120853
16
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/44
Pagina verder
Schritt 1
Schritt 2
Installation abgeschlossen!
Installationsanleitung
Inbetriebnahme des Gerätes
Treiber und Software installieren
DCP-340CW
Bitte führen Sie die folgenden Schritte zur schnellen Installation des Gerätes wie in dieser Installati-
onsanleitung beschrieben aus, um das DCP, die Software und die Treiber richtig einzurichten.
Bewahren Sie die Installationsanleitung, das Benutzerhandbuch und die mitgelieferte CD-ROM griff-
bereit auf, damit Sie jederzeit schnell alle Informationen und Dokumentationen nutzen können.
Sicherheitshinweise
Warnung
Vorsicht
Benutzerhandbuch, Software-Hand-
buch, Netzwerkhandbuch
Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen
zur Vermeidung von Verletzungen.
Vorsichtsmaßnahmen, die beachtet
werden müssen, um Schäden am Gerät
oder an anderen Gegenständen zu ver-
meiden.
Verweise auf das Benutzerhandbuch,
Software-Handbuch oder Netzwerk-
handbuch auf der mitgelieferten CD-
ROM.
Nicht möglich
Hinweis
Einstellungen, Geräte und Funktionen,
die nicht kompatibel mit dem DCP sind
und daher nicht verwendet werden kön-
nen.
Hinweise, wie auf eine bestimmte Situa-
tion reagiert werden sollte, und Tipps
zur beschriebenen Funktion.
Inhaltsverzeichnis
1
Allgemeines
Lieferumfang ............................................................................................................................................... 2
Funktionstastenfeld ..................................................................................................................................... 3
Schritt 1 –
Inbetriebnahme des DCP
Versandschutz entfernen ............................................................................................................................ 4
Funktionstasten-Beschriftung befestigen .................................................................................................... 4
Papier einlegen ........................................................................................................................................... 4
Netzanschluss............................................................................................................................................. 5
Displaysprache wählen ............................................................................................................................... 5
Tintenpatronen installieren.......................................................................................................................... 6
Druckqualität überprüfen............................................................................................................................. 8
Datum und Uhrzeit einstellen ...................................................................................................................... 9
Schritt 2 –
Treiber und Software installieren
Windows
®
USB-Anschluss
(Für Windows
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP) ................................................................................ 12
Verkabelter Netzwerkanschluss
(Für Windows
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP) ................................................................................ 15
Wireless-Installation für drahtlose Netzwerke
(Für Windows
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP im Infrastruktur-Modus) ........................................... 18
Macintosh
®
USB-Anschluss ......................................................................................................................................... 23
Mac OS
®
X 10.2.4 oder höher ............................................................................................................. 23
Mac OS
®
9.1 - 9.2 ................................................................................................................................ 26
Verkabelter Netzwerkanschluss................................................................................................................ 28
Mac OS
®
X 10.2.4 oder höher ............................................................................................................. 28
Mac OS
®
9.1 - 9.2 ................................................................................................................................ 32
Wireless-Installation für drahtlose Netzwerke .......................................................................................... 34
Mac OS
®
X 10.2.4 oder höher im Infrastrukturmodus ......................................................................... 34
r Netzwerkbenutzer
Installation von BRAdmin Professional für Windows
®
............................................................................. 39
Einstellen der IP-Adresse, Subnetzmaske und Gateway mit BRAdmin Professional (unter Windows
®
).. 39
Netzwerkeinstellungen auf drahtloses oder verkabeltes Netzwerk festlegen ........................................... 40
Verbrauchsmaterial
Verbrauchsmaterial ................................................................................................................................... 41
Tintenpatronen..................................................................................................................................... 41
Allgemeines
2
1
Lieferumfang
Der Lieferumfang kann in den verschiedenen Ländern unterschiedlich sein.
Bewahren Sie das Verpackungsmaterial und den Karton auf, damit Sie das Gerät später für einen Transport wie-
der sorgfältig verpacken können.
Das Datenkabel ist kein standardmäßiges Zubehör. Kaufen Sie das für die gewünschte Anschlussart notwendige
Datenkabel (USB- oder Netzwerkkabel).
USB-Kabel
Benutzen Sie nur ein USB 2.0-Kabel, das nicht länger als zwei Meter ist.
Das DCP hat einen Full-Speed USB 2.0-Anschluss. Das DCP kann auch an einen Computer mit USB 1.1-
Schnittstelle angeschlossen werden.
Schließen Sie das USB-Kabel noch nicht an. Es wird erst bei der Installation der Treiber angeschlossen.
Netzwerkkabel
Verwenden Sie ein Netzwerkkabel für ein 10/100BASE-TX Fast Ethernet-Netzwerk (Straight-through Katego-
rie 5 (oder höher), twisted pair).
Installationsanleitung
CD-ROMs
für Windows
®
/Macintosh
®
Benutzerhandbuch
Netzkabel
Funktionstasten-
Beschriftung
Schwarz (Black)
(LC900BK)
Magenta
(LC900M)
Gelb (Yellow)
(LC900Y)
Cyan
(LC900C)
Tintenpatronen
Allgemeines
3
Funktionstastenfeld
1 Kopiertasten
2 Eingabe-Taste
3 Navigationstasten
4 Stopp-Taste
5 Start-Tasten
6 Ein/Aus-Taste
7 Tinte-Taste
8 Scanner-Taste
9 Photo-Taste
zur Verwendung der Speicherkarten-Station
10 Menü-Taste
11 LC-Display
12 Warn-LED
Weitere Informationen erhalten Sie im Benutzerhandbuch im Abschnitt „Tasten und ihre Funktionen“ in
Teil I, Kapitel 1.
Die Bildschirm-Abbildungen für Windows
®
wurden unter Windows
®
XP erstellt.
Die Bildschirm-Abbildungen für Mac OS
®
wurden unter Mac OS
®
X 10.3 erstellt.
11
10 9 8
7
6
12
3
45
12
Inbetriebnahme des DCP
4
Schritt 1
1
1 Versandschutz entfernen
1 Entfernen Sie das Transportschutz-Klebeband
und nehmen Sie das Papier vom Vorlagen-
glas.
Nicht möglich
Schließen Sie NICHT das USB-Kabel an. Es
wird erst bei der Treiberinstallation ange-
schlossen.
2 Funktionstasten-Beschrif-
tung befestigen
1 Befestigen Sie die Funktionstasten-Beschrif-
tung am DCP.
3 Papier einlegen
Sie können bis zu 100 Blatt Papier (80 g/m
2
)
einlegen.
Weitere Informationen finden Sie im Benut-
zerhandbuch in Teil I, Kapitel 2, Abschnitt
„Verwendbare Papiersorten und Druckmedi-
en“.
1 Ziehen Sie die Papierkassette ganz aus dem
DCP heraus und nehmen Sie die Abdeckung
ab.
2 Drücken Sie die beiden Teile der seitlichen Pa-
pierführungen (1) zusammen und verschieben
Sie sie entsprechend der Papierbreite.
3 Ziehen Sie die Papierablage heraus (1) und
klappen Sie die Papierstütze aus (2).
Hinweis
Klappen Sie die Papierstütze stets aus, wenn Sie
A4-, Letter- oder Legal-Papier verwenden.
4 Fächern Sie das Papier gut auf, um Pa-
pierstaus und Fehler beim Einzug zu vermei-
den.
11
1
2
Inbetriebnahme des DCP
5
5 Legen Sie das Papier mit der Oberkante zuerst
und mit der zu bedruckenden Seite nach unten
vorsichtig in die Papierzufuhr ein.
Vergewissern Sie sich, dass das Papier flach in
der Zufuhr liegt und der Stapel die Markierung
für die maximale Stapelhöhe (1) nicht über-
schreitet.
Hinweis
Vergewissern Sie sich, dass die Papierführungen
die Papierkanten berühren.
Schieben Sie das Papier nicht zu weit vor, weil es
sonst am hinteren Ende der Papierzufuhr angeho-
ben wird und dadurch Probleme beim Papierein-
zug entstehen können.
6 Befestigen Sie wieder die Abdeckung der Pa-
pierzufuhr und schieben Sie die Papierzufuhr
fest in das DCP ein.
4 Netzanschluss
1 Schließen Sie das Netzkabel an.
Nicht möglich
Schließen Sie NICHT das USB-Kabel an. Dies
geschieht erst bei der Treiberinstallation.
Warnung
Das DCP muss an eine geerdete Netzsteckdose
angeschlossen werden.
Hinweis
Die Warn-LED am Funktionstastenfeld leuchtet,
bis alle Tintenpatronen installiert wurden.
5 Displaysprache wählen
1 Nachdem die Stromversorgung hergestellt ist,
zeigt das Display:
Select Language
Press Set Key
Drücken Sie Eing.
Select Language
Engl. e
2 Drücken Sie a oder b, um die gewünschte
Sprache zu wählen. Drücken Sie dann Eing.
Deutsch?
a Yes b No
3 Drücken Sie a (für Ja).
Falls Sie versehentlich die falsche Sprache
eingestellt haben, können Sie diese wieder
ändern, nachdem Sie Datum und Uhrzeit ein-
gestellt haben (siehe „Displaysprache wäh-
len“ in Anhang C des Benutzerhandbuches).
1
Inbetriebnahme des DCP
6
Schritt 1
6 Tintenpatronen installieren
Warnung
Falls Tinte in Ihre Augen gelangt, spülen Sie diese
sofort mit Wasser aus und suchen Sie im Zweifels-
falle einen Arzt auf.
1 Vergewissern Sie sich, dass das Gerät einge-
schaltet ist.
Das Display zeigt:
Keine Patrone
Gehäusedeckel öffnen...
2 Öffnen Sie den Gehäusedeckel (1) wie in der
Abbildung gezeigt und achten Sie darauf, dass
er einrastet.
3 Entfernen Sie die gelben Transportschutz-Teile
(1).
Hinweis
Bewahren Sie die gelben Transportschutz-Teile
sorgfältig auf. Sie benötigen sie, wenn Sie das
DCP für einen Transport verpacken müssen.
4 Setzen Sie nun nacheinander die Tintenpatro-
nen ein. Dazu nehmen Sie die Tintenpatrone
aus der Verpackung.
5 Entfernen Sie vorsichtig den gelben Ver-
schluss der Tintenpatrone (1).
Nicht möglich
Berühren Sie nicht den in der Abbildung ge-
zeigten Bereich.
Hinweis
Auch wenn sich beim Öffnen des Beutels der gel-
be Verschluss der Tintenpatrone gelöst hat, kön-
nen Sie die Patrone problemlos verwenden.
Halten Sie die Tintenpatronen beim Einsetzen
in das DCP gerade.
1
1
11
OK
OK
OK
Inbetriebnahme des DCP
7
6 Achten Sie sorgfältig darauf, dass die Farbbe-
zeichnung am DCP (1) und an der Tintenpatro-
ne (2) wie in der Abbildung gezeigt überein-
stimmen.
Setzen Sie die Tintenpatrone vorsichtig und
gerade ein und drücken Sie die Patrone fest
nach unten, bis der Haken an der Oberkante
der Patrone einrastet.
7 Heben Sie den Gehäusedeckel an, um die
Stütze zu lösen. Drücken Sie dann die Stütze
vorsichtig nach unten und schließen Sie den
Gehäusedeckel.
Hinweis
Falls im Display nach der Installation der Tintenpa-
tronen die Aufforderung erscheint, eine Tinten-
patrone einzusetzen, vergewissern Sie sich, dass
die Patronen richtig eingesetzt sind.
Bei der Erstinstallation beginnt das DCP nun,
das Tintenleitungssystem für den erstmaligen
Betrieb vorzubereiten. Dies ist nur einmal bei
der Erstinstallation notwendig. Der Vorgang
dauert ca. vier Minuten.
Das Display zeigt:
Initialisierung
(ca. 4 Minuten)
Reinigen
Bitte warten
2
1
OK
OK
OK
Inbetriebnahme des DCP
8
Schritt 1
Vorsicht
Nehmen Sie die Tintenpatronen nur heraus,
wenn sie gewechselt werden müssen. Andern-
falls kann sich die Tintenmenge verringern
und das DCP den tatsächlichen Tintenvorrat
nicht mehr richtig erkennen.
Schütteln Sie die Tintenpatronen nicht. Falls
Tinte auf Ihre Haut gelangt, waschen Sie diese
sofort mit Seife oder einem Waschmittel ab.
Die Tintenpatronen sollten nicht mehrmals he-
rausgenommen und wieder eingesetzt werden.
Dadurch könnte Tinte aus der Patrone auslau-
fen.
Falls eine Tintenfarbe an der falschen Position
eingesetzt wurde, muss die Patrone wieder
entfernt und an der richtigen Position einge-
setzt werden. Weil sich die Farben wahrschein-
lich vermischt haben, müssen Sie den Druck-
kopf mehrmals reinigen, bevor Sie den
nächsten Ausdruck starten. Lesen Sie dazu im
Benutzerhandbuch „Druckkopf reinigen“ in
Anhang C.
Setzen Sie eine neue Patrone direkt nach dem
Öffnen in das DCP ein und verbrauchen Sie sie
innerhalb von 6 Monaten. Eine ungeöffnete Pa-
trone sollte bis zum aufgedruckten Verfallsda-
tum verbraucht werden.
Nehmen Sie die Tintenpatronen nicht ausein-
ander und nehmen Sie keine Veränderungen
daran vor. Dabei könnte Tinte auslaufen.
Versuchen Sie nicht, leere Tintenpatronen wie-
der aufzufüllen und verwenden Sie keine wie-
der aufgefüllten Tintenpatronen. Verwenden
Sie nur original Brother Tintenpatronen. Die
Verwendung von Verbrauchsmaterial, das
nicht den Spezifikationen von Brother ent-
spricht und/oder nicht von gleicher Qualität
und Eignung wie das von Brother gelieferte
oder freigegebene ist, kann zu Schäden am
Gerät und zum Verlust von Gewährleistungs-
ansprüchen führen.
7 Druckqualität überprüfen
1 Nach Beendigung des Reinigungsvorganges
zeigt das Display:
Papier einlegen
START drücken
2 Vergewissern Sie sich, dass sich Papier in der
Papierzufuhr befindet.
Drücken Sie die Taste Start Farbe.
Das DCP druckt eine Testseite zur Überprü-
fung der Druckqualität aus (nur bei der
Erstinstallation der Tintenpatronen).
3 Prüfen Sie die Druckqualität der vier aus kur-
zen Linen bestehenden Farbblöcke auf der
Testseite.
(Schwarz/Cyan/Gelb/Magenta)
Nicht möglich
Berühren Sie den Ausdruck nicht unmittelbar
nach dem Druckvorgang. Warten Sie, bis die
Tinte ganz getrocknet ist, um Tintenflecken auf
der Haut zu vermeiden.
4 Das Display zeigt:
Qualität OK?
a Ja b Nein
5 Sie haben nun die folgenden Möglichkeiten:
Wenn alle kurzen, gestrichelten Linien klar
und deutlich zu sehen sind, ist die Druck-
qualität gut. Drücken Sie dann a (Ja), um
die Druckqualitätsprüfung zu beenden.
Falls einige Striche fehlen, drücken Sie b
(Nein) und gehen Sie zu Schritt 6.
OK Schlecht
Druckqualitätstest
1. Überprüfen Sie die Druckqualität der vier durch kurze Linien gebildeten Farbblöcke.
2. Wenn alle kurzen Linien klar und deutlich zu sehen sind, ist die Druckqualität gut. Wählen Sie in
diesem Fall (Ja).
Falls kurze Striche fehlen, wählen Sie (Nein), um den Reinigungsvorgang zu starten. Folgen Sie
dann den Anweisungen im Display.
Inbetriebnahme des DCP
9
6 Sie werden nacheinander gefragt, ob die
Druckqualität des schwarzen und der drei far-
bigen Blöcke gut ist. Drücken Sie je nach
Druckqualität die Taste a (Ja) oder b (Nein).
Schwarz OK?
a Ja b Nein
Nachdem Sie alle Fragen beantwortet haben,
zeigt das Display:
Reinigen starten
a Ja b Nein
7 Drücken Sie a (Ja), um den Reinigungsvor-
gang zu starten.
8 Nachdem der Reinigungsvorgang abgeschlos-
sen ist, drücken Sie Start Farbe. Das DCP
druckt nochmals die Testseite aus. Gehen Sie
wieder wie ab Schritt 3 beschrieben vor.
8 Datum und Uhrzeit einstellen
Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein, damit das DCP re-
gelmäßig den Druckkopf reinigen und so die optimale
Druckqualiät erhalten kann. Aerdem erhalten dann
Dateien, die mit der Funktion Scan-to-Speicherkarte
erstellt wurden, Namen mit dem jeweils aktuellen Da-
tum.
1 Drücken Sie Menü.
2 Drücken Sie a oder b, um 0.Inbetrieb-
nahme zu wählen, und drücken Sie dann Eing.
3 Drücken Sie a oder b, um 1.Datum/Uhr-
zeit zu wählen, und drücken Sie dann Eing.
4 Drücken Sie a, um das aktuelle Jahr zu wäh-
len, und drücken Sie dann Eing.
Datum/Uhrzeit
Jahr:2005
(zum Beispiel 0 5 für 2005)
5 Drücken Sie a, um den aktuellen Monat zu
wählen, und drücken Sie dann Eing.
Datum/Uhrzeit
Monat:03
(zum Beispiel 0 3 fürrz)
6 Drücken Sie a, um den aktuellen Tag zu wäh-
len, und drücken Sie dann Eing.
Datum/Uhrzeit
Tag:01
(zum Beispiel 0 1)
7 Drücken Sie a, um die aktuelle Stunde im 24-
Stunden-Format einzustellen, und drücken Sie
dann Eing.
Datum/Uhrzeit
Uhrzeit:15:XX
(zum Beispiel 1 5 für 15 Uhr)
8 Drücken Sie a, um die Minuten einzustellen,
und wählen Sie dann Eing.
Datum/Uhrzeit
Uhrzeit:15:25
(zum Beispiel 1 5, 2 5 für 15:25 Uhr)
Hinweis
Sie können schneller durch die Zahlen blättern, in-
dem Sie die Taste
a
oder
b
niedergedrückt hal-
ten.
9 Drücken Sie Stopp.
Hinweis
Um eine falsche Eingabe abzubrechen und zu
Schritt 1 zurückzukehren, drücken Sie Stopp.
Sie können überprüfen, ob Datum und Uhr-
zeit richtig eingestellt sind, indem Sie die Ge-
räteeinstellungen ausdrucken (siehe „Listen
ausdrucken“ in Anhang D des Benutzerhand-
buches).
Gehen Sie jetzt zu
Seite 10 Mitgelieferte CD-ROM (MFL-Pro Sui-
te), um die Treiber zu installieren.
Mitgelieferte CD-ROM (MFL-Pro Suite)
10
1
Mitgelieferte CD-ROM (MFL-Pro Suite)
Windows
®
MFL-Pro Suite installieren
Zur Installation der MFL-Pro Suite und der Multi-
funktionstreiber.
Optionale Anwendungen installieren
Zur Installation zusätzlicher MFL-Pro Suite Dienstpro-
gramme.
Dokumentationen
Benutzerhandbuch und weitere Dokumentationen im
PDF-Format (inklusive Anwendung zum Lesen). Das
Benutzerhandbuch auf der CD-ROM enthält auch das
Software-Handbuch und das Netzwerkhandbuch.
Darin sind Funktionen zur Verwendung des DCP mit
einem Computer beschrieben, zum Beispiel das Dru-
cken, Scannen und der Wireless-Betrieb.
Online-Registrierung
Zur einfachen und schnellen Registrierung des DCP
auf der Brother Website (Internetzugang erforderlich).
Brother Solutions Center
Die Brother Solutions Center-Website bietet Ihnen In-
formationen über Ihr Brother DCP, wie FAQs, Benut-
zerhandbücher, aktuelle Treiber und Tipps zur Ver-
wendung des Gerätes (Internetzugang erforderlich).
MFL-Pro Suite reparieren
Zum automatischen Reparieren und Neuinstallieren
der MFL-Pro Suite, falls die Installation nicht erfolg-
reich durchgeführt wurde (nur mit USB-Anschluss).
Hinweis
Die MFL-Pro Suite enthält Drucker- und Scannertreiber,
die Anwendungen ScanSoft
®
PaperPort
®
9.0SE und
ScanSoft
®
OmniPage
®
sowie True-
Type
®
-Schriften. PaperPort
®
9.0SE ist ein Dokumenten-
Management-Programm, das Sie zur Ansicht der einge-
scannten Dokumente und Bilder verwenden können.
ScanSoft
®
OmniPage
®
ist ein in PaperPort
®
9.0SE ent-
haltenes OCR-Programm. Es wandelt einen gescann-
ten Text so um, dass er bearbeitet werden kann, und öff-
net ihn in Ihrem Standard-Textverarbeitungsprogramm.
Macintosh
®
Start Here OS 9.1-9.2
Zur Installation der Drucker- und Scannertreiber so-
wie des Presto!
®
PageManager
®
für Mac OS
®
9.1-
9.2.
Start Here OSX
Zur Installation der MFL-Pro Suite, die Drucker- und
Scannertreiber sowie das Brother ControlCenter2 für
Mac OS
®
10.2.4 oder höher enthält. Sie können auch
Presto!
®
PageManager
®
installieren, mit dem die
Scan-to-Text-Funktion des Brother ControlCenter2
verwendet und Fotos sowie Dokumente einfach ein-
gescannt und verwaltet werden können.
Readme.html
Hier finden Sie wichtige Informationen und Hilfe zu
verschiedenen Themen.
Documentation
Benutzerhandbuch und weitere Dokumentationen im
PDF-Format. Das Benutzerhandbuch auf der CD-
ROM enthält auch das Software-Handbuch und das
Netzwerkhandbuch. Darin sind Funktionen zur Ver-
wendung des DCP mit einem Computer beschrieben,
zum Beispiel das Drucken, Scannen und der Wire-
less-Betrieb.
Brother Solutions Center
Die Brother Solutions Center-Website bietet Ihnen In-
formationen über Ihr Brother DCP, wie FAQs, Benut-
zerhandbücher, aktuelle Treiber und Tipps zur Ver-
wendung des Gerätes (Internetzugang erforderlich).
On-Line Registration
Zur einfachen und schnellen Registrierung des DCP
auf der Brother Website (Internetzugang erforderlich).
Windows
®
Macintosh
®
Treiber und Software installieren
11
Schritt 2
Folgen Sie der Installationsbeschreibung für das von Ihnen verwendete Betriebssystem und den verwendeten Anschluss.
Die aktuellsten Treiber und Handbücher sowie Tipps und Hilfen für eventuell auftretende Probleme finden Sie unter www.brother.de,
www.brother.ch
oder im Brother Solutions Center, das Sie direkt aus dem Treiber bzw. über http://solutions.brother.com aufrufen können.
Windows
®
XP Professional x64 Edition:
Besuchen Sie das Brother Solution Center (http://solutions.brother.com
)
zum Herunterladen der neuesten Treiber und Informationen zur Installation.
USB-Anschluss
(Für Windows
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP)..................................................... 12
Verkabelter Netzwerkanschluss
(Für Windows
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP)..................................................... 15
Wireless-Installation für drahtlose Netzwerke
(Für Windows
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP im Infrastruktur-Modus) ............ 18
USB-Anschluss............................................................................................................... 23
Mac OS
®
X 10.2.4 oder höher ............................................................................................................. 23
Mac OS
®
9.1 - 9.2 ................................................................................................................................. 26
Verkabelter Netzwerkanschluss ................................................................................... 28
Mac OS
®
X 10.2.4 oder höher ............................................................................................................. 28
Mac OS
®
9.1 - 9.2 ................................................................................................................................. 32
Wireless-Installation für drahtlose Netzwerke ............................................................ 34
Mac OS
®
X 10.2.4 oder höher im Infrastrukturmodus...................................................................... 34
Zur Verwendung anderer Methoden der WLAN-Installation finden Sie
detaillierte Informationen im Netzwerkhandbuch auf der CD-ROM.
Zur Verwendung anderer Methoden der WLAN-Installation finden Sie
detaillierte Informationen im Netzwerkhandbuch auf der CD-ROM.
Treiber und Software installieren
12
Schritt 2
Windows
®
USB
Windows
®
1
USB-Anschluss
(Für Windows
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP)
Wichtig
Vergewissern Sie sich, dass Sie das Gerät wie in
Schritt 1 Inbetriebnahme des DCP auf Seite 4
bis 9 beschrieben vorbereitet haben.
Hinweis
Schließen Sie am PC alle Anwendungen, bevor
Sie die Installation der MFL-Pro Suite starten.
Vergewissern Sie sich, dass sich keine Speicher-
karten in den Laufwerken der Speicherkarten-Sta-
tion befinden.
1 Ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes aus
der Steckdose. Falls das Gerät bereits mit ei-
nem Datenkabel an den Computer ange-
schlossen ist, ziehen Sie dieses nun ab.
2 Schalten Sie den Computer ein.
(Unter Windows
®
2000 Professional/XP müs-
sen Sie sich mit Administratorrechten anmel-
den.)
3 Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das
CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers. Wenn
das Dialogfeld zur Auswahl des Modells er-
scheint, wählen Sie Ihr Modell. Wenn das Dia-
logfeld zur Auswahl der Sprache erscheint,
wählen Sie Deutsch.
4 Das Hauptmenü der CD-ROM erscheint. Kli-
cken Sie auf MFL-Pro Suite installieren.
Hinweis
Falls dieses Fenster nicht automatisch erscheint,
doppelklicken Sie im Windows
®
-Explorer auf die
Datei setup.exe im Hauptverzeichnis der CD-
ROM.
Wenn Sie Windows
®
2000 Professional ver-
wenden und das Service Pack 3 oder neuer
nicht installiert haben:
Bevor Sie die Speicherkarten-Funktionen des Ge-
rätes vom Computer aus nutzen können, muss
eventuell zuerst ein Windows
®
2000 Update in-
stalliert werden.
Das Windows
®
2000 Update ist im Installations-
programm der MFL-Pro Suite enthalten.
Installieren Sie das Update wie folgt:
1 Klicken Sie auf OK, um die Installation der Up-
dates zu starten.
2 Wenn Sie dazu aufgefordert werden, klicken
Sie auf OK, um den Computer neu zu starten.
3 Nach dem Neustart des Computers wird die In-
stallation der MFL-Pro Suite automatisch fort-
gesetzt.
Falls die Installation nicht automatisch fortgesetzt
wird, öffnen Sie das MFL-Pro Suite Hauptmenü er-
neut, indem Sie das CD-ROM Laufwerk öffnen
und wieder schließen oder indem Sie auf die Datei
setup.exe im Hauptverzeichnis der CD-ROM dop-
pelklicken. Fahren Sie dann mit Schritt 4 fort.
5 Wählen Sie Lokaler Anschluss und klicken
Sie auf Weiter. Die Installation wird fortgesetzt.
Treiber und Software installieren
13
Windows
®
USB
Windows
®
6 Lesen Sie die Lizenzvereinbarung für
ScanSoft
®
PaperPort
®
9.0SE sorgfältig durch
und klicken Sie auf Ja, wenn Sie diese Verein-
barung akzeptieren.
7 Die Installation von PaperPort
®
9.0SE wird nun
automatisch gestartet. Danach beginnt die In-
stallation der MFL-Pro Suite.
8 Wenn die Lizenzvereinbarung für die Brother
MFL-Pro Suite erscheint, lesen Sie diese sorg-
fältig durch. Klicken Sie auf Ja, wenn Sie die
Vereinbarung akzeptieren.
9 Wenn der folgende Bildschirm erscheint, ge-
hen Sie zum nächsten Schritt.
10 Öffnen Sie den Gehäusedeckel des Gerätes,
bis er einrastet.
11 Der USB-Anschluss befindet sich oberhalb ne-
ben den Tintenpatronen und ist mit dem USB-
Symbol gekennzeichnet. Stecken Sie das
USB-Kabel fest in den Anschluss.
12 Führen Sie das Kabel - wie gezeigt - vorsichtig
durch die Vertiefung zur Rückseite des Gerä-
tes.
Nicht möglich
Schließen Sie das Gerät nicht am USB-An-
schluss einer Tastatur oder an einem passiven
USB-Hub an. Brother empfiehlt, das Gerät di-
rekt an den USB-Anschluss des Computers
anzuschließen.
Vergewissern Sie sich, dass das Kabel das
Schließen des Gehäusedeckels nicht behin-
dert, sonst kann ein Fehler auftreten.
13 Heben Sie den Gehäusedeckel an, um die
Stütze zu lösen. Drücken Sie dann die Stütze
vorsichtig nach unten und schließen Sie den
Gehäusedeckel.
14 Schalten Sie das Gerät durch Anschließen des
Netzsteckers ein.
Nach einigen Sekunden erscheint das Installa-
tionsfenster.
Die Installation der Brother-Treiber startet au-
tomatisch. Die einzelnen Installations-Bild-
schirme erscheinen nacheinander. Warten Sie
ein wenig, es kann einige Sekunden dauern,
bis alle Bildschirme angezeigt wurden.
Nicht möglich
Brechen Sie die Installation nicht ab. Warten
Sie, bis alle Bildschirme angezeigt wurden.
Treiber und Software installieren
14
Schritt 2
Windows
®
USB
Windows
®
15 Wenn das Fenster zur Online-Registrierung er-
scheint, wählen Sie die gewünschte Option
und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bild-
schirm.
16 Wenn der folgende Bildschirm erscheint, kli-
cken Sie auf Fertig stellen, um den Computer
neu zu starten.
(Unter Windows
®
2000 Professional/XP müs-
sen Sie sich mit Administratorrechten anmel-
den.)
Hinweis
Nach dem Neustart wird automatisch ein Pro-
gramm zur Installationsprüfung gestartet. Falls die
Installation nicht richtig erfolgte, wird das Prüf-
ergebnis in einem Fenster angezeigt. Folgen Sie
den Anweisungen auf dem Bildschirm oder lesen
Sie die Online-Hilfe und die FAQs (häufig gestellte
Fragen), die Sie im Start-Menü unter Alle Pro-
gramme, Brother, MFL-Pro Suite DCP-XXXX
finden (XXXX steht für den Namen Ihres Modells).
Die MFL-Pro Suite (inklusive der Brother
Drucker- und Scannertreiber) ist nun in-
stalliert und die Installation ist abge-
schlossen.
Treiber und Software installieren
15
Windows
®
Netzwerk
(verkabelt)
Windows
®
Verkabelter Netzwerkanschluss
(Für Windows
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP)
Wichtig
Vergewissern Sie sich, dass Sie das Gerät wie in
Schritt 1 Inbetriebnahme des DCP auf Seite 4
bis 9 beschrieben vorbereitet haben.
1 Ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes aus
der Steckdose.
2 Öffnen Sie den Gehäusedeckel des Gerätes,
bis er einrastet.
3 Der Netzwerkanschluss (LAN) befindet sich
oberhalb neben den Tintenpatronen und ist mit
dem Netzwerk-Symbol gekennzeichnet.
Stecken Sie das Netzwerkkabel fest in den An-
schluss.
4 Führen Sie das Kabel - wie gezeigt - vorsichtig
durch die Vertiefung zur Rückseite des Gerä-
tes und schließen Sie es dann in Ihrem Netz-
werk an.
Nicht möglich
Vergewissern Sie sich, dass das Kabel das
Schließen des Gehäusedeckels nicht behin-
dert, sonst kann ein Fehler auftreten.
Hinweis
Wenn Sie sowohl ein Netzwerkkabel als auch ein
USB-Kabel anschließen, führen Sie beide Kabel
durch die Vertiefung.
5 Heben Sie den Gehäusedeckel an, um die
Stütze zu lösen. Drücken Sie dann die Stütze
vorsichtig nach unten und schließen Sie den
Gehäusedeckel.
6 Schalten Sie das Gerät durch Anschließen des
Netzsteckers ein.
Nicht möglich
Wenn Sie zuvor die Wireless-Einstellungen des
Gerätes konfiguriert haben, stellen Sie vor der
Installation im verkabelten Netzwerk sicher,
dass am Gerät im Menü 6.Netzwerk I/F die
Einstellung LAN (Kabel) gewählt ist (dadurch
wird der Wireless-Anschluss deaktiviert):
Drücken Sie Menü.
Wählen Sie mit a oder b 3.LAN und drücken
Sie Eing.
Wählen Sie mit a oder b 6.Netzwerk I/F
und drücken Sie Eing.
Wählen Sie mit a oder b LAN (Kabel) und
drücken Sie Eing.
Wenn im Display Neustart OK? erscheint,
drücken Sie a für Ja.
Das Gerät startet nun automatisch neu.
7 Schalten Sie den Computer ein.
(Unter Windows
®
2000 Professional/XP müs-
sen Sie sich mit Administratorrechten anmel-
den.)
Schließen Sie alle Anwendungen, bevor Sie
die Installation der MFL-Pro Suite starten.
Hinweis
Wenn Sie eine Firewall verwenden, müssen Sie
diese vor Beginn der Installation deaktivieren. Ver-
gewissern Sie sich nach der Installation, dass Sie
drucken können, und starten Sie dann die Fire-
wall-Software neu.
Treiber und Software installieren
16
Schritt 2
Windows
®
Netzwerk
(verkabelt)
Windows
®
8 Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das
CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers. Wenn
das Dialogfeld zur Auswahl des Modells er-
scheint, wählen Sie Ihr Modell. Wenn das Dia-
logfeld zur Auswahl der Sprache erscheint,
wählen Sie Deutsch.
9 Das Hauptmenü der CD-ROM erscheint. Kli-
cken Sie auf MFL-Pro Suite installieren.
Hinweis
Falls dieses Fenster nicht automatisch erscheint,
doppelklicken Sie im Windows
®
Explorer auf die
Datei setup.exe im Hauptverzeichnis der CD-
ROM.
Falls der folgende Bildschirm erscheint, klicken
Sie auf OK, um die Windows
®
2000 Updates zu in-
stallieren. Nach der Installation der Updates wird
der Computer eventuell neu gestartet. Anschlie-
ßend wird die Installation der MFL-Pro Suite auto-
matisch fortgesetzt.
1
Falls die Installation nicht automatisch fortgesetzt
wird, öffnen Sie das MFL-Pro Suite Hauptmenü er-
neut, indem Sie das CD-ROM Laufwerk öffnen
und wieder schlien oder indem Sie auf die Datei
setup.exe im Hauptverzeichnis der CD-ROM dop-
pelklicken. Fahren Sie dann mit Schritt 9 fort.
10 hlen Sie Verkabelte Netzwerkverbindung
(Ethernet) und klicken Sie dann auf Weiter.
11 Lesen Sie die Lizenzvereinbarung für Scan-
Soft
®
PaperPort
®
9.0SE sorgfältig durch und
klicken Sie auf Ja, wenn Sie diese Vereinba-
rung akzeptieren.
12 Die Installation von PaperPort
®
9.0SE wird nun
automatisch gestartet. Danach beginnt die In-
stallation der MFL-Pro Suite.
13 Wenn die Lizenzvereinbarung für die Brother
MFL-Pro Suite erscheint, lesen Sie diese sorg-
fältig durch. Klicken Sie auf Ja, wenn Sie die
Vereinbarung akzeptieren.
14 Die Installation der Brother-Treiber startet au-
tomatisch. Die einzelnen Installations-Bild-
schirme erscheinen nacheinander. Warten Sie
ein wenig, es kann einige Sekunden dauern,
bis alle Bildschirme angezeigt wurden.
Nicht möglich
Brechen Sie die Installation nicht ab. Warten
Sie, bis alle Bildschirme angezeigt wurden.
Treiber und Software installieren
17
Windows
®
Netzwerk
(verkabelt)
Windows
®
15 Falls Ihr Gerät für das Netzwerk konfiguriert ist,
wählen Sie es in der Liste aus und klicken Sie
auf Weiter.
Hinweis
Wenn nur ein Gerät des zu installierenden Modells
im Netzwerk angeschlossen ist, wird es automa-
tisch ausgewählt.
16 Falls Ihr Gerät für das Netzwerk nicht konfigu-
riert ist, erscheint die Meldung:
Klicken Sie auf OK.
Das Dialogfeld zum Konfigurieren der IP-
Adresse erscheint. Geben Sie mit Hilfe der An-
weisungen auf dem Bildschirm die Informatio-
nen für die IP-Adresse entsprechend Ihrem
Netzwerk ein.
17 Wenn das Fenster zur Online-Registrierung er-
scheint, wählen Sie die gewünschte Option
und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bild-
schirm.
18 Wenn der folgende Bildschirm erscheint, kli-
cken Sie auf Fertig stellen, um den Computer
neu zu starten.
(Unter Windows
®
2000 Professional/XP müs-
sen Sie sich mit Administratorrechten anmel-
den.)
Hinweis
Nach dem Neustart wird automatisch ein Pro-
gramm zur Installationsprüfung gestartet. Falls die
Installation nicht richtig erfolgte, wird das Prüf-
ergebnis in einem Fenster angezeigt. Folgen Sie
den Anweisungen auf dem Bildschirm oder lesen
Sie die Online-Hilfe und die FAQs (häufig gestellte
Fragen), die Sie im Start-Menü unter Alle Pro-
gramme, Brother, MFL-Pro Suite DCP-XXXX
finden (XXXX steht für den Namen Ihres Modells).
Die MFL-Pro Suite (inklusive Brother
Netzwerk-Treiber zum Drucken und Scan-
nen sowie der Speicherkartenfunktionen
für das Netzwerk) ist nun installiert und
die Installation ist abgeschlossen.
Treiber und Software installieren
18
Schritt 2
Windows
®
Netzwerk
(wireless)
Windows
®
Wireless-Installation für drahtlose Netzwerke
(Für Windows
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP im Infrastruktur-Modus)
Wichtig
Vergewissern Sie sich, dass Sie das Gerät wie in
Schritt 1 Inbetriebnahme des DCP auf Seite 4
bis 9 beschrieben vorbereitet haben.
Das hier beschriebene Verfahren installiert Ihr
Brother-Gerät in einer für den Heimbereich und klei-
nere Büros typischen Wireless-Netzwerkumgebung
im Infrastruktur-Modus mit einem WLAN-Router oder
Access Point, der DHCP zur Vergabe der IP-Adres-
sen verwendet.
Wenn Sie Ihr Gerät in einer anderen Wireless-Umge-
bung betreiben wollen, finden Sie detaillierte Informa-
tionen in Kapitel 8 des Netzwerkhandbuches auf der
CD-ROM.
Sie können das Netzwerkhandbuch wie folgt aufrufen:
1 Schalten Sie Ihren PC ein. Legen Sie die mitgelie-
ferte CD-ROM für Windows
®
in das CD-ROM-
Laufwerk Ihres Computers.
2 Wenn das Dialogfeld zur Auswahl des Modells er-
scheint, wählen Sie Ihr Modell.
3 Wenn das Dialogfeld zur Auswahl der Sprache er-
scheint, wählen Sie Deutsch. Das Hauptmenü der
CD-ROM erscheint.
4 Klicken Sie auf Dokumentationen.
5 Klicken Sie auf Benutzerhandbuch.
6 Klicken Sie auf Netzwerkhandbuch.
Hinweis
Falls nach Einlegen der CD-ROM kein Fenster er-
scheint, doppelklicken Sie im Windows
®
Explorer
auf die Datei setup.exe im Hauptverzeichnis der
CD-ROM.
Zur Erzielung optimaler Ergebnisse bei Erledigung
der täglichen Druckaufgaben sollten Sie das Brother-
Gerät so nah wie möglich am vernetzten Access Point
(Router) platzieren und darauf achten, dass keine
Hindernisse den Funkkontakt beeinträchtigen. Große
Gegenstände und Wände zwischen den beiden Ge-
räten sowie Funkstörungen durch andere elektroni-
sche Einrichtungen können die Datenübertragungs-
geschwindigkeit Ihrer Dokumente beeinträchtigen.
Aufgrund dieser Faktoren ist eine drahtlose Verbindung
glicherweise nicht die beste Methode zur Übertra-
gung aller Dokumententypen und Anwendungen. Wenn
Sie große Dateien wie Fotos auf Glanzpapier oder
mehrseitige Dokumente mit Text und großen Grafiken
drucken, ist es überlegenswert, ein verkabeltes Ether-
net-Netzwerk für einen schnelleren Datentransfer oder
eine USB-Verbindung für die schnellstmögliche Durch-
gangsgeschwindigkeit zu wählen.
Zunächst müssen Sie die Wireless-Netzwerkeinstel-
lungen Ihres Wireless-Gerätes für die Kommunikation
mit dem Access Point (Router) konfigurieren. Nach-
dem das Gerät für die Kommunikation mit Ihrem Ac-
cess Point konfiguriert ist, haben Computer im
Netzwerk auf das Gerät Zugriff. Damit ein Computer
im Netzwerk das Gerät benutzen kann, muss auf ihm
die Software MFL-Pro-Suite installiert werden.
Die folgenden Schritte führen Sie durch die Wireless-
Konfiguration und Installation.
1 Notieren Sie sich die Wireless-Einstellungen
Ihres Access Points oder WLAN-Routers.
SSID (Service Set ID oder Netzwerkname)
_________________________
WEP-Schlüssel (soweit erforderlich)
_________________________
WPA-PSK (TKIP) (soweit erforderlich)
_________________________
Der WEP-Schlüssel wird für 64- oder 128-Bit-
verschlüsselte Netzwerke verwendet und kann
sowohl Ziffern als auch Buchstaben enthalten.
Genauere Informationen finden Sie in der Do-
kumentation Ihres Access Points oder WLAN-
Routers. Der WEP-Schlüssel ist ein 64- oder
128-Bit-Wert, der im ASCII- oder Hexadezimal-
Format einzugeben ist.
Zum Beispiel:
64 Bit (ASCII): Verwendet 5 Textzeichen,
z.B. Hallo (unterschieden nach
Groß- und Kleinschreibung)
64 Bit (Hexa-
dezimal):
Verwendet 10 Zeichen im Hexadezi-
mal-Datenformat, z.B. 71f2234aba
128 Bit
(ASCII):
Verwendet 13 Textzeichen, z.B.
Wirelesscomms (unterschieden
nach Groß- und Kleinschreibung)
128 Bit
(Hexadezimal):
Verwendet 26 Zeichen im Hexadezi-
mal-Datenformat, z.B.
71f2234ab56cd709e5412aa3ba
Treiber und Software installieren
19
Windows
®
Netzwerk
(wireless)
Windows
®
WPA-PSK (Protected Access Pre-Shared Key)
ermöglicht es Ihrem Brother Wireless-Gerät,
Verbindung zu Access Points aufzunehmen,
die TKIP-Verschlüsselung verwenden. WPA-
PSK verwendet einen Pre-Shared-Schlüssel
(PSK) von mehr als 7 und weniger als 64 Zei-
chen Länge.
Hinweis
Das Gerät unterstützt WEP und WPA-PSK(TKIP).
WPA-PSK(AES) wird nicht unterstützt.
Weitere Details finden Sie in Kapitel 3 des
Netzwerkhandbuches auf der CD-ROM.
2 Schalten Sie das Gerät durch Anschließen des
Netzsteckers ein.
Nicht möglich
Wenn Sie die Wireless-Einstellungen des Ge-
rätes vorher schon einmal konfiguriert haben,
müssen Sie erst die Netzwerkeinstellungen
(LAN) zurücksetzen, bevor Sie die Wireless-
Einstellungen erneut konfigurieren können:
Drücken Sie Menü.
Wählen Sie mit a oder b 3.LAN und drücken
Sie Eing.
Wählen Sie mit a oder b 0.Werks-Reset und
drücken Sie Eing.
Wählen Sie mit a Reset.
Wenn im Display Neustart OK? erscheint,
drücken Sie a für Ja.
Das Gerät startet nun automatisch neu.
3 Drücken Sie am Funktionstastenfeld Menü.
Wählen Sie mit
a oder b 3.LAN und drücken
Sie Eing.
Wählen Sie mit
a oder b 6.Netzwerk I/F
und drücken Sie Eing.
Wählen Sie mit
a oder b WLAN und drücken
Sie Eing.
Wenn im Display Neustart OK? erscheint,
drücken Sie
a für Ja, um das Gerät neu zu
starten. Der LAN-Anschluss (verkabelt) wird
dadurch inaktiv.
Es dauert ungefähr eine Minute, bis das LAN-
Menü im Display wieder zur Verfügung steht.
Ein vierstufiger Indikator rechts im Display
des Gerätes zeigt die Stärke des Wireless-
Signals an.
4 Wenn das LAN-Menü wieder verfügbar ist, drü-
cken Sie Menü. Wählen Sie dann mit a, b und
Eing. 3.LAN, 3.WLAN-Setup, 1.Setup-As-
sist. Dies startet den Wireless Setup-Assis-
tenten.
5 Das Gerät sucht nach Ihrem Netzwerk und zeigt
eine Liste der verfügbaren SSIDs an. Darunter
sollte die SSID sein, die sie zuvor notiert haben.
Wenn das Gerät mehr als ein Wireless-Netz-
werk findet, wählen Sie mit a oder b das ge-
wünschte Netzwerk und drücken Sie Eing.
6 Wählen Sie mit a, b und Eing. eine der fol-
genden Optionen: Wenn Ihr Netzwerk für Au-
thentifizierung und Verschlüsselung konfigu-
riert ist, müssen Ihre am Gerät vorgenomme-
nen Einstellungen mit denen des Netzwerkes
übereinstimmen.
Keine Authentifizierung und Verschlüsse-
lung: Wählen Sie Offenes System, drücken
Sie Eing., wählen Sie Kein als Verschlüs-
selung und drücken Sie Eing. Drücken Sie a
für Ja zum Übernehmen der Einstellungen.
Gehen Sie dann zu Schritt 9.
Keine Authentifizierung mit WEP-Ver-
schlüsselung: Wählen Sie Offenes System,
drücken Sie Eing., wählen Sie dann mit a oder
b WEP als Verschlüsselung und drücken
Sie Eing. Gehen Sie dann zu Schritt 7.
Authentifizierung mit WEP-Verschlüsse-
lung: Wählen Sie Shared Key und drücken
Sie Eing. Gehen Sie dann zu Schritt 7.
Authentifizierung mit WPA-PSK (TKIP)-Ver-
schlüsselung: Wählen Sie WPA-PSK und drü-
cken Sie Eing. Gehen Sie dann zu Schritt 8.
Treiber und Software installieren
20
Schritt 2
Windows
®
Netzwerk
(wireless)
Windows
®
7 Wählen Sie den erforderlichen Schlüssel und
drücken Sie Eing. Geben Sie den in Schritt 1
notierten WEP-Schlüssel ein, indem Sie die
Buchstaben oder Ziffern nacheinander mit a,
b und Eing. auswählen. Mit den Tasten Ver-
gr./Verkl. und Kopienanzahl können Sie den
Cursor nach links und nach rechts bewegen.
Um z. B. den Buchstaben a einzugeben, drü-
cken Sie einmal a. Um die Ziffer 3 einzuge-
ben, halten Sie die Taste a gedrückt, bis die
Ziffer erscheint.
Die Zeichen erscheinen in folgender Reihenfol-
ge: Kleinbuchstaben, Großbuchstaben, Ziffern
und Sonderzeichen.
Drücken Sie Eing., wenn Sie alle Zeichen ein-
gegeben haben. Drücken Sie a für Ja zum
Übernehmen der Einstellungen. Gehen Sie
dann zu Schritt 9.
Die meisten Access Points und WLAN-
Router können mehr als einen Schlüssel
speichern. Sie benutzen jedoch nur jeweils
einen Schlüssel für die Authentifizierung
und Verschlüsselung.
8 Geben Sie den in Schritt 1 notierten WPA-PSK
(TKIP) Schlüssel WPA ein, indem Sie die Buch-
staben oder Ziffern nacheinander mit a, b und
Eing. auswählen. Mit den Tasten Vergr./Verkl.
und Kopienanzahl können Sie den Cursor
nach links und nach rechts bewegen. Um z. B.
den Buchstaben a einzugeben, drücken Sie
einmal a. Um die Ziffer 3 einzugeben, halten
Sie die Taste a gedrückt, bis die Ziffer er-
scheint.
Drücken Sie Eing., wenn Sie alle Zeichen ein-
gegeben haben. Drücken Sie a für Ja zum
Übernehmen der Einstellungen. Gehen Sie
dann zu Schritt 9.
9 Das Gerät versucht nun, mit den von Ihnen ein-
gegebenen Informationen eine Verbindung zu
Ihrem Wireless-Netzwerk herzustellen. Bei Er-
folg erscheint im Display kurz die Anzeige
Verbunden.
Wenn das Gerät keine erfolgreiche Verbindung
zum Netzwerk herstellen kann, sollten Sie die
Schritte 3 bis 8 wiederholen, um sicherzustel-
len, dass Sie die richtigen Informationen einge-
ben haben.
10 Ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes und
schließen Sie ihn wieder an, um das Gerät aus-
und wieder einzuschalten. Dies ermöglicht
dem Gerät, automatisch die richtige IP-Adres-
se vom Access Point (Router) zu beziehen, so-
fern DHCP aktiviert ist. (Normalerweise ist
DHCP an den meisten Access Points und
WLAN-Routern werkseitig aktiviert.)
Ist an Ihrem Access Point kein DHCP aktiviert,
müssen Sie IP-Adresse, Subnetzmaske und
Gateway des Gerätes manuell an Ihr Netzwerk
anpassen. Einzelheiten hierzu finden Sie im
Netzwerkhandbuch auf der CD-ROM.
Das Wireless-Setup ist jetzt abgeschlos-
sen. Zur Installation der Software MFL-
Pro Suite fahren Sie fort mit Schritt 11.
11 Schalten Sie den Computer ein.
Schließen Sie alle Anwendungen, bevor Sie
die Installation der MFL-Pro Suite starten.
Hinweis
Wenn Sie eine Firewall verwenden, müssen Sie
diese vor Beginn der Installation deaktivieren. Ver-
gewissern Sie sich nach der Installation, dass Sie
drucken können, und starten Sie dann die Fire-
wall-Software neu.
12 Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das
CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers. Wenn
das Dialogfeld zur Auswahl des Modells er-
scheint, wählen Sie Ihr Modell. Wenn das Dia-
logfeld zur Auswahl der Sprache erscheint,
wählen Sie Deutsch.
Treiber und Software installieren
21
Windows
®
Netzwerk
(wireless)
Windows
®
13 Das Hauptmenü der CD-ROM erscheint. Kli-
cken Sie auf MFL-Pro Suite installieren.
Hinweis
Falls nach Einlegen der CD-ROM kein Fenster er-
scheint, doppelklicken Sie im Windows
®
Explorer
auf die Datei setup.exe im Hauptverzeichnis der
CD-ROM.
Falls der folgende Bildschirm erscheint, klicken
Sie auf OK, um die Windows
®
2000 Updates zu in-
stallieren. Nach der Installation der Updates wird
der Computer eventuell neu gestartet. Anschlie-
ßend wird die Installation der MFL-Pro Suite auto-
matisch fortgesetzt.
1
Falls die Installation nicht automatisch fortgesetzt
wird, öffnen Sie das MFL-Pro Suite Hauptmenü er-
neut, indem Sie das CD-ROM Laufwerk öffnen
und wieder schließen oder indem Sie auf die Datei
setup.exe im Hauptverzeichnis der CD-ROM dop-
pelklicken. Fahren Sie dann mit Schritt 13 fort.
14 Wählen Sie Drahtlose Netzwerkverbindung
(Wireless LAN) und klicken Sie dann auf
Weiter.
15 hlen Sie Nur Treiberinstallation und kli-
cken Sie dann auf Weiter.
16 Lesen Sie die Lizenzvereinbarung für Scan-
Soft
®
PaperPort
®
9.0SE sorgfältig durch und
klicken Sie auf Ja, wenn Sie diese Vereinba-
rung akzeptieren.
17 Die Installation von PaperPort
®
9.0SE wird nun
automatisch gestartet. Danach beginnt die In-
stallation der MFL-Pro Suite.
18 Wenn die Lizenzvereinbarung für die Brother
MFL-Pro Suite erscheint, lesen Sie diese sorg-
fältig durch. Klicken Sie auf Ja, wenn Sie die
Vereinbarung akzeptieren.
19 Die Installation der Brother-Treiber startet au-
tomatisch. Die einzelnen Installations-Bild-
schirme erscheinen nacheinander. Warten Sie
ein wenig, es kann einige Sekunden dauern,
bis alle Bildschirme angezeigt wurden.
Nicht möglich
Brechen Sie die Installation nicht ab. Warten
Sie, bis alle Bildschirme angezeigt wurden.
Wenn es bei den Wireless-Einstellungen zu
Fehlern kommt, wird während der Installation
der MFL-Pro Suite eine Fehlermeldung ange-
zeigt und die Installation beendet. Gehen Sie in
diesem Fall wieder zu Schritt 13 und richten
Sie die Wireless-Verbindung nochmals ein.
Treiber und Software installieren
22
Schritt 2
Windows
®
Netzwerk
(wireless)
Windows
®
20 Wählen Sie Ihr Gerät in der Liste aus und kli-
cken Sie auf Weiter.
Hinweis
Wenn nur ein Gerät des zu installierenden Modells
im Netzwerk angeschlossen ist, wird es automa-
tisch ausgewählt und dieser Bildschirm nicht an-
gezeigt.
21 Wenn das Fenster zur Online-Registrierung er-
scheint, wählen Sie die gewünschte Option
und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bild-
schirm.
22 Wenn der folgende Bildschirm erscheint, kli-
cken Sie auf Fertig stellen, um den Computer
neu zu starten.
(Unter Windows
®
2000 Professioneal/XP müs-
sen Sie sich mit Administratorrechten anmel-
den.)
Hinweis
Nach dem Neustart wird automatisch ein Programm
zur Installationsprüfung gestartet. Falls die Installati-
on nicht richtig erfolgte, wird das Prüfergebnis in ei-
nem Fenster angezeigt. Folgen Sie den Anweisun-
gen auf dem Bildschirm oder lesen Sie die Online-
Hilfe und die FAQs (häufig gestellte Fragen), die Sie
im Start-Menü unter Alle Programme, Brother,
MFL-Pro Suite DCP-340CW finden.
Die MFL-Pro Suite (inklusive Brother
Netzwerk-Treiber zum Drucken und Scan-
nen sowie der Speicherkartenfunktionen
für das Netzwerk) ist nun installiert und
die Installation ist abgeschlossen.
Treiber und Software installieren
23
Macintosh
®
USB
Macintosh
®
USB-Anschluss
Mac OS
®
X 10.2.4 oder höher
Wichtig
Vergewissern Sie sich, dass Sie das Gerät wie in
Schritt 1 Inbetriebnahme des DCP auf Seite 4
bis 9 beschrieben vorbereitet haben.
Hinweis
Wenn Sie Mac OS
®
X 10.2.0 bis 10.2.3 benutzen,
sollten Sie Ihr System auf Mac OS
®
X 10.2.4 oder
neuer aktualisieren. (Neueste Informationen zu
Mac OS
®
X finden Sie unter
www.brother.de
, www.brother.ch oder
http://solutions.brother.com
.)
1 Ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes aus
der Steckdose. Ziehen Sie das Datenkabel ab,
falls Sie es zuvor schon angeschlossen haben.
2 Schalten Sie den Macintosh
®
ein.
3 Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das
CD-ROM-Laufwerk ein.
4 Doppelklicken Sie auf Start Here OSX, um die
Treiber und die MFL-Pro Suite zu installieren.
Wenn das Dialogfeld zur Sprachauswahl er-
scheint, wählen Sie Deutsch.
5 Klicken Sie auf MFL-Pro Suite, um die Softwa-
re zu installieren.
6 Wählen Sie Lokaler Anschluss und klicken
Sie dann auf Weiter. Folgen Sie den Anwei-
sungen auf dem Bildschirm und starten Sie den
Macintosh
®
neu.
7 Wenn der DeviceSelector-Bildschirm er-
scheint, schließen Sie das USB-Datenkabel
zuerst an den Macintosh
®
und dann an das
Gerät an.
Hinweis
Der DeviceSelector-Bildschirm erscheint nicht,
wenn Sie vor dem Neustart des Macintosh
®
das
Gerät bereits per USB-Kabel angeschlossen ha-
ben oder wenn die Software eine zuvor installierte
Version der Brother Software überschreibt. Fah-
ren Sie in diesem Fall mit der Installation fort und
überspringen Sie dabei Schritt 13. Nach der Instal-
lation können Sie dann im Hauptbildschirm des
ControlCenter2 im Listenfeld Modell auswählen,
mit welchem Gerät sich das ControlCenter2 ver-
binden soll. Lesen Sie dazu auch Kapitel 10 im
Software-Handbuch auf der CD-ROM.
Treiber und Software installieren
24
Schritt 2
Macintosh
®
USB
Macintosh
®
8 Öffnen Sie den Gehäusedeckel des Gerätes,
bis er einrastet.
9 Der USB-Anschluss befindet sich oberhalb ne-
ben den Tintenpatronen und ist mit dem USB-
Symbol gekennzeichnet. Stecken Sie das
USB-Kabel fest in den Anschluss.
10 Führen Sie das Kabel - wie gezeigt - vorsichtig
durch die Vertiefung zur Rückseite des Gerä-
tes.
Nicht möglich
Schließen Sie das Gerät nicht am USB-An-
schluss einer Tastatur oder an einem passiven
USB-Hub an.
Brother empfiehlt, das Gerät direkt an den
Computer anzuschließen.
Vergewissern Sie sich, dass das Kabel das
Schließen des Gehäusedeckels nicht behin-
dert, sonst kann ein Fehler auftreten.
11 Heben Sie den Gehäusedeckel an, um die
Stütze zu lösen. Drücken Sie dann die Stütze
vorsichtig nach unten und schließen Sie den
Gehäusedeckel.
12 Schalten Sie das Gerät durch Anschließen des
Netzsteckers ein.
13 hlen Sie USB und klicken Sie dann auf OK.
14 hlen Sie im Gehe-zu-Menü Programme.
15 Öffnen Sie den Ordner Dienstprogramme.
16 Klicken Sie auf Drucker-Dienstprogramm.
Hinweis
Unter Mac
®
OS X 10.2.x klicken Sie auf Print
Center.
17 Klicken Sie auf Hinzufügen.
Treiber und Software installieren
25
Macintosh
®
USB
Macintosh
®
18 Wählen Sie USB (nur Mac OS
®
X 10.2.4 bis
10.3).
Hinweis
Wenn Sie Mac OS
®
X 10.4 benutzen, gehen Sie
zu Schritt 19.
19 Wählen Sie DCP-XXXX (XXXX steht für den
Namen Ihres Modells) und klicken Sie dann auf
Hinzufügen.
20 Wählen Sie im Drucker-Dienstprogramm-
Menü Drucker-Dienstprogramm beenden.
Die MFL-Pro Suite, die Brother Drucker-
und Scannertreiber sowie das Control-
Center2 sind nun installiert und die Instal-
lation ist abgeschlossen.
21 Um den Presto!
®
PageManager
®
zu installie-
ren, klicken Sie auf Presto! PageManager und
folgen Sie den Anweisungen auf dem Bild-
schirm.
Hinweis
Presto!
®
PageManager
®
enthält ein OCR-Pro-
gramm, mit dem Sie die Scan-to-Text-Funktion
des Brother ControlCenter2 verwenden können.
Sie können mit dem Presto!
®
PageManager
®
auch Fotos und Dokumente einfach einscannen
und verwalten.
Presto!
®
PageManager
®
ist nun installiert
und die Installation ist abgeschlossen.
Treiber und Software installieren
26
Schritt 2
Macintosh
®
USB
Macintosh
®
Mac OS
®
9.1 - 9.2
Wichtig
Vergewissern Sie sich, dass Sie das Gerät wie in
Schritt 1 Inbetriebnahme des DCP auf Seite 4
bis 9 beschrieben vorbereitet haben.
1 Ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes aus
der Steckdose. Ziehen Sie das Datenkabel ab,
falls Sie es zuvor schon angeschlossen haben.
2 Schalten Sie den Macintosh
®
ein.
3 Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das
CD-ROM-Laufwerk ein.
4 Doppelklicken Sie auf Start Here OS 9.1-9.2,
um die Drucker- und Scannertreiber zu instal-
lieren. Wenn das Dialogfeld zur Sprachaus-
wahl erscheint, wählen Sie Deutsch.
5 Klicken Sie auf MFL-Pro Suite, um die Softwa-
re zu installieren.
6 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bild-
schirm und starten Sie den Macintosh
®
neu.
7 Öffnen Sie den Gehäusedeckel des Gerätes,
bis er einrastet.
8 Der USB-Anschluss befindet sich oberhalb ne-
ben den Tintenpatronen und ist mit dem USB-
Symbol gekennzeichnet. Stecken Sie das
USB-Kabel fest in den Anschluss.
9 Führen Sie das Kabel - wie gezeigt - vorsichtig
durch die Vertiefung zur Rückseite des Gerä-
tes und schließen Sie es dann an Ihren Macin-
tosh
®
an.
Nicht möglich
Schließen Sie das Gerät nicht am USB-An-
schluss einer Tastatur oder an einem passiven
USB-Hub an.
Brother empfiehlt, das Gerät direkt an den
Computer anzuschließen.
Vergewissern Sie sich, dass das Kabel das
Schließen des Gehäusedeckels nicht behin-
dert, sonst kann ein Fehler auftreten.
10 Heben Sie den Gehäusedeckel an, um die
Stütze zu lösen. Drücken Sie dann die Stütze
vorsichtig nach unten und schließen Sie den
Gehäusedeckel.
11 Schalten Sie das Gerät durch Anschließen des
Netzsteckers ein.
Treiber und Software installieren
27
Macintosh
®
USB
Macintosh
®
12 Klicken Sie auf Auswahl im Apple
®
-Menü.
13 Klicken Sie auf das Symbol Brother Ink.
Wählen Sie in der rechten Spalte des Aus-
wahl-Fensters das Gerät aus, mit dem sie dru-
cken möchten.
Schließen Sie dann das Auswahl-Fenster.
Die Brother Drucker- und Scannertreiber
sind nun installiert.
Hinweis
ControlCenter2 wird von Mac OS
®
9.x nicht unter-
stützt.
14 Um den Presto!
®
PageManager
®
zu installie-
ren, klicken Sie auf Presto! PageManager und
folgen Sie den Anweisungen auf dem Bild-
schirm.
Hinweis
Mit dem Presto!
®
PageManager
®
können Sie Fo-
tos und Dokumente einfach einscannen und ver-
walten.
Presto!
®
PageManager
®
ist nun installiert
und die Installation ist abgeschlossen.
Treiber und Software installieren
28
Schritt 2
Macintosh
®
Netzwerk
(verkabelt)
Macintosh
®
Verkabelter Netzwerkanschluss
Mac OS
®
X 10.2.4 oder höher
Wichtig
Vergewissern Sie sich, dass Sie das Gerät wie in
Schritt 1 Inbetriebnahme des DCP auf Seite 4
bis 9 beschrieben vorbereitet haben.
1 Ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes aus
der Steckdose.
2 Schalten Sie den Macintosh
®
ein.
3 Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das
CD-ROM-Laufwerk ein.
4 Doppelklicken Sie auf Start Here OSX, um die
Drucker- und Scannertreiber zu installieren.
Wenn das Dialogfeld zur Sprachauswahl er-
scheint, wählen Sie Deutsch.
5 Klicken Sie auf MFL-Pro Suite, um die Softwa-
re zu installieren.
6 Wählen Sie Verkabelte Netzwerkverbindung
(Ethernet) und klicken Sie dann auf Weiter.
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bild-
schirm und starten Sie den Macintosh
®
neu.
7 Wenn der DeviceSelector-Bildschirm er-
scheint, schließen Sie das Netzwerkkabel zu-
erst an das Gerät und dann in Ihrem Netzwerk
an.
Hinweis
Der DeviceSelector-Bildschirm erscheint nicht,
wenn Sie vor dem Neustart des Macintosh
®
das
Gerät bereits per USB-Kabel angeschlossen ha-
ben oder wenn die Software eine zuvor installierte
Version der Brother Software überschreibt. Fah-
ren Sie in diesem Fall mit der Installation fort und
überspringen Sie dabei die Schritte 13 bis 16.
Nach der Installation können Sie dann im Haupt-
bildschirm des ControlCenter2 im Listenfeld Mo-
dell auswählen, mit welchem Gerät sich das
ControlCenter2 verbinden soll. Lesen Sie dazu
auch Kapitel 10 im Software-Handbuch auf der
CD-ROM.
8 Öffnen Sie den Gehäusedeckel des Gerätes,
bis er einrastet.
Treiber und Software installieren
29
Macintosh
®
Netzwerk
(verkabelt)
Macintosh
®
9 Der Netzwerkanschluss (LAN) befindet sich
oberhalb neben den Tintenpatronen und ist mit
dem Netzwerk-Symbol gekennzeichnet.
Stecken Sie das Netzwerkkabel fest in den An-
schluss.
10 Führen Sie das Kabel - wie gezeigt - vorsichtig
durch die Vertiefung zur Rückseite des Gerä-
tes und schließen Sie es dann in Ihrem Netz-
werk an.
Nicht möglich
Vergewissern Sie sich, dass das Kabel das
Schließen des Gehäusedeckels nicht behin-
dert, sonst kann ein Fehler auftreten.
Hinweis
Wenn Sie sowohl ein Netzwerkkabel als auch ein
USB-Kabel anschließen, führen Sie beide durch
die Vertiefung.
11 Heben Sie den Gehäusedeckel an, um die
Stütze zu lösen. Drücken Sie dann die Stütze
vorsichtig nach unten und schließen Sie den
Gehäusedeckel.
12 Schalten Sie das Gerät durch Anschließen des
Netzsteckers ein.
Nicht möglich
Wenn Sie zuvor die Wireless-Einstellungen des
Gerätes konfiguriert haben, stellen Sie vor der
Installation im verkabelten Netzwerk sicher,
dass am Gerät im Menü 6.Netzwerk I/F die
Einstellung LAN (Kabel) gewählt ist (dadurch
wird der Wireless-Anschluss deaktiviert):
Drücken Sie Menü.
Wählen Sie mit a oder b 3.LAN und drücken
Sie Eing.
Wählen Sie mit a oder b 6.Netzwerk I/F
und drücken Sie Eing.
Wählen Sie mit a oder b LAN (Kabel) und
drücken Sie Eing.
Wenn im Display Neustart OK? erscheint,
drücken Sie a für Ja.
Das Gerät startet nun automatisch neu.
13 hlen Sie Netzwerk und klicken Sie dann auf
OK.
14 Um die Scanner-Taste im Netzwerk zu ver-
wenden, müssen Sie Computer für die Ver-
wendung der Scanner-Taste des Gerätes
registrieren markieren und einen Compu-
ternamen für Ihren Macintosh
®
eingeben. Die-
ser wird nach Drücken der Scanner-Taste und
Auswahl einer Scan-Funktion im LC-Display
des Gerätes angezeigt. Sie können einen be-
liebigen Namen (bis zu 15 Zeichen) eingeben.
(Mehr Informationen finden Sie im Software-
Handbuch auf der CD-ROM in Kapitel 11.)
15 Klicken Sie auf Durchsuchen.
Treiber und Software installieren
30
Schritt 2
Macintosh
®
Netzwerk
(verkabelt)
Macintosh
®
16 Wählen Sie in der Liste Ihr Modell und klicken
Sie auf OK.
17 Wählen Sie im Gehe-zu-Menü Programme.
18 Öffnen Sie den Ordner Dienstprogramme.
19 Klicken Sie auf Drucker-Dienstprogramm.
Hinweis
Unter Mac
®
OS X 10.2.x klicken Sie auf Print
Center.
20 Klicken Sie auf Hinzufügen.
21 hlen Sie die unten gezeigte Option (nur Mac
OS
®
X 10.2.4 bis 10.3).
Hinweis
Wenn Sie Mac OS
®
X 10.4 benutzen, gehen Sie
zu Schritt 22.
22 hlen Sie Brother DCP-XXXX (XXXX steht
für den Namen Ihres Modells) und klicken Sie
dann auf Hinzufügen.
23 hlen Sie im Drucker-Dienstprogramm-
Menü Drucker-Dienstprogramm beenden.
Die MFL-Pro Suite, die Drucker- und Scan-
nertreiber sowie das ControlCenter2 sind
nun installiert.
Mehr Informationen zur Netzwerk-Konfigura-
tion finden Sie in Kapitel 6 im Netzwerkhand-
buch auf der CD-ROM.
Treiber und Software installieren
31
Macintosh
®
Netzwerk
(verkabelt)
Macintosh
®
24 Um den Presto!
®
PageManager
®
zu installie-
ren, klicken Sie auf Presto! PageManager und
folgen Sie den Anweisungen auf dem Bild-
schirm.
Hinweis
Presto!
®
PageManager
®
enthält ein OCR-Pro-
gramm, mit dem Sie die Scan-to-Text-Funktion
des Brother ControlCenter2 verwenden können.
Sie können mit dem Presto!
®
PageManager
®
auch Fotos und Dokumente einfach einscannen
und verwalten.
Presto!
®
PageManager
®
ist nun installiert
und die Installation ist abgeschlossen
.
Treiber und Software installieren
32
Schritt 2
Macintosh
®
Netzwerk
(verkabelt)
Macintosh
®
Mac OS
®
9.1 - 9.2
Wichtig
Vergewissern Sie sich, dass Sie das Gerät wie in
Schritt 1 Inbetriebnahme des DCP auf Seite 4
bis 9 beschrieben vorbereitet haben.
1 Ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes aus
der Steckdose.
2 Schalten Sie den Macintosh
®
ein.
3 Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das
CD-ROM-Laufwerk ein.
4 Doppelklicken Sie auf Start Here OS 9.1-9.2,
um die Drucker- und Scannertreiber zu instal-
lieren. Wenn das Dialogfeld zur Sprachaus-
wahl erscheint, wählen Sie Deutsch.
5 Klicken Sie auf MFL-Pro Suite, um die Softwa-
re zu installieren.
6 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bild-
schirm und starten Sie den Macintosh
®
neu.
7 Öffnen Sie den Gehäusedeckel des Gerätes,
bis er einrastet.
8 Der Netzwerkanschluss (LAN) befindet sich
oberhalb neben den Tintenpatronen und ist mit
dem Netzwerk-Symbol gekennzeichnet.
Stecken Sie das Netzwerkkabel fest in den An-
schluss.
9 Führen Sie das Kabel - wie gezeigt - vorsichtig
durch die Vertiefung zur Rückseite des Gerä-
tes und schließen Sie es dann in Ihrem Netz-
werk an.
Nicht möglich
Vergewissern Sie sich, dass das Kabel das
Schließen des Gehäusedeckels nicht behin-
dert, sonst kann ein Fehler auftreten.
Hinweis
Wenn Sie sowohl ein Netzwerkkabel als auch ein
USB-Kabel anschließen, führen Sie beide überei-
nander durch die Vertiefung.
10 Heben Sie den Gehäusedeckel an, um die
Stütze zu lösen. Drücken Sie dann die Stütze
vorsichtig nach unten und schließen Sie den
Gehäusedeckel.
Treiber und Software installieren
33
Macintosh
®
Netzwerk
(verkabelt)
Macintosh
®
11 Schalten Sie das Gerät durch Anschließen des
Netzsteckers ein.
Nicht möglich
Wenn Sie zuvor die Wireless-Einstellungen des
Gerätes konfiguriert haben, stellen Sie vor der
Installation im verkabelten Netzwerk sicher,
dass am Gerät im Me6.Netzwerk I/F die
Einstellung LAN (Kabel) gewählt ist (dadurch
wird der Wireless-Anschluss deaktiviert):
Drücken Sie Menü.
Wählen Sie mit a oder b 3.LAN und drücken
Sie Eing.
Wählen Sie mit a oder b 6.Netzwerk I/F
und drücken Sie Eing.
Wählen Sie mit a oder b LAN (Kabel) und
drücken Sie Eing.
Wenn im Display Neustart OK? erscheint,
drücken Sie a für Ja.
Das Gerät startet nun automatisch neu.
12 Klicken Sie auf Auswahl im Apple
®
-Menü.
13 Klicken Sie auf Brother Ink (IP) und wählen
Sie BRN_xxxxxx (xxxxxx steht für die letzten
sechs Stellen der Ethernet-Adresse). Schlie-
ßen Sie dann das Auswahl-Fenster.
Mehr Informationen zur Netzwerk-Konfigura-
tion finden Sie in Kapitel 6 im Netzwerkhand-
buch auf der CD-ROM.
Die MFL-Pro Suite sowie die Drucker- und
Scannertreiber sind nun installiert.
Hinweis
ControlCenter2 wird von Mac OS
®
9.x nicht unter-
stützt.
14 Um den Presto!
®
PageManager
®
zu installie-
ren, klicken Sie auf Presto! PageManager und
folgen Sie den Anweisungen auf dem Bild-
schirm.
Hinweis
Mit dem Presto!
®
PageManager
®
können Sie Fo-
tos und Dokumente einfach einscannen und ver-
walten.
Presto!
®
PageManager
®
ist nun installiert
und die Installation ist abgeschlossen.
Treiber und Software installieren
34
Schritt 2
Macintosh
®
Netzwerk
(wireless)
Macintosh
®
Wireless-Installation für drahtlose Netzwerke
Mac OS
®
X 10.2.4 oder höher im Infrastrukturmodus
Wichtig
Vergewissern Sie sich, dass Sie das Gerät wie in
Schritt 1 Inbetriebnahme des DCP auf Seite 4
bis 9 beschrieben vorbereitet haben.
Das hier beschriebene Verfahren installiert Ihr
Brother-Gerät in einer für den Heimbereich und klei-
nere Büros typischen Wireless-Netzwerkumgebung
im Infrastruktur-Modus mit einem WLAN-Router oder
Access Point, der DHCP zur Vergabe der IP-Adres-
sen verwendet.
Wenn Sie Ihr Gerät in einer anderen Wireless-Umge-
bung betreiben wollen, finden Sie detaillierte Informa-
tionen in Kapitel 9 im Netzwerkhandbuch auf der
CD-ROM.
Sie können das Netzwerkhandbuch wie folgt aufru-
fen:
1 Schalten Sie Ihren Macintosh
®
ein. Legen Sie die
mitgelieferte CD-ROM für Macintosh
®
in das CD-
ROM-Laufwerk Ihres Computers.
2 Klicken Sie auf Documentation.
3 Doppelklicken Sie auf Ihren Sprachordner.
4 Doppelklicken Sie auf das Netzwerkhandbuch
BH3eWLAN_GerNet.pdf.
Zur Erzielung optimaler Ergebnisse bei Erledigung
der täglichen Druckaufgaben sollten Sie das Brother-
Gerät so nah wie möglich am vernetzten Access Point
(Router) platzieren und darauf achten, dass keine
Hindernisse den Funkkontakt beeinträchtigen. Große
Gegenstände und Wände zwischen den beiden Ge-
räten sowie Funkstörungen durch andere elektroni-
sche Einrichtungen können die Datenübertragungs-
geschwindigkeit Ihrer Dokumente beeinträchtigen.
Aufgrund dieser Faktoren ist eine drahtlose Verbin-
dung möglicherweise nicht die beste Methode zur
Übertragung aller Dokumententypen und Anwendun-
gen. Wenn Sie große Dateien wie Fotos auf Glanzpa-
pier oder mehrseitige Dokumente mit Text und gro-
ßen Grafiken drucken, ist es überlegenswert, ein ver-
kabeltes Ethernet-Netzwerk für einen schnelleren
Datentransfer oder eine USB-Verbindung für die
schnellstmögliche Durchgangsgeschwindigkeit zu
wählen.
Zunächst müssen Sie die Wireless-Netzwerkeinstel-
lungen Ihres Wireless-Gerätes für die Kommunikation
mit dem Access Point (Router) konfigurieren. Nach-
dem das Gerät für die Kommunikation mit Ihrem Ac-
cess Point konfiguriert ist, haben Computer im
Netzwerk auf das Gerät Zugriff. Damit ein Computer
im Netzwerk das Gerät benutzen kann, muss auf ihm
die Software MFL-Pro-Suite installiert werden.
Die folgenden Schritte führen Sie durch die Wireless-
Konfiguration und Installation.
1 Notieren Sie sich die Wireless-Einstellungen
Ihres Access Points oder WLAN-Routers.
SSID (Service Set ID oder Netzwerkname)
_________________________
WEP-Schlüssel (soweit erforderlich)
_________________________
WPA-PSK (TKIP) (soweit erforderlich)
_________________________
Der WEP-Schlüssel wird für 64- oder 128-Bit-
verschlüsselte Netzwerke verwendet und kann
sowohl Ziffern als auch Buchstaben enthalten.
Genauere Informationen finden Sie in der Do-
kumentation Ihres Access Points oder WLAN-
Routers. Der WEP-Schlüssel ist ein 64- oder
128-Bit-Wert, der im ASCII- oder HEX-Format
einzugeben ist.
Zum Beispiel:
64 Bit (ASCII): Verwendet 5 Textzeichen,
z.B. Hallo (unterschieden nach
Groß- und Kleinschreibung)
64 Bit (Hexa-
dezimal):
Verwendet 10 Zeichen im Hexadezi-
mal-Datenformat, z.B. 71f2234aba
128 Bit
(ASCII):
Verwendet 13 Textzeichen, z.B.
Wirelesscomms (unterschieden
nach Groß- und Kleinschreibung)
128 Bit
(Hexadezimal):
Verwendet 26 Zeichen im Hexadezi-
mal-Datenformat, z.B.
71f2234ab56cd709e5412aa3ba
Treiber und Software installieren
35
Macintosh
®
Netzwerk
(wireless)
Macintosh
®
WPA-PSK (Protected Access Pre-Shared Key)
ermöglicht es Ihrem Brother Wireless-Gerät,
Verbindung zu Access Points aufzunehmen,
die TKIP-Verschlüsselung verwenden. WPA-
PSK verwendet einen Pre-Shared-Schlüssel
(PSK) von mehr als 7 und weniger als 64 Zei-
chen Länge.
Hinweis
Das Gerät unterstützt WEP und WPA-PSK(TKIP).
WPA-PSK(AES) wird nicht unterstützt.
Weitere Details finden Sie in Kapitel 3 des
Netzwerkhandbuches auf der CD-ROM.
2 Schalten Sie das Gerät durch Anschließen des
Netzsteckers ein.
Nicht möglich
Wenn Sie die Wireless-Einstellungen des Ge-
rätes vorher schon einmal konfiguriert haben,
müssen Sie erst die Netzwerkeinstellungen
(LAN) zurücksetzen, bevor Sie die Wireless-
Einstellungen erneut konfigurieren können:
Drücken Sie Menü.
Wählen Sie mit a oder b 3.LAN und drücken
Sie Eing.
Wählen Sie mit a oder b 0.Werks-Reset und
drücken Sie Eing.
Wählen Sie mit a Reset.
Wenn im Display Neustart OK? erscheint,
drücken Sie a für Ja.
Das Gerät startet nun automatisch neu.
3 Drücken Sie am Funktionstastenfeld Menü.
Wählen Sie mit
a oder b 3.LAN und drücken
Sie Eing.
Wählen Sie mit
a oder b 6.Netzwerk I/F
und drücken Sie Eing.
Wählen Sie mit
a oder b WLAN und drücken
Sie Eing.
Wenn im Display Neustart OK? erscheint,
drücken Sie
a für Ja, um das Gerät neu zu
starten. Der LAN-Anschluss (verkabelt) wird
dadurch inaktiv.
Es dauert ungefähr eine Minute, bis das LAN-
Menü im Display wieder zur Verfügung steht.
Ein vierstufiger Indikator rechts im Display
des Gerätes zeigt die Stärke des Wireless-
Signals an.
4 Wenn das LAN-Menü wieder verfügbar ist, drü-
cken Sie Menü. Wählen Sie dann mit a, b und
Eing. 3.LAN, 3.WLAN-Setup, 1.Setup-As-
sist. Dies startet den Wireless Setup-Assis-
tenten.
5 Das Gerät sucht nach Ihrem Netzwerk und zeigt
eine Liste der verfügbaren SSIDs an. Darunter
sollte die SSID sein, die sie zuvor notiert haben.
Wenn das Gerät mehr als ein Wireless-Netz-
werk findet, wählen Sie mit a oder b das ge-
wünschte Netzwerk und drücken Sie Eing.
6 Wählen Sie mit a, b und Eing. eine der fol-
genden Optionen: Wenn Ihr Netzwerk für Au-
thentifizierung und Verschlüsselung konfigu-
riert ist, müssen Ihre am Gerät vorgenomme-
nen Einstellungen mit denen des Netzwerkes
übereinstimmen.
Keine Authentifizierung und Verschlüsse-
lung: Wählen Sie Offenes System, drücken
Sie Eing., wählen Sie Kein als Verschlüs-
selung und drücken Sie Eing. Drücken Sie a
für Ja zum Übernehmen der Einstellungen.
Gehen Sie dann zu Schritt 9.
Keine Authentifizierung mit WEP-Ver-
schlüsselung: Wählen Sie Offenes System,
drücken Sie Eing., wählen Sie dann mit a oder
b WEP als Verschlüsselung und drücken
Sie Eing. Gehen Sie dann zu Schritt 7.
Authentifizierung mit WEP-Verschlüsse-
lung: Wählen Sie Shared Key und drücken
Sie Eing. Gehen Sie dann zu Schritt 7.
Authentifizierung mit WPA-PSK (TKIP)-Ver-
schlüsselung: Wählen Sie WPA-PSK und drü-
cken Sie Eing. Gehen Sie dann zu Schritt 8.
Treiber und Software installieren
36
Schritt 2
Macintosh
®
Netzwerk
(wireless)
Macintosh
®
7 Wählen Sie den erforderlichen Schlüssel und
drücken Sie Eing. Geben Sie den in Schritt 1
notierten WEP-Schlüssel ein, indem Sie die
Buchstaben oder Ziffern nacheinander mit a,
b und Eing. auswählen. Mit den Tasten Ver-
gr./Verkl. und Kopienanzahl können Sie den
Cursor nach links und nach rechts bewegen.
Um z. B. den Buchstaben a einzugeben, drü-
cken Sie einmal a. Um die Ziffer 3 einzuge-
ben, halten Sie die Taste a gedrückt, bis die
Ziffer erscheint.
Die Zeichen erscheinen in folgender Reihenfol-
ge: Kleinbuchstaben, Großbuchstaben, Ziffern
und Sonderzeichen.
Drücken Sie Eing., wenn Sie alle Zeichen ein-
gegeben haben. Drücken Sie a für Ja zum
Übernehmen der Einstellungen. Gehen Sie
dann zu Schritt 9.
Die meisten Access Points und WLAN-
Router können mehr als einen Schlüssel
speichern. Sie benutzen jedoch nur jeweils
einen Schlüssel für die Authentifizierung
und Verschlüsselung.
8 Geben Sie den in Schritt 1 notierten WPA-PSK
(TKIP) Schlüssel WPA ein, indem Sie die Buch-
staben oder Ziffern nacheinander mit a, b und
Eing. auswählen. Mit den Tasten Vergr./Verkl.
und Kopienanzahl können Sie den Cursor
nach links und nach rechts bewegen. Um z. B.
den Buchstaben a einzugeben, drücken Sie
einmal a. Um die Ziffer 3 einzugeben, halten
Sie die Taste a gedrückt, bis die Ziffer er-
scheint.
Drücken Sie Eing., wenn Sie alle Zeichen ein-
gegeben haben. Drücken Sie a für Ja zum
Übernehmen der Einstellungen. Gehen Sie
dann zu Schritt 9.
9 Das Gerät versucht nun, mit den von Ihnen ein-
gegebenen Informationen eine Verbindung zu
Ihrem Wireless-Netzwerk herzustellen. Bei Er-
folg erscheint im Display kurz die Anzeige
Verbunden.
Wenn das Gerät keine erfolgreiche Verbindung
zum Netzwerk herstellen kann, sollten Sie die
Schritte 3 bis 8 wiederholen, um sicherzustel-
len, dass Sie die richtigen Informationen einge-
geben haben.
10 Ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes und
schließen Sie ihn wieder an, um das Gerät aus-
und wieder einzuschalten. Dies ermöglicht
dem Gerät, automatisch die richtige IP-Adres-
se vom Access Point (Router) zu beziehen, so-
fern DHCP aktiviert ist. (Normalerweise ist
DHCP an den meisten Access Points und
WLAN-Routern werkseitig aktiviert.)
Ist an Ihrem Access Point kein DHCP aktiviert,
müssen Sie IP-Adresse, Subnetzmaske und
Gateway des Gerätes manuell an Ihr Netzwerk
anpassen. Einzelheiten hierzu finden Sie im
Netzwerkhandbuch auf der CD-ROM.
Das Wireless-Setup ist jetzt abgeschlos-
sen. Zur Installation der Software MFL-
Pro Suite fahren Sie fort mit Schritt 11.
11 Schalten Sie den Macintosh
®
ein.
12 Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das
CD-ROM-Laufwerk ein.
13 Doppelklicken Sie auf Start Here OSX, um die
Drucker- und Scannertreiber zu installieren.
Wenn das Dialogfeld zur Sprachauswahl er-
scheint, wählen Sie Deutsch.
14 Klicken Sie auf MFL-Pro Suite, um die Softwa-
re zu installieren.
Treiber und Software installieren
37
Macintosh
®
Netzwerk
(wireless)
Macintosh
®
15 Wählen Sie
Drahtlose Netzwerkverbindung
(Wireless LAN)
und klicken Sie dann auf Wei-
ter.
16 Wählen Sie Nur Treiberinstallation und kli-
cken Sie dann auf Weiter.
17 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bild-
schirm und starten Sie den Macintosh
®
neu.
18 Wenn der DeviceSelector-Bildschirm er-
scheint, wählen Sie Netzwerk und klicken Sie
dann auf OK. Der DeviceSelector-Bildschirm
erscheint nicht, wenn Sie vor dem Neustart des
Macintosh
®
das Gerät bereits per USB-Kabel
angeschlossen haben oder wenn die Software
eine zuvor installierte Version der Brother Soft-
ware überschreibt. Fahren Sie in diesem Fall
mit der Installation fort und überspringen Sie
dabei die Schritte 19 bis 21. Nach der Installa-
tion können Sie dann im Hauptbildschirm des
ControlCenter2 im Listenfeld Modell auswäh-
len, mit welchem Gerät sich das
ControlCenter2 verbinden soll. Lesen Sie dazu
auch Kapitel 10 im Software-Handbuch auf der
CD-ROM.
19 Um die Scanner-Taste im Netzwerk zu ver-
wenden, müssen Sie Computer für die Ver-
wendung der Scanner-Taste des Gerätes
registrieren markieren und einen Compu-
ternamen für Ihren Macintosh
®
eingeben. Die-
ser wird nach Drücken der Scanner-Taste und
Auswahl einer Scan-Funktion im LC-Display
des Gerätes angezeigt. Sie können einen be-
liebigen Namen (bis zu 15 Zeichen) eingeben.
(Mehr Informationen finden Sie im Software-
Handbuch auf der CD-ROM in Kapitel 11.)
20 Klicken Sie auf Durchsuchen.
21 hlen Sie in der Liste Ihr Modell und klicken
Sie auf OK.
22 hlen Sie im Gehe-zu-Menü Programme.
23 Öffnen Sie den Ordner Dienstprogramme.
Treiber und Software installieren
38
Schritt 2
Macintosh
®
Netzwerk
(wireless)
Macintosh
®
24 Klicken Sie auf Drucker-Dienstprogramm.
Hinweis
Unter Mac OS
®
X 10.2.x klicken Sie auf Print
Center.
25 Klicken Sie auf Hinzufügen.
26 Wählen Sie die unten gezeigte Option (nur Mac
OS
®
X 10.2.4 bis 10.3).
Hinweis
Wenn Sie Mac OS
®
X 10.4 benutzen, gehen Sie
zu Schritt 27.
27 Wählen Sie Brother DCP-XXXX (XXXX steht
für den Namen Ihres Modells) und klicken Sie
dann auf Hinzufügen.
Lesen Sie Kapitel 6 im Netzwerkhandbuch
auf der CD-ROM.
28 hlen Sie im Drucker-Dienstprogramm-
Menü Drucker-Dienstprogramm beenden.
Die MFL-Pro Suite, die Drucker- und Scan-
nertreiber sowie das ControlCenter2 sind
nun installiert.
Weitere Informationen zum Anschluss des
Gerätes in einem Macintosh
®
-Netzwerk fin-
den Sie in Kapitel 6 im Netzwerkhandbuch
auf der CD-ROM
.
29 Um den Presto!
®
PageManager
®
zu installie-
ren, klicken Sie auf Presto! PageManager und
folgen Sie den Anweisungen auf dem Bild-
schirm.
Hinweis
Presto!
®
PageManager
®
enthält ein OCR-Pro-
gramm, mit dem Sie die Scan-to-Text-Funktion
des Brother ControlCenter2 verwenden können.
Sie können mit dem Presto!
®
PageManager
®
auch Fotos und Dokumente einfach einscannen
und verwalten.
Presto!
®
PageManager
®
ist nun installiert
und die Installation ist abgeschlossen
.
Für Netzwerkbenutzer
39
1
Dieser Abschnitt erläutert, wie Sie Netzwerkeinstellungen mit BRAdmin Professional für Windows
®
konfigurieren
und Ihr Gerät auf ein drahtloses oder ein verkabeltes Netzwerk einstellen können.
Installation von BRAdmin
Professional für Windows
®
BRAdmin Professional wurde speziell zur Verwaltung
von netzwerkfähigen Brother-Geräten im LAN (Local
Area Netzwerk) entwickelt.
Wenn Sie einen Macintosh
®
benutzen, können Sie im
Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com
)
BRAdmin Light für Macintosh
®
herunterladen.
BRAdmin Professional kann auch zur Konfiguration
von Geräten anderer Hersteller verwendet werden,
die SNMP (Simple Network Management Protocol)
unterstützen.
Mehr Informationen über BRAdmin Professional und
BRAdmin Light finden Sie unter www.brother.de
,
www.brother.ch
oder http://solutions.brother.com.
1 Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das
CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers. Das
Hauptmenü der CD-ROM erscheint automa-
tisch. Folgen Sie den Anweisungen auf dem
Bildschirm.
2 Klicken Sie auf Optionale Anwendungen in-
stallieren.
3 Klicken Sie auf BRAdmin Professional und
folgen Sie den Anweisungen auf dem Bild-
schirm.
Einstellen der IP-Adresse,
Subnetzmaske und Gateway
mit BRAdmin Professional
(unter Windows
®
)
1 Starten Sie BRAdmin Professional und wäh-
len Sie TCP/IP.
2 Wählen Sie im Geräte-Menü Aktive Geräte
suchen aus. BRAdmin sucht automatisch
nach neuen Geräten.
3 Doppelklicken Sie auf das neue Gerät.
Für Netzwerkbenutzer
40
4 Geben Sie IP-Adresse, Subnetzmaske und
Gateway ein und klicken Sie auf OK.
5 Die Angaben werden im DCP gespeichert.
Hinweis
Sie können mit BRAdmin Professional ein Kenn-
wort festlegen (siehe Netzwerkhandbuch auf der
CD-ROM).
Netzwerkeinstellungen auf
drahtloses oder verkabeltes
Netzwerk festlegen
Um Ihr Brother-Gerät mit einem drahtlosen oder ei-
nem verkabelten Netzwerk zu verbinden, müssen Sie
das Gerät über das Funktionstastenfeld für den von
Ihnen verwendeten Netzwerktyp konfigurieren.
Für drahtloses Netzwerk
Drücken Sie am Funktionstastenfeld Menü. Wählen
Sie mit
a oder b 3.LAN und drücken Sie Eing.
Wählen Sie mit
a oder b 6.Netzwerk I/F und
drücken Sie Eing.
Wählen Sie mit
a oder b WLAN und drücken Sie
Eing.
Wenn im Display Neustart OK? erscheint, drücken
Sie
ar Ja, um die Änderung zu bestätigen. Der
LAN-Anschluss (verkabelt) wird dadurch inaktiv.
Nach dem Einschalten des Gerätes dauert es unge-
fähr eine Minute, bis das LAN-Menü im Display wie-
der zur Verfügung steht.
Für verkabeltes Netzwerk
Drücken Sie am Funktionstastenfeld Menü. Wählen
Sie mit
a oder b 3.LAN und drücken Sie Eing.
Wählen Sie mit
a oder b 6.Netzwerk I/F und
drücken Sie Eing.
Wählen Sie mit
a oder b LAN (Kabel) und drü-
cken Sie Eing.
Wenn im Display Neustart OK? erscheint, drücken
Sie
ar Ja, um die Änderung zu bestätigen. Der
WLAN-Anschluss (Wireless) wird dadurch inaktiv.
Nach dem Einschalten des Gerätes dauert es unge-
fähr eine Minute, bis das LAN-Menü im Display wie-
der zur Verfügung steht.
Verbrauchsmaterial
41
1
Verbrauchsmaterial
Im Display erscheint eine entsprechende Meldung, wenn eine Tintenpatrone ersetzt werden muss. Weitere Infor-
mationen zu den Verbrauchsmaterialien finden Sie bei dem Brother Vertriebspartner, bei dem Sie das DCP ge-
kauft haben, oder unter www.brother.de
, www.brother.ch oder http://solutions.brother.com.
Tintenpatronen
Warenzeichen
Das Brother-Logo ist ein eingetragenes Warenzeichen von Brother Industries, Ltd.
Brother ist ein eingetragenes Warenzeichen von Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link ist ein eingetragenes Warenzeichen von Brother International Corporation.
Windows und Microsoft sind eingetragene Warenzeichen von Microsoft in den USA und anderen Ländern.
Macintosh und True Type sind eingetragene Warenzeichen von Apple Computer, Inc.
PaperPort und OmniPage OCR sind eingetragene Warenzeichen von ScanSoft, Inc.
Presto! PageManager ist ein eingetragenes Warenzeichen der NewSoft Technology Corporation.
BROADCOM, SecureEasySetup und das SecureEasySetup-Logo sind Warenzeichen oder eingetragene Waren-
zeiten der Broadcom Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
Jede Firma, deren Programmname in diesem Handbuch erwähnt ist, hat eine spezielle Software-Lizenzvereinba-
rung für die zu ihrem Eigentum gehörenden Programme.
Alle anderen in diesem Handbuch erwähnten Produktnamen und Produktbezeichnungen sind Warenzei-
chen oder eingetragene Warenzeichen der betreffenden Firmen.
Zu dieser Installationsanleitung
Die Installationsanleitung wurde unter der Aufsicht von Brother Industries Ltd. erstellt und veröffentlicht. Sie ent-
hält die technischen Angaben und Produktinformationen entsprechend dem aktuellen Stand vor der Veröffentli-
chung.
Der Inhalt des Handbuches und die technischen Daten des Produktes können ohne vorherige Ankündigung ge-
ändert werden.
Die Firma Brother behält sich das Recht vor, Änderungen bzgl. der technischen Daten und der hierin enthaltenen
Materialien vorzunehmen. Brother übernimmt keine Haftung bei offensichtlichen Druck- und Satzfehlern.
Dieses Produkt wurde zur Verwendung im professionellen Bereich entwickelt.
©2005 Brother Industries, Ltd. ©1998-2005 TROY Group, Inc. ©1983-2005 PACIFIC SOFTWORKS INC.
ALLE RECHTE VORBEHALTEN.
Schwarz (Black) Magenta Gelb (Yellow) Cyan
LC900BK LC900M LC900Y LC900C
GER/AUS/SWI-GER
16

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Brother-DCP-340CW
  • Mijn trouwe DCP 340 CW print niet meer en zegt mij dat 'reinigen onmogelijk' is en dat ik het hoofdstuk onderhoud in Gebruikersgids moet raadplegen. Ik heb alles gedaan wat mogelijk was cf. de raadgevingen in hoofdstuk 6 maar niets helpt. What to do?
    miekethienpont@gmail.com Gesteld op 13-5-2013 om 16:03

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Op deze site (Klik op deze LINK) vind je een instructie van een zekere walther om de printr te resetten. Heb dit zoujuist uitgevoerd en het helpt inderdaad! Had eerstook geprutst met alcohol om de printer t reinigen, maar de tekening in de handleiding was niet erg duidelijk. Geantwoord op 6-7-2013 om 17:28

      Waardeer dit antwoord (10) Misbruik melden
  • beste

    hoe heb je het op gelost ik heb het zelfde probleem Geantwoord op 13-12-2014 om 19:32

    Waardeer dit antwoord (1) Misbruik melden
  • kan niet printen met Brother DCP-340CW. Op display komt de mededeling: reinigen onmogelijk, troubleshooting en hoofdstuk routine onderhoud in gebruyikersgids raadplegen. Ik heb dit via julllie site doorgenomen maar geen antwoord gevonden. Ik heb de bijna lege inktpatronen vervangen. Hij geeft nog steeds dezelfde mededeling.
    Kunt u mij een oplossing geven? Dank bij voorbaat Gesteld op 1-3-2013 om 10:23

    Reageer op deze vraag Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Brother DCP-340CW bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Brother DCP-340CW in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 2,91 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Brother DCP-340CW

Brother DCP-340CW Installatiehandleiding - Nederlands - 43 pagina's

Brother DCP-340CW Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 117 pagina's

Brother DCP-340CW Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 131 pagina's

Brother DCP-340CW Installatiehandleiding - English - 43 pagina's

Brother DCP-340CW Gebruiksaanwijzing - English - 112 pagina's

Brother DCP-340CW Installatiehandleiding - Français - 43 pagina's

Brother DCP-340CW Gebruiksaanwijzing - Français - 116 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info