539538
40
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/47
Pagina verder
Manuel de
l’utilisateur
Table des Matières
2
Mise en route ................... 5
Votre Rider 50 .............................. 5
Réinitialiser le Rider 50 ............... 6
Accessoires .................................. 6
Icônes d'état ................................ 6
Trouver & Aller ................. 8
Naviguer des trips à partir de
Historique .................................... 8
Naviguer des trips à partir de Trip
planié ......................................... 8
Trouver emplacement ................ 9
Recherche POI...............................................9
Entrer un Nom d'endroit en utilisant le
clavier à l'écran ...........................................10
Sélectionner une catégorie ....................10
Recherche d'endroit .................................11
Mes Favoris ................................ 12
Arrêter la navigation.................13
Enregistrement des données ... 13
Historique ..................................13
Utiliser la carte .......................... 14
Entraînement ................. 16
Entraînements simples ............. 16
Par Heure ......................................................16
Par Distance .................................................17
ParCalories ...................................................17
Entraînements basiques ........... 18
Entraînements à intervalle ...... 19
Entraînements de tour .............. 19
Mon Copain ............................... 20
Entraînement.............................20
Entraînements de Test .............. 21
Arrêter L'entraînement ............. 22
Podomètre ..................... 23
Réglages ......................... 24
Achage page .......................... 24
Page Infos / Page Altitude / Page Carte /
Page Mon Copain ......................................24
Mode Jour/Nuit ..........................................25
Capteurs ..................................... 26
Compas .........................................................26
Calibrage de la boussole .........................26
Cadence ........................................................27
Fréquence Cardiaque ...............................27
Vitesse ............................................................28
Vitesse/Cadence .........................................28
Alimentation ...............................................28
Détection Auto. ..........................................29
Changer Les Réglages
D'altitude ................................... 29
Altitude Actuelle ........................................29
Altitude D'autre Position .........................30
Changer Les Réglages du
Système ...................................... 30
Rétroéclairage Éteint ................................30
Luminosité ...................................................31
Langue ...........................................................31
Format de La Date .....................................31
Format de L’heure ......................................32
Unité ...............................................................32
Régler La Date et L'heure .......... 33
Alarme ........................................ 33
Table des Matières
Table des Matières 3
FRANÇAIS
Cadence ........................................................34
Distance ........................................................34
Vitesse ............................................................34
Heure..............................................................35
Fréquence cardiaque ...............................35
Acher Létat GPS ..................... 36
Personnaliser Le Prol
Utilisateur .................................. 36
Personnaliser Le Prol du
Vélo ............................................ 37
Changer Les Réglages de La
Carte ........................................... 37
Gestion des données ..... 38
Charger des chiers .................. 38
Insérer une carte microSD
(optionnel) ...................................................38
Brancher le câble USB ..............................38
Transférer des chiers sur votre
ordinateur ....................................................38
Transférer des chiers sur un
autre Rider 50 ............................ 38
Transfert Données .....................................39
Réception données ...................................39
Chronomètre .................. 40
Décompte ..................................40
Minuteur ....................................41
Appendice ...................... 42
Spécications ............................ 42
Informations sur la batterie ..... 43
Taille et circonférence de roue . 44
Zones de fréquence cardiaque 45
Entretien basique de votre
Rider 50 ...................................... 45
Mise en route
4
AVERTISSEMENT
Consultez toujours un doecteur avant de commencer ou de modier un programme
d'entraînement. Pour plus de détails, veuillez lire le guide Garantie et informations de
sécurité dans la boîte.
Enregistrement du produit
Aidez-nous à vous aider, en remplissant le formulaire d'enregistrement de votre appareil en
utilisant Bryton Bridge.
Visitez http://support.brytonsport.com pour plus d'informations.
Logiciel Bryton
Visitez http://brytonsport.com pour télécharger le logiciel libre pour téléverser votre prol
personnel, suivre et analyser vos données sur le Web.
Mise en route 5
FRANÇAIS
Votre Rider 50
Mise en route
Cette section vous aide avec les préparations basiques à eectuer avant de commencer à
utiliser votre Rider 50.
1
4
3
2
6
8
7
5
1
Alimentation
Maintenez enfoncé pour allumer ou •
éteindre le Rider 50.
Appuyez brièvement pour allumer ou •
éteindre le rétroéclairage.
2
Commencer / Arrêter
En mode d'entraînement ou en mode •
direction, appuyez pendant plusieurs
secondes sur pour mettre en pause
le journal d'enregistrement.
En mode cyclisme libre, appuyez sur •
pour commencer l’enregistrement.
Maintenez enfoncé pour arrêter
l'enregistrement.
3
Info
Appuyez pour acher les •
informations à propos de la Liste des
messages, de la Vue d'ensemble de
l'entraînement (s'ache après avoir
démarré un entraînement), l'Aperçu
de pas journalier (s'ache après avoir
activé le podomètre), ou les infos de
tour (s'achent après avoir démarré
un tour d'entraînement).
4
Navigateur 5 directions / Entrée
Poussez vers le haut/bas pour faire •
déler la liste, poussez vers la droite
pour la page suivante ; poussez vers
la gauche pour revenir à la page
précédente. Appuyez au centre pour
conrmer le choix.
En page Carte, déplacez le curseur •
avec le navigateur 5-directions
vers l'emplacement où vous voulez
enregistrer, appuyez sur pour
enregistrer le POI. Poussez vers le
haut/bas/gauche/droite pour déplacer
la carte. Appuyez sur le bouton au
centre pour acher la barre de zoom
avant/arrière. Appuyez à nouveau
dessus pour annuler.
Mise en route
6
5
Voyant DEL
Rouge indique chargement en cours, •
Vert indique complètement chargé.
7
Mode
Appuyez pour basculer entre les •
modes : Page, Carte, et Mon Copain
(s'ache après avoir démarré un
entraînement).
8
Retour
En page Carte, appuyez sur • pour
recentrer la position du curseur
d'achage de la grille.
Dans les autres pages, appuyez pour •
retourner à la page précédente ou
pour annuler une opération.
Réinitialiser le Rider 50
Pour réinitialiser le Rider 50, maintenez enfoncés et pendant cinq secondes.
Accessoires
Le Rider 50 est livré avec les accessoires suivants:
Adaptateur d'alimentation•
Fiche(s)•
Câble USB•
Support vélo•
Carte microSD•
6
Menu
Appuyez pour ouvrir le menu.•
Maintenez enfoncé pour calibrer le •
baromètre.
Eléments optionnels:
Capteur de vitesse/cadence•
Sangle de fréquence cardiaque•
Pour modier rapidement l'achage •
des informations sur une page,
vous pouvez sélecter une page en
utilisant le navigateur 5 directions et
entrez dedans pour choisir un nouvel
élément d'achage.
Icônes d'état
Icône Description
Vélo en cours d'utilisation
Vélo 1
Vélo 2
État du signal GPS
Pas de signal (pas de x)
Signal faible
Signal fort
Icône Description
Etat d’alimentation
Batterie pleine
Moitié de la batterie
Batterie faible
Capteur de fréquence
cardiaque actif
Capteur de cadence actif
Compteur de puissance actif
Mise en route
7
FRANÇAIS
Icône Description
Notication de nouveau
message
Programme d’entraînement en
cours
Enregistrement du journal en
cours
REMARQUE: Le programme d'entraînement, l'enregistrement du journal et la notication
de Nouveau message ne s'achent que lorsqu'ils sont en cours.
Trouver & Aller
8
Trouver & Aller
Avec la fonction Trouver & Aller, vous pouvez naviguer des trips dans les listes Historique,
Trip Planié et Mes Favoris. Vous pouvez aussi trouver vos points intéressant ou un endroit
en entrant le nom, l'adresse ou les coordonnées de l'endroit.
Naviguer des trips à partir de Historique
Vous pouvez naviguer n'importe quel trip enregistré dans l'historique de votre Rider 50.
Naviguer des trips à partir de Trip planié
Vous pouvez naviguer un trip téléchargé sur votre Rider 50 à partir de l'application Bryton
Bridge.
1. Préparez et téléchargez votre trip via brytonsport.com et l'application Bryton Bridge.
2. Connectez votre Rider 50 à l'ordinateur avec le câble USB.
3. Suivez les instructions à l'écran pour transférer les données sur votre Rider 50.
4. Appuyez sur le bouton Menu .
5. Utilisez le navigateur 5 directions pour sélectionner Trouver & Aller >Trip Planié.
6. Choisissez le trip dans la liste et appuyez sur le bouton au centre du navigateur 5
directions pour conrmer. Il ache les détails du trip.
1. Appuyez sur le bouton Menu pour
ouvrir le menu.
2. Utilisez le navigateur 5 directions pour
sélectionner Trouver & Aller.
Poussez le navigateur 5 directions •
vers le haut/bas pour sélectionner un
élément.
Appuyez au centre pour conrmer.•
1. Dans le menu Trouver & Aller, utilisez le
navigateur 5 directions pour sélectionner
Historique.
2. Sélectionnez un trip dans la liste.
3. Allez sur et appuyez sur le bouton
au centre du navigateur 5 directions pour
commencer la navigation.
4. Une ligne rose pointillée (chemin)
apparaît sur la carte, montrant la
direction vers votre destination.
Trouver & Aller 9
FRANÇAIS
Choisissez une option:
- ache la route.
- supprime la route sélectionnée dans
la liste Trip Planié.
Dans l'écran Vue d'ensemble, choisissez une
option:
- Change les points de début et de n.
- ache la route sur la carte.
- navigue vers la destination
sélectionnée.
Un trip préplanié est une ligne verte sur •
la carte ; la ligne rose est la direction vers
votre destination.
REMARQUE: Pour ajouter un endroit
dans la liste MEs favoris, appuyez sur le
bouton Info . Allez sur et entrez le
nom de l'endroit.
Trouver emplacement
Vous pouvez chercher des points intéressant à partir des points enregistrés (endroit) et des
recherches récentes dans Favoris. Vous pouvez aussi chercher certaines places en entrant
l'adresse.
Recherche POI
1. Dans le menu Trouver & Aller, utilisez le
navigateur 5 directions pour sélectionner
Rechercher > Recherche POI.
2. Entrez un nom et sélectionnez une
catégorie.
3. Pour commencer la recherche, utilisez le
navigateur 5 directions pour aller sur
puis appuyez sur le bouton au centre du
navigateur 5 directions pour conrmer.
Trouver & Aller
10
Entrer un Nom d'endroit en utilisant le clavier à l'écran
Sélectionner une catégorie
Un exemple de résultat de Recherche POI
Détails de la recherche
Résultat de la recherche
1. Poussez le navigateur 5 directions vers le
haut/bas/gauche/droite pour sélectionner
un caractère.
2. Appuyez au centre du navigateur 5
directions pour conrmer la sélection.
Pour changer entre les lettres •
majuscules et minuscules, sélectionnez
.
Pour changer la méthode de saisie, •
sélectionnez .
Pour déplacer le curseur, sélectionnez •
ou .
3. Lorsque vous avez ni, utilisez le navigateur
5 directions pour aller sur puis
appuyez sur le bouton au centre du
navigateur 5 directions pour conrmer.
1. Poussez le navigateur 5 directions vers le
haut/bas pour sélectionner la catégorie
désirée.
2. Appuyez au centre du navigateur 5
directions pour conrmer la sélection.
Trouver & Aller
11
FRANÇAIS
Recherche d'endroit
REMARQUE : Pour utiliser la fonction Rechercher, vous devez avoir obtenu un
positionnement GPS. Il recherchera l'endroit dans un rayon de 6km autour de la position
actuelle.
Trouver les coordonnées
Vous pouvez rechercher des endroits en entrant les coordonnées de l'endroit désiré.
1. Dans le menu Trouver & Aller, utilisez le
navigateur 5 directions pour sélectionner
Trouver Coordonnées.
2. Utilisez le navigateur 5 directions pour
sélectionner le format de recherche des
coordonnées et appuyez sur le bouton
au centre du navigateur 5 directions pour
conrmer.
3. Utilisez le navigateur 5 directions pour
entrer les nouvelles coordonnées.
Pour aller sur un autre champ, •
sélectionnez ou . Vous
pouvez aussi changer Les coordonnées
en choisissant ou .
4. Lorsque vous avez ni, utilisez le
navigateur 5 directions pour aller sur
puis appuyez sur le bouton au
centre du navigateur 5 directions pour
conrmer.
5. Vous pouvez enregistrer les coordonnées
en sélectionnant et naviguer en
sélectionnant .
1. Dans le menu Trouver & Aller, utilisez le
navigateur 5 directions pour sélectionner
Rechercher > Adresse.
2. Entrez une adresse (pays-état, ville, nom
de rue et numéro de maison).
3. Pour commencer la navigation vers
la destination, utilisez le navigateur
5 directions pour aller sur puis
appuyez sur le bouton au centre du
navigateur 5 directions pour conrmer.
Trouver & Aller
12
Mes Favoris
Vous pouvez naviguer n'importe quel POI enregistré dans Mes Favoris.
1. Dans le menu Trouver & Aller, utilisez le
navigateur 5 directions pour sélectionner
Mes Favoris.
2. Choisissez un endroit dans la liste et
appuyez sur le bouton au centre du
navigateur 5 directions pour conrmer.
Les détails du POI s'achent.
3. Utilisez le navigateur 5 directions pour
aller sur
pour commencer à
naviguer le trip.
Choisissez une option :
- ache la route POI sur la carte.
- supprime la route sélectionnée dans la liste POI.
- navigue vers le POI sélectionné.
Retour au Début
Lorsque vous avez atteint votre destination
ou ni le trip, appuyez sur le bouton Menu
et utilisez le navigateur 5 directions
pour sélectionner Trouver & Aller > Retour
au début.
Rider 50 vous aide à retourner au point de
départ.
Trouver & Aller 13
FRANÇAIS
Arrêter la navigation
Pour arrêter votre trip:
1. Appuyez sur le bouton Menu
.
2. Utilisez le navigateur 5 directions pour
sélectionner Trouver & Aller > Arrêter
itinéraire.
Enregistrement des données
Rider 50 peut enregistrer des points toutes les secondes de votre trip.
En mode d’entraînement ou en mode direction, appuyez sur • pour arrêter
l’enregistrement du journal.
En cyclisme libre, appuyez pour commencer à enregistrer et appuyez sur • pour arrêter
l’enregistrement.
Historique
Rider 50 enregistre automatiquement l'historique lorsque le compteur démarre. L'historique
contient la date, l'heure, la distance, la vitesse moyenne et l'altitude.
Lorsque vous avez ni un trip, vous pouvez acher les données de l'historique du Rider 50.
Pour acher votre historique:
1. Appuyez sur le bouton Menu
pour
ouvrir le menu.
2. Utilisez le navigateur 5 directions
pour sélectionner Trouver & Aller >
Historique.
3. Choisissez une route dans la liste
Historique et appuyez sur le bouton au
centre du navigateur 5 directions pour
conrmer.
Les détails de la route s'achent.
Trouver & Aller
14
Choisissez une option:
- ache la route.
- édite le nom de l'historique sélectionnée.
- supprime la route sélectionnée dans la liste Historique.
REMARQUE:
Les trois icônes sont seulement achés pour le journal enregistré avec les informations GPS. •
Autrement vous ne verrez qu'une icône
.
Vous pouvez aussi télécharger votre historique sur brytonsport.com pour garder les données •
de tous vos trips. Voir “Gestion des données” à la page 38.
Vous pouvez aussi acher l'historique en appuyant sur le bouton Menu•
et utiliser le
navigateur 5 directions pour sélectionner A.Historique.
Utiliser la carte
Appuyer sur le bouton Mode pour aller au mode Carte. Lorsque le trip commence,
une ligne pointillée (chemin) apparaît sur la carte, montrant la direction vers votre
destination.
Pendant la navigation, si la route est
incorrecte, appuyez sur le bouton Info
pour recalculer la route.
Utilisez le navigateur 5 directions pour faire
un zoom sur la carte:
Appuyez sur le bouton au centre pour •
acher la barre de zoom avant/arrière.
Poussez vers le haut/bas/gauche/droite •
pour déplacer la carte.
Appuyez de nouveau sur le bouton au •
centre pour faire disparaître la barre de
zoom.
Trouver & Aller 15
FRANÇAIS
Lorsque vous n’utilisez l’appareil pour naviguer, appuyez sur le bouton Info pour acher
le tour suivant (voir l’image à gauche) et appuyez sur MORE (PLUS) pour acher les tours
successifs.
Entraînement
16
Entraînements simples
Vous pouvez créer des entraînements simples en entrant vos buts, et Mon Copain vous
aidera à les obtenir.
Rider 50 ore trois types d'entraînements simples : Par heure, Par distance et Par calories.
Par Heure
1. Dans le menu Entraînement, utilisez le
navigateur 5 directions pour sélectionner
Plan > Simple > Par Heure.
2. Réglez la durée désirée.
3. Lorsque vous avez ni, utilisez le navigateur
5 directions pour aller sur Démarrer
puis appuyez sur le bouton au centre du
navigateur 5 directions pour conrmer.
4. Un écran "L'enregistrer dans mon
entraînement?" apparaît sur l'écran.
Pour enregistrer les données, utilisez le
navigateur 5 directions pour aller sur
puis appuyez sur le bouton au centre du
navigateur 5 directions pour conrmer.
5. Entrez le nom de l'entraînement en utilisant
le clavier à l'écran.
6. Commencez à utiliser le vélo. Appuyez sur
pour commencer l'entraînement et le
journal d'enregistrement.
Entraînement
Le cyclisme est l'un des meilleurs exercices pour votre corps. Cela aide à brûler des calories,
perdre du poids et améliorer votre santé générale. Avec la fonction Entraînement du Rider
50, vous pouvez créer des programmes d'entraînements ou des entraînements simples/
avancés et vous entraîner avec votre partenaire virtuel, Mon Copain. Utilisez Rider 50 pour
mesurer vos entraînements ou vos progrès d'entraînements.
1. Appuyez sur le bouton Menu pour
ouvrir le menu.
2. Utilisez le navigateur 5 directions pour
sélectionner Entraînement.
Poussez le navigateur 5 directions •
vers le haut/bas pour sélectionner un
élément.
Appuyez au centre pour conrmer.•
Entraînement 17
FRANÇAIS
Par Distance
1. Dans le menu Entraînement, utilisez le
navigateur 5 directions pour sélectionner
Plan > Simple > Par distance.
2. Réglez la distance désirée.
3. Lorsque vous avez ni, utilisez le navigateur
5 directions pour aller sur Démarrer
puis appuyez sur le bouton au centre du
navigateur 5 directions pour conrmer.
4. Un écran "L'enregistrer dans mon
entraînement?" apparaît sur l'écran.
Pour enregistrer les données, utilisez le
navigateur 5 directions pour aller sur
puis appuyez sur le bouton au centre du
navigateur 5 directions pour conrmer.
5. Entrez le nom de l'entraînement en utilisant
le clavier à l'écran.
6. Commencez à utiliser le vélo. Appuyez sur
pour commencer l'entraînement et le
journal d'enregistrement.
ParCalories
1. Dans le menu Entraînement, utilisez le
navigateur 5 directions pour sélectionner
Plan > Simple > Par calories.
2. Réglez le nombre de calories que vous
voulez brûler.
3. Lorsque vous avez ni, utilisez le navigateur
5 directions pour aller sur Démarrer
puis appuyez sur le bouton au centre du
navigateur 5 directions pour conrmer.
4. Un écran "L'enregistrer dans mon
entraînement?" apparaît sur l'écran.
Pour enregistrer les données, utilisez le
navigateur 5 directions pour aller sur
puis appuyez sur le bouton au centre du
navigateur 5 directions pour conrmer.
5. Entrez le nom de l'entraînement en utilisant
le clavier à l'écran.
6. Commencez à utiliser le vélo. Appuyez sur
pour commencer l'entraînement et le
journal d'enregistrement.
Entraînement
18
Utilisation du clavier à l'écran
1. Poussez le navigateur 5 directions vers le haut/bas/gauche/droite pour sélectionner un
caractère.
Allez sur • pour réinitialiser les données.
Allez sur • pour eacer les données.
Allez sur • ou pour déplacer la position du curseur.
Allez sur • pour changer entre majuscule et minuscule.
Allez sur • pour changer le mode de saisie.
2. Appuyez au centre du navigateur 5 directions pour conrmer la sélection.
3. Lorsque vous avez ni, utilisez le navigateur 5 directions pour aller sur puis appuyez sur
le bouton au centre du navigateur 5 directions pour conrmer.
Allez sur • pour annuler les réglages.
Entraînements basiques
Vous pouvez créer des entraînements basés sur le temps et la zone de fréquence cardiaque.
1. Dans le menu Entraînement, utilisez le
navigateur 5 directions pour sélectionner
Plan > Basic.
2. Réglez la durée et le type de zone désiré.
3. Lorsque vous avez ni, utilisez le navigateur
5 directions pour aller sur Démarrer
puis appuyez sur le bouton au centre du
navigateur 5 directions pour conrmer.
4. Un écran "L'enregistrer dans mon
entraînement?" apparaît sur l'écran. Pour
enregistrer les données, utilisez le navigateur
5 directions pour aller sur
puis appuyez
sur le bouton au centre du navigateur 5
directions pour conrmer.
5. Entrez le nom de l'entraînement en utilisant le
clavier à l'écran.
6. Commencez à utiliser le vélo. Appuyez sur
pour commencer l'entraînement et le journal
d'enregistrement.
Entraînement
19
FRANÇAIS
Entraînements à intervalle
Vous pouvez créer des entraînements à intervalle personnalisés avec votre Rider 50.
1. Dans le menu Entraînement, utilisez le
navigateur 5 directions pour sélectionner
Plan > Intervalle.
2. Réglez l'intervalle d'entraînement.
3. Lorsque vous avez ni, utilisez le navigateur
5 directions pour aller sur Démarrer
puis appuyez sur le bouton au centre du
navigateur 5 directions pour conrmer.
4. Un écran "L'enregistrer dans mon
entraînement?" apparaît sur l'écran.
Pour enregistrer les données, utilisez le
navigateur 5 directions pour aller sur
puis appuyez sur le bouton au centre du
navigateur 5 directions pour conrmer.
5. Entrez le nom de l'entraînement en utilisant
le clavier à l'écran.
6. Commencez à utiliser le vélo. Appuyez sur
pour commencer l'entraînement et le
journal d'enregistrement.
Entraînements de tour
Avec la fonction Tour, vous pouvez utiliser votre Rider 50 pour marquer automatiquement le
tour à l'endroit désiré ou après une certaine distance parcourue. Vous pouvez aussi marquer
manuellement le tour lorsque désiré.
1. Dans le menu Entraînement, utilisez le
navigateur 5 directions pour sélectionner
Plan > Tour.
2. Choisissez le type de tour désiré.
3. Réglez les réglages du tour sélectionné.
4. Lorsque vous avez ni, utilisez le navigateur
5 directions pour aller sur Démarrer
puis appuyez sur le bouton au centre du
navigateur 5 directions pour conrmer.
5. Commencez à utiliser le vélo. Appuyez sur
pour commencer l'entraînement et le
journal d'enregistrement.
Entraînement
20
Mon Copain
Mon Copain est votre partenaire virtuel, conçu pour vous aider à répondre à vos objectifs
d’entraînement ou de formation simples.
Vous
Mon Copain
1. Choisissez un plan d’entraînement à partir de Trip planié ou de Historique.
2. Commencez à utiliser le vélo.
Le Rider 50 ache Mon Copain, et il est en compétition avec vous pendant
l’entraînement.
REMARQUE : Vous pouvez personnaliser les champs de données sur le mode Mon Copain.
Voir "Page Mon Copain" à la page 24.
Entraînement
Avec cette fonction, vous pouvez commencer votre entraînement en utilisant le plan
d'entraînement que vous avez enregistré précédemment.
1. Dans le menu Entraînement, utilisez le
navigateur 5 directions pour sélectionner
Entraînement.
2. Choisissez le plan d'entraînement désiré
et appuyez sur le bouton au centre du
navigateur 5 directions pour conrmer.
3. Les détails de l'entraînement sélectionné
apparaissent sur l'écran. Appuyez au centre
du navigateur 5 directions pour démarrer
l'entraînement.
4. Commencez à utiliser le vélo. Appuyez sur
pour commencer l'entraînement et le journal
d'enregistrement.
Entraînement 21
FRANÇAIS
Entraînements de Test
Les entraînements de test sont automatiquement mis à jour sur votre Rider 50 après la
synchronisation avec l'application Bryton Bridge. Pendant l'entraînement de test, vous
pouvez mesurer votre FTP (Puissance seuil fonctionnel), LTHR (Fréquence cardiaque seuil
Lactate), MAP (Puissance aérobique maximum) ou MHR (Fréquence cardiaque max) à partir
de votre Rider 50.
1. Dans le menu Entraînement, utilisez le
navigateur 5 directions pour sélectionner
Test.
2. Choisissez l'entraînement de test désiré
et appuyez sur le bouton au centre du
navigateur 5 directions pour conrmer.
Test FTP: un entraînement de test pour •
mesurer votre puissance seuil fonctionnel.
Test LTHR: un entraînement de test pour •
mesurer votre fréquence cardiaque seuil
lactate.
Test MAP: un entraînement de test pour •
mesurer votre puissance aérobique
maximum.
Test MHR: un entraînement de test pour •
mesurer votre fréquence cardiaque
maximum.
3. Les détails de l'entraînement sélectionné
apparaissent sur l'écran. Appuyez au centre
du navigateur 5 directions pour démarrer
l'entraînement.
4. Commencez à utiliser le vélo. Appuyez sur
pour commencer l'entraînement et le journal
d'enregistrement.
REMARQUE: Avant de commencer un entraînement de test, vous devez avoir un Rider
50, une ceinture de fréquence cardiaque et un compteur de puissance. La ceinture de
fréquence cardiaque est utilisée pour mesurer MHR et LTHR, et le compteur de puissance
est utilisé pour mesurer FTP et MAP.
Entraînement
22
Arrêter L'entraînement
Vous pouvez arrêter l'entraînement lorsque vous avez atteint votre but, ou lorsque vous
désirez arrêter l'entraînement en cours.
1. Appuyez et maintenez .
2. Un message "L'entraînement et
l'enregistrement en cours vont être
interrompus. Voulez-vous continuer
?" s'ache sur l'écran. Pour arrêter
l'entraînement, utilisez le navigateur
5 directions pour aller sur
puis
appuyez sur le bouton au centre du
navigateur 5 directions pour conrmer.
Podomètre 23
FRANÇAIS
Podomètre
Avec la fonction Podomètre, vous pouvez compter le nombre de pas que vous faisez. Elle
calcule aussi la distance parcourue et le nombre de calories que vous avez brûlé. Utilisez le
mode Podomètre pour mesurer vos progrès.
1. Appuyez sur le bouton Menu pour
ouvrir le menu.
2. Utilisez le navigateur à 5 directions pour
sélectionner Podomètre.
Poussez le navigateur 5 directions •
vers le haut/bas pour sélectionner un
élément.
Appuyez au centre pour conrmer.•
3. Commencez à marcher.
Rider 50 compte automatiquement le
nombre de pas que vous faites.
REMARQUE:
Pour quitter le mode Podomètre, appuyez sur la touche • ou ou et sélectionnez
dans la boîte de dialogue.
Le nombre de pas par jour peut être aché en appuyant sur la touche • ; vous pouvez
aussi télécharger vos données via Bryton Bridge pour acher une analyse détaillée sur
brytonsport.com.
L'appareil gardera le nombre de pas des 7 derniers jours. Veuillez utiliser Bryton Bridge pour •
télécharger les pas avant qu'ils soient remplacés par des nouvelles valeurs.
Réglages
24
Achage page
Vous pouvez régler les paramètres d'achage sur la page des informations, de l'altitude, de
la carte et de Mon Copain. Vous pouvez également régler la luminosité de l'écran.
Page Infos / Page Altitude / Page Carte / Page Mon Copain
1. Dans le menu Réglages, utilisez le
navigateur 5 directions pour sélectionner
Achage page > Page Infos, Page
Infos2, Page Infos3, Page altitude, Page
Carte, ou Ma page Copain.
2. Poussez le navigateur 5 directions vers
la gauche/droite pour sélectionner le
nombre de page d'achage et appuyez
sur le bouton au centre pour conrmer.
3. Utilisez la navigateur 5 directions pour
sélectionner le champ de l'élément que
vous souhaitez personnaliser.
Réglages
Avec la fonction Réglages, vous pouvez personnaliser les réglages des pages, les réglages
des capteurs, les réglages du système, les prols du vélo et de l'utilisateur, les réglages
d'alerte et les réglages des cartes.
1. Appuyez sur le bouton Menu pour
ouvrir le menu.
2. Utilisez le navigateur à 5 directions pour
sélectionner Réglages.
Poussez le navigateur 5 directions •
vers le haut/bas pour sélectionner un
élément.
Appuyez au centre pour conrmer.•
Réglages 25
FRANÇAIS
4. Poussez le navigateur 5 directions vers
le haut/bas pour sélectionner le réglage
de l'élément et appuyez sur le bouton au
centre pour conrmer.
Poussez le navigateur 5 directions vers
la droite/gauche pour aller à la page
suivante/précédente dans la liste.
5. Poussez le navigateur 5 directions vers
le haut/bas pour sélectionner le réglage
désiré.
6. Lorsque vous avez ni, appuyez sur
le bouton au centre du navigateur 5
directions pour conrmer.
REMARQUE: Lorsque “--” est aché dans une page, cela indique que le capteur est
inactif. Pour activer le capteur, référez-vous à la section "Capteurs" à la page 26-29.
Mode Jour/Nuit
1. Dans le menu Réglages, utilisez le
navigateur 5 directions pour sélectionner
Achage page > Mode Jour/Nuit.
2. Poussez le navigateur 5 directions vers
le haut/bas pour sélectionner le réglage
désiré et appuyez sur le bouton au centre
pour conrmer.
Mode Auto Jour/Nuit: ajuste •
automatiquement la luminosité du
rétroéclairage.
Mode Jour: type de couleurs pour le •
jour.
Mode Nuit: type de couleurs pour la •
nuit.
Réglages
26
Capteurs
Vous pouvez personnaliser les réglages du capteur pour activer/désactiver la fonction,
rebalayer ou refaire le calibrage du Rider 50.
Compas
1. Dans le menu Réglages, utilisez le
navigateur 5 directions pour sélectionner
Capteurs > Compas.
2. Poussez le navigateur 5 directions vers
le haut/bas pour sélectionner le réglage
désiré et appuyez sur le bouton au centre
pour conrmer.
Activé: active le capteur.•
Désactivé: désactive le capteur.•
Calibrage : calibre le compas du Rider •
50.
Calibrage de la boussole
1. Tenez fermement le Rider 50 dans votre
main.
2. Bougez votre bras et décrivez le symbole
de l’inni aché à lécran pendant
plusieurs secondes.
3. Une fois le calibrage terminé, un bip
sonore retentira.
ATTENTION !
Lorsque vous utilisez le compas électronique, ne placez pas le Rider 50 près d'objets
pouvant générer des champs magnétiques comme des appareils électriques, des aimants
ou des bâtiments (lignes à haute tension). Ces objets peuvent causer au Rider 50 de
pointer dans la mauvaise direction.
Réglages
27
FRANÇAIS
Cadence
1. Dans le menu Réglages, utilisez le
navigateur 5 directions pour sélectionner
Capteurs > Cadence.
2. Poussez le navigateur 5 directions vers
le haut/bas pour sélectionner le réglage
désiré et appuyez sur le bouton au centre
pour conrmer.
Activé: active le capteur.•
Désactivé: désactive le capteur.•
Scan: rebalayage pour détecter le •
capteur de cadence.
REMARQUE: Lorsque vous pairez vos capteurs de cadence, assurez-vous qu'il n'y ait aucun
autre capteur de cadence dans 5 m autour.
Fréquence Cardiaque
1. Dans le menu Réglages, utilisez le
navigateur 5 directions pour sélectionner
Capteurs > Fréquence cardiaque.
2. Poussez le navigateur 5 directions vers
le haut/bas pour sélectionner le réglage
désiré et appuyez sur le bouton au centre
pour conrmer.
Activé: active le capteur.•
Désactivé: désactive le capteur.•
Scan: rebalayage pour détecter le •
capteur de fréquence cardiaque.
REMARQUE:
Lorsque vous pairez le moniteur de fréquence cardiaque, l'icône de fréquence cardiaque •
apparaît sur l'écran principal.
Lorsque vous pairez vos capteurs de fréquence cardiaque, assurez-vous qu'il n'y ait aucun autre •
capteur de fréquence cardiaque dans 5 m autour.
Réglages
28
Vitesse
1. Dans le menu Réglages, utilisez le
navigateur 5 directions pour sélectionner
Capteurs > Vitesse.
2. Poussez le navigateur 5 directions vers
le haut/bas pour sélectionner le réglage
désiré et appuyez sur le bouton au centre
pour conrmer.
Activé: active le capteur.•
Désactivé: désactive le capteur.•
Scan: rebalayage pour détecter le •
capteur de vitesse.
Vitesse/Cadence
1. Dans le menu Réglages, utilisez le
navigateur 5 directions pour sélectionner
Capteurs > Vitesse/cadence.
2. Poussez le navigateur 5 directions vers
le haut/bas pour sélectionner le réglage
désiré et appuyez sur le bouton au centre
pour conrmer.
Activé: active le capteur.•
Désactivé: désactive le capteur.•
Scan: rebalayage pour détecter soit le •
capteur de vitesse ou de cadence.
REMARQUE:
Lorsque vous pairez le capteur de cadence, l'icône du capteur de cadence •
apparaît sur
l'écran principal.
Lorsque vous pairez vos capteurs de cadence/vitesse, assurez-vous qu'il n'y ait aucun autre •
capteur de cadence/vitesse à proximité.
Alimentation
1. Dans le menu Réglages, utilisez le
navigateur 5 directions pour sélectionner
Capteurs > Alimentation.
2. Poussez le navigateur 5 directions vers
le haut/bas pour sélectionner le réglage
désiré et appuyez sur le bouton au centre
pour conrmer.
Activé: active le compteur de •
alimentation.
Désactivé: désactive le compteur de •
alimentation.
Scan: rebalayage pour détecter le •
compteur de alimentation.
Calibrage: calibrage du compteur de •
alimentation.
Réglages 29
FRANÇAIS
Détection Auto.
1. Dans le menu Réglages, utilisez le
navigateur 5 directions pour sélectionner
Capteurs > Détection auto..
2. Poussez le navigateur 5 directions vers
le haut/bas pour sélectionner le réglage
désiré et appuyez sur le bouton au centre
pour conrmer.
Oui: balaye automatiquement les •
capteurs.
Non: balaye manuellement les •
capteurs.
Changer Les Réglages D'altitude
Vous pouvez changer le réglage de l'altitude de la position actuelle et de 5 autres endroits.
Altitude Actuelle
1. Dans le menu Réglages, utilisez le
navigateur 5 directions pour sélectionner
Calibrage de l’altitude > Altitude
actuelle.
2. Règle l'altitude actuelle.
3. Lorsque vous avez ni, utilisez le
navigateur 5 directions pour aller sur
puis appuyez sur le bouton au centre du
navigateur 5 directions pour conrmer.
Réglages
30
Altitude D'autre Position
Vous pouvez changer les 5 endroits que vous visitez le plus souvent. Après avoir entré
manuellement l'altitude de chaque endroit, sélectionnez l'endroit désiré, par exemple,
Position 1 et sélectionnez Calibrage pour ajuster l'altitude correcte.
1. Dans le menu Réglages, utilisez le
navigateur 5 directions pour sélectionner
Calibrage de l’altitude > Position 1,
Position 2, Position 3, Position 4, ou
Position 5.
2. Poussez le navigateur 5 directions vers
le haut/bas pour sélectionner le réglage
désiré et appuyez sur le bouton au centre
pour conrmer.
Altitude: Règle l'altitude de l'endroit.•
Editer le nom: Spécie le nom de •
l'endroit.
Calibrage: calibre le Rider 50 avec •
l'altitude de l'endroit spéciée.
REMARQUE: Pour vous assurer que les données sont précises, il est fortemment
recommandé d'ajuster le baromètre chaque fois avant d'utiliser votre Rider 50.
Changer Les Réglages du Système
Vous pouvez personnaliser les réglages du système du Rider 50 comme le rétroéclairage
éteint, la luminosité, la langue de l'achage à l'écran et le format des données du temps/
des unités.
Rétroéclairage Éteint
1. Dans le menu Réglages, utilisez le
navigateur 5 directions pour sélectionner
Système > Rétroéclairage éteint.
2. Poussez le navigateur 5 directions vers
le haut/bas pour sélectionner le réglage
désiré et appuyez sur le bouton au centre
pour conrmer.
Réglages 31
FRANÇAIS
Luminosité
1. Dans le menu Réglages, utilisez le
navigateur 5 directions pour sélectionner
Système > Luminosité.
2. Poussez le navigateur 5 directions vers
le haut/bas pour ajuster le niveau de
luminosité et appuyez sur le bouton au
centre pour conrmer.
Langue
1. Dans le menu Réglages, utilisez le
navigateur 5 directions pour sélectionner
Système > Langue.
2. Poussez le navigateur 5 directions vers
le haut/bas pour sélectionner la langue
désirée et appuyez sur le bouton au
centre pour conrmer.
Format de La Date
1. Dans le menu Réglages, utilisez le
navigateur 5 directions pour sélectionner
Système > Heure/Unité > Format de la
date.
2. Poussez le navigateur 5 directions vers le
haut/bas pour sélectionner le format de
date désiré et appuyez sur le bouton au
centre pour conrmer.
Réglages
32
Format de L’heure
1. Dans le menu Réglages, utilisez le
navigateur 5 directions pour sélectionner
Système > Heure/Unité > Format de
l’heure.
2. Poussez le navigateur 5 directions vers
le haut/bas pour sélectionner le format
d'heure désiré et appuyez sur le bouton
au centre pour conrmer.
Unité
1. Dans le menu Réglages, utilisez le
navigateur 5 directions pour sélectionner
Système > Heure/Unité > Unité.
2. Poussez le navigateur 5 directions vers
le haut/bas pour sélectionner le format
d'unité désiré et appuyez sur le bouton
au centre pour conrmer.
Réglages 33
FRANÇAIS
Régler La Date et L'heure
Vous pouvez régler la date et l'heure.
1. Dans le menu Réglages, utilisez le navigateur 5 directions pour sélectionner Système >
Heure/Unité > Date ou Heure.
2. Entrez la nouvelle date ou ajustez le réglage de l'heure actuel avec le clavier à l'écran.
3. Lorsque vous avez ni, utilisez le navigateur 5 directions pour aller sur
puis appuyez
sur le bouton au centre du navigateur 5 directions pour conrmer.
Alarme
Avec la fonction Alarme, Rider 50 fera un bip et un message d'avertissement s'achera si:
votre fréquence cardiaque dépasse ou tombe au-dessous d'un nombre de battements par •
minute (bpm).
vous dépassez ou allez au-dessous d'un réglage de vitesse personnalisé pendant votre •
trip.
votre vitesse de cadence dépasse ou tombe au-dessous d'un nombre de révolutions •
spécique par minute (rpm).
vous avez atteint une certaine distance pour les longs entraînements.•
vous avez atteint une certaine durée de temps pour les longs entraînements.•
REMARQUE: Pour utiliser les alertes de fréquence cardiaque, de vitesse ou de cadence,
vous devez avoir un Rider 50, une ceinture de fréquence cardiaque et un capteur de
cadence.
Réglages
34
Cadence
1. Dans le menu Réglages, utilisez le
navigateur 5 directions pour sélectionner
Alarme > Par cadence.
2. Poussez le navigateur 5 directions vers
le haut/bas pour sélectionner le réglage
désiré et appuyez sur le bouton au centre
pour conrmer.
Alarme: règle l'état d'alerte.•
Cad. max.: Spécie la cadence la plus •
rapide en nombre de tours de la
manivelle par minute (rpm).
Cad. min: spécie la cadence la •
plus lente en nombre de tours de la
manivelle par minute (rpm).
Distance
1. Dans le menu Réglages, utilisez le
navigateur 5 directions pour sélectionner
Alarme > Par distance.
2. Poussez le navigateur 5 directions vers
le haut/bas pour sélectionner le réglage
désiré et appuyez sur le bouton au centre
pour conrmer.
Alarme: règle l'état d'alerte. •
Distance: spécie la distance •
maximum.
Vitesse
1. Dans le menu Réglages, utilisez le
navigateur 5 directions pour sélectionner
Alarme > Par vitesse.
2. Poussez le navigateur 5 directions vers
le haut/bas pour sélectionner le réglage
désiré et appuyez sur le bouton au centre
pour conrmer.
Alarme: règle l'état d'alerte. •
Vitesse max: spécie la vitesse •
maximum.
Vitesse min: spécie la vitesse •
minimum.
Réglages 35
FRANÇAIS
Heure
1. Dans le menu Réglages, utilisez le
navigateur 5 directions pour sélectionner
Alarme > Par heure.
2. Poussez le navigateur 5 directions vers
le haut/bas pour sélectionner le réglage
désiré et appuyez sur le bouton au centre
pour conrmer.
Alarme: règle l'état d'alerte.•
Durée: spécie la durée maximum de •
cyclisme.
Fréquence cardiaque
1. Dans le menu Réglages, utilisez le
navigateur 5 directions pour sélectionner
Alarme > Alarme Fréq. card..
2. Poussez le navigateur 5 directions vers
le haut/bas pour sélectionner le réglage
désiré et appuyez sur le bouton au centre
pour conrmer.
Alarme: règle l'état d'alerte.•
Fréq card max: spécie la fréquence •
cardiaque maximum.
Fréq card min: spécie la fréquence •
cardiaque minimum.
Réglages
36
Acher Létat GPS
Vous pouvez acher les informations du signal GPS que Rider 50 est en train de recevoir.
L'icône de signal GPS devient bleu une fois la position GPS obtenue.
1. Dans le menu Réglages, utilisez le
navigateur 5 directions pour sélectionner
Etat GPS.
2. Poussez le navigateur 5 directions vers
la gauche/droite pour sélectionner le
réglage désiré et appuyez sur le bouton
au centre pour conrmer.
On (Marche): active le satellite GPS. Le •
Rider 50 cherchera automatiquement
les signaux de satellite.
O (Arrêt): désactive le satellite GPS.•
Personnaliser Le Prol Utilisateur
Vous pouvez changer vos informations personnelles.
1. Dans le menu Réglages, utilisez le
navigateur 5 directions pour sélectionner
Prol utilisateur.
2. Poussez le navigateur 5 directions vers
le haut/bas pour sélectionner le réglage
désiré et appuyez sur le bouton au centre
pour conrmer.
Nom: entrez votre nom en utilisant le •
clavier à l'écran.
Sexe: choisissez votre sexe.•
Anniversaire: entrez votre anniversaire.•
Taille: entrez votre taille.•
Poids: entrez votre poids.•
MHR: entrez la fréquence cardiaque •
maximum.
LTHR: entrez la fréquence cardiaque de •
seuil lactate.
MAP: entrez votre puissance aérobique •
maximum.
FTP: entrez votre puissance de seuil •
fonctionnel.
Réglages 37
FRANÇAIS
Personnaliser Le Prol du Vélo
Vous pouvez personnaliser le prol de votre vélo(s).
1. Dans le menu Réglages, utilisez le
navigateur 5 directions pour sélectionner
Prol du vélo > Vélo 1 ou Vélo 2.
2. Poussez le navigateur 5 directions vers
le haut/bas pour sélectionner le réglage
désiré et appuyez sur le bouton au centre
pour conrmer.
Statut: règle l'état du vélo.•
Nom: entrez le nom du vélo en •
utilisant le clavier à l'écran.
Type de vélo: sélectionnez le type de •
vélo.
Poids: entrez le poids du vélo.•
Roue: entrez la taille de roue du vélo.•
Kilom. total: entrez le kilométrage total •
de cyclisme du vélo.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la taille de roue, voir « Taille et circonférence de
roue » à la page 44.
Changer Les Réglages de La Carte
Vous pouvez changer le sens de la carte.
1. Dans le menu Réglages, utilisez le
navigateur 5 directions pour sélectionner
Carte > Toujours Nord.
2. Poussez le navigateur 5 directions vers
le haut/bas pour sélectionner le réglage
désiré et appuyez sur le bouton au centre
pour conrmer.
Oui: ache la carte où la direction est •
vers le nord.
Non: ache la carte avec une vue de •
dessus normale.
Gestion des données
38
Gestion des données
Vous pouvez utiliser le Rider 50 comme un périphérique de stockage USB et vous pouvez
acheter une carte micro SD séparée pour augmenter l'espace mémoire disponible.
Charger des chiers
Insérer une carte microSD (optionnel)
Insérez une carte microSD avec la zone de contacts dorés
orientée vers le bas comme indiqué dans l'illustration.
Brancher le câble USB
1. Ouvrez le cabochon anti-intempéries du port mini-USB.
2. Branchez l'extrémité mini-USB du câble USB sur le port mini-USB du Rider 50.
3. Reliez l'autre extrémité à votre ordinateur. Le Rider 50 se réinitialise et entre en mode
USB.
L'ordinateur détecte automatiquement le Rider 50 et installe le pilote et l'application
nécessaires.
Transférer des chiers sur votre ordinateur
1. Lancez l'application Bryton Bridge.
2. Suivez les instructions à l'écran pour transférer les données vers votre ordinateur.
REMARQUE: Téléchargez vos données historiques sur brytonsport.com et gardez un
enregistrement de toutes vos données via l'application Bryton Bridge.
Transférer des chiers sur un autre Rider 50
Avec la fonction Toc toc, vous pouvez transférer des chiers sur un autre Rider 50 en utilisant
la technologie sans l.
1. Allumez les deux appareils Rider 50 et
rapprochez-les (4 m) l'un de l'autre.
2. Appuyez sur le bouton Menu pour
ouvrir le menu.
3. Utilisez le navigateur 5 directions pour
sélectionner Toc Toc.
Poussez le navigateur 5 directions •
vers le haut/bas pour sélectionner un
élément.
Appuyez au centre pour conrmer.•
Gestion des données 39
FRANÇAIS
Transfert Données
REMARQUE : Rapprochez les deux appareils Rider 50 à une distance de 4 m (ou moins) l'un
de l'autre.
Réception données
REMARQUE:
La durée du transfert des chiers dépend de la taille des chiers. Il est recommandé de •
transférer des chiers de petite taille pour chaque partage de données.
Lorsque vous transférez ou acceptez les données, gardez les appareils à une distance de 4 m ou •
moins l'un de l'autre.
1. Dans le menu Toc toc, utilisez le
navigateur 5 directions pour sélectionner
Transfert données.
2. Poussez le navigateur 5 directions vers le
haut/bas pour sélectionner les éléments
de données que vous voulez partager et
appuyez au centre pour conrmer.
3. Lorsque vous avez ni, utilisez le
navigateur 5 directions pour sélectionner
Toc Toc.
4. La fenêtre "Prêt à frapper" s'ache sur
l'écran. Appuyez au centre du navigateur
5 directions pour conrmer.
5. Pour commencer le transfert des données,
utilisez le navigateur 5 directions pour
aller sur puis appuyez sur le bouton
au centre du navigateur 5 directions pour
conrmer.
1. Dans le menu Toc toc, utilisez le
navigateur 5 directions pour sélectionner
Réception données.
2. La fenêtre "Prêt à frapper" s'ache sur
l'écran. Appuyez au centre du navigateur
5 directions pour conrmer.
3. Pour accepter la réception des données
à partir d'un autre Rider 50, utilisez le
navigateur 5 directions pour aller sur
puis appuyez sur le bouton au
centre du navigateur 5 directions pour
conrmer.
Chronomètre
40
Chronomètre
Avec la fonction Chronomètre, vous pouvez mesurer le temps écoulé depuis l'activation et
la désactivation du Rider 50. Vous pouvez choisir entre deux modes: Décompte et Minuterie.
Le mode Décompte est utilisé pour vous avertir lorsqu'une durée de temps est passée. Le
mode Minuteur est utilisé pour mesurer la durée de quelque chose.
1. Appuyez sur le bouton Menu pour
ouvrir le menu.
2. Utilisez le navigateur à 5 directions pour
sélectionner Chronomètre.
Poussez le navigateur 5 directions •
vers le haut/bas pour sélectionner un
élément.
Appuyez au centre pour conrmer.•
Décompte
1. Dans le menu Chronomètre, utilisez le
navigateur 5 directions pour sélectionner
Décompte.
2. Réglez la durée désirée et allez sur
puis appuyez sur le bouton au centre du
navigateur 5 directions pour conrmer.
3. Pour démarrer le décompte, poussez le
navigateur 5 directions vers la gauche/
droite pour aller
puis appuyez sur
le bouton au centre du navigateur 5
directions pour conrmer.
4. Pour pauser le décompte, poussez le
navigateur 5 directions vers la gauche/
droite pour aller
puis appuyez
sur le bouton au centre du navigateur 5
directions pour conrmer.
5. Pour réinitialiser le décompte, poussez le
navigateur 5 directions vers la gauche/
droite pour aller
puis appuyez
sur le bouton au centre du navigateur 5
directions pour conrmer.
Chronomètre 41
FRANÇAIS
Minuteur
1. Dans le menu Chronomètre, utilisez le
navigateur 5 directions pour sélectionner
Minuteur.
2. Pour démarrer le minuteur, appuyez
sur le bouton au centre du navigateur 5
directions pour conrmer.
3. Pour mesurer le temps d'un tour avec
le minuteur, poussez le navigateur 5
directions vers la gauche/droite pour
aller
puis appuyez sur le bouton au
centre du navigateur 5 directions pour
conrmer. Le temps du premier tour
s'ache.
Répétez cette étape pour mesurer •
d'autres tours.
4. Pour arrêter le minuteur, poussez le
navigateur 5 directions vers la gauche/
droite pour aller
puis appuyez
sur le bouton au centre du navigateur 5
directions pour conrmer.
Appendice
42
Appendice
Spécications
Rider 50
Elément Description
Achage LCD couleur 2,2"
Résolution 176 x 220
Taille physique 54,7 x 96 x 21,6 mm (2,15” x 3,77” x 0,85”)
Poids 106 g (3,73 oz)
Température
d'utilisation
-15
o
C ~ 50
o
C
Température de
chargement de la
batterie
0
o
C ~ 40
o
C
Batterie Batterie rechargeable au lithium, 1200mAh
Durée de la batterie Avec le rétroéclairage éteint, peut durer jusqu'à 15 heures
GPS
Récepteur ST GPS à haute sensibilité intégré avec antenne
patch interne
Emetteur RF Emetteur 2,4GHz ANT+ avec antenne interne
Stockage iNAND 2Go intégré, supporte microSD jusqu'à 32Go
Baromètre
300 ~ 1100 hPA (+9000 ~ -500 m au-dessus du niveau de la
mer)
Capteur de vitesse/cadence
Elément Description
Taille physique 37,5 x 35 x 12 mm
Poids 25 g
Etanchéité 1 ATM
Plage de transmission 3 m
Durée de la batterie 1 heure par jour pendant 22 mois (660 heures)
Température d'utilisation 5
o
C ~ 40
o
C
Fréquence radio/Protocole
Protocole de communication sans l 2,4GHz /
Dynastream ANT+ Sport
La précision peut être réduite par un faux contact du capteur, des interférences électriques
ou la distance entre le récepteur et l'émetteur.
Appendice 43
FRANÇAIS
Moniteur de fréquence cardiaque
Elément Description
Taille physique 34,7 x 3,4 x 1,1 cm
Poids 44 g
Etanchéité 10 m
Plage de transmission 3 m
Durée de la batterie 1 heure par jour pendant 16 mois (480 heures)
Température d'utilisation 5
o
C ~ 40
o
C
Fréquence radio/Protocole
Protocole de communication sans l 2,4GHz /
Dynastream ANT+ Sport
La précision peut être réduite par un faux contact du capteur, des interférences électriques
ou la distance entre le récepteur et l'émetteur.
Informations sur la batterie
Batterie du moniteur de fréquence cardiaque et du
capteur de cadence
Le moniteur de fréquence cardiaque/capteur de cadence
contient une batterie remplaceable du type CR2032.
Pour remplacer la batterie:
1. Trouvez le couvercle circulaire de la batterie au dos du
moniteur de fréquence cardiaque/capteur de cadence.
2. Utilisez une pièce pour ouvrir le couvercle dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre, pour que la èche sur le
couvercle pointe vers OPEN.
3. Enlevez le couvercle et la batterie. Patientez pendant 30
secondes.
4. Insérez une nouvelle batterie avec les contacts de batterie du
connecteur positif en premier, puis insérez la batterie dans le
compartiment.
5. Utilisez une pièce pour tourner le couvercle dans le sens des
aiguilles d'une montre pour le fermer, pour que la èche sur
le couvercle pointe vers CLOSE.
B
A
REMARQUE :
Lorsque vous installez une nouvelle batterie, si la batterie ne touche pas en premier le •
connecteur positif de batterie, le connecteuir positif se déformera facilement et peut mal
fonctionner.
Faites attention à ne pas endommager ou perdre le gasket o-ring du couvercle.•
Contactez votre centre de déchet ménager pour la mise au rebut des batteries.•
FCC ID:04GHRMHW1
G
IC: 7666A-HRMHW1G
MODEL: SHRM1G
MADE IN CHINA
HeartW
ear
2.4GHz Digital
SIO
R
L
B
A
B
A
T
T
E
R
Y
C
R
2
0
3
2
3
V
Appendice
44
Taille et circonférence de roue
La taille d'une roue est indiqué sur les deux cotés du pneu.
Taille de roue L (mm)
24 x 1,75 1890
24 x 2,00 1925
24 x 2,125 1965
26 x 7/8 1920
26 x 1(59) 1913
26 x 1(65) 1952
26 x 1,25 1953
26 x 1-1/8 1970
26 x 1-3/8 2068
26 x 1-1/2 2100
26 x 1,40 2005
26 x 1,50 2010
26 x 1,75 2023
26 x 1,95 2050
26 x 2,00 2055
700 x19C 2080
700 x 20C 2086
700 x 23C 2096
700 x 25C 2105
700 x 28C 2136
700 x 30C 2170
700 x 32C 2155
700C Tubular 2130
700 x 35C 2168
700 x 38C 2180
700 x 40C 2200
Taille de roue L (mm)
12 x 1,75 935
14 x 1,5 1020
14 x 1,75 1055
16 x 1,5 1185
16 x 1,75 1195
18 x 1,5 1340
18 x 1,75 1350
20 x 1,75 1515
20 x 1-3/8 1615
22 x 1-3/8 1770
22 x 1-1/2 1785
24 x 1 1753
24 x 3/4 Tubulaire 1785
24 x 1-1/8 1795
24 x 1-1/4 1905
26 x 2,10 2068
26 x 2,125 2070
26 x 2,35 2083
26 x 3,00 2170
27 x 1 2145
27 x 1-1/8 2155
27 x 1-1/4 2161
27 x 1-3/8 2169
650 x 35A 2090
650 x 38A 2125
650 x 38B 2105
700 x 18C 2070
Appendice
45
FRANÇAIS
Zone Ce que c'est % de
réserve de
fréquence
cardiaque
1: Très léger
Parfait pour les débutants, ceux en mauvaise forme et
ceux qui désirent principalement s'entraîner pour perdre
du poids car le corps brûle plus de calories de graisse
que de calories d'hydrates de carbone pour l'énergie.
50-60%
2: Léger
Contrôle du poids & un coeur plus robuste, vous
permettant de travailler plus ecacement à un niveau
optimum. Aussi connu par "seuil de santé aérobique" car
à partir de ce point, votre corps commence à bénéter
des eets positifs des exercices d'aérobique.
60-70%
3: Moyen
Bénéque à votre coeur ainsi qu'à votre système
respiratoire. Augmente votre capacité et améliore votre
puissance aérobique, qui est la capacité de transporter
de l'oxygène, et d'enlever le dioxide de carbone, des
muscles spéciques au sport. Augmente votre capacité
MET (équivalent métabolique).
70-80%
4: Dur
Bénéces d'entraînement haute performance.
Augmente la capacité de votre corps à métaboliser
l'acide lactique, ce qui vous permet de vous
entraîner plus durement avant d'atteindre le niveau
d'accumulation lactate et de privation d'oxgène.
80-90%
5: Max
Cette zone d'entraînement est seulement pour les
athlètes extrêmes, avec une durée et fréquence limitée.
L'entraînement avec privation d'oxygène pour entraîner
les chemins métaboliques des bres de muscle de
soubresaut, pas l'endurance ou les enzymes.
90-100%
Entretien basique de votre Rider 50
Prenez soin de votre Rider 50 pour réduire le risque de dommage à votre Rider 50.
Ne pas laisser votre Rider 50 tomber ou le cogner.•
Ne pas exposer votre Rider 50 à des températures extrêmes ou de l'humidité excessive.•
La surface de l’écran peut être facilement rayée. Utilisez un protecteur d'écran générique •
non-adhésif pour aider à protéger l'écran contre les petites rayures.
Utilisez un détergent neutre dilué avec un chion doux pour nettoyer votre Rider 50.•
Ne pas essayer de démonter, réparer ou modier votre Rider 50. Toute tentative annulera •
automatiquement la garantie.
Zones de fréquence cardiaque
40

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Bryton-Rider-50
  • hallo een vraag .ik heb een rit gereden van 47 km .bij het vertrek heb ik op de knop geduwd voor te regestreren opnemen 'hij heeft de rik dan ook opgenomen .staat bij geschiedenis.mijn vraag is .ik wil die rit opnieuw rijden wat moet ik doen .ik zie ook dat er een cd bij is van street maps for bike navigation.en een sd card .heeft dat daar iets mee te maken. Gesteld op 8-6-2020 om 13:42

    Reageer op deze vraag Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Bryton Rider 50 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Bryton Rider 50 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 2,79 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Bryton Rider 50

Bryton Rider 50 Snelstart handleiding - Nederlands - 54 pagina's

Bryton Rider 50 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 47 pagina's

Bryton Rider 50 Snelstart handleiding - Deutsch - 54 pagina's

Bryton Rider 50 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 47 pagina's

Bryton Rider 50 Snelstart handleiding - English - 54 pagina's

Bryton Rider 50 Gebruiksaanwijzing - English - 51 pagina's

Bryton Rider 50 Snelstart handleiding - Français, Italiano, Português - 54 pagina's

Bryton Rider 50 Gebruiksaanwijzing - Espanõl - 47 pagina's

Bryton Rider 50 Snelstart handleiding - Espanõl - 54 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info