704551
19
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/41
Pagina verder
36
H
EN
SPIN SPEED BUTTON
The spin cycle is very
important to remove as
much water as possible from
the laundry without
damaging the fabrics.You
can adjust the spin speed of
the machine to suit your
needs.
By pressing this button,it is
possible to reduce the
maximum speed, and if you
wish,the spin cycle can be
cancelled.
To reactivate the spin cycle
is enough to press the
button until you reach the
spin speed you would like to
set.
For not damage the fabrics,
it is not possible to increase
the speed over that
automatically suitable
during the selection of the
program.
It is possible to modify the
spin speed in any moment,
also without to pause the
machine.
SPIN SPEED INDICATOR LIGHT
When you set a program,
the maximum possible spin
speed will be automatically
shown by the relevant
indicator light.
Choosing a smaller spin
speed by the appropriate
button,the relevant
indicator light will go on.
TIME COUNTDOWN SYSTEM
INDICATOR LIGHTS
In order to better manage
your time,this washing
machine features an
indicator light system that
keeps you constantly
informed on the remaining
cycle time.
Indicator light 90: Remaining
time above 60 minutes
Indicator light 60: Remaining
time less than 60 minutes
Indicator light 30: Remaining
time less than 30 minutes
Indicator light 15: Remaining
time less than 15 minutes
Indicator light Stop: End of
the programme.
37
Tlaãítko VOLBA ODST¤EDùNÍ
Fáze odstfieìování je velmi
dÛleÏitá pro pfiípravu
dobrého usu‰ení. Vበmodel
je vybaven tak, aby byl
schopen vyhovût v‰em Va‰im
potfiebám.
Stisknutím tohoto tlaãítka lze
omezovat maximální rychlost
odstfieìování, kterou je
moÏné pouÏít pro zvolen˘
program, aÏ do úplného
vyfiazení odstfieìování.
Pro nové spu‰tûní
odstfieìování staãí znovu
stisknout tlaãítko a nastavit ho
aÏ na poÏadovanou rychlost.
Pro ochranu tkanin není
moÏné nastavit rychlost vy‰‰í,
neÏ je rychlost, která se
automaticky stanovuje v
okamÏiku zvolení programu.
Rychlost odstfieìování je
moÏné zmûnit kdykoli,
spotfiebiã nemusí b˘t v reÏimu
PAUSA.
Kontrolky OTÁâKY
ODST¤EDùNÍ
V okamÏiku zvolení programu
bude maximální moÏná
rychlost odstfieìování
automaticky zobrazena
rozsvícením pfiíslu‰né
kontrolky.
Pokud si zvolíte niωí rychlost
pomocí pfiíslu‰ného tlaãítka,
rozsvítí se odpovídající
kontrolka.
KONTROLKY ZB¯VAJÍCÍHO
âASU
UmoÏÀují, abyste byli
nepfietrÏitû informováni o
ãase, kter˘ zb˘vá do konce
pracího cyklu.
Kontrolka 90:
zb˘vá ménû neÏ 60’
Kontrolka 60:
zb˘vá ménû neÏ 60’
Kontrolka 30:
zb˘vá ménû neÏ 30’
Kontrolka 15:
zb˘vá ménû neÏ 15’
Kontrolka STOP :
konec programu
CZ
I
L
PT
TECLA VELOCIDADE DE
CENTRIFUGAÇÃO
O ciclo de centrifugação é
muito importante para remover
a maior quantidade de água
possível da roupa, sem danificar
os tecidos. Poderá ajustar a
velocidade de centrifugação de
acordo com as suas
necessidades.
Pressionando esta tecla,é
possível reduzir a velocidade de
centrifugação máxima,e se
desejar, cancelar o ciclo de
centrifugação.
Para reactivar o ciclo de
centrifugação basta pressionar a
tecla até encontrar a
velocidade de centrifugação
desejada.
Para não danificar os tecidos,
não é possível aumentar a
velocidade de centrifugação
além da velocidade
estabelecida automaticamente
na selecção do programa.
É possível modificar a velocidade
de centrifugação a qualquer
momento,mesmo sem colocar a
máquina em pausa.
INDICADOR LUMINOSO DA
VELOCIDADE DE
CENTRIFUGAÇÃO
Quando selecciona um
programa,a velocidade de
centrifugação máxima é
indicada automaticamente
pelo indicador luminoso.
Optando por uma velocidade
de centrifugação inferior
através da respectica tecla,o
indicador luminoso indicará a
nova velocidade
seleccionada.
INDICADOR LUMINOSO DO
TEMPO REMANESCENTE
Para gerir melhor o seu tempo,
as características desta
máquina tem um sistema de
indicador luminoso que o
mantém constantemente
informado do tempo
remanescente do ciclo.
Indicador luminoso 90:
Tempo remanescente superior
a 60 minutos;
Indicador luminoso 60: Tempo
remanescente até 60 minutos;
Indicador luminoso 30: Tempo
remanescente até 30 minutos;
Indicador luminoso 15: Tempo
remanescente até 30 minutos;
Indicador luminoso “STOP”: Fim
do programa.
EL
  

K    
    
    
     
.  
   
    
   .
    
    
    
  .
     
    
     
     
   
    
  
    
   
   
  .
    
  
    
   
 .
  

    
   ,
   ,
  .
   
   
    
.
 KK
  

    
,   
  
  
  
    
.
  90: 
   60 
  60: 
   60 
  30: 
   30 
  15: 
   15 
  STOP: 
 
SL
GUMB ZA NASTAVITEV HITROSTI
CENTRIFUGIRANJA
Faza centrifugiranja je zelo
pomembna, saj naj bi iz perila
odstranila ãimveã vlage, ne
da bi ga pri tem
po‰kodovala.
Hitrost centrifuge lahko
prilagodite svojim potrebam.
Z nastavitvijo niÏjih vrednosti
lahko zniÏate maksimalno
hitrost centrifuge na minuto.
Centrifugo lahko tudi
izkljuãite. âe Ïelite ponovno
aktivirati fazo centrifugiranja,
preprosto pritisnete na tipko,
dokler ni nastavljena Ïelena
hitrost centrifugiranja.
Da bi prepreãili po‰kodbe
perila, ni mogoãe nastaviti
vi‰je hitrosti centrifugiranja od
najvi‰je predvidene za
posamezne programe.
Hitrost centrifugiranja lahko
nastavite kadarkoli, ne da bi
morali prej preklopiti stroj v
naãin pavze.
INDIKATORJI HITROSTI
CENTRIFUGIRANJA
Ko izberete Ïeleni program, se
osvetli luãka skladno z najvi‰jo
moÏno hitrostjo centrifugiranja
za izbrani program. Ob
nastavljanju niÏje hitrosti
centrifugiranja se osvetli
ustrezen indikator.
PRIKAZ âASA DO KONCA
PROGRAMA
Da bi vam omogoãili bolj‰e
razpolaganje s ãasom, smo ta
pralni stroj opremili s sistemom
za prikaz ãasa, ki mora ‰e
preteãi do konca programa.
Tako ste sproti obve‰ãeni, kdaj
bo perilo oprano.
Indikator 90 minut: do konca
programa je veã kot 60 minut
Indikator 60 minut: do konca
programa je manj kot 60 minut
Indikator 30 minut: do konca
programa je manj kot 30 minut
Indikator 15 minut: do konca
programa je manj kot 15 minut
Osvetljen indikator STOP:
Program je zakljuãen.
19

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Candy CL2 107 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Candy CL2 107 in de taal/talen: Engels, Portugees als bijlage per email.

De handleiding is 1,91 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Candy CL2 107

Candy CL2 107 Gebruiksaanwijzing - Deutsch, Français, Italiano, Espanõl, Polski - 41 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info