631402
25
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/111
Pagina verder
13
Changing the Presser Foot
CAUTION
Always turn off the power before changing the presser
foot. If the power is on and the Start/Stop button is
pressed or foot controller is stepped on, the machine
will start and may cause injury.
Always use the correct presser foot for the selected
stitch pattern. If the wrong presser foot is used, the
needle may strike the presser foot and bend or break,
and may cause injury.
Only use presser feet for this machine. Using other
presser feet may lead to accident or injury.
It may be necessary to change the presser foot according to your
sewing needs.
SNAP-ON TYPE
1. Raise the needle to its highest position by turning the balance
wheel toward you (counter clockwise) and raise the presser foot
lever.
2. Release the foot by raising the lever located at the back of the
holder.
3. Place a different presser foot on the needle plate so that the bar
on the presser foot is in line with the slot on the shank.
4. Lower the presser foot lever and fix the presser foot onto the
shank. If the presser foot is in the correct location, the bar should
snap in.
Cambio del prensatelas
PRECAUCIÓN
Desenchufe siempre la máquina de la alimentación antes de
cambiar el pie prensatela. Si la máquina de coser está enchu-
fada a la corriente y pulsa el botón Marcha/Parada o si pisa el
pedal, la máquina se pondrá en funcionamiento y podría
hacerse daño.
Utilice siempre el pie prensatela adecuado para el pespunte
seleccionado. Si utiliza un pie prensatela inadecuado, la aguja
podría chocar contra el pie prensatela y doblarse o romperse,
lo que puede causar lesiones.
Use el pie prensatela sólo para esta máquina de coser. Si usa
otro pie prensatela, podría causar una avería o hacerse daño.
Según sus necesidades de costura, puede ser necesario cambiar el
prensatelas.
TIPO DE ENGANCHE DE GOLPE
1. Levante la aguja a su posición más alta, girando la ruedecilla hacia
usted (en el sentido contrario al de las manecillas de un reloj) y levante
la palanca del prensatelas.
2. Suelte el prensatelas levantando la palanca que hay en la parte trasera
del soporte.
3. Coloque otro prensatelas en la placa de agujas de tal forma que la barra
del prensatelas quede alineada con la ranura del soporte.
4. Baje la palanca del prensatelas y fije el prensatelas en el soporte. Si el
prensatelas está bien colocado, la barra debe engancharse de golpe.
Sostituzione del piedino premistoffa
ATTENZIONE
Prima di sostituire il piedino premistoffa, spegnere sempre la
macchina. Se la macchina è accesa e si preme inavvertitamente
il pulsante Avvio/Stop o il reostato a pedale la macchina
inizierà a operare con rischi di lesioni personali.
Utilizzare sempre il piedino premistoffa appropriato per il
motivo di punto selezionato. Se si utilizza un piedino
premistoffa errato, l’ago potrebbe colpire il piedino e piegarsi
o rompersi, con rischi di lesioni personali.
Utilizzare esclusivamente piedini premistoffa studiati per
questa macchina. L’uso di altri tipi di piedino può provocare
danni o lesioni personali.
In base alle esigenze del lavoro da eseguire, può rendersi necessario
sostituire il piedino premistoffa.
PIEDINO DI TIPO A SCATTO
1. Far salire l’ago fino alla sua posizione più alta girando il volantino
verso se stessi (in senso antiorario) e sollevare la leva del piedino
premistoffa.
2. Staccare il piedino sollevando la levetta situata dietro il gambo.
3. Posizionare il nuovo piedino sulla placca dell’ago in modo che il
perno del piedino sia allineato rispetto alla scanalatura del
gambo.
4. Abbassare la leva del piedino in modo che il piedino si innesti nel
gambo. Se il piedino è nella posizione corretta, il perno scatterà
in posizione.
TABLE OF CONTENTS
KNOWING YOUR
SEWING MACHINE
STRAIGHT AND
ZIGZAG STITCHING
BUILT-IN STITCHES
BUTTONHOLE AND
BUTTON SEWING
USING ATTACHMENTS
AND APPLICATIONS
MAINTENANCE
INDEX
25

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Brother XL-6600 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Brother XL-6600 in de taal/talen: Engels, Italiaans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 1,69 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Brother XL-6600

Brother XL-6600 Gebruiksaanwijzing - Nederlands, Deutsch, Français - 109 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info