500421
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/42
Pagina verder
1
Commencer
Guide d’installation rapide
FRE Version 0
MFC-J5910DW
Veuillez lire le Guide de Sécurité du Produit avant d'installer l'appareil. Veuillez ensuite lire ce Guide d'installation
rapide pour connaître la procédure de configuration et d'installation appropriée.
1
Déballez l'appareil et vérifiez les composants
Les composants figurant dans le carton peuvent varier selon le pays.
AVERTISSEMENT
Des sachets en plastique sont utilisés pour l'emballage de l'appareil. Pour éviter tout risque de
suffocation, conservez ces sachets en plastique hors de portée des bébés et des jeunes enfants. Les
sachets en plastique ne sont pas des jouets.
a Enlevez le ruban adhésif protecteur et le film qui recouvre l'appareil ainsi que l'écran LCD.
b Vérifiez que vous disposez de tous les composants.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle
n'est pas évitée, pourrait provoquer des blessures graves, voire mortelles.
ATTENTION
ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas
évitée, pourrait provoquer des blessures légères à modérées.
Cartouches d'encre de
démarrage
Noir
Jaune
Cyan
Magenta
(65 % environ de la
contenance des
cartouches de
remplacement)
uu
Guide de l'utilisateur :
Consommables
Guide d'installation rapide
Guide de
l'utilisateur
Guide de Sécurité
du Produit
CD-ROM Cordon d'alimentation Cordon de ligne
téléphonique
Remarque
Conservez tous les matériaux d'emballage et le carton dans l'éventualité où vous devriez expédier l'appareil.
Vous devez acheter le câble d'interface adapté à l'interface que vous voulez utiliser (connexion USB ou
réseau câblé).
Câble USB
Il est recommandé d'utiliser un câble USB 2.0 (type A/B) d'une longueur inférieure ou égale à 2 mètres
(câble non inclus).
Câble réseau
Utilisez un câble droit à paires torsadées de catégorie 5 (ou supérieure) pour le réseau 10BASE-T ou Fast
Ethernet 100BASE-TX.
2
2
Chargez du papier
ordinaire A4
a Retirez complètement le bac à papier a de
l'appareil.
b Ouvrez le couvercle du bac de sortie a.
c Des deux mains, appuyez doucement et faites
glisser le guide de longueur du papier a, puis
les guides-papier latéraux b pour les adapter
au format du papier.
Vérifiez que les marques triangulaires c
figurant sur le guide de longueur du papier a
et sur les guides-papier latéraux b s'alignent
avec la marque correspondant au format de
papier que vous utilisez.
d Ventilez bien les feuilles pour éviter les
bourrages papier et les problèmes
d'alimentation.
e Insérez sans forcer le papier dans le bac à
papier, côté imprimé vers le bas et haut de la
page en premier. Vérifiez que le papier repose
bien à plat dans le bac.
1
1
Remarque
Assurez-vous systématiquement que le papier
n'est pas enroulé ou plissé.
IMPORTANT
Veillez à ne pas introduire le papier trop loin ;
il risque de se soulever à l'arrière du plateau et
d'entraîner des problèmes d'alimentation du
papier.
LT R
EXE
B5
JIS
A4
B5JIS
EXE
Photo 2LL
4×6in
10×15cm
A4 B4JIS
LT R
LGL
LGR
1
3
2
3
3
f Réglez sans forcer les guides-papier latéraux
avec les deux mains pour les adapter au format
du papier. Veillez à ce que les guides-papier
latéraux touchent les bords du papier.
g Fermez le couvercle du bac de sortie. Vérifiez
que le papier est posé bien à plat dans le bac
et sous le repère de papier maximum a.
h Insérez lentement le bac à papier à fond dans
l'appareil.
i Tout en maintenant le bac à papier en place,
tirez le support papier a vers l'extérieur
jusqu'au déclic, puis dépliez le volet du support
papier b.
3
Raccordez le cordon
d'alimentation et le
cordon de ligne
téléphonique
L'appareil doit être équipé d'une prise
raccordée à la terre.
L'appareil étant relié à la terre par le biais de la
prise d'alimentation, vous pouvez vous
protéger des risques électriques susceptibles
d'être véhiculés par le réseau téléphonique en
maintenant le cordon d'alimentation raccordé
à l'appareil lorsque vous raccordez ce dernier
à une ligne téléphonique. De même, vous
pouvez vous protéger lorsque vous déplacez
l'appareil en débranchant d'abord le cordon de
ligne téléphonique, puis le cordon
d'alimentation.
a Raccordez le cordon d'alimentation.
b Raccordez le cordon de ligne téléphonique.
Raccordez une extrémité du cordon de ligne
téléphonique à la prise de l'appareil marquée
LINE et l'autre extrémité à une prise
téléphonique murale.
1
2
1
NE raccordez PAS encore le câble USB (si
vous utilisez un câble USB).
4
4
Installez les cartouches
d'encre
ATTENTION
Si vous recevez de l'encre dans les yeux, rincez
immédiatement avec de l'eau et consultez un
médecin si vous êtes inquiet.
a Assurez-vous que l'appareil est sous tension.
L'écran LCD affiche Pas de cartouche.
b Ouvrez le couvercle du logement des
cartouches d'encre a.
c Retirez l'élément de protection orange a.
Le cordon de ligne téléphonique DOIT être
raccordé à la prise de l'appareil marquée
LINE.
Remarque
Si vous partagez une ligne téléphonique avec un
téléphone externe, effectuez le raccordement
comme illustré ci-dessous.
1 Téléphone supplémentaire
2 Téléphone externe
Veillez à utiliser un téléphone externe doté d'un
câble n'excédant pas 3 mètres de long.
Remarque
Si vous partagez une ligne téléphonique avec un
répondeur téléphonique externe, effectuez le
raccordement comme illustré ci-dessous.
Si vous avez un répondeur externe, réglez le
mode réception sur Tel/Rep.Ext. Voir
Choisissez un mode de réception à la page 7.
Informations détaillées uuGuide de l'utilisateur :
Branchement d'un répondeur téléphonique
externe
1
2
Remarque
Veillez à installer tout d'abord les cartouches
d'encre de démarrage livrées avec l'appareil.
Remarque
Ne jetez pas l'élément de protection orange. Vous
en aurez besoin si vous transportez l'appareil.
1
1
5
d Soulevez le capot du scanner jusqu'à ce qu'il
se verrouille de façon sécurisée en position
ouverte.
e Rangez l'élément de protection orange dans
son support à l'intérieur de l'appareil comme
illust.
Assurez-vous que les deux protubérances sur
la partie inférieure de l'élément de protection
orange s'adaptent dans les deux fentes du
support.
f Soulevez le capot du scanner pour desserrer le
verrou a.
Appuyez doucement sur le support du capot du
scanner b et fermez le capot du scanner c
avec les deux mains.
g Déballez la cartouche d'encre.
Tournez le levier de déverrouillage vert sur
l'élément de protection orange a dans le sens
des aiguilles d'une montre jusqu'au déclic pour
libérer le joint étanche. Retirez ensuite
l'élément de protection orange a comme
illustré.
2
1
3
NE secouez PAS les cartouches d'encre. Si de
l'encre tache votre peau ou vos vêtements,
lavez immédiatement avec du savon ou du
détergent.
1
11
6
h Veillez à ce que la couleur du levier a
corresponde à celle de la cartouche b, comme
représenté sur l'illustration ci-dessous.
Installez chaque cartouche d'encre dans le
sens de la flèche indiqué sur l'étiquette.
i Poussez délicatement le dos de la cartouche
repéré par « PUSH » (POUSSEZ) jusqu'au
déclic. Lorsque toutes les cartouches d'encre
sont installées, fermez le couvercle du
logement des cartouches d'encre.
5
Vérifiez la qualité
d'impression
a Une fois la procédure de préparation terminée,
l'écran LCD affiche Placez papier et
appuyez sur Marche.
Appuyez sur Marche.
b Vérifiez la qualité des quatre blocs de couleur
sur la feuille. (noir/jaune/cyan/magenta)
c Si toutes les lignes sont nettes et visibles,
appuyez sur Oui pour terminer le contrôle de
qualité et passez au point 6.
Si vous constatez l'absence de lignes courtes,
appuyez sur Non et suivez la procédure
indiquée sur l'écran LCD.
Remarque
L'appareil prépare le circuit d'encre pour
l'impression. Cette opération dure quatre minutes
environ. Ne mettez pas l'appareil hors tension.
1
2
Correct
Incorrect
7
6
Choisissez un mode de
réception
Il y a quatre modes de réception possibles : Fax,
Fax/Tél, Manuel et Tel/Rep.Ext.
uuGuide de l'utilisateur : Utilisation des modes de
réception
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur s ou sur t pour afficher
Param. système.
Appuyez sur Param. système.
c Appuyez sur Mode réponse.
d Appuyez sur s ou sur t pour afficher Fax,
Fax/Tél, Tel/Rep.Ext ou Manuel.
Appuyez sur le mode de réception voulu.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
7
Réglez le contraste de
l'écran LCD
(si nécessaire)
Si vous avez des difficultés à lire l'écran LCD,
essayez de modifier le réglage du contraste.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur Param. général.
c Appuyez sur s ou sur t pour afficher
Réglage LCD.
Appuyez sur Réglage LCD.
d Appuyez sur Contraste LCD.
e Appuyez sur d ou sur c pour choisir le niveau
de contraste.
Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Voulez-vous utiliser les fonctions de téléphone de votre
appareil (si disponibles) ou le répondeur d'un téléphone
externe ou supplémentaire partageant la même ligne
que l'appareil?
Votre machine répond
automatiquement à tous
les appels comme s'il
s'agissait de fax.
Votre machine contrôle
la ligne et répond
automatiquement à tous
les appels. Si l'appel
n'est pas un fax, le
téléphone émet une
sonnerie pour vous
demander de prendre
l'appel.
Votre répondeur
externe (REP) répond
automatiquement à tous
les appels. Les
messages vocaux sont
mémorisés sur le
répondeur externe. Les
fax sont imprimés.
Vous contrôlez la ligne
téléphonique et vous
devez répondre
vous-même à tous les
appels.
Voulez-vous que l'appareil
réponde automatiquement aux
appels de fax et téléphoniques?
Manuel
Fax
Fax/Tél
Tel/Rep.Ext
Non
Oui
Oui
Non
Non
Oui
Utilisez-vous la fonction message
vocal d'un r
é
pondeur d'un
t
é
l
é
phone externe?
8
8
glez la date et l'heure
L'appareil affiche la date et l'heure et si vous
configurez l'ID station, il l'ajoute sur chaque fax que
vous envoyez.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur s ou sur t pour afficher
Param. système.
Appuyez sur Param. système.
c Appuyez sur Date & heure.
d Saisissez les deux derniers chiffres de l'année
sur l'écran tactile, puis appuyez sur OK.
Pour déplacer le curseur vers la gauche,
appuyez sur et entrez à nouveau le
numéro.
e Répétez pour le mois/le jour/l'heure au format
24-heures.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
9
Saisissez les
informations
personnelles (ID station)
Vous devez mémoriser votre nom et votre numéro de
fax qui seront imprimés sur toutes les pages des fax
que vous enverrez.
Informations sur la saisie d'un texte uuGuide de
l'utilisateur : Saisie de texte
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur s ou sur t pour afficher
Param. système.
Appuyez sur Param. système.
c Appuyez sur s ou sur t pour afficher
ID station.
Appuyez sur ID station.
d Saisissez votre numéro de fax (jusqu'à
20 chiffres) sur l'écran tactile, puis appuyez sur
OK.
e Saisissez votre nom (jusqu'à 20 caractères)
sur l'écran tactile, puis appuyez sur OK.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
(par exemple, saisissez 1 2 pour 2012.)
Remarque
Appuyez sur pour sélectionner de façon
cyclique les lettres, les chiffres et les
caractères spéciaux. (Les caractères
disponibles peuvent varier en fonction du
pays.)
Si vous devez saisir un caractère situé sur le
même bouton que le dernier caractère saisi,
appuyez sur c pour déplacer le curseur vers la
droite.
Si vous vous êtes trompé en saisissant un
caractère et que vous souhaitez le modifier,
appuyez sur pour le supprimer, puis
ressaisissez le caractère correct.
Remarque
Si vous commettez une erreur et souhaitez
recommencer, appuyez sur Arrêt/Sortie et
revenez au point a.
9
10
Rapport de transmission
du fax
Votre appareil Brother est équipé d'un rapport de
vérification de l'envoi qui peut être utilisé pour
confirmer l'envoi d'un fax. Ce rapport indique le nom
ou le numéro de fax du correspondant, la date, l'heure
et la durée de la transmission, le nombre de pages
transmises et si la transmission a réussi ou non.
Instructions relatives à l'utilisation de cette fonction
uuGuide de l'utilisateur : Rapport de vérification de
l'envoi
11
glez le mode de
numérotation par tonalité
ou par impulsion
Votre appareil est préréglé pour le service de
numérotation par tonalité. Si vous disposez du
service de numérotation par impulsion (rotatif), vous
devez changer le mode de numérotation.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur s ou sur t pour afficher
Param. système.
Appuyez sur Param. système.
c Appuyez sur s ou sur t pour afficher
Tonal/Impuls.
Appuyez sur Tonal/Impuls.
d Appuyez sur Impuls. (ou sur Tonal.).
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
12
Réglez le type de ligne
téléphonique
Si vous raccordez l'appareil à une ligne dotée d'un
PBX ou d'un RNIS pour envoyer et recevoir des fax, il
est nécessaire de modifier le type de ligne
téléphonique en conséquence en procédant comme
suit.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur s ou sur t pour afficher
Param. système.
Appuyez sur Param. système.
c Appuyez sur s ou sur t pour afficher
Param. ligne.
Appuyez sur Param. ligne.
d Appuyez sur s ou sur t pour afficher
Normale, PBX ou ISDN.
Appuyez sur le type de ligne téléphonique
voulu.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
PBX et TRANSFERT
L'appareil est paramétré initialement sur Normale, ce
qui permet de le raccorder à une ligne RTPC (réseau
téléphonique public commuté) standard. De
nombreux bureaux utilisent cependant un central
téléphonique ou un autocommutateur privé (PBX).
Votre appareil peut être raccordé à la plupart des
types de PBX. La fonction de rappel de l'appareil ne
prend en charge que le rappel de type pause minutée
(TBR). TBR fonctionne avec la plupart des PBX, vous
permettant ainsi d'accéder à une ligne extérieure ou
de transférer des appels vers un autre poste. La
fonction est activée par pression sur la touche Tél/R.
Remarque
Si vous choisissez PBX, l'appareil vous demande
alors de régler le préfixe de numérotation.
uuGuide de l'utilisateur : Réglage du type de
ligne téléphonique
10
13
glez la compatibilité de
la ligne téléphonique
(VoIP)
Si vous raccordez l'appareil à un service VoIP (sur
Internet), vous devez modifier le réglage de la
compatibilité.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur s ou sur t pour afficher
Param. système.
Appuyez sur Param. système.
c Appuyez sur s ou sur t pour afficher
Compatibilité.
Appuyez sur Compatibilité.
d Appuyez sur s ou sur t pour afficher
Base(pour VoIP).
Appuyez sur Base(pour VoIP).
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Si vous utilisez une ligne téléphonique
analogique, vous pouvez sauter cette étape.
11
Windows
®
Macintosh
Windows
®
Macintosh
USB Réseau câblé
Réseau sans fil
14
Choisissez votre type de connexion
Ces instructions d'installation concernent Windows
®
XP/XP Professionnel Édition x64, Windows Vista
®
,
Windows
®
7 et Mac OS X (versions 10.4.11, 10.5.x et 10.6.x).
Remarque
Pour Windows Server
®
2003/2008/2008 R2, les pilotes se trouvent sur la page de téléchargement de votre
modèle à l'adresse http://solutions.brother.com/
.
Si votre ordinateur ne comporte pas de lecteur de CD-ROM, vous pouvez télécharger les derniers pilotes,
manuels et utilitaires correspondant à votre modèle depuis le Brother Solutions Center à l'adresse
http://solutions.brother.com/
. Certaines applications logicielles figurant sur le CD-ROM peuvent ne pas être
disponibles en téléchargement.
Pour le câble d'interface USB
Windows
®
, allez à la page 12
Macintosh, allez à la page 15
Pour le réseau câblé
Windows
®
, allez à la page 18
Macintosh, allez à la page 22
Pour le réseau sans fil
Windows
®
et Macintosh,
allez à la page 25
12
Windows
®
USB
Pour les utilisateurs de l'interface USB
(Windows
®
XP Édition Familiale/XP Professionnel/Windows Vista
®
/Windows
®
7)
15
Avant l'installation
Assurez-vous que l'ordinateur est sous tension et que
vous êtes connecté avec des droits d'administrateur.
16
Installez MFL-Pro Suite
a Introduisez le CD-ROM du programme
d'installation fourni dans le lecteur de
CD-ROM. Si l'écran du nom du modèle
apparaît, choisissez votre appareil. Si l'écran
de la langue apparaît, choisissez votre langue.
b Le menu supérieur du CD-ROM s'affiche.
Cliquez sur Installation initiale.
c Cliquez sur Installer le logiciel MFL-Pro
Suite et cliquez sur Oui si vous acceptez les
termes du contrat de licence. Suivez les
instructions affichées à l'écran.
d Choisissez Branchement local (USB), puis
cliquez sur Suivant. L'installation se poursuit.
NE raccordez PAS le câble USB à ce stade.
Si des programmes sont en cours
d'exécution, fermez-les.
Remarque
Les écrans peuvent varier selon votre système
d'exploitation.
Le CD-ROM comprend ScanSoft™
PaperPort™12SE. Ce logiciel prend en charge
Windows
®
XP Édition Familiale (SP3 ou
supérieur), XP Professionnel (SP3 ou
supérieur), XP Professionnel Édition x64 (SP2
ou supérieur), Windows Vista
®
(SP2 ou
supérieur) et Windows
®
7. Mettez à jour vers le
dernier Service Pack de Windows
®
avant
d'installer MFL-Pro Suite.
Remarque
Si l'écran Brother ne s'affiche pas
automatiquement, cliquez sur Poste de travail
(Ordinateur), double-cliquez sur l'icône du
CD-ROM, puis double-cliquez sur start.exe.
Remarque
Pour Windows Vista
®
et Windows
®
7, lorsque
l'écran Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche,
cliquez sur Autoriser ou sur Oui.
13
Windows
®
USB
Windows
®
Macintosh
USB
e Quand cet écran s'affiche, passez à l'étape
suivante.
17
Raccordez le câble USB
a Soulevez le capot du scanner jusqu'à ce qu'il
se verrouille de façon sécurisée en position
ouverte.
b Connectez le câble USB au port USB repéré
par un symbole . Vous trouverez le port
USB à l'intérieur de l'appareil sur la droite,
comme illustré ci-dessous.
c Guidez soigneusement le câble USB dans la
rainure spéciale en le faisant sortir par l'arrière
de l'appareil. Raccordez le câble à votre
ordinateur.
d Soulevez le capot du scanner pour desserrer le
verrou a.
Appuyez doucement sur le support du capot du
scanner b et fermez le capot du scanner c
avec les deux mains.
e L'installation se poursuit automatiquement.
Les écrans d'installation s'affichent les uns
après les autres.
USB
Assurez-vous que le câble ne gêne pas la
fermeture du capot, sinon une erreur risque
de se produire.
N'annulez PAS quelque écran que ce soit
pendant l'installation. Il peut s'écouler
quelques secondes avant que tous les écrans
apparaissent.
Remarque
Pour Windows Vista
®
et Windows
®
7, quand
l'écran Sécurité de Windows
®
apparaît, cochez la
case et cliquez sur Installer pour terminer
l'installation correctement.
2
1
3
14
Windows
®
USB
f Lorsque l'écran Enregistrement en ligne
s'affiche, faites votre sélection et suivez les
instructions affichées à l'écran.
g Si vous ne souhaitez pas définir votre appareil
comme imprimante par défaut, décochez
Définir l'imprimante par défaut, puis cliquez
sur Suivant.
18
Terminez et redémarrez
a Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre
ordinateur.
Après avoir redémarré l'ordinateur, vous devez
ouvrir une session avec des droits
d'administrateur.
b Les écrans suivants apparaissent.
Lorsque lcran Rechercher les mises à
jour du firmware apparaît, choisissez le
paramètre de mise à jour du firmware
souhaité et cliquez sur OK.
Lorsque le Programme de recherche et
d'assistance pdt Brother démarre, suivez les
instructions affichées à l'écran.
Maintenant, allez à
Passez à l'étape Installez les applications en
option à la page 40.
Remarque
Si un message d'erreur apparaît pendant
l'installation du logiciel, exécutez le Diagnostic
d'installation depuis Démarrer/
Tous les programmes/Brother/MFC-JXXX
(où MFC-JXXX est le nom de votre modèle).
Selon vos paramètres de sécurité, il se peut
qu'une fenêtre Sécurité de Windows
®
ou d'un
logiciel antivirus s'affiche lors de l'utilisation de
l'appareil ou de son logiciel. Autorisez la
poursuite de l'installation.
Remarque
La mise à jour du firmware et le Programme de
recherche et d'assistance pdt Brother nécessitent
un accès Internet.
Terminer
L'installation est
maintenant terminée.
Remarque
Pilote d'imprimante XML Paper Specification
Le pilote d'imprimante XML Paper Specification
est le plus adapté pour Windows Vista
®
et
Windows
®
7 lors de l'impression à partir
d'applications utilisant les documents XML Paper
Specification. Veuillezlécharger le pilote le plus
récent en accédant au Brother Solutions Center à
l'adresse http://solutions.brother.com/
.
15
Macintosh
USB
Windows
®
Macintosh
USB
Pour les utilisateurs de l'interface USB
(Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)
15
Avant l'installation
Assurez-vous que votre appareil est alimenté et que
votre Macintosh est sous tension. Vous devez avoir
ouvert une session avec des droits d'administrateur.
16
Raccordez le câble USB
a Soulevez le capot du scanner jusqu'à ce qu'il
se verrouille de façon sécurisée en position
ouverte.
b Connectez le câble USB au port USB repéré
par un symbole . Vous trouverez le port
USB à l'intérieur de l'appareil sur la droite,
comme illustré ci-dessous.
c Guidez soigneusement le câble USB dans la
rainure spéciale en le faisant sortir par l'arrière
de l'appareil. Raccordez le câble à votre
Macintosh.
Remarque
Pour les utilisateurs de Mac OS X 10.4.0 à
10.4.10, effectuez une mise à niveau vers Mac
OS X 10.4.11 - 10.6.x.
IMPORTANT
NE raccordez PAS l'appareil à un port USB
du clavier ou à un concentrateur USB non
alimenté.
Raccordez directement l'appareil à votre
Macintosh.
Assurez-vous que le câble ne gêne pas la
fermeture du capot, sinon une erreur risque
de se produire.
USB
16
Macintosh
USB
d Soulevez le capot du scanner pour desserrer le
verrou a.
Appuyez doucement sur le support du capot du
scanner b et fermez le capot du scanner c
avec les deux mains.
17
Installez MFL-Pro Suite
a Introduisez le CD-ROM du programme
d'installation fourni dans le lecteur de
CD-ROM.
b Double-cliquez sur l'icône Start Here OSX
pour commencer l'installation.
c Choisissez Branchement local (USB), puis
cliquez sur Suivant. Suivez les instructions
affichées à l'écran.
d Veuillez patienter pendant l'installation du
logiciel. Après l'installation, le logiciel Brother
recherche le périphérique Brother. Cette
opération dure quelques instants.
e Choisissez votre appareil dans la liste, puis
cliquez sur OK.
f Lorsque cet écran apparaît, cliquez sur
Suivant.
L'installation de MFL-Pro Suite est à
présent terminée.
Passez à l'étape 18.
2
1
3
17
Macintosh
USB
Windows
®
Macintosh
USB
18
Téléchargez et installez
Presto! PageManager
Lorsque Presto! PageManager est installé, l'aptitude
à la reconnaissance optique des caractères (OCR)
est ajoutée à ControlCenter2 de Brother. Vous
pouvez facilement numériser, partager et classer des
photos et des documents à l'aide de
Presto! PageManager.
a Sur l'écran Support Brother, cliquez sur
l'icône Presto! PageManager pour accéder au
site de téléchargement de
Presto! PageManager et suivez les
instructions affichées à l'écran.
Terminer
L'installation est
maintenant terminée.
Remarque
Pour utiliser Image Capture pour numériser sous
Mac OS X 10.6.x, veuillez installer le pilote
d'imprimante CUPS que vous pouvez télécharger
depuis la page de votre modèle sur le Brother
Solutions Center à l'adresse
http://solutions.brother.com/
.
18
Windows
®
seau câblé
Pour les utilisateurs de l'interface réseau câblée
(Windows
®
XP Édition Familiale/XP Professionnel/Windows Vista
®
/Windows
®
7)
15
Avant l'installation
Assurez-vous que l'ordinateur est sous tension et que
vous êtes connecté avec des droits d'administrateur.
16
Raccordez le câble
réseau
a Soulevez le capot du scanner jusqu'à ce qu'il
se verrouille de façon sécurie en position
ouverte.
b Vous trouverez le port Ethernet repéré par un
symbole à l'intérieur de l'appareil sur la
gauche, comme illustré ci-dessous. Retirez le
bouchon de protection et connectez le câble
réseau au port Ethernet.
Si des programmes sont en cours
d'exécution, fermez-les.
Remarque
Les écrans peuvent varier selon votre système
d'exploitation.
Le CD-ROM comprend ScanSoft™
PaperPort™12SE. Ce logiciel prend en charge
Windows
®
XP Édition Familiale (SP3 ou
supérieur), XP Professionnel (SP3 ou
supérieur), XP Professionnel Édition x64 (SP2
ou supérieur), Windows Vista
®
(SP2 ou
supérieur) et Windows
®
7. Mettez à jour vers le
dernier Service Pack de Windows
®
avant
d'installer MFL-Pro Suite.
Si vous avez précédemment configuré votre
appareil pour un réseau sans fil et que vous
souhaitez le configurer sur un réseau câblé,
vous devez vérifier que le paramètre
Interface rés. de l'appareil est réglé sur
LAN câblé. L'interface réseau sans fil
deviendra inactive avec ce paramètre.
Appuyez sur Menu sur votre appareil.
Appuyez sur s ou sur t pour afficher Réseau,
puis appuyez sur Réseau.
Appuyez sur s ou sur t pour afficher
Interface rés., puis appuyez sur
Interface rés.
Appuyez sur LAN câblé.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
USB
19
Windows
®
seau câblé
Windows
®
Macintosh
Réseau câblé
c Guidez soigneusement le câble réseau dans la
rainure spéciale en le faisant sortir par l'arrière
de l'appareil. Raccordez le câble au réseau.
d Soulevez le capot du scanner pour desserrer le
verrou a.
Appuyez doucement sur le support du capot du
scanner b et fermez le capot du scanner c
avec les deux mains.
17
Installez MFL-Pro Suite
a Introduisez le CD-ROM du programme
d'installation fourni dans le lecteur de
CD-ROM. Si l'écran du nom du modèle
apparaît, choisissez votre appareil. Si l'écran
de la langue apparaît, choisissez votre langue.
b Le menu supérieur du CD-ROM s'affiche.
Cliquez sur Installation initiale.
c Cliquez sur Installer le logiciel MFL-Pro
Suite et cliquez sur Oui si vous acceptez les
termes du contrat de licence. Suivez les
instructions affichées à l'écran.
IMPORTANT
Assurez-vous que le câble ne gêne pas la
fermeture du capot, sinon une erreur risque
de se produire.
Remarque
Si vous utilisez le câble USB et le câble réseau,
faites passer les deux câbles dans la rainure
spéciale en les plaçant l'un sur l'autre.
2
1
3
Remarque
Si l'écran Brother ne s'affiche pas
automatiquement, cliquez sur Poste de travail
(Ordinateur), double-cliquez sur l'icône du
CD-ROM, puis double-cliquez sur start.exe.
Remarque
Pour Windows Vista
®
et Windows
®
7, lorsque
l'écran Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche,
cliquez sur Autoriser ou sur Oui.
20
Windows
®
seau câblé
d Choisissez Connexion réseau câblée
(Ethernet), puis cliquez sur Suivant.
e Lorsque cet écran apparaît, choisissez
Changez les paramètres de port du pare-feu
pour permettre la connexion réseau et
continuez l'installation. (Recommandé) et
cliquez sur Suivant.
Si vous utilisez un pare-feu autre que le Pare-
feu Windows
®
ou si le Pare-feu Windows
®
est
désactivé, cet écran peut s'afficher.
Consultez les instructions fournies avec votre
logiciel pare-feu pour savoir comment ajouter
les ports réseau suivants.
Pour la numérisation réseau, ajoutez le port
UDP 54925.
Pour la réception PC-FAX en réseau,
ajoutez le port UDP 54926.
Si les problèmes que vous rencontrez avec
votre connexion réseau persistent, ajoutez
le port UDP 137 et 161.
f L'installation des pilotes Brother se lance
automatiquement. Les écrans d'installation
s'affichent les uns après les autres.
g Lorsque l'écran Enregistrement en ligne
s'affiche, faites votre sélection et suivez les
instructions affichées à l'écran.
h Si vous ne souhaitez pas définir votre appareil
comme imprimante par défaut, décochez
Définir l'imprimante par défaut, puis cliquez
sur Suivant.
Remarque
Si plusieurs appareils sont raccordés au
réseau, choisissez votre appareil dans la liste,
puis cliquez sur Suivant.
Cette fenêtre n'apparaît pas si un seul appareil
est raccordé au réseau et l'appareil sera choisi
automatiquement.
Si votre appareil n'a pas été détecté sur le
réseau, l'écran suivant apparaît.
Vérifiez vos paramètres en suivant les
instructions affichées à l'écran.
IMPORTANT
N'annulez PAS quelque écran que ce soit
pendant l'installation. Il peut s'écouler
quelques secondes avant que tous les écrans
apparaissent.
Remarque
Pour Windows Vista
®
et Windows
®
7, quand
l'écran Sécurité de Windows
®
apparaît, cochez la
case et cliquez sur Installer pour terminer
l'installation correctement.
21
Windows
®
seau câblé
Windows
®
Macintosh
Réseau câblé
18
Terminez et redémarrez
a Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre
ordinateur. Après avoir redémarré l'ordinateur,
vous devez ouvrir une session avec des droits
d'administrateur.
b Les écrans suivants apparaissent.
Lorsque l'écran Rechercher les mises à
jour du firmware apparaît, choisissez le
paramètre de mise à jour du firmware
souhaité et cliquez sur OK.
Lorsque le Programme de recherche et
d'assistance pdt Brother démarre, suivez les
instructions affichées à l'écran.
19
Installez MFL-Pro Suite
sur d'autres ordinateurs
(si nécessaire)
Si vous souhaitez utiliser votre appareil avec
plusieurs ordinateurs installés sur le réseau, installez
MFL-Pro Suite sur chaque ordinateur. Passez à
l'étape 17 à la page 19. Voir aussi l'étape 15 à la
page 18 avant de procéder à l'installation.
Passez à l'étape Installez les applications en
option à la page 40.
Remarque
Si un message d'erreur apparaît pendant
l'installation du logiciel, exécutez le Diagnostic
d'installation depuis Démarrer/
Tous les programmes/Brother/MFC-JXXX
(où MFC-JXXX est le nom de votre modèle).
Selon vos paramètres de sécurité, il se peut
qu'une fenêtre Sécurité de Windows
®
ou d'un
logiciel antivirus s'affiche lors de l'utilisation de
l'appareil ou de son logiciel. Autorisez la
poursuite de l'installation.
Remarque
La mise à jour du firmware et le Programme de
recherche et d'assistance pdt Brother nécessitent
un accès Internet.
Remarque
Licence réseau (Windows
®
)
Ce produit comprend une licence PC pour 2
utilisateurs maximum. Cette licence prend en
charge l'installation de MFL-Pro Suite avec
ScanSoft™ PaperPort™12SE sur 2 PC
maximum du réseau. Si vous souhaitez installer
ScanSoft™ PaperPort™12SE sur plus de 2 PC,
veuillez acheter l'ensemble Brother NL-5 qui est
un ensemble de contrats de licences pour PC
multiple destiné à 5 utilisateurs supplémentaires
maximum. Pour acheter l'ensemble NL-5,
contactez votre revendeur Brother agréé ou le
service clientèle Brother.
Terminer
L'installation est
maintenant terminée.
Remarque
Pilote d'imprimante XML Paper Specification
Le pilote d'imprimante XML Paper Specification
est le plus adapté pour Windows Vista
®
et
Windows
®
7 lors de l'impression à partir
d'applications utilisant les documents XML Paper
Specification. Veuillez télécharger le pilote le plus
récent en accédant au Brother Solutions Center à
l'adresse http://solutions.brother.com/
.
22
Macintosh
seau câblé
Pour les utilisateurs de l'interface réseau câblée
(Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)
15
Avant l'installation
Assurez-vous que votre appareil est alimenté et que
votre Macintosh est sous tension. Vous devez avoir
ouvert une session avec des droits d'administrateur.
16
Raccordez le câble
réseau
a Soulevez le capot du scanner jusqu'à ce qu'il
se verrouille de façon sécurie en position
ouverte.
b Vous trouverez le port Ethernet repéré par un
symbole à l'intérieur de l'appareil sur la
gauche, comme illustré ci-dessous. Retirez le
bouchon de protection et connectez le câble
réseau au port Ethernet.
Remarque
Pour les utilisateurs de Mac OS X 10.4.0 à
10.4.10, effectuez une mise à niveau vers Mac
OS X 10.4.11 - 10.6.x.
Si vous avez précédemment configuré votre
appareil pour un réseau sans fil et que vous
souhaitez le configurer sur un réseau câblé,
vous devez vérifier que le paramètre
Interface rés. de l'appareil est réglé sur
LAN câblé. L'interface réseau sans fil
deviendra inactive avec ce paramètre.
Appuyez sur Menu sur votre appareil.
Appuyez sur s ou sur t pour afficher Réseau,
puis appuyez sur Réseau.
Appuyez sur s ou sur t pour afficher
Interface rés., puis appuyez sur
Interface rés.
Appuyez sur LAN câblé.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
USB
23
Macintosh
seau câblé
Windows
®
Macintosh
Réseau câblé
c Guidez soigneusement le câble réseau dans la
rainure spéciale en le faisant sortir par l'arrière
de l'appareil. Raccordez le câble au réseau.
d Soulevez le capot du scanner pour desserrer le
verrou a.
Appuyez doucement sur le support du capot du
scanner b et fermez le capot du scanner c
avec les deux mains.
17
Installez MFL-Pro Suite
a Introduisez le CD-ROM du programme
d'installation fourni dans le lecteur de
CD-ROM.
b Double-cliquez sur l'icône Start Here OSX
pour commencer l'installation.
c Choisissez Connexion réseau câblée
(Ethernet), puis cliquez sur Suivant. Suivez
les instructions affichées à l'écran.
d Veuillez patienter pendant l'installation du
logiciel. Après l'installation, le logiciel Brother
recherche le périphérique Brother. Cette
opération dure quelques instants.
e Si l'appareil a été configuré pour votre réseau,
sélectionnez l'appareil dans la liste, puis
cliquez sur OK.
IMPORTANT
Assurez-vous que le câble ne gêne pas la
fermeture du capot, sinon une erreur risque
de se produire.
Remarque
Si vous utilisez le câble USB et le câble réseau,
faites passer les deux câbles dans la rainure
spéciale en les plaçant l'un sur l'autre.
2
1
3
24
Macintosh
seau câblé
f Lorsque cet écran apparaît, cliquez sur
Suivant.
L'installation de MFL-Pro Suite est à
présent terminée.
Passez à l'étape 18.
18
Téléchargez et installez
Presto! PageManager
Lorsque Presto! PageManager est installé, l'aptitude
à la reconnaissance optique des caractères (OCR)
est ajoutée à ControlCenter2 de Brother. Vous
pouvez facilement numériser, partager et classer des
photos et des documents à l'aide de
Presto! PageManager.
a Sur l'écran Support Brother, cliquez sur
l'icône Presto! PageManager pour accéder au
site dechargement de
Presto! PageManager et suivez les
instructions affichées à l'écran.
19
Installez MFL-Pro Suite
sur d'autres ordinateurs
(si nécessaire)
Si vous souhaitez utiliser votre appareil avec
plusieurs ordinateurs installés sur le réseau, installez
MFL-Pro Suite sur chaque ordinateur. Passez à
l'étape 17 à la page 23. Voir aussi l'étape 15 à la
page 22 avant de procéder à l'installation.
Remarque
Si l'appareil n'a pas été détecté sur le réseau,
vérifiez vos paramètres réseau.
Vous pouvez trouver l'adresse MAC (adresse
Ethernet) et l'adresse IP de votre appareil en
imprimant le rapport de configuration du
réseau. uuGuide utilisateur - Réseau :
Impression du rapport de configuration réseau
Si cet écran apparaît, cliquez sur OK.
Saisissez un nom pour votre Macintosh dans
Nom d'affichage (max 15 caractères).
Si vous souhaitez utiliser la fonction Scan
directement depuis votre appareil pour
numériser sur le réseau, vous devez cocher la
case Enregistrer votre ordinateur avec les
fonctions « Scan vers » sur l'appareil.
Cliquez sur OK.
Passez à l'étape f.
Le nom que vous saisissez s'affiche sur l'écran
LCD de l'appareil lorsque vous appuyez sur la
touche SCAN et que vous choisissez une
option de numérisation. (uuGuide utilisateur -
Logiciel : Numérisation en réseau)
Terminer
L'installation est
maintenant terminée.
Remarque
Pour utiliser Image Capture pour numériser sous
Mac OS X 10.6.x, veuillez installer le pilote
d'imprimante CUPS que vous pouvez télécharger
depuis la page de votre modèle sur le Brother
Solutions Center à l'adresse
http://solutions.brother.com/
.
25
Pour les utilisateurs réseau sans fil
Réseau sans fil
Pour les utilisateurs de l'interface réseau sans fil
15
Avant de commencer
Vous devez d'abord configurer les paramètres du réseau sans fil de votre appareil pour pouvoir communiquer
avec le point d'accès/routeur du réseau. Une fois l'appareil configuré pour communiquer avec le point
d'accès/routeur, les ordinateurs du réseau ont accès à l'appareil. Pour utiliser l'appareil à partir de ces ordinateurs,
vous devez installer les pilotes et les logiciels. Les étapes suivantes vont vous guider pour la procédure de
configuration et d'installation.
Pour optimiser les résultats d'impression de vos documents, placez l'appareil Brother le plus près possible du point
d'accès/routeur du réseau en réduisant les obstacles au maximum. La présence de gros objets et de murs entre
les deux appareils ainsi que les interférences émises par d'autres appareils électroniques peuvent influer sur la
vitesse de transfert des données de vos documents.
C'est pourquoi la connexion sans fil peut ne pas constituer la meilleure méthode de connexion pour tous les types
de document et d'application. Si vous imprimez des fichiers volumineux, par exemple des documents de plusieurs
pages comportant du texte et des graphiques de grande taille, vous pouvez choisir Ethernet câblé pour accélérer
le transfert des données ou USB pour atteindre le débit le plus rapide.
Bien que les imprimantes Brother MFC-J5910DW puissent être utilisées sur un réseau câblé ou un réseau sans
fil, vous ne pouvez utiliser que l'une de ces méthodes de connexion à la fois.
Les instructions suivantes s'appliquent au mode infrastructure (connexion à un ordinateur via un point
d'accès/routeur).
Mode infrastructure
a Point d'accès/Routeur
b Appareil réseau sans fil (votre appareil)
c Ordinateur compatible sans fil connecté au point d'accès/routeur
d Ordinateur câblé connecté au point d'accès/routeur
Vérifiez que les paramètres du réseau sans fil de l'appareil correspondent à ceux du point d'accès/routeur.
Remarque
Si vous avez déjà configuré les paramètres sans fil de l'appareil, vous devez réinitialiser les paramètres du
réseau avant de pouvoir reconfigurer les paramètres sans fil.
Appuyez sur Menu sur votre appareil.
Appuyez sur s ou sur t pour afficher Réseau, puis appuyez sur Réseau.
Appuyez sur s ou sur t pour afficher Réinit. réseau, puis appuyez sur Réinit. réseau.
Appuyez sur Oui pour accepter. Maintenez Oui enfoncé pendant 2 secondes pour confirmer.
Remarque
Pour configurer votre appareil en mode ad-hoc (connexion à un ordinateur compatible sans fil sans point
d'accès/routeur), vous trouverez des instructions dans le Guide utilisateur - Réseau sur le CD-ROM.
Vous pouvez consulter le Guide utilisateur - Réseau en suivant les instructions ci-dessous.
1 Mettez votre ordinateur sous tension. Introduisez le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM.
Pour Windows
®
:
2 Choisissez votre modèle et la langue. Le menu supérieur du CD-ROM s'affiche.
3 Cliquez sur Documentation, puis cliquez sur Documents PDF. La page supérieure apparaît.
4 Cliquez sur Guide utilisateur - Réseau.
Pour Macintosh :
2 Double-cliquez sur Documentation, puis double-cliquez sur le dossier de votre langue.
3 Double-cliquez sur top.pdf, puis cliquez sur Guide utilisateur - Réseau.
1
2
3
4
26
Pour les utilisateurs réseau sans fil
16
Choisissez votre méthode d'installation sans fil
Les instructions suivantes offrent trois méthodes d'installation de votre appareil Brother dans un environnement
réseau sans fil. Sélectionnez la méthode la mieux adaptée à votre environnement.
a Configuration à l'aide du programme d'installation figurant sur le CD-ROM et d'un câble USB
(Windows
®
uniquement)
Vous devez utiliser provisoirement un câble USB pendant la configuration (câble non fourni).
Il est recommandé d'utiliser un PC bénéficiant d'une connexion sans fil à votre réseau pour cette
méthode.
Si vous utilisez Windows
®
XP ou un ordinateur connecté à un point d'accès/routeur par un
câble réseau, vous devez connaître vos paramètres sans fil. Veuillez noter vos paramètres de
réseau sans fil dans la zone ci-dessous.
Si vous contactez le service clientèle Brother pour une assistance, ayez à portée de main les
informations de sécurité sans fil. Nous ne pouvons pas vous aider à déterminer vos
paramètres de sécurité de réseau.
Élément Enregistrez les paramètres actuels du réseau sans fil
SSID (nom du réseau)
Clé du réseau
* Il se peut que la clé du réseau soit appelée Mot de passe, Clé de sécurité ou Clé de chiffrement.
Remarque
Si vous n'avez pas ces informations (SSID et clé du réseau), vous ne pouvez pas continuer la
configuration sans fil.
Comment trouver ces informations ?
1) Reportez-vous à la documentation fournie avec votre point d'accès/routeur sans fil.
2) Il se peut que le nom initial du réseau soit le nom du fabricant ou le nom du modèle.
3) Si vous ne connaissez pas les informations de sécurité, veuillez consulter le fabricant du routeur,
votre administrateur système ou votre fournisseur d'accès à Internet.
Maintenant, allez à
page 28
27
Pour les utilisateurs réseau sans fil
Réseau sans fil
b Configuration manuelle depuis le panneau de commande (Windows
®
et Macintosh)
Si votre point d'accès/routeur sans fil ne prend pas en charge WPS (Wi-Fi Protected Setup) ou
AOSS™, notez les paramètres du réseau sans fil de votre point d'accès/routeur sans fil dans la
zone ci-dessous.
Si vous contactez le service clientèle Brother pour une assistance, ayez à portée de main les
informations de sécurité sans fil. Nous ne pouvons pas vous aider à déterminer vos paramètres
de sécurité de réseau.
Élément Enregistrez les paramètres actuels du réseau sans fil
SSID (nom du réseau)
Clé du réseau
* Il se peut que la clé du réseau soit appelée Mot de passe, Clé de sécurité ou Clé de chiffrement.
Remarque
Si vous n'avez pas ces informations (SSID et clé du réseau), vous ne pouvez pas continuer la
configuration sans fil.
Comment trouver ces informations ?
1) Reportez-vous à la documentation fournie avec votre point d'accès/routeur sans fil.
2) Il se peut que le SSID initial soit le nom du fabricant ou le nom du modèle.
3) Si vous ne connaissez pas les informations de sécurité, veuillez consulter le fabricant du routeur,
votre administrateur système ou votre fournisseur d'accès à Internet.
Maintenant, allez à
page 31
c Configuration one-push à l'aide de WPS ou d'AOSS™ (Windows
®
et Macintosh)
Si votre point d'accès/routeur sans fil prend en charge la configuration sans fil automatique
(one-push) (WPS ou AOSS™)
Maintenant, allez à
page 32
28
Pour les utilisateurs réseau sans fil
17
Configuration à l'aide du
programme d'installation
figurant sur le CD-ROM et
d'un câble USB
(Windows
®
uniquement)
a Introduisez le CD-ROM du programme
d'installation fourni dans le lecteur de
CD-ROM. Si l'écran du nom du modèle
apparaît, choisissez votre appareil. Si l'écran
de la langue apparaît, choisissez votre langue.
b Le menu supérieur du CD-ROM s'affiche.
Cliquez sur Installation initiale.
c Cliquez sur Installer le logiciel MFL-Pro
Suite et cliquez sur Oui si vous acceptez les
termes du contrat de licence. Suivez les
instructions affichées à l'écran.
d Choisissez Connexion réseau sans fil, puis
cliquez sur Suivant.
e Lorsque cet écran apparaît, choisissez
Changez les paramètres de port du pare-feu
pour permettre la connexion réseau et
continuez l'installation. (Recommandé) et
cliquez sur Suivant.
Si vous utilisez un pare-feu autre que le Pare-
feu Windows
®
ou si le Pare-feu Windows
®
est
désactivé, cet écran peut s'afficher.
Consultez les instructions fournies avec votre
logiciel pare-feu pour savoir comment ajouter
les ports réseau suivants.
Pour la numérisation réseau, ajoutez le port
UDP 54925.
Pour la réception PC-FAX en réseau,
ajoutez le port UDP 54926.
Si les problèmes que vous rencontrez avec
votre connexion réseau persistent, ajoutez
le port UDP 137 et 161.
Vous devez utiliser provisoirement un câble
USB pendant la configuration (câble non
fourni).
Remarque
Si l'écran Brother ne s'affiche pas
automatiquement, cliquez sur Poste de travail
(Ordinateur), double-cliquez sur l'icône du
CD-ROM, puis double-cliquez sur start.exe.
Remarque
Pour Windows Vista
®
et Windows
®
7, lorsque
l'écran Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche,
cliquez sur Autoriser ou sur Oui.
29
Pour les utilisateurs réseau sans fil
Réseau sans fil
f Choisissez Utiliser directement l'ordinateur
ou le panneau de commande. puis cliquez
sur Suivant.
g Choisissez Utiliser temporairement un câble
USB (recommandé), puis cliquez sur Suivant.
h Raccordez provisoirement le câble USB (non
fourni) directement à l'ordinateur et à l'appareil.
Si l'écran de confirmation apparaît, cochez la
case, cliquez sur Suivant et passez à l'étape i.
Sinon, passez à l'étape j.
i Lorsque l'écran suivant apparaît, cochez Oui si
vous souhaitez vous connecter au SSID
indiqué. Cliquez sur Suivant et passez à
l'étape l.
j Lorsque l'écran suivant apparaît, l'assistant
recherche les réseaux sans fil disponibles pour
votre appareil. Choisissez le SSID que vous
avez noté pour votre réseau à l'étape 16-a à la
page 26, puis cliquez sur Suivant.
Remarque
Si cet écran apparaît, lisez Remarque
importante. Cochez la case après avoir vérifié le
SSID et la clé du réseau, puis cliquez sur
Suivant.
Remarque
Si la liste est vierge, vérifiez que le point
d'accès est alimenté et qu'il diffuse le SSID,
puis déterminez si l'appareil et le point d'accès
se trouvent à proximité pour la communication
sans fil. Cliquez ensuite sur Actualiser.
Si votre point d'accès est défini pour ne pas
diffuser le SSID, vous pouvez l'ajouter
manuellement en cliquant sur le bouton
Avancé. Suivez les instructions affichées à
l'écran pour saisir le Nom (SSID), puis cliquez
sur Suivant.
30
Pour les utilisateurs réseau sans fil
k Saisissez la Clé du réseau que vous avez
notée à l'étape 16-a à la page 26, puis
saisissez à nouveau la clé dans Confirmez la
clé du réseau, puis cliquez sur Suivant.
l Cliquez sur Suivant. Les paramètres sont
envoyés à votre appareil.
m Débranchez le câble USB entre l'ordinateur et
l'appareil.
n Cliquez sur Suivant pour passer à l'installation
de MFL-Pro Suite.
La configuration sans fil est terminée. Un
témoin à quatre niveaux situé en haut à
gauche de l'écran LCD de votre appareil
indique l'intensité du signal sans fil de
votre point d'accès/routeur.
Pour installer MFL-Pro Suite, continuez à
l'étape 19-f à la page 36.
Maintenant, allez à
Page 36
Remarque
Si votre réseau n'est pas configuré pour
l'authentification et le chiffrement, l'écran suivant
apparaît. Pour poursuivre la configuration, cliquez
sur OK et passez à l'étape l.
Remarque
Les paramètres restent inchangés si vous
cliquez sur Annuler.
Si vous souhaitez saisir manuellement les
paramètres d'adresse IP de votre appareil,
cliquez sur Modifier l'adresse IP et saisissez
les paramètres d'adresse IP requis pour votre
réseau.
Si l'écran d'échec de la configuration sans fil
apparaît, cliquez sur Réessayer.
31
Pour les utilisateurs réseau sans fil
Réseau sans fil
17
Configuration manuelle
depuis le panneau de
commande (Windows
®
et
Macintosh)
a Appuyez sur Menu sur votre appareil.
Appuyez sur s ou sur t pour afficher Réseau,
puis appuyez sur Réseau.
Appuyez sur WLAN.
Appuyez sur Assis. config.
Lorsque Interface rés.définie sur
Sans fil. apparaît, appuyez sur Oui pour
accepter.
Cette opération lance l'assistant de
configuration sans fil.
Pour annuler, appuyez sur Non.
b L'appareil recherche les SSID disponibles.
L'affichage de la liste des SSID disponibles
prend plusieurs secondes.
Si une liste des SSID apparaît, appuyez sur s
ou sur t pour choisir le SSID que vous avez
noté à l'étape 16-b à la page 27. Sélectionnez
le SSID auquel vous souhaitez vous connecter.
Si le point d'accès/routeur sans fil du SSID
sélectionné prend en charge WPS et que
l'appareil demande à utiliser WPS, passez à
l'étape c.
Si l'appareil vous demande de saisir une clé du
réseau, passez à l'étape d.
Sinon, passez à l'étape e.
c Appuyez sur Oui pour connecter votre appareil
en utilisant WPS. (Si vous choisissez Non pour
continuer la configuration manuelle, passez à
l'étape d pour saisir une clé du réseau.)
Lorsque l'écran LCD affiche Démarrez WPS,
appuyez sur le bouton WPS de votre point
d'accès/routeur sans fil, puis appuyez sur
Suivant pour poursuivre.
Passez à l'étape e.
d Saisissez la clé du réseau que vous avez notée
à l'étape 16-b à la page 27 à l'aide de l'écran
tactile.
Les lettres apparaissent dans l'ordre suivant :
minuscules, puis majuscules. Appuyez sur
pour sélectionner de façon cyclique les lettres,
les chiffres et les caractères spéciaux. (Les
caractères disponibles peuvent varier en
fonction du pays.) Pour déplacer le curseur
vers la droite, appuyez sur c.
(Pour plus d'informations, voir Saisie de texte
pour les paramètres sans fil à la page 41.)
Appuyez sur OK une fois que vous avez saisi
tous les caractères, puis appuyez sur Oui pour
appliquer vos paramètres.
e L'appareil est désormais prêt à se connecter au
réseau sans fil. Cela peut prendre quelques
minutes.
f Un message indiquant le résultat de la
connexion apparaît pendant 60 secondes sur
l'écran LCD et un Rapport WLAN est
automatiquement imprimé.
Si la connexion a échoué, vérifiez le code
d'erreur sur le rapport imprimé et reportez-vous
à la section Dépistage des pannes
à la page 33.
La configuration sans fil est terminée. Un
témoin à quatre niveaux situé en haut à
gauche de l'écran LCD de votre appareil
indique l'intensité du signal sans fil de
votre point d'accès/routeur.
Pour installer MFL-Pro Suite, continuez à
l'étape 18.
Pour les utilisateurs Windows
®
:
Page 35
Pour les utilisateurs Macintosh :
Page 38
Remarque
Si la liste des SSID ne s'affiche pas, vérifiez
que votre point d'accès est activé. Rapprochez
l'appareil du point d'accès et réessayez à partir
de l'étape a.
Si votre point d'accès est configuré pour ne pas
diffuser le SSID, vous devrez ajouter le nom du
SSID manuellement. Pour plus de détails, voir
le Guide utilisateur - Réseau.
32
Pour les utilisateurs réseau sans fil
17
Configuration one-push à
l'aide de WPS ou
d'AOSS™ (Windows
®
et
Macintosh)
a Vérifiez que votre point d'accès/routeur sans fil
comporte le symbole WPS ou AOSS™,
comme illustré ci-dessous.
b Placez l'appareil Brother à proximité de votre
point d'accès/routeur WPS ou AOSS™. La
portée peut varier selon votre environnement.
Reportez-vous aux instructions fournies avec
votre point d'accès/routeur.
c Appuyez sur Menu sur votre appareil.
Appuyez sur s ou sur t pour afficher Réseau,
puis appuyez sur Réseau.
Appuyez sur WLAN.
Appuyez sur s ou sur t pour afficher
WPS/AOSS, puis appuyez sur WPS/AOSS.
Lorsque Interface rés.définie sur
Sans fil. apparaît, appuyez sur Oui pour
accepter.
Cette opération lance l'assistant de
configuration sans fil.
Pour annuler, appuyez sur Non.
d Lorsque l'écran LCD indique Démar.WPS
ou AOSS, appuyez sur le bouton WPS ou
AOSS™ de votre point d'accès/routeur sans fil.
Consultez le guide de l'utilisateur de votre point
d'accès/routeur sans fil pour obtenir des
instructions.
Appuyez ensuite sur OK ; l'appareil va
maintenant détecter automatiquement le mode
(WPS ou AOSS™) utilisé par votre point
d'accès/routeur sans fil et essayer de se
connecter au réseau sans fil.
e Un message indiquant le résultat de la
connexion apparaît pendant 60 secondes sur
l'écran LCD et un Rapport WLAN est
automatiquement imprimé.
Si la connexion a échoué, vérifiez le code
d'erreur sur le rapport imprimé et reportez-vous
à la section Dépistage des pannes
à la page 33.
La configuration sans fil est terminée. Un
témoin à quatre niveaux situé en haut à
gauche de l'écran LCD de votre appareil
indique l'intensité du signal sans fil de
votre point d'accès/routeur.
Pour installer MFL-Pro Suite, continuez à
l'étape 18.
Pour les utilisateurs Windows
®
:
Maintenant, allez à
Page 35
Pour les utilisateurs Macintosh :
Maintenant, allez à
Page 38
Remarque
Si votre point d'accès/routeur sans fil prend en
charge WPS (méthode PIN), vous pouvez
également configurer votre appareil selon la
méthode PIN (numéro d'identification personnel).
uuGuide utilisateur - Réseau : Configuration à
l'aide de la méthode PIN de Wi-Fi Protected
Setup
33
Pour les utilisateurs réseau sans fil
Réseau sans fil
Dépistage des pannes
Comment trouver les informations de sécurité sans fil (SSID et clé du
seau)
* Il se peut que la clé du réseau soit appelée Mot de passe, Clé de sécurité ou Clé de chiffrement.
Rapport WLAN
Si le Rapport WLAN qui s'est imprimé indique que la connexion a échoué, vérifiez le code d'erreur figurant sur le
rapport et reportez-vous aux instructions suivantes.
Si vous contactez le service clientèle Brother pour une assistance, ayez à portée de main les
informations de sécurité sans fil. Nous ne pouvons pas vous aider à déterminer vos paramètres de
sécurité de réseau.
1) Reportez-vous à la documentation fournie avec votre point d'accès/routeur sans fil.
2) Il se peut que le SSID initial soit le nom du fabricant ou le nom du modèle.
3) Si vous ne connaissez pas les informations de sécurité, veuillez consulter le fabricant du routeur, votre
administrateur système ou votre fournisseur d'accès à Internet.
Code d'erreur Solutions recommandées
TS-01
Le paramètre sans fil n'est pas activé ; activez le paramètre sans fil.
- Si un câble réseau est connecté à votre appareil, débranchez-le et activez le paramètre
sans fil de votre appareil.
Appuyez sur Menu sur votre appareil.
Appuyez sur s ou sur t pour afficher Réseau, puis appuyez sur Réseau.
Appuyez sur s ou sur t pour afficher Interface rés., puis appuyez sur Interface
rés.
Appuyez sur WLAN.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
TS-02
Impossible de détecter le point d'accès/routeur sans fil.
1. Vérifiez les 4 points suivants.
- Assurez-vous que le point d'accès/routeur sans fil est sous tension.
- Déplacez votre appareil dans une zone dégagée ou proche du point d'accès/routeur sans
fil.
- Placez provisoirement votre appareil à un mètre environ du point d'accès sans fil quand
vous configurez les paramètres sans fil.
- Si votre point d'accès/routeur sans fil utilise le filtrage d'adresse MAC, vérifiez que
l'adresse MAC de l'appareil Brother est autorisée dans le filtre.
2. Si vous avez saisi manuellement le SSID et les informations de sécurité (SSID/méthode
d'authentification/méthode de chiffrement/clé du réseau), il se peut que les informations
soient incorrectes.
Revérifiez le SSID et les informations de sécurité et saisissez à nouveau les informations
adéquates si nécessaire.
Voir la section Comment trouver les informations de sécurité sans fil (SSID et clé du réseau)
à la page 33 pour vérifier ce point.
34
Pour les utilisateurs réseau sans fil
TS-04
Les méthodes d'authentification/de chiffrement utilisées par le point d'accès/routeur sans fil
sélectionné ne sont pas prises en charge par votre appareil.
Pour le mode infrastructure, changez les méthodes d'authentification et de chiffrement du
point d'accès/routeur sans fil.
Votre appareil prend en charge les méthodes d'authentification suivantes :
thode d'authentification méthode de chiffrement
WPA-Personal
TKIP
AES
WPA2-Personal AES
Ouverte
WEP
Aucune (pas de chiffrement)
Clé partagée WEP
Si votre problème n'est pas résolu, il se peut que les paramètres SSID ou de réseau que vous
avez saisis soient incorrects.
Revérifiez les paramètres du réseau sans fil.
Voir la section Comment trouver les informations de sécurité sans fil (SSID et clé du réseau)
à la page 33 pour vérifier ce point.
Pour le mode ad-hoc, changez les méthodes d'authentification et de chiffrement de votre
ordinateur pour le paramètre sans fil.
Votre appareil prend uniquement en charge la méthode d'authentification ouverte avec
chiffrement WEP en option.
TS-05
Les informations de sécurité (SSID/clé du réseau) sont incorrectes.
Revérifiez le SSID et les informations de sécurité (clé du réseau).
Si votre routeur utilise le chiffrement WEP, saisissez la clé utilisée comme étant la première
clé WEP. Votre appareil Brother prend uniquement en charge l'utilisation de la première clé
WEP.
Voir la section Comment trouver les informations de sécurité sans fil (SSID et clé du réseau)
à la page 33 pour vérifier ce point.
TS-06
Les informations de sécurité sans fil (méthode d'authentification/méthode de chiffrement/clé
du réseau) sont incorrectes.
Revérifiez les informations de sécurité sans fil (méthode d'authentification/méthode de
chiffrement/clé du réseau) dans le tableau du code d'erreur TS-04.
Si votre routeur utilise le chiffrement WEP, saisissez la clé utilisée comme étant la première
clé WEP. Votre appareil Brother prend uniquement en charge l'utilisation de la première clé
WEP.
Voir la section Comment trouver les informations de sécurité sans fil (SSID et clé du réseau)
à la page 33 pour vérifier ce point.
TS-07
L'appareil ne parvient pas à détecter un point d'accès/routeur sans fil sur lequel WPS ou
AOSS™ est activé.
Si vous souhaitez configurer vos paramètres sans fil à l'aide de WPS ou AOSS™, vous devez
utiliser à la fois votre appareil et le point d'accès/routeur sans fil.
Vérifiez que votre point d'accès/routeur sans fil prend en charge WPS ou AOSS™ et
réessayez.
Si vous ne savez pas comment utiliser votre point d'accès/routeur
sans fil avec WPS ou AOSS™, reportez-vous à la documentation
fournie avec celui-ci ou demandez conseil au fabricant de votre point
d'accès/routeur sans fil ou à votre administrateur réseau.
TS-08
Au moins deux points d'accès sans fil sur lesquels WPS ou AOSS™ est activé ont été
détecs.
- Vérifiez que la méthode WPS ou AOSS™ n'est activée que sur un point d'accès/routeur
sans fil à portée de l'appareil et essayez à nouveau.
- Réessayez après quelques minutes afin d'éviter que d'autres points d'accès interfèrent
avec l'appareil.
35
Windows
®
seau sans fil
Windows
®
Macintosh
Réseau sans fil
Installez les pilotes et les logiciels
(Windows
®
XP Édition Familiale/XP Professionnel/Windows Vista
®
/Windows
®
7)
18
Avant l'installation
Assurez-vous que l'ordinateur est sous tension et que
vous êtes connecté avec des droits d'administrateur.
19
Installez MFL-Pro Suite
a Introduisez le CD-ROM du programme
d'installation fourni dans le lecteur de
CD-ROM. Si l'écran du nom du modèle
apparaît, choisissez votre appareil. Si l'écran
de la langue apparaît, choisissez votre langue.
b Le menu supérieur du CD-ROM s'affiche.
Cliquez sur Installation initiale.
c Cliquez sur Installer le logiciel MFL-Pro
Suite et cliquez sur Oui si vous acceptez les
termes du contrat de licence. Suivez les
instructions affichées à l'écran.
d Choisissez Connexion réseau sans fil, puis
cliquez sur Suivant.
IMPORTANT
Si des programmes sont en cours
d'exécution, fermez-les.
Remarque
Les écrans peuvent varier selon votre système
d'exploitation.
Le CD-ROM comprend ScanSoft™
PaperPort™12SE. Ce logiciel prend en charge
Windows
®
XP Édition Familiale (SP3 ou
supérieur), XP Professionnel (SP3 ou
supérieur), XP Professionnel Édition x64 (SP2
ou supérieur), Windows Vista
®
(SP2 ou
supérieur) et Windows
®
7. Mettez à jour vers le
dernier Service Pack de Windows
®
avant
d'installer MFL-Pro Suite.
Remarque
Si l'écran Brother ne s'affiche pas
automatiquement, cliquez sur Poste de travail
(Ordinateur), double-cliquez sur l'icône du
CD-ROM, puis double-cliquez sur start.exe.
Remarque
Pour Windows Vista
®
et Windows
®
7, lorsque
l'écran Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche,
cliquez sur Autoriser ou sur Oui.
36
Windows
®
seau sans fil
e Lorsque cet écran apparaît, choisissez
Changez les paramètres de port du pare-feu
pour permettre la connexion réseau et
continuez l'installation. (Recommandé) et
cliquez sur Suivant.
Si vous utilisez un pare-feu autre que le Pare-
feu Windows
®
ou si le Pare-feu Windows
®
est
désactivé, cet écran peut s'afficher.
Consultez les instructions fournies avec votre
logiciel pare-feu pour savoir comment ajouter
les ports réseau suivants.
Pour la numérisation réseau, ajoutez le port
UDP 54925.
Pour la réception PC-FAX en réseau,
ajoutez le port UDP 54926.
Si les problèmes que vous rencontrez avec
votre connexion réseau persistent, ajoutez
le port UDP 137 et 161.
f Choisissez votre appareil dans la liste, puis
cliquez sur Suivant.
g L'installation des pilotes Brother se lance
automatiquement. Les écrans d'installation
s'affichent les uns après les autres.
h Lorsque l'écran Enregistrement en ligne
s'affiche, faites votre sélection et suivez les
instructions affichées à l'écran.
i Si vous ne souhaitez pas définir votre appareil
comme imprimante par défaut, décochez
Définir l'imprimante par défaut, puis cliquez
sur Suivant.
Remarque
Si l'appareil n'a pas encore été détecté sur le
réseau, vérifiez vos paramètres en suivant les
instructions à l'écran. Si vous avez rencontré
cette erreur, passez à l'étape 16-b à la
page 27 et configurez à nouveau la connexion
sans fil.
Si vous utilisez WEP et que l'écran LCD affiche
Branché, mais que votre appareil n'est pas
détecté sur le réseau, assurez-vous que vous
avez saisi la clé WEP correctement. La clé
WEP est sensible à la casse.
IMPORTANT
N'annulez PAS quelque écran que ce soit
pendant l'installation. Il peut s'écouler
quelques secondes avant que tous les écrans
apparaissent.
Remarque
Pour Windows Vista
®
et Windows
®
7, quand
l'écran Sécurité de Windows
®
apparaît, cochez la
case et cliquez sur Installer pour terminer
l'installation correctement.
37
Windows
®
seau sans fil
Windows
®
Macintosh
Réseau sans fil
20
Terminez et redémarrez
a Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre
ordinateur. Après avoir redémarré l'ordinateur,
vous devez ouvrir une session avec des droits
d'administrateur.
b Les écrans suivants apparaissent.
Lorsque l'écran Rechercher les mises à
jour du firmware apparaît, choisissez le
paramètre de mise à jour du firmware
souhaité et cliquez sur OK.
Lorsque le Programme de recherche et
d'assistance pdt Brother démarre, suivez les
instructions affichées à l'écran.
21
Installez MFL-Pro Suite
sur d'autres ordinateurs
(si nécessaire)
Si vous souhaitez utiliser votre appareil avec
plusieurs ordinateurs installés sur le réseau, installez
MFL-Pro Suite sur chaque ordinateur. Passez à
l'étape 18 à la page 35.
Passez à l'étape Installez les applications en
option à la page 40.
Remarque
Si un message d'erreur apparaît pendant
l'installation du logiciel, exécutez le Diagnostic
d'installation depuis Démarrer/
Tous les programmes/Brother/MFC-JXXX
(où MFC-JXXX est le nom de votre modèle).
Selon vos paramètres de sécurité, il se peut
qu'une fenêtre Sécurité de Windows
®
ou d'un
logiciel antivirus s'affiche lors de l'utilisation de
l'appareil ou de son logiciel. Autorisez la
poursuite de l'installation.
Remarque
La mise à jour du firmware et le Programme de
recherche et d'assistance pdt Brother nécessitent
un accès Internet.
Remarque
Licence réseau (Windows
®
)
Ce produit comprend une licence PC pour 2
utilisateurs maximum. Cette licence prend en
charge l'installation de MFL-Pro Suite avec
ScanSoft™ PaperPort™12SE sur 2 PC
maximum du réseau. Si vous souhaitez installer
ScanSoft™ PaperPort™12SE sur plus de 2 PC,
veuillez acheter l'ensemble Brother NL-5 qui est
un ensemble de contrats de licences pour PC
multiple destiné à 5 utilisateurs supplémentaires
maximum. Pour acheter l'ensemble NL-5,
contactez votre revendeur Brother agréé ou le
service clientèle Brother.
Terminer
L'installation est
maintenant terminée.
Remarque
Pilote d'imprimante XML Paper Specification
Le pilote d'imprimante XML Paper Specification
est le plus adapté pour Windows Vista
®
et
Windows
®
7 lors de l'impression à partir
d'applications utilisant les documents XML Paper
Specification. Veuillez télécharger le pilote le plus
récent en accédant au Brother Solutions Center à
l'adresse http://solutions.brother.com/
.
38
Macintosh
seau sans fil
Installez les pilotes et les logiciels
(Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)
18
Avant l'installation
Assurez-vous que votre appareil est alimenté et que
votre Macintosh est sous tension. Vous devez avoir
ouvert une session avec des droits d'administrateur.
19
Installez MFL-Pro Suite
a Introduisez le CD-ROM du programme
d'installation fourni dans le lecteur de
CD-ROM.
b Double-cliquez sur l'icône Start Here OSX
pour commencer l'installation.
c Sélectionnez Connexion réseau sans fil,
puis cliquez sur Suivant.
d Le logiciel Brother recherche le périphérique
Brother sur le réseau sans fil. Si l'appareil est
configuré pour votre réseau, choisissez le
périphérique que vous souhaitez installer, puis
cliquez sur Suivant.
e Veuillez patienter pendant l'installation du
logiciel. Après l'installation, cette fenêtre
s'affiche.
Choisissez votre appareil dans la liste, puis
cliquez sur OK.
Remarque
Pour les utilisateurs de Mac OS X 10.4.0 à
10.4.10, effectuez une mise à niveau vers Mac
OS X 10.4.11 - 10.6.x.
Remarque
Si vos paramètres sans fil échouent, lcran
Assistant de configuration de la connexion
sans fil apparaît. Suivez les instructions
affichées à l'écran pour procéder à la
configuration sans fil.
39
Macintosh
seau sans fil
Windows
®
Macintosh
Réseau sans fil
f Lorsque cet écran apparaît, cliquez sur
Suivant.
L'installation de MFL-Pro Suite est à
présent terminée.
Passez à l'étape 20.
20
Téléchargez et installez
Presto! PageManager
Lorsque Presto! PageManager est installé, l'aptitude
à la reconnaissance optique des caractères (OCR)
est ajoutée à ControlCenter2 de Brother. Vous
pouvez facilement numériser, partager et classer des
photos et des documents à l'aide de
Presto! PageManager.
a Sur l'écran Support Brother, cliquez sur
l'icône Presto! PageManager pour accéder au
site de téléchargement de
Presto! PageManager et suivez les
instructions affichées à l'écran.
21
Installez MFL-Pro Suite
sur d'autres ordinateurs
(si nécessaire)
Si vous souhaitez utiliser votre appareil avec
plusieurs ordinateurs installés sur le réseau, installez
MFL-Pro Suite sur chaque ordinateur. Passez à
l'étape 18 à la page 38.
Remarque
Vous pouvez trouver l'adresse MAC (adresse
Ethernet) et l'adresse IP de votre appareil en
imprimant le rapport de configuration du
réseau. uuGuide utilisateur - Réseau :
Impression du rapport de configuration réseau
Si cet écran apparaît, cliquez sur OK.
Saisissez un nom pour votre Macintosh dans
Nom d'affichage (max 15 caractères).
Si vous souhaitez utiliser la fonction Scan
directement depuis votre appareil pour
numériser sur le réseau, vous devez cocher la
case Enregistrer votre ordinateur avec les
fonctions « Scan vers » sur l'appareil.
Cliquez sur OK.
Passez à l'étape f.
Le nom que vous saisissez s'affiche sur l'écran
LCD de l'appareil lorsque vous appuyez sur la
touche SCAN et que vous choisissez une
option de numérisation. (uuGuide utilisateur -
Logiciel : Numérisation en réseau)
Terminer
L'installation est
maintenant terminée.
Remarque
Pour utiliser Image Capture pour numériser sous
Mac OS X 10.6.x, veuillez installer le pilote
d'imprimante CUPS que vous pouvez télécharger
depuis la page de votre modèle sur le Brother
Solutions Center à l'adresse
http://solutions.brother.com/
.
40
Windows
®
Installer les applications optionnelles
1
Installer les applications
optionnelles
FaceFilter Studio/BookScan &
Whiteboard Suite pris en charge par
Reallusion, Inc
FaceFilter Studio est une application d'impression
de photos sans marge facile d'utilisation.
Le logiciel BookScan Enhancer peut corriger
automatiquement les images de livre numérisées.
Le logiciel Whiteboard Enhancer nettoie et améliore
le texte et les images des photos de votre tableau.
a Ouvrez le menu supérieur en éjectant puis en
réinsérant le CD-ROM ou en double-cliquant
sur le programme start.exe dans le dossier
racine.
b Le menu supérieur du CD-ROM s'affiche.
Choisissez votre langue, puis cliquez sur
Applications supplémentaires.
c Cliquez sur le bouton de l'application que vous
souhaitez installer.
d Revenez à l'écran Applications
supplémentaires pour installer d'autres
applications.
2
Installation de l'Aide de
FaceFilter Studio
Pour obtenir des instructions sur l'utilisation de
FaceFilter Studio, téléchargez et installez l'Aide de
FaceFilter Studio.
a Pour exécuter FaceFilter Studio, accédez à
Démarrer/Tous les programmes/
Reallusion/FaceFilter Studio sur votre
ordinateur.
b Cliquez sur Mises à jour... à l'écran ou cliquez
sur le bouton en haut à droite de l'écran
pour accéder à la page Web des mises à jour
de Reallusion.
c Cliquez sur le bouton Download (lécharger)
et choisissez un dossier dans lequel
enregistrer le fichier.
d Fermez FaceFilter Studio avant de lancer le
programme d'installation de l'Aide de
FaceFilter Studio.
Double-cliquez sur le fichier téléchargé depuis
le dossier que vous avez spécifié et suivez les
instructions affichées à l'écran pour procéder à
l'installation.
Remarque
L'appareil doit être sous tension et raccordé à
l'ordinateur.
Certaines applications nécessitent un accès
Internet.
Vérifiez que vous avez ouvert une session
avec des droits d'administrateur.
Cette application n'est pas disponible pour
Windows Server
®
2003/2008.
Remarque
Pour afficher toute l'Aide de FaceFilter Studio,
choisissez Démarrer/Tous les programmes/
Reallusion/FaceFilter Studio/Aide de
FaceFilter Studio sur votre ordinateur.
41
Pour les utilisateurs réseau
Réinitialisez les paramètres réseau sur les valeurs par défaut
Pour restaurer tous les paramètres réseau du serveur d'impression/de numérisation interne sur les valeurs par
défaut, veuillez suivre les étapes ci-dessous.
a Veillez à ce que l'appareil ne soit pas en fonctionnement, puis débranchez tous les câbles de l'appareil (sauf
le cordon d'alimentation).
b Appuyez sur Menu.
c Appuyez sur s ou sur t pour afficher Réseau, puis appuyez sur Réseau.
d Appuyez sur s ou sur t pour afficher Réinit. réseau, puis appuyez sur Réinit. réseau.
e Appuyez sur Oui.
f Maintenez Oui enfoncé pendant 2 secondes pour confirmer.
g L'appareil redémarre ; rebranchez les câbles à l'issue du redémarrage.
Saisie de texte pour les paramètres sans fil
Jusqu'à quatre lettres peuvent être affectées à chaque bouton de lettre sur l'écran tactile. En appuyant plusieurs
fois sur le bouton adéquat, vous pouvez accéder au caractère voulu.
Appuyez sur pour sélectionner de façon cyclique les lettres, les chiffres et les caractères spéciaux. (Les
caractères disponibles peuvent varier en fonction du pays.)
Insertion d'espaces
Pour saisir un espace, appuyez sur , puis appuyez sur le bouton d'espace ou .
Répétition de caractères
Si vous devez saisir un caractère situé sur le même bouton que le dernier caractère saisi, appuyez sur c pour
déplacer le curseur vers la droite.
Corrections
Si vous vous êtes trompé en saisissant un caractère et que vous souhaitez le modifier, appuyez sur pour le
supprimer, puis ressaisissez le caractère correct.
Consommables
Consommables de rechange
Lorsqu'il est temps de remplacer des cartouches d'encre, un message d'erreur s'affiche sur l'écran LCD. Pour plus
d'informations sur les cartouches d'encre pour votre appareil, visitez le site http://www.brother.com/original/
ou
contactez votre revendeur Brother local.
Cartouche d'encre
Marques commerciales
Le logo Brother est une marque dépoe de Brother Industries, Ltd.
Brother est une marque dépoe de Brother Industries, Ltd.
Windows Vista est une marque déposée ou une marque commerciale de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Windows et Windows Server sont des marques poes de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Macintosh et Mac OS sont des marques commerciales de Apple Inc.,posées aux États-Unis et dans d'autres pays.
Nuance, le logo Nuance, PaperPort et ScanSoft sont des marques commerciales ou des marques déposées de Nuance Communications, Inc.
ou de ses filiales aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
FaceFilter Studio est une marque commerciale de Reallusion, Inc.
AOSS est une marque commerciale de Buffalo Inc.
WPA, WPA2 et Wi-Fi Protected Setup sont des marques commerciales ou des marques déposées de Wi-Fi Alliance aux États-Unis et/ou dans
d'autres pays.
Chaque société dont le logiciel est mentionné dans ce manuel possède un contrat de licence de logiciel spécifique à ses programmes.
Les noms de commerce et les noms de produit de sociétés apparaissant sur les produits Brother, la documentation
associée et n'importe quelle autre publication sont tous des marques de commerce ou des marques déposées de
leurs sociétés respectives.
Rédaction et publication
Ce manuel décrivant le produit et ses caractéristiques techniques les plus récentes a été rédigé et publié sous la supervision de Brother
Industries, Ltd.
Le contenu de ce manuel et les caracristiques techniques de ce produit peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.
Brother se réserve le droit d'apporter des modifications sans pavis aux caractéristiques techniques et aux informations contenues dans la
présente et ne saurait être tenue responsable de quelque dommage que ce soit (y compris des dommages indirects) résultant de la confiance
accordée aux informations présentées, y compris, mais sans limitation, aux erreurs typographiques et autres se rapportant à la publication.
Copyright et licence
©2011 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés.
Ce produit comprend des logiciels développés par les fournisseurs suivants :
©1983-1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC.
©2008 Devicescape Software, Inc.
Ce produit inclut le logiciel « KASAGO TCP/IP » cou par ZUKEN ELMIC,Inc.
Noir Jaune Cyan Magenta
LC1240BK (grande capacité) LC1240Y (grande capacité) LC1240C (grande capacité) LC1240M (grande capacité)
LC1280XLBK
(très grande capacité)
LC1280XLY
(très grande capacité)
LC1280XLC
(très grande capacité)
LC1280XLM
(très grande capacité)
Innobella™, qu'est-ce que c'est ?
Innobella™ est une marque de consommables d'origine proposée par Brother.
Le nom « Innobella™ » est dérivé des mots « Innovation » et « Bella » (qui signifie
« belle » en Italien) et représente la technologie « innovante » qui vous offre une
impression « belle » et « durable ».
En manque d'inspiration ? Si vous utilisez Windows
®
, double-cliquez sur l'icône Brother CreativeCenter de
votre bureau pour accéder à notre site Web GRATUIT où vous trouverez de nombreuses idées et
ressources pour votre usage personnel et professionnel.
Les utilisateurs Mac peuvent accéder au Brother CreativeCenter à l'adresse Web
http://www.brother.com/creativecenter/
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Brother-MFC-J5910DW
  • Printer zegt vastgelopen papier, maar er zit geen papier vast !
    Reeds alles gedaan wat printer en handleiding voorstelt, stekker uitgetrokken, niets help.
    Kan ik resetten of hoe kan ik probleem oplossen ? Gesteld op 9-1-2021 om 12:03

    Reageer op deze vraag Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Brother MFC-J5910DW bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Brother MFC-J5910DW in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 7,12 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Brother MFC-J5910DW

Brother MFC-J5910DW Installatiehandleiding - Nederlands - 42 pagina's

Brother MFC-J5910DW Snelstart handleiding - Nederlands - 151 pagina's

Brother MFC-J5910DW Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 84 pagina's

Brother MFC-J5910DW Installatiehandleiding - Deutsch - 42 pagina's

Brother MFC-J5910DW Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 81 pagina's

Brother MFC-J5910DW Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 146 pagina's

Brother MFC-J5910DW Installatiehandleiding - English - 42 pagina's

Brother MFC-J5910DW Snelstart handleiding - English - 146 pagina's

Brother MFC-J5910DW Gebruiksaanwijzing - English - 78 pagina's

Brother MFC-J5910DW Gebruiksaanwijzing - Français - 85 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info