11. Vorsicht: Stromschlaggefahr. Warten Sie das Produkt nicht selbst, da Sie sich mit
dem Öffnen oder Entfernen der Lautsprecherabdeckung gefährlichen Spannungen oder
anderen Verletzungsgefahren aussetzen können. Alle Wartungsarbeiten sollten vom
Kundendienst durchgeführt werden.
12. Vorsicht: Stromschlaggefahr. Wenn der Stromversorgungsanschluss oder die
Netzkabel beschädigt sind; wenn Wasser in die Audio/Video Anlagen oder in sonstige,
elektrisch funktionierende Gerätschaften eindringt; wenn die Schutzabdeckungen
Zeichen von starker Abnutzung und Verschlechterung aufweisen; oder wenn andere
Zeichen möglicher Beschädigungen der Instrumente deutlich werden, schalten Sie die
Instrumente ab und wenden Sie sich bitte an qualifiziertes Fachpersonal.
13. Um die einwandfreie Funktionsfähigkeit gewährleisten zu können, sollte dieses
Element regelmäßigen Routinewartungen unterliegen (z.B. alle 3 Monate).
14. Vorsicht: Betätigen Sie kein Audio/Video Steuergerät während Sie sich im Whirl-
pool befinden.
15. Vermeiden Sie die Errichtung des Whirlpools außerhalb des Wohnanwesens, da es
sonst zu einem Erlöschen der Garantie durch den Hersteller führt.
16. Führen Sie keine Objekte in den Whirlpool ein, die das Gehäuse beschädigen
könnten.
17. Stecken Sie niemals Objekte jeglicher Art in jedwede Öffnung.
18. Achtung: Setzen Sie sich nicht auf die Whirlpool-Abdeckung und stellen Sie keine
Gegenstände darauf ab.
19. Entfernen Sie mögliche Ansammlungen von Wasser- und Schmutzablagerungen
von der Whirlpoolabdeckung.
20. Achtung: Benutzen Sie den Whirlpool nicht unmittelbar nach körperlichen Anstre-
ngungen.
21. Im Falle auftretender Schmerzen oder Schwindelanfälle während der Benutzung
des Whirlpools, brechen Sie den Whirlpoolaufenthalt unverzüglich ab und kontaktieren
Sie einen Arzt.
22. Achtung: Um die Verletzungsgefahr zu reduzieren, ist es besonders wichtig, dass
Personen mit einer bereits bestehenden Krankheitshistorie oder Problemen wie Korpu-
lenz, Herzkrankheiten, hoher oder niedriger Blutdruck, Kreislaufprobleme, Schwanger-
schaft oder Diabetes einen Arzt aufsuchen, bevor Sie einen Whirlpool benutzen.
23. Achtung: Beachten Sie die angemessenen zeitlichen Begrenzungen, wenn Sie
den Whirlpool benutzen. Lange Whirlpoolaufenthalte bei hohen Temperaturen können
zu hohen Körpertemperaturen führen. Symptome dafür können Schwindelgefühle,
Übelkeit, Ohnmacht, Benommenheit und eingeschränktes Bewusstsein darstellen.
Diese Auswirkungen könnten möglicherweise zum Ertrinken führen.
24. Achtung: Die Düsen des Whirlpools erzeugen einen Wasserlauf mit einer relativ
hohen Strömung. Bei längerfristiger Einwirkung der Massagedüsen in einer statischen
Position kann es an den jeweiligen Körperstellen zu blauen Flecken kommen.
25. Wichtig: Das enthaltene Warnetikett muss für alle Benutzer des Whirlpools sichtbar
und lesbar angebracht werden.
26. Achtung: Um das Risiko des Ertrinkens zu vermeiden. Die Abdeckhaube sollte bei
Nichtbenutzung des Whirlpools angebracht werden, wobei sorgfältig auf das Einrasten
zu achten ist.
27. Wichtig: Lesen und verstehen Sie die auf der Abdeckhaube angebrachten Warn-
hinweise.
28. Die richtige Wasserchemie ist notwendig, um die Wasserqualität aufrechtzuerh-
alten und um mögliche Schäden an Whirlpoolkomponenten vorzubeugen. Nutzen Sie
ausschließlich Whirlpoolpflegeprodukte und achten Sie auf die Entkalkung. Hieraus
resultiernde Schäden sind nicht von der Garantie/ Gewährleistung gedeckt.
Verringern Sie die Gefahr eines Stromschlages
1. Stellen Sie niemals ein Elektrogerät im Umkreis von 1.5m zum Whirlpool ab.
Beugen Sie der Gefahr des Ertrinkens kleiner Kinder vor
1. Beaufsichtigen Sie Kinder zu jedem Zeitpunkt.
2. Abdeckung und Verschluss der Haube ist nach jeder Benutzung festzustellen.
Vermindern Sie die Überhitzungsgefahr
1. Im Falle einer Schwangerschaft, Diabetes, schwacher Gesundheit oder generell einer medizinischen
Behandlung sollte vor Benutzung des Whirlpools ein Arzt zu Rate gezogen werden.
2. Bei Unwohlsein, Schwindel oder Schläfrigkeit ist das Whirlpool unverzüglich zu verlassen. Die Hitze des
Wassers kann zu Hyperthermie und Bewusstlosigkeit führen.
3. Die Hitze des Wassers kann in Verbindung mit Alkohol, Drogen oder Medikamenten zu Bewusstlosigkeit führen.
Im Falle der Schwangerschaft; heiße Wasserbäder über einen langen Zeitraum können dem Fötus
Schaden zufügen. Die Messung der Wassertemperatur ist vor Benutzung erforderlich.
1. Betreten Sie das Wasserbad nicht wenn es eine Temperatur von 38°C übersteigt.
2. Halten Sie sich nicht länger als 10 Minuten im Whirlpool auf.
ACHTUNG
2
Bedienungsanleitung
Einführung in Ihre Whirlpool-Anlage
Whirlpool Schale: Die Oberfläche des Whirlpools welche das Wasser
sammelt, gefertigt aus Acryl und Glasfaser.
Whirlpool Unterteil: Einfassungsmaterial, das den Unterboden der Whirlpool-
Schale und die Steuerungseinheit verdeckt. Auch Whirlpoolverkleidung,
Verschalung oder Blenden genannt.
Zugangsbereich: Die abtrennbaren Teilstücke des Whirlpool- Unterteiles
befinden sich auf der Bedienerseite des Whirlpools. Die Steuerungseinheit
inklusive Pumpen liegt hinter dem Zugangsbereich.
Whirlpool Computersteuerung: Einheit, die Whirlpoolaktivitäten steuert und
kontrolliert, enthält elektronische Steuerungsplatinen, Heizgerät und alle
Anschlüsse für Pumpen, Lichter und Ozonerzeugungseinheit und
Oberseiten-Bedienungsfeld. Auch als Steuergerät bezeichnet.
Umwälzpumpe/Zirkulationspumpe: Kleine und energie-effiziente Pumpe
zum Filtern und Erwärmen des Whirlpoolwassers.
Massagepumpe: Elektromechanische Vorrichtung zur Bewegung des
Wassers, bestehend aus einer Nasspartie und einem Motor.
Luftgebläse: Luftpumpe, die dem Wasserlauf zusätzliche Luftblasen verleiht.
Die Luftpumpe ist mit dem Steuergerät elektrotechnisch verbunden und wird
von der Whirlpool-Computersteuerung reguliert.
Ozongenerator: Ozon erzeugendes Bauelement zur Aufrechterhaltung der
Wasserqualität. Ozon trägt zum Beseitigen von biologischen Substanzen wie
Pflegeöle, verbrauchte Hautzellen und Haaren bei.
Heizapparat: Die elektrische Widerstands-Baugruppe befindet sich auf dem
Steuergerät und beinhaltet das Heizelement und 2 Temperatursensoren. Der
Wasserlauf durch den Heizapparat sorgt für das Aufwärmen des
Whirlpoolwassers. Heizelemente sind in verschiedenen Wattleistungen
verfügbar.
Konsolen-Oberseite: Das Bedienungspult und die Temperaturanzeige
befinden sich auf der Oberseite des Whirlpools und steuern von hier aus die
verschiedenen Befehle, Kontrollsequenzen und Whirlpool-Benutzeroptionen.
Der Benutzer kann die Temperatureinstellung und den Filtrationsrhythmus am
Bedienungsfeld einprogrammieren. Ein Bedienungspult kann verschiedene
Formen und Tastenkonfigurationen haben und wird auch ‚Konsole‘ genannt.
Luft-Einspritzdüse: Eine kleine Düse, die Luft vom Luftgebläse in die
Whirlpooldüsen leitet.
Düse: Bauelement, aus dem Wasser austritt und es im Whirlpool zum
sprudeln bringt.
Dufttherapie: Die Behandlung wird erreicht, indem man dem Wasser die
Duftnoten direkt hinzufügt oder durch Hinzufügen von Duftnoten in den
Behälter des Luftsteuerungssystems.
Entwässerungsventil: Das Ventil befindet sich auf der Außenseite der
Whirlpoolschale und dient zum Ablassen des Wassers aus dem Whirlpool. Ein
Gartenschlauch kann am Ablassventil angebracht werden.
Steuerungseinheit: Befindet sich unter der Whirlpoolschale und wird von
den Zugangsklappen, hinter denen sich das Steuergerät und die Pumpen
befinden, verdeckt.
Filtergehäuse: Baugruppe, das den Filtereinsatz enthält (kann je nach Modell
abweichende Konfigurationen haben).
Schwimmskimmer: Eine wasserabschöpfende Teleskopeinrichtung des
Filtrationssystems sondert schwimmende Partikel aus.
Fußraumbereich: Am untersten Teil des Whirlpools befinden sich die
Ansaugstutzen.
Überzug: Ein Aufkleber auf der Oberseite des Bedienungspultes bildet die
Tastenpositionen der verschiedenen Whirlpoolanwendungen ab.
Ansaugstutzen: Befinden sich auf dem Grund des Whirlpools und befördern
das Wasser zurück in das Filter- und Pumpensystem. Alle Pumpen erfordern
zwei Ansaugstutzen.
Luftsteuerung: Regelt die An- und Abschaltung der Luftzufuhr durch die
Düsen und befindet sich auf der Oberseite des Whirlpools. Ein Ventil kann bis
zu 20 Düsen betreiben.
Wasserverteiler: Die Vorrichtung befindet sich auf der Oberseite des
Whirlpools und ist für Richtungsänderungen des Wasserlaufes verantwortlich.
An/Aus Ventil: Liegt auf dem oberen Rahmen des Whirlpools und dient zur
An- und Abschaltung von Funktionen wie Wasserfälle und Fontänen.
Ventilscheibe: Ein 2-Positionen Schieberventil (geöffnet oder geschlossen)
das die Wasserzufuhr stoppt, so dass die Pumpen und das Steuergerät
ausgetauscht oder gewartet werden können. Ventilscheiben Anwendung:
hinauf um das Ventil zu öffnen, hinunter (in Richtung des Ventilschaftes) um
es zu schließen.
Whirlpool Abdeckung: Die mit Hartschaumdämmung gefüllte Kunststoff-
Abdeckung entspricht dem Marine-Standard und dient zum Abdecken des
Whirlpools. Die Whirlpool-Abdeckung ist der wichtigste Gegenstand, um eine
Beständigkeit der Wassertemperatur und der chemischen Zusammensetzung
des Wassers zu gewährleisten. Sie ist ein Verschleißteil und bedarf
regelmäßiger Pflege, um das Material elastisch zu halten und die
Lebensdauer zu erhöhen. Keine scheuernden, ätzenden Pflegemittel oder
Hochdruckreinieger verwenden.
Wasserpflege: Bitte verwenden Sie ausschließlich Whirlpoolpflegeprodukte,
Sie gefährden Garantie- und Gewährleistungsansprüche. Achten Sie auf
Entkalkung des Wassers. Schäden durch Kalk oder min. Ablagerungen sind
nicht von der Garantie/ Gewährleistung gedeckt.
3
Bedienungsanleitung
4
Wie Ihr Whirlpool funktioniert
Grundlegendes: Über die Filtersysteme und Einlässe im Fussraum gelangt das Wasser in die Leitungen. Es wird durch einen Filter über den Wassererwärmer
in die Ozon-Reaktionskammer gepumpt und kehrt zurück zu den Düsen. Das Wasser, das nun in den Whirlpool fließt, ist gefiltert, erhitzt und mit Luft gemischt
und somit bereit für die Benutzung. Anmerkung: Ein Sensor am Heizgerät stellt den Wasserfluss über dem Erwärmer fest, bevor er sich automatisch
einschaltet.
Düsen: Alle regulären Düsen können durch Drehung der Düsen-Oberseite der Strahlstärke nach beliebig eingestellt werden. Bei Drehung der Düsen im
Uhrzeigersinn werden stufenweise zuerst die Luftzufuhr und dann die Wasserzufuhr reduziert. Bei Drehung der Düsen gegen den Uhrzeigersinn, werden zuerst
der Wasserzufluss und dann das Wasser-Luftgemisch erhöht.
Filter: Auf dem Abschäumer befindet sich eine Reuse. Diese sorgt für das Filtern von Ölen und Schmutzpartikeln die auf der Wasseroberfläche gleiten. (Wenn
möglich, sollte die Reuse der Öffnung des Abschäumers zugewendet sein.)
Luftsteuerungen: Luftsteuerungen spritzen mit dem Venturi-System Luft in die Düsen ein. Bei Drehung des linken oder rechten Reglers von Min. zu Max.
aktiviert die Luftsteuerung.
Anmerkung: Das System funktioniert nur dann, wenn die Düsen mit voller Leistungskraft arbeiten.
Anmerkung: Bei Whirlpools mit einer ‚Turbo‘ Option können eine oder mehrere Luftsteuerungen keine Wirkung mehr erzielen, da sie überflüssig gemacht
worden sind.
Druckentlastung/overflow: Sind zu viele Düsen zu, steigt der Wasserpegel in der Vorrohrung. Um Schäden zu verhindern, geben Dichtungen an Luftreglern
nach; zu erkennen an feuchten Stellen um den Pool. Gewährleisten Sie ausreichenden Wasserdurchfluss.
Innenansicht (Modell Toronto)
Pumpe
2” HauptrohrWasserverteiler
2,6” Pumpen
anschluss
2” Pumpen
ausgangFilteranlage
Steuer-
einheit
Ozon
5” Jet- Körper2” Jet- Körper
Heizungsanschluss
LED Pop up Lautsprecher
1” Luftschlauch
AbsperrventileLED Pop up LautsprecherSpezielle Schaumisolation
3” Jet- Körper
Frontseite SpaRückansicht Spa
Ablassventil
Filtert
Schmutzpartikel
und Keime
Ozon-
Mischkammer
Heizelement
T-VentilT-Ventil
PUMPE
Filter
Ozonschleife
MAZZI INJECTOR
O3 Kartusche
Rückschlagventil
Funktionsweise des Spa - Filtrationskreislauf
Bedienungsanleitung
5
Spa - Funktionen / Steuerung
Luftregler
Controler auf dem Wannenrand für die
Regulation der Massageintensität durch
Schließen und Öffnen von Luftventilen.
Luftdüse (pepper pot)
Ein Jet verwendet in Verbindung mit einem
Heizgebläse für eine belebende Massage.
Kappe des Aromatherapie- Systems
Nach dem Öffnen können hier Aromaperlen
eingefüllt werden.
Circ Jet
Düse für den Ozon- und Wasserkreislauf
2” Twin Roto- Jet
Vielfältig verstellbare, in sich drehende
Düsen für eine pulsierende Massage.
Austauschbar.
3” Direktional- Jet
Vielfältig einstellbar für einen zielgerichteten
Wasserstrahl.
Austauschbar.
3” Massage- Jet
Eine flexibel verstellbare Düse mit 3-
Loch- Cover für eine wohltuende Massage.
Austauschbar
2” Direktional- Jet
Vielfältig einstellbar für einen zielgerichteten
Wasserstrahl. Die Düse kann ausgetaus-
cht werden durch Drehung entgegen des
Uhrzeigersinnes. Zum Einsetzen der neuen
Düsen drücken Sie diese hinein und drehen im
Uhrzeigersinn bis diese einrastet.
5” Jumbo Direktional- Jet
Vielfältig einstellbar für einen zielgerichteten
Wasserstrahl.
Austauschbar.
Großer Wasserdruckverteiler
Platziert auf dem Wannenrand verteilt er
den Wasserdruck in verschiedene Sektionen
Ihres Spa.
5” Massage- Jet
Vielfältig verstellbare Düsen mit rotierendem
Wasserdurchlass für eine sanfte Massage.
Austauschbar.
2” Druckpunkt- Jet
Standard- Düsen für eine permanent
kräftige Massage.
Austauschbar.
Wasserfallregler
Reguliert die Wassermenge für den Betrieb
des Wasserfalls.
Platziert auf dem Wannenrand.
Wie Jets funktionieren:
Luft wird durch Betätigen der Luftregler dem Wasser beigemengt und kreiert eine Massagewirkung von leicht bis kraftvoll. Der Wasserdurchfluss
kann am äusseren Ring der meisten Düsen eingestellt werden. Unsere Spas haben einen Mix aus pulsierenden, rotierenden und direktional
verstellbaren Düsen.
4 HP 2 Geschwindigkeitspumpe
Unser 4 HP Pumpe mit seinen 2,6 “
Aufnahme liefert 25% mehr Wasser-
volumen dann Standardpumpen mit
2-Zoll- Einlass
5 HP Big Red 2
Geschwindigkeit Pumpe
Unsere 5 HP Pumpe ist die mächtigste
spa Pumpe in derMarkt mit unseren
Oversize- Zufuhr
Pumpen:
Bedienungsanleitung
6
Den Standort Ihres Whirlpools bestimmen
Auswahl des Standortes
Dieser Whirlpool ist für die Innen- oder Außenbenutzung konzipiert. Bei der
Standortwahl Ihres Whirlpools sind folgende Faktoren zu berücksichtigen:
Gewicht des Whirlpools, im Gebäude/außerhalb des Gebäudes und
Entwässerungsleitungen. Der folgende Abschnitt gibt Richtlinien vor, an die
Sie sich halten müssen. Die ordnungsgemäße Installierung des Whirlpools
obliegt der alleinigen Verantwortung des Besitzers.
Wichtig: Die Beschaffenheit des Bodens, auf dem der Whirlpool aufgebaut
wird, muss glatt, flach, eben und imstande sein, das gemeinsame Gewicht
des Whirlpools, des Wassers und der Benutzer gleichbleibend zu tragen,
ohne dass es sich verschiebt oder absetzt. Dies gilt für die gesamte Dauer,
in der sich der Whirlpool an dieser bestimmten Örtlichkeit befindet. Wenn
der Whirlpool auf einer Oberfläche positioniert wird, der o.g. Anforderungen
nicht entspricht, kann die Whirlpoolschale und/oder das Whirlpoolunterteil
beschädigt werden. Unsachgemäße Abstützungsschäden fallen nicht in die
Garantie des Herstellers. Die ständige Sicherstellung der Unversehrtheit der
Abstützungsstruktur liegt im Verantwortungsbereich des Whirlpoolbesitzers.
Das Fundament des Whirlpools: Wir empfehlen eine gegossene
Stahlbetonplatte mit einer Mindesthöhe von 10 cm. Ein Holzboden ist dann
zulässig, wenn die Konstruktion den o.g. strukturellen Voraussetzungen
entspricht. Der Whirlpool-Standort muss eine Entwässerung ermöglichen,
die das Wasser vom Whirlpool wegführt. Wird der Pool in einer Senke
platziert ohne Rücksicht auf eine ordnungsgemäße Entwässerung, so kann
Regenwasser, geschmolzener Schnee, überlaufendes Wasser und anderes
beiläufiges Wasser in die Steuerungseinheit gelangen und eine Feuchtigkeit
erzeugen, die den Whirlpool beschädigen kann. Im Boden eingelassene
Whirlpools müssen für die Wartung den Zugang zu den Revisionsklappen
entweder von oben oder von unten gewährleisten. Stellen Sie sicher, dass der
Zugang zu den Revisionsklappen und den Düsen Komponenten, im
Besonderen seitlich der Revisionsklappen, frei von Hindernissen ist
(normalerweise auf der Seite des oberen Bedienteils).
Gewichtsberechnungen:
Siehe Technische Daten des Whirlpools für genaue Gewichtsangaben. In der
Regel bewegt sich das Trockengewicht eines Whirlpools zwischen 220 kg –
455 kg. Das Fassungsvermögen des Whirlpools kann von 1135 Liter – 1515
Liter reichen. Nehmen Sie das Durchschnittsgewicht des Wassers (2.1 kg/
Liter), um das Gesamtgewicht des Whirlpools ohne Benutzer zu ermitteln.
Outdoor-Platzierung des Whirlpools
Wichtige Gesichtspunkte bei der Wahl eines Outdoor-Platzes für Ihren
Whirlpool:
• Nähe zur Stromquelle (lange Kabel können teuer sein).
• Örtliches Gebäude und Richtlinien von Eigenheimverbänden betreffend
der Installation eines portierfähigen Pools.
• Bauen Sie den Whirlpool mindestens 3m entfernt von jeder
Starkstromleitung auf. Stellen Sie sicher, dass Ihr Spa so
positioniert ist, dass es den Zugang zum Technikschacht und den
Seitenblenden nicht blockiert. Stellen Sie weiterhin sicher, dass die
Installation des Whirlpools alle relevanten örtlichen und staatlichen
Gesundheitsrichtlinien und Anforderungen erfüllt.
• Ihre beabsichtigte Benutzungsart wird Ihnen bei der Platzwahl helfen.
Wenn Sie Ihren Whirlpool hauptsächlich für Familienerholungs-
maßnahmen benutzen, räumen Sie in unmittelbarer Nähe des Pools
genügend Platz für Aktivitäten ein. Wenn der Gebrauch für
Entspannung und Therapie angedacht ist, so möchten Sie im Umkreis des
Pools wahrscheinlich ein bestimmtes Ambiente schaffen.
• Wenn Sie in einer kalten oder verregneten Gegend wohnen, empfehlen wir
den Whirlpool in der Nähe des Hauseingangs aufzubauen.
• In einem Kalt-Wetter Klima bieten kahle Bäume wenig Privatsphäre.
Betrachten Sie die Umgebung Ihres Whirlpools aus dem Blickwinkel jeder
Jahreszeit, um die höchstmögliche Vertraulichkeit gewährleisten zu
können. Prüfen Sie das Sichtfeld Ihrer Nachbarn, bevor Sie den Ort Ihres
Whirlpools bestimmen.
• Vermeiden Sie, dass Schmutz und Verunreinigungssubstanzen in
Ihren Whirlpool gelangen, indem Sie eine Fußmatte vor den Eingang legen,
damit sich Badende die Füße säubern können, bevor sie das Bad betreten.
Sie können auch in Betracht ziehen ein kleines Wasserbecken in der
Nähe aufzustellen, damit sich Badende vor dem Betreten des Pools die
Füße abspülen können.
• Ausreichend Platz für Zugänglichkeit des Kundendienstes (es wird
ein Abstand von 1m im Umkreis des Whirlpools empfohlen, um die
Wartung der Baueinheit zu ermöglichen.)
• Ein bautechnisch ordnungsgemäßer Untergrund ist entscheidend.
Lassen Sie sich von einem zugelassenen Bauingenieur beraten, um zu
erwägen ob das Fundament den Whirlpool adäquat stützen wird solange
es sich an Ort und Stelle befindet. Im Besonderen dann, wenn der
Whirlpool auf einer Terrasse, einem Balkon, einem Dach oder auf einer
anderen Plattform, die nicht ausdrücklich über die strukturelle Stützung
verfügt, aufgebaut werden soll.
• Entwässerungssystem: Der Platz, an dem Ihr Whirlpool aufgestellt wird,
muss über angemessene Entwässerungsmöglichkeiten verfügen, um
den gesamten Wassergehalt Ihres Whirlpools bewältigen zu können. Im
Falle, dass Wasser ausläuft, kann die Umgebung rund um den
Whirlpool nass und feucht werden; deswegen sollten alle Bodenbeläge,
Möbel, Wände und angrenzende Strukturen Wasser und Feuchtigkeit
standhalten oder abweisend wirken.
• Der Weg zum Whirlpool und vom Whirlpool weg sollte frei von
Verunreinigungen, Schmutz und Laub sein, um die Verschmutzung
des Pools zu vermeiden.
• Die Nähe zu Bäumen und Gesträuch (Blätter und Vögel verursachen einen
zusätzlichen Reinigungsaufwand).
• Geschütztes Umfeld (je weniger Sie Ihren Whirlpool den
Witterungsverhältnissen aussetzen, desto geringer sind die anfallenden
Instandhaltungskosten).
• Die Nähe zu einem anderen Ort und zum Schutz (besonders bei
kaltem Wetter).
• Umweltfaktoren wie Regen, Wind, Schnee und Sonnenlicht (her-
abfließendes Wasser aus einer überlaufenden Dachrinne verkürzt
die Haltbarkeit der Whirlpoolabdeckung).
• Zugänglichkeit für Kinder: Um unbefugtes Baden von Kindern zu verhin
dern, sollten Sie in der Lage sein, die Whirlpoolbenutzung von zu Hause
aus zu überwachen oder zu kontrollieren; es bietet sich an, den Whirlpool
zu umzäunen oder ein selbstschließendes Schnapptürensystem
anzubringen, um unbefugter Benutzung vorzubeugen.
• Spielraum des Abdeckungslifts (sollten Sie, als eine erweiterte
Funktionalität, eine mechanisch betriebene Abdeckung anbringen wollen,
empfiehlt es sich, rund um den Whirlpool einen Freiraum von 1m
einzuhalten).
Bedienungsanleitung
7
Den Standort Ihres Whirlpools bestimmen
Indoor Platzierung des Whirlpools:
Wichtige Gesichtspunkte bei der Wahl eines Indoor-Platzes für Ihren
Whirlpool:
• Örtliche Baubestimmungen für den Einbau eines beweglichen
Indoor-Whirlpools
• Ausreichend Platz für Zugänglichkeit des Kundendienstes (es wird
ein Abstand von 1m im Umkreis des Whirlpools empfohlen um
die Wartung der Baueinheit zu ermöglichen.)
• Ein bautechnisch ordnungsgemäßer Untergrund ist entscheidend. Lassen
Sie sich von einem zugelassenen Bauingenieur beraten, um zu erwägen,
ob das Fundament den Whirlpool adäquat stützen wird, solange es sich an
Ort und Stelle befindet. Im Besonderen dann, wenn der Whirlpool auf
einer 2. Etage, einem Balkon, einem Dach oder auf einer anderen
Plattform, die nicht ausdrücklich über die strukturelle Stützung verfügt,
aufgebaut werden soll.
• Einwandfreie Durchlüftungsgegebenheiten (ziehen Sie einen Ingenieur
oder Sachverständigen heran, der Sie zu den notwendigen
Bestimmungen des Lüftens bei feuchten Räumen, von heißer Luft
versetzte Räume oder bei Räumen mit künstlichen Düften durchtränkte
Luft, berät). Wenn der Whirlpool in Benutzung ist, entsteht ein
beträchtlicher Teil an Feuchtigkeit der Schimmel und Moder verursachen
und gewissen Oberflächen und Umgebungen Schaden zufügen kann.
Richtiges Positionieren Ihres Whirlpools:
Bei der Auswahl des richtigen Platzes für Ihren Whirlpool muss folgendes
beachtet werden:
A) Örtliche Bestimmungsrichtlinien:
Es könnten gewisse Einschränkungen und/oder Richtlinien vorherrschen, die
auf Ihren Standort zutreffen. Im Zweifelsfall sollten Sie es mit Ihrer örtlichen
Behörde abstimmen.
B) Anlieferungsdurchgang:
Ihr Spa wird als eine Einheit geliefert und kann nicht demontiert werden. Im
Idealfall wird der Whirlpool auf einen Rollwagen gestellt, entweder auf die
Seite gestellt oder gerade platziert. Die Baueinheit wird anschließend auf
Rollen an den gewünschten Standort geschoben, wobei Gras, Schotter und
kleine Bodenunebenheiten kein Hindernis darstellen. Für eine sichere und
eingriffsfreie Installation benötigen wir einen Durchgang, der nicht geringer
ist als die Breite Ihres Whirlpools (fragen Sie Ihren Händler nach den
aktuellen Maßen), plus mindestens 40 cm in der Höhe für den Rollwagen und
mindestens 5 cm Freiraum auf jeder Seite des Whirlpools, um
angemessenen Zugang zu ermöglichen. Sollte Ihr Zugangsbereich diese
genannten Bedingungen nicht erfüllen, oder im Falle anderer Hindernisse
(Stufen, Zäune, Wände, steile Hügel etc.), kontaktieren Sie bitte die Canadian
Spa Company und fragen Sie nach Rat.
C) Standort & Unterbau:
Eine geschützte Umgebung kann in niedrigeren Benutzungs- und
Instandhaltungskosten resultieren. Halten Sie für Wartungsarbeiten einen
Abstand von 1m zu der Revisionsöffnung des Whirlpools ein.
• Der Ort, den Sie für Ihren Whirlpool wählen, MUSS eine flache
und fortlaufend ebene Oberfläche haben, damit der Boden des
Whirlpools nahtlos aufliegen kann.
• Ihr neuer Whirlpool wiegt zwischen 300-450kg im trockenen
Zustand und zwischen 900-2300kg bei erreichtem
Fassungsvermögen. Deswegen ist ein solider Grund unerlässlich,
wenn Ihr Spa auf einer Terrasse oder einem terrassenähnlchen
Boden auf Erdgeschoßebene montiert wird. Wir empfehlen
Ihnen, Ihren Whirlpool auf Erdgeschoßebene anzubringen. Das
erleichtert den Zugang zu den Gerätschaften.
• Eine 10 – 15 cm starke Betonplatte ist ideal, aber nicht
unverzichtbar. In der Regel kann man Ihr Spa auf sorgfältig
konstruierten Terrassen oder Verandas anbringen.
• Der Grund sollte mindestens die Stärke des Whirlpoolbodens
aufweisen (fragen Sie Ihren Händler nach den aktuellen Größen).
• Das Wasser sollte immer weg vom Whirlpool abfließen.
Positionieren Sie Ihren Whirlpool nirgendwo, wo das Wasser schlecht
abzulaufen droht, damit geschmolzener Schnee oder Regen nicht den
Platz überfluten und den Pumpen und Gerätschaften Schaden zufügen
kann.
• Stellen Sie Ihren Whirlpool nicht in der Nähe oder unter Freileitungen auf
und halten Sie Elektrogeräte fern.
Bedienungsanleitung
8
Installation und Inbetriebnahme
Aufbau vor der Anlieferung
Ein Standard-Whirlpool der Canadian Spa Company wird bis an Ihre Bordsteinkante geliefert, seitlich aufgerichtet und geschützt auf eine Palette geschnallt
(die Swim Spa Modelle werden von einem Tieflader angeliefert). Stellen Sie sicher, dass Sie die nötigen Vorkehrungen getroffen haben, um den Whirlpool an
seinen gewünschten Platz zu stellen (Rollwagen, Gabelstapler, Kran etc.). Der Whirlpool kann nicht demontiert werden und wird daher ausreichend Spielraum
benötigen, um ihn bewegen zu können (siehe unten angeführte Tabelle für Whirlpoolabmessungen).
Eine geschützte Umgebung (wie z.B. ein Pavillon) kann die Lebensdauer Ihres Whirlpools verlängern und die Betriebskosten reduzieren. Halten Sie sich
folgende Ratschläge vor Augen, wenn Sie den Aufstellplatz Ihres Whirlpools planen:
• Das Wasser sollte immer weg vom Whirlpool abfließen. Positionieren Sie Ihren Whirlpool nirgendwo, wo das Wasser schlecht abzulaufen droht, damit
geschmolzener Schnee oder Regen nicht den Platz überfluten und den Pumpen und Gerätschaften Schaden zufügen kann.
• Halten Sie für evtl. anfallende Wartungsarbeiten einen Abstand von 1m rings um den Boden des Whirlpools ein.
• Stellen Sie Ihren Whirlpool nicht unterhalb irgendwelcher herabhängender Kabel auf und halten Sie den Pool fern von Elektrogeräten.
• Versuchen Sie den Spa nicht in unmittelbarer Nähe von Bäumen aufzustellen, da sich Verschmutzungen (wie z.B. Piniennadeln) innerhalb der Düsen
ablagern und den Gerätschaften Schaden zufügen können.
• Stellen Sie vor Anlieferung sicher, dass ein passender Untergrund geschaffen wurde. Der Pool muss auf einer flachen und ebenen Oberfläche, die
mindestens 10 cm dick ist, aufgestellt werden und jeder Teil des Whirlpool-Unterbodens muss nahtlos auf der Oberfläche aufliegen. Terrassensteine,
Betonplatten und gut gestützte Verandas sollten eine ausreichende Stütze für Ihren Whirlpool darstellen.
• Für Swim Spa Besitzer: Ihr Spa wird als eine einzige Baueinheit von einem Tieflader angeliefert und benötigt einen Kran oder ein ähnliches mechanisches
Verfahren, um den Pool abzuladen und ihn an den gewünschten Ort zu stellen. Wir empfehlen Ihnen, eine professionelle Firma damit zu beauftragen,
die Lage zu beurteilen und sich um diesen Teil des Transports zu kümmern. Die Canadian Spa Company wird keine Verantwortung für das Bewegen des
Whirlpools übernehmen und die Garantie greift nicht bei Schäden, die vom Abladen des Pools resultieren. Wir empfehlen Ihnen eine 15 cm dicke
Betonunterlage als passenden Untergrund für Ihren Swim Spa. Wenn Ihr Spa nicht wie beschrieben, ordnungsgemäß aufgestellt wird, erlöschen die
Garantieansprüche. Kontaktieren Sie daher Ihren örtlichen Canadian Spa Company Händler für weitere Fragen.
SPA Modell Größe Trockengewicht Füllgewicht
Yukon Plug & Play 79” x 40” x 30” 310lb 1,310lb
200cm x 100cm x 74cm 140kg 595kg
Quebec Plug & Play79” x 59” x 32” 550lb 1,970lb
200cm x 150cm x 80cm 250kg 890kg
Winnipeg, Ontario, Hamilton79” x 79” x 32” 690lb 2,650lb
Plug & Play200cm x 200cm x 80cm 310kg 1,200kg
Toronto, Ottawa 84” x 84” x 33” 840lb 3,000lb
213cm x 213cm x 82cm 380kg 1,360kg
Thunder Bay, Victoria87” x 87” x 34” 880lb 3,475lb
220cm x 220cm x 85cm 400kg 1,575kg
Niagara, Kingston 90” x 90” x 39” 1,015lb 4,235lb
228cm x 228cm x 99cm 460kg 1,920kg
Vancouver 90” x 90” x 35” 1,015lb 4,235lb
228cm x 228cm x 87cm 460kg 1,920kg
Alberta 83” x 83” x 34” 815lb 3,350lb
211cm x 211cm x 85cm 370kg 1,520kg
Halifax 84” x 64” x 34” 660lb 2,490lb
213cm x 160cm x 85cm 300kg 1,130kg
Montreal 84” x 64” x 34” 660lb 2,335lb
213cm x 160cm x 85cm 300kg 1,060kg
St Lawrence 13’ Sport Pool154” x 90” x 54”2,200 lb 15,000lb
390cm x 230cm x 140cm 998 kg 6,804 kg
St Lawrence 16’ Swim Spa197” x 90” x 54” 2,515lb 16,975lb
500cm x 230cm x 140cm 1,140kg 7,700kg
St Lawrence 20’ Swim Spa288” x 90” x 54” 2,915lb 19,975lb
600cm x 230cm x 140cm 1,340kg 9,060kg
Bedienungsanleitung
9
Die Canadian Spa Company setzt voraus, dass die Elektroinstallation Ihres
Whirlpools von einem Elektro-Fachmann übernommen wird und die örtlichen
elektrotechnischen und baurechtlichen Bestimmungen eingehalten werden.
Der Zugang zu den elektrischen Verbindungen erschließt sich durch
Abnehmen der Verkleidungspaneele unterhalb des Bedienelementes.
Anschließen des Whirlpools an den Fehlerstromschutzschalter (RCD =
Residual Current Device / FI) und an die Bedienungstafel:
• Alle Whirlpools müssen mit angemessenen Kabellängen ausgestattet sein.
Nicht einhalten dieser Bestimmung kann die Gerätschaften beschädigen
und wird daher nicht über die Gewährleistung abgedeckt.
• Alle Whirlpools müssen durch einen passenden, auf der Bedie-nungstafel
vorzufindenden, Fehlerstromschutzschalter (RCD/FI) geschützt werden.
Lassen Sie sich das von einem Elektriker bestätigen.
Zusätzlich benötigte Elemente als Hilfestellung für die Fertigstellung der
elektrischen Verbindung:
1. RCD /FI-Schutzschalter, 2. Elektrische Kabel (überprüfen Sie die Länge und
Breite der Kabel wegen der Stromstärke und den Abständen),
1. Kippschalter A2 auf On und Kippschalter A5 auf OFF
Stromanschluß
Single Phase (A) Ein einphasiger Anschluß (A) ist die normale Anschlußkonfiguration für die in den meisten Haushalten vorhandenen
elektrischen Installationen. ( 3 Kabel: Phase, Neutral und Erde). Haben Sie nicht ausreichend Ampere zur Verfügung, müssen Sie einen anderen
Anschluß wählen ( siehe unten ). Die 2 - phasige Verbindung (B) wird unter Vorraussetzungen verwendet, in welchen die Stromversorgung
limitiert ist und mehr Ampere benötigt werden. 3-Phasen (C) werden in einigen Regionen Europas verwendet, sofern diese verfügbar und
abgesichert sind. Achtung: Die Canadian Spa Company setzt vorraus, das der elektrische Anschluß Ihres Aussenwhirlpools von einem
zertifizierten Elektriker vorgenommen wird und alle örtlichen Begebenheiten berücksichtigt werden.
NBP6013H Circuit Board (NBP603H Platine)
Template 56377 10-05-1256751_97_B 07-07-15
5
Manufactured under one or more of these patents. U.S. Patents: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
J6 ON BLOWER 230V 4A W12 ON GROUP 2 J3 ON F8 GROUP
EXPANDER MAX EXPANDER J1 EXPANDER J10
VENTILATEUR SPRUDELGEBLASE
PUMP 2
WIFI
TRANSCEIVER
J34 OR J35
J48J49
Template 56377 10-05-1256751_97_B 07-07-15
1
Manufactured under one or more of these patents. U.S. Patents: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2,
Überprüfen Sie bei Inbetriebnahme die Stromspannung der
Heizung durch Beobachten der angezeigten Kennziffern auf
dem oberen Bedienungsfeld: ‚10‘ für 110-120 Volt SPAs oder
‚24‘ für 230-240 Volt SPAs.
Zurückstellen auf STD.
Stellen Sie die Temperatur über der aktuellen
Wassertemperatur ein.
Füllen Sie die Wanne bis 25mm über der Wasserlinie auf.
Prüfen Sie am Bedienungspult, ob eine 30 Ampere Sicherung
vorhanden ist.
Händler verständigen.
Siehe Behebung von Lufteinschluss.
Verständigen Sie Ihren Händler oder einen Elektriker.
Als Sicherheitsvorkehrung, schaltet die Whirlpool-Steuerung
die Pumpen immer nach 15 Minuten ab.
Verständigen Sie Ihren Händler oder einen Elektriker.
Bei extrem hohen Außen-Temperaturen kann der
Pumpenmotor überlastet werden. Warten Sie, bis sich der
Motor abgekühlt hat und starten Sie erneut. Kontaktieren
Sie bei anhaltender Überlastung Ihren Händler oder einen
Elektriker.
Füllen Sie die Wanne bis 25 mm über der Wasserlinie auf.
Wechseln Sie die Glühbirne.
Schrauben Sie das Gehäuse auf und setzen Sie die Glühbirne
wieder ein.
Kontrollieren Sie die Sicherung des Luftgebläses.
Extrem hohe Außentemperaturen führen zur Überlastung
des Motors des Luftgebläses. Warten Sie bis sich der Motor
abgekühlt hat und versuchen Sie es erneut. Verständigen Sie
bei anhaltender Überlastung Ihren Händler.
Kontaktieren Sie Ihren Händler oder einen Elektriker.
Prüfen Sie die Sicherung des Ozongerätes.
Ersetzen Sie das Element.
Verständigen Sie Ihren Händler.
Siehe Behebung von Lufteinschluss.
Schalten Sie die Düsen wieder ein.
Kontaktieren Sie Ihren Händler.
Öffnen Sie das Schieberventil.
Säubern oder wechseln Sie den Filter.
Fügen Sie die Düse wieder ein und drehen sie im Uhrzei-
gersinn bis sie merken, dass sie in der Fassung eingerastet ist.
Verständigen Sie Ihren Händler.
Schalten Sie die Düsen wieder ein.
Öffnen Sie das Ventil.
Verständigen Sie Ihren Händler.
Fügen Sie die Düse ein und drehen sie im Uhrzeigersinn, bis
sie in der Fassung einrastet.
Siehe Behebung von Lufteinschluss.
Füllen Sie die Wanne bis 25 mm über der Wasserlinie mit
Wasser auf.
Säubern oder wechseln Sie den Filter.
Kontaktieren Sie Ihren Händler.
Bei hohen Umgebungstemperaturen kann sich der Whirlpool
durch innere Reibung im Sanitärbereich überhitzen. Reduzie-
ren Sie die Solltemperatur oder entfernen sie die Abdeckung,
damit sich das Wasser abkühlt.
Reduzieren Sie die Dauer des Filterzyklus auf kleinstmögliche
Einstellung.
Prüfen Sie die Solltemperatur oder ob die Heizleuchte auf dem
oberen Bedienpult leuchtet.
Prüfen Sie die Filterzyklen und stellen Sie den Modus auf 2-4.
Siehe Abschnitt Whirlpool-Modi.
Prüfen und Justieren Sie die Whirlpool Abdeckung wenn nötig.
Überwachen Sie den Wasserstand nach jedem Bad.
Reinigen Sie oder tauschen Sie den Filter aus.
Siehe Abschnitt „Allgemeine Wasserprobleme“.
Je nach Whirlpool-Benutzung die Dauer der Filterzyklen
anpassen.
Siehe Abschnitt „Allgemeine Wasserprobleme“.
Bedienungsanleitung
26
Anleitung zum Wechsel des Filters bei Filteranlagen mit
Schwimmer
Wichtig: Trennen Sie den Whirlpool von der Stromversorgung. Bei Fragen
dazu wenden Sie sich an uns oder einen qualifizierten Elektriker.
Schritt 1. Der Filterkorb kann sowohl
bei befülltem oder leerem Pool
entfernt werden. Ist der Pool voll
Wasser, ist es sinnvoll, einne Lappen
o.ä. zur Hand zu haben, um den evtl.
austretenden Schmutz aufzufangen,
bevor er ins Wasser gelangt.
Schritt 2. Um den Korb herauszuhe-
ben, drehen Sie die Vorrichtung
gegen den Uhrzeigersinn, bis Sie ihn
herausnehmen können.
Schritt 3. Entfernen Sie den Korb
Schritt 4. Entfernen Sie den alten
Filter
Schritt 5. Setzen Sie den neuen
Filter ein
Schritt 1: Entfernen Sie die
Abdeckung, indem Sie diese nach
oben herausziehen
Schritt 2. Ziehen Sie das Schmutz-
Auffangtablett heraus
Schritt 3. Schrauben Sie die Filter
heraus
Schritt 4. Entnehmen Sie die Filter
Schritt 5. Setzen Sie die neuen
Filter ein und schrauben Sie diese
wieder fest. Diese Anleitung gilt auf
für Filteranlagen mit Frontklappe und
einem Filter. Notiz für Swim Spas
Wechseln Sie die aufeinander
gesteckten Filter, in dem Sie den
unteren los schrauben. Der obere
Filter ist nur aufgesetzt.
Anleitung zum Wechseln der filter bei Gitter-Filteranlagen von Canadian Spa Co. Outdoorpools
Schritt 1. Entfernen Sie die beiden
Kappen
Schritt 2. Lösen Sie die beiden
Schrauben, um den Deckel zu
entfernen.
Schritt 3. Öffnen Sie den Deckel.
Schritt 4. Schrauben Sie die beiden
Filter los und ersetzen Sie mit 2
neuen filtern.
Tip: Filterreinigung
Es ist empfehlenswert, alle 2 bis 3 Wochen eine Reinigung Ihrer
Filter vorzunehmen.
• Nehmen Sie den Outdoorwhirlpool von der Stromversorgung
• Nehmen Sie den Filter aus dem Whirlpool und spülen Sie ihn
mit einem Gartenschlauch oder unter dem Wasserhahn aus,
bis der grobe Schmutz komplett abgewaschen ist.
• Lassen Sie den Filter mindestens eine Stunde ( besser über
Nacht ) in einem sauberen, ausreichend großen Eimer mit dem
Mittel Filter Free von Canadian Spa
• Spülen Sie den Filter danach nochmal gründlich mit Wasser
aus.
• Lassen Sie die Filter trocknen, bevor Sie sie wieder in den Pool
geben. Dies verlängert die Lebensdauer und Leistung
• Betreiben Sie Ihren Whirlpool nie ohne Filter
Für Ihre Filterbestellung rufen Sie uns an unter 0221-94655344
oder besuchen Sie unseren Shop www.canadian-whirlpools.de
Anleitung zum Wechseln der Filter bei einer Frontklappen-
Filteranlage
Bedienungsanleitung
27
1. Schritt: Schrauben Sie die Seiten-
wände ab, um Zugriff auf die Pumpe
(auf dem Armaturenbrett mit Abluft
stutzen) und das MP3-Player Gehäuse
zu haben.
2. Schritt: Entfernen Sie die Wand-
streifen und Seitenwände (auf der
Touchpad Seite).
3. Schritt: Koppeln Sie den An/
Aus-Schalter zum MP3-Player ab, um
die Seitenwand des Whirlpools
abnehmen zu können und an die
Pumpe herankommen zu können.
4. Schritt: Schließen Sie beide
Scheibenventile, um Sie vom Wasser
abzuschirmen.
5. Schritt: Schrauben Sie die
Abdeckung des Steuerungskastens
mit dem Phillips Schraubenzieher ab.
6. Schritt: Entfernen Sie die Kabelk-
lemme – ziehen Sie den Pumpenstecker
von der Leiterplatte heraus. (Versichern
Sie sich, dass die Kabelbinder von den
Leitungen entfernt wurden.)
7. Schritt: Schrauben Sie die
Masseleitung von der Pumpe ab (sorgen
Sie dafür, dass die Leitung gefahrlos aus
dem Umkreis der Pumpe entfernt wird).
8. Schritt: Lösen Sie alle 4 Schrauben-
muttern vom Sockel der Pumpe mit
einem 13 mm Schraubenschlüssel.
9. Schritt: Öffnen Sie die Pumpverbind-
ungsstellen mit einer Öl-Filter-
Greifzange, die in großen Baumärkten
erhältlich ist.
10. Schritt: Heben Sie die Pumpe über
den 4-Schrauben-Pumpensockel an und
nehmen Sie die Pumpe heraus. Achten
Sie beim Aufsetzen der neuen Pumpe
darauf, dass die Pumpenlöcher exakt
über die Schraubköpfe geführt werden.
11. Schritt: Kehren Sie nun die oben
beschriebene Abfolge um, um das
Bauelement wieder
zusammenzusetzen.
AUSWECHSELN EINER CANADIAN SPA WHIRLPOOLPUMPE
Erforderliches Werkzeug: Phillips CH3 Schraubenzieher, 13 mm Schraubenschlüssel, Öl Filter-Greifzange (verfügbar in großen Baumärkten), Kabelschneider.
WICHTIG: Schalten Sie zuerst die Stromversorgung ab, indem Sie entweder den Stecker aus der Steckdose ziehen, oder den Trennschalter betätigen. Wenn
Sie Unterstützung benötigen, bitten wir Sie einen Elektriker damit zu beauftragen oder uns direkt bei CANADIAN SPA zu kontaktieren.
Bedienungsanleitung
28
WINTERFESTMACHEN IHRES WHIRLPOOLS
Wenn Ihr Whirlpool für einen längeren Zeitraum nicht in Gebrauch ist und in
Ihrer Gegend die Wahrscheinlichkeit besteht, dass es zu Temperaturen unter 0°
C kommen kann, müssen folgende Vorbereitungen für Ihren Whirlpool getroffen
werden:
1. Schalten Sie die Stromzufuhr ab.
2. Entleeren Sie alles Wasser aus dem Whirlpool.
3. Falls Ihr Whirlpool mit einem Gebläse ausgestattet ist, schalten Sie die
Stromzufuhr an und lassen Sie das Gebläse für 10 Sekunden laufen, um
die Luftwege von Wasser zu trocknen.
4. Schalten Sie die Stromzufuhr ab.
5. Entfernen Sie Wasserrückstände mit einem Schwamm.
6. Trennen Sie die Einlass- und Auslasseinheit zu dem Versatz und kippen
Sie den Versatz, damit das verbleibende Wasser auslaufen kann. Saugen
Sie mit einem Nasstrockenstaubsauger oder vergleichbarem Gerät
zusätzliches Wasser aus den losgelösten Leitungen, Versätzen und
Pumpenköpfen.
7. Entfernen Sie Motoren, Pumpen, Elektrogeräte und Lüfter und lagern Sie
diese an einem warmen und trockenen Ort, um Feuchtigkeit, die die
Einheiten schädigen kann, zu verhindern. (Lassen sie die Steuerung der
Oberseite am Platz und versiegeln Sie die Kabelenden in einer Plastiktüte).
8. Saugen Sie mit einem Nasstrockenstaubsauger entweder Wasser von
jeder Düse auf und öffnen die Leitung oder blasen Sie das Wasser
von jeder Düse.
9. Stellen Sie sicher, dass der Schlauchnippel (Ablauf) geöffnet ist.
10. Bedecken Sie alle offenen Leitungen von Motoren und
Steuerungssystemen mit einem Abschirmungsnetz, um zu verhindern,
dass Fremdkörper in das System eindringen.
11. Bedecken Sie den Whirlpool mit einer schweren Abdeckung (für einen
zusätzlichen Schutz, decken Sie den Whirlpool mit Tarpaulin oder Canadian
Spa Winterabdeckung ab).
Anmerkung: Schaden, der durch Feuchtigkeit entsteht, Kondensation oder
andere Probleme, die sich aus dem Winterfestmachen Ihres Whirlpools
ergeben, werden nicht von der Garantie gedeckt.
Für einen Service vor Ort besuchen Sie uns auf www.canadian-whirlpools.de
Verbindung vom Ein- und Auslass zur Steuereinheit trennen.
Ausbau der elektronischen Teile, Pumpen etc.; Trocken und
warm lagern
den Aussenabfluss offen lassen (versenkt)
Ummanteln des Spas mit einer Canadian Spa Schutz- oder
Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.
Product:
Spelregels forum
Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:
lees eerst de handleiding door;
controleer of uw vraag al eerder door iemand anders is gesteld;
probeer uw vraag zo duidelijk mogelijk te stellen;
heeft u een probleem en al geprobeerd om dit op te lossen, vermeld dit erbij aub;
heeft u een oplossing gekregen van een bezoeker dan horen wij dat graag in dit forum;
wilt u een reactie geven op een vraag of antwoord, gebruik dan niet dit formulier maar klik op de knop 'reageer op deze vraag';
uw vraag wordt direct op de website gezet; vermijd daarom persoonlijke gegevens in te vullen;
Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.
Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.
Abonneren
Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Canadian Spa Company Vancouver bij:
nieuwe vragen en antwoorden
nieuwe handleidingen
U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.
Ontvang uw handleiding per email
Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Canadian Spa Company Vancouver in de taal/talen: Duits als bijlage per email.
De handleiding is 13,59 mb groot.
U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.
Stel vragen via chat aan uw handleiding
Stel uw vraag over deze PDF
Andere handleiding(en) van Canadian Spa Company Vancouver
Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email
Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.
Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.
Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken
U heeft geen emailadres opgegeven
Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.
Uw vraag is op deze pagina toegevoegd
Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.