEF1".
2) Rode " " para seleccionar o peso do alimento que deseja descongelar.
2000 g.
3) Prima a tecla "
" " e "
" começarão a piscar e o indicador "g" apaga-se.
7. Descongelação com base no tempo
1) Prima a tecla "
2) Rode " " para seleccionar o tempo de cozedura. " " e " "
acender-se-ão
simultaneamente. O tempo de programação vai de 00:05
a 95:00. O nível de
potência definido é P30. Não é regulável.
3) Prima a tecla " " para dar início à descongelação. Os indicadores
" " e "
" começarão a piscar.
8. Menus automáticos de cozedura
1) Em condições de espera, prima " ", para seleccionar o menu
desejado. "A-1","A-2"...."A-8" aparecerão pela ordem de sucessão
com que aqui os
indicamos.
2) Rode " " para seleccionar o peso ou a dose do menu.
3) Prima " " para dar início à cozedura. No fim da cozedura, ouvir-se-á um
sinal sonoro composto de 5 toques. Se o relógio tiver sido acertado antes,
aparecerão indicadas as horas actuais, caso contrário aparece indicado 00:00
Simultaneamente acende-se, "g". O peso tem de estar compreendido
entre 100 e
Por exemplo: cozer 150 g de massa
1) Prima três vezes " ". Aparece indicado "A-3" e será seleccionado o
menu para a massa. Os indicadores " " e " " acendem-se.
2) Rode " " para seleccionar o peso do menu. Pare de rodar, assim que
aparecer indicado "150".
3) Prima " " para dar início à cozedura.
No fim da cozedura, ouvir-se-á um sinal sonoro composto de 5 toques. Coloque,
então, novamente o botão na posição correspondente ao estado de espera.
" para dar início à descongelação. Os indicadorse
" uma vez. O LED indicará "dEF2".
PT
9. Cozeduras sequenciais
É possível programar um máximo de dois programas sequenciais de cozedura. Se
um dos programas for o da descongelação, ele passará automaticamente para
primeiro lugar. O sistema emitirá um sinal sonoro no fim de cada programa e tem
início o programa seguinte.
Nota: O menu Auto não pode ser programado como um dos menus sequenciais
Por exemplo: Se desejar descongelar 500 g de um alimento e cozê-lo com 80% da
potência de microondas durante cinco minutos,
os passos a seguir são aos seguintes:
1) Prima " ". Aparece indicado "dEF1";
2) Rode " " para definir o peso do alimento que deseja descongelar. Pare de
rodar, assim que aparecer indicado "500".
3) Prima duas vezes " ", para seleccionar uma potência de
80% de microondas
4) Rode " " para programar o tempo de 5 minutos de cozedura.
5) Prima " " para dar início à cozedura.
Nota: No fim do primeiro programa, ouvirá um sinal sonoro e terá, então, início o
segundo programa. No fim de todos os programas, é emitido um sinal sonoro de
cinco toques e a unidade regressa ao estado de espera.
10. Cozeduras com arranque diferido
1) Em primeiro lugar, acerte o relógio. (Consulte as instruções para acerto do
relógio).
2) Defina o programa de cozedura. Podem definir-se dois programas, no máximo.
Não é possível definir a descongelação com esta função.
3) Prima " ". O relógio aparece no display. Os algarismos que
representam as horas começam a piscar.
4) Rode " " para definir as horas. O número de horas introduzido deve estar
compreendido entre 0--23.
5) Prima " ". Os algarismos dos minutos começam a piscar.
6) Rode " " para definir os minutos. O número de minutos introduzido
deve estar
compreendido entre 0--59.
7) Prima " " para terminar a programação. À hora programada " :"
acendese, ouvem-se dois toques e o processo de cozedura inicia automaticamente.
Nota: 1) O relógio deve ser acertado antes de começar a operação. Caso
contrário, a função de arranque diferido não funcionará.
2) Se o programa de arranque diferido tiver sido programado sem definir o
programa de cozedura, toda a programação será válida como despertador.
Significa que à hora programada se ouvirão cinco toques.
PT
11. Função de verificação das programações
(1) Prima " " durante a cozedura; a potência de microondas
actual aparecerá indicada no display, durante 3 segundos.
(2) Na fase de arranque diferido, prima " " para ver o horário de
durante 3 segundos e, seguidamente, vo
forno.
(3) Durante a cozedura, prima " ", para ver a hora actual. Aparecerá
indicada durante 3 segundos.
12. Função de segurança para crianças
Activação: Na condição de repouso, prima " " durante 3 segundos.
Ouvirá um toque prolongado a confirmar a efectiva activação da segurança para
crianças; o LED indica " " e " " acende-se
Desactivação da segurança: Estando a segurança activada, prima " "
durante 3 segundos. Ouvirá um toque prolongado a confirmar a efectiva
desactivação da segurança; o LED volta a exibir o relógio e " " apaga-se.
cozedura diferida seleccionado previamente. O tempo de início de cozedura
pisca
ltam a aparecer indicadas
as horas no
Após cozedura com microondas ou combinada de duração superior a 5 minutos, o
forno interromperá o funcionamento nos últimos 15 segundos e funcionará apenas
a ventoinha.
14. Função protectora do Magnetron
Se a unidade funcionar à potência máxima durante 30 minutos, o forno passará
automaticamente a 80% da potência de microondas, para proteger o magnetron.
15. Função de desligamento automático
Se a porta ficar aberta durante mais de 10 minutos, a luz do forno apaga-se. Prima
uma tecla qualquer depois da abertura da porta, para reactivar a contagem
decrescente. A luz do forno acende-se.
13. Protecção da ventoinha
16. Especificações
(1) Ouvir-se-á um sinal sonoro, quando se roda o botão no início do processo;
(2) Em caso de abertura da porta durante o processo de cozedura, é necessário
premir a tecla " " para continuar;
no prazo máximo de 1 minuto, caso contrário aparecerá indicada a hora actual e a
programação é cancelada..
(4) Se a pressão da tecla for feita dentro do prazo de tempo correcto ouvirá um
toque, caso contrário não ouvirá nenhum som.
(3) Após definição do programa de cozedura, é necessário premir a tecla " "
PT
Quadro dos menus automáticos de cozedura
150
250
350
400
150
350
500
150
300
450
600
150
250
350
400
450
500
750
1000
150
250
350
400
150
350
500
50
100
150
150
300
450
600
1
2
3
1
2
3
150
250
350
400
450
500
750
1000
A-1
A-2
A-3
A-4
A-5
A-6
10g)
+
A-7
A-8
Menu
Peso(g)
Indicação no display
AUTO
AQUECIMENTO
VERDURA
MASSA
CARNE
PIZZA
BATATAS
PEIXE
SOPA
50.(com 450 g de água)
100.(com 800 g de água)
150.(com 1200 g de água)
1.(cerca de 80g)
2.(cerca de 160g)
3.(cerca de 250g)
1.(cerca de 220
2.(cerca de 440
3.(cerca de 660
10g)
+
10g)
+
PT
Guia para resolução de problemas
NORMAL
Interferência do forno
microondas com a
recepção de sinal da
televisão
Durante o funcionamento do forno microondas, pode
acontecer que haja interferências com a recepção
do sinal de rádio ou de televisão . Trata-se de um
fenómeno análogo ao que pode acontecer com
outros electrodomésticos pequenos, como
misturadores, aspiradores, ventoinhas eléctricas,
etc.. É normal.
Luz fraca
Durante a cozedura com microondas a baixa
pressão, a luz do forno pode ficar mais fraca. É
normal.
O vapor acumula-se na
porta e sai ar quente das
aberturas de ventilação
Durante a cozedura é natural que saia vapor do
alimento. Grande parte deste vapor é expulsa pelas
aberturas de ventilação. Mas a outra parte poderá
acumular-se nas superfícies frias como, por
exemplo, a porta do forno. É normal.
O forno é aceso
acidentalmente sem
alimentos no interior
O funcionamento do forno vazio durante períodos de
tempo limitados não provoca qualquer dano no
mesmo. Será, porém, conveniente evitar este
acontecimento.
Problema Causa possível Solução
O cabo de alimentação
não está metido na
tomada de corrente
Desligue a ficha da tomada e
volte a ligar 10 segundos
depois.
O fusível salta ou há
intervenção do interruptor
automático
Substitua o fusível ou reponha
o interruptor automático
(consertado por pessoal
qualificado da nossa empresa)
O forno não se
acende
Problemas com a saída
Verifique a saída com outro
electrodoméstico
O forno não
aquece
A porta não está bem
fechada
Feche bem a porta
O prato de vidro faz
barulho durante o
funcionamento do
forno
Rolos sujos ou resíduos
de alimentos no fundo do
forno
Consulte o parágrafo
“Manutenção do microondas”,
para limpar as partes sujas.
PT
SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA AOS CLIENTES Se não conseguir identificar a causa
do problema de funcionamento: desligue o aparelho (não tente reparar) e contacte o
Serviço de Assistência Técnica. NÚMERO DE SÉRIE DO APARELHO. Onde posso
encontrá-lo? É importante que indique ao Serviço de Assistência Técnica o código do
seu produto e o número de série (é um código de 16 algarismos que inicia com o
número 3); este encontra-se no certificado de garantia ou na chapa de identificação
afixada no aparelho. Assim evita-se de fazer perder tempo aos técnicos, principalmente
(e muito significativo) economizando nos custos de chamada de assistência.
PT
Este aparelho este em conformidade com a Directiva Europeia
2002/96/CE relativa Eliminação de Equipamento Eléctrico e
Electrónico (WEEE). Assegurando que este aparelho seja
eliminado de modo correcto, evitará consequências potencialmente
negativas para o meio ambiente e a saúde humana, as quais
poderão ser provocadas por uma eliminação imprópria deste
aparelho. O símbolo no aparelho indica que este não deve ser
deitado juntamente com o lixo doméstico. Este aparelho deve ser
entregue a um centro de recolha diferenciada para reciclagem de equipamento
eléctrico e electrónico. A eliminação efectuada de acordo com as normas de lei
locais em vigor em matéria de protecção do ambiente. Para mais informações
acerca do tratamento, recuperação e reciclagem deste produto, por favor contacte
as entidades locais, o serviços de recolha de lixos ou o comerciante onde adquiriu
o aparelho.
Guia de culinária
MICRO-ONDAS
A energia das micro-ondas penetra efectivamente nos alimentos, atraída e
absorvida pelo seu índice de água, gordura e açúcar.
As micro-ondas obrigam a que as moléculas no alimento se movam de forma
rápida. O movimento rápido destas moléculas cria fricção e o calor daí resultante
cozinha o alimento.
CULINÁRIA
Utensílios de cozinha para culinária de micro-ondas:
Os utensílios de cozinha devem permitir que a energia de micro-ondas passe através
deles com o máximo de eficácia. As micro-ondas podem penetrar através de cerâmica,
vidro, porcelana e plástico, bem como
papel e madeira, mas são reflectidas por metal, tal como aço inoxidável,
alumínio e cobre. Por isso, os alimentos nunca devem ser cozinhados em
recipientes de metal.
Alimentos adequados para culinária de micro-ondas:
Há muitos tipos de alimentos adequados para a culinária de micro-ondas, incluindo
vegetais, fruta, massas, arroz, grão, feijão, peixe e carne, tanto frescos, como
congelados. Molhos, cremes de leite, açúcar e ovos, sopas, pudins, geleias e
chutney também podem ser cozinhados num forno de micro-ondas. De uma forma
geral, a culinária de micro-ondas é ideal para qualquer alimento que normalmente
seria preparado num fogão.
Cobertura durante a cozedura
Cobrir os alimentos durante a cozedura é muito importante, uma vez que a água
evaporada sobe em forma de vapor e contribui, dessa forma, para o processo de
cozedura. Os alimentos podem ser cobertos de diferentes formas: por exemplo,
com um prato de cerâmica, uma cobertura de plástico ou película aderente
adequada para micro-ondas.
Tempos de paragem
Após o fim da cozedura dos alimentos, o tempo de paragem é importante para
permitir que a temperatura fique uniforme dentro dos alimentos.
PT
Guia de culinária
Guia de culinária para vegetais congelados
Utilize uma taça de vidro pyrex adequada com tampa. Coza coberto por um tempo
mínimo - consulte a tabela. Continue a cozer até obter o resultado pretendido.
Mexa duas vezes durante a cozedura e uma vez após a cozedura. Adicione sal,
ervas ou manteiga após a cozedura. Cubra durante o tempo de paragem..
Alimento Porção Potência
Tempo
(min. )
Tempo de
paragem
(min.)
Instruções
Adicione 15 ml
(
1 colher
Espinafre 150g P80 5-6 2-3
água fria.
Adicione 30 ml (2
Brócolos 300g P80 8-9 2-3
água.
Adicione 15 ml (1
Ervilhas 300g P80 7-8 2-3
água.
Feijão verde 300g P80 7
½
- 8
½
2-3
Adicione 30 ml (2
clh.sopa) de água fria.
Mistura de
vegetais
(cenouras/ervi
lhas/ milho)
300g P80 7-8 2-3 Adicione 15 ml (1
clh.sopa) de água fria.
Mistura de
vegetais
(chineses)
300g P80 7
½
- 8
½
2-3
Adicione 15 ml (1
clh.sopa) de água fria.
PT
Guia de culinária
Guia de culinária para vegetais frescos
Utilize uma taça de vidro pyrex adequada com tampa. Adicione 30 a 45 ml de
água fria (2 a 3 clh.sopa) para cada 250 g, a não ser que seja recomendada uma
diferente quantidade de água - consulte a tabela. Coza coberto por um tempo
mínimo - consulte a tabela. Continue a cozer até obter o resultado pretendido.
Mexa uma vez durante e uma vez depois da cozedura. Adicione sal, ervas ou
manteiga após a cozedura. Cubra durante um tempo de paragem de 3 minutos.
Sugestão:Corte os vegetais frescos em pedaços de tamanho igual. Quanto mais
pequenos forem,
mais depressa ficarão cozidos.
Todos os vegetais frescos devem ser cozidos na potência máxima de micro-ondas
(P100).
Alimento Porção Tempo(
min. )
Tempo de
paragem (min.)
Instruções
Brócolos
250g
500g
3
½
- 4
6-7
3
Prepare ramos de igual tamanho. Disponha os
talos para o centro.
Couves de Bruxelas 250g 5 - 5
½
3
A
dicione 60 a 75 ml (5 a 6 clh.sopa) de água
Cenouras 250g 3
½
- 4 3 Corte cenouras em rodelas de tamanho igual
tamanho igual.
Couve-flor
250g
500g
4-4
½
6
½
- 7
½
3 Prepare ramos de igual tamanho. Corte ramos
grandes em metades. Disponha os talos para o
centro.
Curgetes
250g 3-3
½
3
Corte curgetes em rodelas. Adicione 30 ml (2
clh.sopa) de água ou uma noz de manteiga. Coza
até ficar tenro.
Beringelas 250g
3-3
½
3
Corte beringela em fatias finas e salpique com uma
colher de sopa de sumo de limão.
Alho francês
250g
3-3
½
3
Corte alho francês em rodelas.
Cogumelos
125g
250g
1-1
½
2-2
½
3
Prepare cogumelos inteiros ou fatiados.
Não adicione água. Salpique com sumo de
limão. Tempere com sal e pimenta.
Escoe antes de servir.
Cebolas 250g 4-4
½
3
Corte cebolas em rodelas ou metades. Adicione
apenas 15 ml (1 clh.sopa) de água.
Pimento 250g 3
½
- 4 3
Corte pimento em pedaços pequenos.
Batatas
250g
500g
3-4
6
-7
3
Pese as batatas peladas e corte-as em metades ou
quartos de tamanho semelhante.
Couve-nabo
250g
4
½
- 5
3
Corte a couve-nabo em cubos pequenos.
PT
Guia de culinária
Guia de culinária para arroz e massa
Arroz: Utilize uma grande taça de vidro pyrex com tampa - o arroz duplica de
volume durante
a cozedura. Coza coberto.
Depois do tempo de cozedura terminar, mexa antes do tempo de
paragem e adicione sal ou ervas e manteiga.
Observação: o arroz pode não ter absorvido toda a água depois do
tempo de cozedura ter terminado.
Massa:Utilize uma grande taça de vidro pyrex. Adicione água a ferver, uma pitada
de sal e
mexa bem. Coza descoberto.
Mexa ocasionalmente durante e depois da cozedura. Cubra
durante o tempo de paragem e escoe bem de seguida.
Alimento Porção Potência
Tempo
(min. )
Tempo de
paragem
(min.)
Instruções
Arroz branco
(pré-cozido)
250g
375g
P100
15-16
17
½
- 18
½
5 Adicione 500 ml de água
fria.
Arroz
integral(pré-
cozido)
250g
375g
P100
20-21
22-23
5
Adicione 500 ml de água
fria.
Adicione 750 ml de água
f
Mistura de arroz
(arroz + arroz
selvagem)
250g
P100
16-17
5
Adicione 500 ml de água
fria.
Mistura de
cereais(arroz +
grão)
250g
P100
17-18
5
Adicione 400 ml de água
fria.
Massa
250g
P100
10-11
5
Adicione 1000 ml de água
quente.
REAQUECIMENTO
O seu forno de micro-ondas irá reaquecer alimentos numa fracção do tempo de
que necessitam normalmente os fornos convencionais.
Utilize como indicação os níveis de potência e tempos de reaquecimento no quadro
que se segue. Os tempos no quadro consideram líquidos com uma temperatura
ambiente de aproximadamente +18 a +20°C ou comida fria com uma temperatura
de +5 a +7°C.
Dispor e cobrir
Evite reaquecer grandes peças, como carne assada - a tendência é de cozer
demais e de secar antes do centro estar muito quente. Reaquecer peças pequenas
será mais bem sucedido.
Níveis de potência e mexer
Alguns alimentos podem ser reaquecidos utilizando
a potência
máxima,
enquanto outros devem ser
reaquecidos
utilizando
uma potência mais baixa
.
Verifique as tabelas para orientação. Em geral, é melhor reaquecer os alimentos ao
utilizar um nível de potência mais baixo, no caso de os alimentos serem delicados,
em grandes quantidades, ou se for provável de aquecerem muito rapidamente (por
exemplo, pastéis de carne).
Mexa bem ou vire o alimento durante o processo de reaquecimento para obter os
melhores resultados. Se possível, mexa novamente antes de servir.
PT
Adicione
750 m
l
de
água
Guia de culinária
Tome cuidados especiais ao aquecer líquidos e alimentos para bebé. Para prevenir
fervura forte de líquidos e possível escaldadela, mexa antes, durante e depois de
aquecer. Mantenha-os no forno de micro-ondas durante o tempo de paragem.
Recomendamos a colocação de uma colher de plástico ou de uma vara de vidro
dentro dos líquidos. Evite sobreaquecer (e, assim, ferver) o alimento.
É preferível definir o tempo de cozedura abaixo do estimado e adicionar tempo
extra, se necessário.
Tempos de aquecimento e de paragem
Ao reaquecer alimentos pela primeira vez, é útil tirar notas do tempo dispendido
- para futura referência.
Certifique-se sempre que o alimento reaquecido está quente por toda a parte.
Permita que o alimento permaneça por um curto período de tempo após o
reaquecimento - para deixar que a temperatura se distribua de forma igual. O
tempo de paragem recomendado após o reaquecimento é de 2 a 4 minutos, a não
ser que exista outro tempo recomendado no quadro..
Tome cuidados especiais ao aquecer líquidos e alimentos para bebé. Consulte
também o capítulo com as precauções de segurança.
REAQUECER LÍQUIDOS
Permita sempre um tempo de paragem de, pelo menos, 20 segundos depois de
ter desligado o forno, para que a temperatura se distribua de forma igual. Mexa
durante o aquecimento, se necessário, e mexa SEMPRE depois do aquecimento.
Para prevenir a fervura forte e possível escaldadela, deve colocar uma colher ou
vara de vidro na bebida e mexer antes, durante e depois de a aquecer.
REAQUECER ALIMENTOS PARA BE
ALIMENTOS PARA BEBÉ:
Verta para dentro de um prato fundo de cerâmica. Cubra com uma tampa de
plástico. Mexa bem depois de reaquecer! Deixe em repouso durante 2 a 3 minutos
antes de servir. Mexa novamente e verifique a temperatura. Temperatura de servir
recomendada: entre 30 e 40°C.
LEITE PARA BEBÉS:
Verta o leite para um biberão de vidro esterilizado. Reaqueça descoberto. Nunca
aqueça um biberão com a tetina colocada, uma vez que o biberão pode explodir se
estiver sobreaquecido. Agite bem antes do tempo de paragem e novamente antes
de servir! Verifique sempre cuidadosamente a temperatura do leite ou alimento
para bebés antes de o dar ao bebé. Temperatura de servir recomendada: aprox.
37°C.
OBSERVAÇÃO:
Em particular, os alimentos para bebés devem ser verificados cuidadosamente
antes de servir para evitar queimaduras.
Utilize como linhas de orientação os níveis de potência e tempos de reaquecimento
no quadro que se segue.
PT
Guia de culinária
Reaquecer Líquidos e Alimentos
Utilize como linhas de orientação os níveis de potência e tempos de reaquecimento
neste quadro.
Alimento Porção Potênc
ia
Tempo
(min. )
Tempo
de
paragem
(min.)
Instruções
Bebidas (café,
leite, chá, água
a temperatura
ambiente)
150 ml
(1 chávena )
300 ml
(2 chávenas)
450 ml
(3 chávenas)
600 ml
(4 chávenas)
P100
1 - 1½
1½ -- 2
2½- - 3
3 - 3½
1-2
Verta numa chávena de cerâmica e
reaqueça destapada. Coloque 1
chávena no centro, 2 opostas e 3 ou 4
num círculo. Mexa cuidadosamente
antes e depois do tempo de paragem,
tenha cuidado ao retirá-las do forno.
Sopa (fria)
250g
350g
450g
550g
P100
2 - 2½
2½ - 3
3 - 3½
3½ - 4
2-3
Verta num prato de cerâmica fundo
ou numa taça de cerâmica funda.
Cubra com uma tampa de plástico.
Mexa bem depois de reaquecer.
Mexa novamente antes de servir.
Estufado
(frio)
350g P80 4½ - 5½ 2-3
Coloque o estufado num prato de
cerâmica fundo. Cubra com uma
tampa de plástico. Mexa
ocasionalmente durante o
reaquecimento e novamente antes
d
td di
Massa com
molho (fria)
350g P80 3½ - 4½ 3
Coloque a massa (por exemplo,
esparguete ou macarrão) num prato
de cerâmica. Cubra com película
aderente para micro-ondas. Mexa
antes de servir.
Massa
recheada com
molho (fria)
350g P80 4 - 5 3
Coloque a massa recheada (po
r
exemplo, ravióli, tortelini) num prato
de cerâmica fundo. Cubra com uma
tampa de plástico. Mexa
ocasionalmente durante o
reaquecimento e novamente antes
Refeição de
prato (fria)
350g
450g
550g
P80
4½ -- 5½
5 - 6
5½ -- 6½
3
Coloque uma refeição de 2 a 3
componentes frios num prato de
cerâmica. Cubra com película
aderente para micro-ondas.
PT
Guia de culinária
Reaquecer Alimentos e Leite para Bebé
Utilize como linhas de orientação os níveis de potência e tempos de reaquecimento
neste quadro.
Alimento Porção Potência Tempo
Tempo de
parage
m (min.)
Instruções
Alimento para
bebé
(vegetais +
carne)
190g P80 30 seg. 2-3
Verta para dentro de um prato fundo
de cerâmica. Coza coberto. Mexa
depois no fim do tempo de cozedura.
Deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
Antes de servir, mexa bem e verifique
cuidadosamente a temperatura.
Papas para
bebé (cereais
+ leite + fruta)
190g P80 20 seg. 2-3
Verta para dentro de um prato fundo
de cerâmica. Coza coberto. Mexa
depois no fim do tempo de cozedura.
Deixe repousar durante 2 a 3 minutos.
Antes de servir, mexa bem e verifique
cuidadosamente a temperatura.
Leite para
bebé
100ml
200ml
P30
30 a 40 seg.
1 min. a 1
min.10 seg.
2-3
Mexa ou agite e verta num biberão de
vidro esterilizado. Coloque no centro
do prato giratório. Coza descoberto.
Agite bem e deixe repousar durante
pelo menos 3 minutos. Antes de
servir, agite bem e verifique
cuidadosamente a temperatura.
PT
Guia de culinária
GRELHADOR
O elemento de aquecimento do grelhador está localizado por debaixo do tecto da
cavidade. O grelhador funciona com a porta fechada e o prato giratório a rodar. A
rotação do prato giratório grelha os alimentos mais uniformemente. Pré-aquecer o
grelhador durante 4 minutos grelhará os alimentos mais rapidamente.
Utensílios de cozinha para grelhar:
Deve ser ignífugo e pode incluir metal. Não utilize qualquer tipo de utensílios de
cozinha de plástico, uma vez que podem derreter.
Alimentos adequados para grelhar:
Costeletas, salsichas, bifes, hambúrgueres, bacon e fatias de presunto, finas
porções de peixe, sanduíches e todos os tipos de tostas com guarnições.
OSERVAÇÃO IMPORTANTE:
Lembre-se que os alimentos têm de ser colocados no tabuleiro alto, excepto se
indicado em contrário.
MICRO-ONDAS + GRELHADOR
Este modo de cozinhar combina o calor irradiante do grelhador com a velocidade de
cozinhar com micro-ondas. Funciona com a porta fechada e o prato giratório a
rodar. Devido à rotação do prato giratório, os alimentos grelham uniformemente.
Utensílios de cozinha para cozinhar com micro-ondas + grelhador
Utilize utensílios de cozinha que as micro-ondas possam penetrar. Os utensílios de
cozinha devem ser ignífugos. Não utilize utensílios de cozinha de metal no modo
combinado. Não utilize qualquer tipo de utensílios de cozinha de plástico, uma vez
que podem derreter.
Alimentos adequados para culinária de micro-ondas + grelhador:
Os alimentos adequados para o modo combinado incluem todos os tipos de
alimentos cozinhados que necessitem de ser reaquecidos e grelhados (por
exemplo, massa cozinhada), bem como alimentos que requeiram um tempo de
preparação breve para grelhar a parte de cima do alimento. Igualmente, este
modo pode ser utilizado para porções de comida grossas que beneficiem de uma
camada exterior grelhada e estaladiça (por exemplo, tartes de frango, voltando-as
a meio da preparação). Consulte a tabela de grelhados para obter mais detalhes.
Os alimentos têm de ser virados, se se pretender que grelhem de ambos os
lados.
PT
Guia de culinária
Guia de Grelhados para alimentos frescos
Pré-aqueça o grelhador com a função de grelhar durante 4 minutos.
Utilize como linhas de orientação os níveis de potência e tempos de grelhar neste
quadro.
Alimentos
Frescos
Porção Potência
1. lado
Tempo
(min)
2. lado
Tempo
(min)
Instruções
Tostas Pãezinhos
(já cozidos)
4 pedaços
(cada 25g)
Apenas
grelhador
3½ - 4½ 3-4
Coloque as fatias de pão lado a lado no
tabuleiro.
Pãezinhos (já
cozidos)
2 a 4 pedaços
(cada 25g)
Apenas
grelhador
2½ - 3½ 1 ½ -2½
Coloque os pãezinhos primeiro com a parte de
baixo para cima em círculo directamente sobre
o prato giratório.
Tomates
grelhados
200g (2
pedaços)
400g (4
pedaços)
C2
3½ - 4½
5-6
-
Corte os tomates em metades. Coloque um
pouco queijo por cima. Disponha num círculo
num prato de vidro pyrex raso. Coloque no
tabuleiro.
Tosta de tomate e
queijo
4 pedaços
(300g)
C2 4-5 -
Toste as fatias de pão primeiro. Coloque a
tosta com a cobertura no tabuleiro. Deixe
repousar durante 2 a 3 minutos.
Tosta Havaiana
(fatias de ananás,
presunto, queijo)
2 pedaços
(300g)
4 pedaços
(600g)
C1
3½ - 4½
6-7
-
Toste as fatias de pão primeiro. Coloque a
tosta com a cobertura no tabuleiro. Coloque
2 tostas em oposição directamente sobre o
tabuleiro. Deixe repousar durante 2 a 3
minutos.
Batatas assadas
250g
500g
C1
4½ - 5½
6½ - 7½
-
Corte as batatas em metades. Coloque-
as em círculo no tabuleiro com o lado
cortado para o grelhador.
Batatas/vegetais
gratinados (frios)
500g C1 9-11 -
Coloque o gratinado num pequeno prato de
vidro pyrex de grelhar. Coloque o prato no
tabuleiro. Depois de cozinhado, deixe repousa
r
durante 2 a 3 minutos.
Pedaços de frango
450g (2pcs)
650g (2-3pcs)
C2
7-8
9-10
11-12
7-8
8-9
9-10
Pincele os pedaços de frango com óleo e
especiarias. Coloque-os em círculo com os
ossos para o meio. Coloque um pedaço de
frango não no centro do tabuleiro. Deixe
repousar durante 2 a 3 minutos.
Frango assado
900g
1.100g
C1
10-12
12-14
9-11
11-13
Pincele o frango com óleo e especiarias.
Coloque o frango primeiro com o peito
para baixo, depois com o peito para cima
directamente sobre o prato giratório.
Deixe repousar durante 5 minutos depois
de
g
relhar.
PT
Guia de culinária
Guia de Grelhados para alimentos frescos
Alimentos
Frescos
Porção Potência
1. lado
Tempo
(min)
2. lado
Tempo
(min)
Instruções
Costeletas de
borrego (médias)
400g (4
pedaços)
Apenas
grelhador
10-12 8-9
Pincele as costeletas de borrego
com óleo e especiarias. Disponha-as
em círculo no tabuleiro. Depois de
grelhar deixe repousar durante 2 a 3
minutos.
Febras de
porco
250 g (2
pedaços)
500 g (4
pedaços)
MO +
Grelhador
C2
6-7
8-10
(Apenas
grelhador)
5-6
7-8
Pincele as febras de porco com
óleo e especiarias. Disponha-as
em círculo no tabuleiro. Depois de
grelhada, deixe repousar durante 2
a 3 minutos.
Peixe assado
450g
650g
C2
6-7
7-8
7-8
8-9
Escove a pele de todo o peixe com
óleo e ervas e especiarias.
Coloque os peixes lado a lado
(cabeças com caudas) no
tabuleiro.
Maçãs assadas
2 maçãs
(aprox.
400g)
4 maçãs
(aprox.
800g)
C2
6-7
10-12
-
Extraia o caroço das maçãs e
preencha com uvas passa e geleia.
Coloque algumas amêndoas fatiadas
por cima. Coloque as maçãs sobre
um prato de vidro pyrex raso.
Coloque o prato directamente no
p
rato
g
i
r
atório.
PT
Guia de culinária
Guia de Grelhados para alimentos congelados
Utilize como linhas de orientação os níveis de potência e tempos de grelhar neste
quadro.
Alimentos
Frescos
Porção Potência
1. lado
Tempo
(min)
2. lado
Tempo
(min)
Instruções
Pãezinhos (cada
aprox. 50 g)
2 pedaços 4
pedaços
MO +
Grelhador
C2
1½ - 2
2½ - 3
Apenas
grelhador
2-3
2-3
Coloque os pãezinhos em círculo
com o lado de baixo para cima
directamente sobre o prato
giratório. Grelhe o segundo lado
dos pãezinhos até ficarem
estaladiços no ponto em que
preferir. Deixe repousar durante 2 a
5 minutos.
Baguetes/ Pão de
alho
200-250 g (1
pedaço)
MO +
Grelhador
C1
3½ - 4
Apenas
grelhador
2-3
Coloque a baguete congelada
diagonalmente sobre papel vegetal
no tabuleiro. Depois de grelhada,
deixe repousar durante 2 a 3
minutos.
Gratinados (vegetais
ou batatas)
400g C1 13-15 -
Coloque o gratinado congelado
num pequeno prato de vidro pyrex.
Coloque o prato no tabuleiro.
Depois de cozinhado, deixe
repousar durante 2 a 3 minutos.
Massa (canelones,
macarrão, lasanha)
400g C1 14-16 -
Coloque a massa congelada num
pequeno prato de vidro pyrex
rectangular. Coloque o prato
directamente no prato giratório.
Depois de cozinhado, deixe
repousar durante 2 a 3 minutos.
Gratinado de peixe 400g C1 1618 -
Coloque o gratinado de peixe num
pequeno prato de vidro pyrex
rectangular. Coloque o prato
directamente no prato giratório.
Depois de cozinhado, deixe
repousar durante 2 a 3 minutos.
PT
Utilizar o Prato de Efeito Crocante
O forno micro-ondas CANDY tem um prato de efeito crocante como acessório
adicional.
Este prato de efeito crocante permite-lhe dourar os alimentos não apenas por
cima com o grelhador, mas a parte de baixo dos alimentos também fica
estaladiça e dourada devido à elevada temperatura do prato de efeito crocante.
Pode encontrar vários itens que pode preparar com o prato de efeito crocante no
quadro (consulte a página seguinte).
O prato de efeito crocante também pode ser utilizado para bacon, ovos, salsichas,
etc.
1.
Coloque o prato de efeito crocante no prato giratório e pré-aqueça-o com a
Combinação Micro-ondas-Grelhador de potência mais elevada
[600W+Grelhador] seguindo os tempos e instruções no quadro.
Utilize sempre luvas de forno para retirar o prato de efeito
crocante, uma vez que este se torna muito quente.
2.
Pincele o prato com óleo se estiver a cozinhar alimentos como,
por exemplo, bacon e ovos, para dourar os alimentos
uniformemente.
O prato de efeito crocante tem uma camada de teflon, que
não é resistente a riscos. Não utilize objectos afiados,
como uma faca, para cortar sobre o prato de efeito
crocante.
Utilize acessórios de plástico para evitar riscos na superfície
do prato de efeito crocante ou remova os alimentos do prato
antes de os cortar
3.
Coloque os alimentos no prato de efeito crocante.
Não coloque quaisquer objectos no prato de efeito
crocante que não sejam resistentes ao calor; por exemplo,
tigelas de plásticos.
Nunca coloque o prato de efeito crocante no forno
sem o prato giratório.
4. Coloque o prato de efeito crocante no tabuleiro de metal (ou
prato giratório) no micro-ondas.
5. Seleccione o tempo de confecção e potência
adequados. Consulte a tabela na página seguinte.
PT
100
Utilizar o Prato de Efeito Crocante
Como limpar o Prato de Efeito Crocante
Limpe o prato de efeito crocante com água morna e detergente, e passe por água limpa.
Não utilize uma escova de esfrega ou esponja rija, senão a camada superior ficará danificada.
Atenção
O prato de efeito crocante não pode ir à máquina de lavar louça.
PT
101
Preparação do Prato de Efeito Crocante
Recomendamos pré-aquecer o prato de efeito crocante directamente no prato
giratório. Pré-aqueça o prato de efeito crocante com a função 600 W+Grelhador e
siga os tempos e instruções na tabela.
Alimento Porção Potência Tempo Tempo Recomendações
de pré- de
aquecimento confecção
Bacon
4 fatias C1 3 min. 3 a 3
1/2
min. Pré-aqueça o prato de
(80 g) efeito crocante.Coloque
8 fatias 4
1/2
a 5min. as fatias lado a lado
(160 g) no prato de efeito crocante.
Coloque o prato de efeito
crocante no tabuleiro.
Tomates
200 g C1 3 min. 3 min. Pré-aqueça o prato de
grelhados
(2 pedaços) efeito crocante. Corte os
400 g 4 min. tomates em metades
(4 pedaços) Coloque um pouco de
queijo por cima. Disponha
em círculo sobre o prato
de efeito crocante.Coloque
o prato de efeito crocante
no tabuleiro.
Hambúrguer
(congelado)
2 pedaços
(125 g)
4 pedaços
(250 g)
C1 3 min. 6 a 6
1/2
min
8 a 8
1/2
min.
Pré-aqueça o prato de
efeito crocante. Coloque o
hambúrguer congelado
em círculo sobre o prato
de efeito crocante.
Coloque o prato de efeito
crocante no tabuleiro.
Vire após 4 a 5 min.
Baguetes
(congeladas)
100 a 150g
(1 pedaço)
200 a 250g
(2 pedaços)
C1 5 min. 5 a 6min.
6 a 7min.
Pré-aqueça o prato
crocante. Coloque uma
baguete ao lado
centro, 2 baguetes
lado a lado no prato.
Coloque o prato de
efeito crocante no
tabuleiro.
Batatas fritas
(congeladas)
200 g C1 4 min. 9 min.
300 g 12 min.
400 g 15 min.
Pré-aqueça o prato de
efeito crocante.
Distribua as batatas
sobre o prato de efeito
crocante. Coloque o
prato no tabuleiro.
Vire-as a meio do
tempo de confecção.
PT
102
Preparação do Prato de Efeito Crocante
Alimento Porção Potência Tempo Tempo Recomendações
de pré- de
aquecimento confecção
Douradinhos
(congelados)
150 g (5
pedaços)
300 g (10
pedaços)
C1 4 min. 6 a 6
1/2
min. Pré-aqueça o prato de
efeito crocante.
8
1/2
a 9 min. Pincele o prato
com 1 colher de
sopa Coloque os
douradinhos em
círculo sobre o
prato. Vire após
3
1/2
min (5 pedaços) ou
após 5 min (10
pedaços).
Nuggets de
frango
(congelados)
125 g C1 4 min. 4
1/2
a 5 min. Pré-aqueça o prato de
250 g 6
1/2
a 7min. efeito crocante. Pincele
o prato com 1 colher
de sopa Coloque os
nuggets de frango
sobre o prato. Coloque
o prato de efeito
crocante no tabuleiro.
Vire após 3 min (125 g)
ou 5 min (250 g).
PT
103
87

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Candy CMG 25D bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Candy CMG 25D in de taal/talen: Duits, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 3,42 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info