558972
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/35
Pagina verder
1
Commencer
MFC-J470DW
Guide d’installation rapide
FRE Version 0
Veuillez lire le Guide de sécurité du produit avant d'installer l'appareil. Lisez ensuite ce Guide d'installation rapide
pour connaître la procédure de configuration et d'installation appropriée.
1
Déballez l'appareil et vérifiez les composants
Les composants figurant dans le carton peuvent varier selon le pays.
1
Si votre ordinateur ne possède pas de lecteur de CD-ROM, vous pouvez télécharger les pilotes depuis la page de téléchargement
correspondant à votre modèle à l'adresse http://solutions.brother.com/
. Pour plus d'informations, voir page 11.
AVERTISSEMENT
Des sachets en plastique sont utilisés pour l'emballage de l'appareil. Pour éviter tout risque de
suffocation, conservez ces sachets en plastique hors de portée des bébés et des jeunes enfants. Les
sachets en plastique ne sont pas des jouets.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle
n'est pas évitée, pourrait provoquer des blessures graves, voire mortelles.
ATTENTION
ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas
évitée, pourrait provoquer des blessures légères à modérées.
IMPORTANT
IMPORTANT indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas
évitée, risque d'entraîner des dégâts matériels ou une perte de fonctionnalités de
l'appareil.
REMARQUE
Les remarques vous indiquent comment réagir face à une situation qui se présente
ou vous donnent des conseils sur la façon dont l'opération en cours se déroule avec
d'autres fonctions.
Cartouches d'encre de
démarrage
Noir
Jaune
Cyan
Magenta
(80 % environ de la
contenance des
cartouches de
remplacement
(standard)) uuGuide
de l'utilisateur :
Consommables
Guide d'installation rapide
Guide de
l'utilisateur
Guide de sécurité
du produit
CD-ROM
1
Cordon d'alimentation Cordon de ligne
téléphonique
REMARQUE
Conservez tous les matériaux d'emballage et le carton. Vous pourrez en avoir besoin pour transporter
l'appareil.
Câble USB
Vous devez acheter le câble USB adéquat.
Il est recommandé d'utiliser un câble USB 2.0 (type A/B) d'une longueur inférieure ou égale à 2 mètres.
2
a Enlevez le ruban adhésif protecteur et le film
plastique qui recouvrent l'appareil et l'écran
LCD.
b
Retirez
le sachet en plastique a qui contient
les cartouches d'encre du dessus du bac à
papier.
c Vérifiez que vous disposez de tous les
composants.
2
Raccordez le cordon
d'alimentation et le
cordon de ligne
léphonique
AVERTISSEMENT
L'appareil doit être équipé d'une prise
raccordée à la terre.
L'appareil étant mis à la terre par le biais de la
prise électrique, vous pouvez vous protéger
des risques électriques susceptibles d'être
véhiculés par le réseau téléphonique en
maintenant le cordon d'alimentation branché
sur l'appareil lorsque vous raccordez ce
dernier à une ligne téléphonique. Deme,
vous pouvez vous protéger lorsque vous
déplacez l'appareil en débranchant d'abord le
cordon de ligne téléphonique, puis le cordon
d'alimentation.
a Raccordez le cordon d'alimentation.
b Soulevez le capot du scanner jusqu'à ce qu'il
se verrouille de façon sécurie en position
ouverte.
IMPORTANT
NE raccordez PAS encore le câble USB (si vous
utilisez un câble USB).
1
REMARQUE
Si vous ne comptez pas utiliser la fonction de
fax sur cet appareil, passez à l'étape 3 à la
page 4.
Pour prolonger la durée de vie de la tête
d'impression, économiser au mieux la
cartouche d'encre et maintenir la qualité
d'impression, nous vous déconseillons de
débrancher fréquemment l'appareil et/ou de le
laisser débranché pendant une période
prolongée. Chaque fois que vous rebranchez
l'appareil, un nettoyage automatique des têtes
d'impression est effectué, ce qui consomme un
peu d'encre.
Nous vous recommandons d'utiliser pour
mettre l'appareil hors tension. Si vous utilisez
, l'appareil est alimenté de façon minimale,
ce qui promet un nettoyage périodique, mais
moins fréquent, des têtes d'impression.
3
c Raccordez le cordon de ligne téléphonique.
Branchez une extrémité du cordon de ligne
téléphonique sur la prise de l'appareil portant la
marque LINE.
Guidez soigneusement le cordon de ligne
téléphonique dans la rainure spéciale en le
faisant sortir par l'arrière de l'appareil.
Branchez l'autre extrémité à une prise murale
modulaire.
d Soulevez le capot du scanner pour libérer le
verrou a.
Abaissez sans forcer le support du capot du
scanner b et fermez le capot du scanner c
avec les deux mains.
ATTENTION
Prenez garde de ne pas vous pincer les doigts lors
de la fermeture du capot du scanner.
IMPORTANT
Le cordon de ligne téléphonique DOIT être
raccordé à la prise de l'appareil portant la marque
LINE.
REMARQUE
Si vous partagez une ligne téléphonique avec un
téléphone externe, effectuez le raccordement
comme représenté ci-dessous.
a Téléphone d'extension
b Téléphone externe
Veillez à utiliser un téléphone externe doté d'un
câble n'excédant pas trois mètres de long.
REMARQUE
Si vous partagez une ligne téléphonique avec un
répondeur téléphonique externe, effectuez le
raccordement comme représenté ci-dessous.
Si vous avez un répondeur externe, réglez le
mode de réception sur Tel/Rep.Ext. Voir
Choisissez un mode réception à la page 8.
Informations détaillées uuGuide de l'utilisateur :
Branchement d'un répondeur téléphonique
externe
1
2
4
3
Installez les cartouches
d'encre
ATTENTION
Si vous recevez de l'encre dans les yeux, rincez-
les immédiatement et consultez un médecin au
besoin.
a Assurez-vous que l'appareil est sous tension.
Le message Pas de cartouche s'affiche sur
l'écran LCD.
b Ouvrez le couvercle du logement des
cartouches d'encre a.
c Retirez l'élément de protection orange a.
d Déballez la cartouche d'encre.
Tournez le levier de déverrouillage vert sur le
capuchon de protection orange a dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre jusqu'au
déclic pour libérer le joint étanche. Retirez
ensuite l'élément de protection orange a
comme illustré.
REMARQUE
Veillez à installer tout d'abord les cartouches
d'encre de démarrage livrées avec l'appareil.
REMARQUE
Ne jetez pas l'élément de protection orange. Vous
en aurez besoin pour transporter l'appareil.
1
1
IMPORTANT
NE secouez PAS les cartouches d'encre. Si de
l'encre venait à souiller votre peau ou vos
vêtements, lavez-les immédiatement avec du
savon ou du détergent.
NE touchez PAS la cartouche dans la zone
indiquée b. L'appareil risque de ne plus
pouvoir fonctionner avec la cartouche.
1
2
1
2
5
e Veillez à ce que la couleur de l'étiquette a
corresponde à celle de la cartouche b, comme
représenté sur l'illustration ci-dessous.
Installez chaque cartouche d'encre dans le
sens de la flèche indiqué sur l'étiquette.
f Poussez sans forcer le dos de la cartouche
d'encre repéré par « PUSH » (POUSSER)
jusqu'à ce que le levier de la cartouche se
soulève. Lorsque toutes les cartouches d'encre
sont installées, refermez le couvercle du
logement des cartouches d'encre.
4
Chargez du papier
ordinaire A4
a Retirez complètement le bac à papier a de
l'appareil.
b Ouvrez le capot du bac de sortie a.
c Poussez et faites coulisser délicatement les
guide-papier latéraux a puis le guide de
longueur du papier b pour adapter leur
position au format du papier.
Assurez-vous que les repères triangulaires c
sur les guide-papier latéraux a et sur le guide
de longueur du papier b sont alignés avec le
repère du format de papier que vous utilisez.
REMARQUE
L'appareil prépare le circuit d'encre pour
l'impression. Cette opération dure quatre minutes
environ. Ne mettez pas l'appareil hors tension.
Nous vous conseillons d'effectuer l'opération
suivante pendant l'attente.
1
2
1
1
1
2
3
3
6
d Ventilez bien les feuilles pour éviter les
bourrages et les problèmes d'entraînement.
e Insérez sans forcer le papier dans le bac à
papier, côté imprimé vers le bas et haut de la
page en premier. Vérifiez que le papier repose
bien à plat dans le bac.
f Réglez sans forcer les guides-papier latéraux
avec les deux mains pour adapter leur position
au format du papier. Veillez à ce que les
guides-papier latéraux touchent les bords du
papier.
g Fermez le capot du bac de sortie.
h Insérez lentement le bac à papier à fond dans
l'appareil.
i Tout en retenant le bac à papier, tirez le
support papier a vers l'extérieur jusqu'au
déclic, puis dépliez le volet du support
papier b.
REMARQUE
Assurez-vous systématiquement que le papier
n'est pas gondolé ou plissé.
IMPORTANT
Veillez à ne pas introduire le papier trop loin ; il
pourrait se soulever à l'arrière du plateau et
provoquer des problèmes d'entraînement du
papier.
1
2
7
5
Vérifiez la qualité
d'impression
a Une fois le processus de préparation terminé,
le message Placez papier et app.
Démarrer couleur s'affiche sur l'écran LCD.
Appuyez sur Marche Couleur.
b Vérifiez la qualité des quatre blocs de couleur
sur la feuille. (noir/jaune/cyan/magenta)
c Si toutes les lignes sont nettes et visibles,
appuyez sur 1 (Oui) pour terminer le contrôle
de qualité et passez à l'étape suivante.
S'il manque des lignes, appuyez sur 2 (Non) et
suivez les instructions sur l'écran LCD.
6
glez la date et l'heure
La date et l'heure s'affichent sur l'écran LCD. Vous
pouvez aussi ajouter la date et l'heure actuelles sur
chaque fax que vous envoyez en réglant votre ID
station (voir l'étape 9).
a Saisissez les deux derniers chiffres de l'année
sur le pavé numérique, puis appuyez sur OK.
b Répétez l'opération pour le mois/le jour/l'heure
au format 24-heures.
7
Configuration sans fil
(si nécessaire)
Lorsque le message
La configuration du Wi-Fi
va commencer.
s'affiche sur lcran LCD, lisez-le,
puis appuyez sur
OK
pour continuer.
Pour la configuration sans fil à l'aide d'un appareil
mobile, allez à l'étape a.
Pour les utilisateurs Windows
®
et Macintosh, allez à
l'étape b.
a Appuyez sur a ou sur b pour choisir Oui.
Appuyez sur OK.
Allez à l'étape 15 à la page 18 pour poursuivre
la configuration sans fil.
Une fois la configuration sans fil terminée,
revenez à l'étape 8 pour finir de configurer
l'appareil.
b Appuyez sur a ou sur b pour choisir Non.
Appuyez sur OK.
Allez à l'étape 8 et poursuivez la configuration
de l'appareil.
Vous trouverez plus loin les instructions de
configuration sans fil pour les utilisateurs
Windows
®
et Macintosh, à partir de la page
page 18.
Correct
Incorrect
(Par exemple, entrez 1 3 pour 2013.)
REMARQUE
Si vous souhaitez configurer l'une des options
des étapes 8-13, vous pouvez choisir Non à
l'étape a, puis passer à l'étape 8.
Vous pourrez configurer les paramètres sans fil
ultérieurement.
REMARQUE
Si un message d'invite s'affiche sur l'écran LCD,
lisez-le et appuyez sur OK pour continuer.
8
8
Choisissez un mode
réception
Il y a quatre modes réception possibles : Fax,
Fax/Tél, Manuel et Tel/Rep.Ext.
uuGuide de l'utilisateur : Utilisation des modes
réception
Si vous n'utilisez pas l'appareil pour l'envoi ou la
réception de fax, passez à l'étape suivante.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou sur b pour choisir Fax.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour choisir
Param.RC.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour choisir Mode
réponse.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur le mode réception de votre choix.
Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
9
Saisissez les
informations
personnelles (ID station)
glez l'ID station de l'appareil afin que la date et
l'heure apparaissent sur chaque fax que vous envoyez.
Si vous n'utilisez pas l'appareil pour l'envoi ou la
réception de fax, passez à l'étape suivante.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou sur b pour choisir Param.
système.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour choisir ID
station.
Appuyez sur OK.
d Entrez votre numéro de fax (jusqu'à
20 chiffres) sur le pavé numérique, puis
appuyez sur OK. Pour entrer un « + » pour les
codes internationaux, appuyez sur l.
e
Entrez votre nom (jusqu'à 20 caractères) à
l'aide du pavé numérique, puis appuyez sur
OK
.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Voulez-vous utiliser les fonctions de téléphone de votre appareil
(si disponibles) ou le répondeur d'un téléphone externe ou
supplémentaire partageant la même ligne que l'appareil?
NonOui
Non
Fax
V
otre machine répond
automatiquement à tous les appels
comme s'il s'agissait de fax.
Utilisez-vous la fonction message
vocal d'un répondeur d'un
téléphone externe?
Voulez-vous que l'appareil
réponde automatiquement aux
appels de fax et téléphoniques?
Fax/Tél
V
otre machine contrôle la ligne et
répond automatiquement à tous
les appels. Si l'appel n'est pas un
fax, le téléphone émet une
sonnerie pour vous demander de
prendre l'appel.
Tel/Rep.Ext
V
ous contrôlez la ligne
téléphonique et vous devez
répondre vous-même à tous les
appels.
V
otre répondeur externe (REP)
répond automatiquement à tous
les appels. Les messages
vocaux sont mémorisés sur le
répondeur externe. Les fax sont
imprimés.
Non
Oui
Manuel
Oui
REMARQUE
Référez-vous au tableau ci-dessous pour
savoir comment saisir votre nom.
Si vous devez saisir un caractère qui se trouve
sur la même touche que le caractère
précédent, appuyez sur c pour déplacer le
curseur vers la droite.
Si vous avez saisi un caractère de façon
incorrecte et que vous souhaitez le modifier,
appuyez sur d ou sur c pour déplacer le
curseur jusqu'au caractère incorrect, puis
appuyez sur Effacer.
Pour plus d'informations uuGuide de
l'utilisateur : Saisie de texte
Appuyer
sur la
touche
Une
fois
Deux
fois
Trois
fois
Quatre
fois
Cinq
fois
2 ABC2A
3 DEF3D
4 GH I 4G
5 JKL5J
6 MNO6M
7 PQRS 7
8 TUV8T
9 WX YZ 9
REMARQUE
Si vous faites une erreur et que vous souhaitez
recommencer, appuyez sur Arrêt/Sortie et
revenez à l'étape a.
9
10
Rapport de vérification
de transmission
L'appareil Brother est équipé d'un rapport de
vérification de transmission. Vous pouvez l'utiliser
pour obtenir la confirmation de l'envoi d'un fax. Ce
rapport indique le nom ou le numéro de fax du
correspondant, la date, l'heure et la durée de la
transmission, le nombre de pages transmises et
indique si la transmission a réussi ou non.
Instructions relatives à l'utilisation de cette fonction
uuGuide de l'utilisateur : Rapport de vérification de
l'envoi
11
glez le mode de
numérotation par tonalité
ou par impulsion
L'appareil est préréglé pour une numérotation par
tonalité. Si vous disposez d'un cadran de
numérotation par impulsion (rotatif), vous devez
changer le mode de numérotation.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou sur b pour choisir Param.
système.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour choisir
Tonal/Impuls.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour choisir Impuls.
(ou Tonal.).
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
12
Réglez le type de ligne
téléphonique
Si vous branchez l'appareil sur une ligne RNIS ou
dotée d'un autocommutateur privé pour envoyer ou
recevoir des fax, vous devez changer le type de ligne
téléphonique en conséquence.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou sur b pour choisir Param.
système.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour choisir Param.
ligne.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour choisir Normale,
PBX ou ISDN.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
Autocommutateur privé (PBX) et transfert
Au départ, l'appareil est paramétré sur Normale,
ce qui permet de le brancher sur une ligne RTPC
(réseau téléphonique public commuté) standard.
De nombreux bureaux, cependant, utilisent un
central téléphonique ou un autocommutateur
privé (PBX). Vous pouvez relier votre appareil à la
plupart des types d'autocommutateur privé. La
fonction de rappel de l'appareil ne prend en
charge que le rappel de type pause minutée
(TBR). Le rappel de type pause minutée
fonctionne avec la plupart des autocommutateurs
privés, ce qui vous permet d'accéder à une ligne
extérieure ou de transférer des appels vers un
autre poste. La fonction s'active lorsque vous
appuyez sur la touche l/R.
10
13
glez la compatibilité de
la ligne téléphonique
(VoIP)
Si vous raccordez l'appareil à un service VoIP
(téléphonie vocale sur Internet), vous devez modifier
le réglage de la compatibilité.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou sur b pour choisir Param.
système.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour choisir
Compatibilité.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur la touche a ou b pour choisir
Base(pour VoIP).
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
Si vous utilisez une ligne de téléphone
analogique, vous pouvez sauter cette étape.
11
Windows
®
Macintosh
USB
Réseau sans fil
14
Choisissez votre type de connexion
Ces instructions d'installation concernent Windows
®
XP Édition Familiale, XP Professionnel, XP Professionnel
Édition x64, Windows Vista
®
, Windows
®
7, Windows
®
8 et Mac OS X v10.6.8, 10.7.x et 10.8.x.
REMARQUE
Pour Windows Server
®
2003/2008/2008 R2/2012, les pilotes se trouvent sur la page de téléchargement de
votre modèle à l'adresse http://solutions.brother.com/
.
Si votre ordinateur ne comporte pas de lecteur de CD-ROM, vous pouvez télécharger les derniers pilotes,
manuels et utilitaires correspondant à votre modèle depuis le Brother Solutions Center à l'adresse
http://solutions.brother.com/
. Certaines applications logicielles figurant sur le CD-ROM peuvent ne pas être
disponibles en téléchargement.
Pour le câble d'interface USB
Windows
®
, allez à la page 12
Macintosh, allez à la page 15
Pour le réseau sans fil
Windows
®
et Macintosh,
allez à la page 18
12
Windows
®
USB
Pour les utilisateurs de l'interface USB Windows
®
(Windows
®
XP Édition Familiale/XP Professionnel/Windows Vista
®
/Windows
®
7/Windows
®
8)
15
Avant l'installation
Assurez-vous que l'ordinateur est sous tension et que
vous êtes connecté avec des droits d'administrateur.
16
Installez MFL-Pro Suite
a Insérez le CD-ROM dans le lecteur de
CD-ROM. Si l'écran du nom du modèle
s'affiche, sélectionnez votre appareil. Si l'écran
de sélection des langues s'affiche,
sélectionnez la langue de votre choix.
b Cliquez sur Installer le logiciel MFL-Pro
Suite puis sur Oui si vous acceptez le contrat
de licence.
c Choisissez Branchement local (USB), puis
cliquez sur Suivant.
d Suivez les instructions affichées à l'écran
jusqu'à ce que l'écran Branchez le câble USB
s'affiche.
REMARQUE
NE branchez PAS le câble USB à ce stade.
Le cas échéant, fermez les programmes en
cours d'exécution.
Les écrans peuvent varier selon le système
d'exploitation que vous utilisez.
Le CD-ROM comprend Nuance™ PaperPort™
12SE. Ce logiciel prend en charge Windows
®
XP Édition Familiale (SP3 ou plus récent), XP
Professionnel (SP3 ou plus récent), XP
Professionnel Édition x64 (SP2 ou plus récent),
Windows Vista
®
(SP2 ou plus récent),
Windows
®
7 et Windows
®
8. Effectuez une
mise à jour vers le dernier Service Pack de
Windows
®
avant d'installer MFL-Pro Suite.
Si l'écran Sécurité de Windows s'affiche,
cliquez sur la case à cocher puis cliquez sur
Installer pour terminer l'installation
correctement.
REMARQUE
Si l'écran Brother ne s'affiche pas
automatiquement, cliquez sur Ordinateur
(Poste de travail).
(pour Windows
®
8 : cliquez sur l'icône
(Explorateur de fichiers) sur la barre des
tâches, puis sur Ordinateur).
Double-cliquez sur l'icône du CD-ROM, puis
sur start.exe.
Si l'écran Contrôle de compte d'utilisateur
s'affiche, cliquez sur Autoriser ou sur Oui.
13
Windows
®
USB
Windows
®
Macintosh
USB
17
Branchez le câble USB
a Soulevez le capot du scanner jusqu'à ce qu'il
se verrouille de façon sécurisée en position
ouverte.
b Connectez le câble USB au port USB repéré
par un symbole . Vous trouverez le port
USB à l'intérieur de l'appareil comme illustré ci-
dessous.
c Guidez soigneusement le câble USB dans la
rainure spéciale en le faisant sortir par l'arrière
de l'appareil. Connectez le câble à l'ordinateur.
d Soulevez le capot du scanner pour libérer le
verrou a.
Abaissez sans forcer le support du capot du
scanner b et fermez le capot du scanner c
avec les deux mains.
ATTENTION
Prenez garde de ne pas vous pincer les doigts lors
de la fermeture du capot du scanner.
e L'installation se poursuit automatiquement.
Les écrans d'installation s'affichent les uns
après les autres.
f Si l'écran Conseils en matière
d’environnement pour les équipements
d’imagerie s'affiche, cliquez sur Suivant.
g Lorsque l'écran Enregistrement en ligne
s'affiche, suivez les instructions affichées à
l'écran. Cliquez sur Suivant.
h Si vous ne souhaitez pas définir l'appareil
comme imprimante par défaut, décochez la
case Définir l’imprimante par défaut, puis
cliquez sur Suivant.
i Lorsque la fenêtre La configuration est
terminée s'affiche, vérifiez les réglages, puis
cliquez sur Suivant.
IMPORTANT
Assurez-vous que le câble ne gêne pas la
fermeture du capot, sinon une erreur risque de se
produire.
REMARQUE
N'essayez PAS d'annuler quelque écran que ce
soit pendant l'installation. Il peut s'écouler
quelques secondes avant que tous les écrans
s'affichent.
3
1
3
2
14
Windows
®
USB
18
Terminez et redémarrez
a Cliquez sur Terminer pour redémarrer
l'ordinateur.
Après avoir redémarré l'ordinateur, vous devez
ouvrir une session en disposant de droits
d'administrateur.
b Les écrans suivants s'affichent.
Lorsque l'écran Paramètre de la mise à
jour du logiciel s'affiche, choisissez un
réglage de mise à jour du logiciel et cliquez
sur OK.
Lorsque le Programme de recherche et
d'assistance pdt Brother s'affiche,
sélectionnez votre option préférée et suivez
les instructions affichées à l'écran.
Pour installer des applications en
option :
Maintenant, allez à
Page 32
REMARQUE
Si un message d'erreur s'affiche pendant
l'installation du logiciel, effectuez l'une des
actions suivantes :
- Utilisateurs de Windows
®
XP, Windows
Vista
®
et Windows
®
7 : exécutez le
Diagnostic d'installation situé dans
(démarrer) > Tous les programmes >
Brother > MFC-XXXX (où XXXX est le nom
de votre modèle).
- Utilisateurs de Windows
®
8 : pour exécuter
le Diagnostic d'installation, double-cliquez
sur (Brother Utilities) sur le bureau,
puis cliquez sur la liste déroulante et
sélectionnez le nom de votre modèle (s'il
n'est pas désélectionné). Cliquez sur
Outils dans la barre de navigation de
gauche.
Selon vos paramètres de sécurité, il se peut
qu'une fenêtre Sécurité de Windows
®
ou d'un
logiciel antivirus s'affiche lors de l'utilisation de
l'appareil ou de son logiciel. Autorisez la
poursuite de l'installation.
REMARQUE
La mise à jour du logiciel et le Programme de
recherche et d'assistance pdt Brother
nécessitent un accès Internet.
Lors de l'installation de MFL-Pro Suite, l'aide
Brother s'installe aussi automatiquement.
Lorsque vous cliquez sur
dans la zone de notification, l'aide Brother vous
aide à accéder au Brother Solutions Center.
Terminer
L'installation est
maintenant terminée.
REMARQUE
Utilisateurs de Windows
®
8 : si les manuels
Brother fournis sur le CD-ROM sont au format
PDF, utilisez Adobe
®
Reader
®
pour les ouvrir. Si
Adobe
®
Reader
®
est installé sur votre ordinateur
et que vous n'arrivez pas à ouvrir les fichiers avec
cette application, modifiez l'association de fichier
pour l'extension PDF (voir Comment ouvrir un
fichier PDF dans Adobe
®
Reader
®
(Windows
®
8)
àlapage34).
15
Macintosh
USB
Windows
®
Macintosh
USB
Pour les utilisateurs de l'interface USB Macintosh
(Mac OS X v10.6.8, 10.7.x et 10.8.x)
15
Avant l'installation
Assurez-vous que l'appareil est alimenté et que le
Macintosh est sous tension. Vous devez avoir ouvert
une session en disposant de droits d'administrateur.
16
Branchez le câble USB
a Soulevez le capot du scanner jusqu'à ce qu'il
se verrouille de façon sécurisée en position
ouverte.
b Connectez le câble USB au port USB repéré
par un symbole . Vous trouverez le port
USB à l'intérieur de l'appareil comme illustré ci-
dessous.
c Guidez soigneusement le câble USB dans la
rainure spéciale en le faisant sortir par l'arrière
de l'appareil. Connectez le câble au Macintosh.
REMARQUE
Pour les utilisateurs de Mac OS X v10.6.0 à
10.6.7 : effectuez une mise à niveau vers Mac OS
X v10.6.8 - 10.8.x.
REMARQUE
NE raccordez PAS l'appareil à un port USB du
clavier ou à un concentrateur USB non
alimenté.
Connectez directement l'appareil au
Macintosh.
IMPORTANT
Assurez-vous que le câble ne gêne pas la
fermeture du capot, sinon une erreur risque de se
produire.
16
Macintosh
USB
d Soulevez le capot du scanner pour libérer le
verrou a.
Abaissez sans forcer le support du capot du
scanner b et fermez le capot du scanner c
avec les deux mains.
ATTENTION
Prenez garde de ne pas vous pincer les doigts lors
de la fermeture du capot du scanner.
17
Installez MFL-Pro Suite
a Insérez le CD-ROM dans le lecteur de
CD-ROM.
b Double-cliquez sur l'icône Start Here OSX
pour installer. Si l'écran du nom du modèle
s'affiche, sélectionnez votre appareil.
c Choisissez Branchement local (USB), puis
cliquez sur Suivant. Suivez les instructions
affichées à l'écran.
d Après l'installation, le logiciel Brother
recherche le périphérique Brother. Cette
opération dure quelques instants.
e Choisissez votre appareil dans la liste, puis
cliquez sur Suivant.
f Lorsque l'écran Ajouter une imprimante
s'affiche, cliquez sur Ajouter une imprimante.
g Choisissez votre appareil dans la liste. Cliquez
sur Ajouter puis sur Suivant.
Lorsque l'écran de support s'affiche, suivez les
instructions affichées à l'écran si vous voulez
télécharger Presto! PageManager. Vous
pourrez aussi télécharger Presto!
PageManager ultérieurement à partir de
l'écran Support Brother.
Cliquez sur Suivant.
h Lorsque cet écran s'affiche, cliquez sur
Fermer.
L'installation de MFL-Pro Suite est à
présent terminée.
Passez à l'étape 18.
3
1
3
2
REMARQUE
(OS X v10.8.x)
Sélectionnez le pilote Brother MFC-XXXX CUPS
(où XXXX est le nom de votre modèle) dans le
menu contextuel Utiliser.
17
Macintosh
USB
Windows
®
Macintosh
USB
18
Téléchargez et installez
Presto! PageManager
Lorsque Presto! PageManager est installé, une
fonctionnalité de reconnaissance optique des
caractères (OCR) est ajoutée à ControlCenter2 de
Brother. Vous pouvez facilement numériser, partager
et classer des photos et des documents à l'aide de
Presto! PageManager.
a Sur l'écran Support Brother, cliquez sur
l'icône Presto! PageManager pour accéder au
site de téléchargement de Presto!
PageManager, puis suivez les instructions
affichées à l'écran.
Terminer
L'installation est
maintenant terminée.
18
Pour les utilisateurs réseau sans fil
Pour les utilisateurs de l'interface réseau sans fil
15
Avant de commencer
Il vous faut d'abord configurer les paramètres du réseau sans fil de l'appareil pour pouvoir communiquer avec le
point d'accès ou routeur. Une fois l'appareil configuré pour communiquer avec le point d'accès ou le routeur, les
ordinateurs du réseau ont accès à l'appareil. Pour utiliser l'appareil à partir de ces ordinateurs, vous devez installer
les pilotes et les logiciels. Les étapes suivantes vont vous guider pour la configuration et l'installation.
Pour optimiser les résultats d'impression de vos documents, placez l'appareil Brother le plus près possible du point
d'accès ou du routeur en prenant soin d'éviter les obstacles. La présence de gros objets et de parois entre les
deux appareils, ou d'interférences émises par d'autres appareils électroniques, peut influer sur la vitesse de
transfert des données de vos documents.
C'est pourquoi la connexion sans fil peut ne pas être la meilleure méthode de connexion pour tous les types de
documents et d'applications. Si vous imprimez des fichiers volumineux, comme des documents de plusieurs pages
comportant à la fois du texte et de grands graphiques, il est conseillé de choisir USB pour le débit le plus rapide.
Les instructions suivantes s'appliquent au mode infrastructure (connexion à un ordinateur via un point d'accès ou
routeur).
Mode Infrastructure
a Point d'accès ou routeur
b Appareil réseau sans fil (votre appareil) connecté au point d'accès ou routeur
c Ordinateur compatible sans fil connecté au point d'accès ou routeur
d Ordinateur câblé connecté au point d'accès ou routeur
e Appareil mobile connecté au point d'accès ou routeur
Vérifiez que les paramètres du réseau sans fil de l'appareil correspondent à ceux du point d'accès ou du routeur.
REMARQUE
Si vous avez déjà configuré les paramètres sans fil de l'appareil, vous devez réinitialiser les paramètres du
réseau avant de pouvoir reconfigurer les paramètres sans fil.
Sur l'appareil, appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou sur b pour choisir Réseau. Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour choisir Réinit. réseau. Appuyez sur OK.
Appuyez sur 1 (Oui) deux fois pour accepter la modification.
REMARQUE
Pour configurer votre appareil en mode Ad-hoc (connexion à un ordinateur compatible sans fil sans point
d'accès ou routeur), consultez les instructions dans le Logiciel et guide d'utilisateur réseau sur le CD-ROM.
Pour consulter le Logiciel et guide d'utilisateur réseau :
1 Mettez l'ordinateur sous tension. Insérez le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM.
Pour Windows
®
:
2 Sélectionnez votre modèle et la langue de votre choix. Le menu supérieur du CD-ROM s'affiche.
3 Cliquez sur Guides de l'utilisateur, puis sur Documents PDF/HTML.
4 Cliquez sur Logiciel et guide d'utilisateur réseau.
Pour Macintosh :
2 Double-cliquez sur Guides de l'utilisateur. Sélectionnez votre modèle et la langue de votre choix.
3 Cliquez sur Guides de l'utilisateur, puis sur Logiciel et guide d'utilisateur réseau.
1
2
3
4
5
19
Pour les utilisateurs réseau sans fil
Réseau sans fil
16
Choisissez votre méthode de configuration sans fil
Les instructions suivantes proposent trois méthodes de configuration de votre appareil Brother sur un réseau sans
fil. Si vous avez démarré la configuration sans fil à partir de l'étape 7 à la page 7, passez à la méthode b ou c.
Pour tous les autres utilisateurs, choisissez la méthode qui convient le mieux à votre environnement.
La méthode a est le moyen de connexion recommandé (Windows
®
ou Macintosh).
a Configuration à l'aide du CD-ROM (Windows
®
et Macintosh)
Pour cette méthode, nous vous recommandons d'utiliser un ordinateur bénéficiant d'une connexion
sans fil à votre réseau.
Un câble USB peut être nécessaire dans certains cas.
Maintenant, allez à
page 21
b Configuration manuelle à partir du panneau de commande à l'aide de l'Assistant
Configuration (Windows
®
, Macintosh et appareils mobiles)
Si votre point d'accès ou routeur sans fil ne prend pas en charge WPS (Wi-Fi Protected Setup™) ou
AOSS™, notez les paramètresseau sans fil de votre point d'accès ou routeur sans fil dans la
zone ci-dessous.
Si vous avez besoin d'aide pendant la configuration et souhaitez contacter le service clientèle
de Brother, tenez-vous prêt à communiquer le nom de votre réseau (SSID) et votre clé de réseau.
Nous ne pouvons pas vous aider à retrouver ces informations.
Élément Enregistrez les paramètres actuels du réseau sans fil
SSID (nom du réseau)
Clé du réseau*
* Il se peut que la clé du réseau soit appelée Mot de passe, Clé de sécurité ou Clé de cryptage.
REMARQUE
Si vous n'avez pas ces informations (SSID et clé du réseau), vous ne pouvez pas continuer la
configuration sans fil.
Comment trouver ces informations ?
1) Reportez-vous à la documentation fournie avec votre point d'accès ou routeur sans fil.
2) Il se peut que le SSID initial du réseau soit le nom du fabricant ou le nom du modèle.
3) Si vous ne connaissez pas les informations de sécurité, veuillez consulter le fabricant du routeur,
votre administrateur système ou votre fournisseur d'accès à Internet.
Maintenant, allez à
page 22
20
Pour les utilisateurs réseau sans fil
c Configuration one-push à l'aide de WPS ou d'AOSS™ (Windows
®
, Macintosh et appareils
mobiles)
Utilisez cette méthode si votre point d'accès ou routeur sans fil prend en charge la configuration sans
fil automatique (one-push) (WPS ou AOSS™).
Maintenant, allez à
page 24
21
Pour les utilisateurs réseau sans fil
Réseau sans fil
17
Configuration à l'aide du
CD-ROM
(Windows
®
et Macintosh)
Pour les utilisateurs Windows
®
:
a Insérez le CD-ROM dans le lecteur de
CD-ROM. Si l'écran du nom du modèle
s'affiche, sélectionnez votre appareil. Si l'écran
de sélection des langues s'affiche,
sélectionnez la langue de votre choix.
b Cliquez sur Installer le logiciel MFL-Pro
Suite puis sur Oui si vous acceptez le contrat
de licence.
c Choisissez Connexion réseau sans fil, puis
cliquez sur Suivant.
d Lorsque l'écran Pare-feu/logiciel antivirus
détecté s'affiche, choisissez Changez les
paramètres de port du pare-feu pour
permettre la connexion réseau et continuez
l'installation. (Recommandé), puis cliquez
sur Suivant.
Si vous n'utilisez pas le Pare-feu Windows
®
,
consultez les instructions fournies avec votre
logiciel pare-feu pour savoir comment ajouter
les ports réseau suivants.
Pour la numérisation réseau, ajoutez le port
UDP 54925.
Pour la réception PC-FAX en réseau,
ajoutez le port UDP 54926.
Si les problèmes de votre connexion réseau
persistent, ajoutez les ports UDP 137 et 161.
e Suivez les instructions affichées à l'écran pour
configurer l'appareil Brother.
f L'appareil est désormais prêt à se connecter au
réseau sans fil. Cela peut prendre quelques
minutes.
La configuration sans fil est terminée.
Pour installer MFL-Pro Suite
Pour les utilisateurs Windows
®
:
Maintenant, allez à
Étape 19-e à la page 28
Pour les utilisateurs Macintosh :
Insérez le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM
et double-cliquez sur Start Here OSX.
Sélectionnez l'installation sans fil et suivez les
instructions de configuration duriphérique
sans fil sur l'écran de votre ordinateur.
Lorsque la configuration est terminée, passez
à l'étape 19-e page 30.
REMARQUE
Si l'écran Brother ne s'affiche pas
automatiquement, cliquez sur Ordinateur
(Poste de travail).
(pour Windows
®
8 : cliquez sur l'icône
(Explorateur de fichiers) sur la barre des
tâches, puis sur Ordinateur).
Double-cliquez sur l'icône du CD-ROM, puis
sur start.exe.
Si l'écran Contrôle de compte d'utilisateur
s'affiche, cliquez sur Autoriser ou sur Oui.
22
Pour les utilisateurs réseau sans fil
17
Configuration manuelle à
partir du panneau de
commande à l'aide de
l'Assistant Configuration
(Windows
®
, Macintosh et appareils
mobiles)
a Si vous avez démarré la configuration sans fil à
partir de l'étape 7 à la page 7, appuyez sur
a ou sur b pour choisir Assis. config. puis
appuyez sur OK.
Passez ensuite à l'étape c.
Tous les autres utilisateurs passent à
l'étape b.
b Sur l'appareil, appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour choisir Réseau.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour choisir WLAN.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour choisir Assis.
config. Appuyez sur OK.
c Lorsque Activer WLAN ? s'affiche, appuyez
sur OK pour accepter.
Cette opération lance l'assistant de
configuration sans fil.
Pour annuler, appuyez sur Arrêt/Sortie.
d L'appareil recherche les SSID disponibles.
L'affichage de la liste des SSID disponibles
prend plusieurs secondes.
Si une liste des SSID s'affiche, appuyez sur
a ou sur b pour choisir le SSID que vous avez
noté à l'étape 16-b à la page 19. Appuyez sur
OK.
Si le point d'accès ou routeur sans fil du SSID
sélectionné prend en charge WPS et que
l'appareil demande à utiliser WPS, passez à
l'étape e.
Si un message affiché sur l'appareil vous invite
à saisir une clé du réseau, passez à l'étape f.
Sinon, passez à l'étape g.
e Appuyez sur 1 (Oui) pour connecter votre
appareil en utilisant WPS. (Si vous choisissez
2 (Non) pour continuer la configuration
manuelle, passez à l'étape f pour saisir une clé
de réseau).
Lorsqu'un message affiché sur l'écran LCD
indique Démarrez WPS, appuyez sur le
bouton WPS de votre point d'accès ou routeur
sans fil, puis appuyez sur 1 (Suiv) pour
poursuivre.
Passez à l'étape g.
f Saisissez la clé du réseau que vous avez notée
à l'étape 16-b à la page 19 en utilisant le pavé
numérique pour choisir chaque lettre ou
nombre.
Appuyez sur OK une fois que vous avez saisi
tous les caractères, puis appuyez sur 1 (Oui)
pour appliquer vos réglages.
REMARQUE
Si la liste est vide, vérifiez que le point d'accès
ou routeur sans fil est alimenté et diffuse le
SSID. Rapprochez l'appareil du point d'accès
ou routeur sans fil et réessayez à partir de
l'étape b.
Si votre point d'accès est configuré pour ne pas
diffuser le SSID, il vous faudra ajouter le nom
de SSID manuellement. Pour plus
d'informations, voir le Logiciel et guide
d'utilisateur réseau.
REMARQUE
Les lettres apparaissent dans l'ordre suivant :
minuscules, majuscules, puis nombres. Pour
déplacer le curseur vers la gauche ou vers la
droite, appuyez sur d ou sur c.
(Pour plus d'informations, voir Saisie de texte
pour les paramètres sans fil à la page 33.)
23
Pour les utilisateurs réseau sans fil
Réseau sans fil
g L'appareil est désormais prêt à se connecter au
réseau sans fil. Cela peut prendre quelques
minutes.
La configuration sans fil est terminée.
Pour installer MFL-Pro Suite, continuez à
l'étape 18.
Pour les utilisateurs Windows
®
:
Maintenant, allez à
Page 27
Pour les utilisateurs Macintosh :
Maintenant, allez à
Page 30
REMARQUE
Pour les utilisateurs d'appareils mobiles :
Connectez votre appareil mobile à un point
d'accès ou routeur sans fil à l'aide de la
connexion Wi-Fi.
Téléchargez et installez Brother iPrint&Scan
(Android™/iOS/Windows
®
Phone) à partir du
site de téléchargement d'applications de votre
appareil mobile. Vous pouvez aussi utiliser
AirPrint (iOS) avec cet appareil.
Pour télécharger le Guide de l'utilisateur de
l'application que vous utilisez (Brother
iPrint&Scan/AirPrint), accédez au site Brother
Solutions Center à l'adresse
http://solutions.brother.com/
et cliquez sur
Manuels sur la page correspondant à votre
modèle.
Si vous avez démarré la configuration à partir
de l'étape 7 à la page 7, revenez à l'étape 8
pour poursuivre la configuration de l'appareil.
24
Pour les utilisateurs réseau sans fil
17
Configuration one-push à
l'aide de WPS ou AOSS™
(Windows
®
, Macintosh et appareils
mobiles)
a Vérifiez que votre point d'accès ou routeur
sans fil comporte le symbole WPS ou AOSS™,
comme illustré ci-dessous.
b Placez l'appareil Brother à proximité de votre
point d'accès ou routeur WPS ou AOSS™. La
portée peut varier selon votre environnement.
Reportez-vous aux instructions fournies avec
votre point d'accès ou routeur.
Si vous avez démarré la configuration à partir
de l'étape 7 à la page 7, passez à l'étape d.
Tous les autres utilisateurs passent à
l'étape c.
c Sur l'appareil, appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour choisir Réseau.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour choisir WLAN.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour choisir
WPS/AOSS. Appuyez sur OK.
Lorsque Activer WLAN ? s'affiche, appuyez
sur OK pour accepter.
Cette opération lance l'assistant de
configuration sans fil.
e Lorsqu'un message affiché sur l'écran LCD
vous invite à lancer WPS ou AOSS™, appuyez
sur le bouton WPS ou AOSS™ de votre point
d'accès ou routeur sans fil (pour plus
d'informations, reportez-vous à la
documentation fournie avec votre point d'accès
ou routeur sans fil), puis appuyez sur OK sur
l'appareil.
Cette fonction détecte automatiquement le
mode (WPS ou AOSS™) utilisé par votre point
d'accès ou routeur sans fil pour configurer
votre appareil.
La configuration sans fil est terminée.
Pour installer MFL-Pro Suite, continuez à
l'étape 18.
Pour les utilisateurs Windows
®
:
Maintenant, allez à
Page 27
Pour les utilisateurs Macintosh :
Maintenant, allez à
Page 30
REMARQUE
Si votre point d'accès ou routeur sans fil prend en
charge WPS, vous pouvez également configurer
votre appareil selon la méthode PIN (numéro
d'identification personnel). uuLogiciel et guide
d'utilisateur réseau
REMARQUE
Pour les utilisateurs d'appareils mobiles :
Connectez votre appareil mobile à un point
d'accès ou routeur sans fil à l'aide de la
connexion Wi-Fi.
Téléchargez et installez Brother iPrint&Scan
(Android™/iOS/Windows
®
Phone) à partir du
site de téléchargement d'applications de votre
appareil mobile. Vous pouvez aussi utiliser
AirPrint (iOS) avec cet appareil.
Pour télécharger le Guide de l'utilisateur de
l'application que vous utilisez (Brother
iPrint&Scan/AirPrint), accédez au site Brother
Solutions Center à l'adresse
http://solutions.brother.com/
et cliquez sur
Manuels sur la page correspondant à votre
modèle.
Si vous avez démarré la configuration à partir
de l'étape 7 à la page 7, revenez à l'étape 8
pour poursuivre la configuration de l'appareil.
25
Pour les utilisateurs réseau sans fil
Réseau sans fil
Dépannage
Comment trouver les informations de sécurité du réseau sans fil (SSID et
Clé de réseau*)
* Il se peut que la clé du réseau soit appelée Mot de passe, Clé de sécurité ou Clé de cryptage.
Rapport de réseau sans fil
Si le rapport de réseau sans fil qui s'est imprimé indique que la connexion a échoué, vérifiez le code d'erreur
figurant sur le rapport et reportez-vous aux instructions suivantes.
Si vous avez besoin d'aide pendant la configuration et souhaitez contacter le service clientèle de
Brother, tenez-vous prêt à communiquer le nom de votre réseau (SSID) et votre clé de réseau. Nous
ne pouvons pas vous aider à retrouver ces informations.
1) Reportez-vous à la documentation fournie avec votre point d'accès ou routeur sans fil.
2) Il se peut que le SSID initial du réseau soit le nom du fabricant ou le nom du modèle.
3) Si vous ne connaissez pas les informations de sécurité, veuillez consulter le fabricant du routeur, votre
administrateur système ou votre fournisseur d'accès à Internet.
Code d'erreur Solutions recommandées
TS-01
La fonction Sans fil n'est pas activée : réglez cette fonction sur Activée.
- Si un câble réseau est connecté à l'appareil, débranchez-le et réglez la fonction Sans fil
de l'appareil sur Activée.
Sur l'appareil, appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour choisir Réseau. Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour choisir WLAN activé. Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour choisir Oui. Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
TS-02
Impossible de détecter le point d'accès ou le routeur sans fil.
1. rifiez les 4 points suivants.
- Assurez-vous que le point d'accès ou le routeur sans fil est alimenté.
- Déplacez votre appareil dans une zone dégagée ou proche du point d'accès ou routeur
sans fil.
- Placez provisoirement votre appareil à un mètre environ de votre point d'accès sans fil
quand vous configurez les paramètres sans fil.
- Si votre point d'accès ou routeur sans fil utilise le filtrage d'adresse MAC, vérifiez que
l'adresse MAC de l'appareil Brother est autorisée dans le filtre.
2. Si vous avez saisi manuellement le SSID et les informations de sécurité (SSID/méthode
d'authentification/méthode de cryptage/clé du réseau), il se peut que les informations
soient incorrectes.
Revérifiez le SSID et les informations de sécurité et saisissez à nouveau les informations
adéquates si nécessaire.
Voir la section Comment trouver les informations de sécurité du réseau sans fil (SSID et Clé
de réseau*) à la page 25 pour vérifier ce point.
26
Pour les utilisateurs réseau sans fil
TS-04
Les méthodes d'authentification/cryptage utilisées par le point d'accès ou routeur sans fil
sélectionné ne sont pas prises en charge par l'appareil.
Pour le mode infrastructure, changez les méthodes d'authentification et de cryptage du point
d'accès ou routeur sans fil.
L'appareil prend en charge les méthodes d'authentification suivantes :
Méthode d'authentification Méthode de cryptage
WPA-Personal
TKIP
AES
WPA2-Personal AES
Ouverte
WEP
Aucune (pas de cryptage)
Clé partagée WEP
Si votre problème n'est pas résolu, il se peut que les paramètres SSID ou de réseau que vous
avez entrés soient incorrects.
Vérifiez les paramètres du réseau sans fil.
Voir la section Comment trouver les informations de sécurité du réseau sans fil (SSID et Clé
de réseau*) à la page 25 pour vérifier ce point.
Pour le mode ad-hoc, changez les méthodes d'authentification et de cryptage de votre
ordinateur pour le paramètre sans fil.
L'appareil prend uniquement en charge la méthode d'authentification Système ouvert, avec
cryptage WEP en option.
TS-05
Les informations de sécurité (SSID/Clé de réseau) sont incorrectes.
Vérifiez le SSID et les informations de sécurité (Clé de réseau).
Si votre routeur utilise le cryptage WEP, entrez la première clé WEP utilisée. L'appareil
Brother prend uniquement en charge l'utilisation de la première clé WEP.
Voir la section Comment trouver les informations de sécurité du réseau sans fil (SSID et Clé
de réseau*) à la page 25 pour vérifier ce point.
TS-06
Les informations de sécurité de connexion sans fil (méthode d'authentification/méthode de
cryptage/clé de réseau) sont incorrectes.
Revérifiez les informations de sécurité sans fil (méthode d'authentification/méthode de
cryptage/clé de réseau) dans le tableau du code d'erreur TS-04.
Si votre routeur utilise le cryptage WEP, entrez la première clé WEP utilisée. L'appareil
Brother prend uniquement en charge l'utilisation de la première clé WEP.
Voir la section Comment trouver les informations de sécurité du réseau sans fil (SSID et Clé
de réseau*) à la page 25 pour vérifier ce point.
TS-07
L'appareil ne parvient pas à détecter un point d'accès ou routeur sans fil sur lequel WPS ou
AOSS™ est activé.
Si vous souhaitez configurer vos paramètres de connexion sans fil à l'aide de WPS ou
AOSS™, vous devez utiliser à la fois l'appareil et le point d'accès ou routeur sans fil.
Vérifiez que votre point d'accès ou routeur sans fil prend en charge WPS ou AOSS™ et
essayez de le redémarrer.
Si vous ne savez pas comment utiliser votre point d'accès ou routeur
sans fil avec WPS ou AOSS™, reportez-vous à la documentation
fournie avec celui-ci, ou demandez conseil au fabricant de l'appareil ou
à votre administrateur réseau.
TS-08
Au moins deux points d'accès sans fil sur lesquels WPS ou AOSS™ sont activés ont été détectés.
- Vérifiez que la méthode WPS ou AOSS™ n'est activée que sur un seul des points d'accès
ou routeur sans fil à portée de l'appareil, et essayez à nouveau.
- Essayez de redémarrer après quelques minutes afin d'éviter que d'autres points d'accès
interfèrent avec l'appareil.
27
Windows
®
seau sans fil
Windows
®
Macintosh
Réseau sans fil
Installez les pilotes et les logiciels
(Windows
®
XP Édition Familiale/XP Professionnel/Windows Vista
®
/Windows
®
7/Windows
®
8)
18
Avant l'installation
Assurez-vous que l'ordinateur est sous tension et que
vous êtes connecté avec des droits d'administrateur.
19
Installez MFL-Pro Suite
a Insérez le CD-ROM dans le lecteur de
CD-ROM. Si l'écran du nom du modèle
s'affiche, sélectionnez votre appareil. Si l'écran
de sélection des langues s'affiche,
sélectionnez la langue de votre choix.
b Cliquez sur Installer le logiciel MFL-Pro
Suite puis sur Oui si vous acceptez le contrat
de licence.
c Choisissez Connexion réseau sans fil, puis
cliquez sur Suivant.
d Lorsque l'écran Pare-feu/logiciel antivirus
détecté s'affiche, choisissez Changez les
paramètres de port du pare-feu pour
permettre la connexion réseau et continuez
l'installation. (Recommandé), puis cliquez
sur Suivant.
Si vous n'utilisez pas le Pare-feu Windows
®
,
consultez les instructions fournies avec votre
logiciel pare-feu pour savoir comment ajouter
les ports réseau suivants.
Pour la numérisation réseau, ajoutez le port
UDP 54925.
Pour la réception PC-FAX en réseau,
ajoutez le port UDP 54926.
Si les problèmes de votre connexion réseau
persistent, ajoutez les ports UDP 137 et 161.
REMARQUE
Le cas échéant, fermez les programmes en
cours d'exécution.
Les écrans peuvent varier selon le système
d'exploitation que vous utilisez.
Le CD-ROM comprend Nuance™ PaperPort™
12SE. Ce logiciel prend en charge Windows
®
XP Édition Familiale (SP3 ou plus récent), XP
Professionnel (SP3 ou plus récent), XP
Professionnel Édition x64 (SP2 ou plus récent),
Windows Vista
®
(SP2 ou plus récent),
Windows
®
7 et Windows
®
8. Effectuez une
mise à jour vers le dernier Service Pack de
Windows
®
avant d'installer MFL-Pro Suite.
REMARQUE
Si l'écran Brother ne s'affiche pas
automatiquement, cliquez sur Ordinateur
(Poste de travail).
(pour Windows
®
8 : cliquez sur l'icône
(Explorateur de fichiers) sur la barre des
tâches, puis sur Ordinateur).
Double-cliquez sur l'icône du CD-ROM, puis
sur start.exe.
Si l'écran Contrôle de compte d'utilisateur
s'affiche, cliquez sur Autoriser ou sur Oui.
28
Windows
®
seau sans fil
e Choisissez votre appareil dans la liste, puis
cliquez sur Suivant.
f L'installation des pilotes Brother démarre
automatiquement. Les écrans d'installation
s'affichent les uns après les autres.
g Si l'écran Conseils en matière
d’environnement pour les équipements
d’imagerie s'affiche, cliquez sur Suivant.
h Lorsque l'écran Enregistrement en ligne
s'affiche, suivez les instructions affichées à
l'écran. Cliquez sur Suivant.
i Si vous ne souhaitez pas définir l'appareil
comme imprimante par défaut, décochez la
case Définir l’imprimante par défaut, puis
cliquez sur Suivant.
j Lorsque la fenêtre La configuration est
terminée s'affiche, vérifiez les réglages, puis
cliquez sur Suivant.
20
Terminez et redémarrez
a Cliquez sur Terminer pour redémarrer
l'ordinateur. Après avoir redémarré
l'ordinateur, vous devez ouvrir une session en
disposant de droits d'administrateur.
REMARQUE
Si l'appareil n'a pas encore été détecté sur le
réseau, vérifiez vos réglages en suivant les
instructions à l'écran. Si vous avez rencontré
cette erreur, passez à l'étape 16-b à la
page 19 et configurez à nouveau la connexion
sans fil.
Si vous utilisez WEP et que le message
Branché s'affiche sur l'écran LCD alors que
votre appareil n'est pas détecté sur le réseau,
assurez-vous que vous avez saisi la clé WEP
correctement. La clé WEP est sensible à la
casse.
REMARQUE
N'essayez PAS d'annuler quelque écran que
ce soit pendant l'installation. Il peut s'écouler
quelques secondes avant que tous les écrans
s'affichent.
Si l'écran Sécurité de Windows s'affiche,
cliquez sur la case à cocher puis cliquez sur
Installer pour terminer l'installation
correctement.
REMARQUE
Si un message d'erreur s'affiche pendant
l'installation du logiciel, effectuez l'une des
actions suivantes :
- Utilisateurs de Windows
®
XP, Windows
Vista
®
et Windows
®
7 : Exécutez le
Diagnostic d'installation situé dans
(démarrer) > Tous les programmes >
Brother > MFC-XXXX LAN (où XXXX est le
nom de votre modèle).
- Utilisateurs de Windows
®
8 : pour exécuter
le Diagnostic d'installation, double-cliquez
sur (Brother Utilities) sur le bureau,
puis cliquez sur la liste déroulante et
sélectionnez le nom de votre modèle (s'il
n'est pas déjà sélectionné). Cliquez sur
Outils dans la barre de navigation de
gauche.
Selon vos paramètres de sécurité, il se peut
qu'une fenêtre Sécurité de Windows
®
ou d'un
logiciel antivirus s'affiche lors de l'utilisation de
l'appareil ou de son logiciel. Autorisez la
poursuite de l'installation.
29
Windows
®
seau sans fil
Windows
®
Macintosh
Réseau sans fil
b Les écrans suivants s'affichent.
Lorsque l'écran Paramètre de la mise à
jour du logiciel s'affiche, choisissez un
réglage de mise à jour du logiciel et cliquez
sur OK.
Lorsque le Programme de recherche et
d'assistance pdt Brother s'affiche,
sélectionnez votre option préférée et suivez
les instructions affichées à l'écran.
21
Installez MFL-Pro Suite
sur d'autres ordinateurs
(si nécessaire)
Si vous souhaitez utiliser votre appareil avec
plusieurs ordinateurs installés sur le réseau, installez
MFL-Pro Suite sur chaque ordinateur. Passez à
l'étape 18 à la page 27.
Pour installer des applications en
option :
Maintenant, allez à
Page 32
REMARQUE
La mise à jour du logiciel et le Programme de
recherche et d'assistance pdt Brother
nécessitent un accès Internet.
Lors de l'installation de MFL-Pro Suite, l'aide
Brother s'installe aussi automatiquement.
Lorsque vous cliquez sur
dans la zone de notification, l'aide Brother vous
aide à accéder au Brother Solutions Center.
REMARQUE
Licence réseau (Windows
®
)
Ce produit comprend une licence PC pour deux
utilisateurs maximum. Cette licence prend en
charge l'installation de MFL-Pro Suite avec
Nuance™ PaperPort™ 12SE sur
deux ordinateurs du réseau au maximum. Si vous
souhaitez utiliser Nuance™ PaperPort™ 12SE
sur plus de deux ordinateurs, veuillez acheter
l'ensemble Brother NL-5 qui est un jeu de contrats
de licences pour plusieurs ordinateurs destiné à
cinq utilisateurs supplémentaires au maximum.
Pour acheter le jeu de licences NL-5, contactez le
Service clientèle de Brother ou votre revendeur
Brother.
Terminer
L'installation est
maintenant terminée.
REMARQUE
Utilisateurs de Windows
®
8 : si les manuels
Brother fournis sur le CD-ROM sont au format
PDF, utilisez Adobe
®
Reader
®
pour les ouvrir. Si
Adobe
®
Reader
®
est installé sur votre ordinateur
et que vous n'arrivez pas à ouvrir les fichiers avec
cette application, modifiez l'association de fichier
pour l'extension PDF (voir Comment ouvrir un
fichier PDF dans Adobe
®
Reader
®
(Windows
®
8)
àlapage34).
30
Macintosh
seau sans fil
Installez les pilotes et les logiciels
(Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x)
18
Avant l'installation
Assurez-vous que l'appareil est alimenté et que le
Macintosh est sous tension. Vous devez avoir ouvert
une session en disposant de droits d'administrateur.
19
Installez MFL-Pro Suite
a Insérez le CD-ROM dans le lecteur de
CD-ROM.
b Double-cliquez sur l'icône Start Here OSX
pour installer. Si l'écran du nom du modèle
s'affiche, sélectionnez votre appareil.
c Choisissez Connexion réseau sans fil, puis
cliquez sur Suivant.
d Après l'installation, le logiciel Brother
recherche le périphérique Brother. Cette
opération dure quelques instants.
e Choisissez votre appareil dans la liste, puis
cliquez sur Suivant.
f L'installation des pilotes Brother démarre
automatiquement. Veuillez patienter pendant
l'installation du logiciel.
REMARQUE
Pour les utilisateurs de Mac OS X v10.6.0 à
10.6.7 : effectuez une mise à niveau vers Mac OS
X v10.6.8 - 10.8.x.
REMARQUE
Si votre configuration sans fil échoue, l'écran
Assistant de configuration de la connexion
sans fil s'affiche. Suivez les instructions affichées
à l'écran pour procéder à la configuration sans fil.
REMARQUE
Vous pouvez trouver l'adresse MAC (adresse
Ethernet) et l'adresse IP de votre appareil en
imprimant le rapport de configuration du
réseau.
uu
Logiciel et guide d'utilisateur réseau
Si l'écran Configurer le nom du "Scan Vers"
réseau s'affiche, suivez les instructions ci-
dessous.
1) Saisissez un nom pour votre Macintosh
(15 caractères maximum).
2) Cliquez sur Suivant. Passez à l'étape g.
Le nom que vous saisissez s'affiche sur l'écran
LCD de l'appareil lorsque vous appuyez sur le
bouton SCAN et que vous choisissez une
option de numérisation. uuLogiciel et guide
d'utilisateur réseau
31
Macintosh
seau sans fil
Windows
®
Macintosh
Réseau sans fil
g Lorsque l'écran Ajouter une imprimante
s'affiche, cliquez sur Ajouter une imprimante.
h Choisissez votre appareil dans la liste. Cliquez
sur Ajouter puis sur Suivant.
Lorsque l'écran de support s'affiche, suivez les
instructions affichées à l'écran si vous voulez
télécharger Presto! PageManager. Vous
pourrez aussi télécharger Presto!
PageManager ultérieurement à partir de
l'écran Support Brother.
Cliquez sur Suivant.
i Lorsque cet écran s'affiche, cliquez sur
Fermer.
L'installation de MFL-Pro Suite est à
présent terminée.
Passez à l'étape 20.
20
Téléchargez et installez
Presto! PageManager
Lorsque Presto! PageManager est installé, une
fonctionnalité de reconnaissance optique des
caractères (OCR) est ajoutée à ControlCenter2 de
Brother. Vous pouvez facilement numériser, partager
et classer des photos et des documents à l'aide de
Presto! PageManager.
a Sur l'écran Support Brother, cliquez sur
l'icône Presto! PageManager pour accéder au
site de téléchargement de Presto!
PageManager, puis suivez les instructions
affichées à l'écran.
21
Installez MFL-Pro Suite
sur d'autres ordinateurs
(si nécessaire)
Si vous souhaitez utiliser votre appareil avec
plusieurs ordinateurs installés sur le réseau, installez
MFL-Pro Suite sur chaque ordinateur. Passez à
l'étape 18 à la page 30.
REMARQUE
(OS X v10.8.x)
Sélectionnez le pilote Brother MFC-XXXX CUPS
(où XXXX est le nom de votre modèle) dans le
menu contextuel Utiliser.
Terminer
L'installation est
maintenant terminée.
32
Windows
®
Installer les applications optionnelles
1
Installer les applications
en option
BookScan&Whiteboard Suite de
Reallusion, Inc
Le logiciel BookScan Enhancer peut corriger
automatiquement les images de livre numérisées.
Le logiciel Whiteboard Enhancer nettoie et optimise
le texte et les images des photos prises d'un tableau
blanc.
Homepage Print 2* de CORPUS
Homepage Print 2 est une application qui permet de
capturer et de modifier des pages Web afin que vous
puissiez imprimer uniquement les informations dont
vous avez besoin.
* Cette application prend en charge Microsoft
®
Internet
Explorer
®
7.0/8.0 et Firefox
®
3.
a Ouvrez le menu supérieur en éjectant puis en
réinsérant le CD-ROM ou en double-cliquant
sur le programme start.exe dans le dossier
racine. Si l'écran de sélection des langues
s'affiche, sélectionnez la langue de votre choix.
b Le Menu principal du CD-ROM s'affiche.
Cliquez sur Applications supplémentaires.
c Cliquez sur le bouton de l'application que vous
voulez installer.
d Une fois l'installation terminée, cliquez sur le
bouton correspondant à l'application suivante
que vous voulez installer.
Pour quitter, cliquez sur Quitter.
REMARQUE
L'appareil doit être sous tension et raccordé à
l'ordinateur.
Certaines applications nécessitent un accès
Internet.
Vous devez ouvrir une session en disposant de
droits d'administrateur.
Cette application n'est pas disponible pour
Windows Server
®
2003/2008/2012.
REMARQUE
Pour lancer BookScan&Whiteboard Suite,
double-cliquez sur l'icône de raccourci sur le
bureau.
Pour lancer Homepage Print 2, cliquez sur
(démarrer) > Tous les programmes >
Homepage Print 2 > Homepage Print 2.
33
Pour les utilisateurs réseau
Réinitialisez les paramètres réseau à leurs valeurs par défaut
Pour rétablir la valeur par défaut de tous les paramètres réseau du serveur d'impression/numérisation interne,
procédez comme suit :
a Assurez-vous que l'appareil est inactif, puis débranchez tous les câbles de l'appareil (sauf le cordon
d'alimentation).
b Appuyez sur Menu.
c Appuyez sur a ou sur b pour choisir Réseau.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour choisir Réinit. réseau.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur 1 pour choisir Oui.
f Appuyez sur 1 pour choisir Oui.
g L'appareil redémarre ; rebranchez les câbles à l'issue du redémarrage.
Saisie de texte pour les paramètres sans fil
Trois ou quatre lettres sont imprimées sur la plupart des touches numériques. Les touches 0, # et l ne comportent
pas de lettres imprimées parce qu'elles sont utilisées pour les caractères spéciaux.
Vous pouvez accéder au caractère souhaité en appuyant plusieurs fois sur la touche numérique correcte.
Pour configurer les paramètres réseau sans fil
Insertion d'espaces
Pour entrer un espace dans un nom, appuyez sur c deux fois.
Corrections
Si vous avez saisi un caractère de façon incorrecte et que vous souhaitez le modifier, appuyez sur d ou c pour
déplacer le curseur jusqu'au caractère incorrect, puis appuyez sur Effacer. Saisissez le caractère correct. Vous
pouvez également revenir en arrière et insérer un caractère.
Répétition de caractères
Si vous devez saisir un caractère qui se trouve sur la même touche que le caractère précédent, appuyez sur c
pour déplacer le curseur vers la droite avant d'appuyer à nouveau sur la touche.
Caractères spéciaux et symboles
Appuyez sur l, # ou 0 plusieurs fois jusqu'à ce que le caractère spécial ou le symbole souhaité apparaisse.
Appuyer
sur la
touche
Une
fois
Deux
fois
Trois
fois
Quatre
fois
Cinq
fois
Six
fois
Sept
fois
Huit
fois
Neuf
fois
2 abcABC2ab
3 defDEF3de
4 gh iGHI 4gh
5 jklJKL5jk
6 mn oMNO6mn
7 pqr sPQRS7
8 tuvTUV8tu
9 wxyzWXYZ9
Appuyez sur l pour
(espace) ! ” # $ % & ’ ( ) + , - . /
Appuyez sur # pour : ; < = > ? @ [ ] ^ _
Appuyez sur 0 pour
0 \ { | }
˜
34
Informations complémentaires
Comment ouvrir un fichier PDF
dans Adobe
®
Reader
®
(Windows
®
8)
a Placez la souris dans l'angle inférieur droit du
bureau. Lorsque la barre de menu s'affiche,
cliquez sur Paramètres, puis sur Panneau de
configuration.
b Cliquez sur Programmes, sur Programmes
par défaut, puis sur Associer un type de
fichier ou un protocole à un programme.
c Sélectionnez .pdf, puis cliquez sur le bouton
Changer le programme...
d Cliquez sur Adobe Reader. L'icône située en
regard de .pdf devient l'icône 'Adobe Reader'.
Adobe
®
Reader
®
est désormais l'application
par défaut pour la lecture des fichiers .pdf tant
que vous ne modifiez pas cette association de
fichier.
Brother CreativeCenter
En manque d'inspiration ? Si vous utilisez Windows
®
,
double-cliquez sur l'icône Brother CreativeCenter
de votre bureau pour accéder à notre site Web
GRATUIT où vous trouverez de nombreuses idées et
ressources pour votre usage personnel et
professionnel.
Les utilisateurs Mac peuvent accéder au Brother
CreativeCenter à l'adresse
http://www.brother.com/creativecenter/
Consommables
www.brotherearth.com
Consommables de rechange
Lorsqu'il est temps de remplacer des cartouches d'encre, un message d'erreur s'affiche sur l'écran LCD. Pour plus
d'informations sur les cartouches d'encre pour votre appareil, visitez le site http://www.brother.com/original/
ou
contactez votre revendeur Brother local.
Cartouche d'encre
Marques commerciales
Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Brother est une marque commerciale de Brother Industries, Ltd.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Server et Internet Explorer sont des marques déposées ou des marques commerciales de
Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Apple, Macintosh, Mac OS et OS X sont des marques commerciales d'Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays.
AirPrint est une marque commerciale d'Apple Inc.
Adobe et Reader sont des marques poes ou des marques commerciales d'Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans
d'autres pays.
Nuance, le logo Nuance, PaperPort et ScanSoft sont des marques commerciales ou des marques déposées de Nuance Communications, Inc.
ou de ses filiales aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
AOSS est une marque commerciale de Buffalo Inc.
Wi-Fi et Wi-Fi Protected Access sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance.
WPA, WPA2, Wi-Fi Protected Setup et le logo Wi-Fi Protected Setup sont des marques commerciales de Wi-Fi Alliance.
Android est une marque commerciale de Google Inc. L'utilisation de cette marque commerciale est soumise à des autorisations de Google.
Firefox est une marque déposée de Mozilla Foundation.
Chaque société dont le logiciel est mentionné dans ce manuel possède un contrat de licence de logiciel spécifique à ses programmes.
Les noms de commerce et les noms de produit de sociétés apparaissant sur les produits Brother, la documentation
associée et n'importe quelle autre publication sont tous des marques de commerce ou des marques déposées de
leurs sociétés respectives.
Avis de rédaction et de publication
Le présent guidecrivant le produit et ses attributs les plus récents a érédigé et publié sous la supervision de Brother Industries, Ltd.
Le contenu du guide et les caracristiques du produit peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.
La société Brother se réserve le droit d'apporter des modifications sans préavis aux caractéristiques et aux informations contenues dans les
présentes. Elle ne saurait être tenue responsable de quelque dommage que ce soit (y compris des dommages indirects)sultant de la
confiance accordée aux informations présentées, y compris, mais sans limitation, aux erreurs typographiques ou autres se rapportant à la
publication.
Droit d'auteur et licence
©2013 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés.
Ce produit comprend des logiciels développés par les fournisseurs suivants :
©1983-1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC. TOUS DROITS RÉSERVÉS.
©2008 Devicescape Software, Inc. Tous droits réservés.
Ce produit inclut le logiciel « KASAGO TCP/IP » conçu par ZUKEN ELMIC,Inc.
Magenta Cyan Jaune Noir
LC121M (standard)
LC123M (haute capacité)
LC121C (standard)
LC123C (haute capacité)
LC121Y (standard)
LC123Y (haute capacité)
LC121BK (standard)
LC123BK (haute capacité)
Innobella™, qu'est-ce que c'est ?
Innobella™ est une marque de consommables d'origine proposée par Brother.
Le nom « Innobella™ » est dérivé des mots « Innovation » et « Bella » (qui signifie
« belle » en Italien) et représente la technologie « innovante » qui vous offre une
impression « belle » et « durable ».
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Brother MFC-J470DW bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Brother MFC-J470DW in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 5,16 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Brother MFC-J470DW

Brother MFC-J470DW Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 52 pagina's

Brother MFC-J470DW Installatiehandleiding - Nederlands - 34 pagina's

Brother MFC-J470DW Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 139 pagina's

Brother MFC-J470DW Installatiehandleiding - Deutsch - 35 pagina's

Brother MFC-J470DW Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 54 pagina's

Brother MFC-J470DW Gebruiksaanwijzing - English - 48 pagina's

Brother MFC-J470DW Installatiehandleiding - English - 34 pagina's

Brother MFC-J470DW Gebruiksaanwijzing - English - 139 pagina's

Brother MFC-J470DW Gebruiksaanwijzing - Français - 52 pagina's

Brother MFC-J470DW Gebruiksaanwijzing - Français - 139 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info