743538
5
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/44
Pagina verder
Rider 860
Manuel d’utilisation
2
Table des matières
Commencer ............................ 4
Fonctions principales de Rider 860 ....4
Arrêt forcé ..........................................4
Écran tactile .......................................4
Accessoires ........................................5
Icônes d'état ......................................5
Étape 1 : Recharger votre Rider 860 ...6
Étape 2 : Allumer le Rider 860 ...........6
Étape 3 : Configuration initiale ............6
Étape 4 : Acquérir les signaux des
satellites .............................................7
Étape 5 : Rouler avec Rider 860 .........7
Étape 6 : Partager vos données ..........7
Mettre à jour le logiciel de
l’appareil ..........................................11
Itinéraire .............................. 12
Suivre Parcours ................................12
Entraînement ...................................14
Navigation ............................ 15
Navigation ........................................15
Télécharger Cartes ...........................16
Résultats .............................. 17
Réglages .............................. 18
Système GPS ...................................18
Écrans de données ..........................19
Général ............................................19
Paramètres vélo ...............................26
Réseau local sans fil (WLAN) ............27
Altitude ............................................28
Afficher sur la carte ..........................28
Affichage de carte ............................29
Navigation ........................................29
Langue ............................................30
A propos de .....................................30
Profil .................................... 31
Paramètres avancés de
l'application Bryton ............... 32
Notifications .....................................32
Appendice ............................ 33
Spécifications ...................................33
Informations sur la pile .....................34
Installation de Rider 860 ..................36
Installation du capteur Vitesse/Cadence
(optionnel) .......................................37
Installation de la sangle de fréquence
cardiaque (Optionnelle) ....................38
Taille et circonférence de roue .......... 39
Entretien de base de votre
Rider 860 ........................................40
Champ de données ..........................41
3
AVERTISSEMENT
Consultez toujours votre médecin avant de commencer un entraînement. Pour plus de
détails, veuillez lire le guide Garantie et informations de sécurité contenu dans la boîte.
Loi relatives aux droits du
consommateur de l'Australie
Nos produits viennent avec des garanties qui ne peuvent pas être exclues en vertu des
Loi relatives aux droits du consommateur de la Nouvelle-Zélande et de l'Australie. Vous
avez droit à un remplacement ou un remboursement en cas de défaillance majeure et à
une indemnité pour toute autre perte ou dommage raisonnablement prévisible. Vous avez
également le droit de faire réparer ou remplacer les produits si ceux-ci ne sont pas d'une
qualité acceptable et si la panne ne constitue pas une défaillance majeure.
Tutoriel vidéo
Pour une démonstration pas à pas de l'appareil et de l'application Bryton Active, veuillez
numériser le code QR ci-dessous pour consulter les tutoriels vidéo Bryton.
http://www.youtube.com/c/BrytonActive
4 Commencer
Commencer
Cette section vous guide dans les préparations de base avant la première utilisation de votre
Rider 860.
Fonctions principales de Rider 860
C B
A
Marche( )
x Appuyez longuement pour allumer ou
éteindre l'appareil.
x Appuyez pour verrouiller l’écran tactile.
Enregistrer ( )
x En mode Cyclisme, appuyez pour
commencer l'enregistrement.
x Pendant l'enregistrement, appuyez pour
interrompre l'enregistrement.
TOUR ( )
x Pendant l'enregistrement, appuyez pour
marquer le tour.
Arrêt forcé
Appuyez longuement sur ( ) pendant 8 secondes pour éteindre l'appareil.
Écran tactile
03/20 Jeu
12:20
85%
Capteurs
Notification
Phone
Éteindre
Vélo 1
Écrans de données
Accueil
WLAN GPS
Vitesse max
Altitude max
Due
Odo
x Balayez l’écran du haut vers
le bas pour accéder aux
Paramètres rapides.
x En mode Cyclisme, balayez
vers la gauche ou la droite
pour afficher plus de pages de
données.
x En mode Cyclisme, appuyez
longuement pour éditer les
grilles de cyclisme.
x Sélectionnez
pour confirmer
la sélection.
x Sélectionnez
pour annuler
la sélection.
x Sélectionnez
pour revenir à
la page précédente.
5 Commencer
Accessoires
Le Rider 860 est livré avec les accessoires suivants :
• Câble USB • Support vélo • Support sport • Cordon de sécurité
Éléments optionnels :
Moniteur de fréquence
cardiaque intelligent
Capteur de vitesse
intelligent
Capteur de cadence
intelligent
Icônes d'état
Icône Description
État du signal GPS
GPS désactivé
Pas de signal
(pas de localisation)
Signal faible
Signal fort
Statut WLAN
WLAN désactivé
Aucun signal WLAN
Signal WLAN faible
Signal WLAN fort
État de l’alimentation
Batterie pleine
Batterie vide
Chargement de la
batterie
Enregistrement
Enregistrement du
journal en cours
Enregistrement en
pause
Enregistrement
arrêté
Icône Description
Navigation
Catégories
Enregistrer
itinéraire
Itinéraire
Historique
Coordonnée
Navigation
Adresse
Favori
Altitude
Vue par défaut
Zoom avant
Zoom arrière
Repérer la
position actuelle
Ajouter aux
Favoris
Recherche de
POI
Ajouter un PIN
Mode Direction
Mode Boussole
Icône Description
Appairage des capteurs
Capteur de
fréquence
cardiaque actif
Capteur de
vitesse appairé
Capteur de
cadence appairé
Di2 actif
Passage
de vitesse
électronique actif
6 Commencer
Étape 1 : Recharger votre Rider 860
Connectez le Rider 860 à un PC pendant au moins 4 heures pour recharger la batterie.
Débranchez l'appareil lorsqu'il est entièrement rechargé.
x Si le niveau de la pile est très bas, l'icône de la pile
clignote. Laissez l'appareil
branché jusqu'à ce qu'il soit correctement chargé.
x La température adaptée pour charger la batterie est comprise entre 0°C et 40°C. En-
dessous de cette plage de température, le chargement se termine et l'appareil utilise
l'alimentation provenant de la batterie.
Au moins 4 heures
Étape 2 : Allumer le Rider 860
Appuyez sur pour allumer l'appareil.
Étape 3 : Configuration initiale
À la première mise sous tension du Rider 860, l'assistant de configuration apparaît à l'écran.
Suivez les instructions pour effectuer la configuration.
1. Choisissez la langue de l’affichage.
2. Choisissez l'unité de mesure.
3. Utilisez le code QR pour rechercher et télécharger l’application Bryton Active.
4. Lisez la description WLAN et sélectionnez Page suivante.
Langue
Dansk
Drutsch
English
Español
Français
Unité
KM,KG
MI,LB
APPLI ACTIVE
Apple Store
Ios
Bryton Active App
Android
Google Play
Page suivante
WLAN
Vous pouvez télécharger des cartes,
des parcours planifiés, et des activi-
tés avec la connexion WLAN.
Pour télécharger des cartes, aller
à[Navigation] > [Télécharger des
cartes] et sélectionnez un pays.
Pour activer le téléchargement des
parcours planifiés et des activités,
veuillez vous connecter à votre
compte Bryton Active.
Les parcours planifiés peuvent être
téléchargés en allant à [Itinéraires] >
[Suivre Parcours] > [Ajouter du Cloud]
et en sélectionnant des itinéraires.
Les activités seront automatique-
ment téléchargées lors de la connex-
ion au WLAN.
Page suivante
7 Commencer
Étape 4 : Acquérir les signaux des satellites
Une fois le Rider 860 allumé, il recherche automatiquement les signaux des satellites. Il
peut falloir de 30 à 60 secondes pour acquérir les signaux lors de la première utilisation.
L'icône du signal GPS (
/ ) apparaît lorsque le GPS est localisé.
x Si le signal du GPS n'est pas localisé, une icône
s'affiche à l'écran.
Veuillez éviter les environnements encombrés car ils peuvent affecter la réception GPS.
Tunnels
A l'intérieur des
pièces, d'un
bâtiment ou
d'un métro
Sous l’eau Les fils à haute
tension ou les
antennes de
télévision
Les chantiers
de construction
et les
conditions de
trafic dense
Étape 5 : Rouler avec Rider 860
x Cyclisme libre :
En mode cyclisme, la mesure commence et s'arrête automatiquement en synchronisation
avec le déplacement du vélo.
x Démarrer un exercice et enregistrer vos données :
En mode cyclisme, appuyez sur
pour commencer l’enregistrement, appuyez à
nouveau sur pour interrompre l’enregistrement.
Étape 6 : Partager vos données
Partager vos pistes sur Brytonactive.com
1. S'inscrire sur Brytonactive.com
a. Rendez-vous sur https://active.brytonsport.com.
b. Enregistrez un nouveau compte
2. Connecter un PC
Allumez votre Rider 860 et connectez-le à votre ordinateur via le câble USB.
Sélectionnez les fichiers adaptés depuis le disque Bryton > Rider 860 > Téléchargement
> Historique.
3. Partager vos données
a. Cliquez sur "+" dans le coin supérieur droit.
b. Déposez un ou plusieurs fichiers FIT, BDX, GPX ici ou cliquez sur "Sélectionner
fichiers" pour charger des pistes.
c. Cliquez sur "Activités" pour consulter les pistes chargées.
8 Commencer
Partager vos pistes sur Strava.com
1. Inscrivez-vous/Connectez-vous sur Strava.com
a. Rendez-vous sur https://www.strava.com
b. Enregistrez un nouveau compte ou utilisez votre compte Strava actuel pour vous
connecter.
2. Connecter un PC
Allumez votre Rider 860 et connectez-le à votre ordinateur via le câble USB.
3. Partager vos données
a. Cliquez sur « + » dans le coin supérieur droit de la page Strava puis cliquez sur
« Fichier ».
b. Cliquez sur « Sélectionner fichiers » et sélectionnez les fichiers FIT depuis l'appareil
Bryton.
c. Saisissez les informations sur vos activités puis cliquez sur « Enregistrer et afficher ».
Connecter le Rider 860 à un PC
Sur un PC Windows:
a. Mettez sous tension le Rider 860
b. Connectez le Rider 860 au PC avec un câble USB d’origine Bryton
c. Ouvrez «Cet ordinateur»/«Mon ordinateur» et recherchez le disque «Bryton».
Sur un PC Mac:
a. Installez l’application Android File Transfer sur Mac
https://www.android.com/filetransfer/
b. Mettez sous tension le Rider 860.
c. Connectez le Rider 860 au PC avec un câble USB d’origine Bryton
d. La page du disque Bryton apparaît automatiquement
9 Commencer
Synchronisation automatique des pistes vers l'application Bryton
Active
Avec la connexion Bluetooth ou WLAN, votre ordinateur Rider charge facilement les
parcours enregistrés. Pour synchroniser correctement les données depuis votre appareil via
Bluetooth, il est nécessaire d'appairer votre appareil avec l'application Bryton Active avant
de synchroniser les données pour la première fois.
Synchronisation via BLE
a. Numérisez le code QR ci-dessous afin de
télécharger l’application Bryton Active ou allez sur
Google Play / App Store pour rechercher l’application
Bryton Active. Puis connectez-vous ou créez un
compte.
b. Allez dans Paramètres > Gestionnaire d’appareil >
+ > Rider 860 pour ajouter votre appareil GPS.
c. Vérifiez que l'UUID affiché sur l'application est
le même que celui de votre appareil. Sélectionnez
« Oui » pour confirmer l’ajout de cet appareil. Si
l’UUID ne correspond pas, appuyez sur NON pour
essayer de l’ajouter à nouveau.
d. Ajout effectué avec succès ! Activez
Synchronisation automatique des parcours.
À présent, les nouveaux parcours sont
automatiquement chargés dans l’application Bryton
Active.
REMARQUE : L'application Bryton Active se synchronise avec Brytonactive.com. Si vous
possédez déjà un compte brytonactive.com, veuillez utiliser le même compte pour vous
connecter à l'application Bryton Active et vice versa.
Rider 860
http://download.brytonsport.com/inst.html
10 Commencer
Synchronisation via WLAN
a. Configurez WLAN dans Paramètres > WLAN.
Sélectionnez un réseau pour configurer une
connexion.
b. Numérisez le code QR ci-dessous afin de
télécharger l’application Bryton Active ou allez
sur Google Play / App Store pour rechercher
l’application Bryton Active. Puis créez un compte.
c. Connectez-vous avec votre compte Bryton Active
en allant sur Profil et en sélectionnant Connexion.
d. Une fois l’appareil connecté au réseau WLAN,
kes nouveaux parcours sont automatiquement
chargés dans l’application Bryton Active.
WLAN
Wi-Fi
Choose a network
Bike Setting
wifi-bryton
Wifi
Adresse e-mail
Connexion
Mot de passe
Oublier le mot de passe
Connexion
Passer
http://download.brytonsport.com/inst.html
11 Commencer
Mettre à jour le logiciel de l’appareil
Bryton publie de nouvelles mises à jour logicielles à intervalles irréguliers pour ajouter de
nouvelles fonctions ou corriger des bogues pour des performances meilleures et plus stables.
Il est conseillé de mettre à jour le logiciel dès qu’un nouveau logiciel est disponible. Les
mises à jour logicielles prennent généralement plus de temps pour leur téléchargement et
leur installation. N’éteignez pas l’appareil pendant la mise à jour logicielle.
1. Sélectionnez Paramètres dans la page
d’accueil.
2. Sélectionnez Mise à jour logicielle.
3. Attendez la fin de la mise à jour
logicielle.
Mise à jour
Vérifier la version
12 Itinéraire
Itinéraire
Il existe 2 fonctions Itinéraires principales. La première est Suivre Parcours, vous permettant
de créer des parcours, d’accéder à vos itinéraires Suivre Parcours et de les utiliser pour
naviguer en suivant ou à destination d’un itinéraire prédéfini. La deuxième est Entraînement,
vous permettant de créer des entraînements ou d’accéder à des entraînements que vous
planifiez via l’application Bryton Active.
Suivre Parcours
Créer parcours
1. Sélectionnez Itinéraire dans la page d’accueil.
2. Sélectionnez Suivre Parcours > Créer parcours.
Sélectionnez l’emplacement
1.
Sélectionnez une option.
x
Pour ajouter un point manuellement, sélectionnez
.
x
Pour rechercher un point, saisissez un lieu dans la Barre
de recherche.
2. Sélectionnez
pour confirmer l’emplacement de
l’épingle.
Plus d’options de lieux
1. Sélectionnez l’icône
en haut à gauche pour obtenir
plus d’options.
x
Sélectionnez
pour obtenir l’historique des lieux
sélectionnés.
x
Sélectionnez
pour accéder à un point favori
enregistré.
x
Sélectionnez
pour accéder à d’autres catégories de
POI.
x
Sélectionnez
pour saisir les coordonnées et
sélectionnez
pour confirmer.
Ajouter plus / Supprimer / Modifier les points
1. Sélectionnez
pour plus d’options.
x
Sélectionnez Activer le mode multipoint pour ajouter plus
de points.
x
Sélectionnez Supprimer point pour supprimer des points.
x
Sélectionner Modifier les points pour modifier l’ordre/
ajouter aux favoris/supprimer.
Enregistrer un point en tant que favori
Sélectionnez
pour enregistrer un point en tant que favori.
Afficher parcours
1. Sélectionnez
pour choisir Parcours facile/court.
2. Appuyez sur l’écran pour afficher plus d’options.
3. Sélectionnez une option
x
Pour afficher les détails de l’altitude, sélectionnez
.
x
Pour afficher les détails de l’itinéraire, sélectionnez
.
x
Pour passer en mode Direction/Boussole, sélectionnez
/ respectivement.
x
Pour faire un zoom avant dans la carte/le diagramme
d’altitude, sélectionnez
.
x
Pour faire un zoom arrière dans la carte/le diagramme
d’altitude, sélectionnez
.
Enregistrer itinéraire
Sélectionnez
pour enregistrer l’itinéraire planifié.
100 m
Favori
Historique
Rechercher
Coordonnée
Catégories
1
2
3
13 Itinéraire
Ajouter depuis le Cloud
1. Sélectionnez Itinéraire dans la page d’accueil.
2. Sélectionnez Suivre Parcours > Ajouter du
Cloud.
3. Sélectionnez pour ouvrir les catégories.
4. Sélectionnez une catégorie que vous
souhaitez importer dans l’appareil.
5. Le message « Souhaitez-vous importer
ce parcours dans l’appareil » s’affiche.
Sélectionnez pour confirmer.
6. Vous trouverez le parcours importé dans Sur
l'appareil.
Remarque : Avant d’importer des parcours depuis le Cloud, assurez-vous de configurer une
connexion à un réseau sans fil dans Paramètres > WLAN.
Sur l’appareil
1. Sélectionnez Itinéraire dans la page d’accueil.
2. Sélectionnez Suivre Parcours > Sur l'appareil.
Éditer liste parcours
1. Sélectionnez
pour ouvrir les catégories.
2. Sélectionnez une catégorie et sélectionnez
pour confirmer.
3. Balayez vers la gauche pour plus d’options.
x Sélectionnez
pour ajouter aux favoris.
x Sélectionnez
pour supprimer.
Sélectionner parcours
1. Sélectionnez un parcours que vous souhaitez
suivre.
Afficher parcours
1. Appuyez sur l’écran pour afficher plus
d’options.
2. Sélectionnez une option.
x Pour afficher les détails de l’altitude,
sélectionnez
.
x Pour afficher les détails de l’itinéraire,
sélectionnez
.
x Pour passer en mode Direction/Boussole,
sélectionnez / respectivement.
x Pour faire un zoom avant dans la carte/le
diagramme d’altitude, sélectionnez
.
x Pour faire un zoom arrière dans la carte/le
diagramme d’altitude, sélectionnez
.
x Pour localiser votre position, sélectionnez
.
x Pour revenir au mode par défaut,
sélectionnez
.
x Pour inverser le point de départ et le point
d’arrivée, sélectionnez
.
Démarrer Suivre parcours
1. Sélectionnez
pour démarrer votre trajet.
100 m
1.56
km
km
5
Sur l'appareil
Tracks_01
Tracks_02
Cloud_04
Tracks_03
Liste
Cloud_01
Cloud_02
Cloud_03
Cloud_04
Liste
Ajouter du Cloud
14 Itinéraire
Entraînement
Créer un entraînement
1. Sélectionnez Itinéraire dans la page
d’accueil.
2. Sélectionnez Entraînement > Créer
Entraînement.
Définir un entraînement
1. Ajoutez des parties.
x Sélectionnez le type d’intervalle
(Échauffement/Activité/Récupération/
Retour au calme).
x Durée (Distance/Heure).
x Cible (FTP/PAM/MHR/LTHR/Vitesse/
Cadence).
2. Sélectionnez OK pour confirmer.
3. Sélectionnez Ajouter des parties pour
continuer à ajouter des types d'intervalles.
Éditer entraînement
1. Appuyez sur l’Étape à laquelle vous
souhaitez apporter des modifications pour plus
d’options.
x Sélectionnez
pour modifier l’ordre.
x Sélectionnez
pour éditer le type
d’intervalle.
x Sélectionnez
pour supprimer le type
d’intervalle.
Enregistrer entraînement
1. Sélectionnez Enregistrer pour éditer le nom
et sélectionnez
pour l’enregistrer.
Mes exercices
1. Sélectionnez Itinéraire dans la page
d’accueil.
2. Sélectionnez Entraînement > Mon
Entrainement.
3. Vous pouvez afficher tous les entraînements
que vous avez enregistrés.
Supprimer entraînement
1. Pour supprimer l’entraînement, balayez
vers la gauche et sélectionnez
pour
supprimer.
Démarrer entraînement
1. Sélectionnez l'entraînement que vous
souhaitez démarrer.
2. Sélectionnez Démarrer pour démarrer
l'entraînement.
Arrêter entraînement
1. Appuyez sur
pour arrêter le trajet.
x Sélectionnez Ignorer pour ignorer
l'entraînement.
x Sélectionnez Enregistrer pour enregistrer
l'entraînement.
Sauveg.Add Step
Créer
Cadence rpm9080 -
Distance km4
FTP % of TTP4020 -
Work
2Étap 2
EchauffementÉtap 3
0:0:0 10 km
Distance km4
Cadence rpm9080 -
Echauffement
Distance km4
FTP % of TTP4020 -
Work
2Étap 2
Distance km4
Target rpm9080 -
EchauffementÉtap 3
Étap 1
Entraîner_03
Démarrer
0:0:0 25 km
15 Navigation
Navigation
Avec la fonction de navigation, vous pourrez naviguer entre un point de départ actuel ou
planifié et une destination.
Navigation
1. Sélectionnez Navigation dans la page d’accueil.
2. Sélectionnez Navigation > Navigation.
Localiser votre position
1.
Avant de localiser votre position, assurez-vous de
localiser le satellite.
2.
Appuyez sur
pour localiser votre position actuelle.
Sélectionnez l’emplacement
1. Sélectionnez une option.
x
Pour ajouter un point manuellement, sélectionnez
.
x
Pour rechercher un point, saisissez un lieu dans la
Barre de recherche.
2. Sélectionnez
pour confirmer l’emplacement de
l’épingle.
Plus d’options de sélection de lieux
1. Sélectionnez l’icône
en haut à gauche pour obtenir
plus d’options.
x
Sélectionnez
pour obtenir l’historique des lieux
sélectionnés.
x
Sélectionnez
pour accéder à un point favori
enregistré.
x
Sélectionnez
pour accéder à d’autres catégories
de POI.
x
Sélectionnez
pour saisir les coordonnées et
sélectionnez
pour confirmer.
Ajouter plus / Supprimer / Modifier les points
1. Sélectionnez
pour plus d’options.
x
Sélectionnez Activer le mode multipoint pour ajouter
plus de points.
x
Sélectionnez Supprimer point pour supprimer des points.
x
Sélectionnez Modifier les points et appuyez sur le
point dont vous souhaitez modifier l’ordre/que vous
souhaitez ajouter aux favoris/supprimer.
Enregistrer un point en tant que favori
Sélectionnez
pour enregistrer un point en tant que favori.
Afficher parcours
1. Sélectionnez
pour choisir Parcours facile/court.
2. Sélectionnez une option
x
Pour afficher les détails de l’altitude, sélectionnez
.
x
Pour afficher les détails de l’itinéraire, sélectionnez
.
x Pour passer en mode Direction/Boussole,
sélectionnez / respectivement.
x
Pour faire un zoom avant dans la carte/le diagramme
d’altitude, sélectionnez
.
x
Pour faire un zoom arrière dans la carte/le
diagramme d’altitude, sélectionnez
.
x
Pour localiser votre position, sélectionnez
.
3.56
km
m
200
100 m
1
2
3
Mode multipoint
Supprimer dernier Point
Modifier les points
Rechercher ici
16 Navigation
Démarrer la navigation
1. Sélectionnez
pour démarrer la
navigation.
2. Balayez vers la gauche pour voir plus de
pages.
Retour au point de départ
1. Sélectionnez > Retour au point départ.
2. Sélectionnez Même parcours ou Dérouter
3. Sélectionnez . L’appareil vous conduit
au point de départ de votre trajet.
Nouvelle navigation
1. Sélectionnez > Navigation.
2. Commencez à placer des épingles pour
naviguer à nouveau.
3. Sélectionnez pour démarrer la
navigation.
Utiliser Suivre parcours
1. Sélectionnez > Suivre parcours.
2. Sélectionnez un parcours dans la liste.
3. Sélectionnez pour démarrer votre trajet.
Arrêter la navigation
1. Sélectionnez .
2. Le message « Arrêter la navigation »
s’affiche. Sélectionnez pour arrêter la
navigation.
Télécharger Cartes
1. Sélectionnez Navigation dans la page
d’accueil.
2. Sélectionnez Navigation > Télécharger
Cartes.
3. Sélectionnez Tout pour sélectionner la
région et la carte à télécharger de votre
choix.
4. Sélectionnez Local pour afficher votre
carte téléchargée.
5. Sélectionnez Mises à jour pour vérifier
si une nouvelle version des cartes
téléchargées est disponible.
Remarque : Avant de télécharger une carte, veuillez accéder à Paramètres > WLAN pour
définir une connexion à un réseau sans fil.
Russia
Tout Local
Downloanding 20%
Mises à
jour
Cartes
Carte de résumé
Correction d’altitude
F
Navigation
Suivre Parcours
Retour au point départ
17 Résultats
Résultats
Vous pouvez afficher les enregistrements des exercices sur votre appareil immédiatement
après votre entraînement ou supprimer les enregistrements non souhaités pour obtenir plus
d’espace de stockage.
Afficher enregistrement
Bike030742
Jeu2019/04/11
Durée 00:09:07
Distance 5.77 km
Tps exercise
Durée Itin.
00:09:07
00:12:11
Vitesse 38.02 km
1. Sélectionnez Résultats dans la page
d’accueil.
2. Sélectionnez un enregistrement pour
afficher les détails.
3. Appuyez sur chaque donnée pour afficher
les données associées.
Éditer enregistrement
bike030742
2019/04/11
00:02:22
0.20 km
Résultats
2019 Avr
bike081222
2019/04/08
00:02:41
0.17 km
bike060747
2019/04/06
00:05:22
0.41 km
bike011152
2019/04/01
00:17:32
11.25 km
1. Sélectionnez Résultats dans la page
d’accueil.
2. Sélectionnez un enregistrement pour
apporter des modifications.
3. Balayez vers la gauche pour accéder aux
options.
x Sélectionnez
pour éditer le nom de
l’enregistrement.
x Sélectionnez
pour supprimer
l’enregistrement.
18 Réglages
Réglages
Dans Paramètres, vous pouvez personnaliser le système GPS, les écrans de données, les
réglages généraux, les réglages du vélo, le réseau WLAN, l’altitude, l’affichage de carte,
la navigation. Vous pouvez également personnaliser les paramètres les plus utilisés de
l’appareil via l’application Bryton Active.
Système GPS
Le Rider 860 prend intégralement en charge les systèmes mondiaux de navigation par
satellite (GNSS), dont les systèmes GPS, GLONASS (Russie), BDS (Chine), QZSS (Japon)
et Galileo (UE). Vous pouvez sélectionner un mode GPS adapté en fonction de votre
emplacement pour améliorer la précision ou mieux répondre à vos besoins.
1. Sélectionnez Paramètres dans la page
d’accueil.
2. Sélectionnez Système GPS.
Activer le système GPS
1. Activez le système GPS.
2. Sélectionnez un système de navigation par
satellite répondant à vos besoins.
x GPS+Glonass : Système de navigation
par satellite GPS + GLONASS. Glonass
est le deuxième système de navigation
assurant une couverture globale et une
précision comparable. Choisissez cette
combinaison si vous ne vous trouvez
PAS dans la région Asie-Pacifique pour
la meilleure précision possible.
x GPS+Beidou : Système de navigation
par satellite GPS + BeiDou. À partir
d'avril 2018, BeiDou propose son
service dans la région Asie-Pacifique.
Choisissez cette combinaison si vous
vous trouvez dans cette région pour la
meilleure précision possible.
x GPS+Gal+QZ : Système de navigation
par satellite GPS+Galileo+QZSS.
Consomme moins d'énergie que les deux
sélections ci-dessus, avec une précision
suffisante pour une utilisation normale.
x Économie d'énergie : Compromis en
matière de précision pour obtenir
l'autonomie maximale de la batterie.
Utilisez ce mode à ciel ouvert.
Désactiver le système GPS
1. Désactivez le GPS pour économiser
l'énergie lorsque le signal GPS n'est pas
disponible, ou lorsque les informations
GPS ne sont pas nécessaires (par exemple
une utilisation en intérieur).
Système GPS
Statut
GPS
+
Glonass
GPS
+
Beidou
GPS
+
Gal
+
QZ
Économie
d'énergie
Système GPS
Statut
19 Réglages
Écrans de données
Vous pouvez personnaliser les paramètres d’affichage pour les options Cyclisme, Tour, Carte
et Altitude ou vous pouvez personnaliser les pages de données en appuyant longuement sur
les grilles de cyclisme.
Dur. Roulage
1:10:10
Distance
km
40.5
Cadence
rpm
90
Puissance
W
270
Temp.
°C
40.5
Gain d'alt.
rpm
40.5
Fréq. Card.
bmp
120
Slope
%
3.0
Vit. Max
kmh
30.8
Cad. Moy
rpm
40.5
Vit. Moy
kmh
30.8
Vitesse
kmh
30.8
Ok12
1. Sélectionnez Paramètres dans la page
d’accueil.
2. Sélectionnez Écrans de données.
3. Sélectionnez et activez les pages de
données.
4. Appuyez sur Page de données pour
apporter des modifications.
5. Sélectionnez le nombre de champs de
données.
6. Appuyez longuement sur un champ de
données pour modifier un champ de
données.
7. Sélectionnez OK pour confirmer.
Général
Vous pouvez personnaliser les paramètres système de l’appareil, tels que Rétroéclairage,
Activer le rappel, Tour auto, Alarme, Enregistrement de données, Défilement auto, Bip
sonore, Son, Pause Intelligente, Enregistrement de fichiers et Réinitialisation des données.
Rétroéclairage
Permanent
Une fois
Rétroeclairage
Activer le rappel
Tour auto
Alarme
Off
Off
5 sec(s)
15 sec(s)
Général
Enr. Données
1. Sélectionnez Paramètres dans la page
d’accueil.
2. Sélectionnez Général>Rétroéclairage.
3. Sélectionnez le paramètre souhaité.
4. Sélectionnez pour confirmer.
20 Réglages
Activer le rappel
Lorsque l’appareil détecte le déplacement de votre vélo, il affiche un rappel pour vous
demander si vous souhaitez enregistrer ou non. Vous pouvez définir la fréquence du rappel
de démarrage.
Général
Rétroéclairage
Activer le rappel
Tour auto
Alarme
Chgt Heure
Permanent
Une fois
Off
Off
+0:00
1. Sélectionnez Paramètres dans la page
d’accueil.
2. Sélectionnez Général>Activer le rappel.
3. Sélectionnez le paramètre souhaité.
4. Sélectionnez pour confirmer.
Tour auto
Avec la fonction Tour auto, vous pouvez utiliser votre appareil pour marquer
automatiquement un tour à un emplacement spécifique ou après avoir parcouru une certaine
distance.
Général
Rétroéclairage
Activer le rappel
Tour auto
Alarme
Chgt Heure
Permanent
Une fois
Distance
Off
10km
+0:00
1. Sélectionnez Paramètres dans la page
d’accueil.
2. Sélectionnez Général>Tour auto.
3. Sélectionnez le paramètre souhaité.
4. Sélectionnez pour confirmer.
REMARQUE : Si le signal GPS n'est pas localisé, un message « Aucun signal GPS.
Recherche de signal GPS, veuillez patienter » s'affiche à l'écran. Vérifiez si le GPS est
activé et assurez-vous que vous êtes à l'extérieur pour trouver le signal.
21 Réglages
Alerte
Avec la fonction Alerte, l'appareil affiche un message pour vous avertir si :
x votre fréquence cardiaque est supérieure ou inférieure à un nombre spécifique de
battements par minute (bpm).
x votre vitesse est supérieure ou inférieure à un paramètre de vitesse personnalisé
pendant votre itinéraire.
x votre cadence est supérieure ou inférieure à un nombre spécifique de tours de
manivelle par minute (tr/min).
x vous atteignez un certain niveau de distance pour les entraînements longs.
x vous atteignez un certain niveau de temps pour les entraînements longs.
Général
Rétroéclairage
Activer le rappel
Tour auto
Alarme
Chgt Heure
Permanent
Une fois
Off
Durée
00:03:00
+0:00
1. Sélectionnez Paramètres dans la page
d’accueil.
2. Sélectionnez Général>Alarme.
3. Sélectionnez Heure, Distance, Vitesse,
Fréquence cardiaque ou Cadence.
4. Sélectionnez pour confirmer.
5. Éditez sa plage en fonction de votre
objectif.
6. Sélectionnez pour confirmer.
Chgt Heure
Pendant l’heure d’été, vous pouvez modifier l’heure pour qu’elle corresponde à votre fuseau
horaire.
1. Sélectionnez Paramètres dans la page
d’accueil.
2. Sélectionnez Général>Chgt Heure.
3. Sélectionnez la configuration souhaitée.
4. Sélectionnez pour confirmer.
Général
Tour auto
Alarme
Chgt Heure
Off
+3:00
Distance
10km
FORMAT DATE
Enr. Données
22 Réglages
FORMAT DATE
Avec la fonction Format de la date, vous pouvez choisir votre format de date souhaité.
1. Sélectionnez Paramètres dans la page
d’accueil.
2. Sélectionnez Général>Format de la date.
3. Sélectionnez AA/MM/JJ ou MM/JJ/AA ou JJ/
MM/AA.
Enregistrement des données
Avec la fonction d'enregistrement des données, vous pouvez régler votre odomètre et activer
le mode 1 seconde pour obtenir des données plus précises.
Enr. Données
Configuration ODO
Enregistrement
Tout
Mode 1 sec
1. Sélectionnez Paramètres dans la page
d’accueil.
2. Sélectionnez Général>Enregistrement de
données.
ODO
1. Sélectionnez Configuration ODO.
2. Sélectionnez Enregistré ou Tout et
sélectionnez pour confirmer.
Enregistrement
1. Sélectionnez Enregistrement .
2. Sélectionnez Enregistrement intelligent
ou Mode 1 sec et sélectionnez pour
confirmer.
REMARQUE :
x Tout signifie que l’odomètre affiche la distance cumulée de tous les itinéraires ;
Enregistré affiche uniquement la distance cumulée de l’itinéraire enregistré.
x Si vous souhaitez réinitialiser l'odomètre, veuillez consulter la page 27 :
Réinitialisation de l'odomètre.
FORMAT DATE
AA/MM/JJ
MM/JJ/AA
JJ/MM/AA
23 Réglages
Défilement auto
Lorsque la fonction est activée, l’appareil change automatiquement de pages à l'heure
prédéfinie.
Général
Défilement auto
Bip sonore
Son
Pause Intelligente
Enr. de fichiers
1. Sélectionnez Paramètres dans la page
d’accueil.
2. Sélectionnez Général>Défilement auto.
3. Activez le défilement automatique.
4. Sélectionnez Intervalle défilement et
sélectionnez le réglage souhaité.
5. Sélectionnez pour confirmer.
Bip sonore
Vous pouvez activer et désactiver le bip sonore.
Général
Défilement auto
Bip sonore
Son
Pause Intelligente
Enr. de fichiers
1. Sélectionnez Paramètres dans la page
d’accueil.
2. Sélectionnez Général>Bip sonore.
3. Activez ou désactivez Bip sonore pour
modifier les réglages des appuis sur les
touches.
24 Réglages
Son
Vous pouvez activer et désactiver le son des alarmes et des notifications.
Général
Son
Pause Intelligente
Enr. de fichiers
Mémoire % 75407hours
Réiniti. des données
1. Sélectionnez Paramètres dans la page
d’accueil.
2. Sélectionnez Général>Son.
3. Activez ou désactivez le Son pour
modifier les réglages des alarmes et des
notifications.
Pause Intelligente
La présence de nombreux obstacles sur votre route, tels que des feux de signalisation,
des passages piétons, etc., peut réellement impacter vos données enregistrées. Lorsque la
fonction est activée, le temps et la distance s'interrompent automatiquement lorsque vous
arrêtez de vous déplacer et reprennent une fois que vous commencez à rouler pour améliorer
l'efficacité de vos données.
Général
Son
Pause Intelligente
Enr. de fichiers
Mémoire % 75407hours
Réiniti. des données
1. Sélectionnez Paramètres dans la page
d’accueil.
2. Sélectionnez Général>Pause intelligente.
3. Activez ou désactivez Pause intelligente.
25 Réglages
Enregistrement de fichiers
Lorsque la fonction est activée, l'appareil écrase automatiquement vos enregistrements les
plus anciens si le stockage sur la mémoire est plein.
Général
Son
Pause Intelligente
Enr. de fichiers
Mémoire % 75407hours
Réiniti. des données
1. Sélectionnez Paramètres dans la page
d’accueil.
2. Sélectionnez Général>Enregistrement de
fichiers.
3. Activez ou désactivez Enregistrement de
fichiers.
Mémoire
Visualisez le statut du stockage de l'appareil.
Général
Son
Pause Intelligente
Enr. de fichiers
Mémoire % 75407hours
Réiniti. des données
1. Sélectionnez Paramètres dans la page
d’accueil.
2. Sélectionnez Général>Mémoire.
3. Vous pouvez afficher les stockage actuel de
l’appareil.
26 Réglages
Réinitialisation des données
Vous pouvez restaurer votre appareil aux réglages d’usine.
Général
Son
Pause Intelligente
Enr. de fichiers
Mémoire % 75407hours
Réiniti. des données
Effectuer la
réinitialisation
d'usine?
1. Sélectionnez Paramètres dans la page
d’accueil.
2. Sélectionnez Général>Réinitialisation des
données.
3. Le message « Effectuer la réinitialisation
d’usine » s’affiche.
4. Sélectionnez pour confirmer.
Paramètres vélo
Vous pouvez personnaliser et afficher le profil de votre vélo(s).
Paramètres vélo
Vélo 1
Odo 6500 km
Vélo 2
Vélo 1
Source de vitesse
7 kg
Poids
2026 mm
Roue
Résumé
Capteurs
1. Sélectionnez Paramètres dans la page
d’accueil.
2. Sélectionnez Général>Paramètres vélo.
Activer vélo
1. Sélectionnez Vélo 1 ou Vélo 2 pour l’activer.
Éditer profil
1. Sélectionnez Vélo 1 ou Vélo 2 pour afficher ou
éditer son profil.
x Source de vitesse : définissez la priorité des
sources de vitesse.
x Poids : entrez le poids du vélo.
x Roue : entrez la taille de la roue du vélo.
Afficher le résumé du vélo
1. Sélectionnez Résumé pour afficher plus de
détails de l’odomètre du vélo.
Appairer les capteurs
1. Sélectionnez Capteurs pour configurer
l’appairage.
2. Sélectionnez Fréquence cardiaque, Vitesse,
Cadence, Vitesse/CAD, Puissance, Di2 ou
Dérailleur électrique.
3. Pour appairer les capteurs avec votre appareil,
veuillez d'abord installer les capteurs
intelligents Bryton, puis porter le capteur de
fréquence cardiaque ou tourner plusieurs
fois la manivelle et la roue pour sortir les
capteurs intelligents Bryton du mode veille.
Pour appairer Di2 avec votre appareil, assurez-
vous d’avoir installé l’émetteur Di2 D-Fly, puis
appuyez sur le levier de sélection pour réveiller
Di2. Pour appairer le dérailleur électrique avec
votre appareil, veuillez appuyer sur le levier de
sélection pour sortir de veille E-tap ou EPS.
27 Réglages
Capteurs
Ajouter Capteurs
Vitesse
Fréquence Card.
30617
100
Cadence
100
Vitesse/Cadence
100
4. Sélectionnez le capteur que vous souhaitez
appairer.
5. Sélectionnez pour enregistrer.
Désactiver/Supprimer capteurs
1. Accédez au menu Capteurs.
2. Sélectionnez le capteur que vous souhaitez
vérifier.
3. Vous pouvez ignorer le statut pour
désactiver ou sélectionner Supprimer pour
supprimer le capteur.
Afficher/Réinitialiser ODO
1. Accédez au menu Paramètres vélo.
2. Vous pouvez afficher l’odomètre total
accumulé des 2 vélos.
3. Vous pouvez réinitialiser l’ODO en
appuyant sur la valeur et en la réglant.
Réseau local sans fil (WLAN)
Rider 860 prend en charge les réseaux WLAN. Une fois la connexion à un réseau ou à un
hotspot configurée avec succès, l’appareil se connectera automatiquement au même réseau
ou au même hotspot la prochaine fois qu’il sera détecté. Vous pouvez également oublier un
réseau ou un hotspot et en configurer un nouveau.
Wi-Fi
Choose a network
Bike Setting
wifi-bryton
Wifi
WLAN
Configurer un réseau
1. Sélectionnez Paramètres dans la page
d’accueil.
2. Sélectionnez WLAN.
3. Activez WLAN.
4. Choisissez un réseau auquel vous
connecter.
5. Saisissez le mot de passe et sélectionnez
.
6. apparaît, indiquant que l’appareil est
connecté avec succès au réseau.
Supprimer un réseau
1. Sélectionnez un réseau connecté.
2. Sélectionnez . Le message Supprimer
s’affiche.
3. Sélectionnez *** pour supprimer.
28 Réglages
Altitude
Avec une connexion à Internet, Rider 860 fournit des informations d'altitude pour
vous permettre de l'étalonner directement. Vous pouvez également modifier l'altitude
manuellement.
ALT. CAL.
m
15
Calibration
Assurez-vous d’être au
niveau du sol pour une
meilleure précision de la
calibration de l’altitude
(pas en étage par exemple)
Étalonner altitude
1. Sélectionnez Paramètres dans la page
d’accueil.
2. Sélectionnez Altitude.
3. Sélectionnez la valeur.
4. Saisissez la valeur.
5. Sélectionnez Calibration.
REMARQUE : La valeur de l'altitude en mode compteur sera modifiée une fois l'altitude
ajustée.
Afficher sur la carte
Rider 860 vous permet de choisir quelles informations vous souhaitez ajouter à la carte.
Afcher sur la carte
Lignes de contour
Favoris
Transport
Couche d'ombrage
Afficher les détails
1. Sélectionnez Paramètres dans la page
d’accueil.
2. Sélectionnez Afficher sur la carte.
Favoris
1. Activez/désactivez l’affichage des points
favoris.
Transport
1. Sélectionnez Transport.
2. Sélectionnez Arrêts de transport/Routes
de bus, trolleys, navettes/Routes de tram et
train/ Routes de métro pour activer leurs
informations.
Lignes de contour
1. Activez/désactivez les lignes de contour.
Couche d'ombrage
1. Activez/désactivez la couche d'ombrage.
29 Réglages
Affichage de carte
Vous pouvez personnaliser l’apparence de la carte.
Affichage de carte
Mode de carte
200 %
Loupe de carte
Osmand
Style de carte
Lever du soleil/Coucher du soleil
Loupe de carte
200 %
Style de route
Routes à contraste élevé
1. Sélectionnez Paramètres dans la page
d’accueil.
2. Sélectionnez Affichage de carte.
Style de carte
1. Sélectionnez Style de carte pour
sélectionner un style de votre choix.
Mode de carte
1. Sélectionnez Mode de carte pour
sélectionner Jour ou Nuit et l’adapter à la
vue de jour ou de nuit
Loupe de carte
1. Sélectionnez Loupe de carte pour régler le
ratio de la carte.
Style de route
1. Sélectionnez Style de route pour
sélectionner le style de route préféré.
Taille du texte
1. Sélectionnez Taille du texte pour
sélectionner la taille préférée du texte
affiché sur la carte.
Langue de la carte
1. Sélectionnez Langue de la carte pour
sélectionner Anglais ou Noms locaux.
Itinéraires
1. Sélectionnez Route pour activer/désactiver
Routes cyclables ou Routes VTT.
Navigation
Rider 860 vous permet de définir davantage de paramètres de navigation avancés.
Navigation
Annonce d’arrivée
Normal
Carte Zoom auto
1. Sélectionnez Paramètres dans la page
d’accueil.
2. Sélectionnez Navigation.
Éviter
1. Sélectionnez Éviter.
2. Sélectionnez les itinéraires que vous
souhaitez éviter.
Carte Zoom auto
1. Activez Carte Zoom auto pour vous assurer
que le parcours GPS indique la route
réelle.
Notification d'arrivée
1. Sélectionnez Notification d'arrivée.
2. Sélectionnez la temporisation des
notifications.
3. Sélectionnez
pour confirmer.
40 Appendice
Entretien de base de votre Rider 860
Prenez soin de votre appareil pour ne pas l'endommager.
x Ne laissez pas tomber l'appareil et protégez-le de tout choc important.
x Ne pas exposer votre appareil à des températures extrêmes ou de l'humidité excessive.
x La surface de l’écran peut être facilement rayée. Utilisez un protecteur d'écran générique
non-adhésif pour aider à protéger l'écran contre les petites rayures.
x Utilisez un détergent neutre dilué avec un chiffon doux pour nettoyer votre appareil.
x N'essayez pas de démonter, de réparer ou de modifier l'appareil de quelque manière que
ce soit. Toute tentative dans ce sens annulerait la garantie.
41 Appendice
Catégorie Champ de données Description des champs de données
Énergie
Calorie Le nombre total de calories brûlées.
Kilojoules
La puissance en sortie accumulée pour l'activité actuelle
exprimée en kilojoules.
Altitude
Altitude
La hauteur de votre emplacement actuel au-dessus ou en
dessous du niveau de la mer.
Altitude max
La hauteur maximale de votre emplacement actuel au-dessus
ou en dessous du niveau de la mer à laquelle le Rider a
effectué l’activité actuelle.
Alt. Gain La distance d'altitude totale gagnée pendant l'activité actuelle.
Alt. Perte La perte d'altitude totale pendant cette activité actuelle.
Pente Le calcul de l'altitude sur la distance.
Montée La distance totale parcourue pendant la montée.
Descente La distance totale parcourue pendant la descente.
Distance
Distance La distance parcourue pour l'activité actuelle.
Odomètre Distance totale accumulée jusqu'à sa réinitialisation.
LapDistance La distance parcourue pour le tour actuel.
LLapDist. La distance parcourue pour le dernier tour terminé.
Itinéraire 1/
Itinéraire 2
Kilométrage cumulé enregistré avant sa réinitialisation.
Il existe 2 mesures d'itinéraire distinctes. Vous êtes libre
d'utiliser Itinéraire 1 ou Itinéraire 2 pour enregistrer, par
exemple, la distance hebdomadaire totale et en utiliser une
autre pour enregistrer, par exemple, la distance mensuelle
totale.
Vitesse
Vitesse Fréquence actuelle de changement de distance.
Vitesse moy Vitesse moyenne pour l'activité actuelle.
Vitesse max Vitesse maximale pour l'activité actuelle.
LapAvgSpd La vitesse moyenne pour le tour actuel.
LapMaxSpd La vitesse maximum pour le tour actuel.
LLapAvgSpd La vitesse moyenne pour le dernier tour terminé.
Heure
Heure Heure GPS actuelle.
Durée d'utilisation Temps passé en déplacement pour l'activité actuelle.
Durée itinéraire Temps total passé pour l'activité actuelle.
Lever du soleil L'heure du lever du soleil en fonction de votre position GPS.
Coucher du soleil L'heure du coucher du soleil en fonction de votre position GPS.
LapTime Le temps du chronomètre pour le tour actuel.
LLapTime Le temps du chronomètre pour le dernier tour terminé.
Nombre de tours Le nombre de tours terminés pour l'activité actuelle.
Champ de données
42 Appendice
Catégorie Champ de données Description des champs de données
Cadence
Cadence Le nombre total de calories brûlées.
CAD moy
La puissance en sortie accumulée pour l'activité actuelle
exprimée en kilojoules.
CAD max Cadence maximale pour l'activité actuelle.
LapAvgCad Cadence moyenne pour le tour actuel.
LLapAvCad La cadence moyenne pour le dernier tour terminé.
FC
Fréquence
cardiaque
Nombre de battements de votre cœur par minute. L'appairage
d'un capteur FC compatible avec votre appareil est nécessaire.
FC moy Fréquence cardiaque moyenne pour l'activité actuelle.
FC max Fréquence cardiaque maximale pour l'activité actuelle.
MHR %
Votre fréquence cardiaque actuelle divisée par la fréquence
cardiaque maximum.
MHR indique le nombre maximum de battements de votre
cœur en 1 minute d'effort. (MHR est différent de FC max.
Vous devrez définir MHR dans le profil utilisateur)
LTHR %
Votre fréquence cardiaque actuelle divisée par la fréquence
cardiaque de seuil lactate. Le LTHR indique que la fréquence
cardiaque moyenne en exercice intense à laquelle la
concentration du sang en lactate commence à augmenter
exponentiellement. (Vous devrez définir LTHR dans le profil
utilisateur)
Zone MHR
La plage actuelle de votre pourcentage de fréquence cardiaque
maximum (Zone 1 à Zone 75).
Zone LTHR
La plage actuelle de votre pourcentage de fréquence cardiaque
de seuil lactique (Zone 1 à Zone 7).
LapAvgHR La fréquence cardiaque moyenne pour le tour actuel.
LLapAvgHR La fréquence cardiaque moyenne pour le dernier tour terminé.
MHR tour % La moyenne de la valeur MHR % pour le tour actuel.
LTHR tour % La moyenne de la valeur LTHR % pour le tour actuel.
Temp Temp. La température actuelle.
Marche
Marche Puissance actuelle en Watts.
Puissance moy La puissance moyenne pour l'activité actuelle.
Puissance max La puissance maximale pour l'activité actuelle.
LapAvgPw La puissance moyenne pour le tour actuel.
LapMaxPw La puissance maximum pour le tour actuel.
Puissance 3 s Moyenne de puissance sur 3 secondes
Puissance 10 s Moyenne de puissance sur 10 secondes
Puissance 30 s Moyenne de puissance sur 30 secondes
NP (Puissance
normalisée)
Une estimation de la puissance que vous auriez pu conserver
pour le même "coût" physiologique si votre puissance avait
été parfaitement constante, comme sur un ergomètre, au lieu
d'une puissance variable en sortie.
TSS (Score
efficacité
entraînement)
Le score efficacité entraînement est calculé en tenant compte
de l'intensité, notamment le facteur IF, et de la durée du
déplacement. Une façon de mesurer le niveau de stress infligé
au corps lors d'un déplacement.
43 Appendice
Catégorie Champ de données Description des champs de données
Marche
IF (Facteur
d'intensité)
Le facteur d'intensité est le rapport de la puissance
normalisée (NP) sur votre seuil fonctionnel de puissance
(FTP). Une indication de la difficulté d'un déplacement en
fonction de votre forme générale.
SP
(Puissance
spécifique)
Rapport puissance-poids
Zone FTP
La plage actuelle de votre pourcentage de seuil fonctionnel
de puissance (Zone 1 à Zone 7).
Zone MAP
La plage actuelle de votre pourcentage de puissance aérobie
maximale (Zone 1 à Zone 7).
MAP %
La puissance actuelle divisée par votre puissance aérobie
maximale.
FTP %
La puissance actuelle divisée par votre seuil fonctionnel de
puissance.
NP tour Puissance normalisée du tour actuel
LLapAvgPw La puissance moyenne en sortie pour le dernier tour terminé.
LlapMaxPw La puissance maximum pour le dernier tour terminé.
Analyse du
pédalage
CurPB-LR La balance de puissance gauche/droite actuelle.
AvgPB-LR
La balance de puissance gauche/droite moyenne pour
l'activité actuelle.
CurTE-LR
Le pourcentage gauche/droite actuel de l'efficacité de
pédalage d'un cycliste.
MaxTE-LR
Le pourcentage gauche/droite maximum de l'efficacité de
pédalage d'un cycliste.
AvgTE-LR
Le pourcentage gauche/droite moyen de l'efficacité de
pédalage d'un cycliste.
CurPS-LR
Le pourcentage gauche/droite actuel de l'uniformité
d'application de la force sur les pédales par un cycliste tout
au long de chaque coup de pédale.
MaxPS-LR
Le pourcentage gauche/droite maximum de l'uniformité
d'application de la force sur les pédales par un cycliste tout
au long de chaque coup de pédale.
AvgPS-LR
Le pourcentage gauche/droite moyen de l'uniformité
d'application de la force sur les pédales par un cycliste tout
au long de chaque coup de pédale.
Systèmes
de passage
de vitesses
électroniques
Batterie Di2 Le niveau de batterie restant du système Di2
Vitesse avant
La position de la vitesse du dérailleur avant affichée par le
graphique.
Vitesse arrière
La position de la vitesse du dérailleur arrière affichée par le
graphique.
Rapport de vitesse
Le rapport du nombre actuel de dents de la vitesse avant par
rapport à celui de la vitesse arrière.
Vitesses
La position des vitesses avant et arrière du vélo, affichée par
des nombres.
Combo vitesse
La combinaison de vitesses actuelle de la vitesse avant et de
la vitesse arrière.
44 Appendice
RF Exposure Information (MPE)
This device meets the EU requirements and the International Commission on
Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) on the limitation of exposure of the general
exposure requirements, this equipment must be operated in a minimum of 20 cm
separation distance to the user.
Hereby, Bryton Inc. declares that the radio equipment type Bryton product is in
compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is
available at the following internet address:
Designed by Bryton Inc.
Copyright 2018 Bryton Inc. All rights reserved.
7F, No.75, Zhouzi St., Neihu Dist., Taipei City 114, Taiwan (R.O.C.)
http://www.brytonsport.com/download/Docs/CeDocs_Rider860.pdf
5

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Bryton-Rider-860

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Bryton Rider 860 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Bryton Rider 860 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 1,94 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Bryton Rider 860

Bryton Rider 860 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 44 pagina's

Bryton Rider 860 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 44 pagina's

Bryton Rider 860 Gebruiksaanwijzing - English - 44 pagina's

Bryton Rider 860 Gebruiksaanwijzing - Espanõl - 44 pagina's

Bryton Rider 860 Snelstart handleiding - Alle talen - 52 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info