607758
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/44
Pagina verder
Table des matières
Introduction 2
1. Généralités 2
2. Consignes de sécurité 2
Montage du kit mains-libres 4
3. Étendue de la livraison 4
4. Positionnement et fixation 6
5. Connexions au boîtier électronique 9
6. Installation de la boîte de commutation AC 5120 13
Mode d‘emploi 17
7. Mise en marche du kit mains-libres 17
8. Possibilités de commande 18
9. Commande via la langue 18
10. Commande via l’écran tactile 19
11. Etablir une connexion
Bluetooth
20
12. Menus 21
13. Prendre, effectuer, terminer un appel 40
14. Fonction va et vient 41
15. Passage en mode conférence 42
Informations supplémentaires 43
16. Service 43
17. Utilisation conforme de ce système 44
18. Homologations et déclarations de conformité 44
CC 9060 Plus
2
1. Généralités
Chère cliente, cher client,
Vous venez d‘acheter un kit mains-libres de la marque BURY et avez ainsi choisi un produit de haute
qualité ainsi que de confort d‘utilisation le plus élevé.
Pour profiter pleinement du confort de votre appareil BURY, veuillez lire attentivement ce mode
d‘emploi. Pour tout renseignement complémentaire sur le montage ou l‘utilisation de votre appareil,
consultez votre revendeur. Celui-ci saura vous conseiller de manière fiable et transmettre vos remar-
ques et vos propositions au fabricant.
Ou contactez directement notre hotline. Les numéros de léphone et de télécopie de ce service se
trouvent sur la page sous l’entrée « Service ».
Nous vous souhaitons un bon voyage !
2. Consignes de sécurité
Installation – où et par qui
Vous pouvez installer vous-même le système de navigation. Respectez-
toutefois les consignes de montage du fabricant du véhicule (VAS1978).
Pour l’installation, garez votre hicule de manière à ce qu’il ne gêne
pas la circulation. Nous vous recommandons de vous adresser à un
garage professionnel pour l’installation du système.
Alimentation électrique
Ce système est prévu pour des véhicules alimentés en 12 volts (voi-
tures). Si vous envisagez d’installer l’appareil dans un véhicule alimenté
en 24 volts (camion), veuillez utiliser un convertisseur de tension. Notre
Hotline se tient à votre disposition pour toute question à ce sujet.
Implantation, volume sonore
Les composants du système ne doivent pas vous gêner la vue, ni se
trouver dans une zone de l’habitacle à risques d’impact pour les passa-
gers ou dans la zone de déploiement des airbags. Pour retirer certains
revêtements (avec ou sans airbags) ou des composants du tableau de
bord, des outils ou des connaissances spécifiques sont cessaires
dans certains cas.
Introduction
3
Utilisation appropriée
Nous ne sommes pas responsables des dommages ni anomalies causés
par une installation ou utilisation inappropriée du système. Conservez
donc votre appareil à l’abri de l’humidité, des températures extrêmes et
des chocs, et suivez scrupuleusement les étapes définies dans la notice
de montage et d‘utilisation.
Prudence sur la route
Utilisez le système uniquement si l’état de la circulation le permet. Ne
mettez pas en danger, ne portez pas tort, ne nez pas, et n’incommodez
pas les autres usagers. Le volume sonore de l’appareil doit être réglé de
sorte à ce que les bruits extérieurs puissent encore être perçus.
En cas d‘anomalie
N’allumez pas l’appareil si vous constatez ou supposez un défaut. Dans
ce cas, rendez-vous chez un revendeur Bury ou appelez notre Hotline.
Toute réparation effectuée par une personne non qualifiée peut être
source de danger pour vous. C’est pourquoi les parations doivent être
effectuées uniquement par du personnel qualifié.
Important :
Le conducteur est responsable à tout moment de conduire X
et maîtriser son véhicule dans le respect des règles de sécu-
rité. Au volant, il est interdit dutiliser un téléphone mobile
et en particulier les fonctions Ecrire ou lire un SMS / MMS.
Des études ont montré que toute inattention constitue X
un risque pour votre sécuri. Lutilisation dun téléphone
mobile au volant peut être à lorigine dune inattention de
ce type.
Le fabricant vous informe formellement qu‘il est préféra- X
ble de ne pas utiliser un kit mains-libres pendant vos -
placements.
«Évitez de laisser votre vé-
hicule à une exposition pro-
longée et directe au soleil ;
en effet, ceci risque de nui-
re à la lisibilité de l’affichage
sur l’écran. Le bon fonction-
nement de l‘écran est ga-
ranti jusqu‘à une tempéra-
ture maximale de 60 °C. »
4
Montage du kit mains-libres
3. Étendue de la livraison
150 cm
98
10
5
Le kit mains-libres (KML) est livré, selon le lieu de vente, avec des composants différents. Le mode
d’emploi se réfère toutefois à toutes les variantes.
Apeu des composants :
1) Boîtier électronique
2) Moniteur, support et pied de fixation
3) Accessoires de montage
Vis de fixation pour le boîtier électronique, taquet, vis pour le support et
cache en caoutchouc, ruban adhésif, chiffon de nettoyage
4) Microphone
5) Instructions d‘installation et d‘utilisation sur CD, notice succincte imprimée
6) Étui
7) Câble d‘alimentation avec fusibles
8) Bte de commutation AC 5120 externe
9) Haut-parleur externe
10) Câble pour la boîte de commutation interne pour haut-parleurs
Variante 1 :
- Boîtier électronique sans boîte de commutation pour haut-parleurs intégrée
- avec boîte de commutation pour haut-parleurs externe AC 5120
Variante 2 :
- Boîtier électronique sans boîte de commutation pour haut-parleurs intégrée
- avec câble d’alimentation
- avec haut-parleur externe
Variante 3 :
- Boîtier électronique avec boîte de commutation pour haut-parleurs intégrée
- avec câble d’alimentation
- avec câble de connexion pour haut-parleurs
Remarque:
En cas de rajout ou de suppression de certains composants, vous recevrez une informa- X
tion correspondante dans une annexe séparée.
6
Montage du kit mains-libres
4. Positionnement et fixation
1ère étape :
Choisissez tout dabord lemplacement le plus adapté dans votre véhicu-
le pour installer le moniteur, ainsi que son support et son pied de fixati-
on, en le plaçant dans différentes positions à l‘intérieur du véhicule.
Si vous souhaitez utiliser l‘appareil au volant, il est recommande le
placer à l‘avant, côté conducteur. Installez-vous dans votre véhicule et
vérifiez que vous pouvez atteindre l‘appareil sans difficultés.
Une fois que vous avez trouvé un emplacement approprié pour le mo-
niteur, vous pouvez y installer ou fixer le support avec ou sans pied de
fixation. Utilisez le chiffon de nettoyage pour dégraisser la surface où
vous souhaitez installer la surface adhésive du support ou du pied de
fixation .
L‘extrémité du câble dotée du petit connecteur Molex sur le support est
destiné à être posé à travers de petites ouvertures au niveau du ta-
bleau de bord. Ceci permet d‘installer le câble de manière quasi invisi-
ble. Assurez-vous que la longueur du câble est suffisante pour pouvoir
atteindre le lieu d‘installation du boîtier électronique.
Important :
Lors du positionnement, veillez à ce que le moniteur ne X
gêne pas la visibilité en direction de la route, à éviter ab-
solument les zones de lhabitacle présentant des risques
d‘impact pour les passagers (notamment les zones de -
ploiement des airbags) et à une pose simple du câble.
Le pied de fixation est à usage unique. En le décollant X
ultérieurement, vous risquez d‘abîmer la surface adhésive.
Par ailleurs, dimportantes différences de température au
cours de l’utilisation peuvent entraîner une décoloration de
la surface selon le matériel et la structure.
Prière de ne pas exposer le moniteur aux rayons directs X
du soleil et à des températures élevées à lintérieur du -
hicule, lesquelles pouvant être facilement atteintes dans
des hicules garés. Dans ce cas, retirez le moniteur du kit
mains-libres de son support et rangez-le, par exemple, dans
la console centrale ou dans la boîte à gants.
7
Scma d‘installation 1 :
Scma d‘installation 2 :
1 2 3 4
5 6
1 2 3
4 5 6
8
Montage du kit mains-libres
2ème étape :
En fonction du type de véhicule et de l‘équipement (par ex. airbags), il
est préférable d‘installer le microphone soit dans le montant latéral,
dans la visière pare-soleil ou au toit. Pour plus de détails sur les carac-
téristiques d‘équipement, veuillez consulter les documents du véhicule.
3ème étape :
Otez ou desserrez les protections et les caches de façon à pouvoir po-
ser tous les bles dans le véhicule de la manière la plus confortable
possible. Fixez les câbles de sorte à ce qu‘ils ne pendent pas /ne traînent
pas dans le véhicule et qu‘ils ne puissent pas perturber la conduite du
véhicule. Lors de la pose d’un ble, veillez à laisser suffisamment de
jeu afin que le câble ne soit pas trop tendu. Evitez d‘entortiller les câ-
bles, ce qui pourrait provoquer des dommages à l‘isolation suite à des
frottements /frictions.
me étape :
Installez le boîtier électronique à un endroit adéquat dans le hicule,
par exemple derrière la radio, dans la boîte à gants ou dans la console
centrale. Veillez à ce que les branchements du boîtier soient aisément
accessibles. Il est possible que vous deviez brancher les composants
avant la fixation du boîtier électronique au cas cela ne serait plus
possible ultérieurement en raison du manque de place. Vous trouverez
dans le chapitre suivant une description des branchements.
Avant de brancher les composants au boîtier électronique, veuillez dé-
brancher la batterie pour des raisons de sécurité. Attention : la radio
posde éventuellement un code scifique (cf. mode d’emploi de la
radio).
Important :
Installez le boîtier électronique derrière un retement ou X
à un endroit auquel l‘accès n‘est possible qu‘après ouverture
/ déblocage d‘une protection / d‘un cache. Le btier élec-
tronique ne doit pas traîner à découvert dans le véhicule.
9
5. Connexions au boîtier électronique
Les autres composants du kit mains-libres doivent être branchés au boîtier électronique. Les con-
necteurs suivants sont disponibles :
Branchements possibles :
1 Alimentation
2 basePlate System 9 approprié pour CC 9060 Plus
3 boîte de commutation pour haut-parleurs interne
(selon la variante existant ou non)
4 Haut-parleurs externes
5 Microphone
6 Sortie AUX-Out
7 Ecran
1 - Alimentation
Variante 1 :
Voir chapitre séparé ; Installation de la bte de commutation AC 5120
Remarque :
Si les prises DIN ISO de l’AC 5120 ne conviennent pas à votre véhicule, de nombreux X
adaptateurs sont disponibles dans les commerces spécialisés.
Variante 2 et 3 :
L’alimentation électrique du kit mains-libres est à réaliser avec un câble à 4 conducteurs (6). Reliez le
câble noir (borne 31 moins), le câble rouge (borne 30 le positif permanent) et le câble bleu
(borne 15 le d’allumage) à l’alimentation électrique de votre radio (le cas échéant à l’allume-cigares
ou à la boîte à fusibles). Le câble jaune sert, après connexion, à mettre en sourdine la radio en cas de
conversation téléphonique. Veuillez raccorder la prise blanche Molex au connecteur 1.
10
Montage du kit mains-libres
Attention :
Si vous reliez également le câble bleu à la borne 30 (pôle X
positif permanent), le kit mains-libres est alimenté en cou-
rant en continu, ce qui risque de vider entièrement la batte-
rie du véhicule en cas d‘immobilisation prolongée.
Si vous ne respectez pas les instructions pour le branche- X
ment, certaines fonctions du KML (p. ex. Service dastreinte)
risquent de ne pas fonctionner correctement.
Installation des fusibles
Sectionnez avec une pince coupante ou avec des ciseaux le câble rouge, noir et bleu. Placer ensuite
les deux extrémités du câble rouge causées par la coupe dans le connecteur à bornes. Fermez le
connecteur. Après deux déclics le connecteur s’est enclenché correctement. Puis montez une des fu-
sibles et rétez ce processus pour les autres câbles.
2 - Connexion pour la basePlate System 9 adaptée pour CC 9060 Plus
Ici, vous pouvez brancher la basePlate spécialement adaptée pour le boîtier électronique du KML pour
le système 9. La basePlate est alimentée en courant par le boîtier électronique et votre téléphone
mobile peut ainsi être chargé et conservé en toute sécurité.
11
3 - Boîte de commutation interne pour haut-parleurs
Le câble fourni dans l‘emballage sert à rediriger la sortie vocale vers un
haut-parleur du véhicule. Dans l‘idéal, le haut-parleur doit se trouver du
côté du passager avant afin de maintenir une distance suffisante avec
le microphone et ainsi éviter tout écho éventuel. Lors de l‘utilisation de
la bte de commutation interne pour haut-parleurs, la prise jack n‘est
pas utilisée.
RR
FL
RL
FR
RR
FL
RL
FR
12
Montage du kit mains-libres
4 - Sortie vocale du kit mains-libres
Variante 1 :
Voir chapitre séparé ; Installation de la bte de commutation AC 5120
Variante 2 :
Branchez ici le haut-parleur externe si vous ne voulez ou ne pouvez pas
recourir au système audio du véhicule. Lors du montage du haut-par-
leur, veillez à ce qu’il y ait une distance suffisante avec le microphone.
Variante 3 :
Pour la variante 3, ce branchement n’est pas utilisé. Veuillez regarder la
description pour le branchement 3.
5 - Ente microphone
Connectez à cet emplacement le jack du microphone. Placez le taquet
même lorsque le connecteur 4 n‘est plus libre afin que les deux jacks
ne se détachent pas sous l‘effet des vibrations.
6 - Sortie AUX-Out
La musique en qualité stéréo est diffue par le connecteur 2. Vous
pouvez y connecter l’entrée Aux-In de votre radio (si disponible) avec
un adaptateur disponible dans le commerce spécialisé. Ladaptateur
doit posséder une fiche stéréo 3,5 mm pour être raccordé au kit mains-
libres. En fonction des autoradios, il faudra peuttre choisir une autre
extrémité. Si votre radio ne dispose pas d’un AUX-In, vous pouvez utili-
ser l’adaptateur Car CD/MP3 du programme accessoires de BURY pour
permettre une diffusion de la musique par votre radio.
7 - Prise femelle du moniteur
Branchez dans cette prise femelle la fiche 9 les du câble de raccor-
dement du moniteur. Serrez au moins une des deux vis de fixation à la
main pour empêcher cette fiche de glisser sous l‘effet des vibrations.
13
6. Installation de la boîte de commutation AC 5120
La boîte de commutation AC 5120 pour haut-parleurs vous permet de baisser le volume de votre radio/
lecteur CD etc. pour diffuser la voix de votre correspondant téléphonique sur les haut-parleurs de votre
autoradio. Il n’est ainsi plus nécessaire d’installer un haut-parleur supplémentaire. Si votre radio est
équipée d’une fonction de sourdine, c’est la radio qui coupe le son des haut-parleurs du véhicule (fon-
ction Mute). Si votre autoradio ne dispose pas d’une telle fonction, c’est la boîte de commutation pour
haut-parleurs qui s‘en charge. Les bornes de raccordement de l’AC 5120 permettent de l‘utiliser sur les
kits mains-libres BURY, qui garantissent une tension d’alimentation par fiche Molex et possèdent une
sortie de haut-parleurs.
Lors d’une conversation téléphonique en mode mains libres, votre autoradio est automatiquement mis
en sourdine. La boîte de commutation utilise un ou deux haut-parleurs de l’autoradio, même lorsque la
radio n’est pas allumée. Ces fonctions sont automatiquement activées par l’installation de la boîte et
ne doivent pas faire l’objet d’une sélection ou d’un réglage supplémentaire.
Certains léphones mobiles sont incompatibles avec la fonction de mise en sourdine de l’autoradio.
Pour en apprendre davantage, veuillez lire intégralement le mode d’emploi de votre téléphone mobile.
Pour de plus amples informations, adressez-vous à votre revendeur, consultez le site Internet www.
bury.com ou contactez notre hotline par téléphone.
Après avoir vérifque tous les câbles sont de bonne longueur, cidez de l‘endroit où vous pourrez
placer la boîte de commutation. Fixez ensuite la boîte de commutation de manière à ce qu’elle ne
puisse pas tomber ou heurter d’autres objets.
Branchez maintenant le connecteur de sortie d’alimentation de sortie (blanc) de la boîte de commuta-
tion (1) dans la prise d’alimentation de la boîte électronique. Branchez à présent la fiche à jack de
3,5mm (4) à la boîte électronique (l’autre prise plus petite est destinée à la fiche à jack du micro).
1
4
14
Montage du kit mains-libres
Retirez la fiche de haut-parleurs (a) ou (b) de la prise correspondante à l‘arrière de la radio. Rac-
cordez cette ou ces fiches à la prise correspondante (3) sur l’AC 5120. Branchez à présent la fiche
(4) à la radio.
En fonction de la position du switcher (5), la voix de l’interlocuteur sera restituée par le haut-parleur
avant droit, le haut-parleur avant gauche ou les deux haut-parleurs avant. Optez pour la position «
OFF » si la bte de commutation est branchée à la radio via le câble « Phone-IN » (6).
Les deux câbles « Phone-In » sont marqués en conséquence et doivent être insérés dans les
fiches (bleu, vert ou jaune) correspondant aux raccords sur la radio. A cet égard, nous vous pri-
ons de tenir compte des descriptions concernant l’attribution des raccords de votre autoradio
dans le mode demploi correspondant. Sur de nombreux autoradios, il est possible de régler le
volume (de la voix de l’interlocuteur) via l’entrée Phone-In et la sélection du haut-parleur.
15
Différents raccordement du connecteur ISO à la radio
L’attribution des broches du connecteur ISO utilisé varie en fonction du modèle de véhicule. Avant
d’utiliser la boîte de commutation, assurez-vous que l’attribution des broches est adaptée afin d’éviter
des dommages.
Configuration I
Si la broche 7 du connecteur ISO est raccordée à l‘alimentation en courant continu et la broche 4 à
l’allumage, veuillez vérifier que le raccordement est identique au schéma représenté ci-dessous.
Configuration II
Si la broche 7 du connecteur ISO est raccordée à l’allumage et la broche 4 à l’alimentation en courant
alternatif, veuillez vérifier que le raccordement est identique au schéma représenté ci-dessous.
Boîte de commutation Véhicule
rouge 7 (rouge)
bleu 4 (bleu)
rouge 7 (rouge)
bleu 4 (bleu)
Boîte de com-
mutation
rouge 7 (rouge)
bleu 4 (bleu)
Boîte de com-
mutation
Véhicule
Véhicule
16
Montage du kit mains-libres
Consultez le mode d’emploi de l’autoradio pour connaître la broche attribuée au signal « sourdine »
(mute). Ce signal peut apparaître à l’un des trois câbles portant les identifications « mute1 », « mute2
», « mute3 ».
Raccordez le câble jaune de sourdine de la boîte de commutation au bon câble de l’autoradio :
« mute 1 », « mute 2 » ou « mute 3 ».
Attention :
Les lignes plus et dallumage sont protégées par des fusibles 3A dans le boîtier de la X
boîte de commutation. Un dispositif de protection séparé, comme présenté dans le chapi-
tre suivant, n‘est donc pas nécessaire.
mute 1
l’autoradio Boîte de com-
mutation
mute 2
mute 3
mute (jaune)
17
7. Mise en marche du kit mains-libres
Menu principal après la connexion
Mode d‘emploi
Vous aboutissez ensuite au menu principal. Dans la ligne du haut, plusieurs icônes peuvent apparaître
avant et après avoir connecté le téléphone. Ces icônes ont la signification suivante :
Niveau de charge de la batterie du téléphone mobile
Nouveaux SMS / appels manqués
Profil
Bluetooth
®
/ fonction Multipoint activée
Connexion
Bluetooth
active
Téléphone mobile en mode A2DP
Volume
Puissance du signal du réseau de téléphonie mobile
Si l’alimentation électrique du kit mains-libres a été reliée en bonne et
due forme, le kit mains-libres s’active après avoir mis le contact. Ensu-
ite, vous devez sélectionner la langue du menu, si vous avez le choix
entre plusieurs. Il peut exister des différences régionales. Si le KML
posde uniquement une seule langue, celle-ci devrait être chargée
automatiquement.
Pour changer la langue de l’interface utilisateur, sélectionnez Plus sur
l’écran tactile, puis Réglages dans le Menu principal et accédez à
Langue dans l’option de menu Appareil.
18
Mode d‘emploi
8. Possibilités de commande
Le système peut être commandé de deux manières :
1. Commande via la commande vocale
2. Commande via l’écran tactile
9. Commande via la langue
Les options de menu du KML peuvent être appelées via la langue, après avoir activé cette fonction.
Mais il existe des exceptions, vous devez alors agir de façon interactive. Lors d’une communication
active, vous ne pouvez par ex. pas recourir à la commande langue, mais vous pouvez uniquement
appeler d‘autres fonctions avec l‘écran tactile.
Pour lancer la commande vocale, appuyez brièvement sur l‘icône représentant une tête dans le menu
principal. Si la fonction Mot magique est activée, vous pouvez marrer la commande vocale via la
commande « ACTIVER LA COMMANDE VOCALE ». Cependant, il arrive que dans certains cas
comme, p. ex., lors d‘un appel entrant ou lorsque la prise d‘appels par commande vocale est activée,
le KML active automatiquement la commande vocale. Le KML vous indique par un signal sonore qu‘il
est prêt à exécuter votre commande.
Si une commande a été supprimée, vous pouvez vous écouter avec la commande « AIDE » du KML
les commandes des menus respectifs dans lesquels vous vous trouvez. Si le KML ne comprend pas une
de vos commandes ou si celle-ci n’est pas disponible, il marrera la fonction d’aide de lui-même et
énumérera les commandes possibles.
Veuillez noter que certaines commandes sont uniquement disponibles lorsqu‘un téléphone est relié au
KML. Veillez à prononcer vos commandes vocales en articulant bien et dans un rythme régulier.
Remarque :
Lorsque vous utilisez la commande vocale, il est recommandé de baisser le volume par X
rapport aux composants indépendants du système audio (p. ex. un système de naviga-
tion) ou de couper la diffusion des avertissements d‘embouteillages et annonces pour
éviter toute indication vocale indélibérée.
Écran tactile
Commande vocale
Les « COMMANDES VOCALES » sont mises en relief dans les
explications suivantes.
19
En plus de ces commandes, le kit mains-libres reconnaît les chiffres de zéro à neuf. Les nombres su-
périeurs à neuf doivent être dics chiffre par chiffre (p. ex. = un, ro). Pour effectuer une recherche
dans le répertoire, le kit mains-libres reconnaît également les lettres de A“ à „Z“ ainsi que l‘alphabet
de l‘OTAN. Pour indiquer des numéros de téléphone étrangers, la commande « PLUS » est également
disponible.
En mode commande vocale, ces quatre commandes sont toujours à votre disposition dans tous les
menus.
10. Commande via l’écran tactile
Les fonctions du KML peuvent être également commandées par l‘écran tactile. Chaque commande
disponible est représentée sur l‘écran par un texte (avec parfois un support graphique).
La navigation s’effectue via les touches fléces (si disponibles) ; avec le symbole rouge, vous pouvez
annuler les actions ou reculer d’une étape et si vous appuyez pendant un certain temps, vous retour-
nez directement au menu principal. Le symbole vert vous permet de confirmer vos actions.
Menu principal après la connexion
Ce sous-menu vous permet
de saisir un numéro de
téléphone
Ce sous-menu vous permet
de démarrer la commande
vocale
Ce sous-menu vous permet
d‘ouvrir le répertoire
Ce sous-menu vous permet de
consulter les autres fonctions
Annuler
Aide
Retour
Menu principal
annule l‘action en cours
retour au menu principal
reculer d‘une étape
nomme toutes les commandes disponibles
20
Mode d‘emploi
Lorsque vous commandez le sysme en utilisant l‘écran tactile, celui-ci se salit au fil du temps, ce qui
réduit la lisibilides informations affichées sur l‘écran, ainsi que leur fonctionnalité de saisie. C‘est
pourquoi nettoyez l‘écran en cas de besoin à l‘aide d‘un chiffon humide qui ne peluche pas. N‘utilisez
pas de nettoyant liquide.
11. Etablir une connexion
Bluetooth
Si vous souhaitez établir une connexion
Bluetooth
entre votre téléphone mobile et le KML pour la tou-
te première fois , vous devez activer la fonction
Bluetooth
de votre mobile puis, lancer la recherche des
appareils
Bluetooth
, en l‘occurrence, d‘un appareil portant le nom « CC 9060… ». Si plusieurs appareils
ont été détectés, sélectionnez le kit mains-libres et entrez le code PIN « 1234 ». Vous devez encore
cliquer éventuellement sur « connecter » ou « autoriser le transfert de données » sur votre téléphone
portable, pour installer définitivement la connexion.
Une fois que la connexion a bien été établie, les noms des téléphones mobiles connecs et de
l’opérateur s‘affichent et les données du répertoire (carte SIM) ainsi que du carnet d‘adresses (mé-
moire du téléphone) sont transférées au kit mains-libres. Cette action peut durer quelques secondes
en fonction de la quantité de données enregistrées. Si la synchronisation du pertoire est interrompue
par un appel entrant par exemple, il est possible que les entrées n‘aient pas été transférées dans leur
totalité. Le cas échéant, il convient de synchroniser à nouveau le répertoire manuellement.
Remarque :
En principe, le répertoire de votre mobile est synchronisé par votre kit mains-libres en X
arrière-plan et dans des intervalles réguliers. Durant ce court instant, la commande voca-
le est indisponible et vous recevez un avertissement à ce sujet.
Si aucune connexion ne peut être établie, contrôlez et mettez à jour le logiciel (microprogramme) de
votre téléphone portable ou de votre kit mains-libres. Pour de plus amples informations sur ce thème,
veuillez consulter le site Internet www.bury.com.
Remarque :
Vous trouverez sur Internet un aperçu des divers téléphones mobiles ayant été testés X
avec ce kit mains-libres. Veuillez cependant noter que l‘utilisation d‘un micrologiciel d‘un
téléphone mobile indiqué sur la liste ne figurant pas sur celle-ci peut avoir pour con-
quence que certains affichages et fonctions ne sont plus possibles ou le sont dans une
mesure limitée.
21
En outre, il est possible que vous deviez d‘abord effacer dans votre léphone la liste des -
phones reliés afin que le kit mains-libres soit vraiment reconnu et qu‘une connexion puisse être
établie. Pour toute question sur les menus, fonctions et l‘utilisation de votre téléphone portable,
veuillez lire le mode demploi. Lutilisation diffère considérablement selon les fabricants et les
types de téléphone.
Remarque :
Si la batterie de portable est presque à plat, il est souvent impossible d’établir une X
connexion
Bluetooth
.
Le kit mains-libres possède une mémoire qui peut contenir les caracristiques de jusqu‘à 10 té-
léphones portables. Si un onzième téléphone portable est relié, les données les plus anciennes
en mémoire dans le kit mains-libres seront alors effacées.
Si vous souhaitez interrompre une connexion
Bluetooth
, vous avez la possibilité de le faire en tout
confort à partir de votre kit mains-libres ou à partir de votre léphone portable. De plus, une
connexion sera également interrompue si vous vous trouvez avec votre téléphone portable trop
loin du véhicule et que vous vous éloignez ainsi de la zone de réception du kit mains-libres.
La capacité des batteries de votre téléphone portable peut diminuer rapidement si la fonction
Bluetooth
est activée. Si vous n‘utilisez pas la fonction
Bluetooth
pendant une longue période, par
ex. lors d‘une absence prolongée hors du véhicule, vous devez désactiver cette fonction.
12. Menus
Ici se trouvent tous les menus nécessaires à la commande et à la configuration du système. Vous
pouvez les sélectionner via l‘écran tactile ou la commande vocale.
Les options de menu les plus utilies sont affichées sur l‘écran principal à l‘aide de textes et d‘icônes
et toutes les autres sous forme de texte et de tableau. Les deux premières fonctions changent dès
qu‘un téléphone portable est connecté au KML en mode mains-libres.
Pas de téléphone connecté : Un téléphone connecté :
Jour/Nuit Composer numéro
Connexion auto Répertoire
Vous pouvez ainsi utiliser d‘importantes fonctions grâce à une simple pression sur l‘écran tactile. De
plus, vous pouvez trouver d’autres commandes souvent utilisées via la commande vocale, qui peuvent
aussi être trouvées plus tard dans l‘arbre du menu. Les voici :
« APPELER JEAN DUPONT »,
« LIRE NOUVEAU MESSAGE » et
« LIRE LES NOUVEAUX E-MAILS ».
22
Mode d‘emploi
Lorsque la commande vocale est activée, le menu correspondant ou les
détails sur la fonction utilisée s‘afchent. Ci-après, vous trouverez une
explication de chaque option de menu.
Appeler Jean Dupont
Avec cette commande vocale (n’est pas indiquée sur l’écran), vous pou-
vez appeler immédiatement un contact de votre répertoire lorsque la
commande vocale est activée.
Remarque :
Il est important que le nom annon corresponde ex- X
actement à l’entrée du pertoire. Les entrées qui sont ex-
clusivement en majuscule doivent être épelées. Exemple :
ADAC.
Si les noms sont inversés, la commande indique :
« APPELER DUPONT JEAN ».
Appeler
Jean Dupont
23
Appeler
un numéro
Supprimer groupe
Composer
Supprimer dernier
Supprimer tout
Répertoire
Lire la liste
Appeler un numéro
Il convient de diviser et prononcer les numéros de téléphone en petits
blocs de 3 à 4 chiffres. Lorsque vous faites une petite pause après un
bloc de chiffres, le kit mains-libres répète la dernière indication puis,
vous avertit par un signal sonore que vous pouvez poursuivre la saisie
vocale.
Une fois que vous avez indiqué le dernier bloc de chiffres du numéro de
téléphone, vous pouvez vérifier le numéro dans son intégralité avec la
commande vocale « REPETER ».
Voici d’autres commandes :
Suppression de la saisie complète ou saisie actuelle.
Suppression du dernier chiffre.
Etablissement d’une communication.
Suppression du dernier groupe de chiffres.
pertoire
Votre répertoire ayant étant lu au moment de la première connexion de
votre téléphone portable avec l‘appareil, celui-ci est immédiatement
mis à votre disposition et reste enregistré tant que vous ne supprimez
pas le téléphone de la liste. Seul vous pouvez voir ou modifier les don-
nées du répertoire.
L’ensemble de la liste vous est lue. En disant « STOP », vous pouvez
arrêter cette action puis, sélectionner l‘entrée correspondante. Vous
avez également la possibilité d‘accéder directement à une des entrées
affichées en appelant le numéro de l‘entrée.
P. ex. : « SELECTIONNER TROIS ».
Vous pouvez aussi naviguer dans la liste via les commandes
« SUIVANT » ou « PAGE SUIVANTE » et « PRECEDENT » ou
« PAGE PRECEDENTE ». En disant « APPELER », vous établissez
une communication.
24
Mode d‘emploi
Recherche rapide
Sélectionner
Sélectionner
Jean Dupont
<Jean Dupont> est un caracre générique pour une entrée de votre
répertoire. Lorsque vous sélectionnez un nom, vous aboutissez directe-
ment à l‘entrée correspondante.
Remarque :
Suivant le modèle, l’ordre des noms et prénoms peut vari- X
er après la transmission de l’annuaire de téléphone.
Ici, vous pouvez lancer une recherche d’entrées via un champ de let-
tres. Citer les premières lettres du prénom ou du nom de famille (selon
le triage) que vous souhaitez chercher. La lettre correspondante
s‘affiche dans la ligne du haut et vous est lue une seconde fois.
Si plusieurs noms commençant par la me lettre sont enregists
dans votre répertoire, vous pouvez limiter votre recherche et entrer au
maximum trois autres signes pour la recherche rapide. Vous voyez ap-
paraître sur l‘écran les autres lettres que le KML trouve dans votre -
pertoire. Le reste apparaît en grisé.
La commande « LECTIONNER » vous permet de confirmer la sai-
sie et vous voyez sur l‘écran le répertoire avec l‘entrée qui correspond
le plus à votre saisie. Les commandes « SUPPRIMER DERNIER » ou
« SUPPRIMER TOUT » permettent de supprimer soit la dernière let-
tre soit toutes les lettres saisies.
Si vous souhaitez utiliser cette fonction via l‘écran tactile, appuyez pen-
dant deux secondes sur la fche vers le bas où se trouvent les lettres
« ABC ».
La commande « DETAILS » vous permet de trouver tous les numéros
de léphone listés pour ce contact. Pour ce faire, cliquez sur une en-
trée si vous commandez l‘appareil via l‘écran tactile.
En fonction des réglages de votre téléphone mobile, soit les contacts
de la carte SIM, soit ceux du téléphone, soit les deux s’affichent sur le
kit mains-libres.
Détails
Supprimer dernier
Supprimer tout
25
Si vos contacts sont class dans la mémoire du téléphone, vous pou-
vez ranger, selon le type de mobile, quatre numéros de léphone ou
plus sous un seul contact. Les termes ne sont pas normalis et, selon
les fabricants de mobiles, peuvent avoir d’autres désignations ou être
définis par vous-même* :
« DOMICILE »,
« MOBILE »,
« BUREAU »,
« GENERAL ».
* Cette fonction dépend du téléphone mobile.
Certains léphones mobiles ne prennent en charge ces catégories
qu‘en partie, voire pas du tout. Pour afficher toutefois les numéros de
téléphone, les entrées inconnues dans vos contacts sont listées dans la
catégorie <Numéro>. Vous ne disposez cependant que d‘un seul numé-
ro dans la carte SIM (toujours signalisé par SIM) et de quatre numéros
dans la moire du téléphone. Si ces catégories ne sont prises en
charge qu‘en partie, la liste risque d‘être mélangée ultérieurement. Ex-
emple :
Domicile
+33...
Mobile
+33...
Numéro 1
+33...
Numéro 2
+33...
SIM
+33...
Lorsque vous dites seulement « NUMERO », toutes les entrées enre-
gistrées pour ce contact vous sont lues. Cette commande n‘est pas
activée lorsque vous commandez l‘appareil via l‘écran tactile.
Si vous avez enregistré plusieurs numéros de téléphone pour ce contact
vous avez également la possibilité d‘appeler la personne directement
via la catégorie, p. ex., « APPELER JEAN DUPONT DOMICILE ».
Appeler
Numéro 1
Numéro
Appeler bureau
Appeler mobile
Appeler domicile
Appeler général
Appeler Sim
26
Mode d‘emploi
Vous pouvez par ailleurs attribuer à une entrée de répertoire une com-
mande vocale particulière (Voice Tag). Ceci est recommandé pour les
noms difficiles à prononcer notamment. Il est recommandé d‘utiliser
des surnoms ou des abréviations.
Prononcez la commande dans le microphone en articulant bien, le kit
mains-libres la répète et vous pouvez appeler le correspondant souha-
ité à partir du menu principal avec « APPELER CLIENT 1 » par exem-
ple.
Au total, le kit mains-libres est capable de mémoriser 150 commandes
vocales. Cette commande vocale (Voice Tag) est valable pour tous les
numéros qui sont attribués à ce contact . L‘appareil vous demande en-
suite lequel parmi ces numéros vous souhaitez appeler.
Remarque :
Pour faciliter la reconnaissance vocale du kit mains-libres, X
n’utilisez pas de commandes vocales déjà utilisées par le
kit mains-libres lorsque vous créez vos commandes vocales
(Voice Tags).
Rappel
Le dernier numéro composé est rappelé.
Listes d‘appels
Elles énumèrent tous les appels effectués, manqués ou pris par ordre
chronologique. Le nom de l‘appelant / de l‘appelé et le numéro de télé-
phone s‘affichent. Si le numéro de téléphone ne peut pas être attrib
à un contact dans le répertoire, il s‘affiche sans informations sup-
plémentaires. Vous pouvez faire lire les numéros de téléphone par
l‘appareil et les rappeler si nécessaire. La navigation dans les listes est
identique à celle du répertoire.
Rappel
Listes d‘appels
Commande vocale
Enregistrer
Supprimer
Numéros
composés
Appels rus
Appels manqués
27
Musique
Si vous utilisez cette option de menu sans qu‘un appareil de lecture ne
soit connecté, vous entendrez une annonce vocale et / ou verrez une
fenêtre pop-up s‘afficher. Les deux options de la lecture musicale sont
expliquées ci-après.
Remarque :
Veuillez respecter les lois et réglementations relatives à X
la circulation routière en vigueur dans le pays où vous vous
trouvez. Dans certains pays, il est interdit de tenir un télé-
phone portable dans la main en conduisantme si vous ne
téléphonez pas et que vous voulez simplement commander
la lecture musicale.
Pour diffuser votre musique via A2DP, votre léphone portable doit
être couplé au kit mains-libres avec ce profil. Pour ce faire, ouvrez le «
lecteur de musique » dans votre téléphone et sélectionnez une chan-
son. Dans les glages, sélectionnez maintenant l‘option « Lecture
par… » ou « ...micro-casque stéréo
Bluetooth
» pour diffuser le titre de
musique via le KML. Etant donné que le menu des téléphones varie de
fabricant à fabricant, le nom de la sélection / des options est suscepti-
ble d‘être différent. En cas de besoin, lisez la rubrique consacrée à ce
sujet dans le mode d‘emploi de votre téléphone mobile.
La cde sol apparaît dans la barre d‘état du menu principal et la mu-
sique est diffusée. Si vous utilisez maintenant la fonction Musique via
la commande vocale, la lecture de la musique est interrompue. En -
lectionnant l‘option Musique du téléphone, vous aboutissez au
lecteur de musique vous pouvez arrêter la commande vocale et
poursuivre la lecture de la musique. Si vous commandez le KML via
l‘écran tactile jusqu‘à cette option de menu, la lecture de la musique ne
sera pas interrompue.
Lecteur de musique
Les fonctions ci-aps sont disponibles dans le lecteur de musique :
|
 Précédent (par titre)
|
Suivant (par titre)
|| Pause
X Lecture
Arrêter
Musique
Musique du
téléphone
28
Mode d‘emploi
L‘icône haut-parleur vous permet d‘acder à la touche Plus et Moins
pour modifier le volume. Au bout de cinq secondes, l‘affichage retourne
automatiquement en arrière.
La flèche rouge vous permet de revenir d‘un cran en arrière ou, si vous
la maintenez appuyée, de retourner directement au menu principal.
Messages
A l’aide de cette fonction, vous pouvez faire lire par le KML les messa-
ges textes ou les e-mails se trouvant dans la boîte de réception de vo-
tre mobile. Le KML peut recevoir et enregistrer jusqu’à 100 SMS et 30
e-mail de votre mémoire de téléphone avec la carte SIM. Si vous rece-
vez un autre SMS ou e-mail, la dernière entrée est remplacée par la
nouvelle dans le KML. Si tous les SMS ou e-mail ne peuvent être lus,
vous recevez une information.
Remarque :
La fonction de lecture des e-mails n‘est suppore que par X
les téléphones mobiles BlackBerry.
La fonction E-Mail Patch Reader de BURY doit être in- X
stallée et correctement configurée sur votre téléphone mo-
bile BlackBerry. Le logiciel et de plus amples informations
sont disponibles sur Internet à l‘adresse www.bury.com.
Les SMS et e-mails s‘affichent dans l‘aperçu au même format que celui
utilisé pour les listes d‘appels. Dans la ligne du haut se trouve le nom
de l‘exditeur et en-dessous la date et l‘heure à laquelle le message a
été reçu par votre téléphone mobile.
Dans les e-mails, l‘objet est séparé du texte du message. Lors de la
lecture du message, le KML passe automatiquement à la page suivante
dès qu‘il a atteint la fin de la page.
Un SMS ou un e-mail qui est arrivé seulement après la connexion du
KML avec votre téléphone peut être consulté dans le menu
« NOUVEAUX MESSAGES » ou « NOUVEAUX E-MAILS ». L‘icône
lettre apparaît dans la barre d‘état du menu principal à titre
d‘information.
Tous les
messages
Nouveaux
messages
Tous les e-mails
Messages
Nouveaux e-mails
29
Liste portables
Réglages
Vous les trouvez également directement dans le menu principal
avec la commande « LIRE NOUVEAUX MESSAGES » et
« LIRE LES NOUVEAUX E-MAILS » (ceux-ci ne sont pas affichés
à l’écran).
Au besoin, vous pouvez également rappeler directement l’expéditeur.
Si vous consultez les SMS via l‘écran tactile, ils ne vous seront pas lus
automatiquement. Ouvrez une entrée puis appuyez brièvement sur le
texte pour lancer la lecture acoustique du message.
glages
Dans cette option de menu, vous pouvez configurer le kit mains-libres
via cinq sous-menus supplémentaires. Ils se nomment Bluetooth,
Commande vocale, Audio, Affichage et Appareil.
Bluetooth
Dans la Liste portables, les téléphones qui ont déjà pu être connec-
tés avec le KML via
Bluetooth
sont énumérés. La liste peut recevoir au
maximum 10 téléphones. Si un autre téléphone est connecté, la derni-
ère entrée est supprimée. Les icônes voiture et clé de sol situés aps
le nom du léphone vous indiquent avec quel profil Bluetooth le -
phone a déjà été couplé.
Choisissez un téléphone dans la liste. Chaque téléphone peut être con-
necté, séparé, supprimé ou défini par défaut d’ici. Après avoir activé le
KML, le téléphone standard est toujours cherché comme premier télé-
phone, lorsque la Connexion auto (Connexion automatique - un ni-
veau de menu plus haut) est activée, et se trouve toujours en premier
dans la liste des téléphones. En outre, ce téléphone est toujours le -
léphone primaire lorsque la fonction Multipoint est activée. Si le télé-
phone mobile supporte la diffusion de musique via A2DP, ce profil Blu-
etooth peut être connecou connecici en mode mains-libres. Il
est ainsi possible de lire de la musique depuis un téléphone et de
prendre les appels avec le KML. La lecture de la musique est automa-
tiquement interrompue lors d‘un appel entrant ou lorsque vous activez
la commande vocale.
Activer
connexion auto
Bluetooth
Appeler
l‘expéditeur
30
Mode d‘emploi
L‘option de menu Options numéro de téléphone vous permet de
définir si votre KML envoie votre numéro d‘appel ou non lors d‘un appel
sortant. Vous disposez ici de trois options : Réglages du téléphone,
Afficher le numéro et Masquer le numéro.
Les réglages du léphone sont définis par faut. Suivant le glage
choisi pour l‘affichage et le masquage du numéro dans le téléphone
mobile, ainsi que la sauvegarde des numéros de téléphone (taper *31#
pour afficher les numéros ou #31# pour masquer les numéros), votre
numéro d‘appel s‘affiche sur l‘écran de votre correspondant ou non. Si
vous sélectionnez une de ces deux options dans le KML, les réglages de
votre téléphone ne seront plus pris en compte. Votre numéro de télé-
phone sera alors masqué ou envoyé.
Dans l‘option de menu DSP, vous pouvez modifier le réglage du traite-
ment du signal audio pour chaque téléphone. Le KML dispose d‘un
processeur de signal numérique (DSP) intégré. Celui-ci sert de recon-
naissance et de synthèse vocales et est activé en standard. Le DSP
assure avec les grésillements et la suppression de l’écho une qualité
vocale optimale pour la plupart des téléphones mobiles.
Remarque :
Nous vous recommandons de conserver ce réglage. X
Si la qualité vocale devait toutefois une fois diminuée, vous pouvez
éteindre les grésillements et la suppression de l’écho et laisser les ap-
pareils DSP activés sans cette fonction. Pour le premier choix, vous
pouvez également désactiver complètement le DSP. Si ce réglage
n‘entraîne pas d‘amélioration, vous pouvez activer le DSP du télé-
phone.
Avec la commande « SUPPRIMER LISTE », toute la liste de télé-
phones peut être supprimée. Vous pouvez entrer un « CODE PIN »
individuel pour la connexion Bluetooth à la prochaine option de menu.
Votre propre code doit avoir au minimum quatre caracres – au maxi-
mum huit caractères sont possibles.
sactiver DSP
DSP portable
DSP appareil
Suppression écho
Supprimer liste
Code Pin
31
Activer multipoint
sactiver
multipoint
La dernière option de menu dans le menu Bluetooth est la fonction
Multipoint. Cette fonction ne peut être activée par la commande vo-
cale ou par l‘écran tactile que si au moins deux signatures se trouvent
dans la liste des téléphones. Dans le cas contraire, les commandes
« ACTIVER MULTIPOINT » et « ACTIVER MULTIPOINT » ne
sont pas disponibles et la zone de sélection n‘est pas activée si vous
commandez l‘appareil via l‘écran tactile.
La fonction Multipoint vous permet d‘utiliser deux téléphones en même
temps en mode mains-libres depuis le KML. Le téléphone primaire est
prioritaire, c.à.d. uniquement ses répertoires, listes d‘appels, mémos
vocaux, SMS et éventuellement e-mails sont téléchargés dans la mé-
moire du KML et peuvent y être consultés. Il en va de même lorsqu‘un
seul téléphone mobile est connecau KML. Si toutefois le téléphone
secondaire reçoit un appel entrant, celui-ci sera également géré par le
KML. Le synthétiseur vocal vous indique quel téléphone reçoit l‘appel
entrant (premier / deuxième téléphone).
Si les deux téléphones mobiles roivent un appel en me temps, le
téléphone primaire est privilégié. L‘appel entrant sur l‘autre téléphone
sera affiché après avoir accepté ou refusé le premier appel. Vous aurez
ensuite la possibilité de terminer la première conversation téléphonique
à court terme puis de refuser le second appel (appuyer à chaque fois
sur le combiné rouge à droite) ou de terminer le premier appel et de
prendre directement le deuxième appel (appuyer sur le symbole de
gauche). Il n‘est pas possible de garder la première conversation -
phonique, car les appels ne sont pas effectués au même numéro de
téléphone. La fonction conférence expliquée plus loin dans ce mode
d‘emploi ne peut pas être utilisée entre les deux téléphones mobiles.
Si deux ou plusieurs signatures sont enregistrées et que la fonction
Multipoint est activée, les téléphones sont recherchés et connecs
dans le même ordre que celui de la liste des téléphones - de la position
1 et position 2. Le deuxième téléphone est également afficdans le
menu principal en plus du premier téléphone connecté.
32
Mode d‘emploi
Si plusieurs signatures de léphone sont enregistrées (de plusieurs
conducteurs), cet ordre risque de ne pas être correct pour vous. Pour
déterminer les deux téléphones et leur ordre pour la fonction Multi-
point, vous pouvez définir un téléphone par défaut (téléphone 1) et un
autre téléphone mobile (téléphone 2). Si vous ne définissez pas le deu-
xième téléphone, le KML balayera complètement deux fois la liste des
téléphones. Si le KML ne trouve pas de second téléphone activé (parce
que la fonction Bluetooth du téléphone n‘est pas activée p. ex.), vous
devez connecter le deuxième léphone manuellement via la liste des
téléphones ou désactiver et réactiver la fonction Multipoint.
La commande « CHANGEMENT DE TÉLÉPHONE » en sortant di-
rectement du menu principal vous permet de modifier les priorités des
téléphones.
Commande vocale
Dans ce sous-menu, vous pouvez proder aux réglages suivants :
Activation et désactivation du mot magique :
Lorsque vous activez cette fonction, vous pouvez lancer la commande
vocale du KML grâce à la commande « ACTIVER LA COMMANDE
VOCALE » uniquement depuis le menu principal. Avec cette fonction,
vous pouvez laisser les deux téléphones au volant. Un point d‘exclamation
apparaît dans l‘icône de la commande vocale vous indiquant que vous
pouvez activer le KML en disant le mot magique.
Remarque :
Si vous évoquez cette commande lors dune conversation X
avec le passager ou si cette locution est dite par le biais
de l‘autoradio, il se peut que la commande vocale s‘active
contre votre gré.
Activation et désactivation de l’aide avane :
Si vous activez l’aide avancée, vous recevrez dans certains menus, pen-
dant la commande vocale, des indications supplémentaires concernant
les commandes que vous pouvez mettre en place. Pour d’autres ac-
tions, le KML vous demandera si vous souhaitez vraiment les exécuter.
sactivation ou activation du feedback audio :
Lorsque vous activez le feedback audio, vous bénéficiez d’un soutien
vocal pendant la commande via l‘écran tactile (p. ex. les entrées de
répertoire et toutes les fenêtres d‘information vous sont lues). Votre
sélection est affichée par un champ d’info.
Changement de
téléphone
Activer la
commande vocale
Activer le feedback
audio
Activer l‘aide
étendue
Commande vocale
33
Le kit mains-libres fonctionne en néral indépendamment du locuteur,
c’est-dire qu’il peut être immédiatement mis en service sans « adap-
tation vocale ». L’adaptation utilisateur ne s‘avèrera nécessaire que
lorsque vous avez un accent prononcé. Le kit mains-libres vous lit vingt
mots que vous devez répéter afin que l‘appareil se « familiarise » avec
votre voix.
Vous recevez ici une notice succincte au sujet des principales fonctions
du kit mains-libres.
Audio
Dans ce sous-menu, vous avez la possibilité de modifier les réglages
audio du kit mains-libres.
Le kit mains-libres possède quatre sonneries intégrées parmi lesquel-
les vous pouvez en sélectionner une. En disant « SUIVANT » ou
« PRECEDENT », vous pouvez naviguer dans la liste. Dites
« ACCEPTER » pour lectionner la sonnerie. Si vous souhaitez utili-
ser la sonnerie du mobile, veuillez sélectionner la première entrée dans
le menu. Veuillez noter que tous les mobiles ne transfèrent pas la son-
nerie au KML.
Pour la sortie vocale et pour la sonnerie choisie, le volume sonore peut
être réglé séparément dans un autre sous-menu.
Les commandes vocales « PLUS FORT », « MOINS FORT », « MA-
XIMUM », « MINIMUM » et « ACCEPTER » sont disponibles.
Certains appareils radio risquent de rencontrer des problèmes lorsque
le KML démarre la synthèse vocale juste après que le signal sourdine a
été envoyé à l‘autoradio. Certains appareils radio ont besoin d‘un cer-
tain temps pour s‘activer et pour agir au signal sourdine. Cela se
manifeste par le fait que vous n‘entendez pas le signal sonore au début
de la commande vocale. Pour contourner ce phénomène, vous pouvez
dans l‘option de menu « RETARD 1E ANNONCE » régler une tempo-
risation maximale de trois secondes. Ce n‘est qu‘une fois ce temps
écoulé que le KML démarre la synthèse vocale.
Adaptation
utilisateur
Description
Audio
Sonneries
Lecture
lectionner
Volume
Annonce vocale
Sonnerie
Retard 1e annonce
34
Mode d‘emploi
Certains téléphones mobiles sont capables d‘installer et d‘exploiter une
solution de navigation. Les propositions de direction sont diffusées par
de nombreux téléphones uniquement via le profil Bluetooth A2DP. Si
vous avez brancle KML à la sortie LINE-OUT mais que vous n‘avez
pas branché de câble approprié à l‘autoradio, vous ne pouvez pas
entendre ces informations.
L‘option de menu Signaux externes vous permet de transférer ces
informations à la sortie PHONE-OUT du KML. De cette manière, les in-
formations relatives à la direction à prendre sont diffusées de manière
monotone tandis que l‘autoradio est en sourdine. Le KML et ses fonc-
tions sont néanmoins prioritaires, c.à.d. si la commande vocale est ac-
tivée ou qu‘un appel est reçu, celui-ci est masqué en cas de diffusion
simultanée de l‘information concernant la direction.
Remarque :
Lorsque la fonction est actie, il n‘est pas possible X
d‘écouter de la musique via A2DP par la sortie LINE-OUT.
Affichage
Cette option de menu vous permet d‘adapter l’écran de diverses ma-
nières.
Pour ne pas être aveuglé notamment lorsque vous roulez de nuit, vous
pouvez activer ce mode veille. Ainsi, l’écran s’éteint au bout de 15, 30
ou 60 secondes. En cas d’appels entrants, le kit mains-libres active
l’écran automatiquement.
Dans l’option de menu Luminosité, vous pouvez changer l’intensité
des diodes lumineuses sur l’écran. Les commandes vocales « PLUS »,
« MOINS », « MINIMUM » ou « MAXIMUM » sont disponibles.
Dites « SELECTIONNER » pour confirmer.
Pour pouvoir lire les contenus de l’écran de façon optimale avec des
lumières différentes, vous avez la possibilité d’inverser les indications
dans la prochaine option de menu Mode Jour/Nuit.
Dans l’option de menu Fond d‘écran, vous pouvez adapter la couleur
de fond d’écran aux coloris des indications dans votre véhicule. Vous
disposez de plusieurs possibilités. Dites simplement la couleur et con-
firmez votre sélection avec « ACCEPTER ».
Signaux externes
activés
Affichage
Mode veille
Luminosité
Fond d‘écran
Mode Jour
Mode Nuit
Mode Automatique
Mode Jour/Nuit
35
Ce produit a été fabriqué dans le respect de critères stricts en matière
de qualité. anmoins, il est possible avec le temps que le calibrage
de l‘écran change (p. ex. lorsque les commandes de l’écran tactile n’ont
pas été effectes correctement). Dans ce cas, vous avez la possibilité
de recalibrer l‘écran. Lorsque vous appelez la commande vocale, une
croix apparaît à l’écran. Appuyez sur cette croix pendant quelques in-
stants. Réitérez cette opération 4x. Enfin, le kit mains-libres est recali-
bré et retourne au menu principal. N’effectuez cette opération que
lorsque votre véhicule est immobilisé.
Appareil
Dans l’option de menu Appareil, vous pouvez ajuster des réglages de la
réception d’appels, des langues du menu, des options du répertoire, du
système et du service d‘astreinte.
Avec la fonction Acceptation appel, vous pouvez déterminer si vous
souhaitez prendre un appel entrant manuellement via l’écran tactile,
vocalement, ou automatiquement. En sélectionnant la réception
d’appels automatique, l‘appel est accepté après deux sonneries. Après
vous n’aurez plus la possibilité de refuser l’appel.
Selon les lieux de vente (pays), le KML possède une ou plusieurs lan-
gues. S’il y en a plusieurs, vous pouvez sélectionner la Langue qui
vous convient.
Remarque :
Le service BURY offre la possibilité d’échanger ou d‘ajouter X
des paquets de langues. Ce service est toutefois payant.
Vous trouverez des informations sur ce thème en appelant
la Hotline BURY. Les distributeurs BURY peuvent également
proposer un tel service dans les différents lieux de vente.
Veuillez prendre contact avec eux à ce sujet. Les données
de contacts sont disponibles sous www.bury.com.
La langue du menu doit être sélectionnée lors de la première mise en
marche, aps les mises à jour des logiciels ou après le chargement des
réglages d’origine.
Appareil
Acceptation appel
Langue
Calibrage
36
Mode d‘emploi
L’option de menu Options du pertoire peut être uniquement appe-
lée lorsqu’un léphone mobile est connecté avec un KML. Ici vous avec
la possibilité d’inverser les noms des entrées dans votre répertoire sur
le KML. Exemple : Dupont Jean devient Jean Dupont.
Remarque :
Selon le léphone, il peut arriver que les entrées soient X
tres différemment. Ainsi, certaines commencent par le
prénom, d’autres par le nom de famille. Ici cette fonction ne
serait d’aucune aide. Un changement des données dans vo-
tre téléphone, peut-être également via un PC posdant des
logiciels de communication adaptés, peut-être un remède.
De plus, vous pouvez entrer le répertoire ici à nouveau manuelle-
ment, si vous avez réenregistré un numéro de téléphone / contact dans
votre mobile, par ex. pendant une connexion Bluetooth avec le KML.
Si le répertoire n‘a pas étéléchargé dans sa totalité dans votre lé-
phone mobile, vous avez la possibilité de transférer les données de
votre répertoire dans le KML via le protocole
Bluetooth
OPP à condition
que la signature du téléphone ait déjà enregistrée dans la liste des té-
léphones et que votre mobile possède également cette option. Le télé-
phone peut être connecté au KML avec ou sans cette option.
Ouvrez le répertoire ou le carnet d‘adresses de votre téléphone. Sélec-
tionnez ensuite la fonction qui vous permet de transférer tous vos
contacts au KML par la technologie Bluetooth. Les termes employés
sont susceptibles de varier en fonction du téléphone. Une fenêtre
d‘information apparaît sur l‘écran du KML. Vous avez la possibilité de
refuser l‘ensemble des données reçues, de les ajouter au répertoire du
KML ou de remplacer les données du pertoire du KML par les nou-
velles. Si vous ne sélectionnez aucune de ces trois options pendant un
délai de 10 secondes, l‘action sera annulée.
Si des données ont été ajoutées ou remplacées, la synchronisation au-
tomatique du pertoire du KML est désactivée. Vous avez en outre la
possibilité de ne plus télécharger le répertoire manuellement. Pour lan-
cer la synchronisation automatique de votre mobile, vous devez tout
d‘abord le supprimer de la liste des léphones et enregistrer à nouveau
sa signature.
Charger le
répertoire
Inversion
nom-prénom
Options du
répertoire
37
Système
Info Version
Mise à jour
Software
Réglages d‘origine
Service d‘astreinte
Sous la rubrique Système, vous trouverez des informations sur les
logiciels et le matériel informatique installés du KML sous Info Versi-
on. Si vous constatez que pour le KML, un nouveau logiciel résident est
paru, vous pouvez actualiser le KML sous l’option de menu Mise à jour
Software et à l’aide du BURY Update Suite.
Remarque :
->Ne pas interrompre l’arrivée de courant lors de la mise à jour.
->Nous vous recommandons de faire mettre votre kit mains-libres à
jour par un revendeur BURY. Vous trouverez un revendeur à proximi
de chez vous sur le site www.bury.com.
Si en changeant certains réglages le KML ne fonctionne plus comme
souhaité, vous pouvez, grâce à la fonction glages d‘origine, re-
mettre le KML à l’état de livraison.
A l’aide de l’option de menu Service d‘astreinte, vous pouvez activer
le régulateur de débranchement interne du KML. Lors de l’activation, la
limite de temps est automatiquement fixée à 5 minutes, mais peut
aussi être augmentée à 10 ou 15 minutes
Le service d’astreinte est utile lorsque vous éteignez le moteur aps
être arrià destination ou à un passage à niveau fermé tout en restant
encore dans le véhicule. Le kit mains-libres reste encore activé pour la
durée glée et vous pouvez aisément continuer à mener une conver-
sation avec le KML sans avoir à chercher votre mobile. Aps l’écoulement
du temps (si aucun appel), le KML s’éteint automatiquement.
38
Mode d‘emploi
Mémo vocal
Privé
Général
Enregistrer
Lecture
Supprimer
Mémo vocal
Souvent, lorsque vous souhaitez noter quelque chose d‘important au
volant ou après avoir immobilisé votre véhicule, voire pendant une con-
versation téléphonique, vous n‘avez pas de quoi écrire sous la main ou
bien le trafic routier ne vous le permet pas. Grâce à cette fonction, vous
pouvez enregistrer d‘importantes informations en temps réel sans cou-
rir de risque ni pour vous ni pour autrui.
Le mémo vocal peut être enregistré directement depuis le menu princi-
pal ou pendant un appel. On distingue le mémo vocal privé du mémo
vocal général.
Vous ne pouvez enregistrer de mo vocal privé que si vous avez
établi une liaison Bluetooth entre un léphone mobile et le KML en
mode mains-libres. Les mos vocaux sont liés au téléphone et ne
peuvent être consultés ou supprimés que dans la mesure le télé-
phone en question est connecté au KML. Autrement dit, les conducteurs
posdant d‘autres léphones portables ne peuvent pas lire ces -
mos vocaux, ils peuvent seulement enregistrer leurs propres mémos
vocaux (pour leurs téléphones).
Vous avez la possibilité d‘enregistrer un maximum de 10 mos vocaux
par signature de téléphone. La barre qui se déplace de gauche à droite
pendant l‘enregistrement du mémo vocal vous indique le temps
d‘enregistrement restant dont vous disposez. Le temps d‘enregistrement
actuel est également affiché. La durée maximale des mémos vocaux
s‘élève à deux minutes. Lorsque la mémoire est pleine, vous recevez
une information correspondante. Pour enregistrer de nouveaux mémos
vocaux, vous devez en premier lieu supprimer les anciens.
Dans la liste, les mémos vocaux sont numérotés de 1 à 10 de façon à
ce que vous puissiez les consulter via la commande vocale, p. ex., en
disant « MÉMO 1 » ou simplement « 1 ». Vous connaissez ainsi le
temps d‘enregistrement de ce mémo. Les mos enregistrés pendant
un appel sont obligatoirement des mémos privés.
Remarque :
Lorsque vous enregistrez des conversations télépho- X
niques, veillez à respecter la vie privée de votre correspon-
dant et informez-le de votre intention d‘enregistrer une par-
tie de votre conversation.
39
s que le téléphone a été supprimé de la liste des téléphones, les
mémos vocaux privés sont eux aussi effacés.
Les mos privés sont, par exemple, des adresses, numéros de -
phones ou sites Internet que vous souhaitez noter au volant ou pen-
dant un appel afin de vous en rappeler plus tard.
Vous pouvez créer un mo vocal général sans avoir à connecter votre
téléphone au KML. Tous les conducteurs ont ainsi la possibilité
d‘enregistrer, d‘écouter et même de supprimer un message sans utili-
ser de léphone. La durée d‘enregistrement maximale est de deux
minutes. Si le mémo vocal n‘a pas été écouté avant l‘arrêt du KML, une
fenêtre pop-up s‘affiche dès que le KML est remis en marche informant
qu‘un mémo vocal n‘a pas été écouté. Si la fonction Feedback audio est
activée, cette information est lue par l‘appareil.
Si un mémo vocal général a été enregistré et que vous souhaitez enre-
gistrer un nouveau mémo, une question apparaît vous demandant si
vous souhaitez écraser l‘ancien mémo.
Les mémos vocaux généraux sont essentiellement destinés aux véhicu-
les utilisés par plusieurs conducteurs tels que, p. ex., les véhicules de
livraison. Cela permet d‘informer le conducteur suivant que le plein n‘a
pas été fait ou qu‘un pneu crevé empêche le véhicule de rouler.
Changement de téléphone
Cette commande n‘est pas affichée dans le menu principal. Elle n‘est
disponible via la commande vocale que lorsque la fonction Multipoint a
été activée. Vous trouverez de plus amples informations sur la fonction
Multipoint dans Réglages -> Bluetooth dans un autre passage de ce
mode d‘emploi.
Cette commande vocale permet de changer les priorités des deux télé-
phones connectés. Tous deux sont déconnectés et reconnectés dans
l‘ordre inverse. Cette opération peut durer quelques secondes. La com-
mande vocale est ensuite poursuivie.
Changement de
téléphone
40
Mode d‘emploi
13. Prendre, effectuer, terminer un appel
Un appel entrant est indiqué par la sortie vocale et la sonnerie. Le système audio de votre véhicule se
met alors en sourdine. Si le correspondant téléphonique envoie son numéro de téléphone, celui-ci
s‘affiche sur l‘écran si vous ne l‘avez pas enregistré dans votre téléphone. S’il existe une entrée pour
ce numéro dans votre répertoire, le nom du correspondant téléphonique est lu. Si le correspondant
téléphonique empêche l’affichage de son numéro, l’écran l’indique.
Vous pouvez prendre ou refuser l‘appel entrant dans le réglage standard seulement via l‘écran tactile.
Si vous souhaitez prendre l’appel, veuillez appuyer brièvement sur le combiné gauche. Si vous ne -
sirez pas l’appel, veuillez appuyer sur le symbole droit.
Au cours d’une communication, vous avez également la possibilité de régler le volume de la voix de
votre interlocuteur avec le champ Moins (-) ou Plus (+).
En appuyant brièvement au centre de l’écran, vous arrivez dans un sous-menu. Là, vous pouvez appe-
ler un Clavier avec lequel vous pouvez envoyer des sons DTMF (par ex. pour demander votre boîte
mail).
Une autre option est le Mode privé. En l’activant, la communication est transfée du KML au télé-
phone mobile et la sortie vocale de votre interlocuteur ne peut plus être entendue par les haut-parleurs
auto.
Remarque :
Prière de respecter la loi relative à lusage d‘un téléphone mobile au volant en vigueur X
dans le pays.
Avec l‘option Sourdine, le microphone est désactivé dans votre hicule. Vous pouvez alors par ex.
communiquer avec un passager sans que celui qui participe à la conversation puisse l’entendre. Si vous
souhaitez activer cette fonction, nous vous conseillons d‘informer votre correspondant, car il n‘entendra
plus ce que vous dites.
41
La fonction suivante est la Mise en attente d‘une conversation télé-
phonique. A la difrence de la mise en sourdine, le correspondant
entend un signal sonore lui informant quil doit patienter. Contrairement
au téléphone mobile, vous ne pouvez pas émettre d‘appel sortant avec
le KML tant qu‘un appel est en attente.
L‘option mo vocal vous offre la possibilid‘enregistrer une partie
d‘une conversation téléphonique. Vous trouverez une description -
taillée à ce sujet dans un autre passage de ce mode d‘emploi.
La dernière option Terminer appel actif de la liste vous permet de
terminer l‘appel. Cette option a la même fonction que le combiné rouge
sur lequel on appuie pendant une conversation téléphonique.
Si une communication téléphonique est active et si vous éteignez le
moteur, le kit mains-libres reste actif jusqu’à la fin de la conversation.
14. Fonction va et vient
Le terme « Va et vient » désigne la prise d’un appel lors d‘une conver-
sation téléphonique, ainsi qu’un changement entre deux appareils.
Remarque :
Veuillez prendre note que le champ des fonctions peut va- X
rier selon chaque type de téléphone portable. Pour plus de
détails, veuillez vous reporter à la notice demploi de votre
téléphone portable.
Si, durant une conversation léphonique, vous recevez également un
autre appel, vous en êtes informé par un signal sonore. Vous avez alors
la possibilité de refuser cet appel (symbole rouge) ou bien de répondre
à cet appel (symbole vert).
Si vous acceptez de prendre l’appel, votre prédente conversation
sera mise sur Attente. À chaque fois, l’interlocuteur de la conversation
en cours est caractérisé par le symbole suivant :
s lors, vous pouvez utiliser les options suivantes :
1. En choisissant permuter vous pouvez passer d’une conversation
à l’autre.
2. Vous pouvez terminer l’appel actif.
3. Vous pouvez raccrocher l’appel en attente.
4. Vous pouvez activer le mode privé.
5. Vous pouvez activer la sourdine.
6. Vous pouvez activer le clavier.
42
Mode d‘emploi
La fonction mains-libres vous offre la possibilité d’inclure jusqu‘à sept
conversations dans une conférence. Cela signifie que tous les partici-
pants peuvent parler les uns avec les autres en même temps.
Si vous acceptez un autre appel lors d’une conversation, vous pouvez
ainsi réunir deux conversations dans une conférence. Pour ce faire,
sélectionnez la commande mettre en conférence (la mention
conférence s’affiche alors à l’écran).
Lors d’une conférence, vous avez les possibilités suivantes :
1. Vous pouvez terminer l’appel en cours.
2. Vous pouvez activer le mode privé.
3. Vous pouvez activer la sourdine.
4. Vous pouvez activer le clavier
Si, durant une conférence, vous recevez un autre appel, vous pouvez
ajouter celui-ci à la conférence en cours, avec la commande inclure
dans la conférence, ou bien pondre à cet appel en passant de la
conférence à l’interlocuteur, avec la commande reprendre appel en
attente.
Remarque :
Les seaux de léphonie mobile actuels permettent X
l’utilisation simultanée de deux lignes au maximum.
Si vous utilisez déjà les deux lignes, et qu’un appel supplémentaire vous
parvient, vous avez les possibilités suivantes :
Rejeter l’appel
Accepter l’appel
->Votre communication en cours est coupée, ce qui permet d’obtenir la
nouvelle communication.
15. Passage en mode conférence
43
16. Service
Pour toute question d‘ordre général ou technique, toute suggestion et critique, notre équipe se tient à
tout moment à votre disposition. Nous sommes ouverts à toutes vos propositions et remarques :
Administration : Production :
BURY GmbH & Co. KG BURY Spółka z o.o.
Robert-Koch-Straße 1-7 ul. Wojska Polskiego 4
D-32584 Löhne 39-300 MIELEC
ALLEMAGNE POLOGNE
Hotline : +49(0)180 5 - 842 468*
Télécopie : +49(0)180 5 - 842 329*
* 0,14 €/min. depuis un poste fixe de Deutsche Telekom AG,
le prix des appels émis depuis l‘étranger est susceptible de varier.
E-mail : hotline@bury.com
Garantie / Plateforme Service
Les composants de ce produit sont garantis deux ans à compter de leur date d‘achat par le client final.
En qualité de client final, vous bénéficiez d‘un droit de garantie à l‘égard de votre cocontractant. Dans
le cas où votre cocontractant n‘est pas en mesure de réparer un faut constaté, veuillez faire valoir
vos droits d‘acheteur. Si après entente avec votre cocontractant le produit est retourdirectement au
fabricant au motif d‘une réclamation, nous vous prions de l‘envoyer directement à notre service cli-
entèle, accompagné d‘une description détaillée du défaut rédigée en allemand ou en anglais, ainsi que
d‘une copie de la preuve d‘achat à l‘adresse ci-dessous :
BURY GmbH & Co. KG
Im Hause DPD Depot 103
Robinienweg
D-03222 Lübbenau
ALLEMAGNE
Remarques concernant l‘élimination des appareils électroniques dans l‘UE
Le symbole de la poubelle sur roues barrée indique que les équipements électriques et électroniques,
piles et accumulateurs font l‘objet d‘une collecte sélective dans l‘Union Européenne. Ne jetez pas ces
produits dans les ordures ménagères. En tant que propriétaire d‘un appareil usagé, vous êtes tenu de
le poser auprès des centres de collecte ou de recyclage de votre commune. Les appareils électriques
usagés y sont repris gratuitement.
Informations supplémentaires
44
Informations supplémentaires
17. Utilisation conforme de ce système
Ce kit mains-libres est réservé à un usage en combinaison avec des téléphones mobiles Bluetootet
des systèmes de lecture de musique (via A2DP) dans les véhicules. Lors de l‘utilisation de ce système,
vous êtes tenu de respecter les lois et glements en vigueur dans le pays ainsi que les instructions
figurant dans les modes d‘emploi des téléphones mobiles utilisés.
18. Homologations et déclarations de conformité
Lapprovisionnement, la production, le service et la distribution chez BURY font l‘objet d‘une gestion de
la qualité et de l‘environnement rigoureuse selon les normes ISO 9001 et ISO 14001. Le KML dispose
de l‘homologation CE conformément à la directive R&TTE 1999/5/CE
du certificat d‘homologation n° e1 conformément à la directive
72/245/CEE (2006/28/CE)
« Compatibilité électromagnétique des véhicules »
Vous avez la possibilité de demander une claration de conformité du fabricant pour ce système par
courrier à l‘adresse indiquée ci-dessus ou par e-mail à l‘adresse suivante :
ce_conformance@bury.com
Merci de formuler votre demande en allemand ou en anglais.
Dernière mise à jour 05/2010
25.1043.0-04-070510
Sous réserve de fautes et de modifications.
La marque
Bluetooth
®
et les logos
Bluetooth
®
sont la propriéde Bluetooth SIG, Inc. Ces marques
sont utilisées par BURY Technologies dans le cadre d‘une licence. Tous droits résers.
Toutes les autres marques citées sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
e1
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Bury CC 9060 Plus bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Bury CC 9060 Plus in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 2,17 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Bury CC 9060 Plus

Bury CC 9060 Plus Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 2 pagina's

Bury CC 9060 Plus Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 44 pagina's

Bury CC 9060 Plus Snelstart handleiding - Deutsch - 2 pagina's

Bury CC 9060 Plus Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 44 pagina's

Bury CC 9060 Plus Snelstart handleiding - English - 2 pagina's

Bury CC 9060 Plus Gebruiksaanwijzing - English - 44 pagina's

Bury CC 9060 Plus Snelstart handleiding - Français - 2 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info