719651
3
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/3
Pagina verder
EN
DE
FR ES
PT
TR
PL
RU
RO
Especificações
técnicas:
Характеристики:
Date tehnice:
Especificaciones
técnicas:
Teknik Özellikler:
Specyfikacja techniczna:
Caractéristiques
techniques:
Technische Daten:
Specification:
Temperature: Max 40°C
Temperature: Max 40°C
Temperature: Max 40°C
Temp: Máximo 40°C
Geçici: Maksimum 40°C
Temp: Maks 40°C
температура: Максимум 40°C
Temperature: Max 40°C
Temperatura: Máx 40°C
Power: 220-240V ~ 50Hz 0.5A
Indoor use only
• 538g
• 10.5x5.5x17cm
Doorbell - 24024C
Versorgung: 220-240V ~ 50Hz
0.5A
Nur für den Einsatz im
Innenbereich
• 538g
10.5x5.5x17cm
Türglocke - 24024C
Alimentation: 220-240V ~ 50Hz
0.5A
À utiliser uniquement en
intérieur
• 538g
• 10.5x5.5x17cm
Sonnette - 24024C
Alimentación: 220-240V ~ 50Hz
0.5A
Uso exclusivo en interiores
• 538g
• 10.5x5.5x17cm
Timbre - 24024C
Energia: 220-240V ~ 50Hz
0.5A
Apenas para utilização no
interior
• 538g
10.5x5.5x17cm
Campainha - 24024C
Güç: 220 - 240V ~ 50Hz
0.5A
Yalnızca iç mekân kullanımı
• 538g
• 10.5x5.5x17cm
Kapızili - 24024C
Moc: 220 - 240V ~ 50Hz
0.5A
Tylko do użytku w
pomieszczeniach
• 538g
• 10.5x5.5x17cm
Dzwonek Do Drzwi - 24024C
Питание: 220 - 240V ~ 50Hz
0.5A
для эксплуатации в
помещениях
• 538g
• 10.5x5.5x17cm
Дверной звонок - 24024C
Putere: 220 - 240V ~ 50Hz
0.5A
numai pentru uz intern
• 538g
• 10.5x5.5x17cm
Soneria - 24024C
Conforms to all relevant
European Directives.
Cumple con todas las Normativas
Europeas relevantes.
Jest zgodny z wszystkimi
stosownymi dyrektywami
europejskimi.
Отвечает всем соответствующим
европейским директивам.
În conformitate cu toate directivele
europene relevante.
Em conformidade com todas
as Diretivas Europeias relevantes.
İlgili tüm Avrupa Direktiflerine
uygundur.
Conforme aux directives
européennes applicables.
Entspricht allen relevanten
Europäischen Richtlinien.
ComfioBotão de Pressão -
21011KF
1V-12V ~ /
• 12g
• 2.4x1.9x5.6cm
Wired Push Button - 21011KF
1V-12V ~ /
• 12g
• 2.4x1.9x5.6cm
Drahtgebunden Druckknopf -
21011KF
1V-12V ~ /
• 12g
• 2.4x1.9x5.6cm
Filaire Bouton-Poussoir -
21011KF
1V-12V ~ /
• 12g
• 2.4x1.9x5.6cm
Inalámbrico Pulsador - 21011KF
1V-12V ~ /
• 12g
• 2.4x1.9x5.6cm
Kablolu Butona Basiniz -
21011KF
1V-12V ~ /
• 12g
• 2.4x1.9x5.6cm
Przewodowy Przycisk -
21011KF
1V-12V ~ /
• 12g
• 2.4x1.9x5.6cm
проводнаяНажимная кнопк -
21011KF
1V-12V ~ /
• 12g
• 2.4x1.9x5.6cm
Cu fir Buton de Acţionare -
21011KF
1V-12V ~ /
• 12g
• 2.4x1.9x5.6cm
This symbol is known as the
‘Crossed-out Wheelie Bin
Symbol’. When this symbol is
marked on a product or
battery, it means that it should not
be disposed of with your general
household waste. Some
chemicals contained within
electrical/electronic products
products or batteries can be
harmful to health and the
environment. Only dispose of
electrical/electronic/battery items
in separate collection schemes,
which cater for the recovery and
recycling of materials contained
within. Your co-operation is vital
to ensure the success of these
schemes and for the protection of
the environment.
Dieses Symbol ist bekannt als
‘Symbol der durchgestrichenen
Mülltonne’. Wenn dieses Symbol
auf einem Produkt oder einer
Batterie markiert ist, bedeutet
das, dass es nicht mit Ihrem
allgemeinen Haushaltsmüll
entsorgt werden sollte. Einige
Chemikalien, die in
elektrischen/elektronischen
Produkten oder Batterien
enthalten sind können der
Gesundheit und der Umwelt
schaden. Entsorgen Sie
elektrische/elektronische/
Batterie-Geräte in separaten
Sammelmodellen, die für die
Rückgewinnung und das
Recycling von darin enthaltenen
Materialien sorgen. Ihre
Zusammenarbeit ist wichtig, um
den Erfolg dieser Sammelmodelle
zu sichern und für den Schutz der
Umwelt.
Ce symbole est connu comme
"La poubelle barrée". Lorsque ce
symbole est marqué sur un
produit ou sur une pile, cela
signifie que qu'il ne doit pas être
jeté avec les ordures
ménagères. Certains produits
chimiques contenus dans les
produits électriques/électroniques
ou les piles peuvent être nocifs
pour la santé et l'environnement.
Jeter uniquement les éléments
électriques/électroniques/piles
dans des systèmes de collecte
distincts, qui assurent la
récupération et le recyclage des
matériaux contenus dans ces
élements. Votre collaboration est
essentielle pour assurer le succès
de ces programmes et pour la
protection de l'environnement.
Este símbolo se conoce como
"Símbolo de contenedor de basura
con ruedas tachado con una X"
Cuando aparece este símbolo en
un producto o una batería,
significa que no puede desecharse
junto con los residuos domésticos
normales. Algunos de los
productos químicos que incluyen
los productos eléctricos/electrónic-
os o las baterías, pueden suponer
un riesgo para la salud y el medio
ambiente. Deseche solamente los
productos eléctricos / electrónicos
y baterías en centros de recogida
independientes, diseñados para la
correcta recuperación y reciclaje
de los materiales contenidos en su
interior. Su cooperación es vital
para asegurar el éxito de dichos
centros/ lugares de recogida y
para la protección del medio
ambiente.
Este símbolo é designado por
"contentor de lixo com uma cruz".
Quando este símbolo estiver
aplicado a um produto ou bateria,
isso significa que não deve ser
eliminado juntamente com o lixo
doméstico normal. Alguns
produtos químicos contidos nos
produtos elétricos/eletrónicos ou
nas pilhas/baterias podem ser
prejudiciais para a saúde e o
meio ambiente. Elimine sempre
os produtos elétricos/eletrónicos
ou as pilhas/baterias através de
esquemas de recolha seletiva,
que fazem a recuperação e
reciclagem dos materiais neles
contidos. A sua cooperação é
vital para garantir o êxito destes
esquemas e para a proteção do
meio ambiente.
Symbol ten jest znany jako
symbol przekreślonego
pojemnika na śmieci na kółkach".
Kiedy jest ten symbol
umieszczony na produkcie lub
baterii, oznacza to, że nie należy
go wyrzucać wraz z
niesortowanymi odpadami
komunalnymi. Niektóre związki
chemiczne zawarte w produktach
elektrycznych/ elektronicznych
lub bateriach mogą być
szkodliwe dla zdrowia i
środowiska. Urządzenia
elektryczne/elektroniczne/batery-
jne należy usuwać w systemach
selektywnej zbiórki, które
przygotowują je do odzysku i
recyklingu materiałów w nich
zawartych. Twoja współpraca jest
kluczowa dla zapewnienia
sukcesu tych systemów oraz dla
ochrony środowiska.
Bu sembol, ' Üzerin Çarpı ile
İşaretli Çöp Kutusu Sembolü'
olarak bilinir. Bu sembolle bir ürün
veya pil işaretlendiğinde, genel ev
atıklarıyla birlikte atılmaması
gerektiği anlamına gelir.
Elektrikli/elektronik ürünlerin veya
pillerin içerdiği bazı kimyasallar,
sağlığa ve çevreye zararlı olabilir.
Yalnızca elektrik/elektronik/pil
öğelerini, içinde bulunan
malzemelerin geri kazanılması ve
geri dönüştürülmesini sağlayan
ayrı toplama yerlerine atın.
İşbirliğiniz bu planların
başarılmasını sağlamak ve
çevrenin korunması için hayati
önem taşımaktadır.
Это символ "Перечеркнутого
мусорного бака". Если таким
символом маркирован прибор
или батарея, значит запрещена
утилизация с обычными
бытовыми отходами. Некоторые
химические вещества,
содержащиеся в
электрических/электронных
приборах или батареях, могут
быть опасны для здоровья и
окружающей среды.
Утилизируйте электрические,
электронные и аккумуляторные
компоненты только по схеме
раздельного сбора отходов с
накоплением для вторичного
использования и переработки
содержащихся в них
материалов. Ваше участие
весьма важно для обеспечения
успешности таких схем и для
защиты окружающей среды.
Acest simbol este cunoscut ca
‘Simbolul pubelei cu roți barate’.
Atunci când acest simbol este
marcat pe un produs sau pe o
baterie, înseamnă că nu trebuie
aruncat împreună cu deșeurile
menajere. Unele substanțe
chimice conținute în produsele
electrice/electronice sau baterii
pot fi nocive pentru sănătate și
mediu. Aruncați numai obiecte
electrice/electronice/baterii în
sisteme separate de colectare,
care să permită recuperarea și
reciclarea materialelor din
interiorul acestora. Colaborarea
dvs. este vitală pentru a asigura
succesul acestor sisteme și
pentru protecția mediului.
Indoor use only.
Class II
(Double insulated)
Nur in Innenräumen
benutzen
Klasse II (doppelt isoliert)
Utilisation en intérieur
seulement.
Classe II (Double
isolation)
Uso exclusivo en interiores.
Clase II (doble
aislamiento)
Apenas uso interior
Classe II (isolamento
duplo)
Yalnız iç mekânda
kullanılır
Sınıf II (Çift Yalıtımlı)
Tylko do użytku w
pomieszczeniach
Klasa II (podwójna
izolacja)
Только для эксплуатации
в помещениях
Класс II (двойная
изоляция)
Doar pentru uz în interior
Clasa II (izolație dublă)
Direct current (DC Power)
̴
Alternating Current
(AC power)
Gleichstrom (DC-Leistung)
̴
Wechselstrom
(AC-Leistung)
Courant direct
(Alimentation CD)
̴
Courant alternatif
(Alimentation CA)
Corriente continua
(alimentación de CC)
̴
Corriente alterna
(alimentación de CA)
Corrente contínua
(alimentação CC)
̴
Corrente alternada
(alimentação CA)
Doğru akım (DC Gücü).
̴
Alternatif akım (AC Gücü)
Prąd stały (zasilanie DC).
̴
Prąd zmienny
(zasilanie AC)
Постоянный ток
(питание DC)
̴
Переменный ток
(питание AC)
Curent continuu (c.c.)
̴
Curent alternativ (c.a.)
3

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Byron DBW-24024 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Byron DBW-24024 in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Portugees, Spaans, Pools, Turks, Zweeds als bijlage per email.

De handleiding is 1,64 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info