768819
20
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/44
Pagina verder
20
IT- Premere simultaneamente i pulsanti laterali e tenerli pressati per abbassare la capottina della navicella. ATTENZIONE: se si
preme solo un tasto il maniglione rischia di rompersi. EN- Press both lateral buttons simultaneously and hold them down to lower the
carrycot’s canopy. ATTENTION: The handle could break if only one button is pressed. DE- Gleichzeitig die seitlichen Tasten drücken
und gedrückt halten, um das Verdeck der Babywanne abzusenken. ACHTUNG: wird nur eine Taste gedrückt, kann der Schieber ka-
putt gehen. FR- Appuyer en même temps sur les boutons latéraux et les tenir appuyés pour abaisser la capote de la nacelle. ATTEN-
TION: si l’on appuie sur un seul bouton la poignée risque de se casser. ES- Presionar los pulsadores laterales contemporáneamente
y tenerlos presionados para bajar la capota del moisés. ATENCIÓN: si presiona solo una pulsador la empuñadura puede romperse.
PT-Premir simultaneamente os botões laterais e mantê-los premidos para baixar a capota da alcofa. ATENÇÃO: se se premir apenas
um botão a pega pode-se danificar. SI- Istočasno pritisnite na stranska gumba ter pritiskajte nanju, tako da se streha spusti. POZOR:
če pritisnete na en sam gumb, tvegate poškodbo ročaja. PL- Aby obniżyć daszek gondoli należy jednocześnie nacisnąć znajdujące się
z boku przyciski i przytrzymać je wciśnięte. UWAGA: naciskając tylko jeden z przycisków można złamać uchwyt. HU- Nyomja meg
egyidejűleg az oldalgombokat és tartsa őket lenyomva a gyerekkosár felső részének leeresztéséhez. FIGYELEM: ha csak az egyik
gombot nyomja, akkor akár meg is rongálhatja a gyerekkosarat. HR- Istovremeno pritisnite bočne tipke i držite ih pritisnutima kako biste
spustili kupolu košare. PAŽNJA: ako se pritisne samo jedna tipka, postoji opasnost da se ručka razbije. RU- Нажать одновременно
боковые кнопки и удерживать их нажатыми для опускания верха люльки. ВНИМАНИЕ: если нажать только одну кнопку,
рукоятка может сломаться. SE- Tryck samtidigt på de två knapparna på sodorna för att vika ned sufletten. SE UPP: om ni endast try-
cker på en knapp kan suffletten gå sönder. NL- Druk tegelijkertijd de knoppen aan de zijkant in en houd ze ingedrukt zodat u de kap van
de reiswieg omlaag kunt bewegen. LET OP: het handvat kan breken als u slechts een knop indrukt. EL- Πιέστε ταυτόχρονα τα πλευρικά
κουμπιά και κρατήστε τα πιεσμένα για να κατεβάσετε την κουκούλα του πορτ-μπεμπέ. ΠΡΟΣΟΧΗ: εάν πατήσετε μόνο το ένα κουμπί
η χειρολαβή μπορεί να σπάσει. RO- Apăsaţi simultan butoanele laterale şi ţineţi-le apăsate pentru a coborî acoperitoarea căruciorului.
ATENŢIE: dase apasă numai un buton se riscă să se rumânerul.
1a
1b 1b
20

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Brevi Ovo Twin bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Brevi Ovo Twin in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools, Zweeds als bijlage per email.

De handleiding is 6,58 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info