451182
132
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/136
Pagina verder
GUIDE DE L’UTILISATEUR
DCP-385C
DCP-585CW
Version 0
CAN-FRE
Si vous devez appeler le Service à la
clientèle
Nous vous prions de nous donner les informations
suivantes, à titre de référence :
Numéro de modèle : DCP-385C et DCP-585CW
(entourez votre nuro de modèle)
Numéro de série :
1
Date d’achat :
Lieu d’achat :
1
Le numéro de série se trouve à l'arrière de l'appareil.
Gardez ce Guide de l’utilisateur avec votre coupon de
caisse à titre de preuve d'achat en cas de vol,
d’incendie ou de service de garantie.
Enregistrez votre produit en ligne à
http://www.brother.com/registration/
Si vous enregistrez votre produit avec Brother, vous serez inscrit en tant
que propriétaire d'origine. Votre enregistrement avec Brother :
peut servir à confirmer la date d'achat du produit dans l'éventualité où
vous perdriez votre coupon de caisse;
peut aider en cas de réclamation d'assurance en cas de perte du
produit couvert par votre assurance; et,
nous permettra de vous informer de nos promotions et des mises à
jour pour votre produit.
La manière la plus pratique et la plus efficace d’enregistrer votre nouveau
produit est de le faire en ligne à l'adresse
http://www.brother.com/registration/
© 2008 Brother Industries, Ltd.
i
La langue d'utilisation de votre appareil
Cet appareil est un modèle bilingue; vous pouvez donc le faire fonctionner en français ou en
anglais. L'anglais est la langue par défaut. Pour le faire fonctionner en français, procédez comme
suit :
1 Veuillez coller les étiquettes incluses dans la boîte sur les noms correspondants du panneau
de contrôle.
2 Pour afficher les messages de l'écran ACL en français :
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Initial Setup.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Local Language.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
French.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
ii
Numéros de Brother
IMPORTANT
Pour obtenir une aide technique, veuillez appeler le pays où vous avez acheté votre appareil.
Tous les appels doivent être effectués dans ce pays.
Enregistrement de votre produit
Si vous enregistrez votre produit auprès de la Corporation Internationale Brother, vous serez
inscrit en tant que propriétaire d'origine. Votre enregistrement avec Brother :
peut servir à confirmer la date d'achat du produit dans l'éventualité où vous perdriez votre
coupon de caisse;
peut aider en cas de réclamation d'assurance en cas de perte du produit couvert par votre
assurance; et
nous permettra de vous informer de nos promotions et des mises à jour pour votre produit.
Veuillez remplir et télécopier votre fiche de garantie Brother et d'essai. Pour plus de facilité et
d'efficacité, enregistrez votre nouveau produit en ligne à l'adresse
http://www.brother.com/registration/
FAQ (foire aux questions)
Le Centre de solutions Brother (Brother Solutions Center) est votre guichet unique pour tous vos
besoins concernant votre imprimante/copieur numérique. Vous pouvez télécharger les logiciels,
les documents et les utilitaires les plus récents, consulter la foire aux questions (FAQ) et les
conseils de dépistage des pannes, et apprendre à tirer le meilleur parti de votre produit Brother.
http://solutions.brother.com/
Remarque
Vous pouvez également télécharger les mises à jour de pilotes Brother dont vous avez besoin.
Pour une mise à jour de la performance de votre appareil, consultez notre site pour obtenir la
plus récente version de microprogramme (pour Windows
®
uniquement).
Pour communiquer avec le Service à la clientèle
Localisateur de centre de service (États-Unis uniquement)
Pour connaître l'adresse du centre de service autorisé de Brother le plus proche de chez vous,
composez le 1 877 BROTHER (1 877 276 8437).
Centres de service (Canada seulement)
Pour connaître l'adresse du centre de service autorisé de Brother le plus proche de chez vous,
composez le 1 877 BROTHER.
Aux États-Unis : 1 877 BROTHER (1 877 276 8437)
1 901 379 1215 (télécopieur)
Au Canada : 1 877 BROTHER
514 685-4898 (télécopieur)
iii
Commande d'accessoires et de consommables
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, n’utilisez que des accessoires de marque Brother
en vente chez la plupart des revendeurs agréés. Si vous ne trouvez pas l’accessoire recherché,
nous vous invitons à le commander directement chez Brother, si vous disposez d’une carte de
crédit Visa, MasterCard, Discover ou American Express. (Vous pouvez visiter notre site Web pour
consulter la gamme complète des accessoires et consommables de marque Brother.)
Remarque
Au Canada, seules les cartes Visa et MasterCard sont acceptées.
1
Pour plus d'informations sur les consommables de rechange, visitez notre site à l'adresse
www.brother.com/pageyield
.
Aux États-Unis : 1 877 552-MALL (1 877 552-6255)
1 800 947-1445 (télécopieur)
http://www.brothermall.com/
Au Canada : 1 877 BROTHER
http://www.brother.ca/
Description Article
Cartouche d’encre standard <noir>
LC61BK (impression d'environ 450 pages)
1
Cartouche d’encre <cyan> (bleu)
LC61C (impression d'environ 325 pages)
1
Cartouche d’encre <magenta> (rouge)
LC61M (impression d'environ 325 pages)
1
Cartouche d’encre <jaune>
LC61Y (impression d'environ 325 pages)
1
Papier photo ultra à finition lustrée
(format lettre / 20 feuilles)
(4 po × 6 po / 20 feuilles)
BP71GLTR
BP71GP
Papier jet d'encre à finition matte
(format lettre / 25 feuilles) P60ML (États-Unis uniquement)
Papier jet d'encre à finition ordinaire
(format comptable / 100 feuilles)
(format lettre / 100 feuilles)
BP60PLGR (États-Unis uniquement)
BP60PL100 (États-Unis uniquement)
Guide de l'utilisateur LS6566001 (en anglais pour les États-Unis et le Canada)
LS6566002 (en français pour le Canada)
iv
Avis d'exonération de garanties
(États-Unis et Canada)
LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER NI LEURS DIRECTEURS,
REPRÉSENTANTS, EMPLOYÉS OU AGENTS (COLLECTIVEMENT DÉSIGNÉS « BAILLEURS
DE LICENCES DE BROTHER ») N'ASSURENT AUCUNE GARANTIE, EXPRESS OU TACITE,
Y COMPRIS MAIS NON DE FAÇON LIMITATIVE, LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ
MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN USAGE DONNÉ, À L'ÉGARD DU LOGICIEL. LE OU LES
BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER N'ASSURENT AUCUNE GARANTIE NI NE FONT
AUCUNE DÉCLARATION CONCERNANT L'UTILISATION OU LES RÉSULTATS DE
L'UTILISATION DU LOGICIEL PAR RAPPORT À SON EXACTITUDE, SA FIABILITÉ, SA MISE
À NIVEAU OU AUTRE. TOUT RISQUE LIÉ AUX RÉSULTATS ET AUX PERFORMANCES DU
LOGICIEL EST INTÉGRALEMENT ASSUMÉ PAR VOUS. L'EXCLUSION DES GARANTIES
TACITES N'EST PAS AUTORISÉE DANS CERTAINS ÉTATS DES ÉTATS-UNIS OU DANS
CERTAINES PROVINCES DU CANADA. L'EXCLUSION CI-DESSUS PEUT NE PAS
S'APPLIQUER À VOTRE CAS.
EN AUCUN CAS, LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER NE SAURAIENT
ÊTRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES ACCESSOIRES, ACCIDENTELS OU
INDIRECTS (Y COMPRIS LES DOMMAGES-INTÉRÊTS POUR LA PERTE DE BÉNÉFICES,
L'INTERRUPTION DES AFFAIRES, LA PERTE D'INFORMATIONS COMMERCIALES OU
AUTRE) DÉCOULANT DE L'UTILISATION OU DE L'IMPOSSIBILITÉ D'UTILISATION DE CE
LOGICIEL, MÊME SI LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ONT ÉTÉ AVISÉS DE LA
POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. CERTAINS ÉTATS DES ÉTATS-UNIS OU CERTAINES
PROVINCES DU CANADA N'AUTORISANT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES
RESPONSABILITÉS POUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES OU ACCIDENTELS, LES
LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À VOTRE CAS. DANS TOUS
LES CAS, LA RESPONSABILITÉ DES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ENVERS
VOUS À L'ÉGARD DES DOMMAGES RÉELS, QUELLE QU'EN SOIT L'ORIGINE, QU'IL
S'AGISSE D'UNE INEXÉCUTION DE CONTRAT, D'UNE ACTION DÉLICTUELLE (Y COMPRIS
LA NÉGLIGENCE), DE LA RESPONSABILITÉ DU FAIT DU PRODUIT OU AUTRE, SE LIMITE
À 50 $.
Avis de rédaction et de publication
Le présent guide décrivant le produit et ses particularités les plus récentes a été rédigé et publ
sous la supervision de Brother Industries, Ltd.
Le contenu du guide et les caractéristiques du produit peuvent faire l'objet de modifications sans
préavis.
La société Brother se réserve le droit d'apporter des modifications sans préavis aux
caractéristiques et aux informations contenues dans les présentes. Elle ne saurait être tenue
responsable de quelque dommage que ce soit (y compris des dommages consécutifs) résultant
de la confiance accordée aux informations présentées, y compris, mais sans limitation, aux
erreurs typographiques ou autres, par rapport à la publication.
v
GARANTIE LIMITÉE D'UN CENTRE MULTIFONCTION/TÉLÉCOPIEUR BROTHER
(Canada seulement)
Dans le cadre de la présente garantie limitée de 1 (un) an à compter de la date d'achat pour la main-d'oeuvre
et les pièces détachées, La Corporation Internationale Brother (Canada) Ltée (" Brother "), ou un de ses
centres de service autorisés, réparera ou remplacera (à la discrétion de Brother) le centre
multifonction/télécopieur sans frais s'il présente des défauts de matériaux ou de fabrication. Cette garantie
s'applique seulement aux produits achetés et utilisés au Canada.
Cette garantie limitée exclut le nettoyage, les produits consommables (y compris, à titre non limitatif,
cartouche d'encre, cartouches d'impression, rouleaux d'impression, rouleaux de papier thermique,
cartouches de toner, les tambours, les courroies OPC, le bloc de fixation, les têtes d'impressions, les rouleaux
d'alimentation du papier, les rouleaux de transfert, les rouleaux de nettoyage, les contenants de toner usé, les
bouteilles d'huile) ou les dommages provoqués par suite d'accidents, de négligence, de mauvaise utilisation,
d'installation ou de fonctionnement non conforme, ainsi que les dommages résultant de réparations, de
l'entretien, de modifications ou de tentatives de réparations effectuées par toute personne non agréée par
Brother ou si l'appareil est expédié hors du pays.
L'utilisation de fournitures et de produits consommables autres que des produits Brother peut annuler votre
garantie.
La garantie s'annule aussitôt que l'appareil est loué, vendu ou mis hors service. L'utilisation du centre
multifonction/télécopieur de façon non conforme à ses spécifications ou le retrait du numéro de série ou de Ia
fiche signalétique sera considéré comme abusif et la responsabilité de toutes les réparations qui s'ensuivront
incombera entièrement à l'acheteur/utilisateur final.
Pour les réparations sous garantie, le centre multifonction/télécopieur doit être livré ou expédié, port payé par
l'acheteur/ utilisateur, à un centre de service Brother autorisé, accompagné de la preuve d'achat canadienne
(coupon de caisse).
Avant d'expédier ou de transporter le centre multifonction/télécopieur, veuillez vous référer au Guide de
l'utilisateur pour connaître le mode d'emballage approprié.
Pour les machines laser : À défaut de retirer la cartouche de toner (l'unité de toner/tambour, les contenants
de toner usé ou les bouteilles d'huile sur certains modèles) lors de l'expédition ou du transport, causera des
dommages au centre multifonction/télécopieur et annuleront la garantie.
Pour les machines à jet d'encre: Lors de l'expédition du centre multifonction/télécopieur à jet d'encre, retirez
les cartouches d'encre et remplacez-les par les pièces protectrices originales. Si ces dernières ne sont pas
disponibles, laissez les cartouches d'encre en place. Évitez d'expédier un appareil sans pièces protectrices
ni cartouches d'encre. Les dommages causés à la tête d'impression attribuables à l'emballage sans cartouche
d'encre annuleront la garantie.
Les dommages causés à la machine attribuables à un mauvais emballage, annuleront la garantie.
BROTHER N'ACCORDE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE Y COMPRIS, À TITRE
NON LIMITATIF, AUCUNE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UN USAGE
PARTICULIER, SAUF DANS LES CAS OU DE TELLES GARANTIES IMPLICITES NE PEUVENT ÊTRE
EXCLUES EN RAISON DE LA LÉGISLATION EN VIGUEUR.
Aucune information, directive ou représentation verbale ou écrite de Brother, ses centres de service autorisés,
distributeurs, concessionnaires, agents ou employés ne pourra modifier la présente garantie ou en créer une
différente. Dans le cas d'une défaillance quelconque du centre multifonction/télécopieur, la société Brother
n'a pas d'autre obligation et le client n'a pas d'autres recours que ceux stipulés dans la présente garantie.
Brother, ni personne d'autre impliqué dans la mise au point, la production ou la livraison de le centre
multifonction/télécopieur ne sera tenue responsable pour dommages directs, indirects, fortuits, particuliers,
ou exemplaires, y compris tout manque à gagner résultant de l'utilisation ou de l'impossibilité d'utiliser le
produit, même si l'acheteur/utilisateur informe Brother de la possibilité de tels dommages. Certaines provinces
ne reconnaissant pas l'exclusion de tels dommages, celle-ci pourrait ne pas s'appliquer à votre cas particulier.
La présente garantie limitée vous accorde des droits légaux spécifiques : il se peut que
vous jouissiez également d'autres droits qui varient d'une province à l'autre.
Les réparations sous garantie peuvent être effectuées dans les centres de service
autorisés Brother n'importe où au Canada.
Pour obtenir du support technique ou le nom et les
coordonnées du centre de service autorisé le plus
proche, appelez le 1-877-BROTHER.
Support internet : support@brother.ca ou visitez le site web
de Brother au www.brother.ca.
vi
Table des matières
Section I Généralités
1 Informations générales 2
Comment utiliser la documentation .......................................................................2
Symboles et convenances utilisés dans cette documentation ........................2
Comment accéder au Guide Utilisateur - Logiciel et au Guide
Utilisateur - Réseau ............................................................................................2
Comment visualiser la documentation.............................................................2
Comment accéder au soutien de Brother (pour Windows
®
)..................................5
Description du panneau de commande.................................................................6
Écran ACL .......................................................................................................7
Fonctions de base ...........................................................................................7
Indications de la DEL d'état .............................................................................8
2 Chargement des documents et du papier 9
Chargement du papier et des autres supports d'impression .................................9
Chargement des enveloppes et des cartes postales.....................................11
Chargement de papier photo.........................................................................13
Comment retirer de l'appareil des impressions de petit format .....................14
Zone imprimable............................................................................................15
Papier et autres supports d'impression acceptables ...........................................16
Supports d'impression recommandés ...........................................................16
Manipulation et utilisation des supports d'impression....................................17
Choix du bon support ....................................................................................18
Chargement des documents................................................................................20
Utilisation de la vitre du scanner....................................................................20
Zone de numérisation....................................................................................21
3 Programmation générale 22
Réglages du papier..............................................................................................22
Type de papier...............................................................................................22
Format du papier ...........................................................................................22
Mode Veille..........................................................................................................23
Écran ACL ...........................................................................................................23
Changement de la langue d'affichage ...........................................................23
Contraste de l'écran ACL...............................................................................23
Réglage de la luminosité du panneau lumineux............................................24
Réglage de la minuterie de la veilleuse pour le panneau lumineux .............24
Impression de rapports........................................................................................24
Imprimer un rapport .......................................................................................24
vii
Section II Copie
4 Fonction de copie 26
Comment faire des copies...................................................................................26
Tirage d'une photocopie simple.....................................................................26
Tirage de copies multiples.............................................................................26
Arrêter de photocopier...................................................................................26
Options de copie..................................................................................................26
Modification de la qualité de copie ................................................................27
Agrandissement ou réduction de l'image copiée...........................................27
Copies N en 1 ou affiche (mise en page) .....................................................28
Réglage de la luminosité et du contraste .....................................................29
Options de papier ..........................................................................................30
Copie de livre.................................................................................................30
Copie avec filigrane .......................................................................................31
Comment définir vos modifications comme nouveau réglage par défaut......32
Rétablissement de tous les réglages du fabricant.........................................32
Section III Impression de photos autonome
5 PhotoCapture Center
®
: impression à partir d'une carte
mémoire ou d'une clé USB 34
Opérations du PhotoCapture Center
®
(Centre saisie photo)...............................34
Impression à partir d'une carte mémoire ou d'une clé USB sans PC............34
Numérisation vers une carte mémoire ou une clé USB sans PC..................34
Utilisation du PhotoCapture Center
®
(Centre saisie photo) à partir de
votre ordinateur .........................................................................................34
Utilisation d'une carte mémoire ou d'une clé USB.........................................34
Structure des dossiers sur une carte mémoire ou une clé USB....................35
marrage...........................................................................................................36
Activation du mode PhotoCapture (Centre saisie photo) ..............................37
Impression d'images............................................................................................37
Visualisation de photo(s) ...............................................................................37
Impression de l'index (miniatures).................................................................38
Impression de photos ....................................................................................38
Amélioration de photos..................................................................................39
Recherche par date .......................................................................................42
Impression de toutes les photos....................................................................42
Diaporama .....................................................................................................43
Découper .......................................................................................................43
Impression en mode DPOF...........................................................................44
viii
Paramètres d'impression de PhotoCapture Center
®
...........................................45
Qualité d'impression ......................................................................................46
Options de papier ..........................................................................................46
glage de la luminosi, du contraste et des couleurs ................................47
Couper...........................................................................................................49
Impression sans bordure ...............................................................................49
Date d'impression ..........................................................................................49
Comment définir vos modifications comme nouveau réglage par défaut......50
Rétablissement de tous les réglages du fabricant.........................................50
Numérisation vers une carte mémoire ou une clé USB.......................................50
Activation du mode de numérisation .............................................................50
Comment numériser vers une carte mémoire ou une clé USB .....................51
Définition d'un nouveau réglage par défaut...................................................52
Rétablissement des réglages du fabricant ....................................................52
Comprendre les messages d'erreur.....................................................................52
6 Impression de photos à partir d'un appareil photo 53
Impression de photos directement à partir d'un appareil photo PictBridge..........53
Conditions de fonctionnement de PictBridge.................................................53
Configuration de votre appareil photo numérique .........................................53
Impression d'images......................................................................................54
Impression en mode DPOF ...........................................................................55
Impression de photos directement à partir d'un appareil photo numérique
(sans PictBridge) ..............................................................................................55
Impression d'images......................................................................................56
Comprendre les messages d'erreur.....................................................................56
Section IV Logiciel
7 Fonctions du logiciel et du réseau 58
Section V Annexes
A Sécurité et consignes légales 60
Choix de l'emplacement.......................................................................................60
Pour utiliser l'appareil en toute sécurité...............................................................61
Consignes de sécuri importantes ...............................................................64
Énoncé de conformité FCC (Federal Communications Commission,
États-Unis seulement) ...............................................................................65
Avis de conformité d’Industrie Canada (s’adresse uniquement aux
résidents du Canada) ................................................................................66
Connexion réseau (DCP-585CW uniquement) .............................................66
Interférences radio.........................................................................................67
Avis de conformité international ENERGY STAR
®
........................................67
Restrictions juridiques pour la copie....................................................................68
Marques de commerce........................................................................................69
ix
B Dépistage des pannes et entretien régulier 70
Dépistage des pannes ........................................................................................70
Si votre appareil présente des problèmes de fonctionnement ......................70
Messages d'erreur et d'entretien .........................................................................76
Animation d'erreur .........................................................................................80
Bourrage d'imprimante ou de papier .............................................................80
Entretiengulier .................................................................................................82
Remplacement des cartouches d'encre ........................................................82
Nettoyage de l'extérieur de l’appareil ............................................................85
Nettoyage du scanner ...................................................................................85
Nettoyage du cylindre de l'imprimante...........................................................86
Nettoyage du rouleau d'entraînement du papier ...........................................86
Nettoyage de la tête d'impression .................................................................87
Vérification de la qualité d'impression ...........................................................87
Vérification de l’alignement d’impression ......................................................88
Vérification du volume d'encre.......................................................................89
Informations à propos de l’appareil......................................................................89
Vérification du numéro de série.....................................................................89
Emballage et transport de l'appareil ....................................................................89
C Menus et caractéristiques 92
Programmation à l'aide de l'afficheur...................................................................92
Tableau des menus .......................................................................................92
Mode et touches Menu ........................................................................................92
Tableau des menus .......................................................................................93
D Caractéristiques techniques 106
Généralités ........................................................................................................106
Support d'impression .........................................................................................108
Copie .................................................................................................................109
PhotoCapture Center
®
.......................................................................................110
PictBridge ..........................................................................................................111
Nurisation......................................................................................................112
Imprimante.........................................................................................................113
Interfaces...........................................................................................................114
Configuration de l’ordinateur..............................................................................115
Consommables..................................................................................................116
Réseau (LAN) (DCP-585CW uniquement)........................................................117
Configuration sans fil par pression sur un bouton .......................................118
E Glossaire 119
FIndex 120
x
Section I
Généralités I
Informations générales 2
Chargement des documents et du papier 9
Programmation générale 22
2
1
Comment utiliser la
documentation
1
Nous vous remercions d'avoir acheté ce
produit Brother. La lecture de la
documentation vous permettra de profiter
pleinement de votre appareil.
Symboles et convenances
utilisés dans cette
documentation 1
Les symboles et convenances suivants ont
été utilisés tout au long de cette
documentation.
Comment accéder au
Guide Utilisateur -
Logiciel et au Guide
Utilisateur - Réseau
1
Ce Guide de l'utilisateur ne contient pas
toutes les informations relatives à l'appareil,
telles que la façon d'utiliser les fonctions
avancées de l'imprimante, du scanner et de
la fonctionnalité réseau (DCP-585CW
uniquement). Lorsque vous êtes prêt à en
apprendre davantage sur ces opérations,
lisez le Guide utilisateur - Logiciel et le
Guide utilisateur - Réseau.
Comment visualiser la
documentation 1
Comment visualiser la documentation
(pour Windows
®
) 1
Pour visualiser la documentation à partir du
menu marrer, pointez Brother, DCP-
XXXX (où XXXX est le nom de votre modèle)
à partir du groupe de programmes, puis
cliquez sur Guides de l'utilisateur au
format HTML.
Si vous n’avez pas installé le logiciel, vous
pouvez trouver la documentation en suivant
les instructions ci-dessous :
a Mettez votre PC sous tension. Insérez le
CD-ROM de Brother dans votre lecteur
CD-ROM.
b Si la fenêtre du nom du modèle
apparaît, cliquez sur le nom de votre
modèle.
Informations générales 1
Caractères
gras
Les caracres gras identifient
les touches spécifiques du
panneau de commande de
l’appareil.
Caractères
en italique
Les caractères en italique
mettent en valeur un point
important ou signalent un sujet
connexe.
Courier
New
Le texte en police Courier New
sert à identifier les messages à
l’écran ACL de l’appareil.
Les avertissements vous informent
des mesures à prendre pour éviter
tout risque de blessure corporelle.
Les avertissements « Attention »
signalent les procédures à suivre ou
à éviter pour ne pas endommager
l’appareil ou d’autres objets.
Des icônes de danger électrique
vous avertissent d’un danger de
décharges électriques.
Les remarques indiquent la marche
à suivre dans une situation donnée
et offrent des conseils sur l'opération
en combinaison avec d’autres
fonctions.
Les icônes de configuration
incorrecte vous signalent les
appareils et les opérations
incompatibles avec l’appareil.
Informations générales
3
1
c Si l'écran de sélection des langues
apparaît, cliquez sur la langue de votre
choix. Le menu principal du CD-ROM
s’affiche.
Remarque
Si cette fenêtre n'apparaît pas, utilisez
l'Explorateur Windows
®
pour exécuter le
programme start.exe à partir du répertoire
racine du CD-ROM fourni par Brother.
d Cliquez sur Documentation.
e Cliquez sur la documentation que vous
souhaitez lire.
Documents HTML : Guide
utilisateur - Logiciel et Guide
utilisateur - Réseau au format
HTML.
Ce format est recommandé pour une
visualisation sur l'écran de votre
ordinateur.
Documents PDF : Guide de
l'utilisateur pour les opérations
autonomes, le Guide utilisateur -
Logiciel et le Guide utilisateur -
Réseau en format PDF.
Ce format est recommandé pour
l'impression de guides. Cliquez pour
vous rendre sur Brother Solutions
Center où vous pouvez afficher ou
télécharger les documents PDF.
(Vous devez disposer d'un accès à
Internet et d'un logiciel de lecture des
documents PDF.)
Comment trouver les instructions de
numérisation
1
Il y a plusieurs façons de numériser des
documents. Vous pouvez trouver les
instructions comme suit :
Guide utilisateur - Logiciel
Numérisation
(Pour Windows
®
2000 Professionnel/
Windows
®
XP et Windows Vista
®
)
ControlCenter3
(Pour Windows
®
2000 Professionnel/
Windows
®
XP et Windows Vista
®
)
Numérisation réseau
(DCP-585CW uniquement)
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE avec
fonction ROC (reconnaissance optique de
caractères) - How-to-Guides
Les « How-to-Guides » de ScanSoft™
PaperPort™ 11SE avec fonction ROC
peuvent être visualisés à partir de la
sélection Aide dans l'application
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE.
Comment trouver les instructions de
configurationseau
(DCP-585CW uniquement)
1
Votre appareil peut être connecté à un
réseau sans fil ou câblé. Vous trouverez les
instructions de configuration de base dans le
Guide d'installation rapide. Si votre point
d'accès sans fil prend en charge
SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected
Setup™ ou AOSS™, suivez les étapes du
Guide d'installation rapide. Pour plus
d'informations sur la configuration du réseau,
reportez-vous au Guide utilisateur - Réseau.
Chapitre 1
4
Comment visualiser la documentation
(pour Macintosh
®
) 1
a Mettez votre Macintosh
®
sous tension.
Insérez le CD-ROM Brother dans votre
lecteur CD-ROM. La fenêtre suivante
s’affiche.
b Double-cliquez sur l'icône
Documentation.
c Double-cliquez sur le dossier de votre
langue.
d Double-cliquez sur le fichier top.html
pour visualiser le Guide utilisateur -
Logiciel et le Guide utilisateur -
Réseau en format HTML.
e Cliquez sur la documentation que vous
souhaitez lire.
Guide utilisateur - Logiciel
Guide utilisateur - Réseau
(DCP-585CW uniquement)
Comment trouver les instructions de
numérisation
1
Il y a plusieurs façons de numériser des
documents. Vous pouvez trouver les
instructions comme suit :
Guide utilisateur - Logiciel
Numérisation (pour Mac OS
®
X 10.2.4 ou
une version supérieure)
ControlCenter2 (pour Mac OS
®
X 10.2.4
ou une version supérieure)
Numérisation réseau (pour Mac OS
®
X
10.2.4 ou une version supérieure)
(DCP-585CW uniquement)
Guide de l’utilisateur de Presto!
®
PageManager
®
Le guide complet de l’utilisateur de
Presto!
®
PageManager
®
peut être affiché
à partir de la sélection Aide dans
l’application Presto!
®
PageManager
®
.
Comment trouver les instructions de
configuration réseau
(DCP-585CW uniquement)
1
Votre appareil peut être connecté à un
réseau sans fil ou câblé. Vous trouverez les
instructions de configuration de base dans le
Guide d'installation rapide. Si votre point
d'accès sans fil prend en charge
SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected
Setup™ ou AOSS™, suivez les étapes du
Guide d'installation rapide. Pour plus
d'informations sur la configuration du réseau,
reportez-vous au Guide utilisateur - Réseau.
Informations générales
5
1
Comment accéder au
soutien de Brother
(pour Windows
®
) 1
Cette option vous permet de trouver toutes
les ressources nécessaires, comme le
soutien technique en ligne (Brother Solutions
Center), le service à la clientèle et les centres
de service autorisés de Brother à la section
Numéros de Brother à la page ii et sur le CD-
ROM de Brother.
Cliquez sur Soutien Brother dans le
menu principal. La fenêtre suivante
s’affiche :
Pour accéder à notre site Web
(http://www.brother.com
), cliquez sur
Page d'accueil Brother.
Pour consulter tous les numéros de
Brother, y compris les numéros du Service
à la clientèle aux États-Unis et au Canada,
cliquez sur Information sur le soutien.
Pour accéder au magasin en ligne de
Brother au Canada
(http://www.brother.ca
) pour des produits
supplémentaires et des informations sur
les services, cliquez sur Achat en ligne
(Canada).
Pour obtenir les données les plus
récentes et des informations de soutien de
produit (http://solutions.brother.com
),
cliquez sur Brother Solutions Center.
Pour rechercher des fournitures Brother
originales/authentiques sur notre site Web
(http://www.brother.com/original/
), cliquez
sur Informations sur les fournitures.
Pour accéder au site CreativeCenter de
Brother
(http://www.brother.com/creativecenter/
)
et obtenir des projets photographiques
ainsi que des téléchargements
imprimables GRATUITS, cliquez sur
Brother CreativeCenter.
Pour revenir à la page principale, cliquez
sur Précédent ou, si vous avez terminé,
cliquez sur Quitter.
Chapitre 1
6
Description du panneau de commande 1
Les panneaux de commande des modèles DCP-385C et DCP-585CW possèdent les mêmes
touches.
1 ACL (affichage à cristaux liquides)
Affiche des messages à l’écran pour vous
aider à régler et à utiliser votre appareil.
Vous pouvez aussi ajuster l’angle de l’écran
ACL en le soulevant.
2Nbcopies
Utilisez cette touche pour effectuer des copies
multiples.
3 Touches menu :
d ou c
Appuyez sur ces touches pour vous
déplacer vers l’avant ou vers l’arrière afin
de sélectionner un menu.
Vous pouvez aussi appuyer sur ces
touches pour sélectionner des options.
a ou b
Appuyez pour faire défiler les menus et les
options.
Effacer/Retour
Appuyez sur cette touche pour revenir au
niveau de menu précédent.
Menu
Permet d'accéder au menu principal afin de
programmer l'appareil.
OK
Permet de sélectionner un réglage.
4 Touches Marche :
Couleur Marche
Permet de réaliser des copies en couleur.
Vous permet aussi de commencer une
opération de numérisation (en couleur ou
en noir et blanc selon le réglage de
numérisation sur le logiciel du
ControlCenter).
Mono Marche
Permet de réaliser des copies en noir et
blanc. Vous permet aussi de commencer
une opération de numérisation (en couleur
ou en noir et blanc selon le réglage de
numérisation sur le logiciel du
ControlCenter).
5 Art/Sortie
Permet d’annuler une opération ou de quitter
un menu.
6 Marche/Arrêt
Vous pouvez allumer ou éteindre l’appareil.
Si vous éteignez l'appareil, celui-ci procédera
quand même régulièrement à un nettoyage de
la tête d'impression afin de maintenir la qualité
d'impression.
Mém.
Mém .
Normal
100%
100%
AgrandirRéduire
AgrandirRéduire
Papi. Ordinaire
Papi. Ordinaire
Type papier
Type papier
Ratio:
Ratio:
Qualité
01
134
56
2
978
Informations générales
7
1
7Encre
Permet de nettoyer la tête d'impression, de
vérifier la qualité d'impression et le niveau
d'encre disponible.
8 Touches Mode :
Numériser
Permet d’accéder au mode numérisation.
Saisie Photo
Permet d’accéder au mode PhotoCapture
Center
®
(Centre saisie photo).
9 DEL d'avertissement
Devient orange et clignote lorsque l'écran ACL
affiche une erreur ou un message d'état
important.
Remarque
La plupart des illustrations dans ce présent
Guide de l’utilisateur montrent le DCP-385C.
Écran ACL 1
L'écran ACL indique le mode dans lequel se
trouve l'appareil, les réglages actuels et le
niveau d'encre disponible.
1 État sans fil (DCP-585CW uniquement)
Un témoin à quatre niveaux indique la force
actuelle du signal sans fil si vous utilisez une
connexion sans fil.
2 Indicateur d’encre
Permet de visualiser la quantité d’encre
disponible.
Fonctions de base 1
Les étapes suivantes montrent comment
changer un paramétrage dans l'appareil.
Dans cet exemple, le réglage Type papier est
modifié de Papi. Ordinaire en
Papi. jet encre.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Prog. Général.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Type papier.
d Appuyez sur d ou c pour sélectionner
Papi. jet encre.
Appuyez sur OK.
Vous pouvez afficher le réglage actuel à
l’écran ACL :
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
0Max
Mém.
Mém.
Normal
100%
100%
AgrandirRéduire
AgrandirRéduire
Papi. Ordinaire
Papi. Ordinaire
Type papier
Type papier
Ratio:
Ratio:
Qualité
01
2
1
R
R
éseau
seau
Info. machine
Info. machine
Réglage init.
glage init.
Imp. Rapports
Imp. Rapports
Prog. Général
MENU
Select. Appuyer OK OK
Prog. G
Prog. G
énéral
ral
MENU
Type papier
Type papier
Taille papier
Taille papier
Papi. jet encre
Papi. jet encre
Lettre
Lettre
10
10
Min
Min
Param
Param
ètres ACL
tres ACL
Mode veille
Mode veille
Select. Appuyer OK OK
Chapitre 1
8
Indications de la DEL d'état 1
La DEL (diode électroluminescente) d'état est
un voyant qui indique l'état de l'appareil,
conformément aux indications du tableau
suivant.
DEL État du DCP Description
Off
teint)
Prêt Le DCP est prêt à être
utilisé.
Orange
Couvercle
ouvert
Le couvercle est ouvert.
Fermez le couvercle.
(Voir Messages d'erreur
et d'entretien
à la page 76.)
Impression
impossible
Remplacez la cartouche
d'encre par une neuve.
(Voir Remplacement des
cartouches d'encre
à la page 82.)
Erreur papier Placez du papier dans le
bac ou éliminez le
bourrage papier. Vérifiez
le message à l'écran
ACL. (Voir Messages
d'erreur et d'entretien
à la page 76.)
Autres
messages
Vérifiez le message à
l'écran ACL. (Voir
Messages d'erreur et
d'entretien à la page 76.)
01
Mém.
Mém.
Mém.
Normal
100%
100%
AgrandirRéduire
AgrandirRéduire
Papi. Ordinaire
Papi. Ordinaire
Type papier
Type papier
Ratio:
Ratio:
Qualité
9
2
2
Chargement du papier
et des autres supports
d'impression
2
Remarque
Pour imprimer sur du papier
Photo (4 × 6 po) ou Photo L (3,5 × 5 po),
vous devez utiliser le bac de sortie directe
des photos. (Voir Chargement de papier
photo à la page 13.)
a Si le volet du support papier est ouvert,
fermez-le puis fermez le support papier.
Retirez complètement le bac à papier de
l'appareil.
b Levez le couvercle du bac de sortie
papier (1).
c
Poussez et glissez manuellement et
avec soin les guides-papier latéraux (1)
puis le guide de longueur papier (2) en
fonction du format du papier. Assurez-
vous que les marques triangulaires (3)
des guides-papier latéraux (1) et du
guide de longueur papier (2) s'alignent
sur la marque du format de papier utilisé
.
Remarque
Si vous utilisez du papier de format Légal,
appuyez sur le bouton de déverrouillage
universel des guides-papier (1) et
maintenez-le enfoncé pour faire coulisser
l’avant du bac à papier vers l’extérieur.
Chargement des documents et
du papier
2
1
2
3
3
1
1
Chapitre 2
10
d Ventilez bien les feuilles afin d'éviter les
bourrages et les défauts d'alimentation.
Remarque
Veillez à ne pas utiliser du papier gondolé.
e Sans forcer, insérez le papier dans le
bac à papier avec le côté imprimé vers
le bas et le haut de la page en premier.
Assurez-vous que les feuilles sont
posées bien à plat dans le bac.
f Ajustez sans forcer les guides-papier
latéraux (1) avec les deux mains en
fonction du format du papier.
Assurez-vous que les guides-papier
latéraux touchent les côtés du papier.
Remarque
Prenez soin de ne pas pousser le papier
trop loin ; il peut se soulever à l’arrière du
bac et occasionner des problèmes
d’alimentation.
g Fermez le couvercle du bac de sortie
papier.
1
Chargement des documents et du papier
11
2
h Poussez lentement le bac à papier tout
à fait dans l'appareil.
i Tout en retenant le bac à papier, tirez
sur le support papier (1) jusqu’à
encliquetage et dépliez le rabat du
support papier (2).
Remarque
N'utilisez pas le rabat du support papier
pour du papier Légal.
Chargement des enveloppes
et des cartes postales 2
Pour les enveloppes 2
Utilisez des enveloppes dont le poids est
compris entre 20 et 25 lb (80 à 95 g/m
2
).
Certaines enveloppes nécessitent des
réglages de la marge dans l’application.
Veillez à réaliser un essai d'impression
avant d'imprimer sur un grand nombre
d'enveloppes.
ATTENTION
N’utilisez PAS les types d’enveloppes
suivants, car ils risquent de causer des
problèmes d'alimentation de papier :
De type gonflé.
Qui est gravé en relief (écriture
soulevée).
Qui comporte des pinces ou des
agrafes.
Qui sont déjà imprimés à l'intérieur.
De temps en temps vous risquez d’avoir
des problèmes d’alimentation du papier
entraînés par l’épaisseur, le format et la
forme du rabat des enveloppes que vous
utilisez.
1
2
Colle 2
Double rabat 2
Chapitre 2
12
Comment charger les enveloppes et
les cartes postales
2
a Avant de charger, aplatissez autant que
possible les coins et les côtés des
enveloppes ou des cartes postales.
Remarque
S’il arrive que l'appareil entraîne deux
enveloppes ou deux cartes postales en
même temps, placez une enveloppe ou
une carte postale à la fois dans le bac à
papier.
b
Mettez les enveloppes ou les cartes
postales dans le bac d'alimentation, cô
adresse vers le bas et le bord avant (haut
de l’enveloppe) en premier comme
indiqué ci-dessous. Des deux mains,
poussez doucement et glissez les guides-
papier laraux (1) et le guide de longueur
papier (2) en fonction du format des
enveloppes ou des cartes postales
.
Si vous avez des problèmes lors de
l’impression sur des enveloppes,
essayez les suggestions suivantes :
2
a Ouvrez le rabat de l’enveloppe.
b Assurez-vous que le rabat ouvert est sur
le côté de l’enveloppe ou sur l’arrière de
l’enveloppe lors de l’impression.
c Ajustez le format et la marge dans votre
application.
2
1
Chargement des documents et du papier
13
2
Chargement de papier photo 2
Remarque
Au Canada, le bac de sortie directe des
photos est appelé bac à papier photo.
Le bac de sortie directe des photos, qui est
situé au-dessus du couvercle du bac de
sortie papier, sert à imprimer sur du papier
photo (4 × 6 po) et photo L (3,5 × 5 po).
Lorsque vous utilisez le bac de sortie directe
des photos, vous ne devez pas retirer le
papier du bac en dessous.
a Pressez le bouton bleu de
déverrouillage du bac de sortie directe
des photos (1) avec l'index et le pouce
de la main droite, et poussez le bac de
sortie directe des photos vers l'avant
jusqu'à ce qu'il se verrouille dans la
position d'impression de photos (2).
b Poussez et faites glisser les guides-
papier latéraux (1) et le guide de
longueur papier (2) en fonction du
format du papier.
c Placez le papier photo dans le bac de
sortie directe des photos et ajustez
délicatement les guides-papier latéraux
en fonction du format du papier.
Assurez-vous que les guides-papier
latéraux touchent les côtés du papier.
Remarque
Prenez soin de ne pas pousser le papier
trop loin ; il peut se soulever à l’arrière du
bac et occasionner des problèmes
d’alimentation.
Veillez à ne pas utiliser du papier gondolé
ou froissé.
Bac de sortie directe des photos
2
1
2
1
Chapitre 2
14
d Lorsque vous avez terminé l'impression
des photos, faites revenir le bac de
sortie directe des photos à la position
d'impression normale.
Appuyez sur le bouton bleu de
déverrouillage du bac de sortie directe
des photos (1) avec l'index et le pouce
de la main droite, et poussez le bac de
sortie directe des photos vers l'arrière
jusqu'à ce qu'un déclic soit
perceptible (2).
Comment retirer de l'appareil
des impressions de petit
format 2
Lorsque l'appareil éjecte du papier de format
réduit dans le bac de sortie papier, il se peut
que vous ne puissiez pas l’atteindre.
Assurez-vous que l’impression est bien
terminée avant de retirer complètement le
bac de l’appareil.
1
2
Chargement des documents et du papier
15
2
Zone imprimable 2
La zone imprimable dépend des paramètres du logiciel en cours. Les chiffres ci-dessous
présentent les zones non imprimables sur les enveloppes et les feuilles découpées. L’appareil
peut seulement imprimer dans les parties grises lorsque la fonction d’impression Sans marge est
disponible et a été activée.
Remarque
La fonction Sans marge n’est pas disponible pour les enveloppes.
Feuille découpée Enveloppes
Haut (1) Bas (2) Gauche (3) Droite (4)
Feuille découpée 0,12 po (3 mm) 0,12 po (3 mm) 0,12 po (3 mm) 0,12 po (3 mm)
Enveloppes 0,47 po (12 mm) 0,95 po (24 mm) 0,12 po (3 mm) 0,12 po (3 mm)
3
4
1
2
3
4
1
2
Chapitre 2
16
Papier et autres
supports d'impression
acceptables
2
La qualité d’impression peut dépendre du
type de papier utilisé dans l’appareil.
Pour obtenir la meilleure qualité d’impression
pour les réglages choisis, réglez toujours le
type de papier afin qu'il corresponde au
papier chargé.
Vous pouvez utiliser du papier ordinaire, du
papier à jet d’encre (papier couché), du
papier lustré, des transparents et des
enveloppes.
Nous vous conseillons d’essayer divers types
de papier avant d’en acheter en grande
quantité.
Pour les meilleurs résultats, utilisez du papier
Brother.
Lorsque vous imprimez sur du papier à jet
d'encre (papier couché), des transparents
et du papier photo, n'oubliez pas de
sélectionner le support approprié dans
l'onglet « Élémentaire » du pilote
d'imprimante ou dans le réglage Type
papier du menu de l'appareil. (Voir Type
de papier à la page 30.)
Lorsque vous imprimez sur du papier
photo de Brother, chargez une feuille
supplémentaire de ce même papier dans
le bac. Le paquet de papier contient une
feuille supplémentaire prévue à cet effet.
Si vous imprimez des transparents ou du
papier photo, enlevez chaque feuille
immédiatement pour éviter tout bourrage
ou maculage.
Évitez de toucher la surface imprimée du
papier immédiatement après l’impression
car il se peut que la surface ne soit pas
tout à fait sèche et qu'elle vous salisse.
Supports d'impression
recommandés 2
Pour obtenir la meilleure qualité
d’impression, nous vous conseillons d’utiliser
du papier Brother. (voir le tableau ci-
dessous.)
Nous recommandons l’emploi de support
« Acétate 3M » lorsque vous imprimez sur
des transparents.
Papier Brother
Type de papier Article
Lettre ordinaire BP60PL100
(États-Unis
uniquement)
Papier photo brillant format
lettre
BP71GLTR
Lettre à jet d'encre (mat) BP60ML (États-
Unis uniquement)
Papier photo lustré 4 × 6 po BP71GP
Chargement des documents et du papier
17
2
Manipulation et utilisation des
supports d'impression 2
Entreposez le papier dans son emballage
d’origine bien fermé. Conservez-le à plat,
à l’abri de l’humidité, de la lumière directe
du soleil et de la chaleur.
Évitez de toucher le côté brillant (couché)
du papier photo. Chargez le papier photo
face brillante dessous.
Ne touchez pas à aucun côté des
transparents qui absorbent facilement
l'eau ou la transpiration, ce qui pourrait
dégrader la qualité des impressions. Les
transparents conçus pour un usage avec
des imprimantes/télécopieurs laser
peuvent salir le document en question.
N'utilisez que les transparents
recommandés pour l'impression à jet
d'encre.
La fonction d'impression PC est la seule à
permettre d'imprimer en recto verso.
Consultez la section Impression pour
Windows
®
dans le Guide utilisateur -
Logiciel sur le CD-ROM.
Mauvaise configuration
N’utilisez PAS les types de papier suivants :
Papier endommagé, gondolé, froissé ou
de forme irrégulière
1 0,08 po (2 mm) ou plus long
Papier de surface extrêmement brillante
ou de texture épaisse
Papier qui est impossible à empiler
uniformément
Papier à grain fin
Capacité du bac de sortie papier 2
Jusqu’à 50 feuilles de papier Lettre, Légal ou
A4 20 lb (80 g/m
2
).
Les transparents et le papier photo
doivent être retirés du bac de sortie papier
une page à la fois pour éviter tout risque
de maculage.
1
1
Chapitre 2
18
Choix du bon support 2
Type et format de papier pour chaque opération 2
Type de papier Format du papier Utilisation
Copie Saisie
Photo
Impressi
on
Feuille
découpée
Lettre 8 1/2 × 11 po (216 × 279 mm) Oui Oui Oui
A4 8,3 × 11,7 po (210 × 297 mm) Oui Oui Oui
Légal 8 1/2 × 14 po (216 × 356 mm) Oui Oui
Exécutif 7 1/4 × 10 1/2 po (184 × 267 mm) Oui
JIS B5 7,2 × 10,1 po (182 × 257 mm) Oui
A5 5,8 × 8,3 po (148 × 210 mm) Oui Oui
A6 4,1 × 5,8 po (105 × 148 mm) Oui
Cartes Photo 4 × 6 po (10 × 15 cm) Oui Oui Oui
Photo L 3 1/2 × 5 po (89 × 127 mm) Oui
Photo 2L 5 × 7 po (13 × 18 cm) Oui Oui
Fiches 5 × 8 po (127 × 203 mm) Oui
Carte postale 1 3,9 × 5,8 po (100 × 148 mm) Oui
Carte postale 2
(double)
5,8 × 7,9 po (148 × 200 mm) Oui
Enveloppes Enveloppe C5 6,4 × 9 po (162 × 229 mm) Oui
Enveloppe DL 4,3 × 8,7 po (110 × 220 mm) Oui
COM-10 4 1/8 × 9 1/2 po (105 × 241 mm) Oui
Monarch 3 7/8 × 7 1/2 po (98 × 191 mm) Oui
Enveloppe JE4 4,1 × 9,3 po (105 × 235 mm) Oui
Transparents Lettre 8 1/2 × 11 po (215,9 × 279,4 mm) Oui Oui
A4 8,3
× 11,7 po (210 × 297 mm) Oui Oui
Chargement des documents et du papier
19
2
Poids, épaisseur et capacité du papier 2
1
Jusqu’à 100 feuilles de papier ordinaire 20 lb (80 g/m
2
).
2
Pour du papier photo 4 × 6 po et photo L 3,5 × 5 po, utilisez le bac de sortie directe des photos (aux États-Unis) ou le
bac à papier photo (au Canada). (Voir Chargement de papier photo àlapage13.)
Type de papier Poids Épaisseur
Nb
copies
Feuille
coupée
Papier ordinaire
17 à 32 lb (64 à 120 g/m
2
)
0,003 à 0,006 po (0,08 à 0,15 mm)
100
1
Papier à jet
d'encre
17 à 53 lb (64 à 200 g/m
2
)
0,003 à 0,010 po (0,08 à 0,25 mm) 20
Papier brillant
Jusqu’à 58 lb (jusqu’à 220 g/m
2
)
Jusqu’à 0,01 po (jusqu’à 0,25 mm)
20
2
Cartes
Photo 4 po
×
6 po
Jusqu’à 58 lb (jusqu’à 220 g/m
2
)
Jusqu’à 0,01 po (jusqu’à 0,25 mm)
20
2
Fiches
Jusqu’à 32 lb (jusqu’à 120 g/m
2
)
Jusqu’à 0,006 po (jusqu’à 0,15 mm) 30
Carte postale
Jusqu’à 53 lb (jusqu’à 200 g/m
2
)
Jusqu’à 0,01 po (jusqu’à 0,25 mm) 30
Enveloppes
20 à 25 lb (75 à 95 g/m
2
)
Jusqu’à 0,02 po (jusqu’à 0,52 mm) 10
Transparents 10
Chapitre 2
20
Chargement des
documents
2
Vous pouvez réaliser des copies et numériser
des documents à partir de la vitre du scanner.
Utilisation de la vitre du
scanner 2
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour
photocopier ou numériser les pages d’un livre
ou des pages individuelles.
Formats de documents pris en charge2
Comment charger les documents 2
a Soulevez le couvercle document.
b À l’aide des lignes repères situées dans
l'angle supérieur gauche et au-dessus,
placez le coin supérieur gauche du
document, face imprimée vers le bas,
sur la vitre du scanner.
c Refermez le couvercle document.
ATTENTION
Si le document original est trop épais ou s'il
s'agit d'un livre, veillez à NE PAS fermer le
couvercle brusquement et à ne pas exercer
de pression.
Longueur : Jusqu'à 11,7 po (297 mm)
Largeur : Jusqu'à 8,5 po (215,9 mm)
Poids : Jusqu’à 4,4 lb (2 kg)
Chargement des documents et du papier
21
2
Zone de numérisation 2
La zone de numérisation dépend des
paramètres dans l’application en cours. Les
illustrations ci-dessous montrent les zones
qui ne sont pas numérisables.
Utilisation
Format du
document
Haut (1)
Bas (2)
Gauche (3)
Droite (4)
Copie Tous les
formats de
papier
0,12 po
(3 mm)
0,12 po
(3 mm)
Numérisation
Tous les
formats de
papier
0,12 po
(3 mm)
0,12 po
(3 mm)
3
4
1
2
22
3
Réglages du papier 3
Type de papier 3
Pour obtenir la meilleure qualité d’impression
possible, réglez l’appareil pour le type de
papier que vous utilisez.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Prog. Général.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Type papier.
d Appuyez sur d ou c pour sélectionner
Papi. Ordinaire,
Papi. jet encre, Brother BP71,
Autre - Glacé ou Transparent.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
L’appareil éjecte le papier, face imprimée
dessus, sur le bac à papier à l’avant de
l’appareil. Si vous imprimez des
transparents ou du papier lustré, enlevez
chaque feuille immédiatement pour éviter
tout bourrage ou maculage.
Format du papier 3
Vous pouvez utiliser cinq formats de papier
pour l'impression : Lettre, Légal, A4, A5 et
4 × 6 po (10 × 15 cm). Lorsque vous
introduisez des feuilles d’un autre format
dans le bac à papier de l’appareil, vous devez
sélectionner le format de papier
correspondant à celui des feuilles du bac.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Prog. Général.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Taille papier.
d Appuyez sur d ou c pour sélectionner
Lettre, Légal, A4, A5 ou 4pox6po.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Programmation générale 3
Programmation générale
23
3
Mode Veille 3
Vous pouvez choisir le délai (de 1 à 60
minutes) pendant lequel l'appareil doit être
inactif avant de passer en mode Veille. Le
compteur redémarre à chaque fois qu'une
activité est réalisée sur l'appareil.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Prog. Général.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Mode veille.
d Appuyez sur d ou c pour sélectionner
1Min, 2Min, 3Min, 5Min, 10Min,
30Min ou 60Min. Ces valeurs
représentent le délai d'inactivité avant
que l'appareil passe en mode Veille.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Art/Sortie.
Écran ACL 3
Changement de la langue
d'affichage 3
Vous pouvez changer la langue qui s'affiche
à l'écran ACL.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Réglage init.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Langue locale.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour choisir la
langue.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Contraste de l'écran ACL 3
Le contraste de l'écran ACL peut être réglé
pour un affichage plus net et percutant. Si
vous avez des difficultés à lire l’écran ACL,
essayez de changer le réglage du contraste.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Prog. Général.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Paramètres ACL.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Contraste ACL.
e Appuyez sur d ou c pour sélectionner
Moyen, Clair ou Foncé.
Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Chapitre 3
24
Réglage de la luminosité du
panneau lumineux 3
Permet de régler la luminosité du panneau
lumineux de l’ACL. Si vous avez des
difficultés à lire l’écran ACL, essayez de
changer le réglage de la luminosité.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Prog. Général.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Paramètres ACL.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Pann. lumineux.
e Appuyez sur d ou c pour sélectionner
Clair, Moyen ou Foncé.
Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage de la minuterie de la
veilleuse pour le panneau
lumineux
3
Permet de régler le temps d'allumage du
panneau lumineux de l’ACL après la dernière
pression sur une touche.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Prog. Général.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Paramètres ACL.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Min. veilleuse.
e Appuyez sur d ou c pour sélectionner
10Sec, 20Sec, 30Sec ou Désactivé.
Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Impression de rapports3
Les rapports suivants sont disponibles :
Liste d’aide
Une liste d’aide qui explique comment
programmer votre appareil.
Réglages util
Dresse la liste de vos réglages.
Config réseau (DCP-585CW
uniquement)
Dresse la liste de vos réglages réseau.
Imprimer un rapport 3
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Imp. Rapports.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le rapport souhaité.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Mono Marche.
Section II
Copie II
Fonction de copie 26
26
4
Comment faire des
copies
4
Tirage d'une photocopie
simple 4
a Chargez votre document.
(Voir Chargement des documents
à la page 20.)
b Appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche.
Tirage de copies multiples 4
Vous pouvez effectuer jusqu'à 99 copies.
a Chargez votre document.
(Voir Chargement des documents
à la page 20.)
b Appuyez sur + ou - de manière répétée
jusqu'à ce que le nombre de copies
souhaité apparaisse (maximum 99).
c Appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche.
Arrêter de photocopier 4
Pour arrêter de photocopier, appuyez sur
Arrêt/Sortie.
Options de copie 4
Vous pouvez changer les réglages de copie à
partir de l'affichage par défaut. L'écran ACL
affiche :
1 Nombre de copies
Vous pouvez entrer le nombre de copies
désirées en appuyant de manière répétée sur
+ ou -.
Appuyez sur a ou b pour faire défiler le menu
des options de copie.
Qualité (Voir page 27.)
AgrandirRéduire (Voir page 27.)
Type papier (Voir page 30.)
Taille papier (Voir page 30.)
Luminosité (Voir page 29.)
Contraste (Voir page 29.)
Visualis page (Voir page 28.)
Copie livre (Voir page 30.)
Cop. filigrane (Voir page 31.)
Fix nv param déf (Voir page 32.)
Réinitial. usine (Voir page 32.)
Quand l’option désirée est en surbrillance,
appuyez sur OK.
Remarque
Les fonctions Copie livre et
Cop. filigrane sont prises en charge
par des technologies de Reallusion, Inc.
Fonction de copie 4
01
1
COPIE Cop. App. Marche
Normal
100%
AgrandirR
éduire
Papi. Ordinaire
Type papier
Ratio:
Qualité
Fonction de copie
27
4
Vous pouvez changer les réglages
provisoires pour la copie suivante.
Ces réglages sont provisoires et l’appareil
reprend ses valeurs par défaut 1 minute
après la copie.
Si vous avez terminé de sélectionner les
réglages, appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche.
Si vous souhaitez sélectionner d’autres
réglages, appuyez sur a ou b.
Remarque
Vous pouvez sauvegarder certains des
réglages utilisés le plus souvent en les
réglant par défaut. Les nouveaux
paramètres seront conservés en mémoire
jusqu’à ce que vous les modifiiez de
nouveau. (Voir Comment définir vos
modifications comme nouveau réglage
par défaut à la page 32.)
Modification de la qualité de
copie 4
Vous pouvez choisir la qualité de la copie. Le
réglage par défaut du fabricant est Normal.
a Chargez votre document.
b Entrez le nombre de copies souhaité.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Qualité.
d Appuyez sur d ou c pour sélectionner
Normal, Rapide ou Meilleur.
Appuyez sur OK.
e Si vous ne souhaitez pas modifier de
paramètres supplémentaires, appuyez
sur Mono Marche ou Couleur Marche.
Agrandissement ou réduction
de l'image copiée 4
Vous pouvez choisir un taux
d'agrandissement ou de réduction. Si vous
choisissez Ajuster page, l'appareil adapte
automatiquement la taille au format de papier
défini.
a Chargez votre document.
b Entrez le nombre de copies souhaité.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
AgrandirRéduire.
d Appuyez sur d ou c pour sélectionner
100%, Agrandir, Réduire,
Ajuster page
ou
Person(25-400%)
.
Appuyez sur OK.
e Effectuez l'une des actions suivantes.
Si vous sélectionnez Agrandir ou
Réduire, appuyez sur OK puis sur
d ou c afin de sélectionner le taux
d'agrandissement ou de réduction
souhaité. Appuyez sur OK puis
passez à l'étape f.
Si vous choisissez
Person(25-400%), appuyez sur
OK. Appuyez sur + ou - pour entrer
un pourcentage d'agrandissement
ou de réduction de 25% à 400%.
Appuyez sur OK puis passez à
l'étape f.
Si vous choisissez 100% ou
Ajuster page, appuyez sur OK.
Passez à l'étape f.
Rapide La vitesse de copie très élevée et
la consommation d’encre la plus
faible. Ce réglage permet
d'économiser du temps
(documents à réviser, longs
documents ou grand nombre de
copies).
Normal Réglage recommandé pour les
impressions ordinaires. Copie de
bonne qualité à une bonne
vitesse.
Meilleur Ce réglage est recommandé pour
la copie d’images précises, telles
que des photographies. Il utilise la
résolution la plus élevée et la
vitesse la plus faible.
Chapitre 4
28
f Si vous ne souhaitez pas modifier de
paramètres supplémentaires, appuyez
sur Mono Marche ou Couleur Marche.
Remarque
Visualis page n'est pas disponible
avec AgrandirRéduire.
Les options Ajuster page ne sont pas
disponibles avec Copie livre et
Cop. filigrane.
Ajuster page ne fonctionne pas
correctement si le document sur la vitre du
scanner présente un biais de plus de 3
degrés. À l’aide des lignes repères situées
sur la gauche et le dessus, placez le coin
supérieur gauche du document, face
imprimée vers le bas, sur la vitre du
scanner.
Ajuster page n'est pas disponible pour
un document de format Légal.
Copies N en 1 ou affiche
(mise en page) 4
La fonction de copie N en 1 vous permet de
copier deux ou quatre pages sur une seule
page imprimée pour économiser du papier.
Vous pouvez aussi créer une affiche. Quand
vous utilisez la fonction Affiche, votre appareil
divise votre document en sections puis les
agrandit pour que vous puissiez les
assembler en une affiche.
Important 4
Assurez-vous que le format de papier
réglé est Lettre ou A4.
Vous ne pouvez pas utiliser le réglage
AgrandirRéduire avec les fonctions N
en 1 et Affiche.
Les copies N en 1 ne sont pas disponibles
avec des copies couleur multiples.
(P) signifie Portrait et (H) signifie Paysage.
Vous ne pouvez faire qu’une copie
d’affiche à la fois.
Remarque
Cop. filigrane, Les options
Copie livre et AgrandirRéduire ne
sont pas disponibles dans le mode
Visualis page.
a Chargez votre document.
b Entrez le nombre de copies souhaité.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Visualis page.
d Appuyez sur d ou c pour sélectionner
Off(1 en 1), 2en1(P),
2en1(H), 4en1(P),
4en1(H) ou Affiche(3x3).
Appuyez sur OK.
e Si vous ne souhaitez pas modifier de
paramètres supplémentaires, appuyez
sur Mono Marche ou Couleur Marche
pour numériser la page.
Si vous réalisez une affiche, l'appareil
numérise les pages et commence
l'impression.
Allez à l'étape f.
100%
198% 4X6poiA4
186% 4x6poiLTR
104% EXEiLTR
97% LTRiA4
93% A4iLTR
83%
78%
46% LTRi4x6po
Ajuster page
Person(25-400%)
Fonction de copie
29
4
f Une fois que l’appareil a numérisé la
page, appuyez sur + (Oui) pour
numériser la page suivante.
g Placez la page suivante sur la vitre du
scanner.
Appuyez sur OK.
Répétez f et g pour chaque page de
la mise en page.
h Une fois que toutes les pages ont été
numérisées, appuyez sur - (Non) pour
terminer.
Placez le document face imprimée vers le
bas dans la direction présentée ci-dessous.
2 en 1 (P)
2 en 1 (H)
4 en 1 (P)
4 en 1 (H)
Affiche (3 x 3)
Votre appareil vous permet de créer des
copies en format d’affiche d'une
photographie.
Remarque
Si l'on a choisi du papier photo pour le
paramètre Type de papier pour des copies
N en 1, l'appareil imprimera les images
comme si l'on avait choisi du papier
ordinaire.
Réglage de la luminosité et du
contraste 4
Luminosi 4
Vous pouvez de régler la luminosité de la
photocopie de manière à éclaircir ou à
assombrir vos photocopies.
a Chargez votre document.
b Entrez le nombre de copies souhaité.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Luminosité.
d Appuyez sur d pour assombrir la copie
ou appuyez sur c pour éclaircir la copie.
Appuyez sur OK.
e Si vous ne souhaitez pas modifier de
paramètres supplémentaires, appuyez
sur Mono Marche ou Couleur Marche.
Contraste 4
Les paramètres Contraste vous permettent
d’augmenter la netteté et la vivacité de vos
images.
a Chargez votre document.
b Entrez le nombre de copies souhaité.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Contraste.
d Appuyez sur d afin d’augmenter le
contraste ou appuyez sur c afin de
réduire le contraste.
Appuyez sur OK.
e Si vous ne souhaitez pas modifier de
paramètres supplémentaires, appuyez
sur Mono Marche ou Couleur Marche.
Chapitre 4
30
Options de papier 4
Type de papier 4
Si vous faites des photocopies sur du papier
spécial, réglez l’appareil pour le type de
papier utilisé afin d’obtenir la meilleure qualité
d’impression.
a Chargez votre document.
b Entrez le nombre de copies souhaité.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Type papier.
d Appuyez sur d ou c pour sélectionner
Papi. Ordinaire,
Papi. jet encre, Brother BP71,
Autre - Glacé ou Transparent.
Appuyez sur OK.
e Si vous ne souhaitez pas modifier de
paramètres supplémentaires, appuyez
sur Mono Marche ou Couleur Marche.
Format du papier 4
Si vous photocopiez sur du papier autre que
de format Lettre, vous devez changer le
réglage du format de papier.
Vous ne pouvez effectuer une copie que sur
du papier en format Lettre, Légal, A4, A5 ou
Photo 4 × 6 po (10 × 15 cm).
a Chargez votre document.
b Entrez le nombre de copies souhaité.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Taille papier.
d Appuyez sur d ou c pour sélectionner
Lettre, Légal, A4, A5 ou 4pox6po.
Appuyez sur OK.
e Si vous ne souhaitez pas modifier de
paramètres supplémentaires, appuyez
sur Mono Marche ou Couleur Marche.
Copie de livre 4
La fonctionnalité Copie de livre corrige les
bords sombres et problèmes d'inclinaison de
l'image. L'appareil peut corriger les données
automatiquement, mais vous pouvez
également apporter des corrections
spécifiques.
a Chargez votre document.
b Entrez le nombre de copies souhaité.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Copie livre.
d Effectuez l'une des actions suivantes :
Si vous souhaitez corriger les
données manuellement, appuyez
sur d ou c pour sélectionner
Oui(Aperçu).
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche puis passez à
l'étape e.
Pour que l'appareil corrige
automatiquement les données,
appuyez sur d ou c pour
sélectionner Activé, puis passez à
l'étape f.
e Corrigez l'inclinaison des données à
l'aide de d ou c.
Pour supprimer les ombres, utilisez les
touches a ou b.
f Lorsque vous avez terminé d'apporter
des corrections, appuyez sur
Mono Marche ou Couleur Marche.
Remarque
L'option Copie livre n'est pas
disponible avec Visualis page,
Ajuster page et Cop. filigrane.
Fonction de copie
31
4
Copie avec filigrane 4
Vous pouvez insérer un logo ou du texte dans
votre document sous la forme d'un filigrane.
Vous pouvez sélectionner l'un des modèles
de filigrane proposés (CONFIDENTIEL,
BROUILLON ou COPIE), ou employer des
données provenant d'une carte multimédia,
d'une clé USB ou d'une image numérisée.
Remarque
L'option Cop. filigrane n'est pas
disponible avec Ajuster page,
Visualis page et Copie livre.
Utilisation d'un modèle 4
a Chargez votre document.
b Entrez le nombre de copies souhaité.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Cop. filigrane.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur d ou c pour sélectionner
Activé.
e Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Paramètres actuels.
Appuyez sur OK.
f Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Modèle. Appuyez sur OK.
g Si vous voulez modifier l'un des
paramètres affichés, appuyez sur a ou
sur b pour choisir le paramètre, puis
appuyez sur d ou sur c pour
sélectionner l'option souhaitée.
h Une fois les paramètres modifiés,
appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Appliquer.
Appuyez sur OK.
i Appuyez sur Mono Marche ou sur
Couleur Marche.
Utilisation de données d'une carte
multimédia ou d'une clé USB
4
a Chargez votre document.
b Entrez le nombre de copies souhaité.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Cop. filigrane.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur d ou c pour sélectionner
Activé.
e Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Paramètres actuels.
Appuyez sur OK.
f Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Support. Insérez une carte multimédia
ou une clé USB.
Appuyez sur OK.
g Appuyez sur d ou sur c pour choisir les
données à utiliser pour le filigrane.
Appuyez sur OK.
h Si vous voulez modifier l'un des
paramètres affichés, appuyez sur a ou
sur b pour choisir le paramètre, puis
appuyez sur d ou sur c pour
sélectionner l'option souhaitée.
i Une fois les paramètres modifiés,
appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Appliquer.
Appuyez sur OK.
j Appuyez sur Mono Marche ou sur
Couleur Marche.
ATTENTION
Ne retirez PAS la carte mémoire ou la clé
USB lorsque Saisie Photo clignote, au
risque de détériorer la carte, la clé USB ou
les données enregistrées sur la carte.
Chapitre 4
32
Utilisation d'un document numérisé
comme filigrane
4
a Entrez le nombre de copies souhaité.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Cop. filigrane.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur d ou c pour sélectionner
Activé.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Paramètres actuels.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Numériser. Appuyez sur OK. Placez
ensuite la page à utiliser comme
filigrane sur la vitre du scanner.
f Appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche.
g Retirez le document que vous venez de
numériser pour l'employer comme
filigrane, puis insérez celui que vous
voulez copier.
h Appuyez sur d ou c pour modifier la
Transparence du filigrane.
Appuyez sur OK.
i Appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche.
Remarque
Il est impossible d'agrandir ou de réduire
le filigrane numérisé.
Comment définir vos
modifications comme
nouveau réglage par défaut 4
Vous pouvez mémoriser les paramètres de
copie Qualité, AgrandirRéduire,
Luminosité, Contraste et
Visualis page les plus utilisés en les
définissant comme réglages par défaut. Les
nouveaux paramètres seront conservés en
mémoire jusqu’à ce que vous les modifiiez de
nouveau.
a Appuyez sur a ou b pour choisir le
nouveau réglage.
Appuyez sur OK.
Répétez cette étape pour chaque
réglage que vous voulez changer.
b Après avoir modifié le dernier réglage,
appuyez sur a ou b pour sélectionner
Fix nv param déf.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur + pour sélectionner Oui.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Rétablissement de tous les
réglages du fabricant 4
Vous pouvez rétablir tous les paramètres
modifiés aux réglages du fabricant. Les
nouveaux paramètres seront conservés en
mémoire jusqu’à ce que vous les modifiiez de
nouveau.
a Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Réinitial. usine.
Appuyez sur OK.
b Appuyez sur + pour sélectionner Oui.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Section III
Impression de photos autonome
III
PhotoCapture Center
®
: impression à partir
d'une carte mémoire ou d'une clé USB
34
Impression de photos à partir d'un appareil photo
53
34
5
Opérations du
PhotoCapture Center
®
(Centre saisie photo)
5
Impression à partir d'une
carte mémoire ou d'une clé
USB sans PC 5
Même si votre appareil n’est pas raccordé à
votre ordinateur, vous pouvez imprimer des
photographies directement à partir d’un
appareil photo numérique ou d'une clé USB.
(Voir Impression d'images à la page 37.)
Numérisation vers une carte
mémoire ou une clé USB sans
PC 5
Vous pouvez numériser des documents
directement sur une carte mémoire ou une
clé USB. (Voir Numérisation vers une carte
mémoire ou une clé USB à la page 50.)
Utilisation du PhotoCapture
Center
®
(Centre saisie photo)
à partir de votre ordinateur 5
Vous pouvez accéder à la carte mémoire ou
à la clé USB qui est insérée à l'avant de
l'appareil à partir de votre ordinateur.
(Voir PhotoCapture Center
®
pour Windows
®
ou Configuration à distance et PhotoCapture
Center
®
pour Macintosh
®
dans le Guide de
l'utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
Utilisation d'une carte
mémoire ou d'une clé USB 5
Votre appareil Brother inclut des lecteurs
(logements) destinés aux types de carte
d'appareil photo numérique suivants :
CompactFlash
®
, Memory Stick
®
, Memory
Stick Pro™, SD, SDHC, xD-Picture Card™ et
Flash USB.
miniSD™ peut être utilisé avec un
adaptateur miniSD™.
microSD peut être utilisé avec un
adaptateur microSD.
La fonction Memory Stick Duo
peut être utilisée
avec un adaptateur Memory Stick Duo
™.
La fonction Memory Stick Pro Duo™ peut
être utilisée avec un adaptateur Memory
Stick Pro Duo™.
Memory Stick Micro (M2) peut être utilisée
avec un adaptateur Memory Stick Micro (M2)
.
Les adaptateurs ne sont pas inclus avec
l’appareil. Communiquez avec un
fournisseur pour les obtenir.
Le PhotoCapture Center
®
vous permet de
réaliser des tirages de qualité photo à haute
résolution de photographies numériques à
partir de votre appareil photo numérique.
PhotoCapture Center
®
:
impression à partir d'une carte
mémoire ou d'une clé USB
5
CompactFlash
®
Memory Stick
®
Memory Stick Pro™
SD, SDHC xD-Picture Card™
Clé USB
inférieur ou égal à 22 mm
inférieur ou égal à 11 mm
PhotoCapture Center
®
: impression à partir d'une carte mémoire ou d'une clé USB
35
5
Structure des dossiers sur
une carte mémoire ou une clé
USB 5
Votre appareil a été conçu pour être
compatible avec les fichiers des appareils
photos numériques, des cartes mémoire et
des clés USB modernes. Il convient toutefois
de lire les points suivants afin d'éviter toute
erreur :
Les fichiers d'images doivent porter
l'extension .JPG (les autres extensions,
comme .JPEG, .TIF ou .GIF, ne sont pas
prises en charge).
Les opérations d'impression autonome du
PhotoCapture Center
®
doivent se
dérouler indépendamment des opérations
PhotoCapture Center
®
(Centre saisie
photo) lesquelles ont recours à
l'ordinateur. (Impression simultanée non
disponible.)
IBM Microdrive™ n'est pas compatible
avec l’appareil.
L'appareil peut lire jusqu'à 999 fichiers (y
compris le dossier de la carte ou de la clé)
sur une carte mémoire ou une clé USB.
Les cartes CompactFlash
®
Type II ne sont
pas prises en charge.
Ce produit prend en charge xD-Picture
Card™ Type M / Type M
+
/ Type H
(grande capacité).
Le format du fichier DPOF sur les cartes
mémoire doit être valide. (Voir Impression
en mode DPOF à la page 44.)
Rappelez-vous que :
Lors de l'impression de l'index ou des
images, le PhotoCapture Center
®
imprime
toutes les images valides, même si une ou
plusieurs images ont été endommagées.
Les images endommagées ne sont pas
imprimées.
(utilisateurs de carte mémoire)
Votre appareil a été conçu pour lire des
cartesmoire qui ont été formatées par
un appareil photo numérique.
Quand un appareil photo numérique
formate une carte mémoire, il crée un
dossier spécial dans lequel il copie les
données d’image. Si vous devez modifier
les données d’image enregistrées sur une
carte mémoire avec votre PC, nous vous
conseillons de ne pas modifier la structure
du dossier créé par l’appareil photo
numérique. Lorsque vous sauvegardez de
nouveaux fichiers d’images ou des
fichiers modifiés sur la carte mémoire,
nous vous conseillons d’utiliser le même
dossier qui est utilisé par votre appareil
photo numérique. Si les données ne sont
pas sauvegardées dans le même dossier,
l’appareil risque de ne pas pouvoir lire le
fichier ou imprimer l’image.
(utilisateurs de clés USB)
Cet appareil prend en charge les clés USB
qui ont été formatées par Windows
®
.
Chapitre 5
36
Démarrage 5
Insérez fermement une carte mémoire ou
une clé USB dans la fente appropriée.
1Clé USB
2 CompactFlash
®
3 SD, SDHC
4Memory Stick
®
, Memory Stick Pro™
5 xD-Picture Card™
ATTENTION
L'interface USB directe prend uniquement
en charge une clé USB, un appareil photo
compatible avec PictBridge ou un appareil
photo numérique utilisant le standard de
stockage de masse USB. Aucun autre
périphérique USB n'est pris en charge.
La touche Saisie Photo s'allume :
Le voyant Saisie Photo est allumé, la
carte mémoire ou la clé USB a été
introduite correctement.
Le voyant Saisie Photo est éteint, la carte
mémoire ou la clé USB a été mal
introduite.
Le voyant Saisie Photo clignote, la carte
mémoire ou la clé USB est en lecture ou
en écriture.
ATTENTION
Ne débranchez PAS le cordon
d'alimentation et ne retirez PAS la carte
mémoire ou la clé USB du lecteur
(logement) pendant que l’appareil lit ou
écrit sur la carte ou sur la clé USB (le
voyant de la touche Saisie Photo clignote).
Sinon, vous risquez de perdre les
données ou d’endommager la carte.
L'appareil ne peut lire qu'une carte mémoire
ou clé USB à la fois. N'insérez donc pas
plusieurs supports en même temps.
1 2 3 4
5
PhotoCapture Center
®
: impression à partir d'une carte mémoire ou d'une clé USB
37
5
Activation du mode
PhotoCapture (Centre saisie
photo) 5
Aps avoir inséré la carte moire ou la clé
USB, appuyez sur la touche
(Saisie Photo) pour l’allumer en bleu et
afficher les options de saisie photo
(PhotoCapture) à l’écran ACL.
L'écran ACL affiche :
Appuyez sur a ou b pour faire défiler les
options de la touche Saisie Photo.
Visual. photos (Voir page 37.)
Imprimer index (Voir page 38.)
Imprimer photos (Voir page 38.)
Effets photo (Voir page 39.)
Rech. par date (Voir page 42.)
Impr. tout photo (Voir page 42.)
Diaporama (Voir page 43.)
Découper (Voir page 43.)
Remarque
Si votre appareil photo numérique prend
en charge l’impression DPOF, voir
Impression en mode DPOF à la page 44.
Quand l’option désirée est en surbrillance,
appuyez sur OK.
Impression d'images 5
Visualisation de photo(s) 5
Vous pouvez prévisualiser vos photos à
l'écran ACL avant de les imprimer. Si vos
photos sont des fichiers de taille importante,
il peut y avoir un délai avant que l'image soit
affichée à l'écran ACL.
a Assurez-vous que vous avez introduit la
carte mémoire ou la clé USB dans la
fente appropriée.
Appuyez sur (Saisie Photo).
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Visual. photos.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur d ou c pour choisir votre
photo.
d Appuyez sur + ou - pour entrer le
nombre de copies.
e Répétez les étapes c et d jusqu’à ce
que vous ayez choisi toutes les photos.
Remarque
Appuyez sur Effacer/Retour pour revenir
au niveau précédent.
f Après avoir choisi toutes les photos,
effectuez l’une des actions suivantes :
Appuyez sur OK et modifiez les
réglages d'impression.
(Voir page 45.)
Si vous ne souhaitez pas changer
d’autres réglages, appuyez sur
Couleur Marche pour imprimer.
Visual. photos
SAISIEPHOTO
Imprimer photos
Imprimer photos
Imprimer index
Imprimer index
Effets photo
Effets photo
Rech. par date
Rech. par date
Impr. tout photo
Impr. tout photo
Select. Appuyer OK OK
Visualisez les photos
Visualisez les photos
sur l'écran ACL, puis
sur l'écran ACL, puis
sélectionn.
sélectionn.
les images
les images
à imprimer.
à imprimer.
Chapitre 5
38
Impression de l'index
(miniatures) 5
Le PhotoCapture Center
®
affecte des
numéros aux images (n° 1, n° 2, n° 3 etc.).
Le PhotoCapture Center
®
ne reconnaît pas
d'autres systèmes de numérotation ni les
noms de fichiers utilisés par votre appareil
photo numérique ou votre ordinateur pour
identifier les photos. Vous pouvez imprimer
une page comportant des miniatures. Vous
pouvez ainsi visualiser toutes les images qui
se trouvent sur la carte mémoire ou sur la clé
USB.
Remarque
Seuls les noms de fichiers comportant au
maximum 8 caractères seront
correctement imprimés sur l'index.
a Assurez-vous que vous avez introduit la
carte mémoire ou la clé USB dans la
fente appropriée.
Appuyez sur (Saisie Photo).
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Imprimer index.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Frmt mise page. Appuyez sur d ou c
pour sélectionner 6 images/lignes
ou 5 images/lignes.
Appuyez sur OK.
La vitesse d'impression en mode
5 images/lignes est moins élevée
qu'en mode 6 images/lignes, mais
la qualité d'impression est meilleure.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner le
réglage du papier, Type papier et
Taille papier.
Effectuez l'une des actions suivantes.
Si vous choisissez Type papier,
appuyez sur d ou c pour sélectionner
le type de papier que vous utilisez,
Papi. Ordinaire,
Papi. jet encre,
Brother BP71 ou
Autre - Glacé.
Appuyez sur OK.
Si vous choisissez
Taille papier,
appuyez sur d ou c pour sélectionner
le format de papier que vous utilisez,
Lettre ou A4.
Appuyez sur OK.
Si vous ne souhaitez pas changer les
réglages du papier, allez à l'étape e.
e Appuyez sur Couleur Marche pour
imprimer.
Impression de photos 5
Avant de passer à l'impression d'une image
individuelle, il vous faudra connaître son
numéro d'image.
a Assurez-vous que vous avez introduit la
carte mémoire ou la clé USB dans la
fente appropriée.
Appuyez sur (Saisie Photo).
b Imprimez l'index. (Voir Impression de
l'index (miniatures) à la page 38.)
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Imprimer photos.
Appuyez sur OK.
d Appuyez de manière répétée sur a pour
entrer le numéro de l'image à imprimer à
partir de la page d'index (miniatures).
Si vous voulez choisir un numéro à deux
chiffres, appuyez sur c pour déplacer le
curseur sur le chiffre suivant.
(Par exemple, entrez 1, c, 6 pour
imprimer l'image numéro 16.)
Appuyez sur OK.
Remarque
Appuyez sur b pour diminuer le numéro de
l'image.
6 images/lignes 5 images/lignes
PhotoCapture Center
®
: impression à partir d'une carte mémoire ou d'une clé USB
39
5
e Répétez l’étape d jusqu'à ce que vous
ayez entré tous les numéros d'images à
imprimer.
(Par exemple, la séquence 1, OK, 3,
OK, 6, OK imprimera les images 1, 3
et 6.)
Remarque
Vous pouvez entrer jusqu'à 12 caractères
(virgules comprises) pour les numéros
d'images souhaités.
f Une fois tous les numéros d’images
saisis, appuyez à nouveau sur OK.
g Appuyez sur + ou - pour entrer le
nombre de copies.
h Effectuez l'une des actions suivantes :
Changez les réglages d’impression.
(Voir page 45.)
Si vous ne souhaitez pas changer
d’autres réglages, appuyez sur
Couleur Marche pour imprimer.
Amélioration de photos 5
Vous pouvez apporter des retouches et des
effets à vos photos et les afficher à l'écran
ACL avant de les imprimer.
Remarque
Après avoir ajouté chaque effet, vous
pouvez agrandir l'affichage de l'image en
appuyant sur Encre. Pour revenir au
format original, appuyez de nouveau sur
Encre.
La fonction d'amélioration des photos est
prise en charge par la technologie de
Reallusion, Inc.
Correction automatique 5
La fonction de correction automatique est
disponible pour la plupart des photos.
L'appareil détermine l'effet convenant à votre
photo.
a Assurez-vous que vous avez introduit la
carte mémoire ou la clé USB dans la
fente appropriée.
Appuyez sur (Saisie Photo).
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Effets photo.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur d ou c pour choisir votre
photo.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Correction auto.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur OK. Appuyez ensuite de
manière répétée sur + ou - pour entrer le
nombre de copies.
f Effectuez l'une des actions suivantes.
Appuyez sur OK et modifiez les
réglages d'impression.
(Voir page 45.)
Si vous ne souhaitez pas changer
d’autres réglages, appuyez sur
Couleur Marche pour imprimer.
Remarque
Si Enlever yeux r s'affiche sur l'écran
ACL, appuyez sur a pour tenter d'éliminer
les yeux rouges de la photo.
Chapitre 5
40
Amélioration du teint 5
La fonction d'amélioration du teint convient
tout particulièrement à l'réglage des
photographies de portraits. Elle détecte le
teint de votre sujet sur vos photos et ajuste
l'image.
a Assurez-vous que vous avez introduit la
carte mémoire ou la clé USB dans la
fente appropriée.
Appuyez sur (Saisie Photo).
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Effets photo.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur d ou c pour choisir votre
photo.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Améliorer teint.
Appuyez sur OK.
Remarque
Vous pouvez également ajuster le niveau
de l'effet manuellement en appuyant sur
a ou b.
e Appuyez sur OK. Appuyez ensuite de
manière répétée sur + ou - pour entrer le
nombre de copies.
f Effectuez l'une des actions suivantes.
Appuyez sur OK et modifiez les
réglages d'impression.
(Voir page 45.)
Si vous ne souhaitez pas changer
d’autres réglages, appuyez sur
Couleur Marche pour imprimer.
Amélioration du paysage 5
La fonction d'amélioration du paysage
convient tout particulièrement à l'ajustement
des photographies de paysages. Elle
renforce les zones vertes et bleues de votre
photo afin que le paysage apparaisse plus
net et plus éclatant.
a Assurez-vous que vous avez introduit la
carte mémoire ou la clé USB dans la
fente appropriée.
Appuyez sur (Saisie Photo).
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Effets photo.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur d ou c pour choisir votre
photo.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Améliorer paysage.
Appuyez sur OK.
Remarque
Vous pouvez également ajuster le niveau
de l'effet manuellement en appuyant sur
a ou b.
e Appuyez sur OK. Appuyez ensuite de
manière répétée sur + ou - pour entrer le
nombre de copies.
f Effectuez l'une des actions suivantes.
Appuyez sur OK et modifiez les
réglages d'impression.
(Voir page 45.)
Si vous ne souhaitez pas changer
d’autres réglages, appuyez sur
Couleur Marche pour imprimer.
PhotoCapture Center
®
: impression à partir d'une carte mémoire ou d'une clé USB
41
5
Élimination des yeux rouges 5
L'appareil repère les yeux sur vos photos et
enlève les yeux rouges de votre photo.
Remarque
Dans certains cas, il peut arriver que les
yeux rouges ne puissent pas être enlevés.
Lorsque le visage est trop petit sur la
photo.
Lorsque que le visage est tourné trop
vers le haut, le bas, la gauche ou la
droite.
a Assurez-vous que vous avez introduit la
carte mémoire ou la clé USB dans la
fente appropriée.
Appuyez sur (Saisie Photo).
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Effets photo.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur d ou c pour choisir votre
photo.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Enlever yeux rouge.
Appuyez sur OK.
Lorsque la fonction
Enlever yeux rouge a réussi, la
photo s'affiche avec l'effet. La partie
ajustée s'affiche dans un cadre
rouge. Appuyez sur OK.
Lorsque la fonction
Enlever yeux rouge
a échoué, le message
Impossible à détecter
s'affiche.
Appuyez sur OK pour revenir au
niveau précédent.
Remarque
Appuyez sur a pour réessayer
Enlever yeux rouge.
e Appuyez sur + ou - pour entrer le
nombre de copies.
f Effectuez l'une des actions suivantes.
Appuyez sur OK et modifiez les
réglages d'impression.
(Voir page 45.)
Si vous ne souhaitez pas changer
d’autres réglages, appuyez sur
Couleur Marche pour imprimer.
Monochrome 5
Vous pouvez convertir votre photo en noir et
blanc.
a Assurez-vous que vous avez introduit la
carte mémoire ou la clé USB dans la
fente appropriée.
Appuyez sur (Saisie Photo).
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Effets photo.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur d ou c pour choisir votre
photo.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Monochrome.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur OK. Appuyez ensuite de
manière répétée sur + ou - pour entrer le
nombre de copies.
f Effectuez l'une des actions suivantes.
Appuyez sur OK et modifiez les
réglages d'impression.
(Voir page 45.)
Si vous ne souhaitez pas changer
d’autres réglages, appuyez sur
Couleur Marche pour imprimer.
Chapitre 5
42
Sépia 5
Vous pouvez convertir la couleur de votre
photo en sépia.
a Assurez-vous que vous avez introduit la
carte mémoire ou la clé USB dans la
fente appropriée.
Appuyez sur (Saisie Photo).
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Effets photo.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur d ou c pour choisir votre
photo.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Sépia.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur OK. Appuyez ensuite de
manière répétée sur + ou - pour entrer le
nombre de copies.
f Effectuez l'une des actions suivantes.
Appuyez sur OK et modifiez les
réglages d'impression.
(Voir page 45.)
Si vous ne souhaitez pas changer
d’autres réglages, appuyez sur
Couleur Marche pour imprimer.
Recherche par date 5
Vous pouvez rechercher vos photos en
fonction de leur date.
a Assurez-vous que vous avez introduit la
carte mémoire ou la clé USB dans la
fente appropriée.
Appuyez sur (Saisie Photo).
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Rech. par date.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner la
date sur laquelle effectuer la recherche.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur d ou c pour choisir votre
photo.
Remarque
Vous pouvez afficher vos photos portant
d'autres dates en appuyant en continu sur
d ou c. Appuyez sur d pour afficher une
photo plus ancienne et sur c pour afficher
une photo plus récente.
e Appuyez sur + ou - pour entrer le
nombre de copies.
f Répétez les étapes d et e jusqu’à ce
que vous ayez choisi toutes vos photos.
g Après avoir choisi toutes vos photos,
effectuez l’une des actions suivantes :
Appuyez sur OK et modifiez les
réglages d'impression.
(Voir page 45.)
Si vous ne souhaitez pas changer
d’autres réglages, appuyez sur
Couleur Marche pour imprimer.
Impression de toutes les
photos 5
Vous pouvez imprimer toutes les photos qui
se trouvent sur votre carte mémoire ou votre
clé USB.
a Assurez-vous que vous avez introduit la
carte mémoire ou la clé USB dans la
fente appropriée.
Appuyez sur (Saisie Photo).
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Impr. tout photo.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur + ou - pour entrer le
nombre de copies.
d Effectuez l'une des actions suivantes :
Changez les réglages d’impression.
(Voir page 45.)
Si vous ne souhaitez pas changer
d’autres réglages, appuyez sur
Couleur Marche pour imprimer.
PhotoCapture Center
®
: impression à partir d'une carte mémoire ou d'une clé USB
43
5
Diaporama 5
Vous pouvez visualiser toutes vos photos sur
l'écran ACL en utilisant la fonction
Diaporama. Vous pouvez également
sélectionner une photo pendant l'opération.
a Assurez-vous que vous avez introduit la
carte mémoire ou la clé USB dans la
fente appropriée.
Appuyez sur (Saisie Photo).
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Diaporama.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Art/Sortie pour terminer
le diaporama.
Imprimer une photo durant un
diaporama
5
a Appuyez sur OK pour arrêter sur une
image pendant le déroulement du
diaporama.
b Appuyez sur + ou - pour entrer le
nombre de copies.
c Effectuez l'une des actions suivantes :
Appuyez sur OK et modifiez les
glages d'impression.
(Voir page 45.)
Si vous ne souhaitez pas changer
d’autres réglages, appuyez sur
Couleur Marche pour imprimer.
Découper 5
Vous pouvez découper votre photo et
n'imprimer qu'une partie de l'image.
Remarque
Si votre photo est très petite ou présente
des proportions irrégulières, vous ne
pourrez peut-être pas découper la photo.
L'écran ACL affichera le message
Image trop petite ou
Image trop longue.
a Assurez-vous que vous avez introduit la
carte mémoire ou la clé USB dans la
fente appropriée.
Appuyez sur (Saisie Photo).
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Découper.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur d ou c pour choisir votre
photo.
Appuyez sur OK.
d Ajustez le cadre rouge sur votre photo.
La partie incluse dans le cadre rouge
sera imprimée.
Appuyez sur + ou - pour agrandir ou
réduire le format du cadre.
Appuyez sur chaque touche de
flèche pour déplacer la position du
cadre.
Appuyez sur Encre pour faire pivoter
le cadre.
Appuyez sur OK lorsque vous avez
terminé le réglage du cadre.
e Appuyez sur + ou - pour entrer le
nombre de copies.
f Effectuez l'une des actions suivantes :
Appuyez sur OK et modifiez les
réglages d'impression.
(Voir page 45.)
Si vous ne souhaitez pas changer
d’autres réglages, appuyez sur
Couleur Marche pour imprimer.
Chapitre 5
44
Impression en mode DPOF 5
L'abréviation DPOF signifie Digital Print
Order Format.
Les grands fabricants d'appareils photo
numériques (Canon Inc., Eastman Kodak
Company, Fuji Photo Film Co. Ltd.,
Matsushita Electric Industrial Co. Ltd. et Sony
Corporation) ont mis au point la norme DPOF
en vue de simplifier l'impression des images
numériques.
Si votre appareil photo numérique est
compatible avec DPOF, sélectionnez, à l'aide
de son écran, les images et le nombre de
copies souhaitées.
Une fois que la carte mémoire DPOF
(CompactFlash
®
, Memory Stick
®
,
Memory Stick Pro™, SD, SDHC ou
xD-Picture Card™) est insérée dans la fente
de l’appareil, l'image sélectionnée est
aisément imprimée.
a Assurez-vous que la carte mémoire est
bien introduite dans la fente appropriée.
Appuyez sur (Saisie Photo).
L’appareil vous demande si vous
souhaitez utiliser le paramètre DPOF.
b Appuyez sur + pour sélectionner Oui.
c Effectuez l'une des actions suivantes :
Changez les réglages d’impression.
(Voir page 45.)
Si vous ne souhaitez pas changer
d’autres réglages, appuyez sur
Couleur Marche pour imprimer.
Remarque
Une erreur de fichier DPOF non valide
peut se produire si l'ordre d'impression
créé sur l'appareil photo a été
endommagé. Pour résoudre ce problème,
supprimez l'ordre d'impression et recréez-
le à l'aide de votre appareil photo.
Pour savoir comment supprimer ou
recréer l'ordre d'impression, reportez-
vous au site Web d'assistance du
fabricant de l'appareil ou à sa
documentation.
PhotoCapture Center
®
: impression à partir d'une carte mémoire ou d'une clé USB
45
5
Paramètres d'impression de PhotoCapture Center
®
5
Vous pouvez changer les réglages d’impression provisoires pour l’impression suivante.
Ces réglages sont provisoires et l’appareil reprend ses valeurs par défaut 3 minutes après
l'impression.
Remarque
Vous pouvez sauvegarder les réglages d’impression utilisés le plus souvent en les réglant par
défaut.
(Voir Comment définir vos modifications comme nouveau réglage par défaut à la page 50.)
1 Nombre d’impressions
(Pour les fonctions Afficher photo, Rech par la date, Diaporama)
Vous pouvez visualiser le nombre total de photos qui seront imprimées.
(Pour les fonctions Impr. tout photo, Imprimer photos, Amélioration de photos, Découper)
Vous pouvez visualiser le nombre de copies de chaque photo qui sera imprimée.
(Pour l'impression DPOF) Ceci n'apparaît pas.
lections du menu Options 1 Options 2 Page
Qualité Impres
(N'apparaît pas pour
l'impression DPOF.)
Normal/Photo —46
Type papier
Papi. Ordinaire
/
Papi. jet encre
/
Brother BP71/Autre - Glacé
—46
Taille papier 4pox6po/5pox7po/Lettre/A4 (Quand vous choisissez le format
A4 ou Lettre)
3pox4po
3.5pox5po
4pox6po
5pox7po
6pox8po
Format max
47
Luminosité
(N'apparaît pas quand
Effets photo est
sélectionné.)
—47
1
0001
0001
Param
Param
ètres d'impr
tres d'impr
Qualité Impres
SAISIEPHOTO
Type papier
Type papier
Taille papier
Taille papier
Luminosit
Luminosit
é
4pox6po
4pox6po
Format d'impression
Format d'impression
Format max
Format max
Autre - Glac
Autre - Glac
é
Photo
Imp. App. Marche
0
Chapitre 5
46
Qualité d'impression 5
a Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Qualité Impres.
b Appuyez sur d ou c pour sélectionner
Normal ou Photo.
Appuyez sur OK.
c Si vous ne souhaitez pas changer
d’autres réglages, appuyez sur
Couleur Marche pour imprimer.
Options de papier 5
Type de papier 5
a Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Type papier.
b Appuyez sur d ou c pour sélectionner le
type de papier que vous utilisez,
Papi. Ordinaire,
Papi. jet encre, Brother BP71
ou Autre - Glacé.
Appuyez sur OK.
c Si vous ne souhaitez pas changer
d’autres réglages, appuyez sur
Couleur Marche pour imprimer.
Contraste
(N'apparaît pas quand
Effets photo est
sélectionné.)
—47
Vraie
(N'apparaît pas quand
Effets photo est
sélectionné.)
Activé/Désactivé
Bal blanche
Précision
Densité coul.
Sortie
—48
Couper Activé/Désactivé —49
Sans bordure Activé/Désactivé —49
Imprimer date
(N'apparaît pas quand
Impression DPOF est
sélectionné.)
Activé/Désactivé —49
Fix nv param déf Oui/Non —50
Réinitial. usine Oui/Non —50
Sélections du menu Options 1 Options 2 Page
PhotoCapture Center
®
: impression à partir d'une carte mémoire ou d'une clé USB
47
5
Format de papier et d'impression 5
a Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Taille papier.
b Appuyez sur d ou c pour sélectionner le
format de papier que vous utilisez,
4pox6po, 5pox7po, Lettre ou A4.
Appuyez sur OK.
c Si vous choisissez Lettre ou A4,
appuyez sur OK. Appuyez ensuite sur
d ou c pour sélectionner le format
d'impression.
Appuyez sur OK.
d Si vous ne souhaitez pas changer
d’autres réglages, appuyez sur
Couleur Marche pour imprimer.
Réglage de la luminosité, du
contraste et des couleurs 5
Luminosi 5
a Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Luminosité.
b Appuyez sur d pour faire une impression
plus foncée ou sur c pour faire une
impression plus claire.
Appuyez sur OK.
c Si vous ne souhaitez pas changer
d’autres réglages, appuyez sur
Couleur Marche pour imprimer.
Contraste 5
Vous avez la possibilité de définir le niveau
de contraste. Plus le niveau est élevé, plus
les contours d’images sont nets et
percutants.
a Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Contraste.
b Appuyez sur d afin d’augmenter le
contraste ou appuyez sur c afin de le
réduire.
Appuyez sur OK.
c Si vous ne souhaitez pas changer
d’autres réglages, appuyez sur
Couleur Marche pour imprimer.
Exemple : position d'impression pour papier de
format Lettre
1
3pox4po
2
3.5pox5po
3
4pox6po
4
5pox7po
5
6pox8po
6
Format max
Chapitre 5
48
Ajustement des couleurs (True2Life
®
)5
Pour obtenir des images aux couleurs vives,
activez l’ajustement des couleurs
(True2Life
®
). La durée d’impression sera
plus lente.
a Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Vraie.
Appuyez sur OK.
b Effectuez l'une des actions suivantes :
Si vous souhaitez personnaliser les
réglages Bal blanche,
Précision ou Densité coul.,
appuyez sur d ou c pour sélectionner
Activé, puis allez à l'étape c.
Si vous ne souhaitez pas
personnaliser les réglages, appuyez
sur d ou c pour sélectionner
Désactivé.
Appuyez sur OK puis allez à
l'étape f.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Bal blanche, Précision ou
Densité coul.
d Appuyez sur d ou c pour ajuster le degré
de réglage.
Appuyez sur OK.
e Effectuez l'une des actions suivantes :
Si vous désirez personnaliser un
autre ajustement des couleurs,
appuyez sur a ou b pour sélectionner
une autre option.
Si vous souhaitez modifier d'autres
réglages, appuyez sur a ou b pour
sélectionner Sortie, puis appuyez
sur OK.
f Si vous ne souhaitez pas changer
d’autres réglages, appuyez sur
Couleur Marche pour imprimer.
Remarque
Balance des blancs
Ce paramètre vous permet de rectifier la
teinte des zones blanches d’une image.
L'éclairage, les réglages de l'appareil
photo et d'autres facteurs ont une
incidence sur l'aspect des zones
blanches. Celles-ci peuvent légèrement
virer au rose, au jaune ou à toute autre
couleur. Ce paramètre vous permet de
remédier à cet effet indésirable en
restituant la pureté aux zones blanches de
vos images.
Nette
Ce paramètre renforce la précision d'une
image, comme la mise au point sur un
appareil photo. Si l'image n'est pas bien
focalisée et que vous ne pouvez pas voir
les détails de l'image, alors ajustez sa
netteté.
Densité des couleurs
Ce paramètre vous permet de régler la
quantité de couleur d’une image. Vous
pouvez augmenter ou diminuer la quanti
de couleur afin de rehausser l'aspect
d'une image trop pâle ou passée.
PhotoCapture Center
®
: impression à partir d'une carte mémoire ou d'une clé USB
49
5
Couper 5
Si votre photo est trop longue ou trop large
pour rentrer dans l’espace disponible de la
mise en page que vous avez sélectionnée,
une partie de l’image sera automatiquement
tronquée.
Le réglage par défaut du fabricant est
Activé. Si vous voulez imprimer toute
l’image, réglez ce paramètre sur
Désactivé. Si vous utilisez également le
réglage Sans marge, réglez Sans bordure
sur Désactivé. (Voir Impression sans
bordure à la page 49.)
a Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Couper.
b Appuyez sur d ou c pour sélectionner
Désactivé (ou Acti).
Appuyez sur OK.
c Si vous ne souhaitez pas changer
d’autres réglages, appuyez sur
Couleur Marche pour imprimer.
Couper: Activé
5
Couper: Désactivé 5
Impression sans bordure 5
Cette fonction vous permet d’agrandir la zone
imprimable en fonction des bords du papier.
La durée d’impression sera légèrement plus
longue.
a Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Sans bordure.
b Appuyez sur d ou c pour sélectionner
Désactivé (ou Activé).
Appuyez sur OK.
c Si vous ne souhaitez pas changer
d’autres réglages, appuyez sur
Couleur Marche pour imprimer.
Date d'impression 5
Vous pouvez imprimer la date, pour autant
qu'elle figure déjà dans les données de votre
photo. La date est imprimée dans le coin
inférieur droit. Si les données ne contiennent
pas d'informations sur la date, vous ne
pouvez pas utiliser cette fonction.
a Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Imprimer date.
b Appuyez sur d ou c pour sélectionner
Activé (ou Désactivé).
Appuyez sur OK.
c Si vous ne souhaitez pas changer
d’autres réglages, appuyez sur
Couleur Marche pour imprimer.
Remarque
Pour pouvoir utiliser la fonctionnalité
d'impression de la date, le réglage DPOF
doit être activé sur votre appareil photo.
Chapitre 5
50
Comment définir vos
modifications comme
nouveau réglage par défaut 5
Vous pouvez mémoriser les paramètres
d'impression les plus utilisés en les
définissant comme réglages par défaut. Les
nouveaux paramètres seront conservés en
mémoire jusqu’à ce que vous les modifiiez de
nouveau.
a Appuyez sur a ou b pour choisir le
nouveau réglage.
Appuyez sur OK.
Répétez cette étape pour chaque
réglage que vous voulez changer.
b Après avoir modifié le dernier réglage,
appuyez sur a ou b pour sélectionner
Fix nv param déf.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur + pour sélectionner Oui.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Rétablissement de tous les
réglages du fabricant 5
Vous pouvez rétablir tous les paramètres
modifiés aux réglages du fabricant. Les
nouveaux paramètres seront conservés en
mémoire jusqu’à ce que vous les modifiiez de
nouveau.
a Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Réinitial. usine.
Appuyez sur OK.
b Appuyez sur + pour sélectionner Oui.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Numérisation vers une
carte mémoire ou une
clé USB
5
Activation du mode de
numérisation 5
Lorsque vous souhaitez numériser vers une
carte mémoire ou une clé USB, appuyez sur
(Numériser).
L'écran ACL affiche :
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Num. média.
Appuyez sur OK.
Si vous n’êtes pas relié à votre ordinateur,
l’écran ACL indiquera seulement la sélection
de numérisation vers une carte mémoire.
(Pour obtenir plus d’informations sur les
autres options de menu, voir Numérisation
pour Windows
®
ou Macintosh
®
dans le Guide
de utilisateur - Logiciel.)
Num. image
Num. image
Balayage
Num. ROC
Num. ROC
Num. fichier
Num. fichier
Num. courriel
Num. courriel
Num. média
Num. média
Select. Appuyer OK OK
Numérisez un document
Numérisez un document
directement sur carte
directement sur carte
média ou
média ou
mémoire
mémoire
flash USB.
flash USB.
PhotoCapture Center
®
: impression à partir d'une carte mémoire ou d'une clé USB
51
5
Comment numériser vers une
carte mémoire ou une clé USB5
Vous pouvez numériser des documents en
noir et blanc et en couleur vers une carte
mémoire ou une clé USB. Les documents en
noir et blanc seront enregistrés en format de
fichier PDF (*.PDF) ou TIFF (*.TIF). Les
documents couleur peuvent être enregistrés
en format de fichier PDF (*.PDF) ou JPEG
(*.JPG). Le réglage par défaut est
150 ppp couleur et le format du fichier
par défaut est PDF. Les noms de fichier sont
formés par défaut avec la date actuelle que
vous définissez à l'aide des touches sur le
panneau de commande. (Pour obtenir plus
de détails, consultez le Guide d’installation
rapide.) Par exemple, la cinquième image
numérisée le 1er juillet 2009 serait nommée
07010905.PDF. Vous pouvez changer la
couleur et la qualité.
a Insérez une carte mémoire
CompactFlash
®
, Memory Stick
®
,
Memory Stick Pro™, SD, SDHC,
xD-Picture Card™ ou une clé USB dans
votre appareil.
ATTENTION
Ne retirez PAS la carte mémoire ou la clé
USB lorsque Saisie Photo clignote, au
risque de détériorer la carte, la clé USB ou
les données enregistrées sur la carte.
b Chargez votre document.
c Appuyez sur (Numériser).
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Num. média.
Appuyez sur OK.
e Effectuez l'une des actions suivantes.
Pour modifier la qualité, appuyez sur
a ou b pour sélectionner Qualité.
Passez à l'étape f.
Appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche pour lancer la
numérisation sans modifier de
paramètres supplémentaires.
f Appuyez sur d ou c pour sélectionner
150 ppp couleur,
300 ppp couleur,
600 ppp couleur,
200x100 ppp N/B ou 200 ppp N/B.
Appuyez sur OK.
g Effectuez l'une des actions suivantes.
Pour modifier le type de fichier, allez
à l'étape h.
Appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche pour lancer la
numérisation sans modifier de
paramètres supplémentaires.
h Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Type fichier. Appuyez sur d ou c
pour sélectionner JPEG, PDF ou TIFF.
Appuyez sur OK.
Remarque
Si vous avez choisi couleur dans le
réglage Qualité, vous ne pouvez pas
choisir TIFF.
Si vous avez choisi noir et blanc dans le
réglage Qualité, vous ne pouvez pas
choisir JPEG.
i Appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche.
Qualité Format du fichier
sélectionnable
150 ppp couleur JPEG / PDF
300 ppp couleur JPEG / PDF
600 ppp couleur JPEG / PDF
200x100 ppp N/B TIFF / PDF
200 ppp N/B TIFF / PDF
Chapitre 5
52
Définition d'un nouveau
réglage par défaut 5
Vous pouvez définir le réglage par défaut de
votre choix.
a Appuyez sur (Numériser).
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Num. média.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Fix nv param déf.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur + pour sélectionner Oui.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Rétablissement des réglages
du fabricant 5
Vous pouvez rétablir tous les paramètres
modifiés aux réglages du fabricant.
a Appuyez sur (Numériser).
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Num. média.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Réinitial. usine.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur + pour sélectionner Oui.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Comprendre les
messages d'erreur
5
Une fois familiarisé avec les types d'erreurs
pouvant survenir durant l'utilisation de
PhotoCapture Center
®
, vous serez en
mesure de les identifier et de choisir l'action
appropriée pour les corriger.
Concentrateur non util
Ce message s'affiche si un concentrateur
ou une clé USB avec concentrateur a été
placé dans l'interface USB directe.
Erreur média
Ce message survient lorsque vous
insérez une carte mémoire endommagée
ou non formatée ou lorsque le lecteur ne
fonctionne pas. Retirez la carte mémoire
pour corriger l'erreur.
Aucun fichier
Ce message s'affiche si vous tentez
d'accéder à la carte mémoire ou à la clé
USB dans le lecteur (fente) ne contenant
aucun fichier .JPG.
Mémoire épuisée
Ce message survient si la taille de vos
fichiers d'images dépasse la capacité de
stockage de la mémoire de l’appareil. Ce
message s'affiche si une carte mémoire
ou une clé USB que vous utilisez ne
contient pas suffisamment d'espace
disponible pour le document à numériser.
Média pleine
Ce message s'affiche si vous tentez
d'enregistrer plus de 999 fichiers dans une
carte mémoire ou une clé USB.
Disposi inutilis
Ce message s'affiche si un périphérique
USB ou une clé USB non pris en charge a
été connecté à l'interface USB directe.
(Pour obtenir plus d'informations, visitez
notre site à l'adresse
http://solutions.brother.com
.)
Ce message s'affiche également si vous
connectez un périphérique endommagé à
l'interface USB directe.
53
6
6
Impression de photos
directement à partir
d'un appareil photo
PictBridge
6
Votre appareil Brother prend en charge la
norme PictBridge qui vous permet de
brancher directement tout appareil photo
numérique compatible avec PictBridge et
d’en imprimer les photos.
Si votre appareil photo utilise la norme de
stockage de masse USB, vous pouvez
également imprimer des photos à partir d'un
appareil photo sans PictBridge. Voir
Impression de photos directement à partir
d'un appareil photo numérique
(sans PictBridge) à la page 55.
Conditions de
fonctionnement de PictBridge6
Afin d’éviter tout genre de problèmes,
rappelez-vous que :
L’appareil et l’appareil photo numérique
doivent être raccordés à l’aide d’un câble
USB approprié.
Les fichiers d'images doivent porter
l'extension .JPG (les autres extensions,
comme .JPEG, .TIF ou .GIF, ne sont pas
prises en charge).
Les opérations du PhotoCapture Center
®
ne sont pas disponibles lorsque la fonction
PictBridge est utilisée.
Configuration de votre
appareil photo numérique 6
Assurez-vous que votre appareil photo est
glé sur le mode PictBridge. Il se peut que
les réglages PictBridge suivants soient
disponibles à partir de l’écran ACL de votre
appareil photo compatible avec PictBridge.
Suivant votre appareil photo, il se peut que
certains de ces réglages ne soient pas
disponibles.
1
Voir Impression en mode DPOF à la page 55 pour
plus d’informations.
2
Si votre appareil photo est rég sur Paramètres
d’impression (réglage par défaut), l’appareil
imprimera votre photo à l’aide des paramètres ci-
dessous.
Impression de photos à partir
d'un appareil photo
6
Sélections de
menu de
l’appareil
photo
Options
Format du
papier
Lettre, A4, 4 × 6 po,
paramètres d'impression
(réglage par défaut)
2
Type de papier Papier ordinaire, papier glacé,
papier à jet d’encre,
paramètres d'impression
(réglage par défaut)
2
Mise en page Sans marge : On, Sans
marge : Off, paramètres
d'impression
(réglage par défaut)
2
Paramètre
DPOF
1
-
Qualité
d'impression
Normal, Fine, paramètres
d'impression (réglage par
défaut)
2
Accentuation
des couleurs
On (allumé), Off (éteint),
Paramètres d’impression
(réglage par défaut)
2
Date
d'impression
On (allumé), Off (éteint),
Paramètres d’impression
(réglage par défaut)
2
Chapitre 6
54
Ces paramètres sont également utilisés
lorsque votre appareil photo ne propose
aucune sélection de menu.
Les noms et la disponibilité de chaque
paramètre varient selon les spécifications
de votre appareil photo.
Pour en savoir plus sur le changement des
paramètres PictBridge, consultez la
documentation fournie avec votre appareil
photo.
Impression d'images 6
Remarque
Retirez toute carte mémoire de l’appareil
ou lecteur de mémoire Flash USB avant
de brancher un appareil photo numérique.
a Assurez-vous que votre appareil photo
est éteint. Connectez votre appareil
photo sur l'interface USB directe (1) sur
l'appareil à l'aide du câble USB.
1 Interface USB directe
b Allumez l’appareil photo.
Une fois que l'appareil a reconnu
l'appareil photo, l'écran ACL affiche le
message Camera connectée.
c Choisissez la photo à imprimer en
suivant les instructions de votre appareil
photo. Lorsque l'appareil commence
l'impression d'une photo, l'écran ACL
indique Imp. en cours.
ATTENTION
Pour éviter d'endommager votre appareil,
ne branchez pas un périphérique autre
qu'un appareil photo ou un lecteur USB de
mémoire Flash sur l'interface USB directe.
Paramètres Options
Format du papier 4 ×6 po
Type de papier Papier brillant
Mise en page Sans marge : Allumé
Qualité d'impression Fine
Accentuation des
couleurs
Off (éteint)
Date d'impression Off (éteint)
1
Impression de photos à partir d'un appareil photo
55
6
Impression en mode DPOF 6
L'abréviation DPOF signifie Digital Print
Order Format.
Les grands fabricants d'appareils photo
numériques (Canon Inc., Eastman Kodak
Company, Fuji Photo Film Co. Ltd.,
Matsushita Electric Industrial Co. Ltd. et Sony
Corporation) ont mis au point la norme DPOF
en vue de simplifier l'impression des images
numériques.
Si votre appareil photo numérique est
compatible avec DPOF, sélectionnez, à l'aide
de son écran, les images et le nombre de
copies souhaitées.
Remarque
Une erreur de fichier DPOF non valide
peut se produire si l'ordre d'impression
créé sur l'appareil photo a été
endommagé. Pour résoudre ce problème,
supprimez l'ordre d'impression et recréez-
le à l'aide de votre appareil photo. Pour
savoir comment supprimer ou recréer
l'ordre d'impression, reportez-vous au site
Web d'assistance du fabricant de
l'appareil ou à sa documentation.
Impression de photos
directement à partir
d'un appareil photo
numérique
(sans PictBridge)
6
Si votre appareil photo utilise la norme de
stockage de masse USB, vous pouvez
brancher votre caméra en mode stockage.
Vous pouvez ainsi imprimer des photos à
partir de votre appareil photo.
Si vous souhaitez imprimer des photos en
mode PictBridge, voir Impression de photos
directement à partir d'un appareil photo
PictBridge à la page 53.
Remarque
Le nom, la disponibilité et le
fonctionnement varient selon les appareils
photo numériques. Veuillez vous reporter
à la documentation fournie avec votre
appareil photo pour des informations
détaillées, par exemple pour savoir
comment passer du mode PictBridge au
mode de stockage de masse.
Chapitre 6
56
Impression d'images 6
Remarque
Retirez toute carte mémoire de l’appareil
ou lecteur de mémoire Flash USB avant
de brancher un appareil photo numérique.
a Assurez-vous que votre appareil photo
est éteint. Connectez votre appareil
photo sur l'interface USB directe (1) sur
l'appareil à l'aide du câble USB.
1 Interface USB directe
b Allumez l’appareil photo.
c Suivez les étapes de la section
Impression d'images à la page 37.
ATTENTION
Pour éviter d'endommager votre appareil,
ne branchez pas un périphérique autre
qu'un appareil photo ou un lecteur USB de
mémoire Flash sur l'interface USB directe.
Comprendre les
messages d'erreur
6
Une fois familiarisé avec les types d'erreurs
pouvant survenir lorsque vous imprimez à
partir d'un appareil photo, vous serez en
mesure de les identifier et de choisir l'action
appropriée pour les corriger.
Mémoire épuisée
Ce message survient si la taille de vos
fichiers d'images dépasse la capacité de
stockage de la mémoire de l’appareil.
Disposi inutilis
Ce message s'affiche si vous branchez un
appareil photo qui n'utilise pas la norme
de stockage de masse USB. Ce message
s'affiche également si vous connectez un
périphérique endommagé dans l'interface
USB directe.
Pour des solutions plus détaillées, voir
Messages d'erreur et d'entretien
à la page 76.
1
Section IV
Logiciel IV
Fonctions du logiciel et du réseau 58
58
7
Le CD-ROM comprend le Guide utilisateur -
Logiciel et le Guide utilisateur - Réseau
(DCP-585CW uniquement) pour les fonctions
disponibles lorsqu'un ordinateur est connecté
(par exemple, l'impression et la
numérisation). Ce guide comporte des liens
faciles à utiliser et qui permettent d'accéder
directement, par un simple clic, à une section
particulière.
Vous y trouverez des informations sur les
fonctions suivantes :
Impression
Numérisation
ControlCenter3 (pour Windows
®
)
ControlCenter2 (pour Macintosh
®
)
PhotoCapture Center
®
(Centre saisie photo)
Impression réseau (DCP-585CW uniquement)
Numérisation seau (DCP-585CW uniquement)
Réseau câblé et sans fil
(DCP-585CW uniquement)
Comment lire le Guide de l’utilisateur HTML
Sert de référence rapide pour utiliser le Guide
de l’utilisateur HTML.
Pour Windows
®
Remarque
Si vous n’avez pas installé le logiciel, voir
Comment visualiser la documentation
à la page 2.
a À partir du menu démarrer,
sélectionnez Brother, DCP-XXXX (où
XXXX correspond au numéro de votre
modèle) dans le groupe des
programmes, puis cliquez sur Guides
de l'utilisateur en format HTML.
b Cliquez sur GUIDE UTILISATEUR -
LOGICIEL (ou GUIDE UTILISATEUR -
RÉSEAU) à partir du menu supérieur.
c Cliquez sur l’en-tête que vous voulez
afficher à partir de la liste sur le côté
gauche de la fenêtre.
Pour Macintosh
®
a Assurez-vous que votre Macintosh
®
est
mis sous tension. Insérez le CD-ROM
Brother dans votre lecteur CD-ROM.
b Double-cliquez sur l'icône
Documentation.
c Double-cliquez sur le dossier de votre
langue, puis double-cliquez sur le fichier
top.html.
d Cliquez sur GUIDE UTILISATEUR -
LOGICIEL (ou sur GUIDE
UTILISATEUR - RÉSEAU) dans le
menu supérieur, puis cliquez sur l’en-
tête que vous voulez lire à partir de la
liste sur le côté gauche de la fenêtre.
Fonctions du logiciel et du
seau
7
Section V
Annexes V
Sécurité et consignes légales 60
Dépistage des pannes et entretien régulier 70
Menus et caractéristiques 92
Caractéristiques techniques 106
Glossaire 119
60
A
Choix de l'emplacement A
Mettez votre appareil sur une surface plane et stable, non soumise aux vibrations ni aux chocs,
telle qu’un bureau. Placez l’appareil à proximité d'une prise de courant c.a. normale. Choisissez
un endroit où la température ambiante est comprise entre 50° F et 95° F (10° C et 35° C).
AVERTISSEMENT
ÉLOIGNEZ l’appareil des appareils de chauffage, des climatiseurs, des réfrigérateurs, des
équipements médicaux, des produits chimiques et de l’eau.
Ne branchez PAS votre appareil sur une prise de courant c.a. située sur le même circuit que les
prises électriques d’appareils de forte puissance ou d’autres équipements susceptibles de
perturber l’alimentation.
ATTENTION
Évitez de placer votre appareil dans un endroit où de nombreuses personnes circulent.
Évitez de placer votre appareil sur la moquette ou sur un tapis.
N’exposez PAS l’appareil à la lumière directe du soleil, à la chaleur intense, à l’humidité ou
à la poussière.
Ne branchez PAS l’appareil sur une prise de courant c.a. commandée par un interrupteur
mural ni à un système de minuterie automatique.
Une coupure du courant peut effacer toutes les données enregistrées dans la mémoire de
l’appareil.
Sécurité et consignes légales A
curité et consignes légales
61
A
Pour utiliser l'appareil en toutecurité A
Nous vous recommandons de garder ces consignes à titre de référence ultérieure et de vous y
reporter avant l’entretien de votre appareil.
AVERTISSEMENT
L’appareil renferme des électrodes soumises à une haute tension. Avant de nettoyer l’intérieur
de l’appareil, n’oubliez pas de débrancher le cordon d'alimentation de la prise de courant c.a.
Vous éviterez ainsi les risques d'électrocutions.
Ne manipulez PAS la fiche avec des mains mouillées. Vous éviterez ainsi les risques
d'électrocutions.
Veillez à NE PAS tirer au milieu du cordon de l'alimentation c.a. Vous éviterez ainsi les risques
d'électrocutions.
Ne mettez PAS la main sur le rebord de l’appareil, lequel se trouve sous le couvercle document
ou le couvercle du scanner. Vous risquez de vous blesser.
62
Prenez soin de ne PAS placer les mains sur le bord du bac d'alimentation sous le couvercle du
bac à papier. Vous risquez de vous blesser.
Ne touchez PAS la zone en gris présentée dans l’illustration. Vous risquez de vous blesser.
Lorsque vous déplacez l’appareil, vous devez le soulever à la base en plaçant une main de
chaque côté de l’unité, comme indiqué sur l’illustration. Ne transportez PAS l’appareil en tenant
le couvercle du scanner ou le couvercle d'élimination du bourrage.
curité et consignes légales
63
A
N'utilisez PAS de substances inflammables ou un type quelconque de vaporisateur ou d'aérosol
pour nettoyer l'intérieur et l'extérieur de l'appareil. Vous risqueriez de provoquer un incendie ou
de vous exposer à des décharges électriques.
Si l’appareil devient chaud, fume ou dégage une mauvaise odeur, actionnez immédiatement
l'interrupteur d'alimentation et débranchez l’appareil de la prise de courant c.a. Appelez ensuite
le Service à la clientèle de Brother. (Voir Numéros de Brother à la page ii.)
Si des objets métalliques, de l’eau ou d’autres liquides pénètrent dans l’appareil, débranchez
immédiatement l’appareil de la prise de courant c.a. Appelez ensuite le Service à la clientèle de
Brother. (Voir Numéros de Brother àlapageii.)
Installez ce produit près d’une prise de courant c.a. facilement accessible. En cas d'urgence, il
faut que vous débranchiez le cordon d'alimentation de la prise de courant c.a. pour couper
complètement le courant.
L’appareil doit être connecté à une source d’alimentation c.a. dont les caractéristiques
électriques correspondent aux indications reprises sur la fiche signalétique des caractéristiques
de l’appareil. Ne branchez PAS l'appareil sur une source d'alimentation c.c. ni sur un onduleur.
En cas de doute, consultez un électricien qualifié.
Assurez-vous que la prise est toujours bien insérée.
N'utilisez PAS l'appareil si le cordon d'alimentation est râpé ou endommagé, au risque de
provoquer un incendie.
Pour limiter les risques d’électrocution ou d’incendie, veillez à utiliser uniquement un cordon de
ligne téléphonique de calibre 26 (AWG) ou supérieur.
64
ATTENTION
La foudre et les surtensions peuvent endommager ce produit ! Nous vous conseillons d’utiliser
un dispositif de protection de qualité contre les surtensions sur la ligne d’alimentation c.a. Sinon,
débranchez les cordons pendant un orage.
Consignes de sécurité importantes A
1 Lisez attentivement chacune des consignes énumérées ci-dessous.
2 Conservez ces consignes dans un lieu sûr à des fins de consultation ultérieure.
3 Respectez toutes les consignes et tous les avertissements inscrits sur l’appareil.
4 N’utilisez PAS cet appareil près de l’eau.
5 Ne placez PAS cet appareil sur un chariot, un socle ou une table instable. Le produit risque de
tomber; ce qui pourrait causer des dégâts considérables.
6 Des fentes et des ouvertures situées à l'intérieur du boîtier, à l'arrière et sur le fond servent à
l’aération de l'appareil. Pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil et pour le protéger
contre toute surchauffe, veillez à ne jamais obstruer ou couvrir ces ouvertures. Ces dernières
ne doivent jamais être bloquées par le positionnement de l’appareil sur un lit, un divan, un tapis
ou toute autre surface comparable. Ne le placez jamais au-dessus ni à proximité d’une source
de chaleur, comme un radiateur ou un appareil de chauffage. Ne l’encastrez pas dans un
cabinet sans prévoir tout d’abord une aération suffisante.
7 Ne placez PAS d'objets sur le cordon d'alimentation. N'installez PAS ce produit dans un endroit
où des personnes pourraient marcher sur le cordon.
8 Si vous utilisez une rallonge électrique, assurez-vous que l’ampérage total des appareils qui y
sont branchés ne dépasse pas l’ampérage nominal de la rallonge. De plus, vérifiez que la
charge totale de tous les appareils branchés sur la prise murale de courant c.a. ne dépasse
pas 15 ampères (États-Unis seulement).
9 Ne placez PAS d’objets devant l’appareil afin d’éviter de bloquer l'impression. Ne déposez
RIEN sur le plateau d’éjection des impressions.
10 Attendez que toutes les pages soient entièrement sorties avant de les retirer de l’appareil.
11 N’introduisez aucun objet dans les ouvertures du châssis, lequel pourrait entrer en contact
avec des points de tension dangereux ou provoquer un court-circuit : cause possible d’un
incendie ou de décharges électriques. Ne répandez jamais de liquide sur l’appareil. Ne tentez
PAS de réparer vous-même l’appareil. En ouvrant l'appareil ou en en retirant les couvercles,
vous vous exposez non seulement à des tensions dangereuses et à d’autres risques, mais
vous annulez également la garantie. Confiez les réparations à un technicien qualifié d'un des
centres du service autorisés de Brother. Pour connaître l’emplacement du centre de service
autorisé Brother le plus près de chez vous, veuillez appeler :
Aux États-Unis : 1 877 BROTHER (1 877 276-8437)
Au Canada : 1 877 BROTHER
curité et consignes légales
65
A
12 Débranchez l’appareil de la prise de courant c.a. et confiez les réparations à un technicien du
service autorisé de Brother dans les circonstances suivantes :
Un liquide a été répandu sur l’appareil.
L’appareil a été exposé à la pluie ou à de l’eau.
Si l’appareil ne fonctionne pas normalement alors que vous suivez les instructions, limitez-
vous aux réglages expliqués dans le présent guide. D’autres réglages incorrects risquent
d’endommager l’appareil et de nécessiter une réparation laborieuse par un technicien
qualifié pour ramener le produit en fonction de marche normale.
L’appareil est tombé ou le châssis est endommagé.
Le comportement de l'appareil s’est sensiblement modifié; ce qui indique la nécessité d’une
révision.
13 Pour protéger votre produit contre les surtensions, il est recommandé d’utiliser un dispositif de
protection (parasurtenseur).
14 Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique et de blessures corporelles, veuillez noter
ce qui suit :
N'utilisez PAS ce produit près d'installations utilisant de l'eau, dans un sous-sol humide ou
près d'une piscine.
N’utilisez PAS l’appareil durant un orage électrique (il existe alors un risque de choc
électrique à distance) ou pour reporter une fuite de gaz présente à proximité.
Énoncé de conformité FCC (Federal Communications
Commission, États-Unis seulement) A
affirme que les produits
Nom de produit : DCP-385C et DCP-585CW
est conforme aux dispositions de la section 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est
soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences
gênantes; (2) cet appareil doit tolérer les interférences reçues, notamment celles susceptibles
d’en perturber le bon fonctionnement.
Cet appareil a été soumis à des essais et s’est révélé conforme aux tolérances d’un dispositif
numérique de classe B, conformément à la section 15 des règles de la FCC. Ces tolérances sont
destinées à assurer un niveau de protection adéquate contre les interférences gênantes dans un
milieu résidentiel. Cet appareil produit, utilise et peut émettre de l’énergie sous forme de
radiofréquences et, s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux instructions, peut provoquer
des interférences susceptibles de perturber les télécommunications radio. Aucune garantie n’est
cependant faite quant à l’absence de toute interférence dans un milieu donné. Si l’appareil
provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé
par sa mise hors et sous tension, l’utilisateur est invité à y remédier en prenant une ou plusieurs
des mesures suivantes :
Partie responsable : Brother International Corporation
100 Somerset Corporate Boulevard
Bridgewater, NJ 08807-0911 États-Unis
TÉL. : 908 704-1700
66
Réorienter ou déplacer l’antenne de ception.
Éloigner l’appareil du poste récepteur.
Brancher l’appareil sur une prise indépendante du circuit d’alimentation du récepteur.
Consulter le revendeur ou un technicien de radio/télévision expérimenté.
Cet émetteur ne doit pas se trouver dans le même lieu qu'une autre antenne ou un autre
émetteur, ni être utilisé en conjonction avec eux.
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque d’électrocution, débranchez toujours tous les cordons des prises murales
avant de réparer, de modifier ou d’installer cet appareil.
IMPORTANT
Tout changement ou toute modification qui n’est pas approuvée expressément par Brother
Industries, Ltd. peut rendre nulle l’autorité de l’utilisateur à exploiter cet appareil.
Brother n’assume aucune responsabilité financière ou autre pouvant découler de
l’utilisation de ces informations, ni les dommages directs, spéciaux ou consécutifs. Le
présent document n’accorde ni nassure aucune garantie.
Cet appareil a été certifié conforme aux règles de la FCC applicables aux États-Unis
uniquement.
Avis de conformi d’Industrie Canada (s’adresse uniquement
aux résidents du Canada) A
Cet appareil numérique de classe B répond à la norme ICES-003 du Canada.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Connexion réseau (DCP-585CW uniquement) A
ATTENTION
Ne raccordez PAS cet appareil à une connexion de réseau local (LAN) soumise à des
surtensions.
curité et consignes légales
67
A
Interférences radio A
Ce produit répond à la norme EN55022 (publication CISPR 22)/classe B. Lors de la connexion de
l'appareil à un ordinateur, veillez à utiliser un câble USB d'une longueur ne dépassant pas
2,0 mètres.
Avis de conformité international ENERGY STAR
®
A
Le programme international ENERGY STAR
®
est destiné à encourager la mise au point et la
popularisation d'équipements de bureau écoénergétiques.
En tant que partenaire ENERGY STAR
®
, Brother Industries, Ltd. a déterminé que ce produit
répondait aux recommandations ENERGY STAR
®
en matière d'efficacité énergétique.
68
Restrictions juridiques pour la copie A
Les reproductions en couleur de certains documents sont illégales et peuvent donner lieu à des
poursuites pénales ou civiles. Le présent avertissement tient lieu de référence et ne représente
aucunement une liste exhaustive des interdictions possibles. En cas de doute, nous vous
conseillons de vérifier avec le conseil quant à tous les documents incertains particuliers.
Il est strictement interdit par la loi de reproduire les documents suivants, qu'ils soient émis par le
gouvernement des États-Unis, le gouvernement du Canada ou une de leurs agences :
Billets de banque
Obligations ou autres titres d'emprunt
Certificats de dépôt
Timbres fiscaux (oblitérés ou non)
Documents relatifs au service militaire
Passeports
Timbres-poste du Canada et des États-Unis (oblitérés ou non)
Timbres alimentaires
Documents d’immigration
Chèques ou épreuves tirés par des organismes gouvernementaux
Insignes ou documents d’identification
Il est interdit de reproduire les œuvres protégées par la loi sur le droit d'auteur. Toutefois, il est
permis d’en reproduire des sections à des fins de « traitement raisonnable ». Leur reproduction à
grand volume constitue un usage abusif.
Les œuvres d’art sont considérées comme étant des ouvrages protégés par le droit d'auteur.
La législation de certaines provinces et de certains états interdit strictement la reproduction de
permis de conduire et de titres de propriété d'un véhicule motorisé.
curité et consignes légales
69
A
Marques de commerce A
Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link est une marque déposée de Brother International Corporation.
© 2008 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés.
Windows Vista est une marque déposée ou une marque de commerce de Microsoft Corporation
aux États-Unis et dans d’autres pays.
Microsoft, Windows et Windows Server sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux
États-Unis et dans d'autres pays.
Macintosh et TrueType sont des marques déposées de Apple Inc.
Nuance, le logo Nuance, PaperPort et ScanSoft sont des marques de commerce ou des marques
déposées de Nuance Communications, Inc. ou de ses sociétés affiliées aux États-Unis et/ou dans
d’autres pays.
Presto! PageManager est une marque déposée de NewSoft Technology Corporation.
Microdrive est une marque de commerce d’International Business Machines Corporation.
CompactFlash est une marque déposée de SanDisk Corporation.
Memory Stick est une marque déposée de Sony Corporation.
SanDisk est concessionnaire de licence des marques de commerce SD et miniSD.
MultiMediaCard est une marque de commerce d'Infineon Technologies concédée en licence à la
MultiMediaCard Association.
xD-Picture Card est une marque de commerce de Fujifilm Co. Ltd., Toshiba Corporation et
Olympus Optical Co. Ltd.
PictBridge est une marque de commerce.
Memory Stick Pro, Memory Stick Pro Duo, Memory Stick Duo et MagicGate sont des marques de
commerce de Sony Corporation.
AOSS est une marque de commerce de Buffalo Inc.
BROADCOM, SecureEasySetup et le logo SecureEasySetup sont des marques de commerce ou
des marques déposées de Broadcom Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.
Wi-Fi, WPA et WPA2 sont des marques déposées et Wi-Fi Protected Setup est une marque de
commerce de Wi-Fi Alliance.
FaceFilter Studio est une marque de commerce de Reallusion, Inc.
Toutes les sociétés dont le logiciel est cité dans ce présent guide disposent d’un accord de licence
de logiciel spécifique à leurs programmes propriétaires.
Tous les autres noms de marques et de produits mentionnés dans le présent Guide de
l'utilisateur sont des marques déposées de leurs sociétés respectives.
70
B
Dépistage des pannes B
IMPORTANT
Pour obtenir une aide technique, veuillez appeler le pays où vous avez acheté votre appareil.
Tous les appels doivent être effectués dans ce pays.
Si vous pensez que votre appareil a un problème, consultez le tableau ci-dessous et suivez les
suggestions de dépistage des pannes.
Vous pouvez résoudre la plupart des problèmes vous-même. Si vous avez besoin d’aide
supplémentaire, le site Brother Solutions Center vous offre les FAQ (foire aux questions) et les
conseils de dépistage des pannes les plus fréquentes. Visitez-nous au site
http://solutions.brother.com
.
Si votre appareil présente des problèmes de fonctionnement B
Dépistage des pannes et
entretien régulier
B
Impression
Problème Suggestions
Pas d'impression rifiez le câble d'interface à la fois sur l'appareil et sur votre ordinateur.
(Reportez-vous au Guide d'installation rapide.)
Vérifiez que l'appareil est branc et que la touche Marche/Arrêt est activée.
Vérifiez si l'écran ACL indique un message d'erreur.
(Voir Messages d'erreur et d'entretien àlapage76.)
Si l'écran ACL indique Impress. imposs. et Remplacer encre XX (XX
représentant le code de la couleur vide), voir Remplacement des cartouches
d'encre àlapage82.
Vérifiez que le bon pilote d’imprimante a été installé et sélectionné.
Assurez-vous que l’appareil est en ligne. Cliquez sur démarrer puis sur
Imprimantes et télécopieurs. Sélectionnez Brother DCP-XXXX (XXXX étant le
nom de votre modèle), puis assurez-vous que l'option Utiliser l'imprimante hors
connexion n’est pas cochée.
Lorsque vous sélectionnez les réglages Imprimer uniquement les pages
impaires et Imprimer uniquement les pages paires, un message d'erreur
d'impression peut s'afficher à l'écran de l'ordinateur, car l'appareil marque une
pause au cours du processus d'impression. Ce message d'erreur disparaît dès
que l'appareil recommence à imprimer.
Dépistage des pannes et entretien régulier
71
B
La qualité d’impression est
diocre
Vérifiez la qualité d’impression. (Voir Vérification de la qualité d'impression
àlapage87.)
Assurez-vous que le paramètre Type de support dans le pilote d’imprimante ou le
paramètre Type de papier dans le menu de l’appareil correspond au type de
papier utilisé.
(Voir Impression sous Windows
®
ou Impression et envoi de télécopies sous
Macintosh
®
dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
Assurez-vous que les cartouches d’encre sont récentes. L’encre risque de
coaguler dans les situations suivantes :
La date d’expiration figurant sur l’emballage de la cartouche a passé.
(Les cartouches ont une due de vie utile de deux ans si elles sont
maintenues dans leur emballage d'origine.)
La cartouche d’encre est restée dans votre appareil pendant plus de six mois.
Il se peut également que l’encre ait été mal entrepoe avant son utilisation.
Assurez-vous que vous utilisez des cartouches d'encre de marque Brother.
Essayez d’utiliser les types de papier recommandés. (Voir Papier et autres
supports d'impression acceptables àlapage16.)
La température ambiante recommandée pour votre appareil est comprise entre
68 °F et 91 °F (entre 20 °C et 33 °C).
Traits blancs horizontaux dans le
texte ou les graphiques.
Nettoyez la tête d’impression. (Voir Nettoyage de la tête d'impression
àlapage87.)
Assurez-vous que vous utilisez des cartouches d'encre de marque Brother.
Essayez d’utiliser les types de papier appropriés. (Voir Papier et autres supports
d'impression acceptables àlapage16.)
Pour imprimer sur du papier Photo 4 × 6 po ou Photo L 3,5 × 5 po, veillez à utiliser
le bac de sortie directe des photos. (Voir Chargement de papier photo
àlapage13.)
L’appareil imprime des pages
blanches.
Nettoyez la tête d’impression. (Voir Nettoyage de la tête d'impression
àlapage87.)
Assurez-vous que vous utilisez des cartouches d'encre de marque Brother.
Caractères et lignes empilées. Vérifiez l’alignement d’impression. (Voir Vérification de l’alignement d’impression
àlapage88.)
Texte ou images imprimées en
biais.
Assurez-vous que le papier est chargé correctement dans le bac à papier et que
les guides-papier latéraux sont ajustés correctement. (Voir Chargement du papier
et des autres supports d'impression àlapage9.)
Vérifiez que le couvercle d’élimination du bourrage est fermé correctement.
Des taches ont coulé au centre
supérieur de la page imprimée.
Assurez-vous que le papier n'est pas trop épais ni gondolé. (Voir Papier et autres
supports d'impression acceptables àlapage16.)
Des taches ont coulé dans l'angle
gauche ou droit de la page
imprimée.
Assurez-vous que le papier n'est pas gondo lorsque vous imprimez au verso du
papier avec les réglages Imprimer uniquement les pages impaires et Imprimer
uniquement les pages paires.
Impression (Suite)
Probme Suggestions
72
L’impression semble maculée ou
l’encre semble couler.
Assurez-vous que vous utilisez les types de papier appropriés. (Voir Papier et
autres supports d'impression acceptables à la page 16.) Ne manipulez pas le
papier tant que l’encre n’est pas che.
Assurez-vous que vous utilisez des cartouches d'encre de marque Brother.
Si vous utilisez du papier photo, assurez-vous que vous avez défini le type de
papier correct. Si vous imprimez une photo à partir de votre ordinateur, définissez
le Type de Média dans l'onglet Élémentaire du pilote d'imprimante.
Des taches apparaissent au verso
ou au bas de la page.
Assurez-vous que le cylindre de l'imprimante n’est pas maculé d’encre. (Voir
Nettoyage du cylindre de l'imprimante àlapage86.)
Assurez-vous que vous utilisez des cartouches d'encre de marque Brother.
Assurez-vous d'utiliser le volet du support papier. (Voir Chargement du papier et
des autres supports d'impression àlapage9.)
L'appareil imprime des lignes
denses sur la page.
Cochez Ordre inversé dans l'onglet Élémentaire du pilote d'imprimante.
Les impressions sont froissées. Dans l'onglet Avancé du pilote d'imprimante, cliquez sur Paramètres de
couleurs, puis désactivez l'option Impression bidirectionnelle.
Assurez-vous que vous utilisez des cartouches d'encre de marque Brother.
Impossible d'effectuer une
impression avec « Mise en page ».
rifiez que le paramètre du format de papier dans l’application utilisée
correspond à celui du pilote d’imprimante.
La vitesse d’impression est trop
lente.
Essayez de changer le réglage du pilote d’imprimante. La résolution la plus haute
nécessite un temps plus long pour le traitement et le transfert de dones ainsi
que pour l’impression. Essayez les autres paramètres de qualité dans l’onglet
Avancé du pilote d’imprimante. En outre, cliquez sur l’onglet Paramètres de
couleurs et assurez-vous que vous avez décoché l'option Accentuation des
couleurs (True2Life
®
).
Désactivez la fonction Sans marge. L’impression sans marge est plus lente que
l’impression normale. (Voir Impression sous Windows
®
ou Impression et envoi de
télécopies sous Macintosh
®
dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
Le module True2Life
®
fonctionne
mal.
Si les dones d’images dans votre application ne sont pas tout en couleurs (par
exemple, 256 couleurs), True2Life
®
ne fonctionnera pas. Pour assurer le bon
fonctionnement de True2Life
®
, veuillez utiliser au moins une valeur de couleur de
24 bits.
Le papier photo ne se charge pas
correctement.
Lorsque vous imprimez sur du papier photo de Brother, chargez une feuille
suppmentaire de ce même papier dans le bac. Le paquet de papier contient une
feuille supplémentaire prévue à cet effet.
Nettoyez le rouleau d’entraînement de papier. (Voir Nettoyage du rouleau
d'entraînement du papier àlapage86.)
L'appareil alimente plusieurs
pages.
Assurez-vous que le papier est chargé correctement dans le bac à papier. (Voir
Chargement du papier et des autres supports d'impression àlapage9.)
Vérifiez quil n’y a pas plus de deux types de papier chars à la fois dans le bac
à papier.
Des pages imprimées ne sont pas
empilées uniforment.
Assurez-vous d'utiliser le volet du support papier. (Voir Chargement du papier et
des autres supports d'impression àlapage9.)
L’appareil n’imprime pas à partir
d’Adobe Illustrator.
Essayez deduire la solution dimpression. (Voir Impression sous Windows
®
ou Impression et envoi de télécopies sous Macintosh
®
dans le Guide utilisateur -
Logiciel sur le CD-ROM.)
Impression (Suite)
Problème Suggestions
Dépistage des pannes et entretien régulier
73
B
Problèmes de photocopies
Probme Suggestions
Des traînées verticales
apparaissent sur les copies.
Les lignes ou traînées noires verticales sur les copies sont généralement
provoqes par la psence de saletés ou de liquide de correction sur le scanner.
Nettoyez la vitre du scanner et le plastique blanc au-dessus. (Voir Nettoyage du
scanner àlapage85.)
L'ajustement à la page ne
fonctionne pas correctement.
Assurez-vous que le document est bien droit sur la vitre du scanner.
Problèmes de numérisation
Probme Suggestions
Des erreurs TWAIN/WIA se
produisent lorsque vous
commencez à numériser.
Assurez-vous que le pilote TWAIN/WIA de Brother est sélection comme source
principale. Dans PaperPort™ 11SE avec fonction ROC, cliquez sur Fichier,
Numériser ou importer une photo et cliquez sur Sélectionner pour choisir le
pilote TWAIN/WIA de Brother.
La ROC ne fonctionne pas. Augmentez la résolution du scanner.
Problèmes liés aux logiciels
Probme Suggestions
Ne peut pas installer le logiciel ou
imprimer.
Faites passer le programme Réparer MFL-Pro Suite sur le CD-ROM. Ce
programme sert à réparer et à installer de nouveau le logiciel.
‘Appareil occupé’ Assurez-vous que l’appareil n’affiche pas de message d’erreur à l’écran ACL.
Impossible d'imprimer des images
à partir de FaceFilter Studio.
Pour utiliser FaceFilter Studio, vous devez installer l'application FaceFilter Studio
à partir du CD-ROM fourni avec votre appareil. Pour installer FaceFilter Studio,
consultez le Guide d'installation rapide.
Aussi, avant de lancer FaceFilter Studio pour la première fois, vous devez vous
assurer que votre appareil Brother est sous tension et connecté à votre ordinateur.
Vous pourrez ainsi accéder à toutes les fonctions de FaceFilter Studio.
74
Difficultés liées au PhotoCapture Center
®
(Centre saisie photo)
Problème Suggestions
Le disque amovible ne fonctionne
pas correctement.
1 Avez-vous installé la mise à jour Windows
®
2000 ? Si non, suivez les
instructions énumérées ci-dessous :
1) branchez le câble USB.
2) Installez la mise à jour Windows
®
2000 en utilisant l'une des méthodes
suivantes.
Installez MFL-Pro Suite à partir du CD-ROM. (Reportez-vous au
Guide d'installation rapide.)
Téléchargez le Service Pack le plus récent depuis le site Web de
Microsoft.
3) Laissez s’écouler 1 minute à la suite du redémarrage, puis branchez le
câble USB.
2 Retirez la carte mémoire ou la clé USB, puis réinrez-la.
3 Si vous avez essayé « Éjecter » à partir de Windows
®
, retirez d’abord la carte
mémoire ou la c USB avant de continuer.
4 Si un message d’erreur s’affiche quand vous essayez d’éjecter la carte
mémoire ou la clé USB, c’est que la carte ou la clé est en cours d’utilisation.
Attendez un moment, puis réessayez.
5 Si le problème persiste, éteignez votre PC, puis rallumez-le. (Il faudra
débrancher le cordon d’alimentation de l’appareil pour l’éteindre.)
Ne peut pas accéder au disque
amovible à partir de l’icône du
Bureau.
Assurez-vous que vous avez inséré correctement la carte mémoire ou le lecteur
USB de mémoire Flash.
Une partie de la photo manque sur
l'impression.
Assurez-vous que les fonctions d'impression sans marge et de coupe sont
désactivées. (Voir Impression sans bordure àlapage49 et Couper àlapage49.)
Problèmes liés au réseau
Problème Suggestions
Ne peut pas imprimer sur le réseau.
Assurez-vous que l
appareil est sous tension et qu'il est en ligne et en mode Prêt.
Imprimez une liste de configuration réseau (voir Impression de rapports
à la page 24) et vérifiez les réglages actuels du réseau qui apparaissent sur cette
liste. Raccordez le câble réseau au concentrateur pour vérifier que le câblage et
les connexions réseau sont corrects. Si possible, essayez de connecter l
appareil
à un port différent sur votre concentrateur à l'aide d'un câble différent. Si les
connexions sont correctes, l'appareil affiche Activer rés loc pendant
2 secondes.
(Si vous utilisez une connexion sans fil ou avez des problèmes de réseau,
consultez le Guide utilisateur - Réseau sur le CD-ROM pour de plus amples
informations.)
Dépistage des pannes et entretien régulier
75
B
La fonction de numérisation de
réseau ne marche pas.
(Pour utilisateurs de Windows
®
uniquement) Il se peut que les paramètres de
coupe-feu sur votre PC rejettent la connexion réseau nécessaire. Suivez les
instructions ci-dessous pour configurer le pare-feu. Si vous utilisez un logiciel
coupe-feu personnel, référez-vous au guide de l’utilisateur de votre logiciel ou
contactez le fabricant du logiciel.
Pour les utilisateurs de Windows
®
XP SP2 et Windows Vista
®
, consultez
Paramètres du coupe-feu dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.
Si vous utilisez Windows
®
XP SP1, allez au Brother Solutions Center.
Votre ordinateur ne peut pas
trouver votre appareil.
<Utilisateurs Windows
®
>
Il se peut que les paramètres de coupe-feu sur votre PC rejettent la connexion
réseau nécessaire. (Pour plus de détails, reportez-vous à la suggestion ci-dessus
pour « La fonction de numérisation de réseau ne marche pas. »)
<Utilisateurs Macintosh
®
>
Resélectionnez votre appareil dans l'application Sélecteur de périphérique dans
Macintosh HD/Bibliothèque/Printers/Brother/Utilities/DeviceSelector ou à partir de
la liste des moles de ControlCenter2.
Problèmes liés au réseau (Suite)
Probme Suggestions
76
Messages d'erreur et d'entretien B
Comme pour tout appareil de bureau à la fine pointe de la technologie, il peut parfois y avoir des
pannes. Dans ce cas, votre appareil identifie l’erreur et indique un message d’erreur. Le tableau
ci-dessous explique les messages d’erreur et d'entretien les plus fréquents.
Vous serez en mesure de corriger la plupart de ces erreurs et de réaliser l'entretien de routine
vous-même. Si vous avez besoin de plus d'aide, la section Centre de solutions Brother vous
permet de consulter la FAQ (foire aux questions) et les conseils de dépistage de pannes les plus
fréquentes.
Visitez-nous au site http://solutions.brother.com
.
Message d’erreur Cause Action
Auc cartouche Une des cartouches d’encre est
mal installée.
Retirez la cartouche d'encre et réinstallez-
la lentement jusqu'à ce qu'un déclic soit
perceptible. (Voir Remplacement des
cartouches d'encre àlapage82.)
Aucun fichier La carte mémoire ou le lecteur
USB de mémoire Flash inséré(e)
dans la fente ne contient pas de
fichier .JPG.
Insérez à nouveau fermement la carte
mémoire ou le lecteur USB de mémoire
Flash approprié(e) dans la fente.
Basse températ La tête d’impression est trop
froide.
Laissez votre appareil se réchauffer.
Bourrage papier Le papier est coincé dans
l’appareil.
Ouvrez le couvercle d’élimination du
bourrage (à l'arrière de l’appareil) et retirez
le papier coincé en suivant les étapes de la
section Bourrage d'imprimante ou de
papier à la page 80. Assurez-vous que le
guide de longueur papier est bien adapté
au format du papier.
Concentrateur non util
Un concentrateur ou un lecteur
USB de mémoire Flash avec
concentrateur a été connecté à
l'interface USB directe.
Un concentrateur ou un lecteur USB de
mémoire Flash avec concentrateur n'est
pas pris en charge. Débranchez le
périphérique de l'interface USB directe.
Couvercle ouvert
(Couverc ouvert)
Le couvercle du scanner n’est
pas complètement fermé.
Soulevez le couvercle du scanner et
refermez-le de nouveau.
Le couvercle de cartouche n’est
pas complètement fermé.
Refermez bien le couvercle de la
cartouche d’encre jusqu’à encliquetage.
Dépistage des pannes et entretien régulier
77
B
Détection impos. Vous avez installé une cartouche
d'encre neuve trop rapidement et
l'appareil n'a pas pu la détecter.
Retirez la nouvelle cartouche d'encre et
réinstallez la plus lentement.
Si vous n'utilisez pas de l'encre
Brother Innobella™ authentique,
il se peut que l'appareil ne puisse
pas détecter la cartouche.
Utilisez une cartouche d'encre Brother
Innobella™ authentique. Si l'erreur
persiste, appelez le Service à la clientèle
de Brother.
L'une des cartouches d'encre est
mal installée.
Retirez la cartouche d'encre et
réinstallez-la lentement jusqu'à ce qu'un
déclic soit perceptible (voir Remplacement
des cartouches d'encre àlapage82).
Disposi inutilis
Débrancher dispositif USB
Une clé USB ou un lecteur USB
non compatible a été raccordée
à l'interface USB directe.
(Pour plus d'informations, visitez
le site
http://solutions.brother.com
)
Débranchez le périphérique de l'interface
USB directe.
Disposi inutilis
connecter dispositif
du connecteur avant et
éteind et rallume mach
Un périphérique endommagé a
été connecté à l'interface USB
directe.
Débranchez le périphérique de l'interface
USB directe, puis appuyez sur
Marche/Arrêt pour désactiver puis
réactiver l’appareil.
Données mém. Des données d'impression sont
demeurées dans la mémoire de
l’appareil.
Appuyez sur Arrêt/Sortie. L’appareil
annulera la tâche et l’effacera de la
mémoire. Essayez d’imprimer de nouveau.
Erreur média La carte mémoire est altérée,
mal formatée ou elle présente un
problème.
Introduisez de nouveau la carte fermement
dans la fente pour vous assurer qu’elle est
bien en place. Si l’erreur reste affichée,
vérifiez le lecteur (fente) de l'appareil en
insérant une autre carte mémoire qui
fonctionne.
Image trop longue Les proportions de votre photo
sont trop irrégulières pour que
vous puissiez ajouter des effets.
Choisissez une image aux proportions plus
régulières.
Image trop petite Votre photo est trop petite pour
être tronquée.
Choisissez une image de plus grand
format.
Message d’erreur Cause Action
78
Impr. mono uniq. Une ou plusieurs des cartouches
d’encre de couleur sont vides.
Lorsque ce message apparaît à
l'écran ACL, chaque opération
fonctionne comme suit :
Impression
Si vous cliquez sur Echelle
de gris dans l'onglet Avancé
du pilote d'imprimante, vous
pouvez utiliser l'appareil
comme imprimante noir et
blanc pendant environ quatre
semaines, en fonction du
nombre de pages que vous
imprimez.
Copie
Si le type de papier réglé est
Papi. Ordinaire ou
Papi. jet encre vous
pouvez réaliser des copies
en noir et blanc.
Si le type de papier réglé est
Autre - Glacé ou
Brother BP71, l'appareil
arrêtera toutes les opérations
d'impression. Si vous
débranchez l'appareil ou si vous
retirez la cartouche d'encre vide,
vous ne pourrez plus utiliser
l'appareil qu'après avoir
remplacé la cartouche.
Remplacez la cartouche d’encre vide. (Voir
Remplacement des cartouches d'encre
à la page 82.)
Impress. imposs.
Remplacer encre
Une ou plusieurs des cartouches
d’encre sont vides. Toutes les
tâches d’impression seront
interrompues.
Remplacez les cartouches d’encre vides.
(Voir Remplacement des cartouches
d'encre à la page 82.)
Média pleine La carte mémoire ou la clé USB
que vous utilisez contient déjà
999 fichiers.
Votre appareil peut uniquement
enregistrer des données sur votre carte
mémoire ou votre clé USB si moins de 999
fichiers sont présents. Tentez de
supprimer les fichiers inutilisés pour libérer
de l'espace et réessayez.
Message d’erreur Cause Action
Dépistage des pannes et entretien régulier
79
B
Mémoire épuisée La mémoire de l’appareil est
saturée.
Opération de copie en cours
Appuyez sur Arrêt/Sortie et attendez la fin
des autres opérations en cours puis
réessayez.
La carte mémoire ou la clé USB
que vous utilisez ne dispose pas
de suffisamment d'espace
disponible pour numériser le
document.
Supprimez les fichiers non utilisés qui se
trouvent sur votre carte mémoire ou lecteur
de mémoire Flash USB pour libérer de
l'espace, et réessayez à nouveau.
Nett impossibleXX
Init impossible XX
Impr impossible XX
Numér impossible XX
L’appareil présente un problème
d’ordre mécanique.
—OU
Un corps étranger tel qu’un
trombone ou du papier déchiré
s’est logé dans l’appareil.
Ouvrez le couvercle du scanner et
recherchez tout objet étranger ou déchet
de papier dans l'appareil. Si le message
est toujours affiché, débranchez l’appareil
de la source de courant pendant plusieurs
minutes puis rebranchez-le.
Niveau encre bas Une ou plusieurs cartouches
d’encre manquent d’encre.
Commandez une nouvelle cartouche
d’encre. Vous pouvez continuer à imprimer
jusqu'à ce que le message
Impress. imposs. s'affiche sur l'écran
ACL. (Voir Commande d'accessoires et de
consommables à la page iii et
Remplacement des cartouches d'encre
à la page 82.)
Températ élevée La tête d’impression est trop
chaude.
Laissez l’appareil refroidir.
Vérif format pap Le format de papier n’est pas
approprié.
Veillez à ce que le réglage du format de
papier de l'appareil corresponde au format
du papier dans le bac. (Voir Format du
papier àlapage22.)
Vérifier papier L’appareil n'a plus de papier ou
le papier n'est pas correctement
installé dans le bac à papier.
Effectuez l'une des actions suivantes :
Ajoutez du papier dans le bac à papier,
puis appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche.
Enlevez le papier et réinstallez-le, puis
appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche. (Voir Chargement
du papier et des autres supports
d'impression à la page 9.)
Il se peut que le couvercle
d'élimination du bourrage ne soit
pas fermé correctement.
Ouvrez le couvercle d'élimination du
bourrage puis refermez-le. Vérifiez que le
couvercle d'élimination du bourrage est
fermé correctement.
Le papier est coincé dans
l’appareil.
Retirez le papier coincé en suivant les
étapes de la section Bourrage
d'imprimante ou de papier àlapage80.
Message d’erreur Cause Action
80
Animation d'erreur B
Une animation d'erreur affiche
automatiquement des instructions détaillées
dans le cas d'un bourrage papier ou d'une
cartouche d'encre épuisée. Vous pouvez lire
ces étapes à votre propre rythme en
appuyant sur c pour consulter l'étape
suivante et sur d pour revenir en arrière. Si
vous n'appuyez pas sur une touche pendant
1 minute, l'animation s'exécutera
automatiquement de nouveau.
Remarque
Vous pouvez appuyer sur d c ou OK pour
suspendre l'animation automatique et
revenir au mode d'instructions étape par
étape.
Bourrage d'imprimante ou de
papier B
Retirez le papier à l’endroit où il est coincé
dans l’appareil.
a Sortez le bac à papier (1) de l’appareil.
b Retirez le papier coincé (1) et appuyez
sur Arrêt/Sortie.
c Réinitialisez l’appareil en soulevant le
couvercle du scanner à l’avant de
l’appareil puis en le refermant.
Si vous ne pouvez pas retirer le
papier coincé à partir de l’avant de
l’appareil, ou si le message d'erreur
s'affiche encore à l'écran ACL après
avoir retiré le papier coincé, passez à
l'étape suivante.
d Ouvrez le couvercle d’élimination du
bourrage (1) à l’arrière de l’appareil.
Retirez le papier coincé de l’appareil.
1
1
1
Dépistage des pannes et entretien régulier
81
B
e Fermez le couvercle d'élimination du
bourrage.
Vérifiez que le couvercle est fermé
correctement.
f Levez le couvercle du scanner (1)
depuis l'avant de l'appareil jusqu'à ce
qu'il soit bien verrouillé dans la position
ouverte.
Assurez-vous qu’il n’y a pas de papier
coincé dans l’appareil.
Remarque
Si le papier s'est arrêté sous la tête
d’impression, débranchez l’appareil de la
source de courant pour pouvoir déplacer
la tête d’impression et ainsi sortir le
papier.
Si la tête d'impression se trouve dans le
coin droit, comme sur l'illustration, il est
impossible de la déplacer. Appuyez sur
Arrêt/Sortie jusqu ce que la tête
d'impression se déplace au centre.
Débranchez ensuite l'appareil de la prise
secteur et retirez le papier.
Si l’encre venait à éclabousser votre peau
ou vos vêtements, lavez-les
immédiatement avec du savon ou du
détergent.
g Soulevez le couvercle du scanner pour
le déverrouiller (1). Sans forcer,
poussez vers le bas le support du
couvercle du scanner (2) et refermez le
couvercle du scanner (3) des deux
mains.
1
1
2
3
82
h Poussez fermement le bac à papier
dans l’appareil. Tout en retenant le bac
à papier, tirez sur le support papier
jusqu’à encliquetage et dépliez le rabat
du support papier.
Remarque
Ne manquez pas de retirer le support
papier jusqu'à encliquetage.
Entretien régulier B
Remplacement des
cartouches d'encre B
Votre appareil est équipé d’un compteur de
points d’encre. Le compteur de points d’encre
contrôle automatiquement le niveau d’encre
dans chacune des 4 cartouches. Dès que
l’appareil détecte qu’il n’y a plus d’encre dans
une cartouche, l’appareil vous envoie un
message à l’écran ACL.
L’écran ACL vous informera quelle cartouche
a un niveau d’encre bas ou a besoin d’être
remplacée. Prenez soin de suivre les
instructions à l'écran ACL pour remplacer les
cartouches d'encre dans l’ordre correct.
Bien que l'appareil vous informe qu'une
cartouche d'encre est vide, il restera une
petite quantité d'encre dans la cartouche. Il
est nécessaire de laisser un peu d'encre dans
la cartouche pour empêcher que l'air ne
dessèche ou n'endommage la tête
d'impression.
ATTENTION
Brother vous recommande vivement de ne
pas recharger les cartouches d’encre
fournies avec votre appareil. De plus, il est
fortement recommandé d’utiliser
uniquement les cartouches d’encre de
remplacement de marque Brother.
L’utilisation ou l’essai d’utilisation d’une
encre ou d’une cartouche d’encre non
compatible avec l’appareil Brother risque
d’endommager ce dernier ou peut donner
des résultats d’impression insatisfaisants.
Notre garantie ne s'étend pas aux
problèmes techniques découlant de
l'utilisation d'une encre ou d'une cartouche
d'encre non autorisée d'un autre fabricant.
Afin de protéger votre investissement et de
profiter pleinement de votre appareil
Brother, nous vous conseillons vivement
d’utiliser des produits authentiques de
Brother.
Dépistage des pannes et entretien régulier
83
B
a Ouvrez le couvercle de la cartouche
d’encre.
Si une ou plusieurs cartouches d’encre
sont vides, par exemple la cartouche
d'encre noire, l’écran ACL indique
Impress. imposs. et
Remplacer encre BK.
b Tirez le levier de déverrouillage vers le
bas et retirez la cartouche d’encre dont
la couleur correspond à celle indiquée
sur l’écran ACL.
c Ouvrez l’emballage de la nouvelle
cartouche d’encre dont la couleur
correspond à celle indiquée à l’écran
ACL et retirez la cartouche.
d Tournez le bouton vert du capuchon de
protection jaune dans le sens des
aiguilles d'une montre jusqu
encliquetage afin d'ouvrir le scellé sous
vide, puis retirez le capuchon (1).
e Chaque couleur possède son
emplacement spécifique. Insérez la
cartouche d’encre dans la direction
indiquée par la flèche sur l’étiquette.
1
84
f Poussez doucement la cartouche
d'encre jusqu'à encliquetage, puis
fermez le couvercle de la cartouche
d’encre.
g L'appareil réinitialisera
automatiquement le compteur de points
d'encre.
Remarque
Si une cartouche d'encre a été remplacée,
par exemple l'encre noire, l'écran ACL
peut vous inviter à vérifier s'il s'agit bien
d'une toute nouvelle cartouche
(Avez-vous changé Noir). Pour
chaque nouvelle cartouche que vous avez
installée, appuyez sur + (Oui) pour
réinitialiser automatiquement le compteur
de points d'encre pour cette couleur. Si la
cartouche d’encre installée n’est pas
neuve, prenez bien soin d’appuyer
sur - (Non).
Si, une fois les cartouches d'encre
installées, le message Auc cartouche
ou Détection impos. apparaît à
l’écran ACL, vérifiez que celles-ci sont
bien mises en place.
AVERTISSEMENT
En cas de contact de l’encre avec les yeux,
rincez immédiatement à l’eau. En cas
d’inquiétude, consultez un médecin.
ATTENTION
NE retirez PAS les cartouches d’encre si
elles n’ont pas besoin d’être remplacées.
Sinon, vous risquez de réduire la quantité
d'encre disponible. De plus, l’appareil ne
pourra plus détecter la quantité d'encre
restante.
NE touchez PAS les fentes d’insertion de
cartouche. Sinon, l’encre risque
d’éclabousser votre peau.
Si l’encre venait à éclabousser votre peau
ou vos vêtements, lavez-les
immédiatement avec du savon ou du
détergent.
Si vous mélangez les couleurs en installant
une cartouche d'encre au mauvais
emplacement, corrigez l’erreur en
nettoyant la tête d'impression plusieurs
fois.
Après avoir ouvert une cartouche d’encre,
installez-la dans l’appareil et utilisez-la
dans les six mois qui suivent. Les
cartouches d’encre non ouvertes doivent
être utilisées avant leur date d’expiration
figurant sur la boîte.
NE démontez ni NE modifiez PAS la
cartouche d’encre car l’encre risque de
s’échapper de la cartouche.
Dépistage des pannes et entretien régulier
85
B
Nettoyage de l'extérieur de
l’appareil B
ATTENTION
Utilisez du détergent neutre. Nettoyer avec
un liquide volatil comme du diluant ou de la
benzine endommagera la surface
extérieure de l’appareil.
NE JAMAIS utiliser de produits nettoyants
contenant de l’ammoniac.
NE JAMAIS utiliser de l'alcool isopropylique
pour nettoyer la saleté sur le panneau de
commande. Cela risque de fissurer le
panneau.
Nettoyez l’extérieur de l’appareil comme
suit :
B
a Retirez complètement le bac à papier
(1) de l'appareil.
b Essuyez l’extérieur de l’appareil avec un
chiffon doux pour enlever la poussière.
c Levez le couvercle du bac de sortie
papier et retirez tout ce qui y est coincé.
d Essuyez l'intérieur et l'extérieur du bac à
papier avec un chiffon doux pour
enlever la poussière.
e Fermez le couvercle du bac de sortie
papier et poussez fermement le bac à
papier dans l'appareil.
Nettoyage du scanner B
a Soulevez le couvercle document (1).
Nettoyez la vitre du scanner (2) et le
plastique blanc (3) à l'aide d'un chiffon
doux non pelucheux humecté d'un
nettoyant pour vitre non inflammable.
1
2
1
3
86
Remarque
Après avoir nettoyé la vitre du scanner
avec un nettoyant pour vitre non
inflammable, passez l'extrémité de votre
doigt sur la vitre pour voir si vous sentez
quelque chose dessus. Si vous sentez
des saletés ou des particules, nettoyez-la
à nouveau en vous concentrant sur cette
zone. Vous devrez peut-être répéter le
processus de nettoyage à trois ou quatre
reprises. Pour faire un test, effectuez une
copie après chaque nettoyage.
Nettoyage du cylindre de
l'imprimante B
AVERTISSEMENT
Débranchez l’appareil de la prise de
courant c.a. avant de nettoyer le cylindre de
l’imprimante.
a Levez le couvercle du scanner jusqu'à
encliquetage en position ouverte.
b Nettoyez le cylindre de l'imprimante de
l'appareil (1) ainsi que la zone
avoisinante en essuyant les projections
d'encre à l'aide d'un chiffon propre, sec
et non-pelucheux.
Nettoyage du rouleau
d'entraînement du papier B
a Retirez complètement le bac à papier de
l'appareil.
b Débranchez l’appareil de la prise de
courant c.a. puis ouvrez le couvercle
d'élimination du bourrage (1) à l’arrière
de l’appareil.
c Nettoyez le rouleau d’entraînement de
papier (1) avec un tampon d’ouate
imbibé d’alcool isopropylique.
d Fermez le couvercle d'élimination du
bourrage.
Vérifiez que le couvercle est fermé
correctement.
e Rebranchez le cordon d'alimentation.
f Poussez lentement le bac à papier pour
qu'il rentre complètement dans
l'appareil.
1
1
1
Dépistage des pannes et entretien régulier
87
B
Nettoyage de la tête
d'impression B
Pour maintenir une bonne qualité
d'impression, l'appareil nettoie
automatiquement la tête d'impression. Vous
pouvez lancer le processus de nettoyage
manuellement si un problème de qualité
d'impression survient.
Nettoyez la tête d’impression et les
cartouches d'encre si des lignes horizontales
ou des blancs apparaissent dans le texte ou
les graphiques de vos documents imprimés.
Vous pouvez nettoyer soit seulement le noir,
soit trois couleurs à la fois
(jaune/cyan/magenta), soit toutes les quatre
couleurs à la fois.
Le nettoyage de la tête d'impression
consomme une certaine quantité d’encre.
Les nettoyages trop fréquents épuisent
l’encre inutilement.
ATTENTION
NE touchez PAS à la tête d'impression
sous peine de causer des dommages
irrémédiables et d'annuler la garantie de la
tête d'impression.
a Appuyez sur Encre.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Nettoyage.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Noir, Couleur ou Tous.
Appuyez sur OK.
L
appareil nettoie la tête d
impression. Une
fois le nettoyage terminé, l
appareil se remet
automatiquement en mode de veille
.
Remarque
Si après cinq nettoyages de la tête
d’impression vous ne constatez aucune
amélioration de l'impression, essayez
d'installer une cartouche de
remplacement de marque Brother pour
chaque couleur posant problème.
Procédez alors au nettoyage de la tête
d'impression, jusqu'à cinq fois. Si vous ne
constatez pas d'amélioration, appelez le
Service à la clientèle de Brother (voir
Numéros de Brother àlapageii).
Vérification de la qualité
d'impression B
Si des couleurs et des textes décolorés ou
striés apparaissent sur votre impression, il se
peut que certaines buses soient colmatées.
Vous pouvez le vérifier en imprimant la feuille
de contrôle de la qualité d’impression et en
examinant le type de contrôle de buses.
a Appuyez sur Encre.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Test imp.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Qualité impr.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Couleur Marche.
L’appareil se met à imprimer la feuille de
contrôle de la qualité d’impression.
e Vérifiez la qualité des quatre blocs de
couleur sur la feuille.
f Effectuez l'une des actions suivantes :
Si toutes les lignes sont nettes et
visibles, appuyez sur + pour
sélectionner Oui, et passez à
l'étape j.
Si vous remarquez que certaines
lignes courtes sont manquantes,
appuyez sur - pour sélectionner Non.
g L’écran ACL vous demande si la qualité
d'impression est satisfaisante pour le
noir et pour les trois couleurs.
Appuyez sur + (Oui) ou - (Non).
h L’écran ACL vous demande si vous
voulez commencer le nettoyage.
Appuyez sur + (Oui).
L’appareil nettoie alors la tête
d’impression.
OK Médiocre
88
i Une fois le nettoyage terminé, appuyez
sur Couleur Marche.
L’appareil imprime de nouveau la feuille
de contrôle de la qualité d’impression,
après quoi il revient à l'étape e.
j Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si la qualité de l’impression est encore
médiocre après avoir répété au moins
cinq fois ce processus, remplacez la
cartouche d'encre des couleurs
encrassées.
Vérifiez la qualité de l’impression après
avoir remplacé la cartouche d’encre. Si
le problème persiste, répétez le
nettoyage et l’essai d’impression au
moins cinq fois pour la nouvelle
cartouche d’encre. S’il manque toujours
de l’encre, communiquez avec le
Service à la clientèle de Brother. (Voir
Numéros de Brother àlapageii.)
ATTENTION
NE touchez PAS à la tête d'impression
sous peine de causer des dommages
irrémédiables et d'annuler la garantie de la
tête d'impression.
Remarque
rification de l’alignement
d’impression B
Il arrive parfois que vous deviez ajuster
l’alignement d’impression après le transport
de l'appareil, ou si votre texte imprimé devient
flou ou si les images sont décolorées.
a Appuyez sur Encre.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Test imp.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Alignement.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche.
L’appareil se met à imprimer la feuille de
contrôle de l’alignement.
e Examinez les essais d’impression à
600 ppp et à 1 200 ppp afin de vérifier si
l’échantillon n° 5 se rapproche le plus
possible de l’échantillon type n° 0.
Si l’échantillon nº 5 des essais
d'impression correspond le mieux
aux résolutions 600 ppp et 1
200 ppp, appuyez sur + (Oui) pour
terminer la vérification de
l’alignement, puis passez à
l'étape h.
Si un autre numéro de votre essai
correspond mieux à la résolution
600 ppp ou 1 200 ppp, appuyez sur -
(Non) pour sélectionner ce numéro.
f Dans le cas de 600 ppp, appuyez sur
d ou c pour sélectionner le numéro de
l’essai d’impression qui se rapproche le
plus possible de l’échantillon n° 0 (1-8).
Appuyez sur OK.
g Dans le cas de 1200 ppp, appuyez sur d
ou c pour sélectionner le numéro de
l’essai d’impression qui se rapproche le
plus possible de l’échantillon n° 0 (1-8).
Appuyez sur OK.
h Appuyez sur Arrêt/Sortie.
i
Lorsqu’une buse
de la tête
d’impression est
encrassée,
l’échantillon
ressemble à celui
illustré ci-dessus.
Après le
nettoyage de la
buse de la tête
d’impression, les
lignes
horizontales
disparaissent.
Dépistage des pannes et entretien régulier
89
B
Vérification du volume
d'encre B
Vous pouvez vérifier le niveau d'encre dans
la cartouche.
a Appuyez sur Encre.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Volume encre.
Appuyez sur OK.
L’écran ACL indique le volume d’encre.
c Appuyez sur Art/Sortie.
Remarque
Vous pouvez vérifier le volume d’encre à
partir de votre ordinateur. (Voir
Impression sous Windows
®
ou
Impression et envoi de télécopies sous
Macintosh
®
dans le Guide utilisateur -
Logiciel sur le CD-ROM.)
Informations à propos
de l’appareil
B
Vérification du numéro de
série B
Vous pouvez visualiser le numéro de série de
votre appareil à l’écran ACL.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Info. machine.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
No. série.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Art/Sortie.
Emballage et transport
de l'appareil
B
Lorsque vous transportez l’appareil, assurez-
vous d’utiliser l’emballage d’origine de votre
appareil. Si l'appareil est mal emballé, tout
dommage susceptible de se produire
pendant le transport sera exclus de la
garantie.
ATTENTION
Il est essentiel que l’appareil puisse «
remettre à sa position initiale » la tête
d’impression après une tâche d’impression.
Écoutez attentivement l’appareil avant de le
déconnecter pour vous assurer que tous
les bruits mécaniques se sont arrêtés. Si
vous ne laissez pas l’appareil terminer ce
processus, il peut se produire des
problèmes d’impression et la tête
d’impression risque même d’être
endommagée.
a Ouvrez le couvercle de la cartouche
d’encre.
b Poussez le levier de déverrouillage afin
de libérer les cartouches d’encre, puis
retirez toutes les cartouches.
(Voir Remplacement des cartouches
d'encre àlapage82.)
c Installez l’élément de protection vert,
puis refermez le couvercle des
cartouches d’encre.
90
ATTENTION
Assurez-vous que les pattes en plastique
des deux côtés de l'élément de protection
vert (1) se sont bien mises en place (2).
Si vous avez égaré l'élément de protection
vert, ne retirez PAS les cartouches d'encre
avant le transport. Lors de l'expédition de
l'appareil, il est indispensable qu'il soit
équipé de l'élément de protection vert ou
que les cartouches d'encre soient en place.
Ne pas suivre ces instructions pourra
endommager votre appareil et annuler la
garantie.
d Levez l'appareil à partir de l'avant et
accrochez la languette de l'élément de
protection vert dans l'ouverture (1) sur le
fond du bac à papier. Ensuite,
enclenchez l'élément de protection sur
la partie levée du bac à papier (2).
e Débranchez l’appareil de la prise de
courant c.a.
f À l’aide des deux mains, utilisez les
pattes en plastique des deux côtés de
l’appareil pour soulever le couvercle du
scanner jusqu’à ce qu’il soit bien
verrouillé dans la position ouverte.
Ensuite, débranchez le câble d’interface
de l’appareil, le cas échéant.
1
2
1
2
Dépistage des pannes et entretien régulier
91
B
g Soulevez le couvercle du scanner pour
le déverrouiller (1). Sans forcer,
poussez vers le bas le support du
couvercle du scanner (2) et refermez le
couvercle du scanner (3).
h Placez l'appareil dans le sac.
i Placez l'appareil et la documentation
dans le carton d'origine en utilisant les
matériaux d'emballage d'origine,
comme illustré ci-dessous. Ne placez
pas les cartouches d'encre usagées
dans la boîte.
Remarque
Si vous retournez votre appareil dans le
cadre du service d’échange offert par
Brother, emballez seulement l’appareil.
Conservez toutes les pièces amovibles,
ainsi que la documentation imprimée,
pour pouvoir les utiliser avec votre
appareil de rechange.
j Fermez la boîte et apposez du ruban
adhésif.
1
2
3
92
C
Programmation à l'aide
de l'afficheur
C
Votre appareil a été conçu pour une
programmation conviviale grâce à l’interface
écran ACL et aux touches de menu. La
programmation conviviale de votre appareil
vous permettra de tirer pleinement parti de
toutes les sélections de menus.
Comme la programmation s’effectue à même
l’écran ACL, nous avons créé des messages
d’écran pour vous aider à programmer, pas à
pas, votre appareil. Il vous suffit donc de
suivre les instructions à l’afficheur; elles vous
guideront dans le choix des menus et des
options de programmation.
Tableau des menus C
Vous pouvez programmer votre appareil en
utilisant le tableau des menus qui commence
à la page 93. Ces pages répertorient les
sélections et les options des menus.
Mode et touches Menu C
Menus et caractéristiques C
Accédez au menu
principal, au menu
PhotoCapture ou au
menu Numériser.
a
b
Permet de parcourir le
niveau du menu en
cours.
d
Permet de revenir au
niveau du menu
précédent.
c
Permet de passer au
niveau du menu suivant.
Permet de passer au
niveau du menu
suivant.
Permet d’accepter
une option.
Arrête l'opération en
cours.
Menus et caractéristiques
93
C
Tableau des menus C
Dans le tableau des menus qui suit, vous trouverez une aide précieuse dans la sélection des
menus et des options de programmation proposées par votre appareil. Les réglages du fabricant
sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
Menu ()
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Descriptions Page
Prog. Général Type papier
Papi. Ordinaire
*
Papi. jet encre
Brother BP71
Autre - Glacé
Transparent
Permet de configurer le
type de papier dans le bac à
papier.
22
Taille papier Lettre*
Légal
A4
A5
4pox6po
Permet de configurer le
format du papier dans le
bac à papier.
22
Paramètres ACL
Contraste ACL Clair
Moyen*
Foncé
Règle le contraste de
l'écran ACL.
23
Pann. lumineux
Clair*
Moyen
Foncé
Permet de régler la
luminosité du panneau
lumineux de l’ACL.
24
Min. veilleuse
Désactivé
10Sec
20Sec
30Sec*
Permet de régler combien
de temps le panneau
lumineux de l’ACL reste
allumé après le dernier
appui de touche.
24
Mode veille 1Min
2Min
3Min
5Min*
10Min
30Min
60Min
Permet de choisir le délai
pendant lequel l'appareil
doit être inactif avant de
passer en mode Veille.
23
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
94
Menu réseau (DCP-585CW uniquement)
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Options Descriptions
Réseau LAN câblé TCP/IP
Méthode amorce
Auto*
Statiq
RARP
BOOTP
DHCP
Permet de choisir
la méthode
d'amorce
(BOOT) qui
convient le mieux
à vos besoins.
Adresse IP [000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Saisissez
l'adresse IP.
Masq.ss.réseau
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Entrez le Masque
de sous-réseau.
Passerelle [000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Entrez l'adresse
de la Passerelle.
Nom du nœud
BRNXXXXXXXXXXXX
Entrez un nom du
ud.
Config.wins Auto*
Statiq
Choisissez le
mode de
configuration
WINS.
Serveur WINS (Primaire)
000.000.000.000
(Secondaire)
000.000.000.000
Permet de
spécifier
l'adresse IP du
serveur primaire
ou secondaire.
Serveur DNS (Primaire)
000.000.000.000
(Secondaire)
000.000.000.000
Permet de
spécifier
l'adresse IP du
serveur primaire
ou secondaire.
APIPA Activé*
Désactivé
Permet
d’attribuer
automatiquement
l'adresse IP à
partir de la plage
d'adresses de la
liaison locale.
Consultez le Guide utilisateur - Réseau sur le CD-ROM.
Lesglages du fabricant sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
Menus et caractéristiques
95
C
Réseau
(suite)
LAN câb
(suite)
Ethernet Auto*
100B-FD
100B-HD
10B-FD
10B-HD
Permet de
lectionner le
mode de lien
Ethernet.
WLAN TCP/IP
Méthode amorce
Auto*
Statiq
RARP
BOOTP
DHCP
Permet de choisir
la méthode
d'amorce
(BOOT) qui
convient le mieux
à vos besoins.
Adresse IP [000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Saisissez
l'adresse IP.
Masq.ss.réseau
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Entrez le Masque
de sous-réseau.
Passerelle [000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Entrez l'adresse
de la Passerelle.
Nom du nœud
BRWXXXXXXXXXXXX
Entrez un nom du
nœud.
Config.wins Auto*
Statiq
Choisissez le
mode de
configuration
WINS.
Serveur WINS (Primaire)
000.000.000.000
(Secondaire)
000.000.000.000
Permet de
spécifier
l'adresse IP du
serveur primaire
ou secondaire.
Serveur DNS (Primaire)
000.000.000.000
(Secondaire)
000.000.000.000
Permet de
spécifier
l'adresse IP du
serveur primaire
ou secondaire.
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Options Descriptions
Consultez le Guide utilisateur - Réseau sur le CD-ROM.
Lesglages du fabricant sont affics en caractères gras avec un astérisque.
96
Réseau
(suite)
WLAN
(suite)
TCP/IP
(suite)
APIPA Activé*
Désactivé
Permet
d’attribuer
automatiquement
l'adresse IP à
partir de la plage
d'adresses de la
liaison locale.
Assist config.
Vous pouvez
configurer votre
serveur
d’impression.
SES/WPS/AOSS Vous pouvez
configurer
aisément les
glages de votre
réseau sans fil
par pression sur
un bouton.
WPS a/code NIP
Vous pouvez
configurer
aisément les
glages de votre
réseau sans fil à
l'aide de WPS et
d'un code NIP.
Statut WLAN Satut Vous pouvez voir
l'état actuel du
réseau sans fil.
Signal Vous pouvez voir
la force du signal
actuel du réseau
sans fil.
SSID Vous pouvez voir
le SSID actuel.
Mode de comm. Vous pouvez voir
le mode de
communication
actuel.
I/F Réseau LAN câblé*
WLAN
Vous pouvez
choisir le type de
connexion
réseau.
Réglage usine Oui
Non
Permet de
rétablir tous les
glages réseau
câblé et sans fil
au réglage par
défaut du
fabricant.
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Options Descriptions
Consultez le Guide utilisateur - Réseau sur le CD-ROM.
Lesglages du fabricant sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
Menus et caractéristiques
97
C
Menu ( ) (suite)
Copie (écran par défaut)
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Descriptions Page
Imp. Rapports Liste d’aide Permet d’imprimer ces
listes et rapports.
24
Réglages util ——
Config réseau ——
Info. machine No. série Permet de vérifier le
numéro de série de votre
appareil.
89
Réglage init. Date et heure Permet de régler la date et
l'heure sur l'écran ACL.
Voir le Guide
d'installation
rapide
Langue locale
(États-Unis
uniquement)
Anglais*
Espan.
Vous permet de changer
la langue qui s'affiche sur
l'écran ACL.
23
Langue locale
(Canada
seulement)
Anglais*
Français
Vous permet de changer
la langue qui s'affiche sur
l'écran ACL.
23
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Descriptions Page
Qualité ——Rapide
Normal*
Meilleur
Choisissez la résolution de
photocopie pour le type de
document.
27
AgrandirRéduire
100%* ——— 27
Agrandir 104% EXEiLTR
186% 4x6po
i
LTR
198% 4x6poiA4
Vous pouvez sélectionner
le taux d’agrandissement
ou de réduction pour le type
de document.
27
Réduire 46% LTRi4x6po
78%
83%
93% A4iLTR
97% LTRiA4
Vous pouvez sélectionner
le taux d’agrandissement
ou de réduction pour le type
de document.
27
Ajuster page L'appareil adapte
automatiquement la taille
au format de papier défini.
27
Person(25-400%)
Vous pouvez entrer un taux
d’agrandissement ou de
réduction.
27
Lesglages du fabricant sont affics en caractères gras avec un astérisque.
98
Type papier ——
Papi. Ordinaire
*
Papi. jet encre
Brother BP71
Autre - Glacé
Transparent
Choisissez le type de
papier qui convient au
papier dans le bac.
30
Taille papier ——Lettre*
Légal
A4
A5
4pox6po
Choisissez le format de
papier qui convient au
papier dans le bac.
30
Luminosité ——
Permet de régler la
luminosité des
photocopies.
29
Contraste ——
Permet de régler le
contraste des photocopies.
29
Visualis page Off(1 en 1)*
2en1(P)
2en1(H)
4en1(P)
4en1(H)
Affiche(3x3)
Vous pouvez faire des
copies N en 1 ou Bannière.
28
Copie livre Activé Corrige les bords sombres
et l'inclinaison lors d'une
copie à partir de la vitre du
scanner.
30
Oui(Aperçu) (Ajustement
pour
numérisation de
travers)
(Ombrage)
Désactivé* ——
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Descriptions Page
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
+2
+1
-1
-2
Menus et caractéristiques
99
C
Cop. filigrane Cop. filigrane
Activé
Désactivé*
(Si vous
choisissez
Activé,
reportez-vous aux
glages de copie
avec filigrane
dans le tableau
suivant.)
Vous pouvez insérer un
logo ou du texte dans votre
document sous la forme
d'un filigrane.
31
Paramètres
actuels
——
Sortie ——
Fix nv param déf
——Oui
Non
Vous pouvez sauvegarder
vosglages de copie.
32
initial. usine
——Oui
Non
Vous pouveztablir tous
les paramètres aux
réglages du fabricant.
32
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Descriptions Page
Lesglages du fabricant sont affics en caractères gras avec un astérisque.
100
Réglages de copie avec filigrane
Option 1 Option 2 Option 3 Option 4 Descriptions Page
Modèle Texte CONFIDENTIEL*
BROUILLON
COPIE
Utilise un modèle pour
placer du texte dans votre
document sous la forme
d'un filigrane.
31
Position A
B
C
D
E*
F
G
H
I
Modèle
Format Petit
Moyen*
Grand
Angle -90°
-45°*
0°
45°
90°
Transparence -2
-1
0*
+1
+2
Couleur Rouge
Orange
Jaune
Bleu
Vert
Violet
Noir*
Appliquer
Lesglages du fabricant sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
Menus et caractéristiques
101
C
Support (Sélection
d'image depuis
dia)
Position A
B
C
D
E*
F
G
H
I
Modèle
Place un logo ou du texte
dans votre document en
tant que filigrane à partir
d'une image d'un support
amovible.
31
Format Petit
Moyen*
Grand
Angle -90°
-45°*
0°
45°
90°
Transparence -2
-1
0*
+1
+2
Appliquer
Numériser (Définir page puis
démarrer)
Transparence -2
-1
0*
+1
+2
Vous pouvez choisir le
niveau de transparence du
filigrane lorsque vous le
numérisez à partir d'un
document papier.
32
Appliquer
Option 1 Option 2 Option 3 Option 4 Descriptions Page
Lesglages du fabricant sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
102
Saisie Photo ( )
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Descriptions Page
Visual. photos
Voir lesglages
d'impression
dans le tableau
suivant.
Vous pouvez prévisualiser
vos photos à l'écran ACL.
37
Imprimer index
Frmt mise page
6 images/lignes
*
5 images/lignes
Vous pouvez imprimer une
page comportant des
miniatures.
38
Type papier
Papi. Ordinaire
*
Papi. jet encre
Brother BP71
Autre - Glacé
Taille papier Lettre*
A4
Imprimer photos
Voir lesglages
d'impression
dans le tableau
suivant.
Vous pouvez imprimer une
image individuelle.
38
Effets photo
Correction auto
Améliorer teint
Améliorer
paysage
Enlever yeux
rouge
Monochrome
Sépia
Vous pouvez ajuster vos
photos à l'aide de ces
glages.
39
Rech. par date
Vous pouvez rechercher
vos photos en fonction de
leur date.
42
Impr. tout photo
Vous pouvez imprimer
toutes les photos qui se
trouvent sur votre carte
multimédia ou votre clé
USB.
42
Diaporama L'appareil lance un
diaporama de vos photos.
43
Découper Vous pouvez découper
votre photo et n'imprimer
qu'une partie de l'image.
43
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
Menus et caractéristiques
103
C
Menu Réglages d'impression
Option 1 Option 2 Option 3 Option 4 Descriptions Page
Qualité Impres
(N'apparaît pas
pour l'impression
DPOF.)
Normal
Photo*
Vous pouvez choisir la
qualité d'impression.
46
Type papier
Papi. Ordinaire
Papi. jet encre
Brother BP71
Autre - Glacé
*
Choisissez le type de
papier.
46
Taille papier 4pox6po*
5pox7po
Lettre
A4
(Quand vous
choisissez le
format A4 ou
Lettre)
3pox4po
3.5pox5po
4pox6po
5pox7po
6pox8po
Format max*
Permet de choisir le format
de papier et d’impression.
47
Luminosité
(N'apparaît pas
quand
Effets photo
est sélection.)
Permet de rajuster la
luminosité.
47
Contraste
(N'apparaît pas
quand
Effets photo
est sélection.)
Permet de rajuster le
contraste.
47
Lesglages du fabricant sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
+2
+1
-1
-2
104
Vraie
(N'apparaît pas
quand
Effets photo
est sélectionné.)
Activé
Désacti*
Bal blanche
Permet de corriger la teinte
des zones blanches.
48
Précision
Permet d’accentuer les
détails des images.
Densité coul.
Permet de régler la totalité
de la coloration d’une
image.
Couper Activé*
Désacti
Permet de tronquer l’image
autour de la marge en
fonction du format de papier
ou d’impression.
Désactivez cette fonction si
vous voulez imprimer des
images entières ou éviter
un tronquage indésirable.
49
Sans bordure Activé*
Désacti
Permet d’agrandir la zone
imprimable en fonction des
bords du papier.
49
Imprimer date
(N'apparaît pas
quand Impression
DPOF est
sélectionné.)
Activé
Désacti*
Permet d'imprimer la date
sur les photos.
49
Fix nv param
déf
——Oui
Non
Vous pouvez sauvegarder
vos réglages d’impression.
50
Réinitial. usine
——Oui
Non
Vous pouvez rétablir tous
les paramètres aux
glages du fabricant.
50
Option 1 Option 2 Option 3 Option 4 Descriptions Page
Lesglages du fabricant sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
+2
+1
-1
-2
+2
+1
-1
-2
+2
+1
-1
-2
Menus et caractéristiques
105
C
Numérisation ( )
Niveau 1 Option 1 Option 2 Option 3 Descriptions Page
Num. courriel
Vous pouvez numériser un
document en noir et blanc ou
un document couleur vers
votre application de courriel.
Consulte
z le Guide
utilisateur
- Logiciel
sur le
CD-ROM.
Num. image Vous pouvez numériser une
photo couleur vers votre
application graphique.
Num. ROC Vous pouvez convertir votre
document texte en un fichier
texte éditable.
Num. fichier Vous pouvez numériser un
document en noir et blanc ou
un document couleur vers
votre ordinateur.
Num. média
(Quand une
carte mémoire
ou une clé USB
est insérée.)
Qualité
150 ppp couleur
*
300 ppp couleur
600 ppp couleur
200x100 ppp N/B
200 ppp N/B
Vous pouvez sélectionner la
résolution de numérisation et
le format de fichier de votre
document.
51
Type fichier (Si vous avez
choisi l'option
couleur dans
les réglages de
qualité.)
PDF*
JPEG
(Si vous avez
choisi l'option
noir et blanc
dans les
glages de
qualité.)
PDF*
TIFF
Fixnvparamdéf
Oui
Non
Réinitial.
usine
Oui
Non
Lesglages du fabricant sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
106
D
néralités D
1
Mesure en diagonale
Caractéristiques techniques D
Type d’imprimante Jet d'encre
Méthode d'impression Noir :
Couleur :
Piezo avec buses 94 × 1
Piezo avec buses 94 × 3
Capacité mémoire (DCP-385C)
32 Mo
(DCP-585CW)
40 Mo
ACL (affichage à cristaux liquides)
Écran ACL couleur large 3,3 po (83,8 mm)
1
Source d’alimentation CA 100 à 120V 50/60Hz
Consommation en électricité (DCP-385C)
Mode désactivé :
Mode Veille :
Attente :
Fonctionnement :
Moyenne 0,5 W
Moyenne 2,5 W
Moyenne 4 W
Moyenne 22 W
(DCP-585CW)
Mode désactivé :
Mode Veille :
Attente :
Fonctionnement :
Moyenne 0,5 W
Moyenne 4 W
Moyenne 6 W
Moyenne 23 W
Caractéristiques techniques
107
D
1
Dépend des conditions d’impression.
Dimensions
(DCP-385C et DCP-585CW)
Poids (DCP-385C)
15,7 lb (7,1 kg)
(DCP-585CW)
15,7 lb (7,1 kg)
Bruit Fonctionnement :
50 dB ou inférieur
1
Température Fonctionnement :
Meilleure qualité
d’impression :
50° F à 95° F (10 à 35° C)
68° F à 91° F (20 à 33° C)
Taux d’humidité Fonctionnement :
Meilleure qualité
d’impression :
20 % à 80 % (sans condensation)
20 % à 80 % (sans condensation)
Bac à papier
100 feuilles [20 lb (80 g/m
2
)]
15.4 in.
(390 mm)
5.9 in.
(150 mm)
14.2 in.
(360 mm)
17.7 in.
(450 mm)
14.4 in.
(365 mm)
108
Support d'impression D
1
N'utilisez que les transparents recommandés pour l'impression à jet d'encre.
2
Pour les impressions sur du papier photo lustré et les impressions sur des transparents, il est conseillé de retirer les
feuilles impries du bac de sortie papier aussitôt qu’elles sortent de l'appareil pour éviter tout risque de maculage.
3
Voir Type et format de papier pour chaque opération àlapage18.
Alimentation de papier Bac à papier
Type de papier :
Papier ordinaire, papier à jet d’encre (papier couché),
papier lustré
2
, transparents
12
et enveloppes
Format du papier :
Lettre, Légal, Exécutif, A4, A5, A6, JIS B5, enveloppes
(n° 10, DL, C5, Monarch, JE4), Photo 2L 5 × 7 po, fiche
et carte postale
3
.
Pour obtenir plus de détails, voir Poids, épaisseur et
capacité du papier à la page 19.
Capacité maximale du bac à papier : environ 100 feuilles
de papier ordinaire 20 lb (80 g/m
2
)
Bac de sortie directe des photos (États-Unis)
Bac à papier photo (Canada)
Type de papier :
Papier ordinaire, papier à jet d’encre (papier couché),
papier lustré
2
Format du papier :
Photo 4 × 6 po et Photo L 3,5 × 5 po.
Capacité maximale du bac à papier :
environ 20 feuilles
Sortie papier
Jusqu’à 50 feuilles de papier ordinaire 20 lb (80 g/m
2
) (sortie
des documents face imprimée dessus dans le bac de sortie
papier)
2
Caractéristiques techniques
109
D
Copie D
Couleur/monochrome Oui/Oui
Format du document Largeur de la vitre du scanner : 8,5 po (215,9 mm) maximum
Longueur de la vitre du scanner : 11,7 po (297 mm) maximum
Largeur de la copie : 8,26 po (210 mm) maximum
Copies multiples Empile jusqu’à 99 pages
Agrandir/réduire 25 % à 400 % (par incréments de 1 %)
Résolution (Noir et blanc)
Numérise jusqu’à 1 200 × 1 200 ppp
Imprime jusqu’à 1 200×1 200 ppp
(Couleur)
Numérise jusqu’à 600 × 1 200 ppp
Imprime jusqu’à 600 × 1 200 ppp
110
PhotoCapture Center
®
D
1
Les cartes mémoire, les adaptateurs et le lecteur USB de mémoire Flash ne sont pas fournis.
2
Entre 16 Mo et 2 Go
3
Entre 4 Mo et 8 Go
4
xD-Picture Card™ Carte classique de 16 Mo à 512 Mo
xD-Picture Card™ Type M 256 Mo à 2 Go
xD-Picture Card™ Type M
+
1 Go et 2 Go
xD-Picture Card™ Type H 256 Mo à 2 Go
5
USB USB 2.0Norme de stockage de masse de 16 Mo à 8 Go
Format pris en charge : FAT12/FAT16/FAT32
6
Le format Progressive JPEG n’est pas pris en charge.
7
Voir Type et format de papier pour chaque opération àlapage18.
Support compatible
1
CompactFlash
®
(Type I uniquement)
(Microdrive™ n'est pas compatible)
(Les cartes CompactFlash I/O telles que les cartes réseau
et modem ne sont pas prises en charge.)
Memory Stick
®
Memory Stick Pro™
(Non disponible pour les données de musique avec
MagicGate™)
Memory Stick Duo™ avec adaptateur
Memory Stick Micro (M2) avec adaptateur
SD
2
SDHC
3
microSD avec adaptateur
miniSD™ avec adaptateur
xD-Picture Card™
4
Clé USB
5
Résolution Jusqu’à 1 200 × 2 400 ppp
Extension de fichier
(Formatdia)
(Format image)
DPOF, EXIF, DCF
Impression photo : JPEG
6
Numérisation vers support : JPEG, PDF (Couleur)
TIFF, PDF (Noir)
Accentuation des couleurs
True2Life
®
Amélioration des photos Correction automatique, Amélioration du teint, Amélioration
du paysage, Découpage, Élimination des yeux rouges,
Monochrome etpia
Nombre de fichiers Jusqu’à 999 fichiers
(Le dossier de la carte mémoire ou de la clé USB étant
également compté)
Dossier Le fichier doit être stocké au quatrième niveau de dossier sur
la carte mémoire ou le lecteur de mémoire Flash USB.
Sans marge
Lettre, A4, Photo 4 × 6 po, Photo 2L 5 × 7 po
7
Caractéristiques techniques
111
D
PictBridge D
Compatibilité Prend en charge la norme PictBridge CIPA DC-001 de la
Camera & Imaging Products Association.
Visitez le site http://www.cipa.jp/pictbridge
pour plus
d’informations.
Interface Interface USB directe
112
Numérisation D
1
Windows
®
XP dans ce Guide de l’utilisateur comprend Windows
®
XP Edition Familiale, Windows
®
XP Professionnel
et Windows
®
XP Professionnel Édition x64.
2
Numérisation en 1 200 × 1 200 ppp maximum lors de l’utilisation du pilote WIA pour Windows
®
XP et Windows Vista
®
(une résolution jusqu’à 19 200 × 19 200 ppp peut être sélectione en utilisant l’utilitaire de numérisation de Brother)
Couleur/Noir Oui/Oui
Compatibilité TWAIN
Oui (Windows
®
2000 Professionnel/XP/XP Professionnel
Édition x64/Windows Vista
®
)
Mac OS
®
X 10.2.4 ou une version supérieure
Compatibilité WIA
Oui (Windows
®
XP
1
/Windows Vista
®
)
Profondeur de couleur Traitement des couleurs 36 bits (entrée)
Traitement de couleur 24 bits (sortie)
(Entrée réelle : 30 bits couleur/Sortie réelle : 24 bits couleur)
Résolution
Jusqu’à 19 200 × 19 200 ppp (résolution interpolée)
2
Jusqu’à 1 200 × 2 400 ppp (optique)
Format du document Largeur de la vitre du scanner : 8,5 po (215,9 mm) maximum
Longueur de la vitre du scanner : 11,7 po (297 mm)
maximum
Largeur de numérisation Jusqu'à 8,26 po (210 mm)
Échelle de gris 256 niveaux
Caractéristiques techniques
113
D
Imprimante D
1
Quand la fonction Sans marge est activée.
2
Voir Type et format de papier pour chaque opération àlapage18.
Pilote d’imprimante
Pilote Windows
®
2000 Professionnel/XP/XP Professionnel
Édition x64/Windows Vista
®
prenant en charge le mode de
compression natif de Brother
Mac OS
®
X 10.2.4 ou une version supérieure, pilote
d'imprimante à jet d'encre Brother
Résolution Jusqu’à 1 200 × 6000 ppp
1 200 × 2 400 ppp
1 200 × 1 200 ppp
600 × 1 200 ppp
600 × 600 ppp
600 × 300 ppp
600 × 150 ppp (couleur)
450 × 150 ppp (Noir)
Largeur d'impression
8,26 po [8,5 po (sans marge)
1
] (format Lettre)
Sans marge Lettre, A4, A6, Photo 4 x 6 po, fiche, Photo L 3,5 x 5 po,
Photo 2L 5 x 7 po, carte postale
2
114
Interfaces D
1
(DCP-585CW)
Votre appareil est doté d’une interface USB 2.0 haute vitesse. Il peut également être connecté à un ordinateur équi
d'une interface USB 1.1.
(DCP-385C)
Votre appareil est doté d’une interface USB 2.0 « Full-Speed ». Cette interface est compatible avec la norme USB 2.0
« Hi-Speed », mais le débit maximal sera de 12 Mbits/s. L'appareil peut aussi être raccordé à un ordinateur équipé
d'une interface USB 1.1.
2
Les ports USB d’autres fabricants ne sont pas pris en charge sous Macintosh
®
.
3
Pour les spécifications réseau détaillées, voir Réseau (LAN) (DCP-585CW uniquement) àlapage117 et le Guide
utilisateur - Réseau sur le CD-ROM.
USB
12
Un câble d’interface USB 2.0 dont la longueur ne dépasse
pas 6 pieds (2,0 m).
ble réseau
3
(DCP-585CW uniquement) Câble UTP Ethernet catégorie 5 ou plus.
Réseau sans fil
(DCP-585CW uniquement)
L'appareil prend en charge les communication sans fil IEEE
802.11b/g avec votre réseau LAN sans fil en utilisant le
mode Infrastructure mode ou une connexion Peer-to-Peer
en mode Ad-hoc.
Caractéristiques techniques
115
D
Configuration de l’ordinateur D
SYSTÈMES D'EXPLOITATION ET FONCTIONS LOGICIELLES PRIS EN CHARGE
Plate-forme informatique &
système d'exploitation
Fonctions
prises en
charge par le
logiciel PC
Interface
PC
Vitesse minimum
du processeur
moire
vive
minimum
moire
vive
recommandée
Espace disque
nécessaire à
l'installation
des
pilotes
des
applications
Système
d'exploitation
Windows
®1
2000
Professionnel
4
Impression,
disque
amovible
USB,
10/100
BaseTx
(Ethernet),
Wi-Fi 802.11b/g
Intel
®
Pentium
®
II ou
équivalent
64 Mo 256 Mo 110 Mo 340 Mo
XP Édition
Familiale
24
XP
Professionnel
24
128 Mo 110 Mo 340 Mo
XP
Professionnel
Édition x64
2
Processeur
compatible 64 bits
(Intel
®
64 ou
AMD64)
256 Mo 512 Mo 110 Mo 340 Mo
Windows
Vista
®2
Intel
®
Pentium
®
4
ou équivalent
Processeur
compatible 64 bits
(Intel
®
64 ou
AMD64)
512Mo 1Go 600Mo 530Mo
Système
d'exploitation
Macintosh
®5
Mac OS
®
X
10.2.4 - 10.4.3
Impression,
disque
amovible
USB
3
,
10/100
BaseTx
(Ethernet),
Wi-Fi 802.11b/g
PowerPC G4/G5
PowerPC G3
350MHz
128 Mo 256 Mo 80 Mo 400 Mo
Mac OS
®
X
10.4.4 ou une
version
supérieure
Impression,
disque
amovible
USB
3
,
10/100
BaseTx
(Ethernet),
Wi-Fi 802.11b/g
PowerPC G4/G5
Processeur Intel
®
Core
512 Mo 1 Go
Conditions :
1
Microsoft
®
Internet Explorer 5,5 ou une version
plus récente.
2
Pour WIA, résolution 1 200 x 1 200. L'utilitaire de
numérisation de Brother autorise dessolutions
jusqu'à 19 200 x 19 200 ppp.
3
Les ports USB d’autres fournisseurs ne sont pas
pris en charge.
4
L'application PaperPort™ 11SE prend en charge
Microsoft
®
2000 (SP4 ou supérieur) ou XP (SP2
ou supérieur).
5
Presto!
®
PageManager
®
fourni sur le CD-ROM
prend en charge Mac OS
®
X 10.3.9 ou une
version supérieure. Pour les utilisateurs de Mac
OS
®
X 10.2.4-10.3.8, Presto!
®
PageManager
®
est disponible enléchargement depuis le
Brother Solutions Center.
Pour les dernières mises à jour de pilote, visitez
http://solutions.brother.com/
.
L'ensemble des noms de marques, marques et noms
de produits sont la propriété de leurs compagnies
respectives.
116
Consommables D
1
L'indication du rendement approximatif des cartouches d'encre suit les spécifications de la norme ISO/IEC 24711.
Encre L’appareil emploie des cartouches d’encre noir, jaune, cyan et
magenta individuelles qui sont séparées de l’ensemble de tête
d’impression.
Durée de vie utile des
cartouches d’encre
Des cartouches d'encre de démarrage sont fournies. Lorsque vous
installez les cartouches d’encre pour la première fois, l'appareil
consommera une quantité supplémentaire d’encre pour remplir les
tubes d'alimentation d'encre. Ceci constitue un processus effectué
une seule fois permettant de réaliser des copies d'impression de
haute qualité. Par la suite, le remplacement des cartouches d'encre
permettra d'imprimer le nombre de pages spécifié. Les cartouches
de démarrage présentent un taux de remplissage correspondant à
environ 65 % des cartouches de remplacement LC61.
Consommables de rechange
Cartouche d'encre
LC61BK LC61Y LC61C LC61M
Noir - environ 450 pages
1
Jaune, cyan et magenta - environ 325 pages
1
Pour plus d'informations sur les consommables de rechange, visitez notre site à l'adresse
www.brother.com/pageyield
.
Qu'est-ce qu'Innobella™ ?
Innobella™ est une gamme de consommables authentiques
proposée par Brother. Le nom « Innobella™ » est dérivé des termes
« Innovation » et « Bella » (ou « Belle » en italien) et réfère à une
technologie « innovante » qui vous permet d'obtenir des résultats
d'impression « beaux » et « durables ».
Lorsque vous imprimez des photos, Brother vous recommande
d'utiliser le papier photo lustré Innobella™ (série BP71) pour des
tirages de haute qualité. L'encre et le papier Innobella™ facilitent
l'impression de tirages brillants.
Caractéristiques techniques
117
D
Réseau (LAN) (DCP-585CW uniquement) D
1
Voir le diagramme de la configuration requise de l'ordinateur à la page 115.
2
Si vous avez besoin de fonctions plus avancées de gestion de l'imprimante, utilisez la toute dernière version de
l'utilitaire de Brother BRAdmin Professional que vous pouvez télécharger sur le site http://solutions.brother.com
.
Réseau local Vous pouvez connecter votre appareil à un réseau pour une
impression réseau, une numérisation réseau et une configuration à
distance
1
(Windows
®
uniquement). Le logiciel de gestion réseau de
Brother BRAdmin Light
2
est également fourni.
Support pour
Windows
®
2000 Professionnel/XP/XP Professionnel Édition x64/
Windows Vista
®
Mac OS
®
X 10.2.4 ou une version supérieure
Réseau Ethernet 10/100 BASE-TX Auto Negotiation (réseau câblé)
IEEE 802.11 b/g (Wireless LAN)
Protocoles TCP/IP pour IPv4 : ARP, RARP, BOOTP, DHCP, APIPA (Auto
IP), NetBIOS/WINS, LPR/LPD,
Custom Raw Port/Port9100, DNS Resolver,
mDNS, FTP Server, TELNET, SNMPv1,
TFTP, Scanner Port, LLTD responder,
Web Services
Sécurité réseau SSID/ESSID, WEP 128 (104) / 64 (40) bits, WPA/WPA2-PSK
(TKIP/AES)
Utilitaire de prise en
charge réseau
SecureEasySetup™ Oui (configuration simple avec votre point
d'accès/routeur compatible
SecureEasySetup™)
AOSS Oui (configuration simple avec votre point
d'accès/routeur compatible AOSS™)
WPS Oui (configuration simple avec votre point
d'accès/routeur compatible Wi-Fi Protected
Setup™)
118
Configuration sans fil par pression sur un bouton D
Si votre point d'accès sans fil prend en charge SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™
(PBC
1
) ou AOSS™, vous pouvez aisément configurer l'appareil sans passer par un ordinateur.
Une simple pression sur un bouton du routeur/point d'accès LAN sans fil et sur l'appareil permet
de configurer le réseau sans fil et les paramètres de sécurité. Reportez-vous à la documentation
de votre routeur/point d'accès LAN sans fil pour savoir comment accéder au mode de
configuration par pression sur un bouton.
1
Push Button Configuration (Configuration par pression sur un bouton)
Remarque
Les routeurs et les points d'accès prenant en charge SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected
Setup™ ou AOSS™ comportent les symboles illustrés ci-dessous.
119
E
Voici une liste complète des caractéristiques et des termes qui apparaissent dans les guides de
Brother. La disponibilité de ces caractéristiques dépend du modèle acheté.
E
Glossaire E
ACL (affichage à cristaux liquides)
Écran sur l'appareil qui affiche des
messages interactifs au cours de la
programmation à l'écran.
Contraste
Réglage permettant de compenser les
documents foncés ou clairs en faisant des
copies plus claires lorsque les documents
sont foncés ou plus foncés lorsque les
documents sont clairs.
Innobella™
Innobella™ constitue une toute nouvelle
gamme de consommables d'origine
proposée par Brother. Pour des résultats
de qualité supérieure, Brother
recommande les encres et papiers
Innobella™.
Liste daide
Une impression du tableau des menus
complet que vous pouvez utiliser pour
programmer votre appareil quand vous
n’avez pas le Guide de l'utilisateur sous la
main.
Luminosi
Réglage de la luminosité permettant de
rendre l’image plus claire ou plus sombre.
Mode Menu
Mode de programmation vous permettant
de modifier les réglages de votre appareil.
Numérisation
Il s'agit de la transmission vers l'ordinateur
d'un document papier sous forme d'image
électronique.
Numérisation vers support
Vous pouvez numériser un document en
noir et blanc ou couleur sur une carte
mémoire ou un lecteur de mémoire Flash
USB. Les images en noir et blanc peuvent
être au format de fichier TIFF ou PDF et
les images couleur au format de fichier
PDF ou JPEG.
PhotoCapture Center
®
(Centre saisie photo)
Utilitaire permettant d’effectuer des
impressions qualité photo à haute
résolution de photographies numériques à
partir d'un appareil photo numérique.
PictBridge
Utilitaire permettant d’effectuer des
impressions qualité photo à haute
résolution de photographies directement à
partir de votre appareil photo numérique.
Réglages des utilisateurs
Rapport sur papier indiquant la
configuration actuelle de l’appareil.
Réglages provisoires
Vous pouvez choisir certaines options
pour chaque copie sans modifier les
réglages par défaut.
ROC (reconnaissance optique des
caractères)
L’application logicielle intégrée
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE avec
fonction ROC ou Presto!
®
PageManager
®
permet de convertir une image de texte en
texte éditable.
True2Life
®
Permet d’ajuster la couleur d’une image
de manière à améliorer la qualité
d’impression, l’équilibre des blancs et la
densité des couleurs.
Index
120
F
A
Accessoires et consommables ................. iii
ACL (affichage à cristaux liquides)
..........92
Contraste
..............................................23
Langue
..................................................23
Liste d'aide
............................................24
Luminosité
.............................................24
Minuterie de la veilleuse
.......................24
Aide
Messages à l'écran ACL
.......................92
Utilisation des touches Menu
.............92
Tableau des menus
....................... 92, 93
Apple
®
Macintosh
®
Consultez le Guide utilisateur - Logiciel
sur le CD-ROM.
........................................
B
Bac à papier photo (Canada) ...................13
Bac de sortie directe des photos
(États-Unis)
..............................................13
Bourrages
Papier
....................................................80
Brother
Accessoires et consommables
.............. iii
Centres de service
.................................. ii
FAQ (foire aux questions)
....................... ii
Garanties
............................................... iv
garanties
.................................................v
Numéros de Brother
................................ ii
Service à la clientèle
............................... ii
Solutions Center
..................................... ii
Soutien produit
........................................ ii
C
Cartouches d'encre
Compteur de points d'encre
..................82
Remplacement
......................................82
Vérification du volume d'encre
..............89
Consignes de sécurité
.............................64
Consommables
......................................116
ControlCenter
Consultez le Guide utilisateur - Logiciel
sur le CD-ROM.
........................................
Copie
Agrandissement/réduction
.................... 27
Contraste
.............................................. 29
Filigrane
................................................ 31
Avec un document papier
................. 32
Avec un modèle
................................ 31
Avec une carte multimédia
................ 31
Avec une clé USB
............................. 31
Format du papier
.................................. 30
Livre
...................................................... 30
Luminosité
............................................ 29
Mise en page (N en 1, affiche)
............. 28
Multiple
................................................. 26
Nouveau réglage par défaut
................. 32
Qualité
.................................................. 27
Rétablissement des réglages du
fabricant
................................................ 32
Simple
.................................................. 26
Type de papier
..................................... 30
Utilisation de la vitre du scanner
.......... 20
D
Dépistage des pannes ............................. 70
Bourrage
............................................... 80
Messages d'erreur à l'écran ACL
......... 76
Qualité d'impression
............................. 87
Si vous avez des problèmes
Impression
......................................... 70
Logiciels
............................................ 73
Numérisation
..................................... 73
PhotoCapture Center
®
(Centre saisie photo)
......................... 74
Photocopie
........................................ 73
Réseau
.............................................. 74
Vérification du volume d'encre
............. 89
Description du panneau de commande
..... 6
Document
Chargement
.......................................... 20
121
F
E
Échelle de gris .......................................112
Encre
..........................................................7
Entretien, régulier
Remplacement des cartouches
d'encre
..................................................82
Enveloppes
...........................11, 12, 13, 18
G
Garanties .................................................. iv
Avis d'exonération de garanties
............. iv
Canada
...................................................v
I
Impression
Amélioration de la qualité
.....................87
Bourrages de papier
.............................80
Caractéristiques techniques
...............113
Difficultés
..............................................70
Pilotes
.................................................113
Rapports
...............................................24
Résolution
...........................................113
Sur du papier de petit format
................14
Zone
......................................................15
Impression directe
À partir d'un appareil photo autre que
PictBridge
.............................................55
À partir d'un appareil photo
PictBridge
.............................................53
Innobella
.............................................116
M
Macintosh
®
Consultez le Guide utilisateur - Logiciel
sur le CD-ROM.
........................................
Marche/Arrêt
..............................................6
Mémoire épuisée, message
.....................79
Messages d'erreur à l'écran ACL
.............76
Impr impossible
.....................................79
Impr. mono uniq.
...................................78
Impress. imposs.
...................................78
Init impossible
.......................................79
Mémoire épuisée
..................................79
Nett impossible
.....................................79
Niveau encre bas
..................................79
Nur impossible
................................ 79
Pas de cartouche
................................. 76
Vérifier papier
....................................... 79
Mode Veille
.............................................. 23
Mode, activation
Nurisation
.......................................... 7
PhotoCapture
......................................... 7
N
Nb copies .................................................. 6
Nettoyage
Cylindre de l'imprimante
....................... 86
Rouleau d'entraînement du papier
....... 86
Scanner
................................................ 85
Tête d'impression
................................. 87
Numérisation
Consultez le Guide utilisateur - Logiciel sur
le CD-ROM.
..............................................
Numéro de série
Comment trouver..........Voir à l'intérieur du
couvercle avant
P
PaperPort™ 11SE avec ROC
Consultez le Guide utilisateur - Logiciel sur
le CD-ROM ainsi que l'aide de l'application
PaperPort™ 11SE pour accéder aux
« How-to-Guides
.....................................
Papier
.............................................. 16, 108
Capacité
............................................... 19
Chargement
...............................9, 11, 13
Format
............................................ 18, 22
Type
............................................... 18, 22
Zone imprimable
.................................. 15
PhotoCapture Center
®
À partir de l'ordinateur
Consultez le Guide utilisateur - Logiciel
sur le CD-ROM.
.....................................
Ajout d'effets
......................................... 39
Caractéristiques techniques
............... 110
CompactFlash
®
.................................... 34
Couper
................................................. 49
Date d'impression
................................. 49
Découper
.............................................. 43
Diaporama
............................................ 43
122
Effets photo
Amélioration du paysage
...................40
Amélioration du teint
..........................40
Correction automatique
......................39
Élimination des yeux rouges
..............41
Monochrome
......................................41
Sépia
..................................................42
Impression
Index
..................................................38
Photos
................................................38
Toutes les photos
...............................42
Impression en mode DPOF
..................44
Memory Stick Pro™
..............................34
Memory Stick
®
......................................34
Numérisation vers une carte
mémoire
................................................50
Numérisation vers une clé USB
............50
Paramètres d'impression
Contraste
...........................................47
Luminosité
..........................................47
Nouveau réglage par défaut
..............50
Qualité
......................................... 45, 46
Rétablissement des réglages
du fabricant
........................................50
Type et format de papier
............. 46, 47
Recherche par date
..............................42
Sans bordure
........................................49
SD
.........................................................34
SDHC
....................................................34
Visualisation de photos
.........................37
xD-Picture Card™
.................................34
PictBridge
Impression en mode DPOF
..................55
Presto!
®
PageManager
®
Consultez l'aide dans l'application Presto!
®
PageManager
®
.........................................
Programmation de votre appareil
.............92
R
Rapports
Comment imprimer
............................... 24
Liste d'aide
........................................... 24
Réglages des utilisateurs
..................... 24
Réduction de copies
................................ 27
Réseau
Impression
Consultez le Guide utilisateur - Réseau
sur le CD-ROM.
.....................................
Numérisation
Consultez le Guide utilisateur - Logiciel
sur le CD-ROM.
.....................................
Résolution
Copie
.................................................. 109
Impression
.......................................... 113
Numérisation
...................................... 112
T
Tableau des menus ................................. 92
Transparents
...................... 16, 17, 19, 108
Transport de l'appareil
............................. 89
V
Vitre du scanner
Nettoyage
............................................. 85
Utilisation
.............................................. 20
W
Windows
®
Consultez le Guide utilisateur - Logiciel sur
le CD-ROM.
..............................................
World Wide Web
........................................ii
Z
Zone de numérisation .............................. 21
RESTRICTIONS DE RACCORDEMENT D'ÉQUIPEMENT
(Canada seulement)
AVIS
Ce produit est conforme aux caractéristiques techniques appropriées d’Industrie Canada.
Brother International Corporation
100 Somerset Corporate Boulevard
P.O. Box 6911
Bridgewater, NJ 08807-0911 ÉTATS-UNIS
La Corporation internationale Brother (Canada) Ltée.
1, rue Hôtel de Ville,
Dollard-des-Ormeaux, Québec, Canada H9B 3H6
Visitez notre site Web mondial
http://www.brother.com
Ces appareils sont destinés à une utilisation aux États-unis et au Canada seulement. Nous ne pouvons
les conseiller pour d'autres pays car les caractéristiques électriques de votre imprimante/copieur
numérique pourraient être incompatibles avec les conditions d'alimentation électrique dans les pays
étrangers. L'utilisation des modèles destinés au États-Unis ou au Canada dans d'autres pays s'effectue
à vos propres risques et elle entraîne l'annulation de votre garantie
.
132

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Brother-DCP-585CW
6
12
18

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Brother DCP-585CW bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Brother DCP-585CW in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 4,97 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Brother DCP-585CW

Brother DCP-585CW Installatiehandleiding - Nederlands - 42 pagina's

Brother DCP-585CW Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 131 pagina's

Brother DCP-585CW Installatiehandleiding - Deutsch - 42 pagina's

Brother DCP-585CW Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 134 pagina's

Brother DCP-585CW Installatiehandleiding - English - 43 pagina's

Brother DCP-585CW Gebruiksaanwijzing - English - 132 pagina's

Brother DCP-585CW Installatiehandleiding - Français - 42 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info