456614
58
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/88
Pagina verder
49
BUTTONHOLE AND BUTTON SEWING
OJALES Y COSTURA DE BOTONES
COUTURE DE BOUTONNIÈRES ET DE BOUTONS
1
3
2
4
1
3
24
PUSH
PUSH
PUSH
A
E
CDB
Para coser ojales
(Solo XL5300, XL5200, PX300 y PX200)
XL5300 XL5200
Número de puntada
Largo de puntada Ancho de puntada
Prensatelas
PX300 PX200
11Ojal -1,5 Fija 5
Prensatelas
para ojales
NOTA:
1. Le recomendamos hacer una prueba de costura de ojales en un
pedazo de tela antes de empezar a hacerla en el tejido del traba-
jo.
2. Para hacer ojales en materiales finos, coloque un material esta-
bilizador debajo del tejido.
La función de costura de ojales es un proceso simple que ofre-
ce increíbles resultados.
Cosido del ojal
1. Con jaboncillo, marque la posición del ojal en el tejido.
2. Instale el prensatelas para ojales y ponga el selector de punta-
das en ”.
3. Baje el prensatelas para alinear las marcas de la pata con las
marcas del tejido, tal como se indica en la fig. A. (Se va a coser
primero el remate de la parte delantera del ojal).
4. Abra la placa para botones e instale el botón. (Ver fig. B.)
5. Baje la palanca de la pata para ojales y vuelva a empujarla sua-
vemente tal como se muestra en la fig. C.
6. Sujete ligeramente el hilo superior y empiece a coser.
7. El cosido de ojal se hace en el orden que se muestra en la fig. D.
8. Pare la máquina cuando todos los remates estén terminados.
1 Alinee las marcas en el prensatelas con las del tejido
2 Marca de inicio en el tejido
3 Marcas en el prensatelas
4 Placa para botones
Cosido de ojales en tejidos elásticos (fig. E)
Cuando cosa ojales en tejidos elásticos, coloque un hilo de galón
debajo de la puntada del ojal.
1. Marque la posición del ojal en el tejido con un jaboncillo, instale
el prensatelas y ponga el selector de puntada en ”.
2. Enganche el hilo de galón en la parte trasera del prensatelas,
luego lleve las dos terminaciones del hilo de galón a la parte
frontal del prensatelas, instálelos en las hendiduras y átelos tem-
poralmente.
3. Baje el prensatelas y empiece a coser.
* Establezca el ancho de puntada de forma que coincida con el
diámetro del hilo de galón.
4. Una vez que se haya finalizado la costura, empuje suavemente
el hilo de galón para retirar cualquier parte suelta y luego recorte
los salientes.
Pour coudre une boutonnière
(modèles XL5300, XL5200, PX300 et PX200 uniquement)
XL5300 XL5200
Modèle
Longueur de point
Largeur de point
Pied-de-biche
PX300 PX200
11Boutonnière -1,5 Fixe 5
Pied pour
boutonnières
REMARQUE:
1. Il est vivement conseillé de s’entraîner au préalable sur une chute de
tissu avant de couche la boutonnière sur le tissu souhaité.
2. Lors de la réalisation de boutonnières sur des tissus doux et légers, pla-
cer une pièce de renfort à l’envers du tissu.
La réalisation de boutonnières constitue une méthode simple pour ob-
tenir d’excellents résultats.
Pour faire une boutonnière
1. À l’aide de craie de tailleur, marquer sur le tissu l’emplacement et la
longueur désirée de la boutonnière.
2. Installer le pied pour boutonnières et mettre le sélecteur de point sur
”.
3. Abaisser le pied-de-biche en alignant les marques du pied sur celles du
tissu, comme le montre la fig. A. (La barre d’arrêt avant se coud en
premier).
4. Ouvrir la plaque pour boutons et introduire le bouton. (Voir fig. B.)
5. Abaisser le levier du pied pour boutonnières et le repousser légèrement
comme le montre la fig. C.
6. Commencer à coudre tout en tenant légèrement le fil supérieur.
7. La couture de la boutonnière se fait par ordre, de 1 à 4, comme le mon-
tre la fig. D.
8. Arrêter la machine lorsque toutes les barres d’arrêt sont cousues.
1 Aligner les marques du pied-de-biche sur celles du tissu.
2 Marque de départ sur le tissu.
3 Marques sur le pied.
4 Plaque pour boutons.
Pour coudre une boutonnière sur des tissus élastiques (fig. E)
Lors de la couture d’une boutonnière sur des tissus élastiques, placer un fil
sous la piqûre de la boutonnière.
1. Marquer à la craie la position de la boutonnière sur le tissu, installer le
pied-de-biche pour boutonnières, et régler le sélecteur de modèle sur
”.
2. Accrocher le fil à l’arrière du pied pour boutonnières puis ramener les
deux extrémités du fil vers l’avant du pied, les introduire dans les fentes
et les nouer provisoirement à cet endroit.
3. Abaisser le pied-de-biche et commencer à coudre.
*Régler la longueur de point afin qu’elle correspond au diamètre
du fil.
4. Lorsque la couture est terminée, tirer doucement sur le fil pour le tendre
légèrement et couper la partie qui dépasse.
58

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Brother-PX-300

Zoeken resetten

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Brother PX 300 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Brother PX 300 in de taal/talen: Engels, Frans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 1,29 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Brother PX 300

Brother PX 300 Gebruiksaanwijzing - Nederlands, Deutsch - 84 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info