772955
9
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/62
Pagina verder
3.2 Réglage en hauteur de
l'appui-tête
Danger ! Le siège enfant ne
doit jamais être utilisé non
installé, même pour l’essayer.
Attention ! Le dossier 2 risque de
basculer vers l’arrière. Placez toujours
le siège enfant sur la banquette du
véhicule avant d’y installer votre
enfant.
Un appui-tête correctement réglé 3
garantit un déplacement optimal de la
sangle diagonale 6 et offre ainsi à
votre enfant la protection et le confort
souhaités. Vous pouvez régler l'appui-
tête3 sur onze hauteurs différentes.
L'appui-tête 3 doit être réglé de
façon telle qu'entre les épaules de
votre enfant et l'appui-tête 3 vous
puissiez encore glisser deux doigts.
Voici comment adapter la hauteur
de l'appui-tête 3 à la taille de votre
enfant :
Saisissez la poignée de réglage 8
au dos de l'appui-tête 3 et tirez
légèrement vers le haut. L'appui-
tête est déverrouillé.
Vous pouvez à présent régler
l'appui-tête 3 à la hauteur voulue.
Dès que vous lâchez la poignée de
réglage8, l'appui-tête se verrouille.
Placez le siège enfant sur la
banquette du véhicule.
3.2 Adjusting the height of
the headrest
Danger! Do not use the child
seat when it is free standing,
even to test it out.
Caution! The backrest 2 may tip
backward. Always place the child seat
on the vehicle seat before having your
child sit down in it.
A properly adjusted headrest 3
ensures the optimum distribution of
the diagonal belt section 6 and
provides your child with the desired
protection and comfort. You can adjust
the height of the headrest 3 to eleven
positions.
The headrest 3 must be adjusted in
such a way that you can still pass
two fingers between the your child's
shoulders and the headrest 3.
To adjust the height of the
headrest3 to fit your child:
Grasp the adjustment handle 8 by
the back of the headrest 3 and pull
it upwards slightly. The headrest is
now released.
You can now adjust the released
headrest3 to the desired height.
As soon as you have let go of the
adjustment handle 8, the headrest
will engage.
Place the child seat on the vehicle
seat.
3.2 Höhen-Verstellung der
Kopfstütze
Gefahr! Der Kindersitz darf nie
freistehend verwendet werden -
auch nicht zum Probesitzen.
Vorsicht! Die Rückenlehne 2 kann
nach hinten kippen. Stellen Sie den
Kindersitz immer zuerst auf den
Fahrzeugsitz bevor sich Ihr Kind
hineinsetzt.
Eine richtig angepasste Kopfstütze 3
gewährleistet den optimalen Verlauf
des Diagonalgurtes6, und bietet
Ihrem Kind den genschten Schutz
und Komfort. Sie können die Höhe der
Kopfstütze3 in elf Stellungen
einrasten.
Die Kopfstütze 3 muss so
eingestellt sein, dass zwischen den
Schultern Ihres Kindes und der
Kopfstütze3 noch zwei Finger breit
Platz ist.
So können Sie die Höhe der
Kopfstütze 3 der Körpergröße Ihres
Kindes anpassen:
Fassen Sie in den Verstellgriff 8 an
der Rückseite der Kopfstütze 3 und
ziehen Sie ihn etwas nach oben.
Nun ist die Kopfstütze entriegelt.
Jetzt können Sie die entriegelte
Kopfstütze3 in die gewünschte
Höhe verstellen. Sobald Sie den
Verstellgriff8 loslassen, rastet die
Kopfstütze 3 ein.
Stellen Sie den Kindersitz auf den
Fahrzeugsitz.
080624_KID_D-GB-F.fm Seite 7 Mittwoch, 27. Mai 2009 11:18 11
9

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Britax-Romer Kid bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Britax-Romer Kid in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Deens als bijlage per email.

De handleiding is 3.05 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info