681811
197
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/245
Pagina verder
B
B
r
r
o
o
t
t
h
h
e
e
r
r
L
L
a
a
s
s
e
e
r
r
p
p
r
r
i
i
n
n
t
t
e
e
r
r
H
H
L
L
-
-
2
2
4
4
6
6
0
0
s
s
e
e
r
r
i
i
e
e
s
s
G
G
e
e
b
b
r
r
u
u
i
i
k
k
e
e
r
r
s
s
h
h
a
a
n
n
d
d
l
l
e
e
i
i
d
d
i
i
n
n
g
g
U moet eerst de hardware en de driver installeren, pas dan kunt u de printer gebruiken. Lees de instructies voor de installatie van de
printer in de installatiehandleiding. Deze handleiding is in gedrukte vorm uitgegeven, maar staat ook op de cd-rom.
Leest u deze handleiding aandachtig door voordat u de printer in gebruik neemt en bewaar de cd-rom op een veilige plaats, zodat u
deze wanneer nodig nog kunt raadplegen.
Voor ondersteuning verwijzen wij u naar onze website Brother Solutions Center op http://solutions.brother.com. Daar vindt u ook de
meest recente drivers en informatie.
VersionD
i
Laserprinter
HL-2460 series
GEBRUIKERSHANDLEIDING
D
D
e
e
f
f
i
i
n
n
i
i
t
t
i
i
e
e
v
v
a
a
n
n
W
W
a
a
a
a
r
r
s
s
c
c
h
h
u
u
w
w
i
i
n
n
g
g
,
,
L
L
e
e
t
t
o
o
p
p
e
e
n
n
O
O
p
p
m
m
e
e
r
r
k
k
i
i
n
n
g
g
In deze handleiding zult u onderstaande aanduidingen tegenkomen die uw aandacht op
bepaalde punten vestigen:
Waarschuwing
Duidt op een waarschuwing waarmee rekening moet worden gehouden
teneinde eventuele persoonlijke ongelukken te voorkomen.
!
Let op
Duidt op een waarschuwing waarmee rekening moet worden gehouden
teneinde zeker te stellen dat de printer op juiste wijze wordt gebruikt of om
te voorkomen dat de printer wordt beschadigd.
Opmerking
Dit zijn opmerkingen of nuttige wenken die u van pas kunnen komen bij het
gebruik van de printer.
ii
V
V
e
e
i
i
l
l
i
i
g
g
g
g
e
e
b
b
r
r
u
u
i
i
k
k
v
v
a
a
n
n
d
d
e
e
p
p
r
r
i
i
n
n
t
t
e
e
r
r
Waarschuwing
Binnen in deze printer bevinden zich elektroden waar hoge
spanning op staat. Voordat u onderdelen binnen in de
printer gaat vervangen, de printer gaat reinigen of
vastgelopen papier gaat verwijderen, moet u de
stroomschakelaar uitzetten en het netsnoer uit het
stopcontact halen.
Hanteer de stekker nooit met natte handen. U kunt dan
namelijk een elektrische schok krijgen.
Heet
Nadat de printer gebruikt is, zijn sommige onderdelen in
het inwendige van de printer zeer heet. Wanneer u het
voorpaneel of de achterklep van de printer opent, mag u
de onderdelen die in onderstaande afbeelding gearceerd
zijn nooit aanraken.
binnen in de printer
face-up uitvoerlade openen
Om persoonlijk letsel te voorkomen, moet deze printer
altijd door ten minste twee personen worden opgetild.
Niet op de stabilisator staan.
Pas op dat u niet over de pootjes van de los verkrijgbare
stabilisator struikelt.
iii
I
I
N
N
H
H
O
O
U
U
D
D
S
S
O
O
P
P
G
G
A
A
V
V
E
E
H
H
H
O
O
O
O
O
O
F
F
F
D
D
D
S
S
S
T
T
T
U
U
U
K
K
K
1
1
1
O
O
O
V
V
V
E
E
E
R
R
R
D
D
D
E
E
E
Z
Z
Z
E
E
E
P
P
P
R
R
R
I
I
I
N
N
N
T
T
T
E
E
E
R
R
R
W
W
W
a
a
a
t
t
t
z
z
z
i
i
i
t
t
t
e
e
e
r
r
r
i
i
i
n
n
n
d
d
d
e
e
e
d
d
d
o
o
o
o
o
o
s
s
s
1
1
1
-
-
-
1
1
1
O
O
O
n
n
n
d
d
d
e
e
e
r
r
r
d
d
d
e
e
e
l
l
l
e
e
e
n
n
n
i
i
i
n
n
n
d
d
d
e
e
e
d
d
d
o
o
o
o
o
o
s
s
s
1
1
1
-
-
-
1
1
1
W
W
W
a
a
a
t
t
t
s
s
s
t
t
t
a
a
a
a
a
a
t
t
t
e
e
e
r
r
r
o
o
o
p
p
p
d
d
d
e
e
e
c
c
c
d
d
d
-
-
-
r
r
r
o
o
o
m
m
m
(
(
(
a
a
a
l
l
l
l
l
l
e
e
e
e
e
e
n
n
n
v
v
v
o
o
o
o
o
o
r
r
r
W
W
W
i
i
i
n
n
n
d
d
d
o
o
o
w
w
w
s
s
s
)
)
)
1
1
1
-
-
-
3
3
3
W
W
W
a
a
a
t
t
t
s
s
s
t
t
t
a
a
a
a
a
a
t
t
t
e
e
e
r
r
r
o
o
o
p
p
p
d
d
d
e
e
e
c
c
c
d
d
d
-
-
-
r
r
r
o
o
o
m
m
m
(
(
(
a
a
a
l
l
l
l
l
l
e
e
e
e
e
e
n
n
n
b
b
b
i
i
i
j
j
j
g
g
g
e
e
e
b
b
b
r
r
r
u
u
u
i
i
i
k
k
k
v
v
v
a
a
a
n
n
n
e
e
e
e
e
e
n
n
n
M
M
M
a
a
a
c
c
c
i
i
i
n
n
n
t
t
t
o
o
o
s
s
s
h
h
h
®
®
®
o
o
o
p
p
p
e
e
e
e
e
e
n
n
n
n
n
n
e
e
e
t
t
t
w
w
w
e
e
e
r
r
r
k
k
k
)
)
)
1
1
1
-
-
-
5
5
5
A
A
A
l
l
l
g
g
g
e
e
e
m
m
m
e
e
e
e
e
e
n
n
n
o
o
o
v
v
v
e
e
e
r
r
r
z
z
z
i
i
i
c
c
c
h
h
h
t
t
t
1
1
1
-
-
-
7
7
7
E
E
E
e
e
e
n
n
n
p
p
p
l
l
l
a
a
a
a
a
a
t
t
t
s
s
s
v
v
v
o
o
o
o
o
o
r
r
r
d
d
d
e
e
e
p
p
p
r
r
r
i
i
i
n
n
n
t
t
t
e
e
e
r
r
r
k
k
k
i
i
i
e
e
e
z
z
z
e
e
e
n
n
n
1
1
1
-
-
-
9
9
9
E
E
E
l
l
l
e
e
e
k
k
k
t
t
t
r
r
r
i
i
i
s
s
s
c
c
c
h
h
h
e
e
e
v
v
v
o
o
o
e
e
e
d
d
d
i
i
i
n
n
n
g
g
g
1
1
1
-
-
-
9
9
9
O
O
O
m
m
m
g
g
g
e
e
e
v
v
v
i
i
i
n
n
n
g
g
g
1
1
1
-
-
-
1
1
1
0
0
0
O
O
O
p
p
p
t
t
t
i
i
i
m
m
m
a
a
a
l
l
l
e
e
e
o
o
o
m
m
m
s
s
s
t
t
t
a
a
a
n
n
n
d
d
d
i
i
i
g
g
g
h
h
h
e
e
e
d
d
d
e
e
e
n
n
n
1
1
1
-
-
-
1
1
1
0
0
0
B
B
B
e
e
e
n
n
n
o
o
o
d
d
d
i
i
i
g
g
g
d
d
d
e
e
e
r
r
r
u
u
u
i
i
i
m
m
m
t
t
t
e
e
e
v
v
v
o
o
o
o
o
o
r
r
r
i
i
i
n
n
n
s
s
s
t
t
t
a
a
a
l
l
l
l
l
l
a
a
a
t
t
t
i
i
i
e
e
e
1
1
1
-
-
-
1
1
1
1
1
1
W
W
W
e
e
e
l
l
l
k
k
k
e
e
e
s
s
s
o
o
o
o
o
o
r
r
r
t
t
t
e
e
e
n
n
n
p
p
p
a
a
a
p
p
p
i
i
i
e
e
e
r
r
r
k
k
k
a
a
a
n
n
n
i
i
i
k
k
k
g
g
g
e
e
e
b
b
b
r
r
r
u
u
u
i
i
i
k
k
k
e
e
e
n
n
n
1
1
1
-
-
-
1
1
1
3
3
3
P
P
P
a
a
a
p
p
p
i
i
i
e
e
e
r
r
r
s
s
s
o
o
o
o
o
o
r
r
r
t
t
t
e
e
e
n
n
n
-
-
-
f
f
f
o
o
o
r
r
r
m
m
m
a
a
a
a
a
a
t
t
t
1
1
1
-
-
-
1
1
1
3
3
3
B
B
B
e
e
e
d
d
d
r
r
r
u
u
u
k
k
k
b
b
b
a
a
a
a
a
a
r
r
r
g
g
g
e
e
e
d
d
d
e
e
e
e
e
e
l
l
l
t
t
t
e
e
e
1
1
1
-
-
-
1
1
1
7
7
7
A
A
A
f
f
f
d
d
d
r
r
r
u
u
u
k
k
k
m
m
m
e
e
e
t
t
t
h
h
h
o
o
o
d
d
d
e
e
e
n
n
n
1
1
1
-
-
-
1
1
1
8
8
8
A
A
A
f
f
f
d
d
d
r
r
r
u
u
u
k
k
k
k
k
k
e
e
e
n
n
n
v
v
v
a
a
a
n
n
n
u
u
u
i
i
i
t
t
t
d
d
d
e
e
e
b
b
b
o
o
o
v
v
v
e
e
e
n
n
n
s
s
s
t
t
t
e
e
e
p
p
p
a
a
a
p
p
p
i
i
i
e
e
e
r
r
r
l
l
l
a
a
a
d
d
d
e
e
e
(
(
(
a
a
a
f
f
f
d
d
d
r
r
r
u
u
u
k
k
k
m
m
m
e
e
e
t
t
t
b
b
b
e
e
e
d
d
d
r
r
r
u
u
u
k
k
k
t
t
t
e
e
e
z
z
z
i
i
i
j
j
j
d
d
d
e
e
e
n
n
n
a
a
a
a
a
a
r
r
r
b
b
b
e
e
e
n
n
n
e
e
e
d
d
d
e
e
e
n
n
n
u
u
u
i
i
i
t
t
t
v
v
v
o
o
o
e
e
e
r
r
r
e
e
e
n
n
n
)
)
)
1
1
1
-
-
-
1
1
1
8
8
8
L
L
L
a
a
a
d
d
d
e
e
e
-
-
-
I
I
I
D
D
D
i
i
i
n
n
n
s
s
s
t
t
t
e
e
e
l
l
l
l
l
l
e
e
e
n
n
n
(
(
(
a
a
a
l
l
l
l
l
l
e
e
e
e
e
e
n
n
n
a
a
a
l
l
l
s
s
s
d
d
d
e
e
e
o
o
o
n
n
n
d
d
d
e
e
e
r
r
r
s
s
s
t
t
t
e
e
e
p
p
p
a
a
a
p
p
p
i
i
i
e
e
e
r
r
r
b
b
b
a
a
a
k
k
k
i
i
i
s
s
s
g
g
g
e
e
e
ï
ï
ï
n
n
n
s
s
s
t
t
t
a
a
a
l
l
l
l
l
l
e
e
e
e
e
e
r
r
r
d
d
d
)
)
)
1
1
1
-
-
-
2
2
2
2
2
2
A
A
A
f
f
f
d
d
d
r
r
r
u
u
u
k
k
k
k
k
k
e
e
e
n
n
n
v
v
v
a
a
a
n
n
n
u
u
u
i
i
i
t
t
t
d
d
d
e
e
e
m
m
m
u
u
u
l
l
l
t
t
t
i
i
i
f
f
f
u
u
u
n
n
n
c
c
c
t
t
t
i
i
i
o
o
o
n
n
n
e
e
e
l
l
l
e
e
e
l
l
l
a
a
a
d
d
d
e
e
e
1
1
1
-
-
-
2
2
2
3
3
3
A
A
A
f
f
f
d
d
d
r
r
r
u
u
u
k
k
k
k
k
k
e
e
e
n
n
n
o
o
o
p
p
p
e
e
e
n
n
n
v
v
v
e
e
e
l
l
l
o
o
o
p
p
p
p
p
p
e
e
e
n
n
n
(
(
(
a
a
a
f
f
f
d
d
d
r
r
r
u
u
u
k
k
k
m
m
m
e
e
e
t
t
t
b
b
b
e
e
e
d
d
d
r
r
r
u
u
u
k
k
k
t
t
t
e
e
e
z
z
z
i
i
i
j
j
j
d
d
d
e
e
e
n
n
n
a
a
a
a
a
a
r
r
r
b
b
b
o
o
o
v
v
v
e
e
e
n
n
n
u
u
u
i
i
i
t
t
t
v
v
v
o
o
o
e
e
e
r
r
r
e
e
e
n
n
n
)
)
)
1
1
1
-
-
-
2
2
2
7
7
7
iv
A
A
A
f
f
f
d
d
d
r
r
r
u
u
u
k
k
k
k
k
k
e
e
e
n
n
n
o
o
o
p
p
p
e
e
e
t
t
t
i
i
i
k
k
k
e
e
e
t
t
t
t
t
t
e
e
e
n
n
n
,
,
,
t
t
t
r
r
r
a
a
a
n
n
n
s
s
s
p
p
p
a
a
a
r
r
r
a
a
a
n
n
n
t
t
t
e
e
e
n
n
n
e
e
e
n
n
n
z
z
z
.
.
.
1
1
1
-
-
-
3
3
3
3
3
3
A
A
A
f
f
f
d
d
d
r
r
r
u
u
u
k
k
k
k
k
k
e
e
e
n
n
n
n
n
n
a
a
a
a
a
a
r
r
r
d
d
d
e
e
e
f
f
f
a
a
a
c
c
c
e
e
e
-
-
-
u
u
u
p
p
p
u
u
u
i
i
i
t
t
t
v
v
v
o
o
o
e
e
e
r
r
r
l
l
l
a
a
a
d
d
d
e
e
e
(
(
(
a
a
a
f
f
f
d
d
d
r
r
r
u
u
u
k
k
k
m
m
m
e
e
e
t
t
t
b
b
b
e
e
e
d
d
d
r
r
r
u
u
u
k
k
k
t
t
t
e
e
e
z
z
z
i
i
i
j
j
j
d
d
d
e
e
e
n
n
n
a
a
a
a
a
a
r
r
r
b
b
b
o
o
o
v
v
v
e
e
e
n
n
n
u
u
u
i
i
i
t
t
t
v
v
v
o
o
o
e
e
e
r
r
r
e
e
e
n
n
n
)
)
)
1
1
1
-
-
-
3
3
3
8
8
8
H
H
H
a
a
a
n
n
n
d
d
d
i
i
i
n
n
n
v
v
v
o
o
o
e
e
e
r
r
r
1
1
1
-
-
-
3
3
3
9
9
9
H
H
H
O
O
O
O
O
O
F
F
F
D
D
D
S
S
S
T
T
T
U
U
U
K
K
K
2
2
2
D
D
D
R
R
R
I
I
I
V
V
V
E
E
E
R
R
R
E
E
E
N
N
N
S
S
S
O
O
O
F
F
F
T
T
T
W
W
W
A
A
A
R
R
R
E
E
E
P
P
P
r
r
r
i
i
i
n
n
n
t
t
t
e
e
e
r
r
r
D
D
D
r
r
r
i
i
i
v
v
v
e
e
e
r
r
r
2
2
2
-
-
-
1
1
1
F
F
F
u
u
u
n
n
n
c
c
c
t
t
t
i
i
i
e
e
e
s
s
s
i
i
i
n
n
n
d
d
d
e
e
e
P
P
P
C
C
C
L
L
L
-
-
-
d
d
d
r
r
r
i
i
i
v
v
v
e
e
e
r
r
r
(
(
(
a
a
a
l
l
l
l
l
l
e
e
e
e
e
e
n
n
n
v
v
v
o
o
o
o
o
o
r
r
r
W
W
W
i
i
i
n
n
n
d
d
d
o
o
o
w
w
w
s
s
s
)
)
)
2
2
2
-
-
-
2
2
2
H
H
H
e
e
e
t
t
t
t
t
t
a
a
a
b
b
b
b
b
b
l
l
l
a
a
a
d
d
d
N
N
N
o
o
o
r
r
r
m
m
m
a
a
a
a
a
a
l
l
l
2
2
2
-
-
-
2
2
2
H
H
H
e
e
e
t
t
t
t
t
t
a
a
a
b
b
b
b
b
b
l
l
l
a
a
a
d
d
d
G
G
G
e
e
e
a
a
a
v
v
v
a
a
a
n
n
n
c
c
c
e
e
e
e
e
e
r
r
r
d
d
d
2
2
2
-
-
-
3
3
3
H
H
H
e
e
e
t
t
t
t
t
t
a
a
a
b
b
b
b
b
b
l
l
l
a
a
a
d
d
d
A
A
A
c
c
c
c
c
c
e
e
e
s
s
s
s
s
s
o
o
o
i
i
i
r
r
r
e
e
e
s
s
s
2
2
2
-
-
-
7
7
7
H
H
H
e
e
e
t
t
t
t
t
t
a
a
a
b
b
b
b
b
b
l
l
l
a
a
a
d
d
d
O
O
O
n
n
n
d
d
d
e
e
e
r
r
r
s
s
s
t
t
t
e
e
e
u
u
u
n
n
n
i
i
i
n
n
n
g
g
g
2
2
2
-
-
-
8
8
8
F
F
F
u
u
u
n
n
n
c
c
c
t
t
t
i
i
i
e
e
e
s
s
s
i
i
i
n
n
n
d
d
d
e
e
e
P
P
P
S
S
S
-
-
-
d
d
d
r
r
r
i
i
i
v
v
v
e
e
e
r
r
r
(
(
(
a
a
a
l
l
l
l
l
l
e
e
e
e
e
e
n
n
n
v
v
v
o
o
o
o
o
o
r
r
r
W
W
W
i
i
i
n
n
n
d
d
d
o
o
o
w
w
w
s
s
s
)
)
)
2
2
2
-
-
-
9
9
9
H
H
H
e
e
e
t
t
t
t
t
t
a
a
a
b
b
b
b
b
b
l
l
l
a
a
a
d
d
d
D
D
D
e
e
e
t
t
t
a
a
a
i
i
i
l
l
l
s
s
s
2
2
2
-
-
-
9
9
9
H
H
H
e
e
e
t
t
t
t
t
t
a
a
a
b
b
b
b
b
b
l
l
l
a
a
a
d
d
d
P
P
P
a
a
a
p
p
p
i
i
i
e
e
e
r
r
r
2
2
2
-
-
-
1
1
1
0
0
0
H
H
H
e
e
e
t
t
t
t
t
t
a
a
a
b
b
b
b
b
b
l
l
l
a
a
a
d
d
d
A
A
A
f
f
f
b
b
b
e
e
e
e
e
e
l
l
l
d
d
d
i
i
i
n
n
n
g
g
g
e
e
e
n
n
n
2
2
2
-
-
-
1
1
1
1
1
1
H
H
H
e
e
e
t
t
t
t
t
t
a
a
a
b
b
b
b
b
b
l
l
l
a
a
a
d
d
d
O
O
O
p
p
p
t
t
t
i
i
i
e
e
e
s
s
s
a
a
a
p
p
p
p
p
p
a
a
a
r
r
r
a
a
a
a
a
a
t
t
t
2
2
2
-
-
-
1
1
1
2
2
2
F
F
F
u
u
u
n
n
n
c
c
c
t
t
t
i
i
i
e
e
e
s
s
s
i
i
i
n
n
n
d
d
d
e
e
e
b
b
b
o
o
o
n
n
n
u
u
u
s
s
s
s
s
s
o
o
o
f
f
f
t
t
t
w
w
w
a
a
a
r
r
r
e
e
e
(
(
(
a
a
a
l
l
l
l
l
l
e
e
e
e
e
e
n
n
n
v
v
v
o
o
o
o
o
o
r
r
r
W
W
W
i
i
i
n
n
n
d
d
d
o
o
o
w
w
w
s
s
s
)
)
)
2
2
2
-
-
-
1
1
1
4
4
4
S
S
S
o
o
o
f
f
f
t
t
t
w
w
w
a
a
a
r
r
r
e
e
e
v
v
v
o
o
o
o
o
o
r
r
r
n
n
n
e
e
e
t
t
t
w
w
w
e
e
e
r
r
r
k
k
k
e
e
e
n
n
n
2
2
2
-
-
-
1
1
1
5
5
5
S
S
S
o
o
o
f
f
f
t
t
t
w
w
w
a
a
a
r
r
r
e
e
e
v
v
v
o
o
o
o
o
o
r
r
r
W
W
W
i
i
i
n
n
n
d
d
d
o
o
o
w
w
w
s
s
s
2
2
2
-
-
-
1
1
1
7
7
7
S
S
S
o
o
o
f
f
f
t
t
t
w
w
w
a
a
a
r
r
r
e
e
e
v
v
v
o
o
o
o
o
o
r
r
r
M
M
M
a
a
a
c
c
c
i
i
i
n
n
n
t
t
t
o
o
o
s
s
s
h
h
h
-
-
-
c
c
c
o
o
o
m
m
m
p
p
p
u
u
u
t
t
t
e
e
e
r
r
r
s
s
s
(
(
(
a
a
a
l
l
l
l
l
l
e
e
e
e
e
e
n
n
n
v
v
v
i
i
i
a
a
a
e
e
e
e
e
e
n
n
n
n
n
n
e
e
e
t
t
t
w
w
w
e
e
e
r
r
r
k
k
k
)
)
)
2
2
2
-
-
-
1
1
1
8
8
8
D
D
D
r
r
r
i
i
i
v
v
v
e
e
e
r
r
r
v
v
v
o
o
o
o
o
o
r
r
r
A
A
A
p
p
p
p
p
p
l
l
l
e
e
e
L
L
L
a
a
a
s
s
s
e
e
e
r
r
r
W
W
W
r
r
r
i
i
i
t
t
t
e
e
e
r
r
r
8
8
8
2
2
2
-
-
-
1
1
1
8
8
8
P
P
P
o
o
o
s
s
s
t
t
t
S
S
S
c
c
c
r
r
r
i
i
i
p
p
p
t
t
t
P
P
P
r
r
r
i
i
i
n
n
n
t
t
t
e
e
e
r
r
r
D
D
D
e
e
e
s
s
s
c
c
c
r
r
r
i
i
i
p
p
p
t
t
t
i
i
i
o
o
o
n
n
n
(
(
(
P
P
P
P
P
P
D
D
D
-
-
-
b
b
b
e
e
e
s
s
s
t
t
t
a
a
a
n
n
n
d
d
d
e
e
e
n
n
n
)
)
)
2
2
2
-
-
-
1
1
1
8
8
8
D
D
D
e
e
e
p
p
p
r
r
r
i
i
i
n
n
n
t
t
t
e
e
e
r
r
r
d
d
d
r
r
r
i
i
i
v
v
v
e
e
e
r
r
r
v
v
v
o
o
o
o
o
o
r
r
r
M
M
M
a
a
a
c
c
c
i
i
i
n
n
n
t
t
t
o
o
o
s
s
s
h
h
h
i
i
i
n
n
n
s
s
s
t
t
t
a
a
a
l
l
l
l
l
l
e
e
e
r
r
r
e
e
e
n
n
n
2
2
2
-
-
-
1
1
1
9
9
9
v
A
A
A
u
u
u
t
t
t
o
o
o
m
m
m
a
a
a
t
t
t
i
i
i
s
s
s
c
c
c
h
h
h
e
e
e
e
e
e
m
m
m
u
u
u
l
l
l
a
a
a
t
t
t
i
i
i
e
e
e
s
s
s
e
e
e
l
l
l
e
e
e
c
c
c
t
t
t
i
i
i
e
e
e
2
2
2
-
-
-
2
2
2
0
0
0
A
A
A
u
u
u
t
t
t
o
o
o
m
m
m
a
a
a
t
t
t
i
i
i
s
s
s
c
c
c
h
h
h
e
e
e
i
i
i
n
n
n
t
t
t
e
e
e
r
r
r
f
f
f
a
a
a
c
c
c
e
e
e
s
s
s
e
e
e
l
l
l
e
e
e
c
c
c
t
t
t
i
i
i
e
e
e
2
2
2
-
-
-
2
2
2
2
2
2
P
P
P
r
r
r
i
i
i
n
n
n
t
t
t
e
e
e
r
r
r
i
i
i
n
n
n
s
s
s
t
t
t
e
e
e
l
l
l
l
l
l
i
i
i
n
n
n
g
g
g
e
e
e
n
n
n
2
2
2
-
-
-
2
2
2
4
4
4
F
F
F
a
a
a
b
b
b
r
r
r
i
i
i
e
e
e
k
k
k
s
s
s
i
i
i
n
n
n
s
s
s
t
t
t
e
e
e
l
l
l
l
l
l
i
i
i
n
n
n
g
g
g
e
e
e
n
n
n
2
2
2
-
-
-
2
2
2
4
4
4
H
H
H
O
O
O
O
O
O
F
F
F
D
D
D
S
S
S
T
T
T
U
U
U
K
K
K
3
3
3
H
H
H
E
E
E
T
T
T
B
B
B
E
E
E
D
D
D
I
I
I
E
E
E
N
N
N
I
I
I
N
N
N
G
G
G
S
S
S
P
P
P
A
A
A
N
N
N
E
E
E
E
E
E
L
L
L
B
B
B
e
e
e
d
d
d
i
i
i
e
e
e
n
n
n
i
i
i
n
n
n
g
g
g
s
s
s
p
p
p
a
a
a
n
n
n
e
e
e
e
e
e
l
l
l
3
3
3
-
-
-
1
1
1
T
T
T
o
o
o
e
e
e
t
t
t
s
s
s
e
e
e
n
n
n
3
3
3
-
-
-
2
2
2
D
D
D
e
e
e
t
t
t
o
o
o
e
e
e
t
t
t
s
s
s
G
G
G
o
o
o
3
3
3
-
-
-
3
3
3
D
D
D
e
e
e
t
t
t
o
o
o
e
e
e
t
t
t
s
s
s
J
J
J
o
o
o
b
b
b
C
C
C
a
a
a
n
n
n
c
c
c
e
e
e
l
l
l
3
3
3
-
-
-
4
4
4
D
D
D
e
e
e
t
t
t
o
o
o
e
e
e
t
t
t
s
s
s
R
R
R
e
e
e
p
p
p
r
r
r
i
i
i
n
n
n
t
t
t
3
3
3
-
-
-
5
5
5
D
D
D
e
e
e
l
l
l
a
a
a
a
a
a
t
t
t
s
s
s
t
t
t
e
e
e
t
t
t
a
a
a
a
a
a
k
k
k
o
o
o
p
p
p
n
n
n
i
i
i
e
e
e
u
u
u
w
w
w
a
a
a
f
f
f
d
d
d
r
r
r
u
u
u
k
k
k
k
k
k
e
e
e
n
n
n
3
3
3
-
-
-
7
7
7
C
C
C
o
o
o
n
n
n
c
c
c
e
e
e
p
p
p
t
t
t
g
g
g
e
e
e
g
g
g
e
e
e
v
v
v
e
e
e
n
n
n
s
s
s
a
a
a
f
f
f
d
d
d
r
r
r
u
u
u
k
k
k
k
k
k
e
e
e
n
n
n
(
(
(
P
P
P
R
R
R
O
O
O
O
O
O
F
F
F
f
f
f
i
i
i
l
l
l
e
e
e
)
)
)
3
3
3
-
-
-
9
9
9
O
O
O
p
p
p
e
e
e
n
n
n
b
b
b
a
a
a
r
r
r
e
e
e
g
g
g
e
e
e
g
g
g
e
e
e
v
v
v
e
e
e
n
n
n
s
s
s
a
a
a
f
f
f
d
d
d
r
r
r
u
u
u
k
k
k
k
k
k
e
e
e
n
n
n
(
(
(
P
P
P
U
U
U
B
B
B
L
L
L
I
I
I
C
C
C
f
f
f
i
i
i
l
l
l
e
e
e
)
)
)
3
3
3
-
-
-
1
1
1
0
0
0
G
G
G
e
e
e
g
g
g
e
e
e
v
v
v
e
e
e
n
n
n
s
s
s
V
V
V
E
E
E
I
I
I
L
L
L
I
I
I
G
G
G
a
a
a
f
f
f
d
d
d
r
r
r
u
u
u
k
k
k
k
k
k
e
e
e
n
n
n
3
3
3
-
-
-
1
1
1
1
1
1
D
D
D
e
e
e
t
t
t
o
o
o
e
e
e
t
t
t
s
s
s
+
+
+
/
/
/
3
3
3
-
-
-
1
1
1
4
4
4
D
D
D
e
e
e
m
m
m
e
e
e
n
n
n
u
u
u
s
s
s
i
i
i
n
n
n
d
d
d
e
e
e
h
h
h
u
u
u
i
i
i
d
d
d
i
i
i
g
g
g
e
e
e
m
m
m
o
o
o
d
d
d
u
u
u
s
s
s
w
w
w
e
e
e
e
e
e
r
r
r
g
g
g
e
e
e
v
v
v
e
e
e
n
n
n
3
3
3
-
-
-
1
1
1
4
4
4
N
N
N
u
u
u
m
m
m
m
m
m
e
e
e
r
r
r
s
s
s
i
i
i
n
n
n
s
s
s
t
t
t
e
e
e
l
l
l
l
l
l
e
e
e
n
n
n
3
3
3
-
-
-
1
1
1
4
4
4
D
D
D
e
e
e
t
t
t
o
o
o
e
e
e
t
t
t
s
s
s
S
S
S
e
e
e
t
t
t
3
3
3
-
-
-
1
1
1
5
5
5
D
D
D
e
e
e
t
t
t
o
o
o
e
e
e
t
t
t
s
s
s
B
B
B
a
a
a
c
c
c
k
k
k
3
3
3
-
-
-
1
1
1
6
6
6
L
L
L
a
a
a
m
m
m
p
p
p
j
j
j
e
e
e
s
s
s
3
3
3
-
-
-
1
1
1
7
7
7
D
D
D
A
A
A
T
T
T
A
A
A
-
-
-
O
O
O
r
r
r
a
a
a
n
n
n
j
j
j
e
e
e
l
l
l
a
a
a
m
m
m
p
p
p
j
j
j
e
e
e
3
3
3
-
-
-
1
1
1
7
7
7
vi
L
L
L
C
C
C
D
D
D
-
-
-
s
s
s
c
c
c
h
h
h
e
e
e
r
r
r
m
m
m
3
3
3
-
-
-
1
1
1
8
8
8
V
V
V
e
e
e
r
r
r
l
l
l
i
i
i
c
c
c
h
h
h
t
t
t
i
i
i
n
n
n
g
g
g
v
v
v
a
a
a
n
n
n
L
L
L
C
C
C
D
D
D
-
-
-
s
s
s
c
c
c
h
h
h
e
e
e
r
r
r
m
m
m
3
3
3
-
-
-
1
1
1
9
9
9
M
M
M
e
e
e
l
l
l
d
d
d
i
i
i
n
n
n
g
g
g
e
e
e
n
n
n
o
o
o
p
p
p
L
L
L
C
C
C
D
D
D
-
-
-
s
s
s
c
c
c
h
h
h
e
e
e
r
r
r
m
m
m
3
3
3
-
-
-
2
2
2
0
0
0
P
P
P
r
r
r
i
i
i
n
n
n
t
t
t
e
e
e
r
r
r
s
s
s
t
t
t
a
a
a
t
t
t
u
u
u
s
s
s
m
m
m
e
e
e
l
l
l
d
d
d
i
i
i
n
n
n
g
g
g
e
e
e
n
n
n
3
3
3
-
-
-
2
2
2
1
1
1
G
G
G
e
e
e
b
b
b
r
r
r
u
u
u
i
i
i
k
k
k
v
v
v
a
a
a
n
n
n
h
h
h
e
e
e
t
t
t
b
b
b
e
e
e
d
d
d
i
i
i
e
e
e
n
n
n
i
i
i
n
n
n
g
g
g
s
s
s
p
p
p
a
a
a
n
n
n
e
e
e
e
e
e
l
l
l
3
3
3
-
-
-
2
2
2
2
2
2
I
I
I
n
n
n
s
s
s
t
t
t
e
e
e
l
l
l
l
l
l
i
i
i
n
n
n
g
g
g
e
e
e
n
n
n
v
v
v
i
i
i
a
a
a
h
h
h
e
e
e
t
t
t
b
b
b
e
e
e
d
d
d
i
i
i
e
e
e
n
n
n
i
i
i
n
n
n
g
g
g
s
s
s
p
p
p
a
a
a
n
n
n
e
e
e
e
e
e
l
l
l
m
m
m
e
e
e
n
n
n
u
u
u
3
3
3
-
-
-
2
2
2
4
4
4
I
I
I
N
N
N
F
F
F
O
O
O
R
R
R
M
M
M
A
A
A
T
T
T
I
I
I
E
E
E
3
3
3
-
-
-
2
2
2
5
5
5
P
P
P
A
A
A
P
P
P
I
I
I
E
E
E
R
R
R
3
3
3
-
-
-
2
2
2
6
6
6
K
K
K
W
W
W
A
A
A
L
L
L
I
I
I
T
T
T
E
E
E
I
I
I
T
T
T
3
3
3
-
-
-
2
2
2
6
6
6
S
S
S
E
E
E
T
T
T
U
U
U
P
P
P
3
3
3
-
-
-
2
2
2
7
7
7
S
S
S
E
E
E
T
T
T
U
U
U
P
P
P
(
(
(
v
v
v
e
e
e
r
r
r
v
v
v
o
o
o
l
l
l
g
g
g
)
)
)
3
3
3
-
-
-
2
2
2
8
8
8
P
P
P
R
R
R
I
I
I
N
N
N
T
T
T
M
M
M
E
E
E
N
N
N
U
U
U
3
3
3
-
-
-
2
2
2
9
9
9
P
P
P
R
R
R
I
I
I
N
N
N
T
T
T
M
M
M
E
E
E
N
N
N
U
U
U
(
(
(
v
v
v
e
e
e
r
r
r
v
v
v
o
o
o
l
l
l
g
g
g
)
)
)
3
3
3
-
-
-
3
3
3
0
0
0
P
P
P
R
R
R
I
I
I
N
N
N
T
T
T
M
M
M
E
E
E
N
N
N
U
U
U
(
(
(
v
v
v
e
e
e
r
r
r
v
v
v
o
o
o
l
l
l
g
g
g
)
)
)
3
3
3
-
-
-
3
3
3
1
1
1
P
P
P
R
R
R
I
I
I
N
N
N
T
T
T
M
M
M
E
E
E
N
N
N
U
U
U
(
(
(
v
v
v
e
e
e
r
r
r
v
v
v
o
o
o
l
l
l
g
g
g
)
)
)
3
3
3
-
-
-
3
3
3
2
2
2
P
P
P
R
R
R
I
I
I
N
N
N
T
T
T
M
M
M
E
E
E
N
N
N
U
U
U
(
(
(
v
v
v
e
e
e
r
r
r
v
v
v
o
o
o
l
l
l
g
g
g
)
)
)
3
3
3
-
-
-
3
3
3
3
3
3
N
N
N
E
E
E
T
T
T
W
W
W
E
E
E
R
R
R
K
K
K
(
(
(
a
a
a
l
l
l
l
l
l
e
e
e
e
e
e
n
n
n
b
b
b
i
i
i
j
j
j
g
g
g
e
e
e
b
b
b
r
r
r
u
u
u
i
i
i
k
k
k
v
v
v
a
a
a
n
n
n
e
e
e
e
e
e
n
n
n
n
n
n
e
e
e
t
t
t
w
w
w
e
e
e
r
r
r
k
k
k
)
)
)
3
3
3
-
-
-
3
3
3
4
4
4
I
I
I
N
N
N
T
T
T
E
E
E
R
R
R
F
F
F
A
A
A
C
C
C
E
E
E
3
3
3
-
-
-
3
3
3
5
5
5
I
I
I
N
N
N
T
T
T
E
E
E
R
R
R
F
F
F
A
A
A
C
C
C
E
E
E
(
(
(
v
v
v
e
e
e
r
r
r
v
v
v
o
o
o
l
l
l
g
g
g
)
)
)
3
3
3
-
-
-
3
3
3
6
6
6
R
R
R
E
E
E
S
S
S
E
E
E
T
T
T
M
M
M
E
E
E
N
N
N
U
U
U
3
3
3
-
-
-
3
3
3
7
7
7
D
D
D
a
a
a
t
t
t
u
u
u
m
m
m
e
e
e
n
n
n
t
t
t
i
i
i
j
j
j
d
d
d
i
i
i
n
n
n
s
s
s
t
t
t
e
e
e
l
l
l
l
l
l
e
e
e
n
n
n
3
3
3
-
-
-
3
3
3
8
8
8
I
I
I
P
P
P
-
-
-
a
a
a
d
d
d
r
r
r
e
e
e
s
s
s
i
i
i
n
n
n
s
s
s
t
t
t
e
e
e
l
l
l
l
l
l
e
e
e
n
n
n
3
3
3
-
-
-
3
3
3
9
9
9
O
O
O
m
m
m
t
t
t
r
r
r
e
e
e
n
n
n
t
t
t
d
d
d
e
e
e
e
e
e
m
m
m
u
u
u
l
l
l
a
a
a
t
t
t
i
i
i
e
e
e
s
s
s
3
3
3
-
-
-
4
4
4
0
0
0
L
L
L
i
i
i
j
j
j
s
s
s
t
t
t
v
v
v
a
a
a
n
n
n
f
f
f
a
a
a
b
b
b
r
r
r
i
i
i
e
e
e
k
k
k
s
s
s
i
i
i
n
n
n
s
s
s
t
t
t
e
e
e
l
l
l
l
l
l
i
i
i
n
n
n
g
g
g
e
e
e
n
n
n
3
3
3
-
-
-
4
4
4
2
2
2
vii
H
H
H
O
O
O
O
O
O
F
F
F
D
D
D
S
S
S
T
T
T
U
U
U
K
K
K
4
4
4
T
T
T
O
O
O
E
E
E
B
B
B
E
E
E
H
H
H
O
O
O
R
R
R
E
E
E
N
N
N
L
L
L
o
o
o
s
s
s
v
v
v
e
e
e
r
r
r
k
k
k
r
r
r
i
i
i
j
j
j
g
g
g
b
b
b
a
a
a
r
r
r
e
e
e
a
a
a
c
c
c
c
c
c
e
e
e
s
s
s
s
s
s
o
o
o
i
i
i
r
r
r
e
e
e
s
s
s
e
e
e
n
n
n
s
s
s
u
u
u
p
p
p
p
p
p
l
l
l
i
i
i
e
e
e
s
s
s
4
4
4
-
-
-
1
1
1
K
K
K
u
u
u
s
s
s
s
s
s
e
e
e
n
n
n
t
t
t
j
j
j
e
e
e
v
v
v
o
o
o
o
o
o
r
r
r
d
d
d
e
e
e
o
o
o
n
n
n
d
d
d
e
e
e
r
r
r
s
s
s
t
t
t
e
e
e
p
p
p
a
a
a
p
p
p
i
i
i
e
e
e
r
r
r
b
b
b
a
a
a
k
k
k
e
e
e
n
n
n
d
d
d
e
e
e
s
s
s
t
t
t
a
a
a
b
b
b
i
i
i
l
l
l
i
i
i
s
s
s
a
a
a
t
t
t
o
o
o
r
r
r
(
(
(
S
S
S
B
B
B
-
-
-
4
4
4
0
0
0
0
0
0
0
0
0
)
)
)
4
4
4
-
-
-
2
2
2
O
O
O
n
n
n
d
d
d
e
e
e
r
r
r
s
s
s
t
t
t
e
e
e
p
p
p
a
a
a
p
p
p
i
i
i
e
e
e
r
r
r
b
b
b
a
a
a
k
k
k
(
(
(
L
L
L
T
T
T
-
-
-
4
4
4
0
0
0
0
0
0
0
0
0
)
)
)
4
4
4
-
-
-
3
3
3
D
D
D
e
e
e
d
d
d
u
u
u
p
p
p
l
l
l
e
e
e
x
x
x
b
b
b
a
a
a
k
k
k
(
(
(
D
D
D
X
X
X
-
-
-
4
4
4
0
0
0
0
0
0
0
0
0
)
)
)
4
4
4
-
-
-
4
4
4
D
D
D
e
e
e
m
m
m
a
a
a
i
i
i
l
l
l
b
b
b
o
o
o
x
x
x
4
4
4
-
-
-
5
5
5
N
N
N
e
e
e
t
t
t
w
w
w
e
e
e
r
r
r
k
k
k
k
k
k
a
a
a
a
a
a
r
r
r
t
t
t
(
(
(
N
N
N
C
C
C
-
-
-
4
4
4
1
1
1
0
0
0
0
0
0
h
h
h
)
)
)
4
4
4
-
-
-
7
7
7
D
D
D
e
e
e
n
n
n
e
e
e
t
t
t
w
w
w
e
e
e
r
r
r
k
k
k
k
k
k
a
a
a
a
a
a
r
r
r
t
t
t
i
i
i
n
n
n
s
s
s
t
t
t
a
a
a
l
l
l
l
l
l
e
e
e
r
r
r
e
e
e
n
n
n
4
4
4
-
-
-
7
7
7
C
C
C
o
o
o
m
m
m
p
p
p
a
a
a
c
c
c
t
t
t
F
F
F
l
l
l
a
a
a
s
s
s
h
h
h
-
-
-
k
k
k
a
a
a
a
a
a
r
r
r
t
t
t
4
4
4
-
-
-
1
1
1
0
0
0
D
D
D
e
e
e
C
C
C
o
o
o
m
m
m
p
p
p
a
a
a
c
c
c
t
t
t
F
F
F
l
l
l
a
a
a
s
s
s
h
h
h
-
-
-
k
k
k
a
a
a
a
a
a
r
r
r
t
t
t
i
i
i
n
n
n
s
s
s
t
t
t
a
a
a
l
l
l
l
l
l
e
e
e
r
r
r
e
e
e
n
n
n
4
4
4
-
-
-
1
1
1
1
1
1
R
R
R
A
A
A
M
M
M
u
u
u
i
i
i
t
t
t
b
b
b
r
r
r
e
e
e
i
i
i
d
d
d
e
e
e
n
n
n
4
4
4
-
-
-
1
1
1
2
2
2
E
E
E
x
x
x
t
t
t
r
r
r
a
a
a
D
D
D
I
I
I
M
M
M
M
M
M
-
-
-
g
g
g
e
e
e
h
h
h
e
e
e
u
u
u
g
g
g
e
e
e
n
n
n
p
p
p
l
l
l
a
a
a
a
a
a
t
t
t
s
s
s
e
e
e
n
n
n
4
4
4
-
-
-
1
1
1
3
3
3
H
H
H
a
a
a
r
r
r
d
d
d
D
D
D
i
i
i
s
s
s
k
k
k
D
D
D
r
r
r
i
i
i
v
v
v
e
e
e
(
(
(
H
H
H
D
D
D
-
-
-
6
6
6
G
G
G
/
/
/
H
H
H
D
D
D
-
-
-
E
E
E
X
X
X
)
)
)
4
4
4
-
-
-
1
1
1
6
6
6
I
I
I
r
r
r
D
D
D
a
a
a
-
-
-
i
i
i
n
n
n
t
t
t
e
e
e
r
r
r
f
f
f
a
a
a
c
c
c
e
e
e
(
(
(
I
I
I
R
R
R
-
-
-
1
1
1
0
0
0
0
0
0
0
0
0
)
)
)
4
4
4
-
-
-
2
2
2
0
0
0
K
K
K
i
i
i
t
t
t
m
m
m
e
e
e
t
t
t
o
o
o
p
p
p
t
t
t
i
i
i
o
o
o
n
n
n
e
e
e
l
l
l
e
e
e
l
l
l
e
e
e
t
t
t
t
t
t
e
e
e
r
r
r
t
t
t
y
y
y
p
p
p
e
e
e
n
n
n
(
(
(
B
B
B
S
S
S
-
-
-
3
3
3
0
0
0
0
0
0
0
0
0
)
)
)
4
4
4
-
-
-
2
2
2
1
1
1
viii
H
H
H
O
O
O
O
O
O
F
F
F
D
D
D
S
S
S
T
T
T
U
U
U
K
K
K
5
5
5
O
O
O
N
N
N
D
D
D
E
E
E
R
R
R
H
H
H
O
O
O
U
U
U
D
D
D
D
D
D
e
e
e
t
t
t
o
o
o
n
n
n
e
e
e
r
r
r
c
c
c
a
a
a
r
r
r
t
t
t
r
r
r
i
i
i
d
d
d
g
g
g
e
e
e
v
v
v
e
e
e
r
r
r
v
v
v
a
a
a
n
n
n
g
g
g
e
e
e
n
n
n
5
5
5
-
-
-
1
1
1
T
T
T
o
o
o
n
n
n
e
e
e
r
r
r
c
c
c
a
a
a
r
r
r
t
t
t
r
r
r
i
i
i
d
d
d
g
g
g
e
e
e
(
(
(
T
T
T
N
N
N
-
-
-
9
9
9
5
5
5
0
0
0
0
0
0
)
)
)
5
5
5
-
-
-
1
1
1
D
D
D
e
e
e
m
m
m
e
e
e
l
l
l
d
d
d
i
i
i
n
n
n
g
g
g
T
T
T
O
O
O
N
N
N
E
E
E
R
R
R
O
O
O
P
P
P
5
5
5
-
-
-
3
3
3
D
D
D
e
e
e
p
p
p
r
r
r
i
i
i
n
n
n
t
t
t
e
e
e
r
r
r
r
r
r
e
e
e
i
i
i
n
n
n
i
i
i
g
g
g
e
e
e
n
n
n
5
5
5
-
-
-
6
6
6
D
D
D
e
e
e
b
b
b
u
u
u
i
i
i
t
t
t
e
e
e
n
n
n
k
k
k
a
a
a
n
n
n
t
t
t
v
v
v
a
a
a
n
n
n
d
d
d
e
e
e
p
p
p
r
r
r
i
i
i
n
n
n
t
t
t
e
e
e
r
r
r
r
r
r
e
e
e
i
i
i
n
n
n
i
i
i
g
g
g
e
e
e
n
n
n
5
5
5
-
-
-
6
6
6
D
D
D
e
e
e
b
b
b
i
i
i
n
n
n
n
n
n
e
e
e
n
n
n
k
k
k
a
a
a
n
n
n
t
t
t
v
v
v
a
a
a
n
n
n
d
d
d
e
e
e
p
p
p
r
r
r
i
i
i
n
n
n
t
t
t
e
e
e
r
r
r
r
r
r
e
e
e
i
i
i
n
n
n
i
i
i
g
g
g
e
e
e
n
n
n
5
5
5
-
-
-
8
8
8
H
H
H
O
O
O
O
O
O
F
F
F
D
D
D
S
S
S
T
T
T
U
U
U
K
K
K
6
6
6
P
P
P
R
R
R
O
O
O
B
B
B
L
L
L
E
E
E
M
M
M
E
E
E
N
N
N
O
O
O
P
P
P
L
L
L
O
O
O
S
S
S
S
S
S
E
E
E
N
N
N
M
M
M
e
e
e
l
l
l
d
d
d
i
i
i
n
n
n
g
g
g
e
e
e
n
n
n
o
o
o
p
p
p
L
L
L
C
C
C
D
D
D
-
-
-
s
s
s
c
c
c
h
h
h
e
e
e
r
r
r
m
m
m
6
6
6
-
-
-
1
1
1
F
F
F
o
o
o
u
u
u
t
t
t
m
m
m
e
e
e
l
l
l
d
d
d
i
i
i
n
n
n
g
g
g
e
e
e
n
n
n
6
6
6
-
-
-
1
1
1
O
O
O
n
n
n
d
d
d
e
e
e
r
r
r
h
h
h
o
o
o
u
u
u
d
d
d
s
s
s
m
m
m
e
e
e
l
l
l
d
d
d
i
i
i
n
n
n
g
g
g
e
e
e
n
n
n
6
6
6
-
-
-
4
4
4
S
S
S
e
e
e
r
r
r
v
v
v
i
i
i
c
c
c
e
e
e
m
m
m
e
e
e
l
l
l
d
d
d
i
i
i
n
n
n
g
g
g
e
e
e
n
n
n
6
6
6
-
-
-
5
5
5
P
P
P
r
r
r
o
o
o
b
b
b
l
l
l
e
e
e
m
m
m
e
e
e
n
n
n
m
m
m
e
e
e
t
t
t
p
p
p
a
a
a
p
p
p
i
i
i
e
e
e
r
r
r
o
o
o
p
p
p
l
l
l
o
o
o
s
s
s
s
s
s
e
e
e
n
n
n
6
6
6
-
-
-
6
6
6
V
V
V
a
a
a
s
s
s
t
t
t
g
g
g
e
e
e
l
l
l
o
o
o
p
p
p
e
e
e
n
n
n
p
p
p
a
a
a
p
p
p
i
i
i
e
e
e
r
r
r
v
v
v
e
e
e
r
r
r
w
w
w
i
i
i
j
j
j
d
d
d
e
e
e
r
r
r
e
e
e
n
n
n
6
6
6
-
-
-
7
7
7
V
V
V
A
A
A
S
S
S
T
T
T
I
I
I
N
N
N
L
L
L
A
A
A
D
D
D
E
E
E
(
(
(
b
b
b
i
i
i
n
n
n
n
n
n
e
e
e
n
n
n
i
i
i
n
n
n
d
d
d
e
e
e
p
p
p
a
a
a
p
p
p
i
i
i
e
e
e
r
r
r
l
l
l
a
a
a
d
d
d
e
e
e
)
)
)
6
6
6
-
-
-
9
9
9
V
V
V
A
A
A
S
S
S
T
T
T
I
I
I
N
N
N
M
M
M
F
F
F
L
L
L
A
A
A
D
D
D
E
E
E
(
(
(
i
i
i
n
n
n
d
d
d
e
e
e
m
m
m
u
u
u
l
l
l
t
t
t
i
i
i
f
f
f
u
u
u
n
n
n
c
c
c
t
t
t
i
i
i
o
o
o
n
n
n
e
e
e
l
l
l
e
e
e
l
l
l
a
a
a
d
d
d
e
e
e
)
)
)
6
6
6
-
-
-
1
1
1
2
2
2
V
V
V
A
A
A
S
S
S
T
T
T
:
:
:
B
B
B
I
I
I
N
N
N
N
N
N
E
E
E
N
N
N
I
I
I
N
N
N
(
(
(
b
b
b
i
i
i
n
n
n
n
n
n
e
e
e
n
n
n
i
i
i
n
n
n
d
d
d
e
e
e
p
p
p
r
r
r
i
i
i
n
n
n
t
t
t
e
e
e
r
r
r
)
)
)
6
6
6
-
-
-
1
1
1
3
3
3
V
V
V
A
A
A
S
S
S
T
T
T
:
:
:
A
A
A
C
C
C
H
H
H
T
T
T
E
E
E
R
R
R
(
(
(
b
b
b
i
i
i
j
j
j
p
p
p
a
a
a
p
p
p
i
i
i
e
e
e
r
r
r
u
u
u
i
i
i
t
t
t
v
v
v
o
o
o
e
e
e
r
r
r
)
)
)
6
6
6
-
-
-
1
1
1
6
6
6
V
V
V
A
A
A
S
S
S
T
T
T
:
:
:
A
A
A
C
C
C
H
H
H
T
T
T
E
E
E
R
R
R
(
(
(
b
b
b
i
i
i
j
j
j
f
f
f
a
a
a
c
c
c
e
e
e
-
-
-
u
u
u
p
p
p
u
u
u
i
i
i
t
t
t
v
v
v
o
o
o
e
e
e
r
r
r
l
l
l
a
a
a
d
d
d
e
e
e
)
)
)
6
6
6
-
-
-
1
1
1
8
8
8
V
V
V
A
A
A
S
S
S
T
T
T
:
:
:
D
D
D
U
U
U
P
P
P
L
L
L
E
E
E
X
X
X
(
(
(
i
i
i
n
n
n
d
d
d
e
e
e
d
d
d
u
u
u
p
p
p
l
l
l
e
e
e
x
x
x
b
b
b
a
a
a
k
k
k
)
)
)
6
6
6
-
-
-
2
2
2
0
0
0
ix
V
V
V
A
A
A
S
S
S
T
T
T
:
:
:
M
M
M
A
A
A
I
I
I
L
L
L
B
B
B
O
O
O
X
X
X
(
(
(
b
b
b
i
i
i
n
n
n
n
n
n
e
e
e
n
n
n
i
i
i
n
n
n
d
d
d
e
e
e
m
m
m
a
a
a
i
i
i
l
l
l
b
b
b
o
o
o
x
x
x
)
)
)
6
6
6
-
-
-
2
2
2
4
4
4
D
D
D
e
e
e
a
a
a
f
f
f
d
d
d
r
r
r
u
u
u
k
k
k
k
k
k
w
w
w
a
a
a
l
l
l
i
i
i
t
t
t
e
e
e
i
i
i
t
t
t
v
v
v
e
e
e
r
r
r
b
b
b
e
e
e
t
t
t
e
e
e
r
r
r
e
e
e
n
n
n
6
6
6
-
-
-
2
2
2
6
6
6
C
C
C
o
o
o
r
r
r
r
r
r
e
e
e
c
c
c
t
t
t
a
a
a
f
f
f
d
d
d
r
r
r
u
u
u
k
k
k
k
k
k
e
e
e
n
n
n
6
6
6
-
-
-
2
2
2
9
9
9
A
A
A
n
n
n
d
d
d
e
e
e
r
r
r
e
e
e
p
p
p
r
r
r
o
o
o
b
b
b
l
l
l
e
e
e
m
m
m
e
e
e
n
n
n
6
6
6
-
-
-
3
3
3
1
1
1
B
B
B
i
i
i
j
j
j
g
g
g
e
e
e
b
b
b
r
r
r
u
u
u
i
i
i
k
k
k
v
v
v
a
a
a
n
n
n
d
d
d
e
e
e
s
s
s
e
e
e
r
r
r
i
i
i
ë
ë
ë
l
l
l
e
e
e
i
i
i
n
n
n
t
t
t
e
e
e
r
r
r
f
f
f
a
a
a
c
c
c
e
e
e
6
6
6
-
-
-
3
3
3
1
1
1
V
V
V
o
o
o
o
o
o
r
r
r
D
D
D
O
O
O
S
S
S
6
6
6
-
-
-
3
3
3
2
2
2
H
H
H
D
D
D
D
D
D
(
(
(
H
H
H
a
a
a
r
r
r
d
d
d
D
D
D
i
i
i
s
s
s
k
k
k
D
D
D
r
r
r
i
i
i
v
v
v
e
e
e
)
)
)
6
6
6
-
-
-
3
3
3
3
3
3
B
B
B
R
R
R
-
-
-
S
S
S
c
c
c
r
r
r
i
i
i
p
p
p
t
t
t
3
3
3
6
6
6
-
-
-
3
3
3
3
3
3
A
A
A
P
P
P
P
P
P
E
E
E
N
N
N
D
D
D
I
I
I
X
X
X
P
P
P
r
r
r
i
i
i
n
n
n
t
t
t
e
e
e
r
r
r
s
s
s
p
p
p
e
e
e
c
c
c
i
i
i
f
f
f
i
i
i
c
c
c
a
a
a
t
t
t
i
i
i
e
e
e
s
s
s
A
A
A
-
-
-
1
1
1
A
A
A
f
f
f
d
d
d
r
r
r
u
u
u
k
k
k
k
k
k
e
e
e
n
n
n
A
A
A
-
-
-
1
1
1
F
F
F
u
u
u
n
n
n
c
c
c
t
t
t
i
i
i
e
e
e
s
s
s
A
A
A
-
-
-
3
3
3
T
T
T
o
o
o
e
e
e
b
b
b
e
e
e
h
h
h
o
o
o
r
r
r
e
e
e
n
n
n
A
A
A
-
-
-
3
3
3
E
E
E
l
l
l
e
e
e
k
k
k
t
t
t
r
r
r
i
i
i
s
s
s
c
c
c
h
h
h
e
e
e
e
e
e
n
n
n
m
m
m
e
e
e
c
c
c
h
h
h
a
a
a
n
n
n
i
i
i
s
s
s
c
c
c
h
h
h
e
e
e
s
s
s
p
p
p
e
e
e
c
c
c
i
i
i
f
f
f
i
i
i
c
c
c
a
a
a
t
t
t
i
i
i
e
e
e
s
s
s
A
A
A
-
-
-
4
4
4
P
P
P
a
a
a
p
p
p
i
i
i
e
e
e
r
r
r
s
s
s
p
p
p
e
e
e
c
c
c
i
i
i
f
f
f
i
i
i
c
c
c
a
a
a
t
t
t
i
i
i
e
e
e
s
s
s
A
A
A
-
-
-
5
5
5
L
L
L
e
e
e
t
t
t
t
t
t
e
e
e
r
r
r
t
t
t
y
y
y
p
p
p
e
e
e
n
n
n
A
A
A
-
-
-
9
9
9
6
6
6
5
5
5
s
s
s
c
c
c
h
h
h
a
a
a
a
a
a
l
l
l
b
b
b
a
a
a
r
r
r
e
e
e
e
e
e
n
n
n
1
1
1
2
2
2
b
b
b
i
i
i
t
t
t
m
m
m
a
a
a
p
p
p
p
p
p
e
e
e
d
d
d
l
l
l
e
e
e
t
t
t
t
t
t
e
e
e
r
r
r
t
t
t
y
y
y
p
p
p
e
e
e
n
n
n
A
A
A
-
-
-
9
9
9
6
6
6
5
5
5
s
s
s
c
c
c
h
h
h
a
a
a
a
a
a
l
l
l
b
b
b
a
a
a
r
r
r
e
e
e
l
l
l
e
e
e
t
t
t
t
t
t
e
e
e
r
r
r
t
t
t
y
y
y
p
p
p
e
e
e
n
n
n
A
A
A
-
-
-
1
1
1
1
1
1
x
S
S
S
Y
Y
Y
M
M
M
B
B
B
O
O
O
O
O
O
L
L
L
/
/
/
T
T
T
E
E
E
K
K
K
E
E
E
N
N
N
S
S
S
E
E
E
T
T
T
S
S
S
A
A
A
-
-
-
1
1
1
2
2
2
O
O
O
C
C
C
R
R
R
-
-
-
s
s
s
y
y
y
m
m
m
b
b
b
o
o
o
o
o
o
l
l
l
s
s
s
e
e
e
t
t
t
s
s
s
A
A
A
-
-
-
1
1
1
2
2
2
H
H
H
P
P
P
L
L
L
a
a
a
s
s
s
e
e
e
r
r
r
J
J
J
e
e
e
t
t
t
-
-
-
e
e
e
m
m
m
u
u
u
l
l
l
a
a
a
t
t
t
i
i
i
e
e
e
A
A
A
-
-
-
1
1
1
3
3
3
E
E
E
P
P
P
S
S
S
O
O
O
N
N
N
-
-
-
e
e
e
m
m
m
u
u
u
l
l
l
a
a
a
t
t
t
i
i
i
e
e
e
A
A
A
-
-
-
2
2
2
1
1
1
I
I
I
B
B
B
M
M
M
-
-
-
e
e
e
m
m
m
u
u
u
l
l
l
a
a
a
t
t
t
i
i
i
e
e
e
A
A
A
-
-
-
2
2
2
4
4
4
H
H
H
P
P
P
-
-
-
G
G
G
L
L
L
-
-
-
e
e
e
m
m
m
u
u
u
l
l
l
a
a
a
t
t
t
i
i
i
e
e
e
A
A
A
-
-
-
2
2
2
6
6
6
S
S
S
y
y
y
m
m
m
b
b
b
o
o
o
o
o
o
l
l
l
s
s
s
e
e
e
t
t
t
s
s
s
d
d
d
i
i
i
e
e
e
w
w
w
o
o
o
r
r
r
d
d
d
e
e
e
n
n
n
o
o
o
n
n
n
d
d
d
e
e
e
r
r
r
s
s
s
t
t
t
e
e
e
u
u
u
n
n
n
d
d
d
d
d
d
o
o
o
o
o
o
r
r
r
d
d
d
e
e
e
m
m
m
e
e
e
t
t
t
T
T
T
r
r
r
u
u
u
e
e
e
T
T
T
y
y
y
p
p
p
e
e
e
e
e
e
n
n
n
T
T
T
y
y
y
p
p
p
e
e
e
1
1
1
c
c
c
o
o
o
m
m
m
p
p
p
a
a
a
t
t
t
i
i
i
b
b
b
e
e
e
l
l
l
e
e
e
l
l
l
e
e
e
t
t
t
t
t
t
e
e
e
r
r
r
t
t
t
y
y
y
p
p
p
e
e
e
n
n
n
v
v
v
a
a
a
n
n
n
d
d
d
e
e
e
p
p
p
r
r
r
i
i
i
n
n
n
t
t
t
e
e
e
r
r
r
,
,
,
e
e
e
n
n
n
o
o
o
r
r
r
i
i
i
g
g
g
i
i
i
n
n
n
e
e
e
l
l
l
e
e
e
l
l
l
e
e
e
t
t
t
t
t
t
e
e
e
r
r
r
t
t
t
y
y
y
p
p
p
e
e
e
n
n
n
A
A
A
-
-
-
3
3
3
3
3
3
D
D
D
e
e
e
c
c
c
o
o
o
m
m
m
m
m
m
a
a
a
n
n
n
d
d
d
o
o
o
s
s
s
i
i
i
n
n
n
e
e
e
e
e
e
n
n
n
o
o
o
o
o
o
g
g
g
o
o
o
p
p
p
s
s
s
l
l
l
a
a
a
g
g
g
A
A
A
-
-
-
3
3
3
5
5
5
C
C
C
C
C
C
I
I
I
T
T
T
T
T
T
G
G
G
3
3
3
/
/
/
G
G
G
4
4
4
e
e
e
n
n
n
T
T
T
I
I
I
F
F
F
F
F
F
(
(
(
o
o
o
r
r
r
i
i
i
g
g
g
i
i
i
n
n
n
e
e
e
e
e
e
l
l
l
c
c
c
o
o
o
m
m
m
m
m
m
a
a
a
n
n
n
d
d
d
o
o
o
)
)
)
A
A
A
-
-
-
3
3
3
5
5
5
B
B
B
e
e
e
h
h
h
e
e
e
e
e
e
r
r
r
v
v
v
a
a
a
n
n
n
s
s
s
t
t
t
r
r
r
e
e
e
e
e
e
p
p
p
j
j
j
e
e
e
s
s
s
c
c
c
o
o
o
d
d
d
e
e
e
s
s
s
A
A
A
-
-
-
3
3
3
5
5
5
xi
B
B
E
E
L
L
A
A
N
N
G
G
R
R
I
I
J
J
K
K
E
E
I
I
N
N
F
F
O
O
R
R
M
M
A
A
T
T
I
I
E
E
:
:
R
R
E
E
G
G
U
U
L
L
E
E
R
R
I
I
N
N
G
G
E
E
N
N
Opmerkingen inzake elektronische emissie
Federal Communications Commission(FCC) Declaration of Conformity
(alleen voor de VS)
Responsible Party : Brother International Corporation
100 Somerset Corporate Boulevard
Bridgewater, NJ 08807-0911, USA
TEL : (908) 704-1700
declares, that the products
Product Name : Brother Laser Printer HL-2460 / HL-2460N
Model Number: HL-2460
Product Options: Lower Tray Unit LT-4000, Duplex Unit DX-4000, Network Card
NC-4100h, Mailbox unit MX-4100, MX-4300
complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver
is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Important
A shielded interface cable should be used in order to ensure compliance with the limits for a
Class B digital device.
Changes or modifications not expressly approved by Brother Industries, Ltd. could void the
user’s authority to operate the equipment.
xii
Industry Canada Compliance Statement (alleen voor Canada)
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Conformiteitsverklaring (voor Europa)
Wij, Brother Industries, Ltd.,
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya
467-8561, Japan
verklaren dat dit product voldoet aan onderstaande normgevende documenten:
Veiligheid: EN 60950, EN 60825
EMC: EN 55022 Klasse B, EN 55024
EN 61000-2-3 EN 61000-3-3
volgens de bepalingen van de richtlijn inzake lage spanning 73/23/EEC en de richtlijn inzake
elektromagnetische compatibiliteit 89/336/EEC (zoals geamendeerd door 91/263/EEC en
92/31/EEC).
Uitgegeven door:
Brother Industries, Ltd.,
Information & Document Company
Radiostoring (alleen voor modellen van 220-240 volt)
Deze printer voldoet aan EN55022 (CISPR Publicatie 22)/Klasse B.
Dit product mag uitsluitend worden gebruikt met een dubbel afgeschermde twisted-pair
kabel met de IEEE1284 certificatie. Deze kabel mag niet langer zijn dan 1,8 meter.
Naleving van de bepalingen van het International
E
NERGY
S
TAR
®
-programma
E
NERGY
S
TAR is een merk dat in de VS geregistreerd is.
Het doel van het International
E
NERGY
S
TAR
®
-programma is het wereldwijd bevorderen
van de ontwikkeling en het gebruik van energiebesparende kantoorapparatuur.
Brother Industries, Ltd. is een partner in het
E
NERGY
S
TAR
®
-programma en verklaart dat
dit product voldoet aan de richtlijnen van
E
NERGY
S
TAR
®
inzake enrgiebesparing.
xiii
Opmerkingen over laserstraling
Laser Safety (alleen voor modellen van 110-120 volt)
This printer is certified as a Class I laser product under the U.S. Department of Health and
Human Services (DHHS) Radiation Performance Standard according to the Radiation
Control for Health and Safety Act of 1968. This means that the printer does not produce
hazardous laser radiation.
Since radiation emitted inside the printer is completely confined within protective housings
and external covers, the laser beam cannot escape from the machine during any phase of
user operation.
FDA Regulations (110-120 V Model Only)
U.S. Food and Drug Administration (FDA) has implemented regulations for laser products
manufactured on and after August 2, 1976. Compliance is mandatory for products marketed
in the United States. One of the following labels on the back of the printer indicates
compliance with the FDA regulations and must be attached to laser products marketed in the
United States.
MANUFACTURED:
Brother Industries, Ltd.,
15-1 Naeshiro-cho Mizuho-ku Nagoya, 467-8561 Japan
This product complies with FDA radiation performance standards, 21 CFR subchapter J.
MANUFACTURED:
Brother Corporation (Asia) Ltd. Brother Buji Nan Ling Factory
Gold Garden Ind., Nan Ling Village, Buji, Rong Gang, Shenzhen, CHINA
This product complies with FDA radiation performance standards, 21 CFR Subchapter J
Let op: Het uitvoeren van handelingen en/of aanpassingen of het volgen van
procedures anders dan die welke in deze handleiding worden beschreven,
kan blootstelling aan gevaarlijke straling tot gevolg hebben.
IEC 60825 specificatie (alleen voor modellen van 220-240 volt)
Deze printer is een laserproduct van klasse 1, zoals uiteengezet in de specificaties van IEC
60825. De printer is in de landen waar dit vereist is, voorzien van onderstaand etiket.
CLASS 1LASER PRODUCT
APPAREIL Å LASER DE CLASSE 1
LASER KLASSE 1 PRODUKT
Deze printer is uitgerust met een laserdiode van klasse 3B, die in de scanner onzichtbare
laserstraling afgeeft. De scanner mag onder geen beding worden geopend.
Let op: Het uitvoeren van handelingen en/of aanpassingen of het volgen van
procedures anders dan die welke in deze handleiding worden beschreven,
kan blootstelling aan gevaarlijke straling tot gevolg hebben.
xiv
Voor Finland en Zweden
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla
saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle
lasersäteilylle.
Varning – Om apparaten används på annat sätt än i denna Bruksanvisning specificerats,
kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för
laserklass 1.
xv
Veiligheidsinformatie
BELANGRIJK - Voor uw eigen veiligheid
Voor een veilige werking moet de meegeleverde geaarde stekker in een normaal geaard
stopcontact worden gestoken dat via het huishoudelijk net geaard is.
Gebruik alleen een daarvoor geschikt verlengsnoer met de juiste bedrading, zodat een
goede aarding verzekerd is. Verlengsnoeren met de verkeerde bedrading kunnen
persoonlijke ongelukken veroorzaken en de apparatuur beschadigen.
Het feit dat dit apparaat naar tevredenheid werkt, betekent niet per se dat de voeding is
geaard en dat de installatie volkomen veilig is. Het is in uw eigen belang dat u in geval van
twijfel omtrent de aarding een bevoegd elektricien raadpleegt.
Het apparaat van de netvoeding afsluiten
Deze printer moet in de buurt van een makkelijk toegankelijk stopcontact worden
geïnstalleerd. In noodgevallen moet het netsnoer uit het stopcontact worden getrokken,
zodat de netvoeding van de printer volledig is afgesloten.
Geräuschemission / Acoustic Noise Emission (alleen voor Duitsland)
Lpa < 70 dB (A) DIN 45635-19-01-KL2
Wiring Information (alleen voor het V.K.)
Important
If the mains plug supplied with this printer is not suitable for your socket outlet, remove the
plug from the mains cord and fit an appropriate three pin plug. If the replacement plug is
intended to take a fuse then fit the same rating fuse as the original.
If a moulded plug is severed from the mains cord then it should be destroyed because a plug
with cut wires is dangerous if engaged in a live socket outlet. Do not leave it where a child
might find it!
In the event of replacing the plug fuse, fit a fuse approved by ASTA to BS1362 with the same
rating as the original fuse.
Always replace the fuse cover. Never use a plug with the cover omitted.
WARNING - THIS PRINTER MUST BE EARTHED
The wires in the mains cord are coloured in accordance with the following code :
GREEN AND YELLOW : EARTH
BLUE : NEUTRAL
BROWN : LIVE
The colours of the wires in the mains lead of this printer may not correspond with the
coloured markings identifying the terminals in your plug.
If you need to fit a different plug, proceed as follows.
xvi
Remove a length of the cord outer sheath, taking care not to damage the coloured insulation
of the wires inside.
Cut each of the three wires to the appropriate length. If the construction of the plug permits,
leave the green and yellow wire longer than the others so that, in the event that the cord is
pulled out of the plug, the green and yellow wire will be the last to disconnect.
Remove a short section of the coloured insulation to expose the wires.
The wire which is coloured green and yellow must be connected to the terminal in the plug
which is marked with the letter “E” or by the safety earth symbol
, or coloured green or
green and yellow.
The wire which is coloured blue must be connected to the terminal which is marked with the
letter “N” or coloured black or blue.
The wire which is coloured brown must be connected to the terminal which is marked with
the letter “L” or coloured red or brown.
The outer sheath of the cord must be secured inside the plug. The coloured wires should not
hang out of the plug.
xvii
H
H
a
a
n
n
d
d
e
e
l
l
s
s
m
m
e
e
r
r
k
k
e
e
n
n
Het Brother-logo is een gedeponeerd handelsmerk van Brother Industries, Ltd.
Apple, het Apple-logo en Macintosh zijn handelsmerken die in de Verenigde Staten en in
andere landen geregistreerd zijn, en TrueType is een handelsmerk van Apple Computer, Inc.
Epson is een gedeponeerd handelsmerk en FX-80 en FX-850 zijn handelsmerken van Seiko
Epson Corporation.
Hewlett Packard is een gedeponeerd handelsmerk en HP LaserJet 6P, 6L, 5P, 5L, 4, 4L, 4P,
III, IIIP, II en IIP zijn handelsmerken Hewlett-Packard Company.
IBM, IBM PC en Proprinter zijn gedeponeerde handelsmerken van International Business
Machines Corporation.
Microsoft en MS-DOS zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation.
Windows is een handelsmerk van Microsoft Corporation dat in de VS en andere landen
geregistreerd is.
PostScript is een gedeponeerd handelsmerk van Adobe Systems Incorporated.
E
NERGY
S
TAR
is een merk dat in de VS geregistreerd is.
Alle andere merk- en productnamen die in deze handleiding worden vermeld, zijn
handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van de desbetreffende eigenaars.
Samenstelling en publicatie
Deze handleiding is samengesteld en gepubliceerd onder toezicht van Brother Industries
Ltd. De nieuwste productgegevens en specificaties zijn in deze handleiding verwerkt.
De inhoud van deze handleiding en de specificaties van het product kunnen zonder
voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Brother behoudt zich het recht voor om de specificaties en de inhoud van deze handleiding
te wijzigen zonder voorafgaande kennisgeving. Brother is niet verantwoordelijk voor enige
schade, met inbegrip van vervolgschade, voortvloeiend uit het gebruik van deze handleiding
of de daarin beschreven producten, inclusief maar niet beperkt tot zetfouten en andere
fouten in deze publicatie.
©2001 Brother Industries Ltd.
xviii
(Alleen voor de VS & CANADA)
For technical and operational assistance, please call:
In USA 1-800-276-7746
In CANADA 1-800-853-6660
1-514-685-6464 (within Montreal)
If you have comments or suggestions, please write us at:
In USA Printer Customer Support
Brother International Corporation
15 Musick
Irvine, CA 92618
In CANADA Brother International Corporation (Canada), Ltd.
- Marketing Dept.
1, rue Hôtel de Ville
Dollard-des-Ormeaux, PQ, Canada H9B 3H6
BBS (Canada only)
For downloading drivers from our Bulletin Board Service, call:
In CANADA 1-514-685-2040 (within Canada)
Please log on to our BBS with your first name, last name and a four digit number for your password. Our BBS supports
modem speeds up to 14,400, 8 bits no parity, 1 stop bit.
Brother fax-back system (USA only)
Brother Customer Service has installed an easy to use fax-back system so you can get instant answers to common technical
questions and product information for all Brother products. This is available 24 hours a day, 7 days a week. You can use the
system to send the information to any fax machine, not just the one from which you are calling.
Please call 1-800-521-2846 and follow the voice prompts to receive faxed instructions on how to use the system and your
index of fax-back subjects.
DEALERS/SERVICE CENTERS (USA only)
For the name of a Brother authorized dealer or service center, call 1-800-284-4357.
SERVICE CENTERS (Canada only)
For service center addresses, from within Canada call 1-800-853-6660.
INTERNET-ADRES
Voor technische vragen en voor het downloaden van drivers: http://www.brother.com
HOOFDSTUK 1
OVER DEZE PRINTER
11
H
H
O
O
O
O
F
F
D
D
S
S
T
T
U
U
K
K
1
1
O
O
V
V
E
E
R
R
D
D
E
E
Z
Z
E
E
P
P
R
R
I
I
N
N
T
T
E
E
R
R
HOOFDSTUK 1
OVER DEZE PRINTER
1-1
W
W
a
a
t
t
z
z
i
i
t
t
e
e
r
r
i
i
n
n
d
d
e
e
d
d
o
o
o
o
s
s
O
O
n
n
d
d
e
e
r
r
d
d
e
e
l
l
e
e
n
n
i
i
n
n
d
d
e
e
d
d
o
o
o
o
s
s
Controleer tijdens het uitpakken van de printer dat de volgende onderdelen
allemaal aanwezig zijn.
Afb. 1-1
1 Tonercartridge
2 Documentatie
(Installatiehandleiding en Veiligheidsinformatieblad)
3 Cd-rom
4 Printer
5 Netsnoer
6 Papiercassette
1-2
Opmerking
Een interfacekabel wordt niet standaard meegeleverd. Sommige
computers hebben zowel een USB-poort als een parallelle poort. Koop
een interfacekabel die geschikt is voor de interface die u gaat gebruiken.
De meeste parallelle kabels ondersteunen bi-directionele communicatie,
maar soms is de pin-aansluiting niet geschikt of voldoet de kabel niet
aan de normen van IEEE 1284.
Gebruik nooit een parallelle kabel die langer is dan 3 meter.
Wat voor netsnoer er wordt geleverd is afhankelijk van het land waar de
printer is gekocht en dit snoer kan er derhalve anders uitzien dan hier
afgebeeld.
Als u een USB-kabel gebruikt, moet dit een snelle twisted kabel zijn (12
Mbps) en moet u deze aansluiten op de USB-connector van uw pc. U
mag hiervoor niet de USB-connector aan de voorkant van uw pc of op
het toetsenbord van uw iMac gebruiken.
HOOFDSTUK 1
OVER DEZE PRINTER
1-3
Wat staat er op de cd-rom (alleen voor Windows)
1 Voorbereidende installatie
Het installatieproces, van hardware tot driver, wordt in een filmpje
geïllustreerd.
2 Software-installatieprogramma
U kunt de printer driver en de volgende hulpprogramma's installeren.
Voor algemeen gebruik (raadpleeg hoofdstuk 2 voor nadere informatie
hierover)
Printer driver
Automatic E-mail Printing
Voor beheerders
BRAdmin Professional
Wizard Netwerkprinter driver
Network Print Software
Storage Manager
Analysis Tool
Lettertypen
1
2
3
1-4
3 Handleidingen
U kunt de gebruikershandleiding, de netwerkhandleiding en andere
documentatie bekijken.
Brother Solutions Center
Kennismaking met onze webpagina waar u ondersteuning voor Brother-
producten vindt. Hier kunt u de meest recente drivers en informatie voor
deze printer ophalen.
Uitleg over het onderhoud
Bekijk de filmpjes waarin het onderhoud van deze printer wordt geïllustreerd.
Wij raden u aan om deze filmpjes te bekijken voordat u met de printer gaat
werken.
Set diskettes maken
Als u geen cd-rom-station hebt, kunt u de inhoud van de cd-rom naar
diskettes kopiëren.
HOOFDSTUK 1
OVER DEZE PRINTER
1-5
Wat staat er op de cd-rom (alleen bij gebruik van een
Macintosh
®
op een netwerk)
1 Voorbereidende installatie
Het installatieproces, van hardware tot driver, wordt in een filmpje
geïllustreerd.
2 Installatieprogramma voor BR-Script PPD
Printer driver (raadpleeg hoofdstuk 2 voor nadere informatie hierover)
Deze printer ondersteunt Mac OS 8.51, 8.6, 9.0 en 9.04.
3 Handleidingen
U kunt de gebruikershandleiding, de netwerkhandleiding en andere
documentatie bekijken.
1
2
3
4
5
1-6
4 Brother Solutions Center
Kennismaking met onze webpagina waar u ondersteuning voor Brother-
producten vindt. Hier kunt u de meest recente drivers en informatie voor
deze printer ophalen.
5 Uitleg over het onderhoud
Bekijk de filmpjes waarin het onderhoud van deze printer wordt geïllustreerd.
Wij raden u aan om deze filmpjes te bekijken voordat u met de printer gaat
werken.
HOOFDSTUK 1
OVER DEZE PRINTER
1-7
A
A
l
l
g
g
e
e
m
m
e
e
e
e
n
n
o
o
v
v
e
e
r
r
z
z
i
i
c
c
h
h
t
t
Afb. 1-2
1 Bedieningspaneel
2 Face-down uitvoerlade
3 Steun van uitvoerlade
4 Bovenklep
5 Multifunctionele lade
6 Steun van multifunctionele lade
7 Bovenste papiercassette (Lade 1)
2
3
1
7
6
4
5
1-8
Afb. 1-3
1 Face-up uitvoerlade
2 Ingang voor netsnoer
3 Stroomschakelaar
4 Parallelle interfaceconnector
5 USB-connector
6 Seriële interfaceconnector
7 Sleuf voor netwerkkaart
(alleen voor de HL-2460)
8 Sleuf voor kaart
(voor los verkrijgbare CompactFlashTM-kaart)
4
5
1
3
2
8
7
6
HOOFDSTUK 1
OVER DEZE PRINTER
1-9
E
E
e
e
n
n
p
p
l
l
a
a
a
a
t
t
s
s
v
v
o
o
o
o
r
r
d
d
e
e
p
p
r
r
i
i
n
n
t
t
e
e
r
r
k
k
i
i
e
e
z
z
e
e
n
n
Lees het onderstaande zorgvuldig door voordat u de printer gaat gebruiken.
E
E
l
l
e
e
k
k
t
t
r
r
i
i
s
s
c
c
h
h
e
e
v
v
o
o
e
e
d
d
i
i
n
n
g
g
Controleer of de netspanning binnen de volgende grenzen valt.
Spanning: ±10% van het nominaal vermogen in uw land
Frequentie: 50/60 Hz (220-240 volt) of 50/60 Hz (110-120 volt)
Het netsnoer, inclusief eventueel verlengsnoer, mag niet langer zijn dan 5
meter.
Sluit uw printer niet aan op een stopcontact waar reeds andere apparaten
op zijn aangesloten, vooral geen airconditioners, kopieermachines,
papiervernietigers enz. Als een gemeenschappelijk stopcontact
onvermijdelijk is, gebruik dan een spanningsfilter.
Gebruik een spanningstabilisator als de stroomtoevoer niet stabiel is.
1-10
O
O
m
m
g
g
e
e
v
v
i
i
n
n
g
g
Optimale omstandigheden
Gebruik de printer alleen binnen de volgende minimum- en
maximumwaarden.
Mogelijk bereik
Omgevingstemperatuur: 10° C tot 32,5° C
Vochtigheid van omgeving: 20% tot 80% (zonder condensvorming)
Aanbevolen bereik
Omgevingstemperatuur: 17,5° C tot 25° C
Vochtigheid van omgeving: 30% tot 70% (zonder condensvorming)
Deze machine moet waterpas worden opgesteld, met een maximale
afwijking van 5 mm (van voor naar achter en van links naar rechts).
Om een te hoge concentratie van ozon in de lucht te voorkomen, moet deze
machine in een goed geventileerde ruimte worden opgesteld, waar de lucht
met meer dan 30 m³/uur/persoon wordt ververst.
HOOFDSTUK 1
OVER DEZE PRINTER
1-11
Benodigde ruimte voor installatie
Zorg dat er voldoende ruimte vrij is rondom de printer. Deze vrije ruimte is
nodig om de printer te kunnen bedienen. De aanbevolen (of minimale)
ruimte die moet worden vrijgelaten is als volgt:
Zonder toebehoren Met de los verkrijgbare duplexbak,
onderste papierbak en mailbox
Afb. 1-4 Afb. 1-5
100 mm
400 mm
600 mm
100 mm
600 mm
500 mm
150 mm
1-12
De printer mag niet worden blootgesteld aan direct zonlicht. Moet de
printer noodgedwongen toch in een zonnige ruimte worden opgesteld,
gebruik dan gordijnen of lamellen om het apparaat te beschermen.
Zet de printer nooit in de buurt van andere elektronische apparatuur.
Installeer de printer niet in een ruimte waar zware schokken of trillingen
worden voortgebracht. Houd er rekening mee dat open vuur en zilte of
bijtende stoffen de printer kunnen beschadigen.
Houd de printer schoon. Plaats het apparaat niet in een stoffige ruimte.
Zet de printer niet in de nabijheid van een airconditioner of
luchtbevochtiger.
Zet de printer altijd in de buurt van een makkelijk toegankelijk
stopcontact, zodat u de stekker in noodgevallen snel uit het stopcontact
kunt halen.
Sluit deze machine alleen aan op een voedingsbron zoals beschreven in
het onderdeel Elektrische voeding van deze handleiding.
Zet de printer op een vlak en horizontaal oppervlak.
Gebruik nooit een beschadigd netsnoer of een snoer waaraan
wijzigingen zijn aangebracht. Zet nooit zware voorwerpen op het snoer,
trek er nooit hard aan en buig het snoer niet meer dan absoluut
noodzakelijk is. Dit kan het netsnoer beschadigen. Een gerafeld of
beschadigd netsnoer levert elektrische gevaren en brandgevaar op.
De printer moet in een goed geventileerde ruimte staan.
Zet de printer niet op een plaats waar de ventilatieopening geblokkeerd
wordt. Er dient een ruimte van ongeveer 100 mm vrij te zijn tussen de
ventilatieopening en de muur.
Pas op dat u niet over de pootjes van de los verkrijgbare stabilisator
struikelt.
HOOFDSTUK 1
OVER DEZE PRINTER
1-13
W
W
e
e
l
l
k
k
e
e
s
s
o
o
o
o
r
r
t
t
e
e
n
n
p
p
a
a
p
p
i
i
e
e
r
r
k
k
a
a
n
n
i
i
k
k
g
g
e
e
b
b
r
r
u
u
i
i
k
k
e
e
n
n
P
P
a
a
p
p
i
i
e
e
r
r
s
s
o
o
o
o
r
r
t
t
e
e
n
n
-
-
f
f
o
o
r
r
m
m
a
a
a
a
t
t
In deze handleiding en op het LCD-scherm worden voor de papierladen de
volgende namen gebruikt.
Bovenste papierlade Lade 1
Multifunctionele lade MF lade
Los verkrijgbare onderste lade Lade 2/3/4
Los verkrijgbare duplexbak voor
tweezijdig afdrukken
DX
Los verkrijgbare mailbox MX
Klik in de volgende tabel op een vinkje om naar de pagina met een
beschrijving van de betreffende afdrukmethode te gaan.
Lade 1 MF lade Lade
2/3/4
DX MX
Selecteer de
papiersoort in de
printer driver
60 105 g/m
2
60 200 g/m
2
60 105 g/m
2
60 105 g/m
2
60 105 g/m
2
Papiersoort
Normaal papier
✔✔ ✔✔
Normaal papier
Kringlooppapier
✔✔ ✔✔
Normaal papier
Briefpapier
✔✔ ✔✔
Briefpapier
Dik papier
Dik papier of
Dikker papier
Transparanten
Alleen A4- of
Letter-formaat
Transparanten
Etiketten
Alleen A4- of
Letter-formaat
Normaal papier
Enveloppen
Enveloppen
Karton
Dik papier of
Dikker papier
1-14
Opmerking
Als u afdrukt op dik papier, etiketten of karton, raden wij aan om de
papiersoort in de printer driver in te stellen zoals in bovenstaande tabel staat
aangegeven.
Lade 1 MF lade Lade 2/3/4
Papierformaat
A4, Letter, Legal, B5(JIS),
B5(ISO), Executive, A5,
A6, B6
A4, Letter, Legal, B5(JIS),
B5(ISO), Executive, A5, A6,
B6
COM-10, Monarch, C5, DL
Breedte: 73,5 tot 216 mm
Lengte: 116 tot 356 mm
A4, Letter, Legal, B5
(JIS), B5 (ISO),
Executive, A5
Capaciteit
500 vel
(80 g/m
2
)
100 vel
(80 g/m
2
)
Transparanten: 10 vel
Enveloppen: 10 stuks
Etiketten : 10 vel
500 vel
(80 g/m
2
)
DX MX
Papierformaat
A4, Letter, Legal, B5(JIS),
Executive
A4, Letter, B5(JIS),
B5(ISO), Executive
Capaciteit
100 vel per bak
(80 g/m
2
)
HOOFDSTUK 1
OVER DEZE PRINTER
1-15
Wij raden u aan om voor de verschillende soorten papier de volgende
uitvoerladen te gebruiken:
Klik in de volgende tabel op een vinkje om naar de pagina met een
beschrijving van de betreffende afdrukmethode te gaan.
Papiersoort Face-down Face-up Opmerkingen
Normaal papier
✔✔
60 g/m
2
tot 105 g/m
2
Kringlooppapier
✔✔
Briefpapier
✔✔
Dik papier
✔✔
105 g/m
2
tot 150 g/m
2
Dikker papier
✔✔
150 g/m
2
tot 200 g/m
2
Transparanten
✔✔
OHP-film
Etiketten
Enveloppen
Karton
In de modus PAPIER kunt u via het bedieningspaneel aangeven welke
papierbron eerst moet worden gebruikt.
Raadpleeg hoofdstuk 3 voor nadere informatie over de papierinstellingen.
Opmerking
Als u gaat afdrukken op papier dat zwaarder is dan 150 g/m
2
, moet u de
face-up uitvoerlade gebruiken.
Als u gaat afdrukken op transparanten, raden wij u aan om de face-up
uitvoerlade te gebruiken.
Als het papier vastloopt wanneer u A6-papier gebruikt, moet u het
vastgelopen papier verwijderen, de stapel papier in de papiercassette
omdraaien en opnieuw afdrukken. Raadpleeg hoofdstuk 6 voor
informatie over het verwijderen van vastgelopen papier.
Als papier scheef of met meerdere vellen tegelijk wordt ingevoerd
wanneer u afdrukt op klein of op dik papier, moet u de knop voor
papierdikte in de papiercassette op een andere dikte instellen.
Raadpleeg pagina 1-21 voor meer informatie hierover.
1-16
Papiersoort in de driver instellen
In de printer driver kunt u voor de papiersoort de volgende instellingen
maken. Raadpleeg het onderdeel Functies in de printer driver in hoofdstuk
2.
Normaal papier: 60 g/m
2
tot 105 g/m
2
Dik papier: 105 g/m
2
tot 150 g/m
2
Dikker papier: 150 g/m
2
tot 200 g/m
2
Briefpapier: Ruw papier - 60 g/m
2
tot 200 g/m
2
Transparanten: OHP-film
Enveloppen
Aanbevolen papiersoorten
Europa VS
Normaal papier Xerox Premier 80 g/m
2
Xerox 4200DP 20 lb
Kringlooppapier Steinbis Recycling Copy 80 g/m
2
Transparanten 3M CG3300 3M CG 3300
Etiketten Avery laser label L7163 Avery laser label #5160
Wij raden u aan om altijd een aantal testafdrukken te maken voordat
u een grote hoeveelheid papier aanschaft, zodat u zeker weet dat het
papier geschikt is.
Gebruik normaal kopieerpapier.
Gebruik papier van 75 tot 90 g/m
2
.
Gebruik neutraal papier, vermijd het gebruik van papier met een hoge
zuurgraad of met een hoog alkaligehalte.
Gebruik langlopend papier.
Gebruik papier met een vochtgehalte van ongeveer 5%.
In deze printer kunt u kringlooppapier gebruiken dat voldoet aan DIN
19309.
HOOFDSTUK 1
OVER DEZE PRINTER
1-17
Bedrukbaar gedeelte
Onderstaande afbeelding toont het bedrukbare gedeelte bij gebruik van de
PCL-emulatie.
Staand
VS/Canada Europa/Andere landen
1
4.2 mm 4.2 mm
2
6.35 mm 6.01 mm
3
4.2 mm 4.2 mm
4
6.35 mm 6.01 mm
1
3
4
2
Afb. 1-6
Liggend
VS/Canada Europa/Andere landen
1
4.2 mm 4.2 mm
2
5.08 mm 5 mm
3
4.2 mm 4.2 mm
4
5.08 mm 5 mm
3
4
1
2
Afb. 1-7
1-18
A
A
f
f
d
d
r
r
u
u
k
k
m
m
e
e
t
t
h
h
o
o
d
d
e
e
n
n
A
A
f
f
d
d
r
r
u
u
k
k
k
k
e
e
n
n
v
v
a
a
n
n
u
u
i
i
t
t
d
d
e
e
b
b
o
o
v
v
e
e
n
n
s
s
t
t
e
e
p
p
a
a
p
p
i
i
e
e
r
r
l
l
a
a
d
d
e
e
(
(
a
a
f
f
d
d
r
r
u
u
k
k
m
m
e
e
t
t
b
b
e
e
d
d
r
r
u
u
k
k
t
t
e
e
z
z
i
i
j
j
d
d
e
e
n
n
a
a
a
a
r
r
b
b
e
e
n
n
e
e
d
d
e
e
n
n
u
u
i
i
t
t
v
v
o
o
e
e
r
r
e
e
n
n
)
)
1.
Trek de papiercassette uit de printer.
2.
Houd de vrijgavehendel van de papiergeleider ingedrukt en stel de geleiders
af op het gebruikte papierformaat. Controleer dat deze goed in de
geselecteerde sleuven passen.
Afb. 1-8
HOOFDSTUK 1
OVER DEZE PRINTER
1-19
Opmerking
Bij gebruik van Legal-papier moet u de universele vrijgaveknop voor de
papiergeleiders indrukken en de achterkant van de papiercassette
uitschuiven.
3.
Plaats het papier in de papiercassette. Controleer dat het papier plat ligt en
niet boven de markering uitsteekt.
Afb. 1-9
4.
Installeer de papiercassette in de printer.
1-20
5.
Maak in de printer driver de volgende instellingen.
<PCL-driver>
<PS-driver>
Selecteer lade 1.
Selecteer
papierformaat,
papiersoort enz.
Selecteer
papierformaat.
Selecteer lade 1.
HOOFDSTUK 1
OVER DEZE PRINTER
1-21
Opmerking
Als papier scheef of met meerdere vellen tegelijk wordt ingevoerd wanneer u
afdrukt op klein of op dik papier, moet u de knoppen voor papierdikte onder
in de papiercassette op een andere dikte instellen.
De knoppen in onderstaande afbeelding staan in de standaardinstelling.
A6
Knop 1: OFF
Knop 2: OFF
A4 100 g/m
2
Letter 105 g/m
2
Legal 105 g/m
2
Knop 1: ON
Knop 2: ON
Executive, A5, B6 Knop 1: OFF
Knop 2: ON
1-22
Lade-ID instellen (alleen als de onderste papierbak
is geïnstalleerd)
Als iemand zonder dat u dit weet de cassette in een andere lade heeft gezet,
selecteert de driver toch automatisch de juiste lade en wordt volgens de door u
gemaakte instellingen afgedrukt.
Afb. 1-10
Lade ID
HOOFDSTUK 1
OVER DEZE PRINTER
1-23
A
A
f
f
d
d
r
r
u
u
k
k
k
k
e
e
n
n
v
v
a
a
n
n
u
u
i
i
t
t
d
d
e
e
m
m
u
u
l
l
t
t
i
i
f
f
u
u
n
n
c
c
t
t
i
i
o
o
n
n
e
e
l
l
e
e
l
l
a
a
d
d
e
e
Opmerking
Voor het beste resultaat moet u in uw toepassing hetzelfde papierformaat
selecteren als het formaat papier dat in de papierlade zit.
Als u in het afdrukmenu van uw toepassing geen verschillende
papierafmetingen kunt selecteren, dan kunt u in met papiermenu van het
bedieningspaneel een ander papierformaat kiezen. Raadpleeg hoofdstuk
3 voor meer informatie hierover.
1.
Beweeg de multifunctionele lade voorzichtig omlaag en maak deze lade
open.
Afb. 1-11
2.
Trek steun van de multifunctionele lade uit.
Afb. 1-12
1-24
3.
Plaats papier in de multifunctionele lade; zorg dat de stapel tegen de
achterkant van de lade aan ligt en niet boven de markering uitsteekt.
Afb. 1-13
Opmerking
Zorg dat het papier altijd in een nette stapel en goed in de
multifunctionele lade ligt, anders wordt het papier scheef ingevoerd
waardoor de vellen verkreukeld worden uitgevoerd en het papier kan
vastlopen.
4.
Houd de vrijgavehendel van de papiergeleider ingedrukt en stel de geleider
af op het gebruikte papierformaat.
Afb. 1-14
Als u afdrukt op speciaal papier, zoals enveloppen, dik papier, etiketten enz.,
moet u de face-up uitvoerlade gebruiken. Raadpleeg het onderdeel
Afdrukken op enveloppen of Afdrukken op etiketten, transparanten enz.
elders in dit hoofdstuk.
Tot aan de markering.
HOOFDSTUK 1
OVER DEZE PRINTER
1-25
Opmerking
Bij het plaatsen van papier in de multifunctionele lade dient u rekening te
houden met het volgende:
Tijdens het afdrukken gaat de binnenste lade vanzelf omhoog om het
papier in de printer te voeren
De te bedrukken zijde moet naar boven zijn gericht.
Plaats het papier voorzichtig en met de bovenste rand eerst in de lade.
De bovenkant van de stapel mag niet boven de geleiders aan
weerskanten van de lade uitsteken. De maximale dikte is 10 mm.
5.
Maak in de printer driver de volgende instellingen.
<PCL-driver>
Selecteer de MF
lade enz.
Selecteer
papierformaat,
papiersoort enz.
1-26
<PS-driver>
Selecteer
papierformaat.
Selecteer de MF lade.
HOOFDSTUK 1
OVER DEZE PRINTER
1-27
A
A
f
f
d
d
r
r
u
u
k
k
k
k
e
e
n
n
o
o
p
p
e
e
n
n
v
v
e
e
l
l
o
o
p
p
p
p
e
e
n
n
(
(
a
a
f
f
d
d
r
r
u
u
k
k
m
m
e
e
t
t
b
b
e
e
d
d
r
r
u
u
k
k
t
t
e
e
z
z
i
i
j
j
d
d
e
e
n
n
a
a
a
a
r
r
b
b
o
o
v
v
e
e
n
n
u
u
i
i
t
t
v
v
o
o
e
e
r
r
e
e
n
n
)
)
Enveloppen die u NIET moet gebruiken
Enveloppen die beschadigd, gekreukt of geknikt zijn of een
onregelmatige vorm hebben
Hoogglanzende enveloppen, of enveloppen met een speciale structuur
Enveloppen die met haken, klemmen of touwtjes worden gesloten
Enveloppen met een zelfklevende sluiting
Zakachtige enveloppen
Enveloppen die geen scherpe vouw hebben
Enveloppen met reliëf
Enveloppen die reeds door een laserprinter zijn bedrukt
Enveloppen die aan de binnenzijde zijn voorbedrukt
Enveloppen die niet netjes gestapeld kunnen worden
Enveloppen van papier dat zwaarder is dan wat in de specificaties wordt
aangegeven
Enveloppen van inferieure kwaliteit met randen die niet scherp zijn
gevouwen of niet recht zijn
Vensterenveloppen of enveloppen met gaatjes, uitsnijdingen of
geperforeerde enveloppen
Afb. 1-15
BIJ GEBRUIK VAN DE HIERBOVEN VERMELDE ENVELOPPEN KAN DE
PRINTER WORDEN BESCHADIGD. DERGELIJKE SCHADE WORDT NIET
DOOR DE GARANTIE OF DE SERVICE-OVEREENKOMST GEDEKT.
1-28
Opmerking
Voordat u op enveloppen gaat afdrukken, dient u de stapel los te
schudden; dit om te voorkomen dat ze vastlopen of scheef worden
ingevoerd.
Plaats nooit verschillende soorten papier in de papierlade, daar het
papier anders kan vastlopen of scheef kan worden ingevoerd.
U mag enveloppen niet aan twee zijden bedrukken.
Voor het beste resultaat moet u in uw toepassing hetzelfde
papierformaat selecteren als het formaat papier dat in de papierlade zit.
Als u in het afdrukmenu van uw toepassing geen verschillende
papierafmetingen kunt selecteren, dan kunt u in met papiermenu van
het bedieningspaneel een ander papierformaat kiezen. Raadpleeg
hoofdstuk 3 voor meer informatie hierover.
1.
Beweeg de multifunctionele lade voorzichtig omlaag en maak deze lade
open.
Afb. 1-16
HOOFDSTUK 1
OVER DEZE PRINTER
1-29
2.
Trek steun van de multifunctionele lade uit.
Afb. 1-17
3.
Maak de face-up uitvoerlade open.
Afb. 1-18
Opmerking
Schuif de steun van de face-up uitvoerlade uit.
1-30
4.
Plaats de enveloppen in de multifunctionele lade; zorg dat de stapel tegen
de achterkant van de lade aan ligt en niet boven de markering uitsteekt.
Afb. 1-19
Opmerking
Zorg dat het papier altijd in een nette stapel en goed in de multifunctionele
lade ligt, anders wordt het papier scheef ingevoerd waardoor de vellen
verkreukeld worden uitgevoerd en het papier kan vastlopen.
5.
Houd de breedtegeleider ingedrukt en stel deze papiergeleider af op het
formaat van uw enveloppen.
Afb. 1-20
Opmerking
Bij het plaatsen van papier in de multifunctionele lade dient u rekening te
houden met het volgende:
De te bedrukken zijde moet naar boven zijn gericht.
Plaats het papier met de bovenste rand eerst en zorg dat het tegen de
printer aan ligt.
De bovenkant van de stapel mag niet boven de geleiders aan
weerskanten van de lade uitsteken.
Tot aan de markering.
HOOFDSTUK 1
OVER DEZE PRINTER
1-31
6.
Maak in de printer driver de volgende instellingen.
<PCL-driver>
<PS-driver>
Selecteer de MF
lade.
Selecteer maat
enveloppen,
papiersoort enz.
Selecteer maat
enveloppen.
Selecteer de
MF lade.
1-32
Opmerking
Tijdens het afdrukken gaat de binnenste lade vanzelf omhoog om het
papier in de printer te voeren.
Als enveloppen tijdens het afdrukken worden bevlekt, moet u via het
bedieningspaneel in de modus KWALITEIT een hogere waarde voor de
afdrukdichtheid selecteren. Raadpleeg hoofdstuk 3 voor nadere
informatie over het instellen van de afdrukdichtheid.
Door de producent geplakte delen van enveloppen moeten goed zijn
vastgeplakt
Alle zijden moeten netjes zijn gevouwen en mogen niet gekreukt zijn
Deze printer kan de meeste enveloppen bedrukken. Sommige enveloppen
hebben echter een speciale samenstelling en kunnen problemen met de
invoer of de afdrukkwaliteit veroorzaken. Een geschikte enveloppe heeft
rechte randen met een scherpe vouw en heeft niet meer dan twee dikten
papier langs de randen. De enveloppe moet plat en stevig zijn, niet
zakachtig. Gebruik alleen enveloppen van goede kwaliteit en vermeld bij
aankoop dat u de enveloppen in een laserprinter zult gebruiken. Het is
raadzaam om alle soorten enveloppen vóór gebruik te testen, zodat u van
het gewenste resultaat verzekerd bent.
Opmerking
De producent geeft geen garantie op het gebruik van enveloppen en kan
geen bepaalde enveloppen aanbevelen, daar de kwaliteit van enveloppen
door de desbetreffende producent kan worden gewijzigd. De afnemer is
verantwoordelijk voor de kwaliteit en de prestatie van de gebruikte
enveloppen.
HOOFDSTUK 1
OVER DEZE PRINTER
1-33
A
A
f
f
d
d
r
r
u
u
k
k
k
k
e
e
n
n
o
o
p
p
e
e
t
t
i
i
k
k
e
e
t
t
t
t
e
e
n
n
,
,
t
t
r
r
a
a
n
n
s
s
p
p
a
a
r
r
a
a
n
n
t
t
e
e
n
n
e
e
n
n
z
z
.
.
Speciaal papier dat u NIET moet gebruiken
Papier dat is beschadigd, gekreukt of geknikt of een onregelmatige vorm
heeft.
Afb. 1-21
Opmerking
Alvorens papier met perforatiegaatjes (zoals Organizer-papier) te
gebruiken, dient u de stapel los te schudden; dit om
papierdoorvoerstoringen te voorkomen.
Gebruik geen papier met perforatiegaatjes aan de randen.
Zorg dat de gaatjes in Organizer-papier niet in de buurt van de
papiersensor liggen.
Gebruik geen Organizer-papier dat aan elkaar is geplakt. De lijm kan de
printer beschadigen.
Plaats nooit verschillende soorten papier in de papierlade, daar het
papier anders kan vastlopen of scheef kan worden ingevoerd.
Voor het beste resultaat moet u in uw toepassing hetzelfde
papierformaat selecteren als het formaat papier dat in de papierlade zit.
Als u in het afdrukmenu van uw toepassing geen verschillende
papierafmetingen kunt selecteren, dan kunt u in met papiermenu van
het bedieningspaneel een ander papierformaat kiezen. Raadpleeg
hoofdstuk 3 voor meer informatie hierover.
1-34
1.
Beweeg de multifunctionele lade voorzichtig omlaag en maak deze lade
open.
Afb. 1-22
2.
Trek steun van de multifunctionele lade uit.
Afb. 1-23
HOOFDSTUK 1
OVER DEZE PRINTER
1-35
3.
Maak de face-up uitvoerlade open.
Afb. 1-24
Opmerking
Schuif de steun van de face-up uitvoerlade uit.
4.
Plaats papier in de multifunctionele lade; zorg dat de stapel tegen de
achterkant van de lade aan ligt en niet boven de markering uitsteekt.
Afb. 1-25
Tot aan de markering.
1-36
Opmerking
Zorg dat het papier altijd in een nette stapel en goed in de
multifunctionele lade ligt, anders wordt het papier scheef ingevoerd
waardoor de vellen verkreukeld worden uitgevoerd en het papier kan
vastlopen.
5.
Houd de vrijgavehendel van de papiergeleider ingedrukt en stel de geleider
af op het gebruikte papierformaat.
Afb. 1-26
Waarschuwing
Raak transparanten die pas net zijn afgedrukt niet aan, deze zijn namelijk
erg heet!
Opmerking
Bij het plaatsen van papier in de multifunctionele lade dient u rekening te
houden met het volgende:
Tijdens het afdrukken gaat de binnenste lade vanzelf omhoog om het
papier in de printer te voeren.
De te bedrukken zijde moet naar boven zijn gericht.
Plaats het papier met de bovenste rand eerst en zorg dat het tegen de
printer aan ligt.
De bovenkant van de stapel mag niet boven de geleiders aan
weerskanten van de lade uitsteken.
HOOFDSTUK 1
OVER DEZE PRINTER
1-37
6.
Maak in de printer driver de volgende instellingen.
<PCL-driver>
<PS-driver>
Selecteer het
papierformaat.
Selecteer de
MF lade.
Selecteer de
MF lade.
Selecteer het
papierformaat.
1-38
A
A
f
f
d
d
r
r
u
u
k
k
k
k
e
e
n
n
n
n
a
a
a
a
r
r
d
d
e
e
f
f
a
a
c
c
e
e
-
-
u
u
p
p
u
u
i
i
t
t
v
v
o
o
e
e
r
r
l
l
a
a
d
d
e
e
(
(
a
a
f
f
d
d
r
r
u
u
k
k
m
m
e
e
t
t
b
b
e
e
d
d
r
r
u
u
k
k
t
t
e
e
z
z
i
i
j
j
d
d
e
e
n
n
a
a
a
a
r
r
b
b
o
o
v
v
e
e
n
n
u
u
i
i
t
t
v
v
o
o
e
e
r
r
e
e
n
n
)
)
Als de face-up uitvoerlade openstaat, heeft de printer een recht papierpad
van de papiercassette of de multifunctionele lade naar de achterkant van de
printer. Gebruik deze methode voor papieruitvoer als u wilt afdrukken op
speciaal papier dat niet mag worden verbogen, zoals dik papier, etiketten,
karton of enveloppen.
1.
Maak de face-up uitvoerlade open.
Afb. 1-27
2.
Trek steun van de multifunctionele lade uit.
Afb. 1-28
3.
Plaats papier in de papierlade of de multifunctionele lade.
4.
Nadat de printer alle bedrukte vellen heeft uitgeworpen, moet u de vellen
van de face-up uitvoerlade nemen en deze lade sluiten.
HOOFDSTUK 1
OVER DEZE PRINTER
1-39
H
H
a
a
n
n
d
d
i
i
n
n
v
v
o
o
e
e
r
r
Als u papier in de multifunctionele lade legt terwijl in het papiermenu van het
bedieningspaneel HANDINVOER=AAN is geselecteerd, zal de printer alleen
papier uit de multifunctionele lade invoeren.
Opmerking
Let bij handmatige papiertoevoer op het onderstaande:
Als u in het afdrukmenu van uw toepassing handmatige papiertoevoer
kunt selecteren, mag u dat daar doen. Omdat de softwarecommando's
voorrang hebben boven de instellingen die u via het bedieningspaneel
maakt, is het niet nodig om de modus HANDINVOER en het
papierformaat in de modus PAPIER te selecteren.
Als u voorbedrukt papier in de multifunctionele lade gebruikt, moet u dit
met de bovenste rand eerst en met de bedrukte zijde naar boven in de
lade leggen.
HOOFDSTUK 2
DRIVER EN SOFTWARE
22
H
H
O
O
O
O
F
F
D
D
S
S
T
T
U
U
K
K
2
2
D
D
R
R
I
I
V
V
E
E
R
R
E
E
N
N
S
S
O
O
F
F
T
T
W
W
A
A
R
R
E
E
HOOFDSTUK 2
DRIVER EN SOFTWARE
2-1
P
P
r
r
i
i
n
n
t
t
e
e
r
r
D
D
r
r
i
i
v
v
e
e
r
r
De printer driver is een stuurprogramma dat gegevens in het door de
computer gebruikte formaat omzet in een formaat dat door een bepaalde
printer kan worden gebruikt; dit gebeurt meestal met behulp van een
printeropdrachttaal of een page description language (PDL).
De printer drivers voor de volgende besturingssystemen staan op de cd-rom,
maar u kunt de meest recente printer driver ook downloaden van het Brother
Solutions Center op http://solutions.brother.com.
Voor Windows
®
95/98/Me, Windows NT
®
4.0 en Windows
®
2000.
PCL-driver (Hewlett-Packard laserprinter-LaserJet)
BR-Script-driver (PostScript Level3 taalemulatie)
Voor Macintosh
BR-Script-driver (PostScript Level3 taalemulatie) (raadpleeg de
netwerkhandleiding op de cd-rom voor nadere informatie hierover.)
PCL-driver PS-driver
Windows 95/98/Me
✔✔
Windows 2000
✔✔
Windows NT4.0
✔✔
Macintosh (via netwerk)
Opmerking
Raadpleeg hoofdstuk 3 voor meer informatie emulaties.
Raadpleeg hoofdstuk 6 als u via een DOS-toepassing wilt afdrukken.
Dit scherm kan er anders uitzien, afhankelijk van het besturingssysteem
dat u gebruikt.
2-2
F
F
u
u
n
n
c
c
t
t
i
i
e
e
s
s
i
i
n
n
d
d
e
e
P
P
C
C
L
L
-
-
d
d
r
r
i
i
v
v
e
e
r
r
(
(
a
a
l
l
l
l
e
e
e
e
n
n
v
v
o
o
o
o
r
r
W
W
i
i
n
n
d
d
o
o
w
w
s
s
)
)
Raadpleeg de on line helpfunctie in de printer driver voor meer informatie
hierover.
U kunt instellingen ook wijzigen door te klikken op de afbeelding aan de
linkerkant van het tabblad.
Het tabblad Normaal
1 Selecteer het papierformaat, meerdere paginas afdrukken,
afdrukstand enz.
2 Selecteer de papierbron enz.
2
1
HOOFDSTUK 2
DRIVER EN SOFTWARE
2-3
Het tabblad Geavanceerd
1 Klik op een pictogram om de desbetreffende functie in te stellen.
Afdrukkwaliteit
Duplex
Watermerk
Pagina-instelling
Opties apparaat
Bestemming
1
2-4
Afdrukkwaliteit
Selecteer de resolutie, toner-bespaarstand en afdrukinstellingen.
Voor de resolutie zijn de volgende instellingen mogelijk:
Concept 300 dpi
Normaal 600 dpi
Fijn HQ1200: Met Brothers HQ1200-technologie krijgt u de
beste afdrukkwaliteit terwijl op volle snelheid
wordt afgedrukt.
Als u bij de afdrukinstellingen de optie HANDMATIG hebt geselecteerd,
kunt u de helderheid, het contrast, instellingen voor de grafische stand
en de TrueType-opties zelf instellen.
Toner-bespaarstand
De toner-bespaarstand helpt u kosten te besparen omdat er minder
toner wordt gebruikt. In deze stand zien de afdrukken er lichter uit.
Duplex
Als u het papier aan beide zijden wilt bedrukken, dient u de los verkrijgbare
duplexbak op de printer te installeren. Als u tweezijdig afdrukken selecteert,
wordt er een dialoogvenster geopend waar u de benodigde instellingen kunt
maken. Bij het tweezijdig afdrukken zijn er voor elke afdrukstand zes
richtingen waarin kan worden ingebonden.
Watermerk
U kunt een logo met watermerk of tekst op uw documenten afdrukken.
Als u een watermerk in de vorm van een bitmap-bestand gebruikt, kunt u de
grootte ervan wijzigen en het watermerk op een willekeurige plaats
neerzetten.
Als u tekst voor uw watermerk gebruikt, kunt u het lettertype wijzigen, het
contrast en de hoek waaronder het op papier wordt afgedrukt.
Pagina-instelling
U kunt de schaal van het af te drukken beeld wijzigen, in spiegelbeeld
afdrukken of het beeld 180 graden draaien.
HOOFDSTUK 2
DRIVER EN SOFTWARE
2–5
Opties apparaat
1 In dit tabblad kunt u de volgende instellingen maken.
Taak spoolen (raadpleeg hoofdstuk 3 voor nadere informatie hierover)
Snelle printerinstelling
Slaaptijd
Statusvenster
Macro
Beheerder
Opdracht/bestand invoegen
Paginabescherming
Datum & tijd afdrukken
Dichtheid afstelling
1
2-6
Taak spoolen
U kunt een document meerdere malen afdrukken zonder de gegevens
opnieuw vanuit de computer te sturen (m.u.v. beveiligd afdrukken), omdat de
printer gegevens kan opslaan zodat u deze later opnieuw kunt afdrukken.
Laatste taak
opnieuw afdrukken: De laatste taak wordt nogmaals afgedrukt
Afdruk beveiligen De gegevens worden met een wachtwoord
opgeslagen
Openbaar: De gegevens worden zonder een wachtwoord
opgeslagen
Proef: De gegevens worden opgeslagen en afgedrukt
Raadpleeg het onderdeel De toets REPRINT in hoofdstuk 3 voor meer
informatie over deze functie.
Opmerking
Als u wilt voorkomen dat anderen uw gegevens afdrukken met behulp van
de functie "Afdruk herhalen", dan dient u onder de instellingen van Taak
spoolen de selectie Reprint gebruiken ongedaan te maken.
HOOFDSTUK 2
DRIVER EN SOFTWARE
2–7
c
Het tabblad Accessoires
Als u een of meerdere toebehoren installeert, kunt u hiervoor in het tabblad
Accessoires de volgende instellingen maken.
1 U kunt de toebehoren die op de printer zijn geïnstalleerd zelf
toevoegen of verwijderen. Welke instellingen er beschikbaar zijn, is
afhankelijk van de toebehoren (laden enz.) die zijn geïnstalleerd.
2 De toebehoren van de printer automatisch waarnemen
Deze functie neemt automatisch waar welke toebehoren er worden
gebruikt en zorgt dat de bijbehorende functies in de printer driver
worden weergegeven.
Als u "Autom. Waarnemen" selecteert, wordt een lijst van de
geïnstalleerde toebehoren weergegeven. U kunt zelf items aan deze
lijst toevoegen of daar uit verwijderen.
3 Instelling papierbron
Hiermee wordt automatisch waargenomen welk papierformaat in de
verschillende laden is geplaatst.
1
2
3
2-8
Het tabblad Ondersteuning
U kunt de meest recente driver downloaden vanaf de website Brother
Solutions Center.
U kunt de versie van de driver controleren.
U kunt de huidige instellingen van de driver controleren.
U kunt een pagina met de configuratie afdrukken, of een testpagina, enz.
HOOFDSTUK 2
DRIVER EN SOFTWARE
2-9
F
F
u
u
n
n
c
c
t
t
i
i
e
e
s
s
i
i
n
n
d
d
e
e
P
P
S
S
-
-
d
d
r
r
i
i
v
v
e
e
r
r
(
(
a
a
l
l
l
l
e
e
e
e
n
n
v
v
o
o
o
o
r
r
W
W
i
i
n
n
d
d
o
o
w
w
s
s
)
)
Raadpleeg de on line helpfunctie in de printer driver voor meer informatie
hierover.
Het tabblad Details
Selecteer de poort waarop uw printer is aangesloten, of het pad naar de
netwerkprinter die u gebruikt.
Selecteer de printer driver die u hebt geïnstalleerd.
2-10
Het tabblad Papier
1 Selecteer het papierformaat, meerdere paginas afdrukken,
afdrukstand enz.
2 Selecteer de papierbron.
3 Als de duplexbak of de mailbox in de printer is geïnstalleerd, moet u
de geïnstalleerde toebehoren eerst aan het tabblad Opties apparaat
toevoegen. Klik vervolgens op dit pictogram om de functie voor deze
apparaten in te stellen.
2
1
3
HOOFDSTUK 2
DRIVER EN SOFTWARE
2-11
Het tabblad Afbeeldingen
Stel de afdrukkwaliteit enz. in.
2-12
Het tabblad Opties apparaat
1 U kunt de instellingen wijzigen door op een instelling te klikken en in
het daarvoor bestemde vak een nieuwe waarde in te voeren.
Toner-bespaarstand
Slaapstand
Soort papier
HRC
Sorteren (alleen wanneer er een los verkrijgbare HDD of
CompactFlash-kaart is geïnstalleerd)
Taak spoolen
2 Selecteer de toebehoren die zijn geïnstalleerd in de lijst.
2
1
HOOFDSTUK 2
DRIVER EN SOFTWARE
2-13
Taak spoolen
Als u aangeeft dat bepaalde gegevens opnieuw moeten worden afgedrukt,
worden deze in de printer opgeslagen, zodat u een document opnieuw kunt
afdrukken zonder dat u de gegevens opnieuw via uw pc hoeft te sturen (als
u beveiligde gegevens gaat afdrukken, moet u echter wel het wachtwoord
zenden).
Raadpleeg hoofdstuk 3 voor meer informatie hierover.
Afdruk beveiligen De gegevens worden met een wachtwoord
opgeslagen
Openbaar: De gegevens worden zonder een wachtwoord
opgeslagen
Proef: De gegevens worden opgeslagen en afgedrukt
2-14
F
F
u
u
n
n
c
c
t
t
i
i
e
e
s
s
i
i
n
n
d
d
e
e
b
b
o
o
n
n
u
u
s
s
s
s
o
o
f
f
t
t
w
w
a
a
r
r
e
e
(
(
a
a
l
l
l
l
e
e
e
e
n
n
v
v
o
o
o
o
r
r
W
W
i
i
n
n
d
d
o
o
w
w
s
s
)
)
Automatic E-mail Printing
Automatic E-mail Printing wordt gebruikt voor het automatisch downloaden
van e-mail en voor het automatisch op een geselecteerd tijdstip ontvangen
en afdrukken van mail. U kunt ook aangeven dat mail automatisch wordt
afgedrukt als deze van een bepaalde afzender afkomstig is of een bepaald
onderwerp heeft.
Afzender en onderwerp van e-mail bepalen en automatisch afdrukken
De printer drukt e-mail automatisch af zodra deze is ontvangen, zonder dat
u een afdrukopdracht hoeft te geven. U kunt ook kiezen welke mail wordt
afgedrukt door de printer te laten kijken naar de afzender en het onderwerp
van inkomende mail.
Automatisch opvragen op het geselecteerde tijdstip
U kunt aangeven op welk(e) tijdstip(pen) uw inkomende e-mail bij de server
moet worden opgevraagd.
Diverse e-mailgebruikers kunnen één pc delen
Het is niet altijd eenvoudig om e-mailsoftware op één pc met anderen te
delen. Met Automatic E-mail Printing kunnen meerdere mensen e-
mailsoftware echter op één pc gebruiken.
U kunt uw eigen e-mailsoftware houden
U kunt Automatic E-mail Printing zelfs gebruiken als u met Netscape of
Microsoft Internet Mail werkt, waarmee u dan de beschikking krijgt over
functies die niet door de oorspronkelijke e-mailsoftware worden
ondersteund.
HOOFDSTUK 2
DRIVER EN SOFTWARE
2-15
S
S
o
o
f
f
t
t
w
w
a
a
r
r
e
e
v
v
o
o
o
o
r
r
n
n
e
e
t
t
w
w
e
e
r
r
k
k
e
e
n
n
BRAdmin Professional
BRAdmin Professional is een hulpprogramma waarmee u Brother-
netwerkprinters kunt beheren en dat draait onder Windows 95/98/Me,
Windows 2000 en Windows NT 4.0. Dit programma stelt u in staat om uw
netwerkprinters op eenvoudige wijze te configureren en de status ervan te
controleren.
Storage Manager
Met Brothers software Storage Manager kunt u de printerformulieren
manipuleren die op de CompactFlash of de 2.5 HDD zijn opgeslagen.
U kunt een opgeslagen formulier op elk gewenst moment via het
bedieningspaneel van de printer afdrukken.
Als u een dergelijk vast document wilt maken, moet u eerst lettertypen,
macros of vaste formulieren in het opslagapparaat van de printer opslaan.
Analysis Tool
Als u een HDD of CompactFlash-kaart in de HL-2460 printer plaatst, kunt u
een kostenanalye voor de printer maken.
Analysis Tool is een 32-bits Windows-toepassing waarmee u belangrijke
informatie over een afdruktaak kunt beheren, zoals de namen van
gebruikers en afdruktaken, aantal afgedrukte paginas, enz. Met deze
software kunt u de kosten bepalen van de afdrukken die door afzonderlijke
gebruikers of door groepen gebruikers worden gemaakt.
2-16
Wizard Netwerkprinter driver
U kunt uzelf tijd en moeite besparen door Brothers Wizard Netwerkprinter
driver te gebruiken waarmee Brothers netwerkprinters in een TCP/IP-
omgeving automatisch worden geïnstalleerd en geconfigureerd.
Gebruik de wizard voor het configureren van de TCP/IP-instellingen en geef
aan welke printer driver er moet worden gebruikt. De wizard maakt dan een
uitvoerbaar bestand dat u naar andere netwerkgebruikers kunt e-mailen.
Wanneer dit bestand wordt uitgevoerd, installeert dit de juiste printer driver
en de software voor het afdrukken over een netwerk rechtstreeks op de
externe pc.
Om de Wizard Netwerkprinter driver te openen, plaatst u de met de printer
meegeleverde cd-rom, klikt u op het pictogram Installeren en selecteert u de
Wizard Netwerkprinter driver.
HOOFDSTUK 2
DRIVER EN SOFTWARE
2-17
S
S
o
o
f
f
t
t
w
w
a
a
r
r
e
e
v
v
o
o
o
o
r
r
W
W
i
i
n
n
d
d
o
o
w
w
s
s
U kunt de software op de meegeleverde cd-rom als volgt installeren:
1.
Plaats de cd-rom in het cd-rom-station. Het eerste scherm verschijnt
automatisch.
Als dit scherm niet verschijnt, klikt u op Start, kiest u Uitvoeren en voert u de
letter in die uw cd-rom-station aanduidt gevolgd door \START.EXE
(bijvoorbeeld: D:\START.EXE).
2.
Selecteer TAAL en volg de instructies op uw scherm. De printer driver zal de
installatie nu voltooien.
2-18
S
S
o
o
f
f
t
t
w
w
a
a
r
r
e
e
v
v
o
o
o
o
r
r
M
M
a
a
c
c
i
i
n
n
t
t
o
o
s
s
h
h
-
-
c
c
o
o
m
m
p
p
u
u
t
t
e
e
r
r
s
s
(
(
a
a
l
l
l
l
e
e
e
e
n
n
v
v
i
i
a
a
e
e
e
e
n
n
n
n
e
e
t
t
w
w
e
e
r
r
k
k
)
)
Deze printer ondersteunt Mac OS 8.51, 8.6, 9.0 en 9.04.
Driver voor Apple LaserWriter 8
De driver voor de Apple LaserWriter is mogelijk al in uw systeem
geïnstalleerd. U kunt deze driver echter ook downloaden van
http://www.apple.com.
LaserWriter 8 versie 8.4.3 en 8.7 zijn getest voor gebruik met de Brother HL-
2460.
PostScript Printer Description (PPD-bestanden)
PPD-bestanden maken samen met de driver van de Apple LaserWriter 8
gebruik van de printerfuncties en laten de computer met de printer
communiceren.
Op de cd-rom staat een installatieprogramma voor de PPD-bestanden (het
installatieprogramma voor BR-Script PPD).
HOOFDSTUK 2
DRIVER EN SOFTWARE
2-19
De printer driver voor Macintosh installeren
<Bij gebruik van een netwerk>
1.
Zet uw Macintosh aan. Plaats de cd-rom in het cd-rom-station. Het volgende
venster wordt automatisch geopend.
2.
Klik op dit pictogram om het BR-Script PPD-bestand te installeren.
3.
De netwerkhandleiding geeft uitleg bij het instellen van de driver voor de
LaserWriter.
2-20
A
A
u
u
t
t
o
o
m
m
a
a
t
t
i
i
s
s
c
c
h
h
e
e
e
e
m
m
u
u
l
l
a
a
t
t
i
i
e
e
s
s
e
e
l
l
e
e
c
c
t
t
i
i
e
e
Deze printer heeft een functie voor automatische emulatieselectie. Wanneer
de printer gegevens van de computer ontvangt, kiest hij automatisch de
juiste emulatie. Deze functie is in de fabriek ingesteld op AAN.
De printer kan uit de volgende combinaties kiezen:
EPSON (standaard) IBM
HP LaserJet HP LaserJet
BR-Script 3 BR-Script 3
HP-GL HP-GL
EPSON FX-850 IBM Proprinter XL
U kunt de emulatie ook met de hand instellen. Hiervoor gebruikt u het
bedieningspaneel en selecteert u in de modus SETUP in het emulatiemenu
de gewenste emulatie. Raadpleeg hoofdstuk 3 voor meer informatie hierover.
HOOFDSTUK 2
DRIVER EN SOFTWARE
2-21
Opmerking
Let bij gebruik van de automatische emulatieselectie op het volgende:
U moet zelf selecteren of de EPSON- of IBM-emulatie voorrang heeft.
De printer maakt hiertussen geen onderscheid. De fabrieksinstelling is
standaard ingesteld op de EPSON-emulatie en als u de IBM-emulatie
wilt gebruiken, moet u deze zelf selecteren. Gebruik hiervoor het
bedieningspaneel en selecteer in de modus SETUP het emulatiemenu.
Probeer de werking van de automatische emulatieselectie eerst uit met
uw netwerkserver of software. Werkt de automatische emulatieselectie
niet naar behoren, stel dan de emulatie handmatig in met behulp van de
toetsen op het paneel van de printer of gebruik de opdrachten voor
emulatieselectie in uw software.
2-22
A
A
u
u
t
t
o
o
m
m
a
a
t
t
i
i
s
s
c
c
h
h
e
e
i
i
n
n
t
t
e
e
r
r
f
f
a
a
c
c
e
e
s
s
e
e
l
l
e
e
c
c
t
t
i
i
e
e
Deze printer heeft een functie voor automatische interfaceselectie. Wanneer
de printer gegevens van de computer ontvangt, kiest hij automatisch de
juiste interface.
Bij gebruik van de parallelle interface kan de snelle en bi-directionele
communicatie worden aan- of uitgezet. Gebruik hiervoor het
bedieningspaneel en de selecteer de gewenste optie in de modus
INTERFACE. Raadpleeg hoofdstuk 3 voor meer informatie hierover.
Aangezien de automatische interfaceselectie in de fabriek is ingesteld op
AAN, hoeft u alleen maar de interfacekabel op de printer aan te sluiten.
Bij gebruik van de seriële interface moeten de communicatie-instellingen op
zowel de printer als de computer aan elkaar worden aangepast. Aangezien
de automatische interfaceselectie standaard is ingesteld op bepaalde
fabrieksinstellingen, kunt u, indien uw computer de onderstaande
instellingen heeft, de interfacekabel gewoon aan de printer aansluiten.
Communicatieparameters Fabrieksinstellingen
Baudrate (snelheid voor gegevensoverdracht) 9600
Type code (aantal bits oftewel lengte van gegevens) 8 bits
Pariteit (controle op gegevensfouten) Geen
Stop bit (gegevensscheiding) 1 stop bit
Xon/Xoff (protocol voor aansluitingsbevestiging) AAN
DTR (ER) AAN
Robuust Xon UIT
Als u een netwerkkaart hebt geïnstalleerd (Brother NC-4100h), selecteert u
via het bedieningspaneel NETWERK.
Indien nodig, kunt u de interface of de parameters voor de seriële
communicatie ook zelf instellen, en wel door deze via het bedieningspaneel
in de modus INTERFACE te selecteren. Raadpleeg hoofdstuk 3 voor meer
informatie hierover. Voor de instellingen op de computer verwijzen wij u naar
de handleiding van uw computer of de software die u gebruikt.
HOOFDSTUK 2
DRIVER EN SOFTWARE
2-23
Opmerking
Let bij gebruik van de automatische interfaceselectie op het onderstaande:
Het duurt een paar seconden voordat deze functie werkt. Als u sneller
wilt afdrukken, kunt u de gewenste interface via het bedieningspaneel in
het selectiemenu van de modus INTERFACE zelf selecteren.
Indien u voortdurend slechts één interface gebruikt, raden wij u aan om de
betreffende interface in de modus Interface te selecteren. Wanneer slechts
één interface is geselecteerd, wijst de printer de volledige invoerbuffer aan
die interface toe.
2-24
P
P
r
r
i
i
n
n
t
t
e
e
r
r
i
i
n
n
s
s
t
t
e
e
l
l
l
l
i
i
n
n
g
g
e
e
n
n
F
F
a
a
b
b
r
r
i
i
e
e
k
k
s
s
i
i
n
n
s
s
t
t
e
e
l
l
l
l
i
i
n
n
g
g
e
e
n
n
De instellingen van deze printer zijn vóór verzending in de fabriek
geselecteerd. Dit noemen we de fabrieksinstellingen. U kunt de printer
bedienen door deze fabrieksinstellingen te handhaven, maar u heb ook de
mogelijkheid om de instellingen aan te passen en gebruikersinstellingen in
het geheugen van de printer op te slaan. Raadpleeg de lijst van
fabrieksinstellingen in hoofdstuk 3.
Opmerking
Het wijzigen van in het geheugen opgeslagen gebruikersinstellingen heeft
geen invloed op de standaard aanwezige fabrieksinstellingen. De
fabrieksinstellingen zelf kunt u niet veranderen.
In de modus RESET MENU kunt u de gewijzigde gebruikersinstellingen
terugstellen naar de fabrieksinstellingen. Raadpleeg hoofdstuk 3 voor meer
informatie hierover.
HOOFDSTUK 3
HET BEDIENINGSPANEEL
33
H
H
O
O
O
O
F
F
D
D
S
S
T
T
U
U
K
K
3
3
H
H
E
E
T
T
B
B
E
E
D
D
I
I
E
E
N
N
I
I
N
N
G
G
S
S
P
P
A
A
N
N
E
E
E
E
L
L
HOOFDSTUK 3
HET BEDIENINGSPANEEL
3-1
B
B
e
e
d
d
i
i
e
e
n
n
i
i
n
n
g
g
s
s
p
p
a
a
n
n
e
e
e
e
l
l
Afb. 3-1
3-2
T
T
o
o
e
e
t
t
s
s
e
e
n
n
Met de 7 toetsen op het bedieningspaneel van de printer (Go, Job Cancel,
Reprint, +,
, Set, Back) kunt u de meeste bewerkingen uitvoeren en
diverse printerinstellingen wijzigen.
T
T
T
o
o
o
e
e
e
t
t
t
s
s
s
F
F
F
u
u
u
n
n
n
c
c
c
t
t
t
i
i
i
e
e
e
Go
Voor het afsluiten van het bedieningspaneelmenu en
de instellingen voor het herhalen van een afdruk, en
voor het wissen van foutmeldingen.
Afdrukken pauzeren/hervatten.
Job Cancel
De huidige printerbewerking stoppen en annuleren.
Reprint
Het menu voor het herhalen van afdrukken selecteren.
(1-999)
+
Vooruit door de menus bladeren.
Vooruit door de opties bladeren.
-
Achteruit door de menus bladeren.
Achteruit door de opties bladeren.
Set
Het bedieningspaneelmenu selecteren.
De geselecteerde menus en instellingen accepteren.
Back
Eén niveau terug in de menustructuur.
HOOFDSTUK 3
HET BEDIENINGSPANEEL
3-3
D
D
e
e
t
t
o
o
e
e
t
t
s
s
G
G
o
o
U wist de meldingen die de huidige status op het bedieningspaneel
aangeven door eenmaal op de toets Go te drukken (m.a.w. druk eenmaal op
deze toets om het bedieningspaneelmenu of de instellingen voor het
herhalen van een afdruk af te sluiten, of om een foutmelding te wissen).
Foutmeldingen kunnen alleen worden gewist nadat de fout is verholpen.
U kunt de toets Go ook gebruiken om het afdrukken te pauzeren. Als u
nogmaals op Go drukt, wordt de melding PAUZE gewist en het afdrukken
hervat. Tijdens deze pauze is de printer off line.
Opmerking
Als het afdrukken is gepauzeerd en u de resterende gegevens niet meer wilt
afdrukken, kunt u de afdruktaak annuleren door op de toets Job Cancel te
drukken. Druk op de toets Go om de melding PAUZE te wissen en de printer
weer klaar voor gebruik te maken (status GEREED).
3-4
D
D
e
e
t
t
o
o
e
e
t
t
s
s
J
J
o
o
b
b
C
C
a
a
n
n
c
c
e
e
l
l
U kunt het verwerken of het afdrukken van gegevens annuleren door te
drukken op de toets Job Cancel. De melding BEZIG ANNULEREN blijft op
het LCD-scherm staan totdat de taak is geannuleerd. Nadat de taak is
geannuleerd, is de printer weer klaar voor gebruik (status GEREED).
Als de printer geen gegevens heeft ontvangen of als er geen storing is
opgetreden, wordt op het LCD-scherm de melding NIETS OPGESLAGEN
weergegeven en kunt u de taak niet annuleren.
HOOFDSTUK 3
HET BEDIENINGSPANEEL
3-5
D
D
e
e
t
t
o
o
e
e
t
t
s
s
R
R
e
e
p
p
r
r
i
i
n
n
t
t
Als u een document dat net is afgedrukt nogmaals wilt afdrukken, kunt u het
afdrukken herhalen door op de toets Reprint te drukken. En als u een
document hebt gemaakt dat u met collegas wilt delen, kunt u dit document
eenvoudigweg opslaan in een niet-beveiligd gedeelte van het
printergeheugen. Dit document kan dan worden afgedrukt door iedereen die
op het netwerk is aangesloten, of door iemand die bij de printer staat.
De functie voor het herhalen van een afdruk kan worden gebruikt wanneer
de printer klaar voor gebruik is (status GEREED), maar deze functie is ook
beschikbaar in het instelmenu.
Gebruik de los verkrijgbare HDD of CompactFlash-kaart als u
conceptafdrukken wilt maken (gegevens in het PROOF-geheugen opslaan),
openbare bestanden wilt afdrukken (gegevens in het PUBLIC-geheugen
opslaan) of als u uw gegevens wilt beveiligen.
Als u geen HDD (raadpleeg het onderdeel Hard Disk Drive (HD-6G/HD-
EX) in hoofdstuk 4) of CompactFlash-kaart (raadpleeg het onderdeel
CompactFlash-kaart in hoofdstuk 4) installeert, kunt u de afdruk via het
RAM-geheugen herhalen.
De reprint-gegevens in het RAM-geheugen worden gewist wanneer u de
printer uitzet.
3-6
Als u het RAM-geheugen gebruikt om een afdruk te herhalen:
1.
Druk op het bedieningspaneel op de toets Set om de status GEREED af te
sluiten en selecteer in de modus SETUP de optie RAM SIZE.
2.
Standaard is er 0 MB RAM beschikbaar. Druk op de toets + om in stappen
van 1 MB meer RAM-geheugen voor het herhalen van een afdruk
beschikbaar te maken.
Opmerkingen
Als u meer RAM-geheugen beschikbaar maakt voor het beveiligd afdrukken,
heeft de printer minder werkruimte en een lager prestatievermogen. Vergeet
niet om RAM SIZE weer in te stellen op 0 MB nadat u uw vertrouwelijke
gegevens veilig hebt afgedrukt.
Als u de gegevens in het RAM-geheugen opslaat, worden deze gewist
wanneer de printer wordt uitgezet.
Als u een grote hoeveelheid gegevens beveiligd wilt afdrukken, is het
raadzaam om meer RAM-geheugen te plaatsen. (Raadpleeg het onderdeel
RAM uitbreiden in hoofdstuk 4.)
HOOFDSTUK 3
HET BEDIENINGSPANEEL
3-7
De laatste taak opnieuw afdrukken
U kunt de laatst afgedrukte taak meerdere malen afdrukken zonder de
gegevens opnieuw vanuit de computer te sturen.
Opmerkingen
Als u AFDRUK HERHALEN via het bedieningspaneel hebt uitgezet en u
op de toets the Reprint drukt, wordt op het LCD-scherm even de
melding NIETS OPGESLAGEN weergegeven.
Als u het opnieuw afdrukken van de taak wilt annuleren, drukt u op de
toets Job Cancel.
Als de printer niet genoeg geheugen heeft om de hele taak te spoolen,
wordt alleen de laatste pagina opnieuw afgedrukt.
Gebruik de toets of + om minder of meer exemplaren af te drukken. U
kunt tussen de 1 en 999 exemplaren afdrukken door KOPIEEN= 1 t/m
KOPIEEN=999 te selecteren.
Raadpleeg het onderdeel Taak spoolen in hoofdstuk 2 voor nadere
informatie over de instellingen in de printer driver.
3-8
De laatste taak 3 keer opnieuw afdrukken
1.
Gebruik het bedieningspaneel om in de modus SETUP de functie AFDRUK
HERHALEN te activeren (AAN).
Opmerkingen
Als u voor het afdrukken de driver van deze printer gebruikt, genieten de
instellingen in de driver de voorkeur over de instellingen die u met het
bedieningspaneel hebt gemaakt. Raadpleeg het onderdeel Taak spoolen in
hoofdstuk 2 voor nadere informatie hierover.
2.
Druk op de toets Reprint.
---REPRINT---
KOPIEEN= 1
Als u te lang wacht zonder op een toets te drukken, wordt het
menu AFDRUK HERHALEN automatisch afgesloten.
Druk tweemaal op +.
---REPRINT---
KOPIEEN= 3
Druk op Set of op Reprint.
BEZIG: AFDRUKKEN
---REPRINT---
KOPIEEN= 1
Opmerkingen
Als u op de toets Go drukt, sluit de printer het menu Reprint af.
Als u de gegevens opnieuw wilt afdrukken en op de toets Go hebt
gedrukt, wordt op het LCD-scherm de melding SET = AFDRUKKEN
weergegeven. Druk op Set om de taak opnieuw af te drukken, of druk
op de toets Go om het opnieuw afdrukken van de taak te annuleren.
HOOFDSTUK 3
HET BEDIENINGSPANEEL
3-9
Conceptgegevens afdrukken (PROOF file)
U kunt deze functie ook gebruiken voor het opnieuw afdrukken van niet
beveiligde conceptgegevens (gegevens die in het PROOF-geheugen zijn
opgeslagen). Documenten die onder PROOF zijn opgeslagen, kunnen door
iedereen worden afgedrukt. Deze functie kan ook worden gebruikt als een
document op een later tijdstip naar de openbare map (PUBLIC) moet
worden verplaatst.
Als het geheugengedeelte voor gespoolde gegevens vol is, worden de
oudste gegevens automatisch gewist. De volgorde waarin gegevens worden
gewist, is afhankelijk van de volgorde waarin gegevens opnieuw moeten
worden afgedrukt.
Raadpleeg ook het onderdeel Handelingen bij het afdrukken van beveiligde
gegevens als u gegevens uit het PROOF-geheugen wilt afdrukken.
Opmerkingen
Als u geen HDD of CompactFlash hebt geïnstalleerd en u de printer
uitzet, worden de gegevens die zijn opgeslagen voor de functie Afdruk
herhalen gewist.
Als er in de taakinformatie gegevens zitten die niet op het LCD-scherm
kunnen worden weergegeven, verschijnt er een ? op het LCD-scherm.
Raadpleeg het onderdeel Taak spoolen in hoofdstuk 2 voor nadere
informatie over de instellingen in de printer driver.
3-10
Openbare gegevens afdrukken (PUBLIC file)
Gebruik deze functie als u openbare documenten wilt afdrukken; dit zijn
documenten die zijn opgeslagen in het PUBLIC-geheugen van de printer.
Documenten die in dit deel van het geheugen zijn opgeslagen, zijn niet met
een wachtwoord beveiligd en kunnen door iedereen worden afgedrukt. Een
dergelijk document wordt niet meteen afgedrukt wanneer u dit naar de
printer stuurt. Als u het document wilt afdrukken, moet u de printer daar via
het bedieningspaneel of via een webbrowser opdracht toe geven.
Openbare gegevens kunnen via het bedieningspaneel worden gewist, of via
de op het web gebaseerde software voor het beheren van de printer.
Raadpleeg ook het onderdeel Handelingen bij het afdrukken van beveiligde
gegevens als u gegevens uit het PUBLIC-geheugen wilt afdrukken.
Opmerkingen
Als er in de taakinformatie gegevens zitten die niet op het LCD-scherm
kunnen worden weergegeven, verschijnt er een ? op het LCD-scherm.
Raadpleeg het onderdeel Taak spoolen in hoofdstuk 2 voor nadere
informatie over de instellingen in de printer driver.
HOOFDSTUK 3
HET BEDIENINGSPANEEL
3-11
Gegevens VEILIG afdrukken
Veilige documenten zijn documenten die met een wachtwoord zijn beveiligd
en die alleen kunnen worden afgedrukt door mensen die het wachtwoord
kennen. Het document wordt niet meteen afgedrukt wanneer u dit naar de
printer stuurt. Als u het document wilt afdrukken, moet u het
bedieningspaneel van de printer gebruiken (met wachtwoord), of de printer
via een webbrowser kunnen bedienen.
U kunt de gespoolde gegevens wissen via het bedieningspaneel, of via de
op het web gebaseerde software voor het beheren van de printer.
Opmerkingen
Als er in de taakinformatie gegevens zitten die niet op het LCD-scherm
kunnen worden weergegeven, verschijnt er een ? op het LCD-scherm.
Raadpleeg het onderdeel Taak spoolen in hoofdstuk 2 voor nadere
informatie over de instellingen in de printer driver.
3-12
Handelingen bij het afdrukken van beveiligde gegevens
Druk op de toets Reprint.
Als er geen gegevens zijn.
NIETS
OPGESLAGEN
--REPRINT--
LAATSTE TAAK
Druk op + of -.
--REPRINT--
VEILIG BESTAND
Druk op de toets Set.
VEILIG BESTAND
GEBRUIKER XXXXXX
Druk op + of om een gebruikersnaam te selecteren.
Druk op Set om de gebruikersnaam vast te leggen.
GEBRUIKER XXXXXX
TAAK XXXXXX
Druk op + of om een taak te selecteren.
Druk op Set om de taak vast te leggen.
TAAK XXXXXXX
PINCODE=0000
Voer uw wachtwoord in.
Druk op Set om het wachtwoord vast te leggen.
--REPRINT--
KOPIEEN= 1
De printer zal dit menu na de
time-out vanzelf afsluiten.
Druk op de toets Set of Reprint.
Als u op de toets Go drukt, wordt op het LCD-scherm de melding
SET = AFDRUKKEN weergegeven.
BEZIG: AFDRUKKEN
HOOFDSTUK 3
HET BEDIENINGSPANEEL
3-13
Als er geen gegevens in het geheugen zitten die opnieuw kunnen
worden afgedrukt
Als er geen reprint-gegevens in het buffergeheugen zitten en u op de toets
Reprint drukt, wordt op het LCD-scherm de melding "NIETS OPGESLAGEN"
weergegeven.
Het opnieuw afdrukken van de taak annuleren
U kunt het herhalen van de huidige taak annuleren door te drukken op de
toets Job Cancel. U kunt de toets Job Cancel ook gebruiken om het
opnieuw afdrukken van een gepauzeerde taak te annuleren.
3-14
D
D
e
e
t
t
o
o
e
e
t
t
s
s
+
+
/
/
Als u op de toets + of drukt wanneer de printer on line staat (GEREED),
dan gaat deze off line en wordt het menu op het LCD-scherm weergegeven.
De menus in de huidige modus weergeven
Als u op de toets + of drukt wanneer de printer on line staat, dan gaat
deze off line en wordt de huidige modus op het LCD-scherm weergegeven.
Druk op de toets + of om in de huidige modus over te schakelen naar
andere menus. Door te drukken op de toets + of kunt u vooruit of achteruit
door de menus en instellingen op het LCD-scherm bladeren. Druk zo vaak
als nodig op deze toetsen, tot de gewenste optie op het LCD-scherm
verschijnt.
Nummers instellen
U kunt nummers op twee manieren invoeren. Druk op de toets + of om
één nummer vooruit of achteruit te gaan, of houd de toets + of ingedrukt
om sneller te bladeren. Druk op de toets Set zodra het gewenste nummer
wordt weergegeven.
HOOFDSTUK 3
HET BEDIENINGSPANEEL
3-15
D
D
e
e
t
t
o
o
e
e
t
t
s
s
S
S
e
e
t
t
Als u op de toets Set drukt wanneer de printer on line staat, dan gaat deze
off line en wordt het menu op het LCD-scherm weergegeven.
Als u op de toets Set drukt, kunt u het geselecteerde menu of nummer
instellen. Nadat u een menu of nummer hebt gewijzigd, wordt rechts van de
melding even een sterretje weergegeven.
3-16
D
D
e
e
t
t
o
o
e
e
t
t
s
s
B
B
a
a
c
c
k
k
Als u op de toets Back drukt wanneer de printer on line staat, dan gaat deze
off line en wordt het menu op het LCD-scherm weergegeven.
Druk op de toets Back om vanuit het huidige menuniveau naar het vorige
menuniveau te gaan.
Tijdens het invoeren van nummers kunt u de toets Back ook gebruiken voor
het selecteren van het vorige cijfer.
Wanner het uiterst linkse cijfer is geselecteerd, kunt u met de toets Back
één menuniveau hoger gaan.
Als u een menu of een nummer selecteert waar geen sterretje bij staat (u
hebt niet op de toets Set gedrukt), kunt u met een druk op de toets Back
teruggaan naar het vorige menuniveau zonder dat de instellingen worden
gewijzigd.
Opmerking
Op het moment dat u de toets Set indrukt om een nieuwe instelling vast te
leggen, verschijnt rechts op het LCD-scherm even een sterretje (*). Wanneer
u door de diverse opties bladert, geeft dit sterretje de huidige instellingen
aan.
HOOFDSTUK 3
HET BEDIENINGSPANEEL
3-17
L
L
a
a
m
m
p
p
j
j
e
e
s
s
De huidige printerstatus wordt aangegeven door oplichtende of knipperende
lampjes.
DATA - Oranje lampje
L
L
L
a
a
a
m
m
m
p
p
p
j
j
j
e
e
e
B
B
B
e
e
e
t
t
t
e
e
e
k
k
k
e
e
e
n
n
n
i
i
i
s
s
s
Aan Er zitten nog gegevens in de printer-
buffer.
Knippert De printer ontvangt of verwerkt
gegevens.
Uit Geen gegevens meer.
3-18
L
L
C
C
D
D
-
-
s
s
c
c
h
h
e
e
r
r
m
m
Op het LCD-scherm wordt de huidige printerstatus weergegeven. Als u de
toetsen op het bedieningspaneel gebruikt, wordt de weergave op het LCD-
scherm gewijzigd.
Als u de printer off line zet, wordt op het LCD-scherm de huidige emulatie
weergegeven.
Wanneer iets niet in orde is, verschijnt op het LCD-scherm een
waarschuwingsmelding, een foutmelding of een storingsmelding. Raadpleeg
Problemen oplossen in hoofdstuk 6 voor meer informatie over deze
meldingen.
HOOFDSTUK 3
HET BEDIENINGSPANEEL
3-19
V
V
e
e
r
r
l
l
i
i
c
c
h
h
t
t
i
i
n
n
g
g
v
v
a
a
n
n
L
L
C
C
D
D
-
-
s
s
c
c
h
h
e
e
r
r
m
m
V
V
V
e
e
e
r
r
r
l
l
l
i
i
i
c
c
c
h
h
h
t
t
t
i
i
i
n
n
n
g
g
g
B
B
B
e
e
e
t
t
t
e
e
e
k
k
k
e
e
e
n
n
n
i
i
i
s
s
s
Uit De printer staat off line of in de
slaapstand.
Groen (Algemeen) Klaar om af te drukken.
Bezig met afdrukken.
Printer warmt op.
Rood (Fout) Er is iets niet in orde in de printer.
Oranje
(Instelling)
Bezig met selecteren van menu.
Bezig met instellen van aantal
exemplaren dat opnieuw moet worden
afgedrukt.
Pauze.
3-20
M
M
e
e
l
l
d
d
i
i
n
n
g
g
e
e
n
n
o
o
p
p
L
L
C
C
D
D
-
-
s
s
c
c
h
h
e
e
r
r
m
m
U kunt aangeven dat ook de meldingen op de tweede regel van het LCD-
scherm worden weergegeven.
In de modus SETUP kiest u hiervoor in het menu ONDERSTE LCD een van
de opties: GEEN/PAGINATELLER/NAAM VAN TAAK.
GEREED
GEREED
NAAM VAN TAAK
GEREED
PAGINA = XXXX
HOOFDSTUK 3
HET BEDIENINGSPANEEL
3–21
Printerstatusmeldingen
In onderstaand schema staan de meldingen die betrekking hebben op de
printerstatus en die tijdens normaal gebruik op het LCD-scherm worden
weergegeven:
P
P
P
r
r
r
i
i
i
n
n
n
t
t
t
e
e
e
r
r
r
s
s
s
t
t
t
a
a
a
t
t
t
u
u
u
s
s
s
m
m
m
e
e
e
l
l
l
d
d
d
i
i
i
n
n
n
g
g
g
B
B
B
e
e
e
t
t
t
e
e
e
k
k
k
e
e
e
n
n
n
i
i
i
s
s
s
GEREED
Klaar om af te drukken.
BEZIG: VERWERKEN
Bezig met het verwerken van gegevens.
PRINTER SLAAPT
De printer staat in de slaapstand
BEZIG: AFDRUKKEN
Bezig met afdrukken.
PROGRAMMERING!
Bezig met het openen van CompactFlash of
HDD.
ZELFTEST
De printer voert een zelfdiagnose uit.
PAUZE
Pauze in de papiertoevoerfunctie. Door op
Go te drukken wordt het afdrukken hervat.
INITIALISEREN
De printer is aan het initialiseren.
BEZIG: OPWARMEN
De printer is aan het opwarmen.
GEHEUGEN=XX MB
Deze printer heeft XX MB geheugen.
BEZIG: ANNULEREN
De printer annuleert de afdruktaak.
RES.AANGEPAST
Er wordt met een lagere resolutie afgedrukt.
SET = AFDRUKKEN
Druk op de toets Set om af te drukken.
RESET NAAR
FABR.INSTELLING
De printerinstellingen worden teruggesteld
op de fabrieksinstellingen.
BEZIG:FAX ZENDEN
Bezig met het verzenden van faxgegevens:
(faxfunctie: kijk op Brother Solutions Center
http://solutions.brother.com )
FAXONTVANGST
Er worden faxgegevens ontvangen:
(faxfunctie: kijk op Brother Solutions Center
http://solutions.brother.com )
3-22
G
G
e
e
b
b
r
r
u
u
i
i
k
k
v
v
a
a
n
n
h
h
e
e
t
t
b
b
e
e
d
d
i
i
e
e
n
n
i
i
n
n
g
g
s
s
p
p
a
a
n
n
e
e
e
e
l
l
Houd bij het gebruik van de Menu-toetsen (+ en , Set en Back) rekening
met het volgende:
Als u 30 seconden lang niet op een toets op het bedieningspaneel
drukt, schakelt de printer automatisch over naar de status GEREED.
Op het moment dat u de toets Set indrukt om een nieuwe instelling
vast te leggen, verschijnt rechts op het LCD-scherm even een
sterretje. Daarna wordt op het LCD-scherm weer het vorige
menuniveau weergegeven.
Als u de status of een instelling hebt gewijzigd en op de toets Back
drukt voordat u op Set drukt, worden de instellingen niet gewijzigd en
wordt op het LCD-scherm weer het vorige menu weergegeven.
U kunt nummers in één keer invoeren, maar het is ook mogelijk om
de cijfers van een nummer één voor één in te voeren. Bij het invoeren
van de afzonderlijke cijfers kunt u het knipperende teken wijzigen.
HOOFDSTUK 3
HET BEDIENINGSPANEEL
3-23
Bijvoorbeeld: als u de instelling MF EERST activeert
Kies deze instelling als u het papier eerst vanuit de multifunctionele lade wilt
invoeren.
GEREED
Druk op het bedieningspaneel op een van de
Menu
-toetsen
(+, -, Set of Back) om de printer off line te zetten
.
--MENU--
INFORMATIE
Druk op
+
of
om vooruit of achteruit door deze menus te
bladeren.
--MENU--
PAPIER
Druk op de toets
Set
om naar het volgende menuniveau te
gaan.
PAPIER
BRON
Druk op de toets
+
of
.
PAPIER
MF EERST
Druk op de toets
Set
.
MF EERST
=UIT
Druk op de toets
+
.
MF EERST
=AAN
Druk op de toets
Set.
Uiterst rechts op het LCD-scherm wordt even een sterretje ()
weergegeven.
De standaardinstelling wordt aangegeven met een .
MF EERST
=AAN
3-24
I
I
n
n
s
s
t
t
e
e
l
l
l
l
i
i
n
n
g
g
e
e
n
n
v
v
i
i
a
a
h
h
e
e
t
t
b
b
e
e
d
d
i
i
e
e
n
n
i
i
n
n
g
g
s
s
p
p
a
a
n
n
e
e
e
e
l
l
m
m
e
e
n
n
u
u
Opmerking
Op het LCD-scherm worden voor de verschillende papierladen de volgende
namen gebruikt:
Bovenste papierlade Lade 1
Multifunctionele lade MF lade
Los verkrijgbare onderste
lade
Lade 2/3/4
Los verkrijgbare duplexbak
voor tweezijdig afdrukken
DX
Los verkrijgbare mailbox MX
Er zijn 8 modi. Raadpleeg de hieronder vermelde paginas voor nadere
informatie over de instellingen die u voor elke modus kunt maken.
INFORMATIE
Zie 3-25 voor nadere informatie
PAPIER
Zie 3-26 voor nadere informatie
KWALITEIT
Zie 3-26 voor nadere informatie
SETUP
Zie 3-27 voor nadere informatie
PRINT MENU
Zie 3-29 voor nadere informatie
NETWERK
Zie 3-34 voor nadere informatie
INTERFACE
Zie 3-35 voor nadere informatie
RESET MENU
Zie 3-37 voor nadere informatie
HOOFDSTUK 3
HET BEDIENINGSPANEEL
3–25
INFORMATIE
O
O
O
p
p
p
L
L
L
C
C
C
D
D
D
-
-
-
s
s
s
c
c
c
h
h
h
e
e
e
r
r
r
m
m
m
s
s
s
t
t
t
a
a
a
a
a
a
t
t
t
O
O
O
m
m
m
s
s
s
c
c
c
h
h
h
r
r
r
i
i
i
j
j
j
v
v
v
i
i
i
n
n
n
g
g
g
PRINT SETTINGS
De configuratiepagina afdrukken.
PRINT TEST
De testpagina afdrukken.
PRINT DEMO
De demonstratiepagina afdrukken.
PRINT FILE LIST
De lijst met de inhoud van de kaart afdrukken.
PRINT FONTS
De lijst van lettertypen en voorbeelden afdrukken.
PRINT JOURNAAL
De faxlog afdrukken.
O
O
O
p
p
p
t
t
t
i
i
i
e
e
e
s
s
s
O
O
O
m
m
m
s
s
s
c
c
c
h
h
h
r
r
r
i
i
i
j
j
j
v
v
v
i
i
i
n
n
n
g
g
g
SER.NR=#########
Serienummer van de printer.
ROM VER=####
Versie van ROM-firmware.
ROM DATUM
##/##/##
Datum van ROM.
NET VER=####
versie van netwerkfirmware (alleen bij gebruik
van een netwerk)
NET DATE ##/##/##
Datum van netwerksversie (alleen bij gebruik
van een netwerk)
VERSIE
RAM SIZE=###MB
De grootte van het geheugen in deze printer.
PAGINATELLER
=######
Het aantal pagina’s dat
tot nu toe is afgedrukt.
RESTEREND:PI KIT1
=######
RESTEREND:PI KIT2
=######
RESTEREND:PI KIT3
=######
RESTEREND:PI KIT4
=######
RESTEREND: FUSER
=######
RESTEREND: LASER
=######
RESTEREND:TRANSF
=######
ONDERHOUD
REINIGINGSPAGINA
De reinigingspagina afdrukken om de thermistor
te reinigen.
3-26
PAPIER
O
O
O
p
p
p
L
L
L
C
C
C
D
D
D
-
-
-
s
s
s
c
c
c
h
h
h
e
e
e
r
r
r
m
m
m
s
s
s
t
t
t
a
a
a
a
a
a
t
t
t
O
O
O
m
m
m
s
s
s
c
c
c
h
h
h
r
r
r
i
i
i
j
j
j
v
v
v
i
i
i
n
n
n
g
g
g
BRON
=AUTO/MF LADE/LADE 1/LADE 2/LADE 3/LADE 4
MF EERST
=UIT/AAN
Papier bij voorkeir via de MF lade invoeren.
MF MAAT
=A4/LETTER/LEGAL/.
Selecteer het formaat van het papier dat u in de multifunctionele lade hebt
geplaatst. A4/Letter/ Legal/...
HANDINVOER
=UIT/AAN
DUPLEX
=UIT/AAN(LANG BIND)/AAN(KORT BIND)
OUTPUT
=STANDAARD/MAILBOX1-10/MX AFLEGBAK/ MX SORTEERDER
KWALITEIT
O
O
O
p
p
p
L
L
L
C
C
C
D
D
D
-
-
-
s
s
s
c
c
c
h
h
h
e
e
e
r
r
r
m
m
m
s
s
s
t
t
t
a
a
a
a
a
a
t
t
t
O
O
O
m
m
m
s
s
s
c
c
c
h
h
h
r
r
r
i
i
i
j
j
j
v
v
v
i
i
i
n
n
n
g
g
g
RESOLUTIE
=300/600/HQ1200
U kunt een resolutie selecteren van 300, 600 of HQ1200.
HRC
=UIT/LICHT/NORMAAL/DONKER
HRC: HRC (High Resolution Control) is een speciale functie die de
afdrukkwaliteit van tekens en grafische beelden verbetert. HRC geeft een
resultaat waar conventionele laserprinters met een resolutie van 300 of 600 dpi
niet aan kunnen tippen.
TONER BESPAREN
=UIT/AAN
DICHTHEID
=-2:0:2
Selecteer een hogere of een lagere afdrukdichtheid.
HOOFDSTUK 3
HET BEDIENINGSPANEEL
3–27
SETUP
O
O
O
p
p
p
L
L
L
C
C
C
D
D
D
-
-
-
s
s
s
c
c
c
h
h
h
e
e
e
r
r
r
m
m
m
s
s
s
t
t
t
a
a
a
a
a
a
t
t
t
O
O
O
m
m
m
s
s
s
c
c
c
h
h
h
r
r
r
i
i
i
j
j
j
v
v
v
i
i
i
n
n
n
g
g
g
TAAL
= ENGLISH /NEDERLANDS /
ONDERSTE LCD
=GEEN/PAGINATELLER/NAAM VAN TAAK
DICHTHEID LCD
=0/1/2
STROOM BESP. NA
=1MIN:99MIN
TONER BIJNA OP
=DOORGAAN/STOP
DOORG.: Doorgaan met afdrukken, zelfs als de melding
TONER OP
wordt
weergegeven.
STOP: Stoppen als de meldingTONER OPwordt weergegeven.
AUTO CONTINUE
=UIT/AAN
=UIT/AAN
Zet het paneelslot aan of uit.
PANEELSLOT
PINCODE=###
AFDRUK HERHALEN
=AAN/UIT
PAG.BESCHERMING
BESCHERM=AUTO AUTO, UIT, LETTER, A4 OF LEGAL
EMULATIE
=AUTO(EPSON)/AUTO(IBM)/HP LASER JET/.
BEWAAR PCL
=UIT/AAN
RAMDISK SIZE
=0/1/2/MB OPNIEUW STARTEN?
3-28
SETUP (vervolg)
O
O
O
p
p
p
L
L
L
C
C
C
D
D
D
-
-
-
s
s
s
c
c
c
h
h
h
e
e
e
r
r
r
m
m
m
s
s
s
t
t
t
a
a
a
a
a
a
t
t
t
O
O
O
m
m
m
s
s
s
c
c
c
h
h
h
r
r
r
i
i
i
j
j
j
v
v
v
i
i
i
n
n
n
g
g
g
Wis de gegevens in de CompactFlash-kaart of HDD.
O
O
O
p
p
p
t
t
t
i
i
i
e
e
e
s
s
s
O
O
O
m
m
m
s
s
s
c
c
c
h
h
h
r
r
r
i
i
i
j
j
j
v
v
v
i
i
i
n
n
n
g
g
g
VEILIG BESTAND Selecteer de naam van de gebruiker en van de
taak, en selecteer een wachtwoord.
PUBLIC FILE Selecteer de naam van de gebruiker en van de
taak.
PROOF FILE Selecteer de naam van de gebruiker en van de
taak.
DATA ID (HD) =####
DATA ID (CF) =####
MACRO-ID (HD) =####
MACRO-ID (CF) =####
FONT ID (HD) =####
FONT ID (CF) =####
FORMATTEREN (HD) OK?
GEGEVENS WISSEN
FORMATTEREN (CF) OK?
STIJL TIJD
=JJ /MM /DD of MM /DD /JJ of DD /MM /JJ
DISPLAY JJJJ/MM/DD UU/MM
JAAR =####
MAAND =##
DAG =##
UUR =##
DATUM & TIJD
MINUTEN =##
HOOFDSTUK 3
HET BEDIENINGSPANEEL
3-29
PRINT MENU
O
O
O
p
p
p
L
L
L
C
C
C
D
D
D
-
-
-
s
s
s
c
c
c
h
h
h
e
e
e
r
r
r
m
m
m
s
s
s
t
t
t
a
a
a
a
a
a
t
t
t
O
O
O
m
m
m
s
s
s
c
c
c
h
h
h
r
r
r
i
i
i
j
j
j
v
v
v
i
i
i
n
n
n
g
g
g
PAPIERSOORT
=NORMAAL PAPIER/TRANSPARANTEN/DIK PAPIER/DIKKER
PAPIER/BRIEFPAPIER/ENVELOPPEN
PAPIER
Stel het papierformaat voor losse vellen in op LETTER, LEGAL, A4, A5, A6,
B5, B6, EXECUTIVE, COM10, MONARCH, C5 of DL.
U kunt controleren hoeveel paginas er zijn afgedrukt.
KOPIEEN
Geeft aan hoeveel paginas worden afgedrukt. (1:999)
Deze printer kan paginas staand of liggend afdrukken.
AFDRUKSTAND
STAAND of LIGGEND
U kunt deze printer zo afstellen, dat de afdruk netjes op het gebruikte
papierformaat past.
O
O
O
p
p
p
t
t
t
i
i
i
e
e
e
s
s
s
O
O
O
m
m
m
s
s
s
c
c
c
h
h
h
r
r
r
i
i
i
j
j
j
v
v
v
i
i
i
n
n
n
g
g
g
X OFFSET=0
=-500:+500
Verplaats de beginpositie voor het afdrukken
(linker bovenhoek van het papier) horizontaal
500 dots (naar links) tot +500 dots (naar rechts)
in 300 dpi.
PRINT POSITION
Y OFFSET=0
=-500:+500
Verplaats de beginpositie voor het afdrukken
(linker bovenhoek van het papier) verticaal 500
dots (naar boven) tot +500 dots (naar beneden)
in 300 dpi.
AUTO FF TIME
=UIT/1:99 (sec)
Hiermee worden de resterende gegevens na de ingestelde tijd afgedrukt
zonder dat u op de toets Go hoeft te drukken.
FF SUPPRESS
=UIT/AAN
Zet de FormFeed-onderdrukking AAN of UIT.
3-30
PRINT MENU (vervolg)
O
O
O
p
p
p
L
L
L
C
C
C
D
D
D
-
-
-
s
s
s
c
c
c
h
h
h
e
e
e
r
r
r
m
m
m
s
s
s
t
t
t
a
a
a
a
a
a
t
t
t
O
O
O
m
m
m
s
s
s
c
c
c
h
h
h
r
r
r
i
i
i
j
j
j
v
v
v
i
i
i
n
n
n
g
g
g
FONT NR.
=I0000:#####
FONT HOOGTE/PUNTS
=###.##
SYMBOOLSET
PC-8/
Stel de symboolset of de tekenset in.
PRINT TABEL
Druk de tabel met codes af.
AUTO LF
=UIT/AAN
AAN: CRCR+LF,
UIT: CRCR
AUTO CR
=UIT/AAN
AAN: LFLF+CR, FF+CR, of VTVT+CR
UIT: LFLF, FFFF, of VTVT
AUTO WRAP
=UIT/AAN
Bij het bereiken van de rechter kantlijn gaat de
printer automatisch naar het begin van de
volgende regel.
AUTO SKIP
=AAN/UIT
Bij het bereiken van de ondermarge gaat de
printer automatisch naar het begin van de
volgende regel.
LINKERMARGE
=####
Stel de linkermarge in van 0 t/m 126 kolommen
bij 10 cpi.
RECHTERMARGE
=####
Stel de rechtermarge in van 10 t/m 136
kolommen bij 10 cpi.
BOVENMARGE
=####
Stel de bovenmarge in op een bepaalde afstand
van de bovenste rand van het papier. 0, 0,33,
0,5, 1,0, 1,5 of 2,0 inch Fabrieksinstelling=0,5
HP LASERJET
ONDERMARGE
=####
Stel de ondermarge in op een bepaalde afstand
van de onderste rand van het papier. 0, 0,33,
0,5, 1,0, 1,5 of 2,0 inch
Fabrieksinstelling: 0,33(Niet HP), 0,5(HP)
HOOFDSTUK 3
HET BEDIENINGSPANEEL
3-31
PRINT MENU (vervolg)
O
O
O
p
p
p
L
L
L
C
C
C
D
D
D
-
-
-
s
s
s
c
c
c
h
h
h
e
e
e
r
r
r
m
m
m
s
s
s
t
t
t
a
a
a
a
a
a
t
t
t
O
O
O
m
m
m
s
s
s
c
c
c
h
h
h
r
r
r
i
i
i
j
j
j
v
v
v
i
i
i
n
n
n
g
g
g
HP LASERJET
(vervolg)
REGELS
=####
Stelt het aantal regels per pagina in op 5 tot 128
regels.
FONT NR.
=I0000:#####
FONT HOOGTE/PUNTS
=###.##
TEKENSET
PC-8/
Stel de symboolset of de tekenset in.
PRINT TABEL
Druk de tabel met codes af.
AUTO LF
=UIT/AAN
AAN: CRCR+LF
UIT: CRCR
AUTO MASK
=UIT/AAN
LINKERMARGE
Stel de linkermarge in van 0 t/m 126 kolommen
bij 10 cpi.
RECHTERMARGE
Stel de rechtermarge in van 10 t/m 136
kolommen bij 10 cpi.
BOVENMARGE
Stel de bovenmarge in op een bepaalde afstand
van de bovenste rand van het papier. 0, 0,33,
0,5, 1,0, 1,5 of 2.0 inch Fabrieksinstelling=0,33
ONDERMARGE
Stel de ondermarge in op een bepaalde afstand
van de onderste rand van het papier. 0, 0,33,
0,5, 1,0, 1,5 of 2.0 inch Fabrieksinstelling=0,33
EPSON FX-850
REGELS
Stelt het aantal regels per pagina in op 5 tot 128
regels.
3-32
PRINT MENU (vervolg)
O
O
O
p
p
p
L
L
L
C
C
C
D
D
D
-
-
-
s
s
s
c
c
c
h
h
h
e
e
e
r
r
r
m
m
m
s
s
s
t
t
t
a
a
a
a
a
a
t
t
t
O
O
O
m
m
m
s
s
s
c
c
c
h
h
h
r
r
r
i
i
i
j
j
j
v
v
v
i
i
i
n
n
n
g
g
g
FONT NR.
=I0000:#####
FONT HOOGTE/PUNTS
=###.##
TEKENSET
PC-8/
Stel de symboolset en de tekenset in.
PRINT TABEL
Druk de tabel met codes af.
AUTO LF
=UIT/AAN
AAN: CRCR+LF,
UIT: CRCR
AUTO CR
=UIT/AAN
AUTO MASK
=UIT/AAN
LINKERMARGE
Stel de linkermarge in van 0 t/m 126 kolommen
bij 10 cpi.
RECHTERMARGE
Stel de rechtermarge in van 10 t/m 136
kolommen bij 10 cpi.
BOVENMARGE
Stel de bovenmarge in op een bepaalde afstand
van de bovenste rand van het papier. 0, 0,33,
0,5, 1,0, 1,5 of 2.0 inch Fabrieksinstelling=0,33
ONDERMARGE
Stel de ondermarge in op een bepaalde afstand
van de onderste rand van het papier. 0, 0,33,
0,5, 1,0, 1,5 of 2,0 inch
Fabrieksinstelling: 0.33
IBM PROPRINTER
REGELS
Stelt het aantal regels per pagina in op 5 tot 128
regels.
HOOFDSTUK 3
HET BEDIENINGSPANEEL
3-33
PRINT MENU (vervolg)
O
O
O
p
p
p
L
L
L
C
C
C
D
D
D
-
-
-
s
s
s
c
c
c
h
h
h
e
e
e
r
r
r
m
m
m
s
s
s
t
t
t
a
a
a
a
a
a
t
t
t
O
O
O
m
m
m
s
s
s
c
c
c
h
h
h
r
r
r
i
i
i
j
j
j
v
v
v
i
i
i
n
n
n
g
g
g
TEKENSET(STD)
=####
TEKENSET(ALT)
=####
PEN = MAAT
PEN 1 t/m 6
(Grootte plus grijs-percentage voor de
geselecteerde pen instellen.)
HP-GL
PEN # GRIJS
PEN 1 t/m 6
15, 30, 45, 75, 90 of 100 %
(# is het nummer van de geselecteerde pen)
PRINT FOUTLIJST
=UIT/AAN
BR-SCRIPT
APT
=UIT/AAN
APT: met Advanced Photoscale Technology zien
de grijstinten in grafisch werk er even scherp uit
als in een foto. De APT-instelling kan alleen
worden gebruikt met een resolutie van 600 dpi.
3-34
NETWERK (alleen bij gebruik van een netwerk)
O
O
O
p
p
p
L
L
L
C
C
C
D
D
D
-
-
-
s
s
s
c
c
c
h
h
h
e
e
e
r
r
r
m
m
m
s
s
s
t
t
t
a
a
a
a
a
a
t
t
t
O
O
O
m
m
m
s
s
s
c
c
c
h
h
h
r
r
r
i
i
i
j
j
j
v
v
v
i
i
i
n
n
n
g
g
g
O
O
O
p
p
p
t
t
t
i
i
i
e
e
e
s
s
s
O
O
O
m
m
m
s
s
s
c
c
c
h
h
h
r
r
r
i
i
i
j
j
j
v
v
v
i
i
i
n
n
n
g
g
g
TCP/IP ENABLE
=AAN/UIT
IP-ADRES=
###.###.###.###
SUBNET MASK=
###.###.###.###
GATEWAY=
###.###.###.###
IP BOOT POGINGEN
=#
TCP/IP
IP-METHODE
=AUTO/STATISCH/RARP/BOOTP/DHCP
NETWARE ENABLE
=AAN/UIT
NETWARE
NET FRAME
=AUTO/8023/ENET/8022/SNAP
APPLE TALK
=AAN/UIT
NETBEUI
=AAN/UIT
DLC/LLC
=AAN/UIT
BANYAN
=AAN/UIT
LAT
=AAN/UIT
NETBIOS/IP
=AAN/UIT
ENET
=AUTO/100B-FD/100B-HD/10B-FD/10B-HD
HOOFDSTUK 3
HET BEDIENINGSPANEEL
3-35
INTERFACE
O
O
O
p
p
p
L
L
L
C
C
C
D
D
D
-
-
-
s
s
s
c
c
c
h
h
h
e
e
e
r
r
r
m
m
m
s
s
s
t
t
t
a
a
a
a
a
a
t
t
t
O
O
O
m
m
m
s
s
s
c
c
c
h
h
h
r
r
r
i
i
i
j
j
j
v
v
v
i
i
i
n
n
n
g
g
g
SELECTEREN
=AUTO/PARALLEL/RS232C/USB/NETWERK
AUTO IF TIME
=1:99 (sec)
U moet de time-out voor de automatische interfaceselectie instellen.
INPUT BUFFER
= Niveau1:15
Maak de input buffer groter
of kleiner.
HERSTART PRINTER
Bij gebruik van de parallelle interface.
O
O
O
p
p
p
t
t
t
i
i
i
e
e
e
s
s
s
O
O
O
m
m
m
s
s
s
c
c
c
h
h
h
r
r
r
i
i
i
j
j
j
v
v
v
i
i
i
n
n
n
g
g
g
HOGE SNELHEID
=AAN/UIT
Zet de snelle parallelle communicatie AAN/UIT.
PARALLEL
BI-DIR
=AAN/UIT
Zet de bi-directionele parallelle communicatie
AAN/UIT.
3-36
INTERFACE (vervolg)
O
O
O
p
p
p
L
L
L
C
C
C
D
D
D
-
-
-
s
s
s
c
c
c
h
h
h
e
e
e
r
r
r
m
m
m
s
s
s
t
t
t
a
a
a
a
a
a
t
t
t
O
O
O
m
m
m
s
s
s
c
c
c
h
h
h
r
r
r
i
i
i
j
j
j
v
v
v
i
i
i
n
n
n
g
g
g
Bij gebruik van de seriële interface.
O
O
O
p
p
p
t
t
t
i
i
i
e
e
e
s
s
s
O
O
O
m
m
m
s
s
s
c
c
c
h
h
h
r
r
r
i
i
i
j
j
j
v
v
v
i
i
i
n
n
n
g
g
g
STAND: FAX
=UIT/AAN HERSTART PRINTER
BAUDRATE
De snelheid voor gegevensoverdracht kan
worden ingesteld op
150/300/600/1200/2400/4800/9600/19200/3840
0/57600/15200 baud.
TYPE CODE
=8 BITS/7 BITS
De gegevenslengte kan worden ingesteld op 7
of 8 bits.
PARITEIT
=GEEN/ONEVEN/EVEN
Controle van gegevensfouten kan worden
ingesteld op GEEN, ONEVEN of EVEN.
STOP BIT
=1 BITS/2 BITS
De gegevensscheider kan worden ingesteld op
1 of 2 stopbits.
Xon/Xoff
=AAN/UIT
Aansluitingsprotocol kan worden ingesteld op
AAN/UIT.
DTR(ER)
=AAN/UIT
ROBUST Xon
=UIT/AAN
BELVERTRAGING
=0/1/2/3/4
VERKLEINING
=AUTO/UIT/90%
RAM SIZE
=1:##MBYTE
ONTVANGEN
=AAN/UIT
RS-232C
INTERVAL
=UIT/1H/.7D
HOOFDSTUK 3
HET BEDIENINGSPANEEL
3-37
RESET MENU
O
O
O
p
p
p
L
L
L
C
C
C
D
D
D
-
-
-
s
s
s
c
c
c
h
h
h
e
e
e
r
r
r
m
m
m
s
s
s
t
t
t
a
a
a
a
a
a
t
t
t
O
O
O
m
m
m
s
s
s
c
c
c
h
h
h
r
r
r
i
i
i
j
j
j
v
v
v
i
i
i
n
n
n
g
g
g
RESET PRINTER
De printer wordt teruggesteld. Alle printerinstellingen, inclusief de instellingen
die m.b.v. commandos zijn gemaakt, worden teruggesteld op de eerder met
het bedieningspaneel gemaakte instellingen.
RESET
FABR.INST.
De printer wordt teruggesteld. Alle printerinstellingen, inclusief de instellingen
die m.b.v. commandos zijn gemaakt, worden teruggesteld op de
fabrieksinstellingen. Raadpleeg de lijst van fabrieksinstellingen.
3-38
Datum en tijd instellen
--MENU--
INFORMATIE
Druk op de toets
+
of
totdat de modus SETUP wordt
weergegeven.
--MENU--
SETUP
Druk op de toets
Set
.
SETUP
DATUM & TIJD
Druk op de toets
Set
.
DATUM & TIJD
JAAR
Druk op de toets
Set
.
JAAR
=1999
Druk op de toets
+
.
JAAR
=2000
Druk op de toets
Set
.
JAAR
=2000
Na een korte tijd wordt de volgende melding weergegeven.
DATUM & TIJD
JAAR
Druk op de toets
Set
.
DATUM & TIJD
MAAND
DATUM & TIJD
2000/04/25 10:22
HOOFDSTUK 3
HET BEDIENINGSPANEEL
3-39
IP-adres instellen
--MENU--
INFORMATIE
Druk op de toets
+
.
--MENU--
NETWERK
Druk op de toets
Set
.
NETWERK
TCP/IP
Druk op de toets
Set
.
TCP/IP
TCP/IP ENABLE
Druk op de toets
+
.
TCP/IP
IP-ADRES=
Druk op de toets
Set
.
IP-ADRES=
19
2.0.0.192
Het laatste cijfer van eerste deel van het nummer knippert.
Druk op de toets
+
of
om een hoger of lager cijfer te selecteren.
Druk op de toets
Set
om naar het volgende cijfer te gaan.
IP-ADRES=
123.
0.0.192
Herhaal dit totdat u het juiste IP-adres hebt ingesteld.
IP-ADRES=
123.45.67.8
9
Druk op de toets
Set
om het IP-adres vast te leggen.
IP-ADRES=
123.45.67.89
Uiterst rechts op het LCD-scherm wordt een sterretje
weergegeven.
3-40
Omtrent de emulaties
Deze printer heeft onderstaande emulatiestanden:
HP LaserJet-emulatie
De HP LaserJet-emulatie (of HP-emulatie) is de emulatie waar deze printer
de Hewlett-Packard LaserJet laserprinter emuleert. Dit type laserprinter
wordt door een groot aantal softwaretoepassingen ondersteund. Als u deze
emulatie selecteert, zal de printer in al deze toepassingen optimaal
presteren.
BR-Script 3-emulatie
BR-Script is een originele paginabeschrijvingstaal van Brother en is tevens
een PostScript
®
taalemulatievertolker. Deze printer ondersteunt level 3. De
BR-Script vertolker van deze printer zorgt dat de printer zonder problemen
hele pagina's tekst en afbeeldingen kan verwerken.
Als u technische informatie over de PostScript-commando's nodig hebt,
verwijzen wij u naar onderstaande handboeken:
Adobe Systems Incorporated. PostScript Language Reference Manual,
3rd Edition. Menlo Park: Addison-Wesley Publishing Company, Inc.,
1999.
Adobe Systems Incorporated. PostScript Language Program Design.
Menlo Park: Addison-Wesley Publishing Company, Inc., 1988.
Adobe Systems Incorporated. PostScript Language Reference Manual.
Menlo Park: Addison-Wesley Publishing Company, Inc., 1985.
Adobe Systems Incorporated. PostScript Language Tutorial and
Cookbook. Menlo Park: Addison-Wesley Publishing Company, Inc.,
1985.
Adobe Systems Incorporated. PostScript Language Reference Manual,
third Edition. Addison-Wesley Publishing Company, Inc., 1999.
HOOFDSTUK 3
HET BEDIENINGSPANEEL
3-41
HP-GL-emulatie
De HP-GL-emulatie is de emulatie waarin deze printer de Hewlett-Packard
plotter model HP-7475A emuleert. Veel grafische en CAD-software
ondersteunt dit type plotter. Als u deze emulatie selecteert, zal de printer in
dergelijke toepassingen optimaal presteren.
EPSON FX-850 en IBM Proprinter XL-emulatie
De EPSON FX-850- en IBM Proprinter XL-emulaties zijn de emulaties waar
deze printer een dot matrix printer emuleert, zodat wordt voldaan aan de
normen van de desbetreffende producent. Sommige toepassingen
ondersteunen deze dot matrix printeremulaties. Als u deze emulatie
selecteert, zal de printer in dergelijke toepassingen optimaal presteren.
.
3-42
Lijst van fabrieksinstellingen
In de volgende tabel staat een lijst van de standaardinstellingen die in de
fabriek zijn gemaakt.
Opmerkingen
De instellingen zijn afhankelijk van de gekozen emulatie. De actieve
emulaties staan in onderstaande tabel tussen haakjes.
De volgende instellingen kunnen in het menu RESET van de modus
FABR.INSTELLING niet worden teruggesteld op de fabrieksinstellingen:
de instellingen voor INTERFACE, HRC, PAGINABESCHERMING,
SCHAALBAAR FONT, PANEELSLOT, PAGINATELLER en de gewenste
taal voor de meldingen op het LCD-scherm.
De instelling voor het aantal af te drukken exemplaren wordt altijd
teruggezet naar de fabrieksinstelling als u de printer uit- en weer aanzet.
De instelling van NETWERK kan niet via het bedieningspaneel worden
teruggesteld. Als u de afdrukserver op de standaardinstellingen wilt
terugstellen (alle informatie terugstellen, zoals wachtwoord en IP-adres),
moet u de toets Network Test op de netwerkkaart (NC-4100h) ten
minste 5 seconden ingedrukt houden.
M
M
M
O
O
O
D
D
D
U
U
U
S
S
S
M
M
M
E
E
E
N
N
N
U
U
U
F
F
F
a
a
a
b
b
b
r
r
r
i
i
i
e
e
e
k
k
k
s
s
s
i
i
i
n
n
n
s
s
s
t
t
t
e
e
e
l
l
l
l
l
l
i
i
i
n
n
n
g
g
g
BRON
=AUTO
MF EERST
=UIT
MF MAAT
=A4/LETTER
HANDINVOER
=UIT
DUPLEX
=UIT
PAPIER
OUTPUT
=STANDAARD
RESOLUTIE
=600
HRC
=NORMAAL
TONER BESPAREN
=UIT
KWALITEIT
DICHTHEID
0
HOOFDSTUK 3
HET BEDIENINGSPANEEL
3–43
M
M
M
O
O
O
D
D
D
U
U
U
S
S
S
M
M
M
E
E
E
N
N
N
U
U
U
F
F
F
a
a
a
b
b
b
r
r
r
i
i
i
e
e
e
k
k
k
s
s
s
i
i
i
n
n
n
s
s
s
t
t
t
e
e
e
l
l
l
l
l
l
i
i
i
n
n
n
g
g
g
TAAL
=ENGLISH
ONDERSTE LCD
=UIT
DICHTHEID LCD
=0
STROOM BESP. NA
=30MIN
TONER BIJNA OP
DOORGAAN
AUTO CONTINUE
=UIT
PANEELSLOT
=UIT
AFDRUK HERHALEN
=AAN
PAG.BESCHERMING
=AUTO
EMULATIE
=AUTO(EPSON)
BEWAAR PCL
=UIT
RAMDISK SIZE
=#MB
SETUP
STIJL TIJD
=YY/MM/DD hh:mm
PAPIERSOORT
=NORMAAL PAPIER
PAPIER
=A4/LETTER
KOPIEEN
=1
AFDRUKSTAND
=STAAND
PRINT POSITION
X OFF SET=0
Y OFFSET=0
AUTO FF TIME
=5
FF SUPPRESS
=UIT
FONT NR.=####
FONT HOOGTE/PUNTS=10,00/12,00
SYMBOOL/TEKENSET=PC8
AUTO LF=UIT
AUTO CR=UIT
AUTO WRAP=UIT
PRINT MENU
HP LASERJET
AUTO SKIP=AAN
3-44
M
M
M
O
O
O
D
D
D
U
U
U
S
S
S
M
M
M
E
E
E
N
N
N
U
U
U
F
F
F
a
a
a
b
b
b
r
r
r
i
i
i
e
e
e
k
k
k
s
s
s
i
i
i
n
n
n
s
s
s
t
t
t
e
e
e
l
l
l
l
l
l
i
i
i
n
n
n
g
g
g
LINKERMARGE=####
RECHTERMARGE=####
BOVENMARGE=####
ONDERMARGE=####
HP LASERJET
(vervolg)
REGELS=####
FONT NR.=####
FONT HOOGTE/PUNTS=10,00/12,00
SYMBOOL/TEKENSET=US ASCII
AUTO LF=UIT
AUTO MASK=UIT
LINKERMARGE=####
RECHTERMARGE=####
BOVENMARGE=####
ONDERMARGE=####
EPSON FX-850
REGELS=####
FONT NR.=####
FONT HOOGTE/PUNTS=10,00/12,00
SYMBOOL/TEKENSET=PC8
AUTO LF=UIT
AUTO CR=UIT
LINKERMARGE=####
RECHTERMARGE=####
BOVENMARGE=####
ONDERMARGE=####
IBM PROPRINTER
REGELS=####
TEKENSET(STD)=###
TEKENSET(ALT)=###
PEN = MAAT
HP-GL
PEN # GRIJS
FOUTLIJST=UIT
PRINT MENU
(vervolg)
BR-SCRIPT
APT=UIT
HOOFDSTUK 3
HET BEDIENINGSPANEEL
3-45
M
M
M
O
O
O
D
D
D
U
U
U
S
S
S
M
M
M
E
E
E
N
N
N
U
U
U
F
F
F
a
a
a
b
b
b
r
r
r
i
i
i
e
e
e
k
k
k
s
s
s
i
i
i
n
n
n
s
s
s
t
t
t
e
e
e
l
l
l
l
l
l
i
i
i
n
n
n
g
g
g
TCP/IP ENABLE=AAN
IP-METHODE=AUTO
IP-ADRES=192.0.0.192
SUBNETMASKER=0.0.0.0
GATEWAY=0.0.0.0
IP BOOT POGINGEN=3
TCP/IP
IP-METHODE=AUTO
NETWARE ENABLE=AAN
NETWARE
NET FRAME=AUTO
APPLE TALK
=AAN
NETBEUI
=AAN
DLC/LLC
=AAN
BANYAN
=AAN
LAT
=AAN
NETBIOS/IP
=AAN
NETWERK
ENET
=AUTO
SELECTEREN
=AUTO
AUTO IF TIME
=5
INPUT BUFFER
=NIVEAU 3
HOGE SNELH=AAN
PARALLEL
BI-DIR=AAN
STAND: FAX=UIT
BAUDRATE=9600
TYPE CODE=8 BITS
PAR IT EI T= GEE N
STOP BIT=1 BITS
X ON/X OFF=AAN
DTR(ER)=AAN
INTERFACE
RS-232C
ROBUST XON=UIT
3-46
M
M
M
O
O
O
D
D
D
U
U
U
S
S
S
M
M
M
E
E
E
N
N
N
U
U
U
F
F
F
a
a
a
b
b
b
r
r
r
i
i
i
e
e
e
k
k
k
s
s
s
i
i
i
n
n
n
s
s
s
t
t
t
e
e
e
l
l
l
l
l
l
i
i
i
n
n
n
g
g
g
BELVERTRAGING=0
VERKLEINING=AUTO
RAM SIZE=1MB
ONTVANGEN=AAN
INTERFACE
(vervolg)
RS-232C
(vervolg)
INTERVAL=UIT
HOOFDSTUK 4 TOEBEHOREN
44
H
H
O
O
O
O
F
F
D
D
S
S
T
T
U
U
K
K
4
4
T
T
O
O
E
E
B
B
E
E
H
H
O
O
R
R
E
E
N
N
HOOFDSTUK 4 TOEBEHOREN
4–1
L
L
o
o
s
s
v
v
e
e
r
r
k
k
r
r
i
i
j
j
g
g
b
b
a
a
r
r
e
e
a
a
c
c
c
c
e
e
s
s
s
s
o
o
i
i
r
r
e
e
s
s
e
e
n
n
s
s
u
u
p
p
p
p
l
l
i
i
e
e
s
s
Voor deze printer zijn de volgende toebehoren verkrijgbaar. Met deze
artikelen kunt u de capaciteit van de printer verhogen.
Toebehoren
Onderste papierbak
(3 papiercassettes)
Duplexbak Mailbox
Netwerkkaart
(alleen voor de HL-2460)
LT-4000 DX-4000 MX-4000 serie
NC-4100h
Zie 4-3 Zie 4-4 Zie 4-5 Zie 4-7
CompactFlash-kaart DIMM-geheugen HDD IrDa-interface
HD-6G/HD-EX
IR-1000
Zie 4-10 Zie 4-12 Zie 4-16 Zie 4-20
Kit met optionele
lettertypen
Los verkrijgbare
stabilisator
BS-3000 SB-4000
Zie 4-21 Zie 4-2
4–2
K
K
u
u
s
s
s
s
e
e
n
n
t
t
j
j
e
e
v
v
o
o
o
o
r
r
d
d
e
e
o
o
n
n
d
d
e
e
r
r
s
s
t
t
e
e
p
p
a
a
p
p
i
i
e
e
r
r
b
b
a
a
k
k
e
e
n
n
d
d
e
e
s
s
t
t
a
a
b
b
i
i
l
l
i
i
s
s
a
a
t
t
o
o
r
r
(
(
S
S
B
B
-
-
4
4
0
0
0
0
0
0
)
)
Als de volgende onderdelen op de printer zijn geïnstalleerd, moet u het
kussentje of de los verkrijgbare stabilisator (SB-4000) installeren.
Onderste bak 1 Onderste bak 2 Onderste bak 3
Geen mailbox
--------------------------
Mailbox (5
bakken)
---------------------------
Mailbox (10
bakken)
--------------------------
HOOFDSTUK 4 TOEBEHOREN
4–3
O
O
n
n
d
d
e
e
r
r
s
s
t
t
e
e
p
p
a
a
p
p
i
i
e
e
r
r
b
b
a
a
k
k
(
(
L
L
T
T
-
-
4
4
0
0
0
0
0
0
)
)
De onderste papierbak (lade 2/3/4) functioneert als een extra papierbron.
Deze bak kan maximaal 500 vel papier in elke lade bevatten (80 g/m
2
). Als
alle drie de laden in de printer zijn geïnstalleerd, is de papiercapaciteit
uitgebreid tot 2100 vel normaal papier. Voor deze papierbak kunt u zich
wenden tot de dealer waar u de printer heeft gekocht.
Uitbreiding tot een totaal van 2100 vel
Afb. 4-1
Raadpleeg de handleiding van de onderste papierbak voor instructies over
het installeren van deze bak.
Opmerking
Als u de onderste papierbak op de grond zet, is het raadzaam om het
meegeleverde kussentje zoals hierboven afgebeeld in de onderste bak
te installeren.
Als iemand zonder dat u dit weet de cassette in een andere lade heeft
gezet, selecteert de driver toch automatisch de juiste lade en wordt
volgens de door u gemaakte instellingen afgedrukt.
Bovenste papierlade
(500 vel)
Onderste papierbak
(
500 vel x 3 laden)
MF lade
(100 vel)
4-4
D
D
e
e
d
d
u
u
p
p
l
l
e
e
x
x
b
b
a
a
k
k
(
(
D
D
X
X
-
-
4
4
0
0
0
0
0
0
)
)
De duplexbak is los een verkrijgbare papierbak die u nodig hebt als u papier
aan twee zijden wilt bedrukken. Als de duplexbak is geïnstalleerd, kunt u via
het bedieningspaneel van de printer of via uw software tweezijdig afdrukken
(duplex) of enkelzijdig afdrukken (simplex) selecteren. Raadpleeg het
onderdeel Papier hoofdstuk 3 voor nadere informatie over het
bedieningspaneel.
Raadpleeg de handleiding van de duplexbak voor instructies over het
installeren van deze bak.
Afb. 4-2
HOOFDSTUK 4 TOEBEHOREN
4-5
D
D
e
e
m
m
a
a
i
i
l
l
b
b
o
o
x
x
De mailbox is een los verkrijgbaar onderdeel dat u op de HL-2460 kunt
installeren en dat uw afdrukken op door u gespecificeerde laden uitwerpt.
Afb. 4-3
Raadpleeg de handleiding van de mailbox voor instructies over het
installeren van deze bak.
Mailbox
Met de mailbox kunt u papier op een door u gespecificeerde uitvoerlade
laten uitwerpen.
4-6
Sorteerder
Als u meerdere kopieën van een document wilt afdrukken, kan elk
exemplaar in een door u geselecteerde uitvoerlade worden uitgeworpen. U
hoeft de exemplaren dan niet zelf te sorteren.
Aflegbak
U kunt grote taken afdrukken als er niemand op kantoor is. Op elke lade van
de mailbox kunnen 100 vellen normaal papier worden uitgevoerd. Als u lade
2, 4, 7, 9 verwijdert, is de totale uitvoercapaciteit 1900 vel (inclusief de
uitvoerlade van de printer).
4–7
N
N
e
e
t
t
w
w
e
e
r
r
k
k
k
k
a
a
a
a
r
r
t
t
N
N
C
C
-
-
4
4
1
1
0
0
0
0
h
h
(
(
a
a
l
l
l
l
e
e
e
e
n
n
v
v
o
o
o
o
r
r
d
d
e
e
H
H
L
L
-
-
2
2
4
4
6
6
0
0
)
)
Als u de Brother-netwerkkaart (NC-4100h) installeert, kunt u de printer in de
volgende netwerkomgevingen gebruiken: TCP/IP, IPX/SPX, AppleTalk,
DLC/LLC, Banyan VINES, DEC LAT en NetBEUI. Op de cd-rom die met de
HL-2460 wordt geleverd, staan diverse nuttige hulpprogrammas, zoals
BRAdmin Professional voor de beheerder en Brother Network Printing
Software.
Raadpleeg de netwerkhandleiding voor instructies voor de installatie.
D
D
e
e
n
n
e
e
t
t
w
w
e
e
r
r
k
k
k
k
a
a
a
a
r
r
t
t
i
i
n
n
s
s
t
t
a
a
l
l
l
l
e
e
r
r
e
e
n
n
1.
Zet de stroomschakelaar uit en haal vervolgens de stekker uit het
stopcontact.
2.
Maak het zijpaneel open.
Afb. 4-4
4-8
3.
Draai de drie schroefjes in de aangegeven volgorde los en verwijder de
metalen dekplaat.
Afb. 4-5
4.
Draai de twee schroefjes los en verwijder de dekplaat van de netwerkkaart.
Afb. 4-6
HOOFDSTUK 4 TOEBEHOREN
4–9
5.
Steek de connector van de netwerkkaart stevig in de connector van de
hoofdbesturingskaart en zet deze met de twee schroefjes vast.
Afb. 4-7
6.
Zet de metalen dekplaat in de aangegeven volgorde met de drie schroefjes
vast.
Afb. 4-8
7. Zet het zijpaneel weer op zijn plaats.
8. Sluit het ene uiteinde van de Ethernet-kabel aan op de netwerkpoort van de
printer.
9. Steek de stekker weer in het stopcontact en zet vervolgens de
stroomschakelaar aan.
10. Voor nadere informatie over het optimaliseren van de netwerkkaart
verwijzen wij u naar de netwerkhandleiding. Deze handleiding staat op de
cd-rom die met uw printer werd geleverd.
4-10
C
C
o
o
m
m
p
p
a
a
c
c
t
t
F
F
l
l
a
a
s
s
h
h
-
-
k
k
a
a
a
a
r
r
t
t
Deze printer heeft een sleuf voor een los verkrijgbare CompactFlash-
geheugenkaart.
Als u een los verkrijgbare CompactFlash-geheugenkaart installeert, dan
kunt u daar macros, logs van printers en lettertypen op opslaan, en via het
netwerk functies voor het herhalen van een afdruk selecteren.
U kunt onderstaande typen CompactFlash-geheugenkaarten installeren:
<SanDisk (of SanDisk OEM-producten)
Type I
16MB SDCFB-16-505
32MB SDCFB-32-505
48MB SDCFB-48-505
64MB SDCFB-64-505
80MB SDCFB-80-505
96MB SDCFB-96-505
128MB SDCFB-128-505
160MB SDCFB-160-505
196MB SDCFB-196-505
Type II
256MB SDCFB-256-668
300MB SDCFB-300-668
Opmerking
Kaarten mogen nooit worden geïnstalleerd of verwijderd wanneer de
printer aanstaat, anders gaan alle gegevens op die kaart verloren of
wordt de kaart zelf ernstig beschadigd.
Voor meer informatie over dergelijke kaarten kunt u zich wenden tot de
dealer waar u de printer hebt gekocht.
HOOFDSTUK 4 TOEBEHOREN
4-11
D
D
e
e
C
C
o
o
m
m
p
p
a
a
c
c
t
t
F
F
l
l
a
a
s
s
h
h
-
-
k
k
a
a
a
a
r
r
t
t
i
i
n
n
s
s
t
t
a
a
l
l
l
l
e
e
r
r
e
e
n
n
Voor het installeren of verwijderen van een kaart volgt u onderstaande
procedure:
1.
Zet de stroomschakelaar uit en haal vervolgens de stekker uit het
stopcontact.
2.
Steek de CompactFlash-kaart met het etiket naar links in de sleuf. Zorg dat
de kaart goed vastzit.
Afb. 4-9
Opmerking
Zet eerst de printer uit en haal het netsnoer uit het stopcontact, pas dan
mag u de kaart verwijderen. Trek de kaart uit de printer.
HOOFDSTUK 4 TOEBEHOREN
4–12
R
R
A
A
M
M
u
u
i
i
t
t
b
b
r
r
e
e
i
i
d
d
e
e
n
n
De HL-2460 printer heeft standaard 16 Megabytes geheugen en twee
sleuven voor geheugenuitbreiding. Het geheugen kan worden uitgebreid tot
maximaal 272 Megabytes. Hiertoe plaatst u los verkrijgbare Dual In-line
Memory Modules (DIMMs). (Hoeveel geheugen standaard is geplaatst, is
afhankelijk van het model en het land waar de printer werd geleverd.)
De HL-2460N printer is standaard voorzien van 32 Megabytes geheugen.
Het geheugen kan worden uitgebreid tot 272 Megabytes. Als u wilt
upgraden naar meer dan 160 Megabytes, dan moet u de reeds
geïnstalleerde DIMM van 16 Megabytes verwijderen en een DIMM met een
hogere capaciteit plaatsen. (Hoeveel geheugen standaard is geplaatst, is
afhankelijk van het model en het land waar de printer werd geleverd.)
U kunt onderstaande typen DIMMs installeren:
<US>
16 Megabytes TECHWORKS 12456-0001
32 Megabytes TECHWORKS 12457-0001
64 Megabytes TECHWORKS 12458-0001
128 Megabytes TECHWORKS 12459-0001
<Europa>
16 Megabytes BUFFALO TECHNOLOGY 12323-0001
32 Megabytes BUFFALO TECHNOLOGY 12324-0001
64 Megabytes BUFFALO TECHNOLOGY 12325-0001
128 Megabytes BUFFALO TECHNOLOGY 12326-0001
Doorgaans moeten de DIMMs aan de volgende specificaties voldoen:
Type: 100 pins en 32 bits output
CAS Latency: 2 of 3
Klokfrequentie: 66 MHz of meer
Capaciteit: 16, 32, 64 Megabyte of 128 Megabyte
Hoogte: 46 mm of minder
Pariteit: GEEN
Dram type: SDRAM 4 Bank
SDRAM kan worden gebruikt.
4–13
Opmerking
Voor nadere informatie hierover kunt u zich wenden tot de dealer waar u
de printer hebt gekocht.
De meest recente informatie vindt u op het Brother Solutions Center op
http://solutions.brother.com.
E
E
x
x
t
t
r
r
a
a
D
D
I
I
M
M
M
M
-
-
g
g
e
e
h
h
e
e
u
u
g
g
e
e
n
n
p
p
l
l
a
a
a
a
t
t
s
s
e
e
n
n
Extra geheugen (DIMMs) wordt als volgt geïnstalleerd:
1.
Zet de stroomschakelaar uit en haal vervolgens de stekker uit het
stopcontact.
Koppel de interfacekabel los van de printer.
Opmerking
Zorg dat de elektrische voeding van de printer is afgesloten voordat u de
DIMM gaat installeren of verwijderen.
2.
Verwijder het zijpaneel.
Afb. 4-10
4-14
3.
Draai de drie schroefjes in de aangegeven volgorde los en verwijder de
metalen dekplaat.
Afb. 4-11
4.
Pak de DIMM uit en houd hem bij de rand vast.
5.
Houd de DIMM met uw vingers aan de randen en met uw duim tegen de
achterkant vast. Zorg ervoor dat de inkepingen op de DIMM op één lijn
staan met de DIMM-sleuf. (Controleer dat de vergrendelingen aan
weerskanten van de DIMM open of naar buiten gericht staan).
Afb. 4-12
HOOFDSTUK 4 TOEBEHOREN
4-15
6.
Plaats de DIMM recht in de sleuf (stevig aandrukken). Controleer dat de
vergrendelingen aan weerskanten van de DIMM naar binnen toe op hun
plaats klikken. (Voor het verwijderen van de DIMM dienen deze
vergrendelingen te worden losgemaakt.)
Afb. 4-13
7.
Zet de metalen dekplaat in de aangegeven volgorde met de drie schroefjes
vast.
Afb. 4-14
8.
Zet het zijpaneel weer op zijn plaats.
9.
Sluit de interfacekabel weer op de printer aan.
Steek de stekker in het stopcontact en zet de printer aan.
10.
Controleer of de DIMM op juiste wijze is geïnstalleerd door de printer een
testafdruk van de configuratie te laten maken. In deze lijst staat hoeveel
geheugen er in de printer is geplaatst. Raadpleeg hoofdstuk 3 voor nadere
informatie over het afdrukken van testpaginas.
4-16
H
H
a
a
r
r
d
d
D
D
i
i
s
s
k
k
D
D
r
r
i
i
v
v
e
e
(
(
H
H
D
D
-
-
6
6
G
G
/
/
H
H
D
D
-
-
E
E
X
X
)
)
Als u een los verkrijgbare HDD installeert, dan kunt u daar macros, logs
van printers en lettertypen op opslaan, en via het netwerk uw afdruktaak
selecteren en afdrukken.
Controleer dat de volgende artikelen in de doos zitten.
Hard disk
Kabels van hard disk (2)
Borstbouten (4)
Schroeven (4)
Installatiehandleiding
Afb. 4-15
Opmerking
De meegeleverde kortere kabel is bedoeld voor andere printers; gebruikt u
de korte kabel niet voor deze printer.
1.
Zet de stroomschakelaar uit en haal vervolgens de stekker uit het
stopcontact.
Koppel de interfacekabel los van de printer.
2.
Verwijder het zijpaneel.
Afb. 4-16
HOOFDSTUK 4 TOEBEHOREN
4-17
3.
Draai de drie schroefjes in de aangegeven volgorde los en verwijder de
metalen dekplaat.
Afb. 4-17
4.
Steek de vier borstbouten die met de HDD zijn meegeleverd in de onderkant
van de HDD.
Afb. 4-18
4-18
5.
Sluit de langste kabel van de HDD met de gemarkeerde zijde naar boven op
de hard disk aan.
Afb. 4-19
6.
Steek de vier schroeven in de daarvoor bestemde gaten in de metalen
dekplaat van de HDD, zodat de pennen van de HDD naar de achterkant van
de printer wijzen, en zet deze met de vier schroeven vast.
Afb. 4-20
HOOFDSTUK 4 TOEBEHOREN
4-19
7.
Sluit de platte kabel aan op de hoofdbesturingskaart.
Afb. 4-21
8.
Zet de metalen dekplaat in de aangegeven volgorde met de drie schroefjes
vast.
Afb. 4-22
9.
Zet het zijpaneel weer op zijn plaats.
10.
Sluit de interfacekabel weer op de printer aan.
Steek de stekker in het stopcontact en zet de printer aan.
11.
Formatteer de HDD via het bedieningspaneel. Raadpleeg hoofdstuk 3 voor
gedetailleerde informatie.
4-20
I
I
r
r
D
D
a
a
-
-
i
i
n
n
t
t
e
e
r
r
f
f
a
a
c
c
e
e
(
(
I
I
R
R
-
-
1
1
0
0
0
0
0
0
)
)
De IR-1000 kan op elke printer worden aangesloten en hiermee kunnen
gegevens zonder printerkabels worden afgedrukt.
Communicatie via de IrDA1.1-infraroodverbinding wordt standaard
ondersteund.
Volledig compatibel met infraroodprinters onder Windows 95/98/Me,
Windows NT 4.0 en Windows 2000.
Verzendt en ontvangt gegevens met een snelheid van maximaal 4
Mbits/sec.
Wordt aangesloten op de parallelle poort van de pc en de parallelle
Centronics-poort op de printer.
Stelt de printer in staat om te communiceren met een draagbare computer
die is voorzien van een infraroodverbinding.
Transmissiebereik: 1 cm tot 100 cm volgens de IrDA-norm.
Onder een hoek van 30 graden.
Schakelt tussen de infrarode en de parallelle poort.
Afb. 4-23
HOOFDSTUK 4 TOEBEHOREN
4-21
K
K
i
i
t
t
m
m
e
e
t
t
o
o
p
p
t
t
i
i
o
o
n
n
e
e
l
l
e
e
l
l
e
e
t
t
t
t
e
e
r
r
t
t
y
y
p
p
e
e
n
n
(
(
B
B
S
S
-
-
3
3
0
0
0
0
0
0
)
)
De kit met optionele lettertypen (BS-3000) staat op de cd-rom en installeert
de 136 PS3 Agfa- en TrueType-lettertypen.
HOOFDSTUK 5 ONDERHOUD
55
H
H
O
O
O
O
F
F
D
D
S
S
T
T
U
U
K
K
5
5
O
O
N
N
D
D
E
E
R
R
H
H
O
O
U
U
D
D
HOOFDSTUK 5 ONDERHOUD
5-1
D
D
e
e
t
t
o
o
n
n
e
e
r
r
c
c
a
a
r
r
t
t
r
r
i
i
d
d
g
g
e
e
v
v
e
e
r
r
v
v
a
a
n
n
g
g
e
e
n
n
T
T
o
o
n
n
e
e
r
r
c
c
a
a
r
r
t
t
r
r
i
i
d
d
g
g
e
e
(
(
T
T
N
N
-
-
9
9
5
5
0
0
0
0
)
)
De tonercartridge is verpakt in een zak in de doos ingepakt.
Een nieuwe tonercartridge bevat genoeg toner om ongeveer 11.000 vellen
A4/Letter-papier aan één kant te bedrukken met een vlakvulling van
ongeveer 5% (als de afdrukdichtheid is ingesteld op 0).
Afb. 5-1
5-2
Opmerking
Deze tonercartridge bestaat uit slechts één onderdeel. De microfijne
toner raakt niet gemagnetiseerd.
De tonercartridge is in een zak verpakt. Maak deze zak pas open vlak
voordat u de tonercartridge gaat installeren. De tonercartridge mag niet
te lang aan licht worden blootgesteld.
De tonercartridge niet bloot aan direct licht blootstellen.
Een tonercartridge mag nooit op zijn kant of ondersteboven worden
gezet.
De sluithendel van de drum niet openmaken; dit kan ernstige schade
veroorzakeneen waardoor de afdrukkwaliteit zal verslechteren.
Raak de in onderstaande afbeelding gearceerde onderdelen niet aan.
Hoeveel toner daadwerkelijk wordt gebruikt, is afhankelijk van de
bladvulling en van de instelling die voor de afdrukdichtheid is
geselecteerd.
Hoe groter de vlakvulling, hoe meer toner wordt verbruikt.
Als u de afdrukdichtheid lichter of donkerder instelt, zal het
tonerverbruik navenant worden aangepast.
HOOFDSTUK 5 ONDERHOUD
5-3
D
D
e
e
m
m
e
e
l
l
d
d
i
i
n
n
g
g
T
T
O
O
N
N
E
E
R
R
O
O
P
P
De tonercartridge moet periodiek worden vervangen.
Opmerking
Als op het LCD-scherm de melding TONER OP wordt weergegeven, moet
u de tonercartridge uit de printer halen en deze voorzichtig een paar maal
heen en weer schudden om de toner gelijkmatig in de cartridge te verdelen.
Plaats deze tonercartridge weer in de printer.
45¡
45¡
Als u nu nog niet tevreden bent met de afdrukkwaliteit, moet u de
tonercartridge vervangen.
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
C
DE
F
d
ef
g
BC
b
c
d
2
3
Telkens wanneer u de tonercartridge vervangt, dient u ook de binnenkant
van de printer te reinigen. Raadpleeg het onderdeel Reinigen elders in dit
hoofdstuk voor meer informatie hierover.
Opmerking
Voor een optimale afdrukkwaliteit moeten tonercartridges van goede
kwaliteit worden gebruikt. De dealer waar u uw printer hebt gekocht kan u
vertellen waar u geschikte tonercartridges kunt krijgen.
5-4
Voor het vervangen van de tonercartridge volgt u onderstaande stappen:
1.
Maak de bovenklep van de printer open.
2.
Neem de tonercartridge eruit.
Opmerking
U mag de transferrol nooit aanraken of reinigen, daar dit afbreuk doet aan
de afdrukkwaliteit.
3.
Pak de nieuwe tonercartridge uit.
4.
Houd de tonercartridge met beide handen vast. Schud deze onder een hoek
van 45° voorzichtig enige malen heen en weer. Zo wordt de toner gelijkmatig
in de cartridge verdeeld.
45¡
45¡
Afb. 5-2
Transferrol
HOOFDSTUK 5 ONDERHOUD
5-5
5.
Beweeg het lipje een paar maal op en neer, totdat het loskomt.
Afb. 5-3
6.
Houd het lipje stevig vast en trek de beschermende tape aan het lipje
helemaal uit de tonercartridge.
Afb. 5-4
7.
Duw de nieuwe tonercartridge goed in de printer.
Afb. 5-5
8.
Sluit de bovenklep van de printer.
5-6
D
D
e
e
p
p
r
r
i
i
n
n
t
t
e
e
r
r
r
r
e
e
i
i
n
n
i
i
g
g
e
e
n
n
De binnen- en buitenkant van de printer moeten regelmatig met een droge,
zachte doek worden gereinigd. Vergeet niet om bij het vervangen van de
tonercartridge ook de binnenkant van de printer te reinigen. Als er
tonervlekken op een pagina staan, moet de binnenkant van de printer met
een droge, zachte doek worden gereinigd.
D
D
e
e
b
b
u
u
i
i
t
t
e
e
n
n
k
k
a
a
n
n
t
t
v
v
a
a
n
n
d
d
e
e
p
p
r
r
i
i
n
n
t
t
e
e
r
r
r
r
e
e
i
i
n
n
i
i
g
g
e
e
n
n
De buitenkant van de printer wordt als volgt gereinigd:
1.
Zet de stroomschakelaar uit en haal vervolgens de stekker uit het
stopcontact.
2.
Trek de papiercassette uit de printer.
3.
Maak de multifunctionele lade open.
HOOFDSTUK 5 ONDERHOUD
5-7
4.
Veeg met een zachte doek alle stof van de behuizing af.
Afb. 5-6
5.
Als er papier of iets anders in een van de papiercassettes vastzit, moet dit
worden verwijderd.
Afb. 5-7
6
. Installeer de papiercassette in de printer en sluit de multifunctionele lade.
7
. Steek de stekker in het stopcontact en zet de printer aan.
5-8
D
D
e
e
b
b
i
i
n
n
n
n
e
e
n
n
k
k
a
a
n
n
t
t
v
v
a
a
n
n
d
d
e
e
p
p
r
r
i
i
n
n
t
t
e
e
r
r
r
r
e
e
i
i
n
n
i
i
g
g
e
e
n
n
Opmerkingen
Let bij reinigen van de binnenkant van de printer op het volgende:
Als u toner op uw kleren knoeit, moet u de toner met een droge doek
afvegen of uw kleren onmiddellijk in koud water wassen.
Raak de hete fuser nooit aan.
U mag de transferrol nooit aanraken of reinigen, daar dit afbreuk doet
aan de afdrukkwaliteit.
Let erop dat u geen toner inademt.
De binnenkant van de printer wordt als volgt gereinigd:
1.
Zet de stroomschakelaar uit en haal vervolgens de stekker uit het
stopcontact.
2.
Maak de bovenklep open.
3.
Neem de tonercartridge eruit.
Transferrol
Fuser
HOOFDSTUK 5 ONDERHOUD
5-9
Waarschuwing
Nadat de printer gebruikt is, zijn sommige onderdelen in het inwendige van
de printer zeer heet.
Als u de bovenklep van de printer openmaakt, moet u erop letten dat u de
fuser en de fixeerrol niet aanraakt.
binnen in de printer face-up uitvoerlade openen
4.
Veeg toner en papierrestjes met een droge, zachte doek van de metalen
plaat in de printer.
Afb. 5-8
Fuser is heet!
Afdekplaat
5-10
5.
Til de metalen plaat binnen in de printer op.
Veeg toner en papierrestjes met een droge, zachte doek van de achterkant
van de metalen plaat en van het oppervlak eronder.
Afb. 5-9
6.
Duw de metalen plaat omlaag.
7.
Veeg het scannervenster met een zachte doek schoon.
Afb. 5-9
8.
Plaats de tonercartridge in de printer.
9.
Sluit de bovenklep.
10.
Steek de stekker in het stopcontact en zet de printer aan.
HOOFDSTUK 6 PROBLEMEN OPLOSSEN
66
H
H
O
O
O
O
F
F
D
D
S
S
T
T
U
U
K
K
6
6
P
P
R
R
O
O
B
B
L
L
E
E
M
M
E
E
N
N
O
O
P
P
L
L
O
O
S
S
S
S
E
E
N
N
HOOFDSTUK 6 PROBLEMEN OPLOSSEN
6-1
M
M
e
e
l
l
d
d
i
i
n
n
g
g
e
e
n
n
o
o
p
p
L
L
C
C
D
D
-
-
s
s
c
c
h
h
e
e
r
r
m
m
Opmerking
In deze handleiding en op het LCD-scherm worden voor de papierladen de
volgende namen gebruikt.
Bovenste papierlade Lade 1
Multifunctionele lade MF lade
Los verkrijgbare onderste lade Lade 2/3/4
Los verkrijgbare duplexbak voor
tweezijdig afdrukken
DX
Los verkrijgbare mailbox MX
F
F
o
o
u
u
t
t
m
m
e
e
l
l
d
d
i
i
n
n
g
g
e
e
n
n
F
F
F
o
o
o
u
u
u
t
t
t
m
m
m
e
e
e
l
l
l
d
d
d
i
i
i
n
n
n
g
g
g
W
W
W
a
a
a
t
t
t
t
t
t
e
e
e
d
d
d
o
o
o
e
e
e
n
n
n
TONER OP
Plaats een nieuwe tonercartridge. Raadpleeg het onderdeel De
tonercartridge vervangen in hoofdstuk 5.
GEEN TONER
Installeer de tonercartridge.
GEEN PAPIER XXX
Plaats papier in de aangegeven papierlade.
GEEN LADE XXX
Installeer de papiercassette in de aangegeven lade.
KLEP OPEN
Sluit de bovenklep van de printer.
Sluit de klep van de duplexbak.
Sluit de achterklep van de mailbox.
FACE-UP OPEN
Sluit de face-up uitvoerlade.
VAST: XXX
Verwijder het vastgelopen papier uit het aangegeven onderdeel.
Raadpleeg het onderdeel Vastgelopen papier verwijderen.
AFLEGBAK VOL
Verwijder het papier uit de uitvoerlade.
ONGELDIG FORMAAT
Plaats het papier dat u in de printer driver hebt gespecificeerd in de
papierlade of de multifunctionele lade en druk vervolgens op de toets
Go.
TE VEEL LADEN
Er kunnen maximaal drie onderste laden worden geplaatst. Verwijder
de extra laden.
6-2
F
F
F
o
o
o
u
u
u
t
t
t
m
m
m
e
e
e
l
l
l
d
d
d
i
i
i
n
n
n
g
g
g
W
W
W
a
a
a
t
t
t
t
t
t
e
e
e
d
d
d
o
o
o
e
e
e
n
n
n
FOUT MEDIATYPE
Plaats de juiste papiersoort:. XX.
HANDINVOER
U hebt het verkeerde papier in de multifunctionele lade geplaatst.
Plaats papier van het juiste formaat in de multifunctionele lade; als de
printer in de modus Stop staat, drukt u op de toets Go.
FOUT FORMAAT XXX
Specificeer het juiste papierformaat voor de aangegeven lade, of
plaats daar hetzelfde papierformaat als in de driver is geselecteerd.
Raadpleeg "Welke soorten papier kan ik gebruiken" in hoofdstuk 1.
GEEN LADE ID XXX
Installeer de lade in kwestie.
FOUT FORMAAT DX
Specificeer het juiste papierformaat, of plaats hetzelfde papierformaat
als in de driver is geselecteerd. Raadpleeg "Welke soorten papier kan
ik gebruiken" in hoofdstuk 1.
FOUT FORMAAT MX
Specificeer het juiste papierformaat, of plaats hetzelfde papierformaat
als in de driver is geselecteerd. Raadpleeg "Welke soorten papier kan
ik gebruiken" in hoofdstuk 1.
GEEN DX-BAK
Installeer de duplexbak op juiste wijze. (Raadpleeg de handleiding van
de duplexbak)
FOUT DX HENDEL
Zet de duplexhendel in de juiste stand.
GEEN MAILBOX
Stuur de afdruktaak naar een andere bak of installeer de mailbox op
juiste wijze.
FOUT IN DIMM
Installeer de DIMM op juiste wijze.
Zet de printer uit. Wacht een paar seconden en zet hem weer aan. Als
deze foutmelding opnieuw wordt weergegeven, moet u de DIMM
vervangen.
FOUT IN KAART
Controleer de volgende punten:
Is de kabel goed aangesloten.
Is de kaart goed geïnstalleerd.
Is de kaart goed geformatteerd.
Zet de printer uit. Wacht een paar seconden en zet hem weer aan. Als
deze foutmelding opnieuw wordt weergegeven, moet u de kaart
vervangen.
FOUT IN HDD
Controleer de volgende punten:
Is de kabel goed aangesloten.
Is de HDD goed geïnstalleerd.
Is de kaart HDD geformatteerd.
Zet de printer uit. Wacht een paar seconden en zet hem weer aan. Als
deze foutmelding opnieuw wordt weergegeven, moet u de HDD
vervangen.
KAART WEG
Zet de printer uit. Wacht een paar seconden en zet hem weer aan. Als
deze foutmelding opnieuw wordt weergegeven, moet u de
CompactFlash-kaart vervangen.
HOOFDSTUK 6 PROBLEMEN OPLOSSEN
6–3
F
F
F
o
o
o
u
u
u
t
t
t
m
m
m
e
e
e
l
l
l
d
d
d
i
i
i
n
n
n
g
g
g
W
W
W
a
a
a
t
t
t
t
t
t
e
e
e
d
d
d
o
o
o
e
e
e
n
n
n
INTERF. FOUT
Controleer de instelling van de seriële interface (baudrate, type code,
pariteit en aansluitingsprotocol).
BUFFER FOUT
Controleer de instellingen van de interface.
OPSLAG VOL
Wis onnodige macro’s of fonts, of gebruik een nieuwe kaart of HDD.
DOWNLOAD VOL
Plaats los verkrijgbaar geheugen. Raadpleeg het onderdeel “RAM
uitbreiden” in hoofdstuk 4.
FONTGEH. VOL
Plaats los verkrijgbaar geheugen. Raadpleeg het onderdeel “RAM
uitbreiden” in hoofdstuk 4.
GEHEUGEN VOL
Plaats los verkrijgbaar geheugen. Raadpleeg het onderdeel “RAM
uitbreiden” in hoofdstuk 4.
DATA NEGEREN
Er is een PostScript-fout opgetreden. Plaats los verkrijgbaar
geheugen. Raadpleeg het onderdeel “RAM uitbreiden” in hoofdstuk 4.
ACCESSOIRE FOUT
De optionele accessoire is niet goed geïnstalleerd.
6-4
O
O
n
n
d
d
e
e
r
r
h
h
o
o
u
u
d
d
s
s
m
m
e
e
l
l
d
d
i
i
n
n
g
g
e
e
n
n
O
O
O
n
n
n
d
d
d
e
e
e
r
r
r
h
h
h
o
o
o
u
u
u
d
d
d
s
s
s
m
m
m
e
e
e
l
l
l
d
d
d
i
i
i
n
n
n
g
g
g
W
W
W
a
a
a
t
t
t
t
t
t
e
e
e
d
d
d
o
o
o
e
e
e
n
n
n
TONER OP
Raadpleeg hoofdstuk 5 en plaats een nieuwe
tonercartridge.
VERVANG PT-KIT1
Uw dealer kan u een nieuwe papiertoevoerkit leveren.
VERVANG PT-KIT2
Uw dealer kan u een nieuwe papiertoevoerkit leveren.
VERVANG PT-KIT3
Uw dealer kan u een nieuwe papiertoevoerkit leveren.
VERVANG PT-KIT4
Uw dealer kan u een nieuwe papiertoevoerkit leveren.
FUSER VERVANGEN
Uw dealer kan u een nieuwe fuser leveren.
VERVANG LASER
Uw dealer kan u een nieuwe lasereenheid leveren.
VERVANG TRANSFER
Uw dealer kan u een nieuwe transferrol leveren.
HOOFDSTUK 6 PROBLEMEN OPLOSSEN
6-5
S
S
e
e
r
r
v
v
i
i
c
c
e
e
m
m
e
e
l
l
d
d
i
i
n
n
g
g
e
e
n
n
S
S
S
e
e
e
r
r
r
v
v
v
i
i
i
c
c
c
e
e
e
m
m
m
e
e
e
l
l
l
d
d
d
i
i
i
n
n
n
g
g
g
W
W
W
a
a
a
t
t
t
t
t
t
e
e
e
d
d
d
o
o
o
e
e
e
n
n
n
FOUT ###
Zet de printer uit. Wacht een paar seconden en zet hem
weer aan. Is het probleem nu niet verholpen, raadpleeg dan
uw dealer of een door Brother erkende onderhoudsmonteur.
6-6
P
P
r
r
o
o
b
b
l
l
e
e
m
m
e
e
n
n
m
m
e
e
t
t
p
p
a
a
p
p
i
i
e
e
r
r
o
o
p
p
l
l
o
o
s
s
s
s
e
e
n
n
Controleer dat u papier gebruikt dat voldoet aan de door Brother aanbevolen
papierspecificaties. Raadpleeg "Welke soorten papier kan ik gebruiken" in hoofdstuk 1.
Probleem Oplossing
De printer voert geen papier
in.
Zit er nog papier in de papiercassette, zorg dan dat het recht ligt,
in een nette stapel. Gekruld papier moet voordat u gaat
afdrukken altijd worden gladgestreken. Soms helpt het om de
stapel papier uit de papiercassette te halen, hem om te draaien
en weer terug te leggen.
Plaats minder papier in de papiercassette en probeer opnieuw.
Controleer dat in de printer driver niet de handinvoer is
geselecteerd.
U moet de pickup-rol of het scheidingskussentje vervangen. Uw
dealer kan u nieuwe onderdelen leveren.
De printer voert geen papier in
via de multifunctionele lade.
Schud de stapel los en plaats deze weer in de lade.
Controleer dat in de printer driver de handinvoer is geselecteerd.
De printer kan geen
enveloppen invoeren.
De printer voert enveloppen in via de multifunctionele lade. Uw
software moet op de juiste manier zijn ingesteld, zodat kan
worden afgedrukt op de door u gebruikte soort enveloppen. Dit
gebeurt over het algemeen in uw software, in het menu voor het
instellen van paginas of documenten. Raadpleeg de met uw
software meegeleverde handleiding.
Het papier is vastgelopen.
Verwijder het vastgelopen papier volgens de instructies in het
onderdeel Vastgelopen papier verwijderen.
U moet de pickup-rol of het scheidingskussentje vervangen. Uw
dealer kan u nieuwe onderdelen leveren.
De printer voert meerdere
paginas tegelijk in.
U moet de pickup-rol of het scheidingskussentje vervangen. Uw
dealer kan u nieuwe onderdelen leveren.
De printer werpt het papier
niet uit op de face-down
uitvoerlade.
Sluit de face-up uitvoerlade.
Het bedrukte papier is
omgekruld en blijft niet op de
face-down uitvoerlade liggen.
Draai de stapel papier in de papiercassette om.
Geef in de printer driver bij Soort papier een instelling op voor
dikker papier dan wat nu is ingesteld.
De printer drukt niet af
Controleer dat de kabel op de printer is aangesloten.
Controleer dat de juiste printer driver is geselecteerd.
HOOFDSTUK 6 PROBLEMEN OPLOSSEN
6-7
V
V
a
a
s
s
t
t
g
g
e
e
l
l
o
o
p
p
e
e
n
n
p
p
a
a
p
p
i
i
e
e
r
r
v
v
e
e
r
r
w
w
i
i
j
j
d
d
e
e
r
r
e
e
n
n
Als het papier in de printer vastloopt, stopt hij met afdrukken en worden de
volgende meldingen weergegeven.
VAST IN LADE
XXXX
Het papier is vastgelopen in de
bovenste lade (Lade 1) of in de
onderste lade (Lade 2/3/4)
VAST IN MF LADE
Het papier is vastgelopen in de
multifunctionele lade.
VAST: BINNENIN
Het papier is vastgelopen binnen in de
printer.
VAST: ACHTER
Het papier is vastgelopen bij
papieruitvoer.
Het papier is vastgelopen bij de face-up
uitvoerlade.
VAST: DUPLEX
Het papier is vastgelopen in de
duplexbak.
VAST: MAILBOX
Het papier is vastgelopen in de
mailbox.
6-8
Het papier kan vastlopen in de papiercassette, binnen in de printer, in de
face-up uitvoerlade of bij de papieruitvoer. Controleer waar het papier is
vastgelopen en volg onderstaande instructies om het papier te verwijderen.
Als u het vastgelopen papier uit de aangegeven plaats hebt verwijderd maar
de foutmelding nog steeds op het LCD-scherm wordt weergegeven, is er
misschien ook papier ergens anders in de printer vastgelopen. Controleer
alle plaatsen waar papier kan vastlopen.
Nadat alle vastgelopen papier is verwijderd, moet u de bovenklep
openmaken en weer sluiten om het afdrukken te hervatten.
Opmerking
Als papier scheef of met meerdere vellen tegelijk wordt ingevoerd wanneer u
afdrukt op klein of op dik papier, moet u de hendels voor papierdikte onder
in de papiercassette als volgt instellen:
De knoppen in onderstaande afbeelding staan in de standaardinstelling.
A6
Knop 1: OFF
Knop 2: OFF
A4 100 g/m
2
Letter 105 g/m
2
Legal 105 g/m
2
Knop 1: ON
Knop 2: ON
Executive, A5, B6 Knop 1: OFF
Knop 2: ON
Gebruik nooit papier dat:
verkreukeld is
vochtig is
niet overeenkomt met de specificaties
HOOFDSTUK 6 PROBLEMEN OPLOSSEN
6-9
V
V
A
A
S
S
T
T
I
I
N
N
L
L
A
A
D
D
E
E
(
(
b
b
i
i
n
n
n
n
e
e
n
n
i
i
n
n
d
d
e
e
p
p
a
a
p
p
i
i
e
e
r
r
l
l
a
a
d
d
e
e
)
)
VAST IN LADE XXX
Afb. 6-1
XXXX geeft het nummer aan van de lade waar het papier is vastgelopen.
Opmerking
In deze handleiding en op het LCD-scherm worden voor de papierladen de
volgende namen gebruikt.
Bovenste papierlade Lade 1
Los verkrijgbare onderste
lade
Lade 2/3/4
Lade 1
Lade 2
Lade 3
Lade 4
6-10
Als het papier in de papierlade vastloopt, volgt u onderstaande procedure:
1.
Trek de papiercassette uit de printer.
2.
Verwijder het vastgelopen papier.
Afb. 6-2
Opmerking
Als er een klein stukje papier is afgescheurd dat u niet uit de printer kunt
krijgen, dan kunt u dit verwijderen door het wieltje in de hieronder
afgebeelde stand te zetten.
Als het papier vastloopt wanneer u A6-papier gebruikt, moet u het
vastgelopen papier verwijderen, de stapel papier in de papiercassette
omdraaien en opnieuw afdrukken.
3.
Controleer dat de vrijgavehendel van de papiergeleider is ingesteld op
hetzelfde papierformaat als in de papiercassette zit, en dat het papier niet
boven de markering uitsteekt.
HOOFDSTUK 6 PROBLEMEN OPLOSSEN
6-11
4.
Installeer de papiercassette in de printer.
!
Let op
Trek de bovenste papiercassette niet uit de printer terwijl er nog papier uit de
onderste papiercassette wordt ingevoerd, daar het papier anders vastloopt.
6-12
V
V
A
A
S
S
T
T
I
I
N
N
M
M
F
F
L
L
A
A
D
D
E
E
(
(
i
i
n
n
d
d
e
e
m
m
u
u
l
l
t
t
i
i
f
f
u
u
n
n
c
c
t
t
i
i
o
o
n
n
e
e
l
l
e
e
l
l
a
a
d
d
e
e
)
)
VAST IN MF LADE
Afb. 6-3
Als het papier in de multifunctionele lade vastloopt, volgt u onderstaande
procedure:
1.
Neem het papier uit de multifunctionele lade.
2.
Schud de stapel papier los en leg deze weer netjes in de multifunctionele
lade.
Afb. 6-4
3.
Controleer dat het papier zo diep mogelijk in de multifunctionele lade is
gestoken, zodat het tegen de achterkant van deze lade ligt, en dat het niet
boven de markering uitsteekt.
4.
Als u het afdrukken wilt hervatten, maakt u de bovenklep van de printer
open en sluit u hem weer, of drukt u op de toets Go.
HOOFDSTUK 6 PROBLEMEN OPLOSSEN
6-13
V
V
A
A
S
S
T
T
:
:
B
B
I
I
N
N
N
N
E
E
N
N
I
I
N
N
(
(
b
b
i
i
n
n
n
n
e
e
n
n
i
i
n
n
d
d
e
e
p
p
r
r
i
i
n
n
t
t
e
e
r
r
)
)
VAST: BINNENIN
Afb. 6-5
1.
Maak de bovenklep van de printer open.
2.
Neem de tonercartridge eruit.
3.
Til de metalen plaat binnen in de printer op.
Afb. 6-6
6-14
Waarschuwing
Nadat de printer gebruikt is, zijn sommige onderdelen in het inwendige van
de printer zeer heet.
Als u de bovenklep van de printer openmaakt, moet u erop letten dat u de
fuser en de fixeerrol niet aanraakt.
binnen in de printer de face-up uitvoerlade openen
!
Let op
Als er nadat het vastgelopen papier is verwijderd tonervlekken op de
afgedrukte vellen staan, moet u voordat u verdergaat eerst een aantal
paginas afdrukken.
Verwijder vastgelopen papier voorzichtig, zodat er geen toner wordt
geknoeid.
Pas op dat u geen toner aan uw handen of kleding krijgt. Was eventuele
tonervlekken onmiddellijk met koud water weg.
Raak de transferrol nooit aan.
4.
Trek het vastgelopen papier met beide handen voorzichtig uit de printer.
Afb. 6-7
Fuser is heet!
HOOFDSTUK 6 PROBLEMEN OPLOSSEN
6-15
5.
Duw de metalen plaat weer naar beneden.
6.
Duw de tonercartridge goed in de printer.
7.
Sluit de bovenklep van de printer.
Opmerking
Als het papier vastloopt wanneer u A6-papier gebruikt, moet u het
vastgelopen papier verwijderen, de stapel papier in de papiercassette
omdraaien en opnieuw afdrukken. .
6-16
V
V
A
A
S
S
T
T
:
:
A
A
C
C
H
H
T
T
E
E
R
R
(
(
b
b
i
i
j
j
p
p
a
a
p
p
i
i
e
e
r
r
u
u
i
i
t
t
v
v
o
o
e
e
r
r
)
)
VAST: ACHTER
Afb. 6-8
1.
Maak de bovenklep van de printer open.
Afb. 6-9
2.
Trek het vastgelopen papier met beide handen voorzichtig uit de
papieruitvoer.
Afb. 6-10
HOOFDSTUK 6 PROBLEMEN OPLOSSEN
6-17
3.
Sluit de bovenklep van de printer.
Afb. 6-11
6-18
V
V
A
A
S
S
T
T
:
:
A
A
C
C
H
H
T
T
E
E
R
R
(
(
b
b
i
i
j
j
f
f
a
a
c
c
e
e
-
-
u
u
p
p
u
u
i
i
t
t
v
v
o
o
e
e
r
r
l
l
a
a
d
d
e
e
)
)
VAST: ACHTER
Afb. 6-12
Als het papier bij de face-up uitvoerlade vastloopt voordat het de
papieruitvoer bereikt, moet u het vastgelopen papier als volgt verwijderen:
1.
Maak de bovenklep van de printer open.
Opmerking
Als de duplexbak op de printer is geïnstalleerd, moet u deze van de printer
halen. Zet de duplexbak nadat u het vastgelopen papier hebt verwijderd
weer op de printer.
2.
Maak de face-up uitvoerlade open.
Afb. 6-13
HOOFDSTUK 6 PROBLEMEN OPLOSSEN
6-19
3.
Trek het vastgelopen papier met beide handen voorzichtig uit de printer.
Afb. 6-14
4.
Sluit de face-up uitvoerlade.
5.
Sluit de bovenklep van de printer.
Afb. 6-15
6-20
V
V
A
A
S
S
T
T
:
:
D
D
U
U
P
P
L
L
E
E
X
X
(
(
i
i
n
n
d
d
e
e
d
d
u
u
p
p
l
l
e
e
x
x
b
b
a
a
k
k
)
)
VAST: DUPLEX
Afb. 6-16
1.
Maak de bovenklep van de printer open.
Afb. 6-17
2.
Trek het vastgelopen papier met beide handen voorzichtig uit de
papieruitvoer van de duplexbak.
Afb. 6-18
HOOFDSTUK 6 PROBLEMEN OPLOSSEN
6-21
3.
Maak het deksel van de duplexbak voorzichtig en met beide handen open.
4.
Haal de duplex-bak met beide handen van de printer af.
Afb. 6-19
Opmerking
Controleer dat er geen papier is vastgelopen binnen in de sleuf van de
duplexbak
!
Let op
Als u de duplexbak uit de printer haalt, moet u hem met beide handen stevig
vasthouden; het in de afbeelding gearceerde gedeelte is namelijk zwaarder.
6-22
5.
Trek het vastgelopen papier uit de duplexbak.
Afb. 6-20
6.
Zet de duplexbak weer in de printer.
Afb. 6-21
7.
Doe het deksel van de duplexbak voorzichtig dicht.
HOOFDSTUK 6 PROBLEMEN OPLOSSEN
6-23
8.
Sluit de bovenklep van de printer.
Afb. 6-22
6-24
V
V
A
A
S
S
T
T
:
:
M
M
A
A
I
I
L
L
B
B
O
O
X
X
(
(
b
b
i
i
n
n
n
n
e
e
n
n
i
i
n
n
d
d
e
e
m
m
a
a
i
i
l
l
b
b
o
o
x
x
)
)
VAST: MAILBOX
Afb. 6-23
Als het papier in de mailbox vastloopt, volgt u onderstaande procedure:
1.
Maak de achterklep van de mailbox open.
Afb. 6-24
HOOFDSTUK 6 PROBLEMEN OPLOSSEN
6-25
2.
Verwijder het vastgelopen papier.
Afb. 6-25
3.
Sluit de achterklep van de mailbox.
4.
Maak de bovenklep van de printer open en sluit deze weer om het afdrukken
te hervatten.
Opmerking
Als u het vastgelopen papier hebt verwijderd maar deze melding nog steeds
op het LCD-scherm wordt weergegeven, moet u de printer uitzetten. Wacht
een paar seconden en zet hem weer aan.
6–26
D
D
e
e
a
a
f
f
d
d
r
r
u
u
k
k
k
k
w
w
a
a
l
l
i
i
t
t
e
e
i
i
t
t
v
v
e
e
r
r
b
b
e
e
t
t
e
e
r
r
e
e
n
n
In dit onderdeel worden de volgende onderwerpen besproken:
V
V
V
o
o
o
o
o
o
r
r
r
b
b
b
e
e
e
e
e
e
l
l
l
d
d
d
e
e
e
n
n
n
v
v
v
a
a
a
n
n
n
p
p
p
r
r
r
o
o
o
b
b
b
l
l
l
e
e
e
e
e
e
m
m
m
e
e
e
n
n
n
m
m
m
e
e
e
t
t
t
a
a
a
f
f
f
d
d
d
r
r
r
u
u
u
k
k
k
k
k
k
w
w
w
a
a
a
l
l
l
i
i
i
t
t
t
e
e
e
i
i
i
t
t
t
O
O
O
p
p
p
l
l
l
o
o
o
s
s
s
s
s
s
i
i
i
n
n
n
g
g
g
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
DEF
efg
C
cd
23
Vaag beeld
Controleer de omgeving van de printer. Dit probleem kan worden
veroorzaakt door diverse omstandigheden, zoals vochtigheid,
hoge temperaturen, enz. Raadpleeg het onderdeel “Een plaats
voor de printer kiezenin hoofdstuk 1.
Als de hele pagina te licht is, is de toner-bespaarstand
misschien geactiveerd. Schakel de toner-bespaarstand uit via
het tabblad Eigenschappen van de printer driver.
Installeer een nieuwe tonercartridge. Raadpleeg het onderdeel
“De tonercartridge vervangen” in hoofdstuk 5.
Het probleem wordt misschien verholpen door het
scannervenster met een zachte doek schoon te wrijven.
Raadpleeg "De binnenkant van de printer reinigen" of bekijk het
filmpje waarin wordt geïllustreerd hoe u de printer moet
onderhouden op de meegeleverde cd-rom.
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
Grijze achtergrond
Controleer dat u papier gebruikt dat aan de aanbevolen
specificaties voldoet. Raadpleeg "Welke soorten papier kan ik
gebruiken" in hoofdstuk 1.
Controleer de omgeving van de printer; hoge temperaturen en
hoge luchtvochtigheid kunnen een donkerdere achtergrond
veroorzaken. Raadpleeg het onderdeel “Een plaats voor de
printer kiezen” in hoofdstuk 1.
Installeer een nieuwe tonercartridge. Raadpleeg het onderdeel
“De tonercartridge vervangen” in hoofdstuk 5.
Vage afdruk van vorige pagina
Controleer dat u papier gebruikt dat aan de specificaties voldoet.
Een ruw oppervlak, papier dat vocht heeft geabsorbeerd of te
dik papier kan de oorzaak zijn van dit probleem. Raadpleeg
"Welke soorten papier kan ik gebruiken" in hoofdstuk 1.
Controleer of u in de printer driver de juiste papiersoort hebt
geselecteerd. Raadpleeg "Welke soorten papier kan ik
gebruiken" in hoofdstuk 1.
Installeer een nieuwe tonercartridge. Raadpleeg het onderdeel
“De tonercartridge vervangen” in hoofdstuk 5.
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
Tonervlekken
Controleer dat u papier gebruikt dat aan de specificaties voldoet.
Papier met een ruw oppervlak kan de oorzaak zijn van dit
probleem. Raadpleeg "Welke soorten papier kan ik gebruiken" in
hoofdstuk 1.
De tonercartridge is misschien beschadigd. Installeer een
nieuwe tonercartridge. Raadpleeg het onderdeel “De
tonercartridge vervangen” in hoofdstuk 5.
HOOFDSTUK 6 PROBLEMEN OPLOSSEN
6–27
V
V
V
o
o
o
o
o
o
r
r
r
b
b
b
e
e
e
e
e
e
l
l
l
d
d
d
e
e
e
n
n
n
v
v
v
a
a
a
n
n
n
p
p
p
r
r
r
o
o
o
b
b
b
l
l
l
e
e
e
e
e
e
m
m
m
e
e
e
n
n
n
m
m
m
e
e
e
t
t
t
a
a
a
f
f
f
d
d
d
r
r
r
u
u
u
k
k
k
k
k
k
w
w
w
a
a
a
l
l
l
i
i
i
t
t
t
e
e
e
i
i
i
t
t
t
O
O
O
p
p
p
l
l
l
o
o
o
s
s
s
s
s
s
i
i
i
n
n
n
g
g
g
Ontbrekende stukken
Controleer dat u papier gebruikt dat aan de specificaties voldoet.
Raadpleeg "Welke soorten papier kan ik gebruiken" in hoofdstuk
1.
Selecteer in de printer driver de modus 'Dik papier', of gebruik
dunner papier dan u momenteel gebruikt.
Controleer de omgeving van de printer; dit probleem kan worden
veroorzaakt door omstandigheden zoals hoge vochtigheid.
Raadpleeg het onderdeel “Een plaats voor de printer kiezen” in
hoofdstuk 1.
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
Scheve afdruk
Controleer dat het papier waarop u afdrukt op juiste wijze is
geplaatst en dat de geleiders niet te los zijn afgesteld of te strak
tegen de stapel liggen.
Zorg ervoor dat de papiergeleiders goed zijn afgesteld. Zorg
ervoor dat de uiteinden van de papiergeleiders goed in de
sleuven passen. Raadpleeg het onderdeel “Afdrukken vanuit de
papiercassette” in hoofdstuk 1.
Raadpleeg het onderdeel "Afdrukken vanuit de multifunctionele
lade" in hoofdstuk 1 als u de multifunctionele lade gebruikt.
De papiercassette is misschien te vol. Raadpleeg het onderdeel
“Afdrukken vanuit de papiercassettein hoofdstuk 1.
Controleer dat u de juiste soort en kwaliteit papier gebruikt.
Raadpleeg "Welke soorten papier kan ik gebruiken" in hoofdstuk
1.
Papier krult om of vervormt
Controleer dat u de juiste soort en kwaliteit papier gebruikt.
Hoge temperaturen en een hoge luchtvochtigheid kunnen het
papier doen omkrullen. Raadpleeg "Welke soorten papier kan ik
gebruiken" in hoofdstuk 1.
Als u de printer onregelmatig gebruikt, heeft het papier
misschien te lang in de papiercassette gelegen. Neem de stapel
papier uit de papiercassette, draai hem om en leg hem weer
terug. Een andere oplossing is de stapel papier los te schudden,
deze 180° te draaien en weer in de papiercassette te leggen.
B DEFGH
abc efghijk
ACD
bcde
134
Kreukels of vouwen
Controleer dat het papier op juiste wijze is geplaatst. Raadpleeg
het onderdeel “Afdrukken vanuit de papiercassettein hoofdstuk
1.
Controleer dat u de juiste soort en kwaliteit papier gebruikt.
Raadpleeg "Welke soorten papier kan ik gebruiken" in hoofdstuk
1.
Neem de stapel papier uit de papiercassette en draai deze om,
of draai deze 180 graden.
6–28
V
V
V
o
o
o
o
o
o
r
r
r
b
b
b
e
e
e
e
e
e
l
l
l
d
d
d
e
e
e
n
n
n
v
v
v
a
a
a
n
n
n
p
p
p
r
r
r
o
o
o
b
b
b
l
l
l
e
e
e
e
e
e
m
m
m
e
e
e
n
n
n
m
m
m
e
e
e
t
t
t
a
a
a
f
f
f
d
d
d
r
r
r
u
u
u
k
k
k
k
k
k
w
w
w
a
a
a
l
l
l
i
i
i
t
t
t
e
e
e
i
i
i
t
t
t
O
O
O
p
p
p
l
l
l
o
o
o
s
s
s
s
s
s
i
i
i
n
n
n
g
g
g
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
Zwarte verticale strepen
Er staan tonervlekken of verticale strepen op
de afdruk.
Het probleem wordt misschien verholpen door het
scannervenster met een zachte doek schoon te wrijven.
Raadpleeg "De binnenkant van de printer reinigen" of bekijk het
filmpje waarin wordt geïllustreerd hoe u de printer moet
onderhouden op de meegeleverde cd-rom.
De tonercartridge is misschien beschadigd. Installeer een
nieuwe tonercartridge. Raadpleeg het onderdeel “De
tonercartridge vervangen” in hoofdstuk 5.
Zwarte stippen
Zwarte stippen, op een afstand van 108 mm
van elkaar.
Druk de reinigingspagina af. Dit zijn in feite twee vellen, die u
kunt afdrukken door op het bedieningspaneel in het menu
INFORMATIE de optie Onderhoud te selecteren. Als de zwarte
stippen niet zijn verdwenen, moet u deze pagina nogmaals
afdrukken. Raadpleeg hoofdstuk 3 voor nadere informatie
hierover.
Bij een van de volgende problemen is de tonercartridge waarschijnlijk beschadigd.
Installeer een nieuwe tonercartridge. Raadpleeg het onderdeel “De tonercartridge
vervangen” in hoofdstuk 5.
Alles zwart
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
Horizontale strepen
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
Witte verticale strepen
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
Zwarte horizontale strepen op
regelmatige afstand van elkaar
Er staan tonervlekken op de afgedrukte
pagina.
94 mm
(3.7 in.)
94 mm
(3.7 in.)
Witte vlekken
Op de afgedrukte pagina’s staan witte
vlekken in zwarte letters en grafische
afbeeldingen, op een afstand van 94 mm
van elkaar.
94 mm
(3.7 in.)
94 mm
(3.7 in.)
Op de afgedrukte pagina's staan zwarte
vlekken, op een afstand van 94 mm van
elkaar.
HOOFDSTUK 6 PROBLEMEN OPLOSSEN
6-29
C
C
o
o
r
r
r
r
e
e
c
c
t
t
a
a
f
f
d
d
r
r
u
u
k
k
k
k
e
e
n
n
P
P
P
r
r
r
o
o
o
b
b
b
l
l
l
e
e
e
e
e
e
m
m
m
O
O
O
p
p
p
l
l
l
o
o
o
s
s
s
s
s
s
i
i
i
n
n
n
g
g
g
De printer drukt onverwachts
af, of drukt wartaal af.
Zorg dat de printerkabel niet te lang is. Wij raden u aan om een
parallelle kabel te gebruiken die niet langer is dan 2 meter.
Controleer of de printerkabel misschien is beschadigd of
gebroken.
Als u een apparaat gebruikt dat schakelt tussen interfaces, moet
u dit verwijderen, uw computer en uw printer rechtstreeks op
elkaar aansluiten en vervolgens opnieuw proberen.
Controleer dat de juiste printer driver als het standaard
stuurprogramma is geselecteerd.
Controleer dat de printer niet is aangesloten op dezelfde poort
als wordt gebruikt door een scanner of een apparaat voor opslag
van grote hoeveelheden gegevens. Verwijder alle andere
apparatuur en sluit alleen de printer op de poort aan.
Schakel het statusvenster uit in het tabblad Opties apparaat van
de printer driver.
De printer kan geen hele
paginas van mijn document
afdrukken.
Druk op de toets Go om de resterende gegevens af te drukken.
Is het probleem nu niet verholpen, maak dan uw document
minder ingewikkeld of gebruik een lagere resolutie.
Verander in de meegeleverde Windows
®
-driver de volgende
instellingen en probeer opnieuw. Welke combinatie van
instellingen het beste werkt, is afhankelijk van uw document.
Grafische modus
TrueType
TM
-modus
Gebruik TrueType
TM
-lettertypen van printer
De printer kan geen hele
paginas van mijn document
afdrukken. De melding
"GEHEUGEN VOL" verschijnt.
Druk op de toets om de gegevens die nog in het geheugen van
de printer zitten, af te drukken.
Maak uw document minder ingewikkeld of verminder de
afdrukresolutie.
Breid het geheugen van de printer uit door een los verkrijgbare
DIMM te plaatsen. Raadpleeg het onderdeel RAM uitbreiden in
hoofdstuk 4.
6-30
P
P
P
r
r
r
o
o
o
b
b
b
l
l
l
e
e
e
e
e
e
m
m
m
O
O
O
p
p
p
l
l
l
o
o
o
s
s
s
s
s
s
i
i
i
n
n
n
g
g
g
De kop- en voettekst van mijn
document verschijnt wel op het
scherm, maar wordt niet
afgedrukt.
De meeste laserprinters kunnen slechts een bepaald gedeelte
van de pagina bedrukken. Doorgaans kunnen de eerste en de
laatste twee regels van de pagina niet bedrukt worden (wat
betekent dat er 62 regels bedrukt kunnen worden). Stel de
marges in uw document hierop af.
(Alleen voor aansluiting met
behulp van de RS-232C-
interface)
De printer drukt de eerste paar
paginas naar behoren af,
maar op sommige paginas
ontbreekt er een gedeelte van
de tekst.
Dit probleem heeft gewoonlijk te maken met de instellingen van
de seriële interface. Uw computer herkent het signaal Buffer vol
van de printer niet. Dit kan worden veroorzaakt door een onjuiste
seriële kabel (onjuiste bedrading of te lang) of onjuiste instelling
van de seriële interface van uw computer.
HOOFDSTUK 6 PROBLEMEN OPLOSSEN
6-31
A
A
n
n
d
d
e
e
r
r
e
e
p
p
r
r
o
o
b
b
l
l
e
e
m
m
e
e
n
n
P
P
P
r
r
r
o
o
o
b
b
b
l
l
l
e
e
e
e
e
e
m
m
m
O
O
O
p
p
p
l
l
l
o
o
o
s
s
s
s
s
s
i
i
i
n
n
n
g
g
g
De printer drukt niet af. De
melding "Er is een fout
opgetreden bij het schrijven
naar LPT1: (of BRUSB)"
verschijnt op uw
computerscherm.
Controleer dat de printerkabel niet beschadigd of gebroken is.
Als automatisch wordt geschakeld tussen interfaces, dient u te
controleren dat de juiste printer is geselecteerd.
B
B
i
i
j
j
g
g
e
e
b
b
r
r
u
u
i
i
k
k
v
v
a
a
n
n
d
d
e
e
s
s
e
e
r
r
i
i
ë
ë
l
l
e
e
i
i
n
n
t
t
e
e
r
r
f
f
a
a
c
c
e
e
P
P
P
r
r
r
o
o
o
b
b
b
l
l
l
e
e
e
e
e
e
m
m
m
O
O
O
p
p
p
l
l
l
o
o
o
s
s
s
s
s
s
i
i
i
n
n
n
g
g
g
Ik kan niet afdrukken vanuit
mijn software.
Als u de seriële interface gebruikt, dient u te controleren dat de
schuifschakelaar van de seriële interface in de juiste stand staat
en dat via het bedieningspaneel in de modus Interface de juiste
instellingen zijn gemaakt.
(Alleen voor aansluiting met
behulp van de RS-232C-
interface)
De printer drukt de eerste paar
paginas naar behoren af,
maar op sommige paginas
ontbreekt er een gedeelte van
de tekst.
Dit probleem heeft gewoonlijk te maken met de instellingen van
de seriële interface. Uw computer herkent het signaal Buffer vol
van de printer niet. Dit kan worden veroorzaakt door een onjuiste
seriële kabel (onjuiste bedrading of te lang) of onjuiste instelling
van de seriële interface van uw computer.
6-32
V
V
o
o
o
o
r
r
D
D
O
O
S
S
P
P
P
r
r
r
o
o
o
b
b
b
l
l
l
e
e
e
e
e
e
m
m
m
O
O
O
p
p
p
l
l
l
o
o
o
s
s
s
s
s
s
i
i
i
n
n
n
g
g
g
Ik kan niet afdrukken vanuit
mijn software.
Controleer of de interface-instellingen van uw DOS-software
overeenkomen met uw printer: als u bijvoorbeeld een parallelle
printerkabel gebruikt, dan is de DOS-software printerpoort
waarschijnlijk LPT1.
Controleer of de printer een alarm aangeeft.
Controleer of in uw software de juiste printer is geselecteerd.
Gebruikt u de seriële interface, dan moet met de
schuifschakelaar de RS-232C seriële interface geselecteerd zijn.
Controleer dat u via het bedieningspaneel in de modus Interface
de juiste instellingen hebt gemaakt. Controleer dat de seriële
parameters van baudrate, pariteit en stop bits voor de software
en de printer hetzelfde zijn.
HOOFDSTUK 6 PROBLEMEN OPLOSSEN
6-33
H
H
D
D
D
D
(
(
H
H
a
a
r
r
d
d
D
D
i
i
s
s
k
k
D
D
r
r
i
i
v
v
e
e
)
)
P
P
P
r
r
r
o
o
o
b
b
b
l
l
l
e
e
e
e
e
e
m
m
m
O
O
O
p
p
p
l
l
l
o
o
o
s
s
s
s
s
s
i
i
i
n
n
n
g
g
g
De printer herkent de HDD
niet.
Controleer de volgende punten:
Is de kabel goed aangesloten.
Is de HDD goed geïnstalleerd.
Is de HDD geformatteerd.
Zet de printer uit. Wacht een paar seconden en zet hem weer aan.
Als deze foutmelding opnieuw wordt weergegeven, moet u de HDD
vervangen.
B
B
R
R
-
-
S
S
c
c
r
r
i
i
p
p
t
t
3
3
P
P
P
r
r
r
o
o
o
b
b
b
l
l
l
e
e
e
e
e
e
m
m
m
O
O
O
p
p
p
l
l
l
o
o
o
s
s
s
s
s
s
i
i
i
n
n
n
g
g
g
De printer drukt niet af.
Als de melding DATA NEGEREN op het LCD-scherm wordt
weergegeven, moet u het volgende doen:
1. Stel de printer terug.
2. Stel PRINT FOUTLIJST in op AAN en probeer opnieuw af te
drukken.
3. Als de melding LIMITCHECK wordt weergegeven, moet u extra
geheugen plaatsten. Raadpleeg het onderdeel RAM uitbreiden
in hoofdstuk 4.
Het afdrukken verloopt steeds
trager.
Plaats los verkrijgbaar geheugen. Raadpleeg het onderdeel
RAM uitbreiden in hoofdstuk 4.
De printer kan geen taken met
EPS-gegevens afdrukken.
Voor dergelijke gegevens moet u de volgende instellingen maken.
1. Selecteer in de map Printers de printer die u gebruikt.
2. Klik in het tabblad Postscript op de knop Geavanceerd.
3. Selecteer het tagged binary communicatieprotocol.
!
Let op
Als de printer anders dan volgens de specificaties wordt gebruikt, wordt dit
als oneigenlijk gebruik beschouwd en zijn alle reparaties daarna de
verantwoordelijkheid van de eindgebruiker/persoon die de printer heeft
aangeschaft.
APPENDIX
A
A
P
P
P
P
E
E
N
N
D
D
I
I
X
X
APPENDIX
Appendix1
P
P
r
r
i
i
n
n
t
t
e
e
r
r
s
s
p
p
e
e
c
c
i
i
f
f
i
i
c
c
a
a
t
t
i
i
e
e
s
s
A
A
f
f
d
d
r
r
u
u
k
k
k
k
e
e
n
n
Afdrukmethode
Elektrofotografisch door aftasting met halfgeleider
laserstraal
Laser
Golflengte: 780 nm
Duur puls: 25 ns
Vermogen: 5 mW max.
Windows 95/98/Me,
Windows NT en
Windows 2000
HQ1200
(Met Brothers HQ1200-technologie krijgt u de
beste afdrukkwaliteit terwijl op volle snelheid
wordt afgedrukt.)
600 dpi
300 dpi
DOS 600 dpi
Resolutie
Mac OS HQ1200
(Met Brothers HQ1200-technologie krijgt u de
beste afdrukkwaliteit terwijl op volle snelheid
wordt afgedrukt.)
600 dpi
300 dpi
Afdruksnelheid
24 paginas per minuut (600 of 300 dpi / A4-papier)
24 paginas per minuut (600 of 300 dpi / Letter-papier)
24 paginas per minuut (HQ1200 / A4- & Letter-papier)
Opwarmduur
Max. 20 seconden bij 23°C
Eerste afdruk na
12 seconden of minder
(A4/Letter-papier dat via de papiercassette wordt ingevoerd
en op de face-down wordt uitgevoerd)
met software-commando na 10 seconden
Appendix2
Papiersoorten
De toner zit in een tonercartridge die uit slechts één deel
bestaat
Verwachte levensduur: 11.00 paginas aan één zijde
bedrukt per cartridge (A4- of Letter-papier met
afdrukdichtheid ingesteld op 0 en met een bladvulling van
ongeveer 5%).
Interne lettertypen
HP LaserJet-, EPSON FX-850- en IBM Proprinter XL-
emulatie 66 schaalbare lettertypen en 12 bitmapped
lettertypen
BR-Script Level 3-emulatie 66 schaalbare lettertypen
(PostScript Level3 taalemulatie)
Raadpleeg het onderdeel INTERNE LETTERTYPEN in
deze appendix voor nadere informatie hierover.
Opmerking
Als de printer gedurende een bepaalde tijd (time-out) geen gegevens
ontvangt, schakelt hij over naar de slaapstand. In de slaapstand lijkt het of
de printer uitstaat. De time-out is standaard ingesteld op 30 minuten. U kunt
deze standaardinstelling via het bedieningspaneel wijzigen.
APPENDIX
Appendix–3
F
F
u
u
n
n
c
c
t
t
i
i
e
e
s
s
CPU
Toshiba TMPR 4955 200 MHz
Emulatie
Automatische emulatieselectie
HP LaserJet 5 (PLC 6)
(Hewlett-Packard laserprinter-LaserJet)
BR-Script Level 3
(PostScript Level3 taalemulatie)
HP-GL
EPSON FX-850
IBM Proprinter XL
Interface
Automatische interfaceselectie: bi-directioneel parallel, RS-
232C serieel en universele seriële bus.
RAM
HL-2460:
16 Mbytes (kan met DIMMs worden uitgebreid tot 272
Mbytes)
HL-2460N:
32 Mbytes (kan met DIMM's worden uitgebreid tot 272
Mbytes. Als u wilt upgraden naar meer dan 160
Megabytes, dan moet u de reeds geïnstalleerde DIMM
van 16 Megabytes verwijderen en een DIMM met een
hogere capaciteit plaatsen.)
Hoeveel
g
eheu
g
en standaard is
g
eplaatst, is afhankelijk van het model en het land waar d
e
printer werd geleverd.
Bedieningspaneel
7 toetsen, 1 lampje en een verlicht LCD-scherm met 2
regels en 16 kolommen
Diagnostiek
Zelfdiagnose programma
T
T
o
o
e
e
b
b
e
e
h
h
o
o
r
r
e
e
n
n
Onderste papierbak (LT-4000) Maximaal 500 vel x 3 laden
Duplexbak voor tweezijdig afdrukken (DX-4000)
Papierladen
Mailbox vor papieruitvoer (MX-4000 serie)
stabilisator
Stabilisator om de printer in evenwicht te houden als er
toebehoren zijn geïnstalleerd (SB-4000)
Netwerkconnectiviteit
Ethernet 10/100BaseTX afdrukserver (NC-4100h)
(alleen voor de HL-2460)
Hard Disk Drive
Gegevensopslag
CompactFlash-kaart
Appendix4
E
E
l
l
e
e
k
k
t
t
r
r
i
i
s
s
c
c
h
h
e
e
e
e
n
n
m
m
e
e
c
c
h
h
a
a
n
n
i
i
s
s
c
c
h
h
e
e
s
s
p
p
e
e
c
c
i
i
f
f
i
i
c
c
a
a
t
t
i
i
e
e
s
s
Stroombron
VS en Canada: 110 tot 120 volt wisselstroom,
50/60 Hz
Europa en Australië: 220 tot 240 volt wisselstroom,
50/60 Hz
Stroomverbruik
Afdrukken: 600 watt of minder
Stand-by: 80 watt of minder
Stand-by in slaapstand: 16 watt of minder
(slaapstand wordt standaard
geactiveerd na 30 minuten)
UT:
2 watt of minder*
* Alleen als de stekker uit het stopcontact is gehaald, wordt er helemaal
geen stroom meer verbruikt (0 watt).
Geluidsniveau
Afdrukken: 55 dB A of minder
Stand-by: 40 dB A of minder
Geluidsniveau volgens
ISO 9296
Afdrukken: Lwad ± 67dB(A) *
Stand-by: Lwad ± 48dB(A)
*
Het is raadzaam om printers met een geluidsniveau van Lwad 63 dB
(A) of meer in een aparte ruimte op te stellen.
Temperatuur
Gebruik: 10° C tot 32,5° C
Opslag: 0 tot 35°C
Vochtigheid
Gebruik: 20 tot 80% (zonder
condensvorming)
Opslag: 10 tot 80% (zonder
condensvorming)
Afmetingen
471 (W) x 480 (H) x 422 (D) mm
(18.5 x 18.9 x 16.6 inches)
Gewicht
Ong. 21 kg
APPENDIX
Appendix5
P
P
a
a
p
p
i
i
e
e
r
r
s
s
p
p
e
e
c
c
i
i
f
f
i
i
c
c
a
a
t
t
i
i
e
e
s
s
In deze handleiding en op het LCD-scherm worden voor de papierladen de
volgende namen gebruikt.
Bovenste papierlade Lade 1
Multifunctionele lade MF lade
Los verkrijgbare onderste lade Lade 2/3/4
Los verkrijgbare duplexbak voor
tweezijdig afdrukken
DX
Los verkrijgbare mailbox MX
Klik in de volgende tabel op een vinkje om naar de pagina met een
beschrijving van de betreffende afdrukmethode te gaan.
Lade 1 MF lade Lade
2/3/4
DX MX
Selecteer de
papiersoort in de
printer driver
60 105 g/m
2
60 200 g/m
2
60 105 g/m
2
60 105 g/m
2
60 105 g/m
2
Papiersoort
Normaal papier
✔✔ ✔✔
Normaal papier
Kringlooppapier
✔✔ ✔✔
Normaal papier
Briefpapier
✔✔ ✔✔
Briefpapier
Dik papier
Dik papier of
Dikker papier
Transparanten
Alleen A4- of
Letter-formaat
Transparanten
Etiketten
Alleen A4- of
Letter-
formaat
Normaal papier
Enveloppen
Enveloppen
Karton
Dik papier of
Dikker papier
Appendix6
Opmerking
Als u afdrukt op dik papier, etiketten of karton, raden wij aan om de
papiersoort in de printer driver in te stellen zoals in bovenstaande tabel staat
aangegeven.
Lade 1 MF lade Lade 2/3/4
Papierformaat
A4, Letter, Legal, B5(JIS),
B5(ISO), Executive, A5,
A6, B6
A4, Letter, Legal, B5(JIS),
B5(ISO), Executive, A5, A6,
B6
COM-10, Monarch, C5, DL
Breedte: 73,5 tot 216 mm
Lengte: 116 tot 356 mm
A4, Letter, Legal, B5
(JIS), B5 (ISO),
Executive, A5
Capaciteit
500 vel
(80 g/m
2
)
100 vel
(80 g/m
2
)
transparanten: 10 vel
enveloppen: 10 stuks
etiketten: 10 vel
500 vel
(80 g/m
2
)
DX MX
Papierformaat
A4, Letter, Legal, B5(JIS),
Executive
A4, Letter, B5(JIS),
B5(ISO), Executive
Capaciteit
100 vel per bak
(80 g/m
2
)
APPENDIX
Appendix7
Wij raden u aan om voor de verschillende soorten papier de volgende
uitvoerladen te gebruiken:
Klik in de volgende tabel op een vinkje om naar de pagina met een
beschrijving van de betreffende afdrukmethode te gaan.
Papiersoort Face-down Face-up Opmerkingen
Normaal papier
✔✔
60 g/m
2
tot 105 g/m
2
Kringlooppapier
✔✔
Briefpapier
✔✔
Dik papier
✔✔
105 g/m
2
tot 150 g/m
2
Dikker papier
✔✔
150 g/m
2
tot 200 g/m
2
Transparanten
✔✔
OHP-film
Etiketten
Enveloppen
Karton
In de modus PAPIER kunt u via het bedieningspaneel aangeven welke
papierbron eerst moet worden gebruikt.
Raadpleeg hoofdstuk 3 voor nadere informatie over de papierinstellingen.
Opmerking
Als u gaat afdrukken op papier dat zwaarder is dan 150 g/m
2
, moet u de
face-up uitvoerlade gebruiken.
Als u gaat afdrukken op transparanten, raden wij u aan om de face-up
uitvoerlade te gebruiken.
Als het papier vastloopt wanneer u A6-papier gebruikt, moet u het
vastgelopen papier verwijderen, de stapel papier in de papiercassette
omdraaien en opnieuw afdrukken. Raadpleeg hoofdstuk 6 voor
informatie over het verwijderen van vastgelopen papier.
Als papier scheef of met meerdere vellen tegelijk wordt ingevoerd
wanneer u afdrukt op klein of op dik papier, moet u de knoppen voor
papierdikte in de papiercassette op een andere dikte instellen.
Raadpleeg pagina 1-21 voor meer informatie hierover.
Appendix8
Papiersoort in de driver instellen
In de printer driver kunt u voor de papiersoort de volgende instellingen
maken. Raadpleeg het onderdeel Functies in de printer driver in hoofdstuk
2.
Normaal papier: 60 g/m
2
tot 105 g/m
2
Dik papier: 105 g/m
2
tot 150 g/m
2
Dikker papier: 150 g/m
2
tot 200 g/m
2
Briefpapier: Ruw papier - 60 g/m
2
tot 200 g/m
2
Transparanten: OHP-film
Enveloppen
Aanbevolen papiersoorten
Europa VS
Normaal papier Xerox Premier 80 g/m
2
Xerox 4200DP 20 lb
Kringlooppapier Steinbis Recycling Copy 80 g/m
2
Transparanten 3M CG3300 3M CG 3300
Etiketten Avery laser label L7163 Avery laser label #5160
Wij raden u aan om altijd een aantal testafdrukken te maken voordat
u een grote hoeveelheid papier aanschaft, zodat u zeker weet dat het
papier geschikt is.
Gebruik normaal kopieerpapier.
Gebruik papier van 75 tot 90 g/m
2
.
Gebruik neutraal papier, vermijd het gebruik van papier met een hoge
zuurgraad of met een hoog alkaligehalte.
Gebruik langlopend papier.
Gebruik papier met een vochtgehalte van ongeveer 5%.
In deze printer kunt u kringlooppapier gebruiken dat voldoet aan DIN
19309.
APPENDIX
Appendix9
L
L
e
e
t
t
t
t
e
e
r
r
t
t
y
y
p
p
e
e
n
n
6
6
5
5
s
s
c
c
h
h
a
a
a
a
l
l
b
b
a
a
r
r
e
e
e
e
n
n
1
1
2
2
b
b
i
i
t
t
m
m
a
a
p
p
p
p
e
e
d
d
l
l
e
e
t
t
t
t
e
e
r
r
t
t
y
y
p
p
e
e
n
n
Deze printer beschikt over de volgende schaalbare en bitmapped
lettertypen. Welke lettertypen u kunt gebruiken hangt af van de gebruikte
emulatie.
HP LaserJet-, EPSON FX-850- en IBM Proprinter XL-
emulatie
Schaalbare lettertypen:
Intellifont-compatibele lettertypen:
Alaska, Extrabold
Antique Oakland, Oblique, Bold
Brougham, Oblique, Bold, BoldOblique
Cleveland Condensed
Connecticut
Guatemala Antique, Italic, Bold, BoldItalic
Letter Gothic, Oblique, Bold
Maryland
Oklahoma, Oblique, Bold, BoldOblique
PC Brussels Light, LightItalic, Demi, DemiItalic
PC Tennessee Roman, Italic, Bold, BoldItalic
Utah, Oblique, Bold, BoldOblique
Utah Condensed, Oblique, Bold, BoldOblique
Met Microsoft
®
Windows
®
95/98/Me, Windows 2000, Windows NT
TrueType compatibele lettertypen:
BR Symbol
Helsinki, Oblique, Bold, BoldOblique
Tennessee Roman, Italic, Bold, BoldItalic
Dingbats
Met Type 1 Font compatibele letterttypen:
Atlanta Book, BookOblique, Demi, DemiOblique
Calgary MediumItalic
Copenhagen Roman, Italic, Bold, BoldItalic
Portugal Roman, Italic, Bold, BoldItalic
Appendix10
Originele Brother-lettertypen:
Bermuda Script
Germany
San Diego
US Roman
Bitmapped lettertypen (Staand en Liggend):
LetterGothic16.66 Medium, Italic, Bold, BoldItalic
OCR-A
OCR-B
APPENDIX
Appendix11
6
6
5
5
s
s
c
c
h
h
a
a
a
a
l
l
b
b
a
a
r
r
e
e
l
l
e
e
t
t
t
t
e
e
r
r
t
t
y
y
p
p
e
e
n
n
BR-Script 3-emulatie
Schaalbare lettertypen:
Atlanta Book, BookOblique, Demi, DemiOblique
Alaska, Extrabold
Antique Oakland, Oblique, Bold
Bermuda Script
BR Dingbats
BR Symbol
Brougham, Oblique, Bold, BoldOblique
Brussels Light, LightItalic, Demi, DemiItalic
Calgary MediumItalic
Cleveland Condensed
Connecticut
Copenhagen Roman, Italic, Bold, BoldItalic
Germany
Guatemala Antique, Italic, Bold, BoldItalic
Helsinki, Oblique, Bold, BoldOblique
Helsinki Narrow, Oblique, Bold, BoldOblique
Letter Gothic, Oblique, Bold
Maryland
Oklahoma, Oblique, Bold, Bold Oblique
Portugal Roman, Italic, Bold, BoldItalic
San Diego
Tennessee Roman, Italic, Bold, BoldItalic
US Roman
Utah, Oblique, Bold, BoldOblique
Utah Condensed, Oblique, Bold, BoldOblique
Appendix12
S
S
Y
Y
M
M
B
B
O
O
O
O
L
L
/
/
T
T
E
E
K
K
E
E
N
N
S
S
E
E
T
T
S
S
U kunt de symbool/tekensets in de HP LaserJet-, EPSON FX-850- en IBM
Proprinter XL-emulatie selecteren in het het PRINT MENU onder
EMULATIES.
Als u de HP-GL-emulatie hebt geselecteerd, kunt u de standaard tekenset
of de alternatieve tekenset selecteren via het PRINT MENU en HP-GL.
O
O
C
C
R
R
-
-
s
s
y
y
m
m
b
b
o
o
o
o
l
l
s
s
e
e
t
t
s
s
Wanneer het lettertype OCR-A of OCR-B is geselecteerd, wordt altijd de
bijbehorende symboolset gebruikt.
APPENDIX
Appendix13
H
H
P
P
L
L
a
a
s
s
e
e
r
r
J
J
e
e
t
t
-
-
e
e
m
m
u
u
l
l
a
a
t
t
i
i
e
e
Appendix14
APPENDIX
Appendix15
Appendix16
APPENDIX
Appendix17
Appendix18
APPENDIX
Appendix19
Appendix20
Symbol (19M)
Windings (579L)
Onderstaande tabel toont alleen de tekens die in de betreffende tekenset
beschikbaar zijn. De cijfers boven aan de tabel zijn hexadecimale codes
waarmee de tekens in de tekenset Roman 8 moeten worden vervangen.
Raadpleeg de tekenset Roman 8 voor andere tekens.
APPENDIX
Appendix21
E
E
P
P
S
S
O
O
N
N
-
-
e
e
m
m
u
u
l
l
a
a
t
t
i
i
e
e
Onderstaande tabel toont alleen de tekens die in de betreffende tekenset beschikbaar
zijn. De cijfers boven aan de tabel zijn hexadecimale codes waarmee de tekens in de
tekenset US ASCII moeten worden vervangen. Raadpleeg de tekenset US ASCII voor
andere tekens.
Appendix22
APPENDIX
Appendix23
Appendix24
I
I
B
B
M
M
-
-
e
e
m
m
u
u
l
l
a
a
t
t
i
i
e
e
APPENDIX
Appendix25
Appendix26
H
H
P
P
-
-
G
G
L
L
-
-
e
e
m
m
u
u
l
l
a
a
t
t
i
i
e
e
APPENDIX
Appendix27
Appendix28
APPENDIX
Appendix29
Appendix30
APPENDIX
Appendix31
Symboolsets die worden ondersteund door de Intellifont-
compatibele lettertypen van de printer
PCL-symboolset Lettertype
ID van Alaska Antique Brougham Cleveland Connect-Guatemala Letter
set Symboolset Oakland Cond. icut Antique Gothic
8U Roman -8 ••
0N ISO 8859-1 Latin1 ••
2N ISO 8859-2 Latin2 ••
5N ISO 8859-9 Latin5 ••
6N ISO 8859-10 Latin6 ••
10U PC-8 ••
11U PC-8 D/N ••
12U PC-850 ••
17U PC-852 ••
26U PC-775 ••
9T PC-Turk ••
19 U Windows 3,1 Latin1 ••
9E Windows 3.1 Latin2 ••
5T Windows 3.1 Latin5 ••
7J DeskTop ••
9J PC-1004 (OS/2) ••
10J PS Text ••
13 J Ventura International ••
14 J Ventura US ••
6J Microsoft Publishing ••
8M Math-8 ••
5M PS Math ••
6M Ventura Math ••
15U PI Font ••
1U Legal ••
1E ISO 4: United Kingdom* ••
0U ISO 6: ASCII* ••
2U ISO 2: IRV* ••
0S ISO 11: Swedish: names* ••
0I ISO 15: Italian* ••
1S HP Spanish* ••
2S ISO 17: Spanish* ••
3S ISO 10: Swedish* ••
4S ISO 16: Portuguese* ••
5S ISO 84: Portuguese* ••
6S ISO 85: Spanish* ••
0G HP German* ••
1G ISO 21: German* ••
0D ISO 60: Norwegian 1* ••
1D ISO 61: Norwegian 2* ••
0F ISO 25: French* ••
1F ISO 69: French* ••
0K ISO 14: JIS ASCII* ••
2K ISO 57: Chinese* ••
9U Windows 3.0 Latin1 ••
12J MC Text ••
19M Symbol
19 L Windows Baltic ••
579L Wingdings
*Deze symboolsets zijn variaties op de symboolset Roman-8.
Appendix32
PCL-symboolset Lettertype(vervolg)
ID van LetterGothic Mary- Oklahoma PC PC Utah Utah
set Symboolset 16.66** land Brussels Tennessee Cond.
8U Roman -8 •• ••
0N ISO 8859-1 Latin1 •• ••
2N ISO 8859-2 Latin2 •• ••
5N ISO 8859-9 Latin5 •• ••
6N ISO 8859-10 Latin6 ••
10U PC-8 •• ••
11U PC-8 D/N •• ••
12U PC-850 •• ••
17U PC-852 ••••
26U PC-775 ••
9T PC-Turk ••••
19 U Windows 3,1 Latin1 ••••
9E Windows 3.1 Latin2 ••••
5T Windows 3.1 Latin5 ••••
7J DeskTop ••••
9J PC-1004 (OS/2) ••
10J PS Text ••
13 J Ventura International ••••
14 J Ventura US ••••
6J Microsoft Publishing ••••
8M Math-8 ••
5M PS Math ••
6M Ventura Math ••
15U PI Font ••
1U Legal •• ••
1E ISO 4: United Kingdom* •• ••
0U ISO 6: ASCII* •• ••
2U ISO 2: IRV* •• ••
0S ISO 11: Swedish: names* •• ••
0I ISO 15: Italian* •• ••
1S HP Spanish* •• ••
2S ISO 17: Spanish* •• ••
3S ISO 10: Swedish* •• ••
4S ISO 16: Portuguese* •• ••
5S ISO 84: Portuguese* •• ••
6S ISO 85: Spanish* •• ••
0G HP German* •• ••
1G ISO 21: German* •• ••
0D ISO 60: Norwegian 1* •• ••
1D ISO 61: Norwegian 2* •• ••
0F ISO 25: French* •• ••
1F ISO 69: French* •• ••
0K ISO 14: JIS ASCII* •• ••
2K ISO 57: Chinese* •• ••
9U Windows 3.0 Latin1 ••••
12J MC Text ••
19M Symbol
19L Windows Baltic ••
579L Wingdings
*Deze symboolsets zijn variaties op de symboolset Roman-8.
**LetterGothic 16.66 is een bitmapped lettertype.
APPENDIX
Appendix33
Symboolsets die worden ondersteund door de met TrueType en
Type 1 compatibele lettertypen van de printer, en originele
lettertypen
PCL-symboolset Lettertype
ID van Atlanta BR Copen- Calgary Helsinki PortugalTennes- W
set Symboolset Symbol hagen see Dingbats
8U Roman -8 ••
0N ISO 8859-1 Latin1 ••
2N ISO 8859-2 Latin2 ••
5N ISO 8859-9 Latin5 ••
6N ISO 8859-10 Latin6 ••
10U PC-8 ••
11U PC-8 D/N ••
12U PC-850 ••
17U PC-852 ••
26U PC-775 ••
9T PC-Turk ••
19 U Windows 3,1 Latin1 ••
9E Windows 3.1 Latin2 ••
5T Windows 3.1 Latin5 ••
7J DeskTop ••
9J PC-1004 (OS/2) ••
10J PS Text ••
13 J Ventura International ••
14 J Ventura US ••
6J Microsoft Publishing ••
8M Math-8 ••
5M PS Math ••
6M Ventura Math ••
15U PI Font ••
1U Legal ••
1E ISO 4: United Kingdom* ••
0U ISO 6: ASCII* ••
2U ISO 2: IRV* ••
0S ISO 11: Swedish: names* ••
0I ISO 15: Italian* ••
1S HP Spanish* ••
2S ISO 17: Spanish* ••
3S ISO 10: Swedish* ••
4S ISO 16: Portuguese* ••
5S ISO 84: Portuguese* ••
6S ISO 85: Spanish* ••
0G HP German* ••
1G ISO 21: German* ••
0D ISO 60: Norwegian 1* ••
1D ISO 61: Norwegian 2* ••
0F ISO 25: French* ••
1F ISO 69: French* ••
0K ISO 14: JIS ASCII* ••
2K ISO 57: Chinese* ••
9U Windows 3.0 Latin1 ••
12J MC Text ••
19M Symbol
19 L Windows Baltic ••
579L Wingdings
*Deze symboolsets zijn variaties op de symboolset Roman-8.
Appendix34
PCL-symboolset Lettertype
ID van Bermuda Script Germany San Diego US Roman
set Symboolset
8U Roman -8 ••
0N ISO 8859-1 Latin1 ••
2N ISO 8859-2 Latin2
5N ISO 8859-9 Latin5
6N ISO 8859-10 Latin6
10U PC-8 ••
11U PC-8 D/N ••
12U PC-850 ••
17U PC-852
26U PC-775
9T PC-Turk
19 U Windows 3,1 Latin1 ••
9E Windows 3.1 Latin2
5T Windows 3.1 Latin5
7J DeskTop ••
9J PC-1004 (OS/2)
10J PS Text ••
13 J Ventura International ••
14 J Ventura US ••
6J Microsoft Publishing ••
8M Math-8
5M PS Math
6M Ventura Math
15U PI Font
1U Legal ••
1E ISO 4: United Kingdom* ••
0U ISO 6: ASCII* ••
2U ISO 2: IRV* ••
0S ISO 11: Swedish: names* ••
0I ISO 15: Italian* ••
1S HP Spanish* ••
2S ISO 17: Spanish* ••
3S ISO 10: Swedish* ••
4S ISO 16: Portuguese* ••
5S ISO 84: Portuguese* ••
6S ISO 85: Spanish* ••
0G HP German* ••
1G ISO 21: German* ••
0D ISO 60: Norwegian 1* ••
1D ISO 61: Norwegian 2* ••
0F ISO 25: French* ••
1F ISO 69: French* ••
0K ISO 14: JIS ASCII* ••
2K ISO 57: Chinese* ••
9U Windows 3.0 Latin1 ••
12J MC Text ••
19M Symbol
19 L Windows Baltic
579L Wingdings
*Deze symboolsets zijn variaties op de symboolset Roman-8.
APPENDIX
Appendix35
D
D
e
e
c
c
o
o
m
m
m
m
a
a
n
n
d
d
o
o
s
s
i
i
n
n
e
e
e
e
n
n
o
o
o
o
g
g
o
o
p
p
s
s
l
l
a
a
g
g
C
C
C
C
I
I
T
T
T
T
G
G
3
3
/
/
G
G
4
4
e
e
n
n
T
T
I
I
F
F
F
F
(
(
o
o
r
r
i
i
g
g
i
i
n
n
e
e
e
e
l
l
c
c
o
o
m
m
m
m
a
a
n
n
d
d
o
o
)
)
Een van de unieke kenmerken van de PCL-modus van deze printer is dat
deze modus de CCITT G3/G4-gegevenscompressie en de TIFF-
bestandsindeling ondersteund.
B
B
e
e
h
h
e
e
e
e
r
r
v
v
a
a
n
n
s
s
t
t
r
r
e
e
e
e
p
p
j
j
e
e
s
s
c
c
o
o
d
d
e
e
s
s
Deze printer kan streepjescode afdrukken in de HP LaserJet-, EPSON FX-
850- en IBM Proprinter XL-emulatie.
Barcodes of uitgerekte tekens afdrukken
Code ESC i
Dec 27 105
Hex 1B 69
Formaat: ESC i n n \
Maakt streepjescodes of uitgerekte tekens, afhankelijk van het segment van
parameters n n. Raadpleeg het onderdeel Definitie van parameters
voor nadere informatie over deze parameters. De opdracht moet eindigen
met
\ code (5CH).
[Definitie van parameters]
Deze opdracht voor streepjescodes kan de volgende parameters in het
parametersegment (n n) hebben. Omdat de parameters alleen van kracht
zijn binnen deze ene opdrachtsyntax ESC i n n \, hebben ze geen invloed
op volgende opdrachten voor streepjescodes. Als bepaalde parameters niet
worden gespecificeerd, wordt hiervoor de standaardwaarde gebruikt. De
laatste parameter moet het gegevensbegin van de streepjescode zijn (b of
B) of het gegevensbegin van de uitgerekte tekens (l of L). Andere
parameters kunnen in willekeurige volgorde worden gespecificeerd. De
prefix van elke parameter kan een kleine letter of een hoofdletter zijn:
bijvoorbeeld, t0 of T0, s3 of S3, enz.
Appendix36
De modus voor de streepjescode
n = t0 of T0 CODE 39 (standaard)
n = t1 of T1 Interleaved 2 of 5
n = t3 of T3 FIM (US-Post Net)
n = t4 of T4 Post Net (US-Post Net)
n = t5 of T5 EAN 8, EAN 13 of UPC A
n = t6 of T6 UPC E
n = t9 of T9 Codabar
n = t12 of T12 Code 128 set A
n = t13 of T13 Code 128 set B
n = t14 of T14 Code 128 set C
n = t130 of T130 ISBN (EAN)
n = t131 of T131 ISBN (UPC-E)
n = t132 of T132 EAN 128 set A
n = t133 of T133 EAN 128 set B
n = t134 of T134 EAN 128 set C
Deze parameter selecteert de modus zoals hierboven aangegeven. Als n is
t5 of T5, varieert de modus (EAN 8, EAN 13 of UPC A) afhankelijk van
het aantal tekens in de gegevens.
APPENDIX
Appendix37
Streepjescode, uitgerekte tekens, lijnblokken tekenen en vakken
tekenen
n = s0 of S0 3 : 1 (standaard)
n = s1 of S1 2 : 1
n = s3 of S3 2.5 : 1
Deze parameter selecteert de stijl van de streepjescode zoals hierboven
aangegeven. Als de modus EAN 8, EAN 13, UPC-A, Code 128 of EAN 128
is geselecteerd, wordt deze stijlparameter genegeerd.
Uitgerekte tekens
S 0 = Wit
1 = Zwart
2 = Verticale strepen
3 = Horizontale strepen
4 = Roosterpatroon
bijv. S n1 n2
n1 = Patroon van achtergrondvulling
n2 = Patroon van voorgrondvulling
Als S door slechts één parameter wordt gevolgd, is de parameter een
patroon voor voorgrondvulling.
Lijnblokken tekenen en vakken tekenen
S 1 = Zwart
2 = Verticale strepen
3 = Horizontale strepen
4 = Roosterpatroon
Streepjescode
n = mnnn of Mnnn (nnn = 0 ~ 32767)
Deze parameter specificeert de breedte van de streepjescode. De
maateenheid van "nnn" is %.
Appendix38
Door mensen leesbare regel onder streepjescode AAN of UIT
n = r0 of R0 Door mensen leesbare regel UIT
n = r1 of R1 Door mensen leesbare regel AAN
Standaard: Door mensen leesbare regel AAN
(1) T5 of t5
(2) T6 of t6
(3) T130 of t130
(4) T131 of t131
Standaard: Door mensen leesbare regel UIT
Alle andere
Deze parameter specificeert of de printer de door mensen leesbare regel
onder de streepjescode afdrukt. Door mensen leesbare tekens worden altijd
afgedrukt met het lettertype OCR-B met een tekenhoogte van 10 en alle
stijlverbeteringen worden genegeerd. De standaardinstelling is afhankelijk
van de geselecteerde modus door t of T.
Lege ruimte
n = onnn of Onnn (nnn = 0 ~ 32767)
De lege ruimte is de ruimte aan weerskanten van de streepjescodes. De
breedte ervan kan worden gespecificeerd met de maateenheden die
worden bepaald door de parameter u of U. (Raadpleeg het volgende
onderdeel voor een omschrijving van de parameter u of U.) De
standaardinstelling voor de breedte van de lege ruimte is 2,54 cm.
Streepjescode, maateenheid voor uitgerekte tekens, lijnblokken
tekenen en vakken tekenen
n = u0 of U0 Millimeters (standaard)
n = u1 of U1 1/10
n = u2 of U2 1/100
n = u3 of U3 1/12
n = u4 of U4 1/120
n = u5 of U5 1/10 millimeter
n = u6 of U6 1/300
n = u7 of U7 1/720
Deze parameter specificeert de maateenheden van de verschuiving ten
opzichte van de X-as, de verschuiving ten opzichte van de Y-as en de
hoogte van de streepjescode.
APPENDIX
Appendix39
Verschuiving in X-as bij streepjescodes, uitgerekte tekens,
lijnblokken tekenen en vakken tekenen
n = xnnn of Xnnn
Deze parameter specificeert de verschuiving vanaf de linkerkantlijn in de
door u of U gespecificeerde maateenheid.
Verschuiving in Y-as bij streepjescodes en uitgerekte tekens
n = ynnn of Ynnn
Deze parameter specificeert de verschuiving naar beneden vanaf de
huidige printpositie in de door u of U gespecificeerde maateenheid.
Hoogte bij streepjescodes, uitgerekte tekens, lijnblokken tekenen
en vakken tekenen
n = hnnn, Hnnn, dnnn, of Dnnn
(1) EAN13, EAN8, UPC-A, ISBN (EAN13, EAN8, UPC-A),
ISBN (UPC-E): 22 mm
(2) UPC-E: 18 mm
(3) Diversen: 12 mm
Uitgerekte tekens 2,2 mm (standaard)
Lijnblokken tekenen en vakken tekenen 1 dot
Deze parameter specificeert de hoogte van streepjescodes of uitgerekte
tekens zoals hierboven aangegeven. Deze parameter kan de prefix h, H,
d of D hebben. De hoogte van streepjescodes wordt opgegeven in de
door u of U gespecificeerde maateenheid. Houd er rekening mee dat de
standaardinstelling voor de hoogte van de streepjescode (12 mm, 18 mm of
22 mm) afhankelijk is van de modus die is geselecteerd door t of T.
Breedte uitgerekte tekens, lijnblokken tekenen en vakken tekenen
n = wnnn of Wnnn
Uitgerekte tekens 1,2 mm
Lijnblokken tekenen en vakken tekenen 1 dot
Deze parameter specificeert de breedte van uitgerekte tekens zoals
hierboven aangegeven.
Appendix40
Uitgerekte tekens roteren
n = a0 of A1 Rechtop (standaard)
n = a1 of A1 90 graden gedraaid
n = a2 of A2 Ondersteboven, 180 graden gedraaid
n = a3 of A3 270 graden gedraaid
Gegevensbegin van streepjescode
n = b of B
Gegevens achter b of B worden gelezen als gegevens in de
streepjescode zelf. Gegevens in de streepjescode moeten eindigen met de
code \ (5CH), die ook deze opdracht afsluit. Welke gegevens er voor de
streepjescode kunnen worden geaccepteerd, is afhankelijk van de modus
die is geselecteerd door t of T.
Als CODE 39 is geselecteerd met de parameter t0 of T0:
Drieënveertig tekens 0 t/m 9, A t/m Z, -, . , (spatie), $, / , +
en % worden als gegevens voor de streepjescode geaccepteerd. Als
andere tekens worden gebruikt, komen er fouten in de gegevens te staan.
Het aantal tekens dat in een streepjescode kan worden gebruikt, is
onbeperkt. De gegevens in de streepjescode beginnen en eindigen
automatisch met een sterretje * (beginteken en stopteken). Als er aan het
begin of aan het einde van de ontvangen gegevens een sterretje staat * ,
wordt dit sterretje als het beginteken of als het stopteken beschouwd.
Als Interleaved 2 of 5 is geselecteerd met de parameter t1 of T1:
Dan worden de numerieke tekens 0 t/m 9 als gegevens in de
streepjescode geaccepteerd. Als andere tekens worden gebruikt, komen er
fouten in de gegevens te staan. Het aantal tekens dat in een streepjescode
kan worden gebruikt, is onbeperkt. In deze modus worden even cijfers
gebruikt; als er een oneven cijfer in de gegevens in de streepjescode staat,
wordt aan het einde van de gegevens in de streepjescode automatisch het
nulteken 0 toegevoegd.
Als FIM (US-Post Net) is geselecteerd met de parameter t3 of T3:
Letters A t/m D zijn geldig en van de gegevens kan 1 cijfer worden
afgedrukt. Er worden kleine letters en hoofdletters geaccepteerd.
Als Post Net (US-Post Net) is geselecteerd met de parameter t4 of
T4:
Cijfers 0 t/m 9 kunnen als gegevens worden gebruikt en deze gegevens
moeten eindigen met een controlecijfer. ? kan worden gebruikt in plaats
van het controlecijfer.
APPENDIX
Appendix41
Als EAN 8, EAN 13 of UPC A is geselecteerd met de parameter t5 of
T5:
Dan worden de numerieke tekens 0 t/m 9 als gegevens in de
streepjescode geaccepteerd. Het aantal tekens dat in een streepjescode
kan worden gebruikt, is beperkt zoals hieronder aangegeven.
EAN 8: Totaal 8 cijfers (7 cijfers + 1 controlecijfer)
EAN 13: Totaal 13 cijfers (12 cijfers + 1 controlecijfer)
UPC A: Totaal 12 cijfers (11 cijfers + 1 controlecijfer)
Als er meer of minder cijfers worden gebruikt dan hierboven wordt
aangegeven, sluipen er fouten in de gegevens en worden de gegevens als
normale gegevens afgedrukt. Als een onjuist controlecijfer wordt gebruikt,
berekent de printer het controlecijfer automatisch, zodat toch de juiste
streepjescode kan worden afgedrukt. Als EAN13 is geselecteerd en u een
+ en een 2- of 5-cijferig nummer aan de gegevens toevoegt, kunt u een
uitgebreide code maken.
Als UPC-E is geselecteerd met de parameter t6 of T6:
Dan worden de numerieke tekens 0 t/m 9 als gegevens in de
streepjescode geaccepteerd.
(1) 8 cijfers Standaardformaat. Het eerste teken moet een 0 zijn en
de gegevens moeten eindigen met een controlecijfer.
Totaal 8 cijfers = 0 + 6 cijfers + 1 controlecijfer.
(2) 6 cijfers Het eerste teken en het laatste controlecijfer worden uit de
8-cijferige gegevens verwijderd.
*1: Voor 8 cijfers kan ? worden gebruikt in plaats van een
controlecijfer.
*2: Door + en een 2- of 5-cijferig nummer aan het einde van de
gegevens toe te voegen, maakt u een uitgebreide code voor alle 6-
en 8-cijferige formaten.
Als Codabar is geselecteerd met de parameter t9 of T9:
Tekens 0 t/m 9, -, . , $, /, +, : kunnen worden afgedrukt. Letters
A t/m D kunnen worden afgedrukt als een start-stop code en kunnen als
kleine letters of hoofdletters worden ingevoerd. Zonder start-stop code
zullen er fouten in de gegevens sluipen. U kunt geen controlecijfer
toevoegen en als u ? gebruikt, zullen er fouten in de gegevens sluipen.
Als Code 128 Set A, Set B of Set C is geselecteerd met respectievelijk
de parameter t12 of T12, t13 of T13, of t14 of T14:
Code 128 sets A, B en C kunnen afzonderlijk worden geselecteerd. Set A
codeert tekens Hex 00 5F. Set B codeert tekens Hex 20 7F. Set C
codeert numerieke paren 00 99. U kunt schakelen tussen de codesets
Appendix42
door %A, %B, of %C te zenden. FNC 1, 2, 3 en 4 worden geproduceerd met
%1, %2, %3 en %4. Met de SHIFT-code, %S kunt u tijdelijk schakelen (voor
slechts 1 teken) tussen set A en set B. Het teken % kan worden
gecodeerd door het tweemaal te zenden.
Als ISBN (EAN) is geselecteerd met de parameter t130 of T130:
Dan gelden dezelfde regels als voor t5 of T5
Als ISBN (UPC-E) is geselecteerd met de parameter t131 of T131:
Dan gelden dezelfde regels als voor t6 of T6
Als EAN 128 set A, set B of set C is geselecteerd met respectievelijk de
parameter t132 of T132, t133 of T133, of t134 of T134:
Dan gelden dezelfde regels als voor t12 of T12, t13 of T13, of t14 of
T14.
Vakken tekenen
ESC i E (of e)
E of e is een afsluitteken.
Lijnblokken tekenen
ESC i V (of v)
V of v is een afsluitteken.
Begin van gegevens van uitgerekte tekens
n = l of L
Gegevens achter l of L worden ingelezen als gegevens van de uitgerekte
gegevens (of gegevens voor labellen). Gegevens in de uitgerekte tekens
moeten eindigen met de \ code (5CH), die ook deze opdracht afsluit.
[Voorbeelden van programmering]
WIDTH "LPT1:",255
'CODE 39
LPRINT CHR$(27);"it0r1s0o0x00y00bCODE39?\";
'Interleaved 2 of 5
LPRINT CHR$(27);"it1r1s0o0x00y20b123456?\";
'FIM
LPRINT CHR$(27);"it3r1o0x00y40bA\";
APPENDIX
Appendix43
'Post Net
LPRINT CHR$(27);"it4r1o0x00y60b1234567890?\";
'EAN-8
LPRINT CHR$(27);"it5r1o0x00y70b1234567?\";
'UPC-A
LPRINT CHR$(27);"it5r1o0x50y70b12345678901?\";
'EAN-13
LPRINT CHR$(27);"it5r1o0x100y70b123456789012?\";
'UPC-E
LPRINT CHR$(27);"it6r1o0x150y70b0123456?\";
'Codabar
LPRINT CHR$(27);"it9r1s0o0x00y100bA123456A\";
'Code 128 set A
LPRINT CHR$(27);"it12r1o0x00y120bCODE128A12345?\";
'Code 128 set B
LPRINT CHR$(27);"it13r1o0x00y140bCODE128B12345?\";
'Code 128 set C
LPRINT CHR$(27);"it14r1o0x00y160b";CHR$(1);CHR$(2);"?\";
'ISBN(EAN)
LPRINTCHR$(27);"it130r1o0x00y180b123456789012?+12345\";
'EAN 128 set A
LPRINT CHR$(27);"it132r1o0x00y210b1234567890?\";
LPRINT CHR$(12)
END
INDEX
Index -1
I
I
N
N
D
D
E
E
X
X
A
accessoires 2-7
afdruk herhalen 2-6, 2-13, 3-5
afdruk met bedrukte zijde naar
beneden uitvoeren 1-18
afdruk met bedrukte zijde naar
boven uitvoeren 1-38
afdrukkwaliteit 2-4
aflegbak 4-6
Analysis Tool 1-3, 2-15
apparaat 2-5
Apple LaserWriter 2-18
automatic e-mail printing 2-14
automatische emulatieselectie 2-20
automatische interfaceselectie 2-22
B
bedieningspaneel 1-7
bedrukbaar gedeelte 1-17
beheer van streepjescodes A-35
bitmapped lettertype A-9
bonussoftware 2-14
bovenklep 1-7
bovenste papiercassette 1-7, 1-18
BRAdmin professional 2-15
BR-SCRIPT 3-33
BR-Script 3 2-1
BR-Script 3-emulatie 3-40
BS-3000 4-21
C
cd-rom voor Macintosh 1-5
cd-rom voor Windows 1-3
CompactFlash-geheugenkaart 4-10
conceptgegevens 3-9
connector voor netwerkinterface 1-8
D
data-lampje 3-17
datum en tijd instellen 3-38
DIMM 4-12
duplex 2-4
duplexbak 4-4
E
elektrische voeding 1-9
emulaties 3-40
enveloppen 1-27
EPSON FX-850-emulatie 3-41
etiketten 1-33
F
fabrieksinstellingen 2-24, 3-42
face-down uitvoerlade 1-7
face-up uitvoerlade 1-8
foutmeldingen 6-1
G
gegevens wissen 3-28
geheugen 4-12
H
handinvoer 1-39
Hard Disk Drive 4-16
HDD 4-16
INDEX
Index -2
HP LaserJet-emulatie 3-40
HP-GL-emulatie 3-41
HQ1200 2-4
I
IBM Proprinter XL-emulatie 3-41
ingang voor netsnoer 1-8
instellingen via bedieningspaneel 3-24
interface 3-45
IP-adres 3-39
IR-1000 4-20
Ir-Da 4-20
K
kwaliteit 3-42
L
Lade 1 1-7
lampjes 3-17
LCD 3-18, 6-1
lettertype 4-21
lettertypen A-9
M
Macintosh 2-18
mailbox 4-5
Melding op LCD-scherm 3-20
modus Informatie 3-25
modus Interface 3-35
modus Kwaliteit 3-26
modus Netwerk 3-34
modus Papier 3-26
modus Print menu 3-29
modus Reset menu 3-37
modus Setup 3-27
multifunctionele lade 1-7, 1-23
N
NC-4100h 4-7
netwerk 3-45
Netwerk 2-15
Netwerkkaart 4-7
O
omgeving 1-10
onderhoudsmeldingen 6-4
onderste papierbak 4-3
openbare gegevens 3-10
optie 2-5
P
papier 3-42
papierformaat 1-14, A-6
papiersoort 1-13
papierspecificaties 1-13
parallelle interfaceconnector 1-8
PCL6 2-1
PPD 2-18, 2-19
print menu 3-43
printer driver 2-1, 2-2, 2-9
printerstatusmeldingen 3-21
R
RAM 4-12
reprint 3-7
reset fabr.inst. 3-37
reset printer 3-37
RS-232C 3-36
S
schaalbaar lettertype A-9
seriële interfaceconnector 1-8
INDEX
Index -3
S (vervolg)
servicemelding 6-5
setup 3-43
sleuf voor kaart 1-8
sleuf voor netwerkkaart 1-8
sluithendel van drum 5-2
sorteerder 4-6
speciaal papier 1-33
Storage Manager 2-15
stroomschakelaar 1-8
T
TCP/IP 3-34
toebehoren 4-1
toets – 3-14
toets + 3-14
toets + en 3-2
toets Back 3-2, 3-16
toets Go 3-2, 3-3
toets Job Cancel 3-2, 3-4
toets Reprint 3-2, 3-5
toets Set 3-2, 3-15
toetsen 3-2
tonercartridge 5-1
transparanten 1-33
U
USB-connector 1-8
V
vastgelopen papier 6-7
veilige gegevens 3-11
verlichting van LCD-scherm 3-19
vooraanzicht 1-7
W
watermerk 2-4
197

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Brother HL-2460 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Brother HL-2460 in de taal/talen: Nederlands als bijlage per email.

De handleiding is 4,07 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Brother HL-2460

Brother HL-2460 Installatiehandleiding - Nederlands - 2 pagina's

Brother HL-2460 Installatiehandleiding - Deutsch - 2 pagina's

Brother HL-2460 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 241 pagina's

Brother HL-2460 Installatiehandleiding - English - 2 pagina's

Brother HL-2460 Gebruiksaanwijzing - English - 245 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info