(DE/AT/CH) Gebrauchsanweisung 6-9
(PT)
Instruções de utilização
10-13
(IT/CH)
Istruzioni per l’usoå
14-17
(FR/CH) Mode d’emploi 18-21
(GB/IE) Instruction manual 22-25
(PL) Instrukcja Obsługi 26-29
(CZ) Návod k pouÏití 30-33
GARANTIE / GARANTIA / GARANZIA / GARANTIE
WARRANTY / GWARANCJA / ZÁRUKA 34
(DE/AT/CH) Diese Anleitung beinhaltet jeweils am Anfang
und Ende ausklappbare Seiten. Hierauf sind alle Bilder abge-
druckt, die Sie zum besseren Verständnis der Anleitungs-
texte benötigen.
(PT) Esta instrução contém no princípio e no fim uma página
desdobrável. Encontra aqui todas as imagens de que
necessita para melhor compreender o texto sobre as
instruções.
(IT/CH) All’inizio e alla fine del presente manuale di istruzioni
sono contenute delle pagine pieghevoli. In esse sono
riportate tutte le immagini necessarie per comprendere
meglio le istruzioni del testo.
(FR/CH) Cette instruction comprend au début et à la fin une
page dépliable. Vous y trouverez des illustrations dont vous
avez besoin pour une meilleure compréhension du texte de
l'instruction.
(GB/IE) This operation manual contains folded pages at its
first and last page. Here you will find pictures you may need
for a better understanding of the manual’s text.
(PL) To wprowadzenie zawiera na początku i na końcu
rozkładające się kartki. Na nich wydrukowane są rysunki,
które mają Państwu pomóc w lepszym zrozumieniu tekstów
wprowadzających.
(CZ) Tento návod obsahuje na začátku a na konci výklopné
stránky. Na nich jsou vytištěny všechny obrázky, které
potřebujete k lepšímu porozumění textům v návodu.
(DE/AT/CH) WARNUNG!
Schauen Sie mit diesem optischen Gerät niemals direkt oder in die Nähe der Sonne! Achten Sie
besonders darauf, wenn es von Kindern benutzt wird! Es besteht ERBLINDUNGSGEFAHR!
Verpackungsmaterial (Plastiktüten, Gummibänder, etc.) von Kindern fernhalten!
(PT) AVISO!
Nunca olhe directamente para o sol com este aparelho óptico! Tenha muito cuidado quando o
aparelho é utilizado por crianças! PERIGO DE CEGUEIRA!
Manter o material da embalagem (sacos de plástico, elásticos, etc.) fora do alcance das crianças!
(IT/CH) ATTENZIONE!
Non guardare mai direttamente il sole o vicino al sole con questo apparecchio ottico! Prestare
particolare attenzione quando l’apparecchio viene usato da bambini! Pericolo di ACCECAMENTO!
Tenere il materiale di imballaggio (sacchetti di plastica, elastici, etc.) lontano dalla portata dei bambini!
(FR/CH) AVERTISSEMENT!
Ne regardez jamais avec cet apparareil directement ou à proximité du soleil ! Veillez y
particulièrement, lorsque l'appareil est utilisé par des enfants ! Il existe un DANGER DE PERTE DE
LA VUE ! Tenez le matériel d'emballage (sacs en plastique, élastiques, etc.) éloigné des enfants!
(GB/IE) WARNING!
Never look directly into or close to the sun with this device DANGER OF BLINDNESS!
Children should only use the device under direct adult supervision. Store all items of packaging out of
children’s reach. DANGER OF SUFFOCATION.
(PL) OSTRZEŻENIE!
Nigdy nie należy patrzeć przez aparat optyczny bezpośrednio w słońce lub w jego okolice! Proszę
zwrócić na to szczególną uwagę, jeśli używają ją dzieci! Istnieje niebezpieczeństwo oślepnięcia!
Opakowanie (plastikowe woreczki, gumy recepturki, itd.) przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci!
(CZ) VAROVÁNÍ!
Nedívejte se prostřednictvím tohoto optického přístroje přímo nebo do blízkosti slunce! Zvláště
buďte pozorní, pokud zařízení používají děti! Hrozí nebezpečí OSLEPNUTÍ!
Zabraňte přístupu dětí k obalovému materiálu (plastikové pytlíky, gumové pásky atd.)!