618154
5
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/40
Pagina verder
Bedienungsanleitung
Product Code (Produktcode): 888-X53/X54/X55/X56
Nähmaschine
Weitere Informationen finden Sie unter http://solutions.brother.com für
Produktsupport und Antworten zu häufig gestellten Fragen (FAQs).
1
WICHTIGE
SICHERHEITSHINWEISE
Bitte lesen Sie diese Sicherheitshinweise,
bevor Sie die Maschine in Betrieb nehmen.
GEFAHR - Zur
Vermeidung von Stromschlägen:
1
Immer
die Maschine unmittelbar nach dem
Gebrauch, bei der Reinigung, bei der
Durchführung von in dieser
Bedienungsanleitung erwähnten
Wartungsmaßnahmen oder wenn die Maschine
unbeaufsichtigt ist, von der Steckdose trennen.
WARNUNG - Zur
Vermeidung von Verbrennungen,
Bränden, elektrischem Schlag und
Körperverletzungen:
2
Immer
die Maschine von der Steckdose
trennen, wenn in der Bedienungsanleitung
aufgeführte Einstellungen durchgeführt werden:
Um die Maschine vom Netz zu trennen, den
Netzschalter der Maschine auf das Symbol
„O“ stellen, um die Maschine auszuschalten,
und dann den Netzstecker aus der Steckdose
ziehen.
Nicht
am Kabel ziehen.
Die Maschine direkt mit der Steckdose
verbinden. Kein Verlängerungskabel
verwenden.
Immer die Maschine vom Netz trennen,
wenn die Stromversorgung ausfällt.
3
Niemals
die Maschine verwenden, wenn
Stromkabel oder Stecker beschädigt sind, wenn
sie nicht ordnungsgemäß funktioniert, wenn sie
heruntergefallen oder beschädigt ist oder
Wasser auf der Maschine verschüttet wurde.
Bringen Sie die Maschine zum nächsten
Vertragshändler bzw. zur nächsten
Vertragsreparaturwerkstatt zurück, damit dort
die notwendigen Untersuchungen, Reparaturen
bzw. elektrischen oder mechanischen
Einstellungen vorgenommen werden können.
Sollte während oder außerhalb des
Maschinenbetriebes irgend etwas
Ungewöhnliches an der Maschine
wahrnehmbar sein, z. B. ein Geruch,
Wärmeentwicklung, Farbveränderung
oder Verformung, die Maschine nicht
weiterverwenden und unverzüglich den
Netzstecker ziehen.
Die Maschine beim Transportieren immer
am Haltegriff tragen. Andernfalls könnte
die Maschine beschädigt werden oder
herunterfallen, was zu Verletzungen
führen kann.
Plötzliche oder unachtsame Bewegungen
beim Anheben der Maschine vermeiden,
andernfalls können Verletzungen an Knie
oder Rücken die Folge sein.
4 Immer den Arbeitsplatz sauber und
aufgeräumt halten:
Die Maschine niemals mit blockierten
Belüftungsöffnungen betreiben. Die
Belüftungsöffnungen der Maschine und
das Fußpedal von Fusseln, Staub und
Stoffabfällen freihalten.
Keine
Gegenstände auf das Fußpedal stellen.
Keine Verlängerungskabel verwenden.
Die Maschine direkt mit der Steckdose
verbinden.
Niemals irgendwelche Gegenstände in
irgendeine Öffnung hineinfallen lassen
oder hineinstecken.
Nicht in Bereichen benutzen, in denen
Aerosol-(Spray)-Produkte verwendet
werden oder Sauerstoff verabreicht wird.
Nicht in der Nähe von Wärmequellen
wie z. B. Öfen oder Bügeleisen
verwenden. Die Maschine, das Netzkabel
oder der genähte Stoff könnten sich sonst
entzünden und Feuer oder elektrischen
Schlag verursachen.
Nicht auf instabile Flächen, wie
wackelige oder geneigte Tische, stellen.
Die Maschine könnte herunterfallen und
Verletzungen verursachen.
5 Besondere Vorsicht ist beim Nähen
angebracht:
Immer aufmerksam auf die Nadel achten.
Keine verbogenen oder abgebrochenen
Nadeln verwenden.
Keine sich bewegenden Teile berühren.
Seien Sie besonders vorsichtig im Bereich
der Nähmaschinennadel.
Schalten Sie die Maschine nicht ein,
während Sie auf das Fußpedal treten. Die
2
Maschine kann unerwartet anlaufen und
eine Körperverletzung verursachen oder
sie kann beschädigt werden.
Wenn Einstellungen im Nadelbereich
durchgeführt werden, die Maschine durch
Stellen des Netzschalters in die Position
„O“ ausschalten.
Keine beschädigte oder falsche Stichplatte
verwenden. Dies kann zum Abbrechen
der Nadel führen.
Niemals
den Stoff beim Nähen schieben
oder ziehen und beim Freihandsticken
sorgfältig den Anweisungen folgen, um die
Nadel nicht zu verbiegen oder abzubrechen.
6 Diese Maschine ist kein Spielzeug:
Die Maschine auf keinen Fall unbeaufsichtigt
lassen, wenn Kinder in der Nähe sind.
Die Plastikumhüllung, in der diese
Maschine geliefert wird, außerhalb der
Reichweite von Kindern aufbewahren oder
so entsorgen, dass sie nicht in Kinderhände
gelangt. Kindern nicht erlauben, mit der
Hülle zu spielen. Erstickungsgefahr!
Nicht im Freien verwenden.
7 Verlängerung der Nutzungsdauer:
Diese Maschine an einem Ort aufbewahren,
der vor direktem Sonnenlicht und hoher
Luftfeuchtigkeit geschützt ist. Die Maschine
nicht neben einem Heizkörper, Bügeleisen,
einer Halogenlampe oder anderen heißen
Gegenständen verwenden oder lagern.
Zur Reinigung des Gehäuses nur neutrale
Seifen und Reinigungsmittel verwenden.
Benzin, Verdünner und Scheuerpulver könnten
das Gehäuse und die Maschine beschädigen
und sollten daher nie verwendet werden.
Vor dem Auswechseln oder Installieren von
Zubehör, Nähfüßen, Nadel und sonstigen
Teilen immer zuerst das entsprechende Kapitel
dieser Bedienungsanleitung lesen, um eine
korrekte Installation zu gewährleisten.
8 Für Reparaturen und Einstellungen:
Eine beschädigte Lampeneinheit (LED)
darf nur von einem Vertragshändler
ausgetauscht werden.
Sollte eine Funktionsstörung auftreten oder
eine spezielle Einstellung erforderlich sein,
zuerst versuchen, mit Hilfe der Fehlertabelle
im hinteren Teil dieser Bedienungsanleitung
den Fehler selbst zu ermitteln und die
entsprechenden Einstellungen vorzunehmen.
Lässt sich die Störung nicht beheben, wenden
Sie sich bitte an einen Brother-Vertragshändler
in Ihrer Nähe.
Diese Maschine nur für den in dieser
Bedienungsanleitung vorgesehenen
Verwendungszweck benutzen.
Nur das vom Hersteller in dieser
Bedienungsanleitung empfohlene Zubehör
verwenden.
Änderungen am Inhalt dieser
Bedienungsanleitung und den
Produktspezifikationen vorbehalten.
Weitere Produktinformationen finden Sie auf
unserer Website unter: www.brother.com
HEBEN SIE DIESE
ANWEISUNGEN
BITTE GUT AUF
Diese Maschine ist nur für den
Haushaltsbedarf vorgesehen.
Dieses Gerät darf nicht von Personen
(Kinder eingeschlossen) verwendet werden,
deren körperliche und geistige Fähigkeiten
oder Sinneswahrnehmung beeinträchtigt
sind, und nicht von Personen, denen
Erfahrung und Kenntnisse fehlen, sofern Sie
nicht durch eine verantwortliche Person in
die Benutzung des Gerätes eingewiesen
wurden und beaufsichtigt werden.
Kinder niemals unbeaufsichtigt lassen und
sicherstellen, dass sie nicht mit dem Gerät
spielen.
Diese Maschine darf von Kindern
ab 8 Jahren und von Personen mit
eingeschränkten körperlichen,
sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder mit mangelnden
Kenntnissen und Erfahrungen nur
dann verwendet werden, wenn
diese beaufsichtigt werden oder
eine Einweisung in den sicheren
Gebrauch dieser Maschine erhalten
haben und sie die damit
verbundenen Risiken verstanden
haben. Die Kinder dürfen mit dieser
Maschine nicht spielen. Die Kinder
dürfen die Reinigung und
Wartungsarbeiten nur unter
Aufsicht durchführen.
3
INHALT
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ..............1
1. AUFBAU IHRER
NÄHMASCHINE ........................ 4
ZUBEHÖR ......................................................4
Optionales Zubehör ........................................... 4
DIE HAUPTKOMPONENTEN .........................5
Anschiebetisch ................................................... 5
BEDIENUNG IHRER NÄHMASCHINE ............6
Anschließen der Stecker ..................................... 6
Netzschalter und Nählichtschalter ...................... 7
Fußpedal ............................................................ 7
Überprüfen der Nadel ........................................ 7
Auswechseln der Nadel ...................................... 7
Auswechseln des Nähfußes ................................ 8
DIE REGLER ....................................................9
Stichmuster-Einstellrad ....................................... 9
Stichmuster und Stichnamen .............................. 9
Rückwärtstaste ................................................. 10
FADENFÜHRUNG ........................................11
Aufspulen des Unterfadens ............................... 11
Einfädeln des Unterfadens ................................ 13
Einfädeln des Oberfadens ................................. 14
Heraufholen des Unterfadens ........................... 16
STOFF-, FADEN- UND NADEL-
KOMBINATIONEN .......................................17
2. GRUNDLAGEN DES
NÄHENS .................................. 18
Bitte vor dem Nähen lesen ............................... 18
Nähbeginn ....................................................... 18
Probenähen ...................................................... 19
Ändern der Nährichtung ................................... 19
Nähen dicker Stoffe .......................................... 19
Nähen dünner Stoffe ........................................ 20
Nähen von Stretchstoffen ................................. 20
Nähen zylindrischer Stoffbahnen ...................... 20
Fadenspannung ................................................ 20
3. VORPROGRAMMIERTE
STICHE .................................... 22
Geradstich ........................................................22
Zickzackstich ....................................................22
Blindstich ..........................................................23
Überwendlingstich ............................................24
Elastikstich ........................................................24
Elastische Schrittnaht ........................................25
4. KNOPFLÖCHER NÄHEN UND
KNÖPFE ANNÄHEN ................ 26
Knopflöcher nähen ...........................................26
Anpassen von Knopflöchern .............................27
5. ZUBEHÖRTEILE UND
APPLIKATIONEN
VERWENDEN .......................... 28
Einnähen eines Reißverschlusses .......................28
Raffen ...............................................................29
Applikationen ...................................................29
OPTIONALES ZUBEHÖR VERWENDEN ...... 30
Knöpfe annähen ................................................30
Stopfen .............................................................31
Verwenden des Blindstichfußes ........................32
6. ANHANG ................................. 33
WARTUNG .................................................. 33
Einschränkungen beim Ölen .............................33
Vorsichtsmaßnahmen für das Aufbewahren der
Maschine ..........................................................33
Reinigen ...........................................................33
FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG .............. 35
INDEX .......................................................... 38
NUR FÜR ANWENDER IN
GROSSBRITANNIEN, IRLAND,
MALTA UND ZYPERN
WICHTIG
Falls die Steckersicherung ausgewechselt werden
muss, eine von der ASTA gemäß BS 1362 genehmigte
Sicherung mit dem -Kennzeichen und einem
dem Stecker entsprechenden Nennstrom verwenden.
Stets den Sicherungsdeckel wieder einsetzen.
Niemals Stecker ohne Sicherungsdeckel verwenden.
Wenn der mit diesem Gerät gelieferte Stecker nicht
in die vorhandene Steckdose passt, wenden Sie sich
an Ihren Fachhändler, um das korrekte Kabel zu
erhalten.
4
1
1 AUFBAU IHRER NÄHMASCHINE
ZUBEHÖR
Wir haben dieses Zubehör entwickelt, damit Sie die meisten Nähaufgaben leicht durchführen können.
Hinweis
Das mitgelieferte Zubehör ist nicht bei jedem Nähmaschinenmodell gleich.
Optionales Zubehör
Folgendes Sonderzubehör ist erhältlich und muss separat gekauft werden. Je nach gekauftem Modell kann das
folgende Zubehör auch bereits im Lieferumfang der Maschine enthalten sein.
1. 2. 3. 4. 5.
6. 7.
Nr. Teilename
Teilenummer
Amerika Andere
1
Nähfuß „J“
(an der Maschine)
XC4901-121
2 Knopflochfuß „A“ X59369-321
3 Reißverschlussfuß „I“ XE9369-001
4
Spule
(Eine ist in der Maschine)
SA156
SFB:
XA5539-151
5
Nadelsatz
(Nadel 90/14)
3-teil. Satz: XE5328-001
2-teil. Satz: XE7064-001
6 Schraubendreher XF3557-001
7 Fußpedal Siehe Seite 5
Nr. Teilename
Teilenummer
Amerika Andere
1. 2. 3. 4. 5.
6. 7. 8.
Nr. Teilename
Teilenummer
Amerika Andere
1 Stopfplatte XC6063-021
2 Knopfannähfuß „M“ XE2137-001
3 Obertransportfuß SA107
F034N:
XC2165-002
4 Quiltfuß SA129
F005N:
XC1948-052
5 Patchworkfuß SA125
F001N:
XC1944-052
6 Rollsaumfuß SA127
F003N:
XC1945-052
7 Blindstichfuß SA134
F018N:
XC1976-052
8 Quilt-Führung SA132
F016N:
XC2215-052
Nr. Teilename
Teilenummer
Amerika Andere
AUFBAU IHRER NÄHMASCHINE
5
DIE HAUPTKOMPONENTEN
1 Aufspulvorrichtung (Seite 11)
Zum Aufwickeln von Garn auf die Spule als
Unterfaden.
2 Garnrollenstift (Seite 11, 14)
Zur Aufnahme der Garnrolle.
3 Fadenführung (Seite 11, 14)
Zum Aufspulen des Unterfadens und auch zum
Einfädeln der Maschine.
4 Fadenhebel (Seite 15)
5 Oberfadenspannungs-Einstellrad (Seite 21)
Mit diesem Rad können Sie die Spannung des
Oberfadens einstellen.
6 Fadenabschneider (Seite 19)
Führen Sie die Fäden durch den Fadenabschneider,
um sie abzuschneiden.
7 Anschiebetisch & Zubehörfach (Seite 5)
8 Nähfuß (Seite 8)
9 Rückwärtstaste (Seite 10)
Diesen Hebel drücken, um rückwärts zu nähen.
0 Schraube für Knopflochfeinstellung (Seite 27)
A Stichmuster-Einstellrad (Seite 9)
Dieses Rad zur Auswahl des gewünschten Stiches
in beide Richtungen drehen.
B Handrad
Zum manuellen Anheben und Senken der Nadel.
C Netzschalter und Nählichtschalter (Seite 7)
Sie können den Netz- und den Nählichtschalter ein-
und ausschalten.
D Fußpedal-Anschlussbuchse (Seite 6)
Stecken Sie den Stecker des Fußpedals ein und
schließen Sie die Maschine an die Stromversorgung
an.
E Nähfußhebel (Seite 14)
Zum Anheben und Senken des Nähfußes.
F Fußpedal (Seite 7)
Hiermit können Sie die Nähgeschwindigkeit steuern
sowie den Nähvorgang beginnen und anhalten.
Fußpedal: Modell KD-1902 für Länder mit 110-120 V
KD-1902 für Länder mit 110-127 V
(nur Brasilien)
Modell KD-2902 für Länder mit 220-240 V
Die Teilenummer des Fußpedals variiert je nach Land
oder Region. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder
die nächste Vertragsreparaturwerkstatt.
Anschiebetisch
Das Zubehör kann in einem Fach im Anschiebetisch
aufbewahrt werden.
1
Schieben Sie den Anschiebetisch zum
Öffnen nach links.
1 Anschiebetisch
2 Aufbewahrungsfach
1
2
3
4
6
7
8
5
0
9
D
C
F
A
E
B
1
2
6
1
BEDIENUNG IHRER NÄHMASCHINE
WARNUNG
VORSICHT
Anschließen der Stecker
1
Schließen Sie den Stecker des Fußpedals
an die Maschine an.
2
Stecken Sie den Netzstecker in eine
Netzsteckdose.
Hinweis
Wenn ein Stromausfall auftritt, während Sie
die Nähmaschine benutzen, schalten Sie
den Netzschalter aus und ziehen Sie den
Netzstecker. Nachdem Sie die
Nähmaschine wieder eingeschaltet haben,
befolgen Sie die notwendigen
Anweisungen, damit die Maschine
problemlos funktioniert.
Verwenden Sie nur gewöhnlichen Haushaltsstrom als Stromquelle. Das Verwenden andersartiger
Stromquellen kann Brand, elektrischen Schlag und Beschädigung der Maschine zur Folge haben.
Achten Sie darauf, dass die Netzkabelstecker fest in der Steckdose und sicher in der
Netzbuchse der Nähmaschine sitzen.
Stecken Sie den Netzkabelstecker nicht in eine Steckdose ein, die in einem schlechten Zustand ist.
Schalten Sie die Maschine in den folgenden Situationen am Netzschalter aus und ziehen Sie
den Stecker aus der Steckdose:
wenn Sie die Maschine unbeaufsichtigt stehen lassen;
wenn Sie die Maschine nicht länger benutzen;
wenn während der Benutzung ein Stromausfall auftritt;
wenn die Maschine aufgrund eines schlechten oder nicht vorhandenen Anschlusses nicht
richtig funktioniert;
bei Gewittern
Verwenden Sie nur das mit dieser Maschine mitgelieferte Netzkabel.
Benutzen Sie diese Maschine nicht mit Verlängerungskabeln oder Mehrfachsteckdosen, in die
viele andere Geräte eingesteckt sind, da dies zu Brand und elektrischem Schlag führen kann.
Ziehen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen aus der Steckdose, da dies zu einem
elektrischem Schlag führen kann.
Schalten Sie erst die Maschine am Netzschalter aus, bevor Sie den Stecker aus der Steckdose
ziehen. Fassen Sie beim Herausziehen des Kabels stets am Stecker an. Das Ziehen am
Netzkabel kann zu Beschädigungen desselben sowie zu Brand und elektrischem Schlag führen.
Das Netzkabel darf keinesfalls durchtrennt, beschädigt, verändert, gewaltsam verbogen, gezogen,
verdreht oder aufgerollt werden. Darüber hinaus dürfen keine schweren Gegenstände auf das
Kabel gestellt oder das Kabel hohen Temperaturen ausgesetzt werden, da dies zu Beschädigungen
des Kabels und infolge dessen zu Brand und elektrischem Schlag führen kann. Wenden Sie sich bei
Beschädigungen des Netzkabels oder -steckers umgehend an Ihren Vertragshändler.
Wenn die Maschine längere Zeit nicht benutzt werden soll, ziehen Sie den Stecker aus der
Steckdose, da sonst Brandgefahr besteht.
AUFBAU IHRER NÄHMASCHINE
7
Netzschalter und
Nählichtschalter
Mit diesem Schalter werden die Stromversorgung und
das Nählicht ein- und ausgeschaltet.
1 Einschalten (auf 'I')
2 Ausschalten (auf 'O')
VORSICHT
Fußpedal
Wenn Sie das Fußpedal leicht herunterdrücken, näht die
Maschine mit geringer Geschwindigkeit. Wenn Sie
stärker drücken, wird die Nähgeschwindigkeit erhöht.
Sobald Sie den Fuß vom Fußpedal nehmen, hält die
Maschine an.
1 Langsamer
2 Schneller
Stellen Sie sicher, dass sich auf dem Fußpedal keine
Gegenstände befinden, wenn die Maschine gerade nicht
benutzt wird.
VORSICHT
Überprüfen der Nadel
Für einen problemlosen Nähvorgang sollten Sie nur
gerade und spitze Nähnadeln verwenden.
Richtiges Überprüfen der Nadel
Legen Sie die Nadel mit der abgeflachten Seite auf
eine plane Oberfläche. Überprüfen Sie die Nadel
von oben und von den Seiten. Verbogene Nadeln
müssen sicher entsorgt werden.
1 Paralleler Abstand
2 Plane Oberfläche (Spulenabdeckung,
Glasplatte, usw.)
Auswechseln der Nadel
VORSICHT
1
Schalten Sie die Maschine aus.
2
Heben Sie die Nadel durch Drehen des
Handrades in Ihre Richtung (gegen den
Uhrzeigersinn), bis die Markierung am
Handrad oben steht.
3
Schieben Sie den Nähfußhebel nach unten.
1 Nähfußhebel
Schalten Sie die Maschine nicht ein,
während Sie auf das Fußpedal treten. Die
Maschine kann unerwartet anlaufen und
eine Körperverletzung verursachen oder
sie kann beschädigt werden.
Achten Sie darauf, dass sich auf dem
Fußpedal kein Staub und keine Stoffreste
ansammeln. Andernfalls kann dies zu
Brand und Stromschlag führen.
2
1
1
2
Schalten Sie die Maschine immer aus,
bevor Sie die Nadel auswechseln.
Andernfalls kann es zu Verletzungen
kommen, wenn versehentlich das
Fußpedal betätigt wird und die Maschine
zu nähen beginnt.
Verwenden Sie nur Nähmaschinennadeln
für den Hausgebrauch. Andere Nadeln
können abbrechen und Verletzungen
hervorrufen.
Nähen Sie nie mit einer verbogenen
Nadel. Eine verbogene Nadel kann leicht
abbrechen und Verletzungen hervorrufen.
1
2
1
8
1
VORSICHT
4
Halten Sie die Nadel mit der linken Hand
und drehen Sie mit dem Schraubendreher
die Nadelklemmschraube gegen den
Uhrzeigersinn, um die Nadel zu entfernen.
1 Schraubendreher verwenden
Wenden Sie nur geringe Kraft auf, um die
Nadelklemmschraube zu lösen bzw.
festzuziehen, da andernfalls bestimmte Teile
der Nähmaschine beschädigt werden können
.
5
Setzen Sie die Nadel mit der abgeflachten Seite
nach hinten bis zum Nadelanschlag ein. Ziehen
Sie dann mit dem Schraubendreher die
Nadelklemmschraube an.
VORSICHT
Auswechseln des Nähfußes
VORSICHT
Je nachdem, was und wie Sie nähen wollen, müssen Sie
den Nähfuß entsprechend auswechseln.
1
Schalten Sie die Maschine aus.
Stellen Sie den Nähfußhebel nach oben.
2
Heben Sie die Nadel durch Drehen des
Handrades in Ihre Richtung (gegen den
Uhrzeigersinn), bis die Markierung am
Handrad oben steht.
3
Nehmen Sie den Nähfuß ab, indem Sie ihn
senkrecht nach unten ziehen.
4
Setzen Sie einen anderen Nähfuß auf die
Stichplatte, sodass die Querstange auf dem
Nähfuß unter dem Schlitz des Halters sitzt.
Legen Sie Stoff oder Papier unter den
Nähfuß, bevor Sie die Nadel
auswechseln, damit die Nadel nicht in
das Loch in der Stichplatte fallen kann.
1 Schraubendreher
verwenden
2 Nadelanschlag
3 Nadel
1
2
3
1
Achten Sie darauf, dass Sie die Nadel bis
zum Anschlag einführen und die
Nadelklemmschraube mit dem
Schraubendreher fest anziehen.
Andernfalls kann die Nadel abbrechen
oder die Maschine beschädigt werden.
Schalten Sie die Maschine immer aus, bevor
Sie den Nähfuß auswechseln. Wenn Sie bei
eingeschaltetem Strom versehentlich auf
das Fußpedal treten, beginnt die Maschine
zu nähen und Sie können sich verletzen.
Benutzen Sie immer den richtigen Nähfuß
für das jeweils ausgewählte Stichmuster.
Wenn Sie den falschen Nähfuß verwenden,
kann die Nadel auf den Nähfuß treffen und
sich dadurch verbiegen oder abbrechen,
sodass es zu Verletzungen kommen kann.
Verwenden Sie nur Nähfüße, die speziell für
diese Nähmaschine entwickelt worden sind.
Die Verwendung anderer Nähfüße kann
Unfälle und Verletzungen zur Folge haben.
1 Nähfußhalter
2 Nähfuß
1
2
AUFBAU IHRER NÄHMASCHINE
9
5
Senken Sie den Nähfußhebel ab und
befestigen Sie den Nähfuß auf dem
Nähfußhalter. Wenn der Nähfuß richtig
ausgerichtet ist, sollte die Querstange
einrasten.
1 Schaft
2 Riegel
Nähfußausrichtung beim Einbau
VORSICHT
DIE REGLER
Stichmuster-Einstellrad
VORSICHT
Für die Auswahl eines Stichs drehen Sie einfach das
Stichmuster-Einstellrad in die eine oder andere Richtung.
1 Stichmuster-Einstellrad
2 Gewählte Stichmusternummer
Stichmuster und Stichnamen
*1 : Die Stiche mit den Nummern 15-17 sind nur bei
bestimmten Modellen vorhanden.
1
2
Wird der Nähfuß nicht in der richtigen
Ausrichtung installiert, kann die Nadel
auf den Nähfuß treffen, sich dadurch
verbiegen oder abbrechen und
Verletzungen verursachen.
Wenn Sie mit dem Stichmuster-
Einstellrad ein Stichmuster auswählen,
heben Sie die Nadel durch Drehen des
Handrades in Ihre Richtung (gegen den
Uhrzeigersinn), bis die Markierung am
Handrad oben steht. Wenn sich die
Nadel in abgesenkter Position befindet,
wenn Sie das Stichmuster-Einstellrad
drehen, können die Nadel, der Nähfuß
oder der Stoff beschädigt werden.
1
2
11
Stichmuster
Voreingestellte
Länge
(mm (Zoll))
Seite
Stichname
Voreingestellte
Breite
(mm (Zoll))
0,5 (1/32)
26
4-STUFEN-
KNOPFLOCHAUTO
MATIK
5 (3/16)
0,7 (1/32)
22, 29, 30,
32
Zickzackstich 1,8 (1/8)
1
2
3
4
5
6 7
8
9
10
11
12
13
14
15
16 17
1
2
*1
*1
*1
10
1
Rückwärtstaste
Rückwärtsnähen wird zum Verriegeln und zum
Verstärken von Nähten verwendet.
Zum Rückwärtsnähen die Rückwärtstaste so weit wie
möglich nach unten drücken und halten und dabei
leicht auf das Fußpedal treten. Zum Vorwärtsnähen
lassen Sie die Rückwärtstaste wieder los. Dann näht die
Maschine wieder vorwärts.
Die Länge der Rückwärtsstiche ist fest auf 2 mm
eingestellt (1/16 Zoll).
1 Rückwärtstaste
1,5 (1/16)
22, 29, 30,
32
Zickzackstich 3,3 (3/16)
2 (1/16)
22, 29, 30,
32
Zickzackstich 5 (3/16)
0,5 (1/32)
22, 29
Zickzackstich
(Satinstich)
5 (3/16)
1,6 (1/16)
22, 31
GERADSTICH
(Nadelposition Mitte)
1,8 (1/8)
22, 31
GERADSTICH
(Nadelposition Mitte)
2 (1/16)
22, 31
GERADSTICH
(Nadelposition Mitte)
3 (1/8)
22, 28, 29,
31, 32
GERADSTICH
(Nadelposition Mitte)
4 (3/16)
22, 31
GERADSTICH
(Nadelposition Mitte)
2,5 (3/32)
22, 29, 31
GERADSTICH
(Nadelposition Links)
2 (1/16)
23, 32
BLINDSAUMSTICH 5 (3/16)
Stichmuster
Voreingestellte
Länge
(mm (Zoll))
Seite
Stichname
Voreingestellte
Breite
(mm (Zoll))
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1 (1/16)
24
ELASTIKSTICH 5 (3/16)
2 (1/16)
23, 32
ELASTISCHER
BLINDSTICH
5 (3/16)
2 (1/16)
24
ÜBERWENDLICHSTICH
5 (3/16)
1,2 (1/16)
25
ELASTISCHE
SCHRITTNAHT
5 (3/16)
1,2 (1/16)
25
BRÜCKENSTICH 5 (3/16)
Stichmuster
Voreingestellte
Länge
(mm (Zoll))
Seite
Stichname
Voreingestellte
Breite
(mm (Zoll))
13
14
15
16
17
1
AUFBAU IHRER NÄHMASCHINE
11
FADENFÜHRUNG
Aufspulen des Unterfadens
VORSICHT
1
Ziehen Sie den Garnrollenstift nach oben
und setzen Sie eine Garnrolle darauf.
2
Halten Sie den Faden von der Garnrolle
mit der rechten Hand fest, ziehen Sie den
Faden in Ihre Richtung und in die Nut an
der Fadenführung. Führen Sie dann den
Faden um die Spannungsscheibe und
ziehen Sie ihn ganz hinein.
VORSICHT
Die im Lieferumfang dieser Maschine enthaltene Spule wurde von uns entwickelt. Wenn Sie
Spulen von älteren Modellen verwenden, funktioniert die Maschine nicht ordnungsgemäß.
Verwenden Sie nur die im Lieferumfang enthaltene Spule oder Spulen desselben Typs
(Teilenummer: SA156, SFB: XA5539-151). Die Verwendung anderer Spulen kann zu
Beschädigungen der Maschine führen.
Tatsächliche Größe
11,5 mm
(7/16 Zoll)
Dieses Modell Andere Modelle
1 Spannungsscheibe 2 Spulerwelle 3 Spule
3
2
1
1 Den Faden ganz
hineinziehen.
Wenn die Garnrolle nicht richtig sitzt oder
falsch aufgesetzt wurde, kann sich der
Faden auf dem Garnrollenstift verwickeln.
12
1
3
Führen Sie das Fadenende von innen
durch das Loch der Spule.
4
Setzen Sie die Spule auf die Welle der
Aufspulvorrichtung und schieben Sie
Welle nach rechts. Drehen Sie die Spule
mit der Hand im Uhrzeigersinn, bis der
Vorsprung in die Kerbe der Spule
einrastet.
Ziehen Sie mindestens 7 bis 10 cm (3 bis 4 Zoll)
Faden aus dem Loch an der Spule heraus.
1 Vorsprung
2 Kerbe
3 7-10 cm (3 - 4 Zoll)
VORSICHT
5
Schalten Sie die Maschine ein.
VORSICHT
6
Halten Sie das Fadenende und treten Sie
leicht auf das Fußpedal, um den Faden ein
paar Mal auf die Spule zu wickeln.
Stoppen Sie dann die Maschine.
7
Schneiden Sie den überschüssigen Faden
über der Spule ab.
Lassen Sie 1 cm (1/2 Zoll) Faden aus dem
Loch an der Spule herausstehen.
1 1 cm (1/2 Zoll)
VORSICHT
8
Treten Sie zum Starten auf das Fußpedal.
9
Wenn die Spule voll wird und anfängt,
sich langsam zu drehen, nehmen Sie den
Fuß vom Fußpedal.
0
Schneiden Sie den Faden ab, schieben Sie die
Welle nach links und nehmen Sie die Spule ab.
Hinweis
Wenn die Nähmaschine gestartet oder das
Handrad gedreht wird, nachdem der Faden
auf die Spule gewickelt wurde, ist in der
Maschine ein Klickgeräusch zu hören; hierbei
handelt es sich nicht um eine Störung.
Die Nadelstange bewegt sich nicht, wenn
Sie die Welle der Aufspulvorrichtung nach
rechts schieben.
VORSICHT
Ziehen Sie den Faden straff und halten
Sie das Fadenende gerade nach oben. Ist
der Faden zu kurz, nicht straff gezogen
oder schräg gehalten, können
Verletzungen auftreten, wenn der Faden
auf der Spule aufgewickelt wird.
Schalten Sie die Maschine nicht ein,
während Sie auf das Fußpedal treten. Die
Maschine kann unerwartet anlaufen und
eine Körperverletzung verursachen oder
sie kann beschädigt werden.
3
1
2
Befolgen Sie unbedingt sorgfältig die
Anweisungen. Wenn der überschüssige
Faden vor dem Aufspulen nicht
vollständig abgeschnitten wird, kann er
sich auf der Spule verwickeln, wenn der
Unterfaden zu Ende geht, was dazu
führen kann, dass die Nadel abbricht.
Fehlerhaftes Aufwickeln des
Spulenfadens kann zur Folge haben, dass
die Fadenspannung zu locker ist und die
Nadel abbricht.
1 Gleichmäßig gewickelt
2 Schlecht gewickelt
1
1
2
AUFBAU IHRER NÄHMASCHINE
13
Einfädeln des Unterfadens
Setzen Sie eine volle Spule ein.
VORSICHT
1
Halten Sie zum Einfädeln des Unterfadens
eine einwandfrei aufgewickelte
Unterfadenspule bereit.
Einzelheiten zum Aufwickeln der
Unterfadenspule, siehe Seite 11.
2
Heben Sie die Nadel durch Drehen des
Handrades in Ihre Richtung (gegen den
Uhrzeigersinn) und stellen Sie den
Nähfußhebel nach oben.
3
Entfernen Sie die Spulenfachabdeckung durch
Schieben und Anheben in Ihre Richtung.
1 Spulenfachabdeckung
4
Setzen Sie die Spule so ein, dass der Faden
in der durch den Pfeil dargestellten
Richtung herauskommt.
VORSICHT
5
Halten Sie das Fadenende, drücken Sie die
Spule mit dem Finger herunter und führen
Sie den Faden dann durch den Schlitz
(siehe Abbildung).
Wenn der Faden nicht richtig durch die
Spannungseinstellfeder der Spulenkapsel
eingeführt ist, kann das zu einer falschen
Fadenspannung führen.
1 Spannungseinstellfeder
6
Bringen Sie die Abdeckung wieder an.
Setzen Sie die Lasche in die Haltenut des
Spulenfachgehäuses und schieben Sie sie
hinein.
1 Nut
2 Lasche
Achten Sie darauf, dass das Fadenende aus
der Abdeckung zur Rückseite der Maschine
herauskommt (siehe Abbildung).
Ziehen Sie den Unterfaden vor dem Nähen
heraus. Siehe „Heraufholen des Unterfadens“ auf
Seite 16 nach dem Einfädeln des Oberfadens.
Achten Sie darauf, dass die Maschine
ausgeschaltet ist, wenn Sie die Fäden
einfädeln. Wenn Sie versehentlich auf das
Fußpedal treten und die Maschine beginnt
zu nähen, können Sie sich verletzen.
1
Achten Sie darauf, dass die Spule so
eingesetzt ist, dass der Faden sich in die
richtige Richtung abwickelt. Wenn der
Faden sich in die falsche Richtung
abwickelt, kann dies zur Folge haben,
dass die Fadenspannung falsch ist und
die Nadel hierdurch abbricht.
1
1
2
14
1
Einfädeln des Oberfadens
1 Garnrollenstift
2 Fadenführung (hinten)
3 Fadenführung (vorne)
4 Fadenhebel
5 Markierung am Handrad
VORSICHT
1
Schalten Sie die Maschine aus.
2
Stellen Sie den Nähfußhebel nach oben.
1 Nähfußhebel
3
Heben Sie die Nadel durch Drehen des
Handrades in Ihre Richtung (gegen den
Uhrzeigersinn), bis die Markierung am
Handrad oben steht.
Wenn die Nadel nicht korrekt angehoben ist,
kann der Oberfaden nicht eingefädelt werden.
1 Markierung am Handrad
4
Ziehen Sie den Garnrollenstift nach oben
und setzen Sie eine Garnrolle darauf.
VORSICHT
4
3
2
2
1
5
Befolgen Sie beim Einfädeln des Oberfadens sorgfältig die Anweisungen. Wenn der
Oberfaden nicht richtig eingefädelt ist, kann er sich verwickeln oder die Nadel kann sich
verbiegen bzw. abbrechen.
Verwenden Sie kein Fadengewicht von 20 oder weniger.
Verwenden Sie Nadel und Faden in der richtigen Kombination. Weitere Informationen zu
geeigneten Nadel/Fadenkombinationen, siehe „STOFF-, FADEN- UND NADEL-
KOMBINATIONEN“ auf Seite 17.
1
1
Wenn die Garnrolle nicht richtig sitzt
oder falsch aufgesetzt wurde, kann sich
der Faden auf dem Garnrollenstift
verwickeln und die Nadel abbrechen.
AUFBAU IHRER NÄHMASCHINE
15
5
Halten Sie den Faden von der Garnrolle
mit der rechten Hand fest, ziehen Sie den
Faden in Ihre Richtung und in die Nut an
der Fadenführung.
Achten Sie darauf, dass die Feder in der Nut
den Faden hält.
1 Feder
6
Führen Sie den Oberfaden wie in der
folgenden Abbildung gezeigt.
7
Achten Sie darauf, dass der Faden von
rechts nach links durch den Fadenhebel
verläuft (siehe Abbildung unten).
1 Fadenhebel
Anmerkung
Wenn der Fadenhebel abgesenkt ist, kann es
sein, dass der obere Faden nicht um den
Fadenhebel gewickelt ist. Heben Sie
deshalb immer die Nadel durch Drehen des
Handrades in Ihre Richtung (gegen den
Uhrzeigersinn), bis die Markierung am
Handrad oben steht.
8
Führen Sie den Faden hinter der Führung
über der Nadel entlang.
Der Faden kann einfach hinter der
Fadenführung der Nadelstange verlegt
werden. Halten Sie dazu den Faden mit der
linken Hand und führen Sie ihn mit der
rechten Hand weiter.
1 Fadenführung der Nadelstange
9
Fädeln Sie den Faden von vorne nach
hinten in die Nadel ein und lassen Sie
etwa 5 cm (2 Zoll) Faden heraushängen.
1 5 cm (2 Zoll)
Hinweis
Achten Sie darauf, dass Nähfußhebel und
Fadenhebel in der oberen Position sind,
bevor Sie den Oberfaden einfädeln.
Falsches Einfädeln kann zu Problemen beim
Nähen führen.
1
1
2
3
4
5
1
1
1
1
16
1
Heraufholen des
Unterfadens
1
Halten Sie das Ende des Oberfadens
locker fest und drehen Sie dabei das
Handrad langsam in Ihre Richtung (gegen
den Uhrzeigersinn), bis die Nadel sich
senkt und dann ganz angehoben ist.
2
Ziehen Sie am Oberfaden, um den
Unterfaden heraufzuholen.
1 Oberfaden
2 Unterfaden
3
Ziehen Sie beide Fäden etwa 10 cm
(4 Zoll) heraus und führen Sie sie zur
Rückseite der Maschine unter den
Nähfuß.
1 Oberfaden
2 Unterfaden
1
1
2
2
1
2
AUFBAU IHRER NÄHMASCHINE
17
STOFF-, FADEN- UND NADEL-KOMBINATIONEN
Hinweis
Verwenden Sie kein Fadengewicht von 20 oder weniger. Dies könnte Störungen verursachen.
Anmerkung
Je kleiner die Garnnummer, desto stärker ist der Faden. Je größer die Nadelnummer, desto dicker ist die
Nadel.
Nadel mit Kugelspitze
Verwenden Sie bei Stretchstoffen oder Stoffen, bei denen leicht Stiche ausgelassen werden, eine Nadel mit
Kugelspitze.
Vom Hersteller wird die Nadel „HG-4BR“ (Organ) empfohlen. Schmetz-Nadeln „JERSEY BALL POINT“ 130/
705H SUK 90/14 können ersatzweise ebenfalls verwendet werden.
Transparenter Nylonfaden
Verwenden Sie ungeachtet des Stoffes oder Garns eine 90/14- bis 100/16-Nadel.
VORSICHT
Stoffart/Anwendung
Faden
Nadelgröße
Typ Größe
Stoffe mittlerer
Stärke
Grobes Tuch Baumwollgarn
60–90
75/11–90/14
Taft Synthetisches Garn
Flanell, Gabardine Seidengarn 50
Dünne Stoffe
Linon Baumwollgarn
60–90
65/9–75/11
Georgette Synthetisches Garn
Challis, Satin Seidengarn 50
Dicke Stoffe
Jeansstoff Baumwollgarn
30 100/16
50
90/14–100/16
Kord Synthetisches Garn
50–60
Tweed Seidengarn
Stretchstoffe
Jersey
Fäden für Stretchstoffe 50–60
Nadel mit Kugelspitze
75/11–90/14
(goldfarben)
Trikot
Leicht ausfransende Stoffe
Baumwollgarn
50–90
65/9–90/14Synthetisches Garn
Seidengarn 50
Zum Nähen auf Stoffoberseite
Synthetisches Garn
Seidengarn
30 100/16
50–60 75/11–90/14
Halten Sie sich an die in der Tabelle aufgeführten Nadel-, Faden- und Stoffkombinationen.
Wenn Sie die falsche Kombination verwenden, z. B. einen schweren Stoff wie Jeans mit einer
kleinen Nadel,
(65/9-75/11), kann sich die Nadel verbiegen oder abbrechen. Die falsche
Kombination kann außerdem
ungleichmäßige Nähte verursachen, der Stoff kann sich kräuseln
oder die Maschine kann Stiche überspringen.
18
2
2 GRUNDLAGEN DES NÄHENS
Bitte vor dem Nähen lesen
VORSICHT
Nähbeginn
1
Schalten Sie die Maschine ein.
VORSICHT
2
Heben Sie die Nadel durch Drehen des
Handrades in Ihre Richtung (gegen den
Uhrzeigersinn), bis die Markierung am
Handrad oben steht.
3
Drehen Sie das Stichmuster-Einstellrad
zur Auswahl des gewünschten Stiches
(siehe Seite 9).
4
Wechseln Sie den Nähfuß (siehe Seite 8).
5
Stellen Sie den Nähfußhebel nach oben.
1 Nähfußhebel
6
Legen Sie den Stoff unter den Nähfuß,
führen Sie den Faden unter den Nähfuß
und ziehen Sie ca. 5 cm (2 Zoll) Faden zur
Rückseite der Maschine.
1 5 cm (2 Zoll)
Achten Sie zur Vermeidung von Verletzungen immer darauf, wo sich die Nadel gerade
befindet. Halten Sie die Hände während des Nähens von allen beweglichen Teilen fern.
Ziehen oder zerren Sie den Stoff nicht beim Nähen, die Nadel könnte dadurch abbrechen
und Verletzungen verursachen.
Verwenden Sie keine verbogenen oder abgebrochenen Nadeln, sie könnten Verletzungen
verursachen.
Achten Sie darauf, dass die Nähnadel während des Nähens keine Stecknadeln oder sonstige
Objekte berührt. Die Nadel kann brechen und Sie können eine Verletzung erleiden.
Verwenden Sie stets den richtigen Nähfuß. Wenn Sie den falschen Nähfuß verwenden, kann
die Nadel auf den Nähfuß treffen, sich dadurch verbiegen oder abbrechen und Verletzungen
verursachen.
Wenn Sie das Handrad mit der Hand drehen, drehen Sie es immer nur in Ihre Richtung
(gegen den Uhrzeigersinn). Wenn Sie es in die andere Richtung drehen, kann sich der Faden
verfangen und zu Beschädigungen der Nadel oder des Stoffes führen, und Sie können sich
dadurch verletzen.
Beginnen Sie nicht mit dem Nähen, solange kein Stoff unter dem Nähfuß liegt, andernfalls
könnte der Nähfuß beschädigt werden.
Schalten Sie die Maschine nicht ein,
während Sie auf das Fußpedal treten. Die
Maschine kann unerwartet anlaufen und
eine Körperverletzung verursachen oder
sie kann beschädigt werden.
1
1
GRUNDLAGEN DES NÄHENS
19
7
Halten Sie Fadenende und Stoff mit der
linken Hand und drehen Sie das Handrad
mit der rechten Hand in Ihre Richtung
(gegen den Uhrzeigersinn), um die Nadel
in den Stoff einzustechen.
8
Schieben Sie den Nähfußhebel nach unten.
1 Nähfußhebel
9
Drücken Sie langsam das Fußpedal herunter.
X Die Maschine beginnt zu nähen.
0
Nehmen Sie den Fuß vom Fußpedal.
X Die Maschine hört mit dem Nähen auf.
Durch Drücken der Rückwärtstaste können
Sie zum Verriegeln und zum Verstärken von
Nähten rückwärts nähen. Einzelheiten, siehe
„Rückwärtstaste“ auf Seite 10.
a
Heben Sie die Nadel durch Drehen des
Handrades in Ihre Richtung (gegen den
Uhrzeigersinn).
b
Stellen Sie den Nähfußhebel nach oben.
c
Ziehen Sie den Stoff zur linken Seite der
Maschine und führen Sie dann die Fäden
durch den Fadenabschneider, um sie
abzuschneiden.
.
1 Fadenabschneider
Probenähen
Auf einem Stück Stoff sollten Sie probenähen.
Verwenden Sie dazu denselben Stoff und Faden, den
Sie auch für Ihr Nähstück verwenden wollen, und
überprüfen Sie die Fadenspannung sowie Stichlänge
und -breite.
Ändern der Nährichtung
Halten Sie die Maschine mit der Nadel im Stoff an dem
Punkt an, an dem Sie die Nährichtung ändern wollen,
und heben Sie dann den Nähfußhebel. Drehen Sie den
Stoff mit der Nadel als Drehpunkt, senken den
Nähfußhebel wieder ab und nähen Sie dann weiter.
Nähen dicker Stoffe
Wenn der Stoff nicht unter den Nähfuß passt
Wenn sich der Stoff nicht problemlos unter den
Nähfuß schieben lässt, stellen Sie den Nähfuß mit
dem Nähfußhebel in seine höchste Position.
VORSICHT
1
1
Nähen Sie keine Stoffe, die dicker als
6 mm (15/64 Zoll) sind, und ziehen Sie
den Stoff nicht zu stark. Andernfalls
kann sich die Nadel verbiegen oder
abbrechen.
20
2
Nähen dünner Stoffe
Wenn Sie dünne Stoffe nähen, kann es sein, dass die
Stiche nicht ausgerichtet sind oder der Stoff nicht
korrekt transportiert wird. Wenn dies der Fall ist, legen
Sie dünnes Papier oder Stickunterlegvlies unter den
Stoff und nähen Sie es mit dem Stoff. Wenn Sie mit dem
Nähen fertig sind, reißen Sie das Papier wieder ab.
1 Stickunterlegvlies oder Papier
Nähen von Stretchstoffen
Heften Sie zuerst die Stoffbahnen zusammen und nähen
Sie dann, ohne den Stoff zu ziehen.
1 Heften
Nähen zylindrischer
Stoffbahnen
Wenn Sie den Anschiebetisch abnehmen, lassen sich
zylindrische Stoffteile, wie z. B. Hemdsärmel und
Hosenbeine oder schwer zugängliche Bereiche,
einfacher nähen.
1
Schieben Sie den Anschiebetisch zum
Abnehmen nach links.
1 Anschiebetisch
X Bei abgenommenem Anschiebetisch ist das
Nähen mit Freiarmfunktion möglich.
Hinweis
Wenn Sie die Freiarmfunktion nicht mehr
zum Nähen benötigen, setzen Sie den
Anschiebetisch wieder an seiner
ursprünglichen Position ein.
2
Schieben Sie den zu nähenden Stoff auf
den Arm und nähen Sie von oben.
Fadenspannung
Die Fadenspannung wirkt sich auf die Qualität der
Stiche aus. Sie müssen ggf. die Fadenspannung
einstellen, wenn Sie einen anderen Stoff oder Faden
benutzen.
Anmerkung
Sie sollten eine Probenaht auf einem
Stoffrest vornehmen, bevor Sie mit dem
eigentlichen Nähvorgang beginnen.
Richtige Fadenspannung
Die richtige Fadenspannung ist sehr wichtig, da
durch eine zu geringe oder zu hohe Spannung die
Nähte zu locker werden bzw. der Stoff kräuselt.
1
1
1
1 Rechte Stoffseite
2 Linke Stoffseite
3 Oberfaden
4 Unterfaden
1
2
3
4
GRUNDLAGEN DES NÄHENS
21
Zu hohe Oberfadenspannung
Auf der Stoffoberseite entstehen Schlingen.
Hinweis
Wenn der Unterfaden nicht korrekt
eingefädelt wurde, könnte der Oberfaden zu
straff sein. Lesen Sie in einem solchen Fall
„Einfädeln des Unterfadens“ auf Seite 13
und fädeln Sie den Unterfaden erneut ein.
Lösung
Verringern Sie die Spannung, indem Sie die
Oberfadenspannung auf einen niedrigeren Wert
einstellen.
Zu niedrige Oberfadenspannung
Auf der linken Stoffseite entstehen Schlingen.
Hinweis
Wenn der Oberfaden nicht korrekt
eingefädelt wurde, könnte der Oberfaden zu
locker sein. Lesen Sie in einem solchen Fall
„Einfädeln des Oberfadens“ auf Seite 14 und
fädeln Sie den Oberfaden erneut ein.
Lösung
Erhöhen Sie die Spannung, indem Sie die
Oberfadenspannung auf einen höheren Wert
einstellen.
1 Rechte Stoffseite
2 Linke Stoffseite
3 Oberfaden
4 Unterfaden
5 Auf der Stoffoberseite
entstehen Schlingen
1 Rechte Stoffseite
2 Linke Stoffseite
3 Oberfaden
4 Unterfaden
5 Auf der Stoffrückseite
entstehen Schlingen
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
22
3
3 VORPROGRAMMIERTE STICHE
Geradstich
Geradstiche werden zum Nähen von einfachen Nähten
verwendet.
Nähen auf der Stoffoberseite und von
Stretchstoffen
Sie können den Geradstich zum Nähen auf der
Stoffoberseite oder zum Nähen von leichten Stoffen
benutzen.
Zickzackstich
Zickzackstich
Drehen Sie das Stichmuster-Einstellrad auf
Zickzackstich und beginnen Sie mit dem Nähen.
Am Ende und am Anfang einer Zickzacknaht sollten
Sie mit dem Geradstich nähen. (Dadurch wird die
Naht verstärkt.)
Zickzackstich (Satinstich)
Sie können mit dem Zickzackstich (Satinstich) auch
Zierstiche nähen.
Wenn Sie mit dem Zickzackstich (Satinstich) nähen,
sollten Sie eine etwas geringere
Oberfadenspannung verwenden, da Sie so schönere
Stiche erhalten.
Mit dem Stichmuster-Einstellrad kann der
Zickzackstich (Satin, Nummer 5) auf eine von drei
Stichlängen eingestellt werden. Die mittlere
Position ist die Einstellung für die
Standardstichlänge.
1 Für eine kürzere Stichlänge drehen Sie das
Einstellrad auf die linke Position des
Zickzagstiches (Satin, Nummer 5).
2 Für eine größere Stichlänge drehen Sie das
Einstellrad auf die rechte Position des
Zickzagstiches (Satin, Nummer 5).
Stichname
Stichmuster
Stichlänge
[mm (Zoll)]
Geradstich
(Nadelposition Mitte)
1,6 (1/16)
Geradstich
(Nadelposition Mitte)
1,8 (1/8)
Geradstich
(Nadelposition Mitte)
2 (1/16)
Geradstich
(Nadelposition Mitte)
3 (1/8)
Geradstich
(Nadelposition Mitte)
4 (3/16)
Geradstich
(Nadelposition links)
2,5 (3/32)
Stichname
Stichmuster
Stichlänge
[mm (Zoll)]
Stichbreite
[mm (Zoll)]
Zickzackstich 0,7 (1/32) 1,8 (1/8)
Zickzackstich 1,5 (1/16) 3,3 (3/16)
Zickzackstich 2 (1/16) 5 (3/16)
Zickzackstich
(Satinstich)
0,5 (1/32) 5 (3/16)
6
7
8
9
10
11
2
3
4
5
8
7
6
5
4
3
1
2
VORPROGRAMMIERTE STICHE
23
Blindstich
Anmerkung
Falls die Größe zylindrischer Stoffbahnen zu
klein ausfällt, so dass sie nicht über den Arm
passen oder wenn sie zu kurz sind, wird der
Stoff nicht transportiert und es lassen sich
möglicherweise nicht die gewünschten
Ergebnisse erzielen.
1
Wenden Sie den Rock oder die Hose.
1 Linke Stoffseite
2 Rechte Stoffseite
3 Unterseite
4 Stoffkante
2
Falten Sie den Stoff entlang des
betroffenen Saumes und drücken Sie.
3
Markieren Sie den Stoff mit Kreide ca.
5 mm (3/16 Zoll) von der Stoffkante
entfernt und heften Sie ihn anschließend.
4
Falten Sie den Stoff entlang der Heftnaht
zurück nach innen.
5
Falten Sie die Naht auseinander und legen
Sie den Stoff mit der linken Seite nach
oben.
6
Entfernen Sie den Anschiebetisch, um die
Freiarmfunktion zu ermöglichen.
Einzelheiten zum Freiarmnähen finden Sie
unter „Nähen zylindrischer Stoffbahnen“
(Seite 20).
Stichname
Stichmuster
Stichlänge
[mm (Zoll)]
Stichbreite
[mm (Zoll)]
Blindsaumstich 2 (1/16) 5 (3/16)
Elastischer
Blindsaumstich
2 (1/16) 5 (3/16)
1 Linke Stoffseite
2 Rechte Stoffseite
3 Stoffkante
4 Gewünschte
Saumkante
<Dicker Stoff>
<Normaler Stoff>
< Seitenansicht>
14
12
14
2
1
3
4
1
2
1
2
1
3
3
4
2
1 Linke Stoffseite
2 Rechte Stoffseite
3 Stoffkante
4 Heftnaht
5 5 mm (3/16 Zoll)
6 Gewünschte
Saumkante
<Dicker Stoff>
<Normaler Stoff>
<Seitenansicht>
1 Linke Stoffseite
2 Stoffkante
3 Heftnaht
4 5 mm (3/16 Zoll)
5 Gewünschte
Saumkante
6 Rechte Stoffseite
7 Heftnaht
<Dicker Stoff>
<Normaler Stoff>
<Seitenansicht>
1 Linke Stoffseite
2 Rechte Stoffseite
3 Heftnaht
4 Stoffkante
5 Gewünschte
Saumkante
6 Heftnaht
<Dicker Stoff>
<Normaler Stoff>
<Seitenansicht>
1
2
1
2
3
5
6
4
1
2
1
2
3
4
1
1
6
7
5
6
1
1
1
1
1
2
3
4
5
24
3
7
Schieben Sie das gewünschte Stück zum
Nähen auf den Arm, stellen Sie sicher,
dass der Stoff korrekt transportiert wird
und beginnen Sie mit dem Nähen.
1 Arm
8
Wählen Sie einen Stich und drehen Sie
dann das Handrad langsam in Ihre
Richtung (gegen den Uhrzeigersinn), bis
sich die Nadel von rechts nach links
bewegt hat.
9
Legen Sie den Stoff unter den Nähfuß und
positionieren Sie ihn dann so, dass die
Nadel die Saumfalte gerade erfasst, wenn
sie das linke Stichende erreicht.
0
Schieben Sie den Nähfußhebel nach
unten.
a
Nähen Sie langsam und halten Sie dabei
den Stoff so mit den Händen, dass die
Nadel die Saumfalte gerade erfasst.
b
Entfernen Sie die Heftnaht und wenden
Sie den Stoff so, dass er mit der rechten
Seite oben liegt.
Überwendlingstich
* Der Stich mit der Nummer 15 ist nur bei bestimmten
Modellen vorhanden.
1
Legen Sie den Stoff so unter den Nähfuß,
dass der Nahtverlauf (oder die Pfeilspitze)
ungefähr 3 mm (1/8 Zoll) links von der
Mitte des Nähfußes liegt.
Wenn der Überstand breiter ist als das
Stichmuster, schneiden Sie den
überstehenden Stoff nach dem Nähen ab.
Elastikstich
Diesen Stich können Sie zum Flicken, zum Einnähen
von Gummis oder zum Zusammennähen von Stoff
verwenden. Alle drei Arbeitsvorgänge werden unten
erklärt.
1 Linke Stoffseite
2 Saumfalte
3 Nadeleinstichpunkt
1 Nadel
2 Nadeleinstichpunkt
3 Saumfalte
1 Linke Stoffseite 2 Rechte Stoffseite
1
1
2
3
1
2
3
1
2
Stichname
Stichmuster
Stichlänge
[mm (Zoll)]
Stichbreite
[mm (Zoll)]
Überwendlingstich
2 (1/16) 5 (3/16)
Stichname
Stichmuster
Stichlänge
[mm (Zoll)]
Stichbreite
[mm (Zoll)]
Elastikstich 1 (1/16) 5 (3/16)
15
13
VORPROGRAMMIERTE STICHE
25
Flicken
1
Legen Sie ein Stück Stoff unter die zu
flickende Stelle.
Heften Sie den Flickstoff mit Heftnadeln fest.
2
Folgen Sie mit dem Elastikstich der
Risslinie (siehe Abbildung).
Einnähen von Gummis
1
Heften Sie das Gummiband auf die linke
Stoffseite.
2
Während Sie nähen, spannen Sie das
Gummiband vor und hinter dem Nähfuß.
Stoffe zusammennähen
Mit dem Elastikstich können Sie zwei Stoffstücke
zusammennähen. Der Stich ist auch für
Stricksachen besonders gut geeignet. Wenn Sie
Nylon-Faden benutzen, ist die Naht nicht sichtbar.
1
Legen Sie die Kanten der beiden
Stoffstücke zusammen und mittig unter
den Nähfuß.
2
Nähen Sie sie mit dem Elastikstich
zusammen. Achten Sie darauf, dass Sie die
Stoffkanten dicht zusammenhalten.
Heften Sie die beiden Stoffkanten mit
Heftnadeln zusammen.
Elastische Schrittnaht
* Die Stiche mit den Nummern 16-17 sind nur bei
bestimmten Modellen vorhanden.
Mit diesen Stichen können zwei Stoffstücke verbunden
werden, z. B. zur Herstellung von Patchwork.
Beispiel: Patchwork mit elastischer Schrittnaht
1 Gewünschte Nahtlinie
2 Geradstich
3 Elastische Schrittnaht
Stichname
Stichmuster
Stichlänge
[mm (Zoll)]
Stichbreite
[mm (Zoll)]
Elastische
Schrittnaht
1,2 (1/16) 5 (3/16)
Brückenstich 1,2 (1/16) 5 (3/16)
16
17
1
2
3
26
4
4 KNOPFLÖCHER NÄHEN UND KNÖPFE
ANNÄHEN
VORSICHT
Knopflöcher nähen
Anmerkung
Sie sollten das Nähen eines Knopfloches auf
einem Stoffrest ausprobieren, bevor Sie es
auf dem tatsächlichen Kleidungsstück
nähen.
Wenn Sie Knopflöcher auf weichen Stoffen
nähen möchten, legen Sie
Verstärkungsmaterial unter den Stoff.
1
Markieren Sie die Position und Länge des
Knopfloches mit Schneiderkreide auf dem
Stoff.
1 Stoffmarkierungen
2 Knopflochnähen
2
Bringen Sie den Knopflochfuß an und
schieben Sie den äußeren Rahmen nach
hinten, bis der Kunststoffeinsatz vorne
eingeführt ist.
VORSICHT
3
Der vordere Riegel muss zuerst genäht
werden. Legen Sie den Stoff so unter den
Nähfuß, dass sich die Mitte der
Verriegelungsmarkierung unter der Mitte
des Nähfußes befindet und mit den beiden
Linien auf dem Nähfuß ausgerichtet ist.
1 Vordere Kreidemarkierung
2 Rote Linien
Knopflöcher nähen
Schalten Sie die Maschine immer aus,
bevor Sie den Nähfuß auswechseln.
Andernfalls kann es zu Verletzungen
kommen, wenn versehentlich das
Fußpedal betätigt wird und die Maschine
zu nähen beginnt.
Stichmuster
Stichlänge
[mm (Zoll)]
Stichbreite
[mm (Zoll)]
Fuß
0,5 (1/32) 5 (3/16)
Knop-
flochfuß
„A“
1
1
2
Wird der Nähfuß nicht in der richtigen
Ausrichtung installiert, kann die Nadel
auf den Nähfuß treffen, sich dadurch
verbiegen oder abbrechen und
Verletzungen verursachen. (Zur
richtigen Ausrichtung des Nähfußes
siehe Seite 8.)
Schritt
Genähter
Bereich
Stichmuster
Schritt 1
(Vorderer Riegel)
1. Stellen Sie das Stichmuster-Einstellrad auf „a“.
2. Senken Sie den Nähfuß und nähen Sie 5 bis 6
Stiche.
3. Stoppen Sie die Maschine, wenn sich die Nadel
links neben den Stichen befindet und heben Sie
die Nadel aus dem Stoff.
Schritt 2
(linke Seite)
1. Drehen Sie das Stichmuster-Einstellrad auf „b“.
2. Nähen Sie die Länge der Kreidelinie.
3. Stoppen Sie die Maschine, wenn sich die Nadel
links neben der Naht befindet und heben Sie die
Nadel aus dem Stoff.
1
2
KNOPFLÖCHER NÄHEN UND KNÖPFE ANNÄHEN
27
Naht sichern und Knopfloch schneiden
1
Drehen Sie zum Sichern der Naht den
Stoff um 90 Grad entgegen dem
Uhrzeigersinn und nähen Sie Geradstiche
bis zum Ende des vorderen
Knopflochriegels.
2
Entfernen Sie den Stoff aus der Maschine.
Sie sollten beide Enden des Knopflochs
mit Stecknadeln schützen, damit Sie nicht
die Nähte durchschneiden.
3
Schneiden Sie mit dem Pfeiltrenner eine
Öffnung in die Mitte des Knopflochs.
Achten Sie darauf, dass Sie keine Stiche
durchschneiden.
VORSICHT
Anpassen von
Knopflöchern
Wenn die Stiche an den beiden Seiten des Knopflochs
nicht gleich sind, können Sie sie wie folgt
vereinheitlichen.
1
Nachdem Sie die linke Seite des
Knopflochs genäht haben, nähen Sie die
rechte Seite und achten Sie dabei auf den
Stofftransport.
1 Rechte Raupe
2
Wenn eine Seite im Vergleich zur anderen
zu lose oder zu fest ist, drehen Sie die
Schraube für die Knopflochfeinstellung
wie unten dargestellt.
1 Schraube für Knopflochfeinstellung
2 Linke Seite
3 Knopfloch-Erscheinungsbild
Wenn die linke Seite zu lose ist, drehen Sie
die Schraube mit einem großen
Schraubendreher in Richtung „–“.
Wenn die linke Seite zu fest ist, drehen Sie
die Schraube mit einem großen
Schraubendreher in Richtung „+“.
Mit dieser Einstellung erreichen Sie, dass
beide Seiten des Knopfloches gleich sind.
Schritt 3
(Hinterer Riegel)
1. Drehen Sie das Stichmuster-Einstellrad auf „c“
(gleiche Position wie in Schritt 1).
2. Nähen Sie 5 bis 6 Stiche.
3. Stoppen Sie die Maschine, wenn sich die Nadel
rechts neben den Stichen befindet und heben Sie
die Nadel aus dem Stoff.
Schritt 4
(Rechte Stoffseite)
1. Stellen Sie das Stichmuster-Einstellrad auf „d“.
2. hen Sie die rechte Seite, bis die Nadel zu den in
Schritt 1 genähten Stichen kommt.
Wenn Sie das Knopfloch mit dem
Knopflochschneider öffnen, müssen Sie
darauf achten, dass Sie Ihre Hand oder
Finger nicht in die Schneiderichtung
halten. Der Pfeiltrenner könnte
abrutschen und Verletzungen
verursachen.
Schritt
Genähter
Bereich
Stichmuster
1
1
2
33
28
5
5 ZUBEHÖRTEILE UND APPLIKATIONEN
VERWENDEN
VORSICHT
Einnähen eines
Reißverschlusses
Mit dem Reißverschlussfuß „I“ können Sie verschiedene
Arten von Reißverschlüssen einnähen. Er lässt sich
problemlos auf der rechten oder linken Seite der Nadel
positionieren.
Wenn Sie mit dem Reißverschluss rechts nähen,
befestigen Sie das Öhr am linken Stift des
Reißverschlussfußes. Wenn Sie mit dem Reißverschluss
links nähen, befestigen Sie das Öhr am rechten Stift des
Reißverschlussfußes.
1 Rechter Stift zum Nähen mit Reißverschluss
links
2 Linker Stift zum Nähen mit Reißverschluss
rechts
3 Nadeleinstichpunkt beim Nähen mit
Reißverschluss links
4 Nadeleinstichpunkt beim Nähen mit
Reißverschluss rechts
1
Heften Sie zur Stoffvorbereitung den
Reißverschluss auf die linke Stoffseite.
1 Heftnaht
2 Rückwärtsstiche
3 Linke Stoffseite
4 Ende der Reißverschlussöffnung
5 Reißverschluss
2
Schalten Sie die Maschine aus.
Setzen Sie den Reißverschlussfuß „I“ ein.
VORSICHT
3
Schalten Sie die Maschine ein.
VORSICHT
4
Nähen Sie weiter mit der rechten
Stoffseite nach oben und dem
Reißverschluss auf der rechten Seite des
Nähfußes.
1 Ende der Reißverschlussöffnung
2 Heftnaht
3 Reißverschluss
Nähen Sie die Naht in der Reihenfolge 1 bis
3.
Schalten Sie die Maschine immer aus, bevor Sie den Nähfuß auswechseln. Andernfalls kann
es zu Verletzungen kommen, wenn versehentlich das Fußpedal betätigt wird und die
Maschine zu nähen beginnt.
Stichname
Stichmuster
Stichlänge
[mm (Zoll)]
Fuß
Geradstich
(Nadelposition
Mitte)
3 (1/18)
Reißverschluss
fuß „I“
9
I
1
2
3
4
1
2
3
4
1
5
3
4
Bevor Sie mit dem Nähen beginnen,
drehen Sie das Handrad in Ihre Richtung
(gegen den Uhrzeigersinn), um zu
kontrollieren, dass die Nadel den Nähfuß
nicht berührt. Wenn Sie einen anderen
Stich einstellen, kann die Nadel auf den
Nähfuß treffen, abbrechen und
Verletzungen verursachen.
Schalten Sie die Maschine nicht ein,
während Sie auf das Fußpedal treten. Die
Maschine kann unerwartet anlaufen und
eine Körperverletzung verursachen oder
sie kann beschädigt werden.
1
2
3
1
2
3
ZUBEHÖRTEILE UND APPLIKATIONEN VERWENDEN
29
VORSICHT
5
Wenn Sie mit dem Nähen fertig sind,
entfernen Sie die Heftnaht.
Raffen
1
Lockern Sie die Spannung des
Oberfadens, sodass der Unterfaden auf
der Stoffunterseite liegt.
2
Nähen Sie eine oder mehrere Reihen
Geradstiche.
3
Ziehen Sie an den Unterfäden, um den
Stoff zu raffen.
Applikationen
Sie können eine Applikation herstellen, indem Sie ein
anderes Stück Stoff ausschneiden und als Dekoration
anbringen.
1
Befestigen Sie den zugeschnittenen Stoff
mit Heftstichen an der gewünschten
Stelle.
2
Nähen Sie mit einem Zickzackstich
sorgfältig entlang der Schnittkante.
Achten Sie darauf, dass die Nähnadel
während des Nähens nicht den
Reißverschluss berührt. Wenn die Nadel
auf den Reißverschluss trifft, kann sie
sich verbiegen oder brechen.
Stichname
Stichmuster
Stichlänge
[mm (Zoll)]
Geradstich
(Nadelposition Mitte)
3 (1/8)
Geradstich
(Nadelposition links)
2,5 (3/32)
9
11
Stichname
Stichmuster
Stichlänge
[mm (Zoll)]
Stichbreite
[mm (Zoll)]
Zickzackstich 0,7 (1/32) 1,8 (1/8)
Zickzackstich 1,5 (1/16) 3,3 (3/16)
Zickzackstich 2 (1/16) 5 (3/16)
Zickzackstich
(Satinstich)
0,5 (1/32) 5 (3/16)
2
3
4
5
30
5
OPTIONALES ZUBEHÖR VERWENDEN
Knöpfe annähen
1
Messen Sie den Abstand zwischen den
Knopflöchern und stellen Sie das
Stichmuster-Einstellrad auf den
Zickzackstich mit der gewünschten
Stichbreite.
2
Schalten Sie die Maschine aus.
3
Tauschen Sie den Fuß gegen den
Knopfannähfuß „M“ aus.
4
Legen Sie die Stopfplatte auf die
Stichplatte.
5
Schalten Sie die Maschine ein.
VORSICHT
6
Legen Sie einen Knopf zwischen Fuß und
Stoff und prüfen Sie, ob die Nadel ohne zu
streifen in die Befestigungslöcher einsticht.
Wenn dies passiert, lesen Sie Schritt
1
.
7
Nähen Sie langsam etwa 10 Stiche.
VORSICHT
8
Ziehen Sie am Ende der Naht den
Oberfaden auf die linke Stoffseite und
verknüpfen Sie ihn mit dem Unterfaden.
X Schneiden Sie Ober- und Unterfaden am
Beginn der Naht mit einer Schere ab.
Stichname
Stichmuster
Stichlänge
[mm (Zoll)]
Stichbreite
[mm (Zoll)]
Fuß
Weitere
Zick-
zack-
stich
0,7
(1/32)
1,8
(1/8)
Knopfa
nnäh-
fuß „M“
Stopfplatte
Zick-
zack-
stich
1,5
(1/16)
3,3
(3/16)
Knopfa
nnäh-
fuß „M“
Stopfplatte
Zick-
zack-
stich
2
(1/16)
5
(3/16)
Knopfa
nnäh-
fuß „M“
Stopfplatte
2
3
4
Schalten Sie die Maschine nicht ein,
während Sie auf das Fußpedal treten. Die
Maschine kann unerwartet anlaufen und
eine Körperverletzung verursachen oder
sie kann beschädigt werden.
Achten Sie darauf, dass die Nähnadel
während des Nähens nicht den Knopf
berührt. Die Nadel kann brechen und Sie
können eine Verletzung erleiden.
ZUBEHÖRTEILE UND APPLIKATIONEN VERWENDEN
31
Stopfen
1
Schalten Sie die Maschine aus.
Legen Sie die Stopfplatte auf die
Stichplatte und schalten Sie die Maschine
ein.
2
Entfernen Sie Nähfuß und Nähfußhalter
und senken dann den Nähfußhebel ab.
3
Legen Sie die zu stopfende Stelle
zusammen mit einer Stoffunterlage zur
Verstärkung unter den Nähfuß.
4
Schalten Sie die Maschine ein.
VORSICHT
5
Beginnen Sie mit dem Nähen, während
Sie den Stoff leicht vor und zurück
bewegen.
Hinweis
Halten Sie den Stoff beim Nähen gespannt,
damit der Stoff nicht abhebt.
6
Wiederholen Sie diese Bewegung, bis die
betreffende Stelle mit parallelen
Stichlinien ausgefüllt ist.
Stichname
Stichmuster
Stichlänge
[mm (Zoll)]
Weitere
Geradstich
(Nadelposition
Mitte)
1,6 (1/16)
Stopfen
platte
Geradstich
(Nadelposition
Mitte)
1,8 (1/8)
Stopfen
platte
Geradstich
(Nadelposition
Mitte)
2 (1/16)
Stopfen
platte
Geradstich
(Nadelposition
Mitte)
3 (1/8)
Stopfen
platte
Geradstich
(Nadelposition
Mitte)
4 (3/16)
Stopfen
platte
Geradstich
(Nadelposition
links)
2,5 (3/32)
Stopfen
platte
6
7
8
9
10
11
Schalten Sie die Maschine nicht ein,
während Sie auf das Fußpedal treten. Die
Maschine kann unerwartet anlaufen und
eine Körperverletzung verursachen oder
sie kann beschädigt werden.
32
5
Verwenden des
Blindstichfußes
Dieser Nähfuß eignet sich nicht nur für Stretch-Blindstiche
sondern auch zum Nähen von Stoffkanten und Säumen.
Beim Nähen von Kanten
1
Schalten Sie die Maschine aus.
2
Setzen Sie den Blindstichfuß ein.
Schalten Sie die Maschine ein.
VORSICHT
3
Positionieren Sie die Nadel im gewünschten
Abstand von der Stoffkante und senken Sie
die Nadel dann an dieser Position ab.
4
Stellen Sie mit der Fußführungsschraube
vorsichtig die Stoffführung ein.
1 Schraube
2 Führung
Beim Nähen von Säumen
1
Schalten Sie die Maschine aus.
2
Setzen Sie den Blindstichfuß ein.
Schalten Sie die Maschine ein.
VORSICHT
3
Stellen Sie das Stichmuster-Einstellrad auf
Geradstich (Nadelposition Mitte). Richten
Sie die Nähfußführung auf die
Nadelposition aus.
4
Stellen Sie das Stichmuster-Einstellrad auf
Zickzackstich mit der gewünschten
Breite.
5
Legen Sie den Stoff so unter den Nähfuß,
dass die Nähfußführung auf die beiden
Stoffkanten ausgerichtet ist.
6
Senken Sie den Nähfuß und beginnen Sie
mit dem Nähen.
Beim Nähen eines Stretch-Blindsaums
Wenn Sie einen Stretch-Blindsaum mit dem
Blindstichfuß nähen, stellen Sie mit der Schraube
die Führung auf den gefalteten Saum ein.
Weitere Informationen zum Blindsaumnähen
finden Sie auf Seite 23.
1 Schraube
2 Führung
3 Gefalteter Saum
Stichname
Stichmuster
Stichlänge
[mm (Zoll)]
Stichbreite
[mm (Zoll)]
Zickzackstich 0,7 (1/32) 1,8 (1/8)
Zickzackstich 1,5 (1/16) 3,3 (3/16)
Zickzackstich 2 (1/16) 5 (3/16)
Geradstich
(Nadelposition
Mitte)
3 (1/8)
Blindsaumstich 2 (1/16) 5 (3/16)
Elastischer
Blindsaumstich
2 (1/16) 5 (3/16)
Schalten Sie die Maschine nicht ein,
während Sie auf das Fußpedal treten. Die
Maschine kann unerwartet anlaufen und
eine Körperverletzung verursachen oder
sie kann beschädigt werden.
2
3
4
9
14
12
14
1
2
1
2
Schalten Sie die Maschine nicht ein,
während Sie auf das Fußpedal treten. Die
Maschine kann unerwartet anlaufen und
eine Körperverletzung verursachen oder
sie kann beschädigt werden.
1
2
3
ANHANG
33
6 ANHANG
WARTUNG
Einschränkungen beim
Ölen
Um Beschädigungen an dieser Maschine zu vermeiden,
darf sie vom Benutzer nicht geölt werden.
Bei der Herstellung dieser Maschine wurde die
erforderliche Ölmenge bereits verwendet, um einen
einwandfreien Betrieb sicherzustellen. Regelmäßiges
Ölen ist daher nicht erforderlich.
Wenn Probleme auftreten, wie z. B. ein schwergängiges
Handrad oder ungewöhnliche Geräuschentwicklung,
benutzen Sie die Maschine nicht mehr und wenden Sie
sich an Ihren Vertragshändler oder die nächste
Vertragsreparaturwerkstatt.
Vorsichtsmaßnahmen für
das Aufbewahren der
Maschine
Lagern Sie die Maschine an keinem der unten
aufgeführten Orte, andernfalls könnte die Maschine
beschädigt werden, z. B. Auftreten von Rost durch
Kondensation.
Umgebung mit extrem hohen Temperaturen
Umgebung mit extrem niedrigen Temperaturen
Umgebung mit extremen Temperaturschwankungen
Umgebung mit hoher Luftfeuchtigkeit oder Dampf
In der Nähe von Flammen, Heizungen oder
Klimaanlagen
Im Freien oder in direktem Sonnenlicht
Extrem staubige oder ölige Umgebungen
Hinweis
Für eine längere Nutzungsdauer sollte die
Maschine regelmäßig eingeschaltet und
benutzt werden.
Aufbewahrung ohne Gebrauch über einen
längeren Zeitraum kann die Nähleistung
beeinträchtigen.
Reinigen
VORSICHT
1
Schalten Sie die Maschine aus und ziehen
Sie den Netzstecker.
2
Heben Sie die Nadel und Nähfuß an.
3
Lösen Sie die Nähfuß- und die
Nadelklemmschraube und nehmen Sie
den Nähfußhalter und die Nadel heraus.
4
Entfernen Sie die beiden Schrauben mit
dem Schraubendreher. Heben Sie die
Stichplatte an (siehe Abbildung) und
schieben Sie dann die Stichplatte zum
Entfernen nach links.
1 Schraubendreher verwenden
Ziehen Sie vor der Reinigung der
Maschine unbedingt den Netzstecker aus
der Steckdose, um die Gefahr von
elektrischem Schock oder anderen
Verletzungen zu vermeiden.
1
34
6
5
Nehmen Sie die Spulenkapsel und heben
Sie sie dann nach links heraus.
6
Entfernen Sie mit der Bürste oder einem
Staubsauger die Fusseln, die sich im
Greifergehäuse und darum herum
angesammelt haben.
1 Bürste
2 Greifergehäuse
Die Spulenkapsel darf nicht geölt werden.
7
Setzen Sie die Spulenkapsel so ein, dass die
Markierung
an der Spulenkapsel mit der
Markierung
an der Maschine
ausgerichtet ist (siehe Abbildungen unten).
Die Markierungen und miteinander
ausrichten.
1 Markierung
2 Markierung
3 Spulenkapsel
Achten Sie darauf, dass die gekennzeichneten
Punkte miteinander ausgerichtet sind, bevor
Sie die Spulenkapsel einsetzen.
8
Setzen Sie die Stichplatte ein und ziehen
Sie die Schrauben fest.
1 Schrauben
Stellen Sie sicher, dass die Stichplatte richtig
installiert ist.
VORSICHT
1
2
1
2
1
2
3
Verwenden Sie keine zerkratzte
Spulenkapsel, da sich sonst der
Oberfaden verwickeln und die Nadel
abbrechen kann, oder die Nähleistung
beeinträchtigt werden könnte. Falls Sie
eine neue Spulenkapsel (Teilenummer:
XE9326-001) benötigen, wenden Sie sich
an Ihre nächste
Vertragsreparaturwerkstatt.
Achten Sie darauf, dass die Spulenkapsel
richtig eingesetzt ist, da sonst die Nadel
abbrechen kann.
1
ANHANG
35
FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG
Wenn die Maschine nicht ordnungsgemäß funktioniert, untersuchen Sie die folgenden möglichen Ursachen, bevor
Sie sich an die Reparaturwerkstatt wenden. Die meisten Probleme können Sie selbst lösen. Falls Sie zusätzliche Hilfe
benötigen, finden Sie im Brother Solutions Center aktuelle FAQs (Frequently Asked Questions: häufig gestellte
Fragen) und Tipps zur Fehlerdiagnose und -behebung. Besuchen Sie uns auf „ http://solutions.brother.com
“. Falls
das Problem weiter auftritt, wenden Sie sich an Ihren Händler oder die nächste Vertragsreparaturwerkstatt.
Symptom Mögliche Ursache Lösung Seite
Die
Nähmaschine
arbeitet nicht.
Der Netzschalter ist ausgeschaltet. Schalten Sie den Netzschalter ein. 7
Die Spulenwelle wurde nach rechts
gedrückt.
Bewegen Sie die Spulenwelle nach
links.
12
Sie haben den Fußanlasser nicht richtig
verwendet.
Verwenden Sie den Fußanlasser richtig. 7
Der Stoff, der
mit der
Maschine
genäht wird,
kann nicht
mehr entfernt
werden.
Faden hat sich unter der Stichplatte
verwickelt.
Heben Sie den Stoff hoch, schneiden
Sie die Fäden darunter ab und reinigen
Sie die Greiferbahn.
33
Die Nadel
bricht ab.
Die Nadel wurde nicht richtig eingesetzt. Setzen Sie die Nadel richtig ein. 7
Die Nadelklemmenschraube ist nicht fest
genug angezogen.
Ziehen Sie die Schraube mit dem
Schraubendreher gut fest.
8
Die Nadel ist verbogen oder stumpf. Setzen Sie eine neue Nadel ein. 7
Der Oberfaden wurde nicht richtig
eingefädelt.
Fädeln Sie den Oberfaden richtig ein. 14
Sie haben nicht die richtige Stoff-Faden-
Nadel-Kombination verwendet.
Wählen Sie eine Nadel und einen
Faden entsprechend der zu nähenden
Stoffart.
17
Der von Ihnen verwendete Nähfuß ist nicht
für das gewünschte Stichmuster geeignet.
Bringen Sie den Nähfuß an, der für das
gewünschte Stichmuster geeignet ist.
Die Oberfadenspannung ist zu straff.
Lockern Sie die Spannung des
Oberfadens.
21
Sie ziehen den Stoff zu stark. Führen Sie den Stoff nur leicht.
Sie haben die Garnrolle nicht richtig
eingesetzt.
Setzen Sie die Garnrolle richtig ein. 14
Der Lochbereich in der Stichplatte oder der
Nähfuß ist zerkratzt.
Setzen Sie eine neue Stichplatte ein.
Wenden Sie sich an Ihren Händler oder
die nächste Vertragsreparaturwerkstatt.
Die Spulenkapsel ist zerkratzt.
Tauschen Sie die Spulenkapsel aus.
Wenden Sie sich an Ihren Händler oder
die nächste Vertragsreparaturwerkstatt.
Sie haben keine Spule verwendet, die
speziell für diese Nähmaschine entwickelt
wurde.
Verwenden Sie nur Spulen, die speziell
für diese Nähmaschine entwickelt
worden sind.
11
36
6
Der
Oberfaden
reißt.
Sie haben den Oberfaden nicht richtig
eingefädelt. (Z. B. ist die Garnrolle nicht
richtig eingesetzt oder der Faden ist aus der
Führung über der Nadel gerutscht.)
Fädeln Sie den Oberfaden richtig ein. 14
Der Faden hat sich verknotet oder
verheddert.
Entfernen Sie die Knoten bzw.
entwirren Sie den Faden.
Die ausgewählte Nadel ist nicht für den
verwendeten Faden geeignet.
Wählen Sie eine Nadel, die für das
verwendete Stichmuster geeignet ist.
17
Die Oberfadenspannung ist zu straff.
Lockern Sie die Spannung des
Oberfadens.
21
Die Nadel ist verbogen oder stumpf. Setzen Sie eine neue Nadel ein. 7
Die Nadel wurde nicht richtig eingesetzt. Setzen Sie die Nadel richtig ein. 7
Der Lochbereich in der Stichplatte oder der
Nähfuß ist zerkratzt.
Setzen Sie eine neue Stichplatte ein.
Wenden Sie sich an Ihren Händler oder
die nächste Vertragsreparaturwerkstatt.
Die Spulenkapsel ist zerkratzt oder hat
einen Grat.
Tauschen Sie die Spulenkapsel aus.
Wenden Sie sich an Ihren Händler oder
die nächste Vertragsreparaturwerkstatt.
Sie haben keine Spule verwendet, die
speziell für diese Nähmaschine entwickelt
wurde.
Verwenden Sie nur Spulen, die speziell
für diese Nähmaschine entwickelt
worden sind.
11
Der
Unterfaden
hat sich
verhaspelt
oder reißt.
Sie haben den Unterfaden nicht richtig
aufgewickelt.
Wickeln Sie den Unterfaden richtig
auf.
11
Die Spule ist verkratzt oder dreht sich nicht
richtig.
Setzen Sie eine neue Spule ein.
Der Faden hat sich verhaspelt.
Entfernen Sie den verwickelten Faden
und reinigen Sie die Greiferbahn.
33
Sie haben keine Spule verwendet, die
speziell für diese Nähmaschine entwickelt
wurde.
Verwenden Sie nur Spulen, die speziell
für diese Nähmaschine entwickelt
worden sind.
11
Spule ist falsch eingesetzt. Fädeln Sie den Unterfaden richtig ein. 13
Es wird die
falsche
Fadenspannung
verwendet.
Sie haben den Oberfaden nicht richtig
eingefädelt.
Fädeln Sie den Oberfaden richtig ein. 14
Sie haben den Unterfaden nicht richtig
aufgewickelt.
Wickeln Sie den Unterfaden richtig
auf.
11
Sie haben für den gewünschten Stoff nicht
die richtige Faden-Nadel-Kombination
verwendet.
Wählen Sie eine Nadel und einen
Faden entsprechend der zu nähenden
Stoffart.
17
Sie haben den Nähfußhalter nicht richtig
eingesetzt.
Setzen Sie den Nähfußhalter richtig
ein.
Es wird die falsche Fadenspannung
verwendet.
Stellen Sie die Spannung des
Oberfadens ein.
20
Sie haben keine Spule verwendet, die
speziell für diese Nähmaschine entwickelt
wurde.
Verwenden Sie nur Spulen, die speziell
für diese Nähmaschine entwickelt
worden sind.
11
Spule ist falsch eingesetzt. Fädeln Sie den Unterfaden richtig ein. 13
Symptom Mögliche Ursache Lösung Seite
ANHANG
37
Der Stoff
wirft Falten.
Sie haben den Oberfaden nicht richtig
eingefädelt oder die Spule nicht richtig
eingesetzt.
Fädeln Sie den Oberfaden richtig ein
und wickeln Sie auch den Unterfaden
richtig auf.
11-16
Sie haben die Garnrolle nicht richtig
eingesetzt.
Setzen Sie die Garnrolle richtig ein. 14
Sie haben nicht die richtige Stoff-Faden-
Nadel-Kombination verwendet.
Wählen Sie eine Nadel und einen
Faden entsprechend der zu nähenden
Stoffart.
17
Die Nadel ist verbogen oder stumpf. Setzen Sie eine neue Nadel ein. 7
Beim Nähen von dünnen Stoffen wird der
Stoff nicht richtig transportiert.
Nähen Sie mit Stickunterlegvlies unter
dem Stoff.
20
Der von Ihnen verwendete Nähfuß ist nicht
für das gewünschte Stichmuster geeignet.
Bringen Sie den Nähfuß an, der für das
gewünschte Stichmuster geeignet ist.
28
Es wird die falsche Fadenspannung
verwendet.
Stellen Sie die Spannung des
Oberfadens ein.
20
Stiche
werden
ausgelassen.
Sie haben den Oberfaden nicht richtig
eingefädelt.
Fädeln Sie den Oberfaden richtig ein. 14
Sie haben nicht die richtige Stoff-Faden-
Nadel-Kombination verwendet.
Wählen Sie eine Nadel und einen
Faden entsprechend der zu nähenden
Stoffart.
17
Die Nadel ist verbogen oder stumpf. Setzen Sie eine neue Nadel ein. 7
Die Nadel wurde nicht richtig eingesetzt. Setzen Sie die Nadel richtig ein. 7
Unter der Stichplatte oder in der
Spulenkapsel hat sich Staub angesammelt.
Entfernen Sie die Stichplatte und
reinigen Sie die Platte und die
Spulenkapsel.
33
Das
Stichmuster
wird nicht
richtig
genäht.
Der von Ihnen verwendete Nähfuß ist nicht
für das gewünschte Stichmuster geeignet.
Bringen Sie den Nähfuß an, der für das
gewünschte Stichmuster geeignet ist.
Es wird die falsche Fadenspannung
verwendet.
Stellen Sie die Spannung des
Oberfadens ein.
20
Der Faden hat sich verhaspelt.
Entfernen Sie den verwickelten Faden.
Wenn sich der Faden in der
Spulenkapsel verwickelt hat, reinigen
Sie die Spulenkapsel.
33
Der Stoff
wird nicht
transportiert.
Die Stopfplatte liegt auf der Stichplatte. Entfernen Sie die Stopfplatte.
Sie haben nicht die richtige Stoff-Faden-
Nadel-Kombination verwendet.
Wählen Sie eine Nadel und einen
Faden entsprechend der zu nähenden
Stoffart.
17
Der Faden hat sich verwickelt, z. B. in der
Spulenkapsel.
Entfernen Sie den verhaspelten Faden.
Wenn sich der Faden in der
Greiferbahn verwickelt hat, reinigen
Sie die Greiferbahn.
33
Der von Ihnen verwendete Nähfuß ist nicht
für das gewünschte Stichmuster geeignet.
Bringen Sie den Nähfuß an, der für das
gewünschte Stichmuster geeignet ist.
28
Symptom Mögliche Ursache Lösung Seite
38
INDEX
Zahlen
4-Stufen-Knopflochautomatik .......................26
A
Annähen von Knöpfen .................................30
Anschiebetisch .............................................5
Anschließen der Stecker ................................6
Applikationen .............................................29
Aufspulen des Unterfadens ..........................11
B
Blindstich ...................................................23
Blindstichf ..............................................32
E
Einfädeln
Oberfaden ..............................................14
Unterfaden .............................................13
Einfädeln des Oberfadens ............................14
Einfädeln des Unterfadens ............................13
Einnähen eines Reißverschlusses ..................28
Elastikstich .................................................24
Elastische Schrittnaht ...................................25
F
Fadenabschneider .......................................19
Fadenspannung ...........................................20
Fehlersuche und -behebung .........................35
Freiarmfunktion ..........................................20
Fußpedal ......................................................7
G
Garnrollenstift ...................................... 11, 14
Geradstich ..................................................22
H
Handrad .....................................................14
Hauptkomponenten ......................................5
Heraufholen des Unterfadens .......................16
K
Knopfloch
anpassen ................................................27
nähen .....................................................26
N
Nadel
auswechseln .............................................7
Kombinationen mit Stoff und Faden ..........17
prüfen ......................................................7
Netzschalter .................................................7
Nähfuß auswechseln .....................................8
Nählichtschalter ............................................7
O
Oberfadenspannungs-Einstellrad ..................21
R
Raffen ........................................................29
Reinigen .....................................................33
Reinigen des Greifergehäuses .......................33
Rückwärtstaste ............................................10
S
Schraube für Knopflochfeinstellung .............. 27
Stiche
Namen .................................................... 9
vorprogrammiert ..................................... 22
Stichmuster .................................................. 9
Stichmuster-Einstellrad .................................. 9
Stoff-, Faden- und Nadel-Kombinationen ...... 17
Stopfen ...................................................... 31
Stopfplatte ...........................................30, 31
W
Wartung .................................................... 33
Z
Zickzackstich ............................................. 22
Zubehör ...................................................... 4
optional .............................................4, 30
Ü
Überwendlingstich ..................................... 24
German
888-X53/X54/X55/X56
5

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Brother KE14 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Brother KE14 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 3,96 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Brother KE14

Brother KE14 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 40 pagina's

Brother KE14 Gebruiksaanwijzing - English - 40 pagina's

Brother KE14 Gebruiksaanwijzing - Français - 40 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info