656805
4
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/4
Pagina verder
POSITIONING
Ideally the speakers and listening position should
be located equal distances apart, but feel free to
experiment with positioning until you are happy with the
sound.
POSITIONIERUNG
Idealerweise sollten sich die Lautsprecher und
die Hörposition in gleichem Abstand voneinander
benden. Sie können aber gern mit der Positionierung
experimentieren, bis Sie mit dem Klang zufrieden sind.
POSITIONNEMENT
Idéalement, les enceintes et l’emplacement d’écoute
doivent être situés à égale distance, mais n’hésitez pas
à essayer d’autres positionnements jusqu’à ce que vous
soyez satisfaits du son.
COLOCACIÓN
Idealmente los altavoces deben estar a la misma
distancia del punto de escucha, pruebe hasta encontrar
la colocación con la que quede satisfecho con el sonido.
DISPOSIZIONE
Come disposizione ideale, i diffusori e la posizione
d’ascolto dovrebbero trovarsi equidistanti, ma sarà
meglio provare con differenti posizionamenti, no ad
ottenere il suono più soddisfacente possibile.
PLAATSING
In een ideale situatie zouden er gelijke afstanden
moeten zijn tussen de luidsprekers onderling en ten
opzichte van de luisterpositie, maar experimenteer
gerust met de plaatsing tot u tevreden bent met het
geluid.
If the speakers are placed close to a wall, the bass may
become too strong. We have provided foam bass tuning
bungs that will reduce bass output when inserted into
the ports.
Wenn die Lautsprecher dicht an der Wand stehen,
wird der Bass eventuell zu stark. Wir haben
Schaumbassdämpfer mitgeliefert, welche die
Bassleistung verringern, wenn sie in die Anschlüsse
eingesetzt werden.
Si les haut-parleurs sont placés à côté d’une paroi, les
basses risquent d’être trop fortes. Nous avons donc
prévu des bouchons en mousse qui, une fois insérés
dans les ports, réduiront la sortie des basses.
Si los altavoces se colocan cerca de una pared, el sonido
de los bajos puede ser demasiado fuerte. El nivel de
salida de los bajos se puede controlar insertando en los
puertos los tapones de espuma que se incluyen.
Se gli altoparlanti sono posizionati vicino a una parete, i
bassi potrebbero diventare troppo forti. Nella dotazione
sono compresi tappi di gommapiuma da utilizzare sui
condotti dei bassi in grado di ridurre l’uscita dei bassi
una volta inseriti nelle porte.
Indien de luidsprekers dichtbij een muur worden
geplaatst, kan de bas te sterk worden. We hebben
schuimrubberen basdempers meegeleverd die het geluid
van de bas zullen beperken wanneer deze in de poorten
worden geplaatst.
Running In / Einspielen lassen / Rodage / Funcionamiento / Rodaggio / Inwerken / Inkörning /
Предварительная обкатка
To improve the sound of your speakers, perform a ‘running in’ process. Position the speakers facing each other, wire one
speaker out of phase, and run for 36 hours.
Führen Sie zur schnellen Verbesserung des Klangs Ihrer neuen Lautsprecher einen “Einspiel”-Vorgang durch. Stellen Sie
die Lautsprecher zueinander zeigend auf. Verkabeln Sie einen Lautsprecher außerhalb der Phase und lassen Sie sie 36
Stunden ununterbrochen einspielen.
Pour améliorer le son de vos enceintes acoustiques, procédez à une session de rodage. Placez les enceintes face à face,
câblez une de celles-ci hors phase et faites-les fonctionner pendant 36 heures.
Para mejorar el sonido de los altavoces realice un proceso de “funcionamiento inicial”. Coloque los altavoces mirándose
entre sí, cablee un altavoz fuera de fase y déjelos funcionar durante 36 horas.
Per migliorare il suono dei diffusori, eseguire un processo di ‘rodaggio’. Posizionare i diffusori uno di faccia all’altro,
collegare un diffusore fuori fase, e lasciar funzionare per 36 ore.
Om het geluid van uw luidsprekers te verbeteren moeten zij worden ingewerkt. Plaats de luidsprekers zodanig dat zij
op elkaar gericht staan, draai de aansluitsnoeren (links/rechts) van één luidspreker om, en laat ze gedurende 36 uur
werken.
Utför en “inkörningsprocess” för att förbättra högtalarnas ljud. Placera högtalarna så att de är vända mot varandra,
koppla en högtalare ur fas och kör högtalarna i 36 timmar.
Для улучшения звучания ваших громкоговорителей проведите процесс ‘обкатки’. Расположите громкоговорители
друг напротив друга, подключите один из громкоговорителей в противофазе и включите их на 36 часов.
Om högtalarna ställs på nära en vägg kan basen bli
för kraftig. Vi tillhandahåller skumgummiproppar som
minskar basutmatningen när de förs in i portarna.
Если АС расположены или близко к стене,
низкочастотные (НЧ) составляющие аудиосигнала
могут воспроизводиться слишком громко. В комплект
поставки входят заглушки для регулировки тембра НЧ
из пеноматериала, установка которых в отверстия
фазоинверторов АС позволяет снизить громкость НЧ-
составляющих.
VALG AF POSITION
Ideelt set bør højtalerne og lyttepositionen placeres med
ens afstand, men prøv dig frem, indtil du er tilfreds med
lyden.
РАСПОЛОЖЕНИЕ
В идеальном случае динамики и место слушателя
должны быть на одинаковых расстояниях друг от
друга, но все же желательно поэкспериментировать с
размещением до получения наилучшего звучания.
4

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Cambridge Audio SX-80 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Cambridge Audio SX-80 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 0,64 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info