652448
7
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/72
Pagina verder
DEUTSCH
1
Inhalt
Inhaltsverzeichnis
. ................................................1
Wichtige Sicherheitshinweise ...................................1
Reinigen des LCD-Bildschirms........................1
Reinigen des DigiFrame..................................1
Einleitung ...............................................................2
Funktionen .....................................................2
Inhalt der Packung / Lieferumfang ..................2
Bedienelemente Ihres DigiFrame................................3
Batterie der Fernbedienung ersetzen ...............4
Benutzung des DigiFrame .........................................4
An- und ausschalten ......................................4
Anschließen an einen PC.................................4
Funktions-Auswahl-Menü ..............................4
Foto ...............................................................5
Diashow Modus . .....................................5
Thumbnail Modus. ...................................5
Browse Modus.........................................5
Video . . ........................................................5
Musik . .........................................................5
Kalender . ......................................................6
Monatskalender .......................................6
Kalender .................................................6
Uhr..........................................................6
File Manager . ................................................6
Grundeinstellungen ........................................7
Grundeinstellungen des Systems..............7
Einstellungen für Foto ..............................7
Einstellungen für Kalender .......................7
Einstellungen für Video ............................7
Einstellungen für Musik............................7
Frequently Asked Questions......................................7
Produktspezifikation................................................8
Technische Daten ....................................................8
Wichtige Sicherheitshinweise
Beachten Sie bitte unbedingt diese Sicherheitshin-
weise, wenn Sie den DigiFrame verwenden. Damit
wird eine Brandgefahr oder das Risiko von Strom-
schlägen oder anderen Verletzungen verringert.
Achtung: Der DigiFrame darf nicht mit Feuchtigkeit
oder Wasser in Berührung kommen, da dies zu
Stromschlägen führen kann.
Achtung: Öffnen Sie den DigiFrame nicht, da Ver-
letzungsgefahr durch elektrische Spannungen
besteht. Der Bilderrahmen enthält keine Bauteile,
die vom Benutzer zu warten sind. Lassen Sie das
Gerät nur von einem qualifizierten Kundenservice
warten.
Verwenden die den DigiFrame nicht im Freien.
Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie den
DigiFrame reinigen.
Achten Sie darauf, dass die Lüftungslöcher
auf der Rückseite des DigiFrame frei sind.
Den DigiFrame keiner direkten Sonnenein-
strahlung oder Wärmequelle aussetzen.
Achten Sie insbesondere auf das Netzkabel. Ver-
legen Sie es so, dass es keine Unfallquelle dar-
stellt und durch spitze Gegenstände nicht beschä-
digt werden kann. Achten Sie besonders beim
Anschluss des Netzkabels in den DigiFrame dar-
auf, dass es nicht geknickt oder gequetscht wird.
Verwenden Sie ausschließlich das mit dem Digi-
Frame gelieferte Netzteil. Bei Verwendung eines
anderen Netzteils erlischt jegliche Garantieleistung.
Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose,
wenn der DigiFrame nicht in Gebrauch ist.
Reinigen des LCD-Bildschirms
Den Bildschirm vorsichtig behandeln, da er aus
Glas ist und zerkratzt werden oder zu Bruch gehen
kann.
Um Fingerabdrücke oder Staub vom Bildschirm zu
wischen, wird ein weiches, nicht kratzendes Tuch,
wie z.B. für Kameraobjektive, empfohlen.
Spezielle LCD-Reinigungssprays nicht direkt auf
den LCD-Bildschirm sprühen, sondern auf ein wei-
ches Tuch auftragen und den Bildschirm mit die-
sem feuchten Tuch reinigen.
Reinigen des DigiFrame
Den Rahmen des DigiFrame (Bildschirm ausgenom-
men) mit einem weichen und mit Wasser befeuch-
teten Tuch reinigen.
BN, BA_DF1160_0210_D.qxd 03.05.2010 17:18 Uhr Seite 1
DEUTSCH2
Einleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihres Digi-
Frame!
Mit diesem Gerät können Sie Ihre digitalen Bilder
direkt von einer Speicherkarte anschauen, ganz
ohne Computer. Legen Sie einfach eine Speicher-
karte in den DigiFrame, schalten Sie ihn ein und
schon sehen Sie Ihre Bilder in einer Diashow.
So einfach ist das!
Mit dem DigiFrame können Sie einzelne Bilder
betrachten, Videoclips abspielen oder Hintergrund-
musik zu einer Diashow (nur Modell mit Video- und
MP3-Funktion).
Lesen Sie sich bitte diese Bedienungsanleitung auf-
merksam durch, damit Sie alle Funktionen Ihres
neuen DigiFrame kennen lernen und optimal nutzen
können.
Hinweis!
Dieser DigiFrame ist in unterschiedlichen Ver-
sionen mit und ohne Video- oder MP3-Funktion
erhältlich. Die genauen Funktionen des jeweiligen
DigiFrame-Modells sind auf der Verpackung an-
gegeben.
Der DigiFrame verfügt über folgende
Funktionen:
Anzeigen von digitalen Bildern (JPEG) ohne
Computer.
Einfach eine kompatible Speicherkarte (Speicher-
karte nicht im Lieferumfang enthalten) in den
DigiFrame zur Anzeige von Bildern oder zum
Abspielen von Musikdateien oder unterstützten
Videodateien (nur Modell mit Video- und MP3-
Funktion) einlegen.
Kompatible Speicherkarten sind Compact Flash™,
Secure Digital™ (SD+SDHC), MultiMedia Card™,
Memory Stick™, Memory Stick Pro™, Memory
Stick Duo™ und Memory Stick Pro Duo™.
Musik wird sofort über die eingebauten Lautspre-
cher abgespielt (nur Modell mit MP3-Funktion).
Abspielen einer digitalen Diashow mit Hinter-
grundmusik (nur Modell mit MP3-Funktion).
Anzeige von JPEG-Dateien und Motion JPEG
AVI/MPEG-Dateien (nur Modell mit Videofunk-
tion), die auf Digitalkameras gespeichert sind.
Unterstützung von AVI/MJPEG/MPEG- und Musik-
dateien (nur Modell mit Video- und MP3-Funktion).
Unterstützung von Bilddateien bis 16 Megapixel
(JPEG-Format).
Hauptfunktionen werden über Tasten am Bilder-
rahmen oder die mitgelieferte Infrarot-Fernbe-
dienung gesteuert.
Heller TFT LCD-Bildschirm.
USB 2.0 Highspeed-Anschluss für PC.
USB 2.0 (Host) für den Anschluss von USB-Sticks.
Interner Speicher
Inhalt der Packung / Lieferumfang
DigiFrame
Netzteil
Bedienungsanleitung
Fernbedienung
BN, BA_DF1160_0210_D.qxd 03.05.2010 17:18 Uhr Seite 2
DEUTSCH 3
Funktionsauswahl über die
Fernbedienung
Die Fernbedienung, die mit Ihrem DigiFrame gelie-
fert wurde, kann sich geringfügig von der hier ab-
gebildeten unterscheiden. Die Tasten und Funktio-
nen sind aber dieselben.
Steuertasten und Fernbedienung
Die Funktionen des DigiFrame können sowohl mit
den Tasten oben am Rahmen des DigiFrame als
auch über die Fernbedienung angesprochen werden.
Funktionsauswahl über die Steuertasten
Die Steuertasten befinden sich oben am Rahmen
des DigiFrame. Sie bewirken stets die gleiche Ak-
tion, unabhängig davon, wann sie gedrückt werden.
Hinweis: Sie können jederzeit das zugehörige Menü
öffnen, indem Sie die Taste EXIT eine Sekunde ge-
drückt halten. Dies entspricht der Taste SETUP auf
der Fernbedienung.
Taste Aktion
<< Markierung nach oben oder
links bewegen
Vorheriges Bild anzeigen
Vorherige Datei auswählen
>II Markierte Option auswählen
Diashow starten
Pause
Abspielen
>> Markierung nach unten oder rechts
bewegen
Nächstes Bild anzeigen
Nächste Datei auswählen
EXIT Aktuelle Anzeige verlassen
Eine Anzeige zurück
MENU Steuerungs- und Einstellmenü aufrufen
Ein/Aus-
Taste
Funktionstasten
Verstell-
barer Ständer
Lautsprecher
(nur Modell mit
MP3-Funktion)
Mini-USB-Anschluss
USB-Anschluss für
USB FlashDrive
Memory Stick™
Memory Stick Pro™
Memory Stick Duo™
Memory Stick Pro Duo™
MultiMedia Card™
Secure Digital™ (SD+SDHC)
CompactFlash™
Stromanschluss
Bedienelemente Ihres DigiFrame
Exit/
Zurück Schlafmodus
Ein-
zoomen
Setup
menu
Drehen
Kopieren/
Löschen
Diashow
Richtungs-
Tasten
Lautstärke-
regelung
Wieder-
gabe/Pause/
Enter
Stopp
BN, BA_DF1160_0210_D.qxd 03.05.2010 17:18 Uhr Seite 3
DEUTSCH4
Batterie der Fernbedienung ersetzen
Wenn die Fernbedienung nicht mehr oder unzuver-
lässig funktioniert, ersetzen Sie die Batterie durch
eine neue CR2025 Lithium Batterie .
1. Ziehen Sie den Batterie-Halter heraus.
2. Nehmen Sie die alte Batterie aus dem Halter, legen
Sie die neue mit der "+"-Seite nach oben ein.
3. Setzen Sie den Halter wieder in die Fernbedie-
nung ein.
Warnung
Die Batterie kann bei falscher Behandlung explodie-
ren. Versuchen Sie nicht, sie aufzuladen, sie ausein-
anderzunehmen und werfen Sie sie nicht ins Feuer.
Bemerkungen
a. Wenn die Lithium Batterie schwächer wird, kann
es sein, daß die Fernbedienung auf größere Dis-
tanz nur noch schlecht oder gar nicht mehr funk-
tioniert. Ersetzen Sie in diesem Fall die Batterie
durch ein baugleiches Modell. Bei Verwendung
einer anderen Batterie besteht die Feuer- oder
Explosionsgefahr.
b. Entsorgen Sie die alten Batterien gemäß der Ent-
sorgungsrichtlinien.
c. Lagern Sie die Fernbedienung nie an einem Ort
mit hohen Temperaturen oder hoher Feuchtigkeit.
d. Unsachgemäße Benutzung kann Undichtigkeit
oder Korrosion verursachen.
Wenn die Fernbedienung lange Zeit nicht be-
nutzt wird, nehmen Sie die Batterien heraus.
Falsche Polung, Kurzschluß, hohe Temperatu-
ren (z.B. Feuer) können zu Undichtkeiten an
der Batterie führen.
Benutzung des DigiFrame
An- und ausschalten
a. Um den DigiFrame anzuschalten, stecken Sie das
Steckernetzteil in die Steckdose, betätigen die
POWER-Taste oder schalten den Schalter auf
ON. Der DigiFrame zeigt dann nach kurzer Zeit
das Hauptmenü.
b. Um den DigiFrame auszuschalten, schalten Sie
den Schalter auf OFF oder betätigen die POWER-
Taste bis der Bildschirm schwarz wird.*
*Der Ein/Aus-Schalter bzw. die POWER-Taste kann
von Modell zu Modell unterschiedlich sein.
Anschließen an einen PC
Wenn Sie den DigiFrame an den PC anschließen,
geht der DigiFrame in den USB-Modus. Der Bild-
schirm zeigt „Connecting to PC“. In diesem Modus
funktioniert der Rahmen als USB Flash Drive. Um
den USB-Modus zu verlassen, ziehen Sie entweder
das USB-Kabel oder drücken die ESC-Taste.
Note: Wenn der DigiFrame VividShare unterstützt,
wird das VividShare PC Tool auf dem PC Bild-
schirm erscheinen, wenn der DigiFrame und PC
verbunden sind. Details entnehmen Sie bitte dem
VividShare-Abschnitt auf Seite XX.
Funktions-Auswahl-Menü
Der DigiFrame zeigt nach dem Einschalten das
Modus-Auswahl-Menü. (Die Darstellung des Menüs
kann von Modell zu Modell variieren)
Wenn Sie im Modus-Auswahl-Menü nichts aus-
wählen, wechselt der DigiFrame nach 8 Sekunden
automatisch in den Diashow-Modus.
Speicherart:
Eingebauter
Speicher, Speicher-
karten oder exter-
ne USB Massen-
speicher
BN, BA_DF1160_0210_D.qxd 03.05.2010 17:18 Uhr Seite 4
DEUTSCH 5
Photo
a. Diashow-Modus. die Bilder werden nacheinander
dargestellt. Die Diashow wird gestartet, wenn Sie
die Diashow-Taste drücken. Dauer, Effekte und
Seitenverhältnisse können Sie über die SETUP-
Taste auf der Fernbedienung einstellen. Während
die Diashow abläuft, können Sie mit der ENTER-
Taste zwischen „Dia mit Musik“ und „Nur Dia“
hin und her wechseln..
b. Thumbnail-Modus: Der Bildschirm wird in zwei
Bereiche aufgeteilt. Der linke Teil zeigt die Thumb-
nails, der rechte Teil die Bildinformationen wie
z.B. Name, Auflösung, Größe, Erstellungsdatum
etc.
Browse Modus: wählen Sie das gewünschte bIld in
den Thumbnails aus und drücken Sie ENTER um
das ganze Bild darzustellen. Dieses Bild bleibt dann
stehen. Mit den Links/Rechts-Tasten auf der Fern-
bedienung können Sie das vorige oder nächste Bild
aufrufen oder drücken Sie ESC/Exit um zum Thumb-
nail-Modus zurückzukehren.
Taste Funktion
ENTER Diashow start / Diahow music
ein (aus)
STOP Zurück zum Thumbnail-Modus
EXIT Zurück zum Thumbnail-Modus
COPY/DELETE kopieren / löschen von Fotos
Video
Wählen Sie Video in Modus-Auswahl-Menü und auf
dem Bildschirm wird die Video-Liste dargestellt.
Drücken Sie ENTER, um ein Video abzuspielen.
Während das Video abgespielt wird, wird die ab-
gelaufene Zeit und die Gesamtspielzeit am unteren
Bildschirmrand angezeigt.
Taste Funktion
EXIT Zurück zur Video-Liste
LEFT Rücklauf
RIGHT Schneller Vorlauf
ENTER Pause / Play
STOP Das Video stoppen
Musik
a. Öffnen Sie mit der Fernbedienung die Anzeige
Select Mode und wählen Sie MUSIC. Es er-
scheint die Liste mit allen auf der gewählten
Karte gespeicherten Musikdateien.
b. Wählen Sie mit den Auf-/Ab-Pfeiltasten eine
Datei aus.
c. Drücken Sie ENTER, um die Datei abzuspielen.
Datei Information
Video Datei Liste
BN, BA_DF1160_0210_D.qxd 03.05.2010 17:18 Uhr Seite 5
DEUTSCH6
Kalender
Es gibt drei Darstellungs-Modi: Monatskalender,
Kalender und Uhr.
A. Monatskalender
Die Diashow läuft auf der rechten Seite ab.
Taste Funktion
EXIT Zurück zur Funktionsauswahl
LEFT Voriges Bild
RIGHT Nächstes Bild
UP Letzter Monat
DOWN Nächster Monat
B. Kalender
Die Diashow läuft auf der rechten Seite ab.
Taste Funktion
EXIT Zurück zur Funktionsauswahl
LEFT Voriges Bild
RIGHT Nächstes Bild
UP Letzter Monat
DOWN Nächster Monat
C. Uhr
Taste Funktion
EXIT Zurück zur Funktionsauswahl
UP Letzter Monat
DOWN Nächster Monat
File Manager
Wählen Sie im Funktions-Auswahl-Menü den File
Manager und drücken Sie ENTER; die Datei-Liste
wird aufgerufen und dargestellt.
Taste Funktion
EXIT Zurück zum übergeordneten Ordner/
Zurück zur Funktionsauswahl
UP Auswahl der nächsten Datei
DOWN Auswahl der vorigen Datei
COPY / DELETE Kopieren / Löschen von Dateien
ENTER Bestätigen
BN, BA_DF1160_0210_D.qxd 03.05.2010 17:18 Uhr Seite 6
DEUTSCH 7
Setting-Menü (Grundeinstellungen)
a. Im Setting-Menü können Sie die Einstellungen zu
System, Foto, Kalender, Video, Musik und Vivid-
Share vornehmen.
b. In den Untermenus können Sie die folgenen
Tasten benutzen um die Einstellungen zu ändern.
Taste Funktion
EXIT Zurück zum übergeordneten Ordner/
Zurück zur Funktionsauswahl
UP Auswahl der nächsten Einstellung
DOWN Auswahl der vorigen Einstellung
LEFT / RIGHT Ändern des eigenstellten Werts
A. System Setup (Grundeinstellungen des Systems)
Hier können Sie Hintergrundbeleuchtung, Hellig-
keit, Gamma, Sättigung, Sprachen, Auto-Power On/
Off, Auto-Power Frequenz, and Reset.
B. Photo Setup (Einstellungen für Fotos)
Here you can change the photo Display Mode, Dis-
play Ratio, Slideshow Duration, Slideshow Effect,
Slideshow Repeat, Clock, Resize, Cut Out When
Copy, and Show Tip When Copy.
C. Calendar Setup (Einstellungen für den Kalender)
Darstellung des Kalenders, Datum, Zeit, Uhrzeitmo-
dus und Alarmzeit einstellen.
D. Video Setup (Einstellungen für Videos)
Darstellungs- und Abspielmodi einstellen..
E. Music Setup (Einstellungen für Musik)
Klangeffekte und Abspielmodi einstellen.
Häufig gestellte Fragen (FAQ)
Frage: Wie stelle ich den DigiFrame auf?
Antwort: Das Auspacken und Aufstellen des DigiFra-
me ist sehr einfach und dauert nur ein paar Minu-
ten. Schließen Sie das Netzteil an den DigiFrame an
und stecken Sie das andere Ende in eine Steckdose.
Stecken Sie eine Speicherkarte in den entsprechen-
den Steckplatz seitlich am DigiFrame und schalten
Sie den DigiFrame ein. Die erste Diashow wird
automatisch abgespielt.
Frage: Welche Speicherkarten kann der DigiFrame
lesen?
Antwort: Kompatible Speicherkarten sind Compact
Flash™, Secure Digital™ (SD+SDHC), Multi-Media
Card™, Memory Stick™, Memory Stick Pro™,
Memory Stick Duo™, Compact flash and Memory
Stick Pro Duo™.
Frage: Ich habe den DigiFrame aufgestellt. Weshalb
lässt er sich nicht einschalten?
Antwort: Das Netzteil ist nicht richtig in den
DigiFrame oder die Steckdose eingesteckt oder der
Ein-/Aus-Schalter steht nicht auf On.
Frage: Ich habe eine Speicherkarte in den DigiFrame
eingelegt. Weshalb sehe ich keine Bilder?
Antwort: Überprüfen Sie zuerst, ob das Format der
Speicherkarte in der Liste oben enthalten ist und ob
die Dateien auf der Karte JPEG-Bilddateien sind.
Schalten Sie als nächstes den DigiFrame aus und
vergewissern Sie sich, dass die Speicherkarte kor-
rekt und vollständig in der richtigen Richtung in
den Steckplatz eingelegt ist. Schalten Sie den Digi-
Frame wieder ein. Nach zwei Sekunden sollten Sie
das erste Bild sehen können. Drücken Sie EXIT, um
die Anzeige Select Card zu öffnen, in der Sie die
Speicherkarte auswählen können. Wählen Sie da-
nach PHOTO. Es sollte nun die Bildervorschau mit
allen Bildern auf der Karte erscheinen. Ist dies nicht
der Fall, versuchen Sie es bitte mit einer anderen
Speicherkarte.
Hinweis: Einige Digitalkameras speichern Bilder in
anderen Formaten. Lesen Sie bitte in der Bedie-
nungsanleitung Ihrer Kamera nach, wenn die Bilder
keine JPEG-Dateien sind.
Frage: Weshalb werden einige Bilder langsamer
oder schneller angezeigt?
Antwort: Die Ladezeit von Bildern mit hoher Auflö-
sung ist länger. Verwenden Sie Bilder mit geringerer
Auflösung oder komprimieren Sie Ihre Bilder (Down-
sampling). Lesen Sie in der Bedienungsanleitung
Ihrer Kamera nach, wie Sie Bilder komprimieren
können.
Frage: Unterstützt der DigiFrame alle JPEG-Dateien?
Antwort: Nein, es werden nur mit einer Digitalkame-
ra aufgenommene JPEG, MPEG und Motion JPEG-
Dateien unterstützt. Bild- oder Videodateien, die
vom Internet heruntergeladen wurden oder von be-
stimmten Grafikprogrammen stammen, können
vom DigiFrame möglicherweise nicht gelesen wer-
den.
BN, BA_DF1160_0210_D.qxd 03.05.2010 17:18 Uhr Seite 7
DEUTSCH8
Produktspezifikation
Merkmale
Unterstützt JPEG Bildformat
Einzoomen, Hintergrundmusik (nur Modell mit
MP3-Funktion) sowie Auto-Diashow mit Bild-
effekten
Zeigt Uhr, Kalender und Monatskalender an
Auto-Beschneidungsfunktion
Auto-Vergrößerung und -verkleinerung
Datei Management
Unterstützt USB update
Technische Daten
Produkt 11.3” DigiFrame (28 cm)
Auflösung 768 x 480 Pixel
Seitenverhältnis 16:10
Speicherkarten Secure Digital™ (SD+
SDHC), Multi-Media Card™,
Memory Stick™, Memory
Stick Pro™, Memory Stick
Duo™, Memory Stick Pro
Duo™, Compact Flash und
USB FlashDrives
Bildformat JPEG
Audio Format MP3 (nur Modell mit
MP3-Funktion)
Video Format Motion JPEG, XVID, H.264
(nur Modell mit Video-
funktion)
USB-Anschlüsse USB 2.0 (Host) x 1,
mini-USB x 1
Stromversorgung AC 100V~240V, 50~60Hz
Ausgang DC 12V / 1.5A
Internal Speakers 1W x 2 (nur Modell mit
MP3-Funktion)
Zertifikate CE / FCC / RoHS
Dieses Symbol auf dem Produkt oder in der
Gebrauchsanleitung bedeutet, dass das Elek-
trogerät nicht im Hausmüll entsorgt werden
darf, sondern EU-weit an speziellen Sammel-
stellen abgegeben werden muss. Für nähere
Informationen wenden Sie sich an Ihre Stadt
oder Gemeinde oder an den Händler, wo Sie
das Produkt erworben haben.
BN, BA_DF1160_0210_D.qxd 03.05.2010 17:18 Uhr Seite 8
ENGLISH
9
Contents
Table of Contents
. . ................................................9
Important Safety Precautions ...................................9
Cleaning the LCD Screen ................................9
Cleaning the Digital Picture Frame ..................9
Introduction .........................................................10
Features .......................................................10
What’s in the Box .........................................10
Identifying the Parts..............................................11
Replacing Remote Control Battery. ...............12
How to Use Your Digital Picture Frame ....................12
Turning On and Off ......................................12
Connecting to PC. ........................................12
Function Select Screen ................................12
Photo ...........................................................13
Slideshow Mode . ..................................13
Thumbnail Mode. ...................................13
Single View Mode ................................13
Video . . ......................................................13
Music . .......................................................13
Calendar . ....................................................14
Monthly Calendar...................................14
Calendar ...............................................14
Clock .....................................................14
File Manager ................................................14
Setting .........................................................14
System Setup...............................................15
Photo Setup...........................................15
Calendar Setup ......................................15
Video Setup ...........................................15
Music Setup...........................................15
Frequently Asked Questions....................................15
Technical Specifications.........................................16
Important Safety Precautions
Always follow these basic safety precautions when
using your Digital Picture Frame. This will reduce
the risk of fire, electric shock, and injury.
Warning: To reduce the risk of fire or shock hazard,
do not expose this product to rain or moisture.
Warning: To prevent the risk of electric shock, do
not remove the cover. There are no user-service-
able parts inside. Refer all servicing to qualified
personnel.
a. The Digital Picture Frame is for indoor use only.
b. Unplug the Digital Picture Frame before perfor-
ming care and maintenance.
c. Do not clock the ventilation holes on the back of
the Digital Picture Frame at any time.
d. Keep your Digital Picture Frame out of direct
sunlight and heat sources.
e. Protect the power cord. Route power cords so
that they are not likely to be walked on or pin-
ched by items places on or against them. Pay
particular attention to the point where the cord
attaches to the Digital Picture Frame.
f. Only use the AC adapter included with the Digital
Picture Frame. Using any other power adapter
will void your warranty.
g. Unplug the power cord from the outlet when the
unit is not in use.
Cleaning the LCD screen
Treat the screen gently. To clean fingerprints or
dust from the LCD screen, it is recommended to
use a soft, non-abrasive cloth such as a camera
lens cloth to clean the LCD screen.
If you use a commercial LCD cleaning kit, do not
apply the cleaning liquid directly to the LCD screen-
Clean the LCD screen withning cloth moistened
with the liquid.
Cleaning the Digital Picture Frame
Clean the outer surface of the Digital Picture Frame
(excluding the screen) with a soft cloth dampened
with water.
BN, BA_DF1160_0210_GB.qxd 03.05.2010 17:19 Uhr Seite 1
ENGLISH10
Introduction
Welcome to the Digital Picture Frame!
Now you can display your digital photos directly
from your memory card without needing a compu-
ter. Simply insert a memory card into the Digital
Picture Frame, turn it on, and you will be treated to
a slideshow of your photos.
It's as easy as that.
You can also display individual photos, play video
clips, or play background music with your slides-
how (only model with video and MP3 functions).
To learn more about your new Digital Picture
Frame's features and take full advantage of them,
please take a few minutes to read this User Guide.
Important!
Please note that this Digital Picture Frame comes
in different versions, with and without video or
MP3 functions. The detailed features of each Digi-
tal Picture Frame are specified on the package.
The Digital Picture Frame offers the
following key features:
Displaying digital photos (JPEG) without
a computer.
Simply insert a compatible memory card
(memory card not included) into the Digital
Picture Frame to show photos, play music or
supported video files (only model with video
and MP3 functions).
Compatible memory cards include Compact
Flash™, Secure Digital™ (SD+SDHC), MultiMedia
Card™, Memory Stick™, Memory Stick Pro™,
Memory Stick Duo™, and Memory Stick Pro
Duo™.
Music is played instantly with the integrated
speakers (only model with MP3 function).
Digital photo slideshow with background music
(only model with MP3 function).
Displaying JPEG images and motion JPEG AVI/
MPEG files (only model with video function)
stored on digital cameras.
Supports AVI/MJPEG and music (only model
with video and MP3 functions).
Supports up to 16 mega pixel image files
(JPEG format).
Main functions are controlled via the buttons on
the frame or the included infrared remote control.
Bright TFT LCD screen.
USB 2.0 high-speed connection to connect
to your PC.
USB 2.0 (host) for connecting USB-Sticks.
Built-in memory.
Box Content
Digital Picture Frame
Power Adapter
Remote Control
User’s Manual
BN, BA_DF1160_0210_GB.qxd 03.05.2010 17:19 Uhr Seite 2
ENGLISH 11
Using the remote control
The remote control included with your Digital Pic-
ture Frame may look slightly different from the one
shown here, but it offers the same buttons and
functions.
Control Buttons and Remote Control
You can access all of the Digital Picture Frame fea-
tures either with the buttons on top of the frame or
via the remote control.
Using the control buttons
The control buttons are located on top of the Digital
Picture Frame. Their basic functions are the same,
no matter when you press them.
Note: You can open the appropriate menu any time
by pressing the EXIT button for a second. This cor-
responds to the SETUP button of the remote control.
Button Action
<< Move highlighting up or left
Display previous photo
Select previous file
>II Select highlighted option
Start slideshow
Pause
Play
>> Move highlighting down or right
Display next photo
Select next file
EXIT Exit current screen
Go back a screen
MENU Open control and setup menu
Power
button
Control buttons
Adjustable
stand
Speaker (only
model with
MP3 function)
Mini USB port
USB port for
USB flash drives
Memory Stick™
Memory Stick Pro™
Memory Stick Duo™
Memory Stick Pro Duo™
MultiMedia Card™
Secure Digital™ (SD+SDHC)
CompactFlash™
Power input
Identifying the Parts
Exit Sleep
Zoom in
Setup
menu
Rotate
Copy/
Delete
Slide-
show
Direction
Buttons
Volume
Control
Enter
Stop
BN, BA_DF1160_0210_GB.qxd 03.05.2010 17:20 Uhr Seite 3
ENGLISH12
Replacing the remote control battery
If the remote control stops working or works
improperly, replace the battery (CR2025 lithium
battery) with a new one.
1. Pull out the battery holder.
2. Remove the old battery from the holder and then
put a new battery with “+” facing up.
3. Insert the battery holder back to the remote con-
trol.
Warning
Battery may explode if mistreated. Do not recharge,
disassemble or dispose of in fire
Notes
a. When the lithium battery becomes weak, the
operating distance of the Remote Control may
shorten, or the Remote Control may not function
properly. In this case, replace the battery with a
CR2025 lithium battery. Use of another battery
may present a risk of fire or explosion.
b. Dispose the used batteries as specified by the
local authorities.
c. Do not leave the Remote Control in a very hot
and humid place.
d. Incorrect use of the battery may cause leaking
and corrosion.
When the Remote control will not be used for
a long period of time, remove the battery from
the remote control to prevent leaking and cor-
rosion.
Incorrectly inserting, shorting, dismantling, or
heating the battery, or throwing it into a fire
may cause the battery to rupture and leak.
How to Use Your Digital Picture Frame
Turning On and Off
a. To turn the Digital Picture Frame on, just simply
plug the AC adapter to a wall outlet and the Digi-
tal Picture Frame then switch the POWER switch
to ON position or press the POWER button, and
the system will shows the Function interface.
b. To turn off the Digital Picture Frame, just switch
the POWER switch to OFF position or press and
hold the POWER button until the screen is
blackened.*
The power switch or the power button may vary
from different models.
Connecting to PC
At any time connecting the Digital Picture Frame to
the PC, it will enter USB mode. The screen will
show the message “connecting to PC”. In USB
mode, the Digital Picture Frame functions as a USB
flash drive. To exit USB mode, simply unplug the
USB cable or press ESC key.
Note: If the Digital Picture Frame includes VividSha-
re feature, the VividShare PC Tool will pop on the
PC screen when the Digital Picture Frame and the
PC are connected. Please see VividShare section on
page xx for detail.
Function Select Screen
The Digital Picture Frame will enter the Mode Sel-
ection Screen when powered on. (The screen may
vary from different models)
If there is not any operation for 8 seconds in the
Mode Selection Screen, the Digital Picture Frame
will start the slideshow automatically
Storage type:
built-in memory,
memory cards,
or USB massive
storage device
BN, BA_DF1160_0210_GB.qxd 03.05.2010 17:20 Uhr Seite 4
ENGLISH 13
Photo
a. Slideshow Mode: the images are displayed one
by one. Pressing the SLIDESHOW button will
start the slideshow. You can setup the display
duration, effects, and image display ratio in the
Setup menu by pressing SETUP button on the
remote control. While playing slideshow, press
ENTER to switch from “Slide with music” and
“Slide photo only”.
b. Thumbnail Mode: the screen is split to 2 porti-
ons; the left portion shows the thumbnails and
the right portion displays the image information
(image name, resolution, file size, image created
date…etc)
Browse Mode: select the desired image in Thumb-
nail mode and press ENTER to display the image in
full screen. The image will be displayed constantly.
Press LEFT/RIGHT button on the remote control to
view last/next image, or press ESC/Exit to return to
Thumbnail Mode.
Button Function
ENTER Slideshow start / slideshow music
on (off)
STOP Exit to thumbnail
EXIT Exit to thumbnail
COPY/DELETE Copy / Delete photos
Video
Select Video in Function Select Screen will show
the video file list.
Press ENTER to play the video file.
While playing the video, the playing time and the
video length are shown at the bottom.
Button Function
EXIT Exit to file list
LEFT Backward
RIGHT Fast forward
ENTER Pause / Play
STOP Stop the video
Music
a. Select Music in Function Select Screen and the
screen will show the music file list.
b. Use UP and DOWN buttons to select the file.
c. Press ENTER to play the music.
File Information
File List
BN, BA_DF1160_0210_GB.qxd 03.05.2010 17:20 Uhr Seite 5
ENGLISH14
Calendar
There are 3 display modes: Monthly Calendar,
Calendar, and Clock.
A. Monthly Calendar
The slideshow runs at right side
Button Function
EXIT Exit to Function Select Screen
LEFT Last image
RIGHT Next image
UP Last month
DOWN Next month
B. Calendar
The slideshow runs at right side
Button Function
EXIT Exit to Function Select Screen
LEFT Last image
RIGHT Next image
UP Last month
DOWN Next month
C. Clock
Button Function
EXIT Exit to Function Select Screen
UP Last month
DOWN Next month
File Manager
In Function Select Screen, select File Manager then
press ENTER; the file list shows.
Button Function
EXIT Back to upper folder / Exit to Fun-
ction Select Screen
UP Select the upward file
DOWN Select the downward file
COPY / DELETE Copy / Delete Files
ENTER Confirm
Setting
a. In Setting, you can setup the system, photo,
calendar, video, music, and VividShare.
b. In the sub-setup menus, you can use below keys
to change the settings.
Button Function
EXIT Back to upper folder / Exit to Fun-
ction Select Screen
UP Select the upward setting
DOWN Select the downward setting
LEFT / RIGHT Change setting value
BN, BA_DF1160_0210_GB.qxd 03.05.2010 17:20 Uhr Seite 6
ENGLISH 15
A. System Setup
Here you can adjust Backlight, Brightness, Gamma,
Hue, Language, Auto-Power On / Off, Auto-Power
Frequency, and Reset.
B. Photo Setup
Here you can change the photo Display Mode, Dis-
play Ratio, Slideshow Duration, Slideshow Effect,
Slideshow Repeat, Clock, Resize, Cut Out When
Copy, and Show Tip When Copy.
C. Calendar Setup
Here you can change the calendar Display Mode,
adjust Date, Time, and Clock Mode, and set Alarm.
D. Video Setup
Display Mode and Play Mode can be modified here.
E. Music Setup
Music Effect and Play Mode can be modified here.
Frequently Asked Questions
Q: How do I set up my Digital Picture Frame?
A: It is very simple to get you Digital Picture Frame
out of the box and running in just a few minutes.
Just plug the power adapter into the Digital Pic-
ture Frame and into a standard wall socket. Ins-
ert a memory card into the appropriate card slot
on the side of the Digital Picture Frame and turn
it on. Your first slideshow will automatically start
to play.
Q: What memory cards can the Digital Picture Fra-
me read?
A: Compatible memory cards include Secure Digi-
tal™ (SD+SDHC), Multi-Media Card™, Memory
Stick™, Memory Stick Pro™, Memory Stick
Duo™, Compact flash and Memory Stick Pro
Duo™.
Q: I set up the Digital Picture Frame; why does it
not turn on?
A: The adapter may be not securely connected to
the Digital Picture Frame or wall socket, or the
Power Switch may not be on. Please check if the
adapter is properly plugged to the Digital Picture
Frame and the wall socket.
Q: I have a memory card in the Digital Picture Fra-
me; why can’t I view my photos?
A: First, check whether the memory card is one of
listed above and the images are one of the for-
mats listed in the Specification on page X.
Second, turn the Digital Picture Frame off and
make sure that the memory is inserted all the
way into the card slot and is facing the correct
direction. Third, turn the Digital Picture Frame
on; you should see the Function Select Screen.
Press EXIT and the yellow NAND icon on the
right side enlarges. Press DOWN button and the
SD icon enlarges and become yellow. Press
ENTER to choose Photo, the slideshow starts
(factory default).
Note : Some digital cameras save images in other
formats. Please refer to your camera’s manual if
your photo format is not listed in the Specification.
Q: Why is the picture display slower with some pic-
tures and faster with others?
A: Higher resolution pictures will be loaded slowly.
Try to use lower resolution pictures or down
sampling your images. See your camera’s opera-
ting manual for details on downsizing your pho-
tos.
Q: Does the Digital Picture Frame support all JPEG
files?
A: No. The Digital Picture Frame supports the JPEG
files taken by a digital camera. It may not read all
images files downloaded from the Internet or
from other graphic applications.
BN, BA_DF1160_0210_GB.qxd 03.05.2010 17:20 Uhr Seite 7
ENGLISH16
Product Specification
Features
Supports JPEG image format
Zoom in, background music (only model with
MP3 function), and auto-slideshow with effects
Displays clock, calendar, and monthly calendar
Auto-Crop
Auto-Resize
File Management
Supports USB update
Technical Specifications
Product 11.3” Digital Photo Frame
(28 cm)
Resolution 768 x 480 pixel
Aspect Ratio 16:10
Memory Card Formats Secure Digital™ (SD+
SDHC), Multi-Media Card™,
Memory Stick™, Memory
Stick Pro™, Memory Stick
Duo™, Memory Stick Pro
Duo™, Compact Flash and
USB flash drives
Image Formats JPEG
Audio Formats MP3 (only model with
MP3 function
Video Formats Motion JPEG, XVID, H.264
(only model with video
function
USB Ports USB 2.0 (Host) x 1,
mini-USB x 1
Power Input AC 100V~240V, 50~60Hz
Power Output DC 12V / 1.5A
Internal Speakers 1W x 2 (only model with
MP3 function
Certification CE / FCC / RoHS
This symbol on the product or in the instru-
tions means that your electrical and electronic
equipment should be disposed at the end of
its life separately from your household waste.
There are separate collection systems for
recycling in the EU. For more information,
please contact the local authority or your
retailer where you purchased the product.
BN, BA_DF1160_0210_GB.qxd 03.05.2010 17:20 Uhr Seite 8
FRANÇAIS
17
Contenu
Index
.............................................................17
Importantes mesures de sécurité ...........................17
Nettoyage de l’écran LCD ....................................17
Nettoyage du DigiFrame .....................................17
Contenu de l’emballage...........................................18
Identifier les pièces.............................................19
Remplacer la pile de la télécommande.................20
Comment utiliser votre cadre DigiFrame ..................20
Marche et arrêt.............................................20
Connexion au PC ..........................................20
Écran de sélection des fonctions ..................20
Photo...........................................................21
Mode diaporama ...................................21
Mode thumbnail.....................................21
Mode vue fixe ........................................21
Vidéo ...........................................................21
Musique.......................................................21
Calendrier ....................................................22
Calendrier mensuel ................................22
Calendrier ..............................................22
Horloge..................................................22
File Manager ................................................22
Réglages ......................................................23
Réglage système....................................23
Réglage photo........................................23
Réglage calendrier ................................23
Réglage vidéo ........................................23
Réglage musique ...................................23
Questions fréquemment posées...............................23
Fiche technique.....................................................24
Importantes mesures de sécurité
Veuillez absolument respecter ces mesures de
sécurité lors de l’utilisation de DigiFrame. Vous
pourrez ainsi éviter tous risque d’inflammation ou
de choc électrique ou autres blessures.
Attention : DigiFrame ne doit en aucun cas entrer
en contact avec de l’humidité ou de l’eau, ceci pou-
vant causer des chocs électriques.
Attention : N’ouvrez pas le DigiFrame, ceci pourrait
causer une tension électrique et provoquer un ris-
que de blessure. Le cadre photo ne comporte aucu-
ne pièce pouvant être réparée par l’utilisateur.
Effectuer la maintenance uniquement par le service
client qualifié.
Le DigiFrame n’est pas adapté pour l’extérieur.
Débranchez la prise avant de nettoyer le Digi-
Frame.
Assurez vous que les trous d’aération soient
dégagés au dos.
Ne pas exposer le DigiFrame aux rayons de soleil
directs ou autres sources de chaleur.
Veillez surtout au câble de réseau. Posez le de
façon à ne pas causer d’accidents et exposez le
loin d’objets pointus pouvant l’endommager. En
branchant le DigiFrame, assurez vous que le câble
de réseau ne soit pas plié ou écrasé.
Utilisez exclusivement l’alimentation électrique
fournie avec le DigiFrame. Pour toute utilisation
avec une autre alimentation électrique, la garantie
s’annule.
Débranchez le câble de réseau de la prise si le
DigiFrame est hors service.
Nettoyage de l’écran LCD
Pour éviter toutes griffures ou cassures, l’écran en
verre est à manipuler avec précaution.
Pour nettoyer les traces de doigts ou la poussière
sur l’écran, il est conseillé d’utiliser un chiffon doux
comme par ex. ceux utilisé pour les objectifs
d’appareils photos.
N’appliquer pas les sprays nettoyant pour écran
LCD directement sur l’écran LCD, appliquer sur un
chiffon doux, puis essuyer l’écran avec le chiffon.
Nettoyage du DigiFrame
Nettoyer le cadre du DigiFrame (sauf écran) avec
un chiffon doux imbibé d’eau.
BN, BA_DF1160_0210_F.qxd 03.05.2010 17:21 Uhr Seite 1
FRANÇAIS18
Introduction
Félicitation pour l'acquisition de votre DigiFrame !
Avec cet appareil, vous pouvez regarder vos images
numériques directement à partir d’une carte
mémoire, sans ordinateur. Placez simplement une
carte mémoire dans le DigiFrame, enclenchez-le et
vous verrez dès lors vos images défiler en diapora-
ma.
C'est si simple !
Avec le DigiFrame vous pouvez admirer différentes
images, jouer des clips ou apposer une musique
d'arrière-plan à votre diaporama (seulement avec
modèle ayant la fonction MP3 et vidéo).
Veuillez lire attentivement cette notice d’utilisation,
afin de vous familiariser avec toutes les fonctions
de votre nouveau DigiFrame et de pouvoir l’utiliser
de façon optimale.
Attention!
Ce DigiFrame existe en différentes versions, avec
ou sans vidéo ou fonction MP3. Les fonctions
exactes de votre modèle DigiFrame sont indiquées
sur l’emballage.
Le DigiFrame dispose des fonctions
suivantes:
Affichage d’images numériques (JPEG) sans ordi-
nateur.
Simplement insérer une carte mémoire compa-
tible (carte mémoire non fournie) dans le DigiFra-
me pur afficher les images ou écouter des mor-
ceaux de musique ou regarder des clips vidéo
compatibles (uniquement sur modèle avec fonc-
tion vidéo et MP3).
Les cartes mémoires compatibles sont Compact
Flash™, Secure Digital™ (SD+SDHC), MultiMedia
Card™, Memory Stick™, Memory Stick Pro™,
Memory Stick Duo™ et Memory Stick Pro Duo™.
La musique sort directement par les écouteurs
intégrés (uniquement sur modèle avec fonction
MP3).
Lecture d’un diaporama digital avec musique en
arrière plan (uniquement sur modèle avec MP3).
Affichage de fichiers JPEG et fichiers Motion
JPEG AVI/MPEG (uniquement sur modèle avec
fonction vidéo) enregistrés sur caméra digitale.
Compatible avec fichiers AVI/MJPEG/MPEG- et
fichiers de musique (uniquement sur modèle avec
fonction vidéo et MP3).
Compatible avec fichiers d’images jusqu’à 16
mégapixels (format JPEG).
Les fonctions principales se commandent via les
boutons sur le cadre photo ou avec la télécom-
mande infrarouge fournie.
Écran éclairé TFT LCD
Connexion USB 2.0 Highspeed pour PC
USB 2.0 (Host) pour le branchement de sticks
USB.
•Sauvegarde interne
Contenu de l’emballage / de la livraison
DigiFrame
Câble de réseau
Notice d’utilisation
Télécommande
BN, BA_DF1160_0210_F.qxd 03.05.2010 17:21 Uhr Seite 2
FRANÇAIS 19
Choix des fonctions sur
la télécommande
La télécommande fournie avec votre DigiFrame
peut légèrement différer de la télécommande ci-
contre. Les touches et leur fonctions restent cepen-
dant les mêmes.
Commandes et télécommande
Les fonctions du DigiFrame peuvent être accédées
à la fois en haut du cadre DigiFrame et via la télé-
commande.
Fonctions via les commandes
Les commandes se trouvent en haut du cadre
DigiFrame. Elles ont toujours la même fonction,
peu importe le moment où elles sont actionnées.
Remarque : à tout moment, vous pouvez accéder
au menu correspondant en restant appuyé une
seconde sur la touche EXIT. Cela correspond à la
touche SETUP de la télécommande.
Touche action
<< Bouger le marquage vers le haut ou vers
la gauche
Afficher l’image précédente
Sélectionner l’image précédente
>II Choisir l’option sélectionnée
Démarrer le diaporama
Pause
Lecture
>> Bouger le marquage vers le bas ou vers
la droite
Afficher l’image suivante
Sélectionner le fichier suivant
EXIT Quitter le menu affiché
Une étape en arrière
MENU Afficher le menu commandes et de réglage
Interrupteur
Marche/Arrêt
Commandes
Pied
réglable
Écouteurs inté-
grés (unique-
ment sur mo-
dèle avec fonc-
tion MP3)
Connexion Mini-USB
Connexion USB pour
USB FlashDrive
Memory Stick™
Memory Stick Pro™
Memory Stick Duo™
Memory Stick Pro Duo™
MultiMedia Card™
Secure Digital™ (SD+SDHC)
CompactFlash™
Alimentation électrique
Commandes de votre DigiFrame
Exit/
retour Mode veille
Zoom
Setup
menu
Pivoter
Kopier/
supprimer
Dia-
porama
Touches
directives
Réglage
volume
Lecture/
Pause/
Entrer
Stop
BN, BA_DF1160_0210_F.qxd 03.05.2010 17:21 Uhr Seite 3
FRANÇAIS20
Remplacer la pile de la télécommande
Si la télécommande ne fonctionne plus ou irrégu-
lièrement, remplacez la pile par une nouvelle pile
Lithium CR2025.
1. Retirez le boitier à piles.
2. Retirez l’ancienne pile, placez y la nouvelle avec
le côté « + » vers le haut.
3. Replacez le boitier dans la télécommande.
Avertissement
Lors d’une mauvaise manipulation, la pile risque
d’exploser. N’essayez pas de la recharger, de la
démonter et tenez la éloignée du feu.
Remarques
a. Lorsque la pile lithium s’affaiblie, il est possible
que la télécommande ne réagisse plus ou faible-
ment à distance. Dans ce cas, remplacez la pile
par une pile du même type. L’utilisation d’un aut-
re type de pile provoque un risque d’inflammati-
on et d’explosion.
b. Disposez de l’ancienne pile en respectant les
consignes en vigueur.
c. Ne stockez jamais vos piles dans un endroit à
température élevée ou humide.
d. Une utilisation inadéquate représente un risque
de fuite ou de corrosion.
Si la télécommande reste hors service pour
une longue durée, retirez les piles.
Mauvaise polarisation, court-circuit, hautes
températures (par ex. Feu) peuvent provoquer
des fuites de pile.
Comment utiliser votre DigiFrame
Marche / arrêt
a. Pour allumer le DigiFrame, branchez le bloc d’ali-
mentation dans une prise de courant, appuyer
sur le bouton POWER et placez l’interrupteur sur
ON. Le DigiFrame affichera alors le menu princi-
pal.
b. Pour éteindre le DigiFrame, placer l’interrupteur
sur OFF ou appuyer sur la touche POWER jus-
qu’à ce que l’écran soit noir.*
*L’interrupteur marche/arrêt ou le bouton POWER
peuvent varier selon le modèle.
Connexion au PC
En branchant votre DigiFrame au PC, celui-ci se
met en mode USB. L’écran affiche «Connecting to
PC ». Dans ce mode, le cadre opère en USB Flash
Drive. Pour quitter le mode USB, retirer le câble
USB ou appuyer sur ESC.
Note: Si le DigiFrame soutient VividShare, le VividS-
hare PC Tool apparaitra sur votre écran de PC lors
d’une connexion DigiFrame vers PC. Pour plus de
détails, veuillez consulter la section VividShare.
Écran de sélection des fonctions
Après mise en marche, le Digiframe affiche le menu
de sélection du mode. (L’affichage du menu peut
varier selon le modèle).
Si vous ne sélectionner rien dans le menu de sélec-
tion du mode, le DigiFrame se met en mode diapor-
ama après 8 secondes.
Speicherart:
Eingebauter
Speicher, Speicher-
karten oder exter-
ne USB Massen-
speicher
BN, BA_DF1160_0210_F.qxd 03.05.2010 17:21 Uhr Seite 4
FRANÇAIS 21
Photo
a. Mode diaporama. Les images sont affichées à la
suite. Le diaporama démarre en appuyant sur la
touche diaporama. Vous pouvez régler la durée,
les effets et les dimensions à partir de la touche
SETUP sur la télécommande. Pendant le diapora-
ma, vous pouvez commuter entre « Diaporama
avec musique » ou « diaporama seul » en
appuyant sur la touche ENTER.
b. Mode Thumbnail: L’écran est divisé en deux par-
ties. Le côté gauche affiche les thumbnails, le
côté droit les informations photos comme par
ex. nom, définition, taille, date, etc…
Mode Browse: sélectionnez une image dans thumb-
nails et appuyez sur ENTER pour afficher l’image
entière. Cette image restera fixe. Avec les boutons
gauche/droite de la télécommande, vous pouvez
appeler l’image précédente ou suivante ou appuyez
sur ESC/Exit pour retourner au mode Thumbnail.
Taste Funktion
ENTER Démarrer diaporama / Musique
diaporama marche (arrêt)
STOP Retour au mode Thumbnail
EXIT Retour au mode Thumbnail
COPY/DELETE copier / supprimer des photos
Video
Sélectionner Vidéo dans le menu de sélection de
mode, la liste vidéo s’affiche à l’écran.
Appuyez sur ENTER pour lire une vidéo.
Pendant la lecture de la vidéo, la durée écoulée et
la durée totale de la vidéo s’affichent en bas de
l’écran.
Touche Fonction
EXIT Retour sur la liste vidéo
LEFT Marche arrière
RIGHT Avance rapide
ENTER Pause / Lecture
STOP Arrêter la vidéo
Musique
a. À l’aide de la télécommande, ouvrez Select Mode
et sélectionnez MUSIC. La liste de tous les
fichiers de musiques sauvegardés sur la carte
s’affiche.
b. Sélectionnez un fichier à l’aide des touches
flèches verticales.
c. Appuyez sur ENTER, pour jouer le morceau
sélectionné.
Information fichier
Liste vidéo
BN, BA_DF1160_0210_F.qxd 03.05.2010 17:21 Uhr Seite 5
FRANÇAIS22
Calendrier
Il existe trois affichages possibles: calendrier men-
suel, calendrier et horloge.
A. Calendrier mensuel
Le diaporama s’affiche côté droit.
Touche Fonction
EXIT Retour sur sélection de fonction
LEFT Image précédente
RIGHT Image suivante
UP Mois précédent
DOWN Mois suivant
B. Calendrier
Le diaporama s’affiche côté droit.
Touche Fonction
EXIT Retour sur sélection de fonction
LEFT Image précédente
RIGHT Image suivante
UP Mois précédent
DOWN Mois suivant
C. Horloge
Touche Fonction
EXIT Retour sur sélection de fonction
UP Mois précédent
DOWN Mois suivant
File Manager
Sélectionnez File Manager dans le menu de sélec-
tion du mode et appuyez sur ENTER; la liste de
fichiers s’affiche.
Touche Fonction
EXIT Retour vers le dossier précédent/
Retour sur sélection de fonction
UP Sélection du fichier suivant
DOWN Sélection du fichier précédent
COPY / DELETE copier / supprimer données
ENTER Confirmer
BN, BA_DF1160_0210_F.qxd 03.05.2010 17:21 Uhr Seite 6
FRANÇAIS 23
Menu préférences (réglages de base)
a. Dans le menu préférences, vous pouvez régler
système, photo, calendrier, vidéo, musique et
VividShare.
b. Dans le sous-menu, vous pouvez utiliser les tou-
ches suivantes afin de changer vos réglages.
Touche Fonction
EXIT Retour vers le dossier précédent/
Retour sur sélection de fonction
UP Sélection du réglage suivant
DOWN Sélection du réglage précédent
LEFT / RIGHT Modifier la sélection actuelle
A. System Setup (réglages de base du système)
Ici, vous pouvez régler retro éclairage, luminosité,
gamma, saturation, langues, Auto-Power On/Off,
Fréquence auto-power et reset.
B. Photo Setup (réglages photos)
Ici, vous pouvez modifier le mode d’affichage pho-
to, taux d’affichage, durée du diaporama, effets dia-
porama, répéter diaporama, horloge, découpage,
couper, coller et montrer extrait en copiant.
C. Calendar Setup (Réglages du calendrier)
Réglage et affichage du calendrier, heure, date,
mode horloge et alarme.
D. Video Setup (Reglages video)
Réglage du mode d’affichage et de modes de lectu-
re.
E. Music Setup (Réglages musique)
Réglage d’effets musicaux et de modes de lecture.
Questions fréquemment posées (FAQ)
Question: Comment dois-je poser mon DigiFrame?
Réponse: Le déballage et la pose du DigiFrame sont
très simples et ne durent que quelques instants.
Branchez le DigiFrame au bloc d’alimentation puis
branchez l’autre extrémité à une prise. Introduisez
une carte mémoire dans le dispositif sur le côté du
DigiFrame, puis allumez-le. Le premier diaporama
démarre automatiquement.
Question: Quelles cartes mémoires sont compatibles
avec le DigiFrame?
Réponse: Les cartes mémoires compatibles sont
Compact Flash™, Secure Digital™ (SD+SDHC),
Multi-Media Card™, Memory Stick™, Memory Stick
Pro™, Memory Stick Duo™, Compact flash et
Memory Stick Pro Duo™.
Question: J’ai installé mon DigiFrame. Pourquoi ne
s’allume-t-il pas ?
Réponse: Le bloc d’alimentation n’est pas bien bran-
ché dans le DigiFrame ou l’interrupteur
Marche/Arrêt n’est pas sur ON.
Question: J’ai introduit une carte mémoire dans le
DigiFrame. Pourquoi n’y a-t-il aucune image qui
s’affiche?
Réponse: Vérifiez d’abord si le format de la carte
mémoire est compris dans la liste ci-dessus et si
les fichiers sur la carte sont au format JPEG. Éteig-
nez ensuite le DigiFrame et assurez vous que la
carte mémoire est introduite complètement et cor-
rectement dans la fente. Rallumez le DigiFrame.
Après deux secondes, la première photo devrait
s’afficher. Appuyer sur EXIT pour ouvrir le mode
Select Card dans lequel vous pourrez sélectionner
votre carte mémoire. Puis sélectionnez PHOTO. Un
aperçu de toutes les photos contenues sur la carte
devrait s’afficher. Si tel n’est pas le cas, veuillez
essayer avec une autre carte mémoire.
Remarque: Certains appareils photos sauvegardent
les photos dans un autre format. Veuillez relire la
notice de votre appareil photo, si les photos ne
sont pas au format JPEG.
Question: Pourquoi certaines photos s’affichent plus
ou moins vite?
Réponse: Le temps de charge pour les photos haute
définition est plus long. Utilisez des photos à défi-
nition réduite ou compressez vos images (Down-
sampling). Relisez la notice de votre appareil photo
afin de savoir comment comprimer vos photos.
Question: Le DigiFrame est il compatible avec tous
les fichiers JPEG?
Réponse: Non. Uniquement les photos prises avec
un appareil photo numérique au format JPEG,
MPEG et Motion JPEG sont compatibles. Le DigiF-
rame ne pourra probablement pas lire les images
ou vidéos téléchargées sur internet ou provenant
de certains programmes graphiques.
BN, BA_DF1160_0210_F.qxd 03.05.2010 17:21 Uhr Seite 7
FRANÇAIS24
Spécifications produit
Caractéristiques
Compatible avec format d’image JPEG
Zoom avant, musique (uniquement avec modèle
ayant la fonction MP3) ainsi que diaporama auto
avec effets d’images
Affiche l’heure, calendrier et calendrier mensuel
Mode automatique de découpage
Agrandissement et réduction automatique
Management des fichiers
Compatible avec USB update
Fiche technique
Produit 11.3” DigiFrame (28 cm)
Définition 768 x 480 Pixels
Dimensions 16:10
Cartes mémoire Secure Digital™
(SD+SDHC), Multi-Media
Card™, Memory Stick™,
Memory Stick Pro™, Me-
mory Stick Duo™, Memory
Stick Pro Duo™, Compact
Flash et USB FlashDrives
Format d’image JPEG
Audio Format MP3 (Uniquement sur
modèle avec fonction MP3)
Video Format Motion JPEG, XVID, H.264
(Uniquement sur modèle
avec fonction vidéo)
Connexions USB USB 2.0 (Host) x 1,
mini-USB x 1
Alimentation AC 100V~240V, 50~60Hz
Sortie DC 12V / 1.5A
Écouteurs intégrés 1 W x 2 (uniquement sur
modèle avec fonction MP3)
Certificats CE / FCC / RoHS
Ce symbole apposé au produit ou dans le
mode d'emploi indique que l'appareil électri-
que ne doit pas être éliminé avec les ordures
ménagères, mais retourné aux endroits de
collecte spéciaux qui existent dans tous les
pays européens. Pour plus d'informations,
veuillez vous renseigner auprès de votre com-
mune ou du commerçant qui vous a vendu le
produit.
BN, BA_DF1160_0210_F.qxd 03.05.2010 17:21 Uhr Seite 8
ITALIANO
25
Indice
Indice
.............................................................25
Importanti precauzioni da adottare ...............25
Pulire lo schermo LCD ...............................25
Pulire la Digiframe . .....................................25
Introduzione .......................................................26
Specifica del prodotto ..................................26
Contenuto della confezione ...........................26
Elementi di comando del DigiFrame...........................27
Elementi di comando ..................................27
Sostituire la batteria del telecomando . ........27
Utilizzo del Digiframe .............................................28
Accensione e spegnimento ........................28
Collegare a un PC . ....................................28
Funzione selezione ......................................28
Foto ..........................................................29
Modus Diashow. ..........................................29
Modus Thumbnail .......................................29
Modus visualizzazione singola .....................29
Video . ......................................................29
Musica . ....................................................29
Calendario. ................................................30
Calendario mese ....................................30
Calendario ...........................................30
Orologio .... ..........................................30
File Manager ................................................30
Impostazioni ......................................................31
Setup sistema ..............................................31
Setup foto ....................................................31
Setup Calendario .........................................31
Setup Video .................................................31
Setup Music ................................................31
Domande frequenti (FAQ) .......................................31
Specifiche tecniche ...............................................32
Importanti precauzioni da adottare
Rispettare necessariamente queste precauzioni,
quando si usa il DigiFrame. Con questo si riduce il
pericolo d’incendio o il rischio di folgorazione o
altri pericoli.
Attenzione: Il DigiFrame non può venire a contatto
con acqua o umidità, in caso contrario c’è il rischio
di folgorazione.
Attenzione: Non aprire il DigiFrame, esiste il perico-
lo di ferimento attraverso la tensione elettrica. La
cornice non contiene parti la cui manutenzione
deve essere effettuata dal consumatore, Lasciar
effettuare la manutenzione da personale qualificato.
Non utilizzare la cornice aperta.
Prima di pulire il DigiFrame staccare la spina.
Far attenzione che i fori per l’aria, posti sul retro
del DigiFrame siano liberi.
Non lasciare mai il DigiFrame sotto i diretti raggi
solari vicino a fonti di calore.
Prestare particolare attenzione al cavo di rete.
Metterlo in modo che non rappresenti una fonte
di pericolo e che attraverso la punta nessun
oggetto venga danneggiato. Far in modo che
durante il collegamento del cavo di rete nel Digi-
Frame, il cavo nel venga piegato o schiacciato.
Utilizzare esclusivamente il trasformatore in dota-
zione. Con l’utilizzo di un altro trasformatore
decade la garanzia.
Staccare il cavo dalla presa quando il DigiFrame
non è in funzone.
Pulire lo schermo LCD
Trattare lo schermo con molta cura, poichè il vetro
potrebbe rompersi o graffiarsi.
Per togliere le impronte o la polvere dallo schermo,
si consiglia l’utilizzo di un panno morbido, come ad
es. per l’obiettivo della camera.
Non spruzzare direttamente sullo schermo LCD lo
spray pulente per LCD, ma spruzzarlo su un morbi-
do panno e con questo pulire lo schermo.
Pulire la DigiFrame
La cornice del DigiFrame (escluso lo schermo)
deve essere pulita con un morbido panno umido.
BN, BA_DF1160_0210_IT.qxd 03.05.2010 17:25 Uhr Seite 1
ITALIANO26
Introduzione
Complimenti per aver acquistato il Digi-Frame!
Con questo apparecchio può vedere le Sue foto
digitali direttamente dalla scheda di memoria, sen-
za bisogno di computer. Inserire la scheda di
memoria nel DigiFrame, accenderlo e vedrà subito
le Sue foto in un Diashow.
E’ così semplice!
Con il DigiFrame può osservare le singole foto, i
videoclips e inserire la musica di sottofondo per un
Diashow (solo per il modello con funzione video e
MP3).
Leggere attentamente le istruzioni d’uso in modo
da comprendere tutte le funzioni del Suo nuovo
DigiFrame e poterlo utilizzare al meglio.
Indicazioni!
Questo può essere acquistato in diverse versioni
con o senza funzione video e MP3. Le precise fun-
zioni del modello DigiFrame sono indicate sulla
confezione.
Il DigiFrame dispone delle seguenti
funzioni:
Visualizzazione delle foto digitali (JPEG) senza
computer.
Inserire una scheda memoria (non inclusa nella
fornitura) nel DigiFrame per visualizzare le foto o
per ascoltare file musicali o come supporto per
file video (solo il modello con funzione video e
MP3).
Le schede di memoria compatibili sono Compact
Flash™, Secure Digital™ (SD+SDHC), MultiMedia
Card™, Memory Stick™, Memory Stick Pro™,
Memory Stick Duo™ und Memory Stick Pro
Duo™.
La musica viene trasmessa subito dalle casse
(solo modello con funzione MP3).
Riproduzione di un Diashow digitale con sotto-
fondo musicale (solo modello con funzione MP3).
Visualizzazione di file JPEG e motion file JPEG
AVI/MPEG (solo modello con funzione video),che
sono memorizzate nella camera digitale.
Supporto a file AVI/MJPEG/MPEG e musicali
(solo modello con funzone video e MP3).
Supporto file immagini fino a 16 Megapixel (for-
mato JPEG).
Le funzioni principali vengono selezionate medi-
ante i tasti sulla cornice o il telecomando a infra-
rossi in dotazione.
Schermo chiaro TFT LCD.
USB 2.0 collegamento Highspeed per PC.
USB 2.0 (Host) per il collegamento di penna USB.
Memoria interna
Contenuto della confezione / fornitura
DigiFrame
Alimentatore
Istruzioni d’uso
Telecomando
BN, BA_DF1160_0210_IT.qxd 03.05.2010 17:25 Uhr Seite 2
ITALIANO 27
Selezione funzione attraverso
il telecomando
Il telecomando, fornito con il DigiFrame può diffe-
renziarsi leggermente da quello nell’immagine sot-
tostante. Ma i tasti e le funzioni sono uguali.
Tasti di comando e telecomando
Le funzioni del DigiFrame possono essere attivate
sia tramite i tasti sulla cornice del DigiFrame che
con il telecomando.
Selezione funzione attraverso i tasti di
comando
I tasti di comando si trovano sulla cornice del
DigiFrame. Attivano le stesse azioni, indipendente-
mente da quanto vengono premuti. Indicazione:
Può aprire in ogni momento il menu, premendo per
un secondo il tasto EXIT. Questo corrisponde al
tasto SETUP sul telecomando.
Tasto Azione
<< muovere verso sopra o a sinistra
mostrare foto precedente selezionare il
file precedente
>II selezionare le opzioni marcate
avviare Diashow
pausa
riprodurre
>> Muovere verso sotto o a destra
mostrare foto successiva mostrare file
successivo
selezionare il file successivo
EXIT Uscire dalla visualizzazione
una visualizzazione indietro
MENU Richiama menu comando e regolazione
Tasti
on/off
Tasti di funzione
Supporto
regolabile
Casse (solo
modello con
funzione MP3)
Collegamento Mini-USB
Connexion USB
per USB FlashDrive
Memory Stick™
Memory Stick Pro™
Memory Stick Duo™
Memory Stick Pro Duo™
MultiMedia Card™
Secure Digital™ (SD+SDHC)
CompactFlash™
Presa di corrente
Elementi di comando del DigiFrame
Exit/
Indietro
Modo
notturno
Zoom
Setup
menu
Girare
Copiare /
cancellare
Diashow
Tasti
direzione
volume-
regolazione
ripetizione/
Pausa/
Enter
Stopp
BN, BA_DF1160_0210_IT.qxd 03.05.2010 17:25 Uhr Seite 3
ITALIANO28
Sostituire la batteria del telecomando
Se il telecomando non funziona più o non funziona
al meglio, bisogna sostituire la batteria con una
nuova batteria a litio CR2025.
1. Togliere il tappo del vano batterie.
2. Togliere la vecchia batteria e inserire la nuova
con il polo "+" verso sopra.
3. Inserire di nuovo il tappo del vano batteria nel
telecomando.
Avviso
Con un trattamento errato la batteria può esplode-
re. Non provare a ricaricarle o gettarle nel fuoco.
Note
a. Se la batteria a litio diventa debole, è possibile
che il telecomando non funzioni bene o non fun-
zioni affatto a grandi distanze. Sostituire in que-
sto caso la batteria con lo stesso modello. Con
l’utilizzo di altre batterie esiste il pericolo di
incendio o di esplosione.
b. Smaltire le vecchie batterie in base alle linee gui-
da di smaltimento.
c. Non lasciare mai il telecomando in un luogo con
alte temperature o alta umidità.
d. Un utilizzo non conforme può dare origine a cor-
rosione o fuga.
Se il telecomando non viene utilizzato per
molto tempo, togliere le batterie.
Polarità errata, corto circuito, alte temperature
(es. fuoco) possono causare perdite alla batte-
ria.
Utilizzo del DigiFrame
Accensione e spegnimento
a. Per accendere il DigiFrame, inserire la spina nel-
la presa, azionare il tasto POWER o accendere
l’interruttore ON. Dopo pochissimo tempo il
DigiFrame mostra il menu principale.
b. Per spegnere il DigiFrame posizionare l’interrut-
tore su OFF o azionare il tasto POWER-fino a
quando lo schermo diventa nero.*
*L’interruttore ON/OFF e il tasto POWER possono
variare da modello a modello.
Collegare a un PC
Se si collega il DigiFrame al computer, il DigiFrame
entra nel modus USB. Lo schermo indica „Connec-
ting to PC“. In questo modus la cornice funziona
come USB Flash Drive. Per abbandonare il Modus
USB, tirare il cavo USB o premere il tasto ESC.
Note: Se il DigiFrame supporta VividShare, apparirà
sullo schermo il Tool VividShare PC, quando il
DigiFrame e il PC sono collegati. I dettagli nel pas-
so VividShare.
Funzione selezione menu
Dopo l’accensione il DigiFrame mostra il modus
selezione menu. (La rappresentazione del menu
può cambiare da modello a modello)
Se non si seleziona il modus selezione menu, il
DigiFrame dopo 8 secondi passa automaticamente
al modus Diashow.
Tipo di memori-
zzazione:
Memoria incorpo-
rata, scheda me-
moria e memoria
esterna USB
BN, BA_DF1160_0210_IT.qxd 03.05.2010 17:25 Uhr Seite 4
ITALIANO 29
Foto
a. Modus Diashow. Le immagini sono presentate in
successione, Il Diashow si avvia quando si pre-
me il tasto Diashow. Durata, effetto e rapporto
formato possono essere regolati tramite il tasto
SETUP sul telecomando. Durante il Diashow, con
il tasto ENTER si può cambiare tra „Dia con
musica“ e „solo Dia“.
b. Modus Thumbnail: Lo schermo si divide in due
parti. A sinistra c’è il Thumb-nails, a destra le
informazioni sull’immagine come ad es. nome,
risoluzione, dimensione, data creazione, ecc..
Modus Browse: selezionare la foto desiderata nel
Thumbnails e premere il tasto ENTER per rappre-
sentare la foto intera. Questa foto resta ferma. Con
il tasto sinistra/destra del telecomando si può pas-
sare alla foto precedente o alla foto successiva,
oppure si può premere ESC/Exit per tornare al
modus Thumb-nail.
Tasto Funzione
ENTER Avvio Diashow / Diahow music
on (off)
STOP Torna al modus Thumbnail
EXIT Torna al modus Thumbnail
COPY/DELETE Copiare / cancellare foto
Video
Selezionare sul menu selezione modus e sullo
schermo sarà rappresentata la lista video.
Premere ENTER per riprodurre il video.
Durante la riproduzione del video, sul bordo inferi-
ore dello schermo saranno indicati il tempo tras-
corso e il totale tempo.
Tasto Funzione
EXIT Torna alla lista video
LEFT Riavvolgimento
RIGHT Veloce in avanti
ENTER Pausa / Play
STOP Fermare il video
Musica
a. Con il telecomando aprire il Select Mode e sele-
zionare MUSIC. Apparirà la lista di tutti i file
musicali presenti sulle schede selezionate.
b. Selezionare con le frecce su e giù un file.
c. Premere ENTER per avviare il file.
Informazioni file
Lista file video
BN, BA_DF1160_0210_IT.qxd 03.05.2010 17:25 Uhr Seite 5
ITALIANO30
Calendari
Ci sono tre modi di rappresentazione: Calendario
mensile, calendario e orologio.
A. Calendario mese
La Diashow si vede sul lato destro.
Tasto Funzione
EXIT Torna selezione funzione
LEFT Foto precedente
RIGHT Foto successiva
UP Ultimo mese
DOWN Mese successivo
B. Calendario
La Diashow è a lato destro.
Tasto Funzione
EXIT Torna selezione funzione
LEFT Foto precedente
RIGHT Foto successiva
UP Ultimo mese
DOWN Mese successivo
C. Orolrologio
Tasto Funzione
EXIT Torna selezione funzione
UP Ultimo mese
DOWN Mese successivo
File Manager
Selezionare nel menu selezione funzione il file
Manager e premere ENTER; Verrà richiamata la lista
file e rappresentata.
Tasto Funzione
EXIT Indietro a raccoglitore/ Indietro
selezione funzione
UP Selezionare il file successivo
DOWN Selezionare il file precedente
COPY / DELETE Copiare /cancellare file
ENTER Conferma
BN, BA_DF1160_0210_IT.qxd 03.05.2010 17:25 Uhr Seite 6
ITALIANO 31
Menu Setting (Impostazioni di base)
a. Nel menu Setting si può impostare il sistema,
la foto, il calendario, il video, la musica e il
VividShare.
b. Nel sottomenu, attraverso i seguenti tasti, si
possono modificare le impostazioni.
Touche Fonction
EXIT Torna al raccoglitore/Torna alla
selezione funzioni
UP Selezione prossima impostazione
DOWN Selezione precedente impostazione
LEFT / RIGHT Modifica i valori impostati
A. Setup sistema (Impostazioni di base del sistema)
Qui si può impostare l’illuminazione fondo, la lumi-
nosità, il gamma, la saturazione, la lingua, l’ Auto-
Power On / Off, Auto-Power Frequenza e Reset.
B. Setup foto (Impostazioni per foto)
Qui si può modificare il modus display foto, il rap-
porto display, la durata del Diashow, l’effetto Dias-
how, la ripetizione, l’orario, la riduzione.
C. Setup calendario (Impostazioni per il calendario)
Rappresentazione del calendario, data, ora, modus
orario e sveglia.
D. Setup video (Impostazioni per video)
Impostare la rappressentazione e la riproduzione.
E. Setup Music (Impostazione musica)
Impostare il suono e il modo di riproduzione.
Domande frequenti (FAQ)
Domanda: Come si installa il DigiFrame?
Risposta: Installare il DigiFrame è molto facile e
dura un paio di minuti, Collegare l’alimentatore al
DigiFrame e inserire la spina nella presa. Inserire
la scheda di memoria nell’apposito lettore laterale
nel DigiFrame e accendere il DigiFrame, La prima
Diashow verrà riprodotta in automatico.
Domanda: Quale scheda di memoria riesce a leggere
il DigiFrame?
Risposta: Le schede di memoria compatibili sono
Compact Flash™, Secure Digital™ (SD+SDHC),
Multi-Media Card™, Memory Stick™, Memory Stick
Pro™, Memory Stick Duo™, Compact flash e
Memory Stick Pro Duo™.
Domanda: Ho installato il DigiFrame perchè non si
accende?
Risposta: L’alimentatore non è inserito correttamen-
te nel DigiFrame oppure la spina non è inserita nel-
la presa. Oppure l’interruttore non è posizionato su
On.
Domanda: Ho inserito la scheda nel DigiFrame, per-
ché non vedo nessuna foto??
Risposta: Controllare se il formato della scheda di
memoria è inclusa nella lista precedente oppure se
i file presenti sulla scheda sono file immagine
JPEG. Spegnere il DigiFrame e controllare che la
scheda di memoria sia inserita in modo corretto e
completo nella giusta direzione nel lettore. Accen-
dere di nuovo il DigiFrame. Dopo due secondi si
dovrebbe vedere la prima foto. Premere su EXIT,
per aprire la Select Card indicata, nella quale si può
selezionare la scheda di memoria. Selezionare
PHOTO. Dovrebbe apparire l’anteprima immagini
con tutte le foto presenti sulla scheda. Se ancora
non dovesse funzionare, inserire un’altra scheda.
Avviso: Alcune fotocamere digitali salvano le foto in
un altro formato. Leggere le istruzioni d’uso della
Sua fotocamera, se le foto non sono file in formato
JPEG.
Domanda: Perchè alcune foto vengono mostrate più
lentamente o più velocemente?
Risposta: Caricare le foto con un’alta risoluzione
necessita di più tempo. Utilizzare foto con una bas-
sa risoluzione o comprimere le foto (Downsam-
pling). Leggere sulle istruzioni d’uso della fotoca-
mera come comprimere le foto.
Domanda: Il DigiFrame supporta tutti i dati JPEG?
Risposta: No, vengono supportati solo i file presi
dalla fotocamera in formato JPEG, MPEG e Motion
JPEG. File immagini o video scaricati da internet o
creati con altri programmi di grafica, normalmente
non possono essere letti dal DigiFrame.
BN, BA_DF1160_0210_IT.qxd 03.05.2010 17:25 Uhr Seite 7
ITALIANO32
Specifica del prodotto
Caratteristiche
Supporta il formato immagine JPEG
Zoom, musica di sottofondo (solo modello con
funzione MP3) come Auto-Diashow con effetto
foto
Indica l’ora, il calendario e il calendario mensile
Funzione auto-taglio
Autoingrandimento e riduzione
Gestione file
Supporta USB update
Dati tecnici
Prodotto 11.3” DigiFrame (28 cm)
Risoluzione 768 x 480 Pixel
Rapporto di formato 16:10
Schede di memoria Secure Digital™ (SD+SDHC),
Multi-Media Card™, Memo-
ry Stick™, Memory Stick
Pro™, Memory Stick Duo™,
Memory Stick Pro Duo™,
Compact Flash e
USB FlashDrives
Formato immagine JPEG
Formato audio MP3 (solo modello con fun-
zione MP3)
Formato video Motion JPEG, XVID, H.264
(solo modello con funzione
video)
Collegamenti USB USB 2.0 (Host) x 1,
mini-USB x 1
Alimentazione AC 100V~240V, 50~60Hz
Uscita DC 12V / 1.5A
Internal Speakers 1 W x 2 (solo modello con
funzione MP3)
Certificati CE / FCC / RoHS
Questo simbolo sul prodotto o nelle istruzioni
per l'uso significa che l'apparecchio non deve
essere buttato nell'immondizia domestica, ma
che va consegnato, in tutto il territorio della
UE, ad un apposito centro di raccolta. Per
ulteriori informazioni rivolgetevi al Vostro
comune o alla Vostra città o al rivenditore
presso il quale avete acquistato l'apparecchio.
BN, BA_DF1160_0210_IT.qxd 03.05.2010 17:25 Uhr Seite 8
ESPAGÑOL
33
Indice
Indice
.............................................................33
Importantes medidas de seguridad ...............33
Limpieza de la pantalla LCD ..........................33
Limpieza del marco digital ............................33
Introducción.........................................................34
Especificaciones de producto........................34
Qué hay en la caja ........................................34
Identificando partes ..............................................35
Reemplazar las baterías del mando a distancia..........36
Cómo utilizar su marco digital.................................36
Encender y apagar........................................36
Conectar una PC...........................................36
Función a seleccionar pantalla ......................36
Foto .............................................................37
Modo presentación de diapositivas ...............37
Modo miniatura............................................37
Modo vista individual....................................37
Vídeo ...........................................................37
Música .........................................................37
Calendario....................................................38
Calendario mensual................................38
Calendario .............................................38
Reloj......................................................38
Administrador de archivos............................38
Configuración .......................................................39
Configuración de sistema .............................39
Configuración de fotos .................................39
Configuración de calendario .........................39
Configuración de vídeo.................................39
Configuración de música ..............................39
Preguntas frecuentes............................................39
Especificaciones técnicas.......................................40
Avisos de seguridad importantes
Tenga en cuenta necesariamente estas instruccio-
nes de seguridad, al utilizar el DigiFrame. De este
modo el riesgo de incendio o el riesgo de descar-
gas eléctricas u otras lesiones se reducirán.
Atención: DigiFrame no debe entrar en contacto
con humedad o agua, ya que esto puede dar lugar a
una descarga eléctrica.
Atención: No abra DigiFrame, ya que hay riesgo de
lesiones por tensiones eléctricas. El marco de fotos
no contiene componentes que deban ser man-
tenidos por el usuario. El artefacto solo debe ser
mantenido por un servicio técnico calificado.
No utilice DigiFrame al aire libre.
Desenchufe el artefacto antes de limpiar el
DigiFrame.
Cuide que las ranuras de ventilación por el lado
posterior del DigiFrame estén libres.
No exponga DigiFrame a la radiación solar directa
o a fuentes de calor.
Preste especial atención al cable de red. Colóque-
lo de modo que no represente una fuente de acci-
dentes y que no pueda ser dañado por objetos
puntiagudos. Preste especial cuidado al conectar
el cable de alimentación en el DigiFrame a que no
está doblada o aplastado.
Utilice exclusivamente el adaptador de red sumi-
nistrado con el DigiFrame. En caso de utilización
de otro adaptador de red se anula toda garantía.
Desconecte el enchufe si no se va a utilizar el
DigiFrame.
Limpieza de la pantalla LCD
Trate la pantalla con cuidado, ya que es de vidrio y
se puede rayar o se quebrar.
Con el fin de borrar las huellas dactilares o el polvo
de la pantalla, se recomienda utilizar un paño suave
no abrasivo, como para los lentes de la cámara.
No pulverizar los pulverizadores especiales de lim-
pieza de LCD directamente sobre la pantalla LCD,
sino aplicar en un paño suave y limpiar la pantalla
con este paño húmedo.
Limpieza del DigiFrame
Limpiar el marco del DigiFrame (excepto pantalla)
con un paño de limpieza suave, humedecido con
agua.
BN, BA_DF1160_0210_ES.qxd 03.05.2010 17:28 Uhr Seite 1
ESPAGÑOL34
Introducción
¡Felicidades por la compra de su DigiFrame!
Con este aparato puede usted ver sus fotografías
digitales directamente de una tarjeta de memoria,
sin ordenador. Basta con insertar una tarjeta de
memoria en el DigiFrame, encenderlo y podrá ver
sus imágenes en una presentación de diapositivas.
¡Es así de fácil!
Con DigiFrame puede ver las imágenes individua-
les, reproducir clips de vídeo o escuchar música de
fondo para una presentación de diapositivas (sólo
en el modelo con función de vídeo y MP3).
Lea por favor estas instrucciones de uso atenta-
mente para que conocer y utilizar óptimamente
todas las funciones propias de la nueva DigiFrame.
¡Observación!
Este DigiFrame está disponible en diferentes
versiones con y sin función de vídeo o. MP3. Las
funciones exactas de los respectivos modelos
DigiFrame están indicados en el embalaje.
El DigiFrame dispone de las siguientes
funciones:
Visualización de fotos digitales (JPEG) sin orden-
adores.
Sólo insertar una tarjeta de memoria (tarjeta de
memoria no incluida) en el DigiFrame para most-
rar imágenes o reproducir archivos de música o
archivos de vídeo compatibles (sólo modelo con
la función de vídeo y MP3).
Son compatibles las tarjetas de memoria Com-
pact Flash™, Secure Digital™ (SD+SDHC), Multi-
Media Card™, Memory Stick™, Memory Stick
Pro™, Memory Stick Duo™ y Memory Stick Pro
Duo™.
La música es reproducida inmediatamente a tra-
vés de los altavoces (solo modelo con función
MP3).
Reproducción de una presentación de diapositi-
vas digitales con música de fondo (sólo en el
modelo con función MP3).
Visualización de archivos JPEG y Motion archivos
JPEG AVI/MPEG (sólo en el modelo con función
de vídeo), que se almacenan en cámaras digita-
les.
Soporta archivos AVI/MJPEG/MPEG y de música
(sólo en el modelo con función de vídeo y MP3).
Soporta archivos de imagen de hasta 16 megapí-
xeles (Formato JPEG).
Las funciones principales se controlan a través de
los botones en el marco de fotos o del mando a
distancia IR incluido.
• Pantalla LCD TFT brillante.
• USB 2.0 de conexión de alta velocidad para PC.
USB 2.0 (host) para conectar unidades de disco
flash USB.
• Memoria interna
Contenido del paquete / envío
DigiFrame
Fuente de alimentación
• Instrucciones de uso
• Mando a distancia
BN, BA_DF1160_0210_ES.qxd 03.05.2010 17:28 Uhr Seite 2
ESPAGÑOL 35
Selección de función a través del mando
a distancia
El mando a distancia suministrado con su DigiFra-
me, puede variar ligeramente del mostrado aquí.
Pero las teclas y funciones son las mismas.
Botones de control y mando a distancia
Las funciones del DigiFrame se pueden activar tan-
to con las teclas arriba en el marco del DigiFrame
como a través del mando a distancia.
Selección de función a través de los
botones de control
Los botones de control están situados en la parte
superior del marco de DigiFrame. Efectúan siempre
la misma acción, independientemente de cuándo
son pulsados. Observación: El menú correspon-
diente se puede en cualquier momento
Tecla Acción
<< Mover la selección hacia arriba o hacia
la izquierda
Mostrar imagen anterior
Seleccionar el archivo anterior
>II Seleccionar la opción marcada
Iniciar presentación de diapositivas
Pausa
Reproducir
<< Mover la selección hacia abajo o hacia la
derecha
Mostrar imagen siguiente
Seleccionar el archivo siguiente
EXIT Abandonar la vista actual
Una pantalla atrás
MENU Acceder al menú de control y de confi-
guración
Interruptor
On/Off
Teclas de función
Soporte
ajustable
Altavoces (sólo
modelo con
función MP3)
Puerto mini-USB
Puerto USB para
USB FlashDrive
Memory Stick™
Memory Stick Pro™
Memory Stick Duo™
Memory Stick Pro Duo™
MultiMedia Card™
Secure Digital™ (SD+SDHC)
CompactFlash™
Conexión eléctrica
Elementos de operación de su DigiFrame
Salir/
Atrás
Modo
dormir
Agrandar
Menú de
configuración
Girar
Copiar/
borrar
Presen-
tación
de dia-
positivas
Botones
direccio-
nales
Control de
volumen
Reproduc-
ción / Pausa
/ Entrar
Stop
BN, BA_DF1160_0210_ES.qxd 03.05.2010 17:28 Uhr Seite 3
ESPAGÑOL36
Reemplazar la batería del mando a
distancia
Reemplazar la batería del mando a distancia si el
mando a distancia ya no funciona o es poco fiable,
sustituya la batería por una nueva batería de litio
CR2025.
1. Saque el soporte de la batería.
2. Retire la batería vieja del soporte, coloque la
nueva con el lado "+" hacia arriba.
3. Vuelva a colocar el soporte en el mando a distancia.
Advertencia
La batería puede explotar si se trata mal. No tratar
de recargar, desarmar y no tirar al fuego.
Observaciones
a. Cuando la batería de litio se debilita puede que el
mando a distancia ya no funcione o funcione mal
a mayor distancia. En este caso, sustituya la
batería con un modelo idéntico. En caso de uti-
lización de otra batería existe riesgo de incendio
o explosión.
b. Deseche las pilas viejas según las disposiciones
de eliminación.
c. No guarde el mando a distancia nunca en un
lugar con altas temperaturas o humedad elevada.
d. El uso no inadecuado puede producir fugas o
corrosión.
Si no va a utilizar el mando a distancia por
período prolongado de tiempo, retire las
baterías.
La polaridad incorrecta, corto circuito, las
altas temperaturas (p. ej. fuego) pueden pro-
ducir fugas en la batería.
Uso del DigiFrame
Encender y apagar
a. Para activar el DigiFrame, enchufe el adaptador
de corriente a la toma, presione el botón POWER
o gire el interruptor a ON. El DigiFrame muestra
entonces brevemente después el menú principal.
b. Para apagar el DigiFrame, gire el interruptor a
OFF o pulse el botón POWER hasta que la pantal-
la está negra.*
* El interruptor on / off, o el botón POWER pueden
variar de modelo a modelo.
Conexión a un PC
Cuando se conecta DigiFrame a la PC, DigiFrame
pasa al modo USB. La pantalla muestra "Conectan-
do a PC". En este modo, el marco funciona como
una unidad flash USB. Para salir del modo USB
desconectar el cable USB o pulsar la tecla ESC.
Nota: Si el DigiFrame soporta VividShare, la herra-
mienta de la PC VividShare aparece en la pantalla
del PC cuando DigiFrame y PC están conectados.
Para obtener más información, consulte la sección
VividShare.
Función de selección de menú
El DigiFrame muestra después del encendido el
menú de selección de modo. (La presentación del
menú puede variar de modelo a modelo)
Si no selecciona nada en el menú de selección de
modo el DigiFrame cambia después de 8 segundos
de forma automática al modo de presentación de
diapositivas.
Tipo de memoria:
Memoria incor-
porada, tarjetas
de memoria o
memoria de datos
externa USB
BN, BA_DF1160_0210_ES.qxd 03.05.2010 17:28 Uhr Seite 4
ESPAGÑOL 37
Foto
a. Modo de presentación de diapositivas. Las imá-
genes se presentan sucesivamente. La presenta-
ción de diapositivas comienza cuando se pulsa el
botón de presentación de diapositivas. Duración,
efectos y las relaciones de aspecto se pueden
ajustar a través del botón CONFIGURACIÓN en el
mando a distancia. Durante la presentación de
diapositivas, se puede utilizar la tecla ENTER
para cambiar entre "Diapositivas con música" y
"Sólo diapositivas".
b. Modo miniatura: La pantalla se divide en dos
áreas. La parte izquierda muestra las imágenes
en miniatura, la parte derecha la información de
la imagen como nombre, resolución, tamaño,
fecha de creación, etc.
El modo de exploración: seleccione la imagen
deseada en las miniaturas y, a continuación, pre-
sione ENTRAR para mostrar la imagen completa.
Esta imagen se detiene. Con los botones izquierda /
derecha en el mando a distancia se puede mostrar
la imagen anterior o la imagen siguiente o pulse el
botón ESC/Salir para volver al modo miniatura.
Tecla Función
ENTER Inicio de presentación de diaposi-
tivas / Música de presentación de
diapositivas encendida (apagada)
STOP Atrás al Modo miniatura
SALIR Atrás al modo miniatura
COPIAR/BORRAR Copiar / Borrar fotografías
Video
Seleccione vídeo en el menú de selección de modo
y en la pantalla se muestra la lista de vídeo.
Pulsar ENTER para reproducir un vídeo.
Durante la reproducción del vídeo, aparece el tiem-
po transcurrido y el tiempo total de reproducción
en la parte inferior de la pantalla.
Tecla Función
EXIT Atrás a la lista de vídeos
IZQUIERDA Retroceso
DERCHA Avance rápido
ENTER Pausa / Reproducción
STOP Detener el vídeo
Música
a. Abra con el mando a distancia la pantalla Selecc
modo y elija MUSICA. Aparece la lista con todos
los archivos de música almacenados en la tarjeta
elegida.
b. Seleccione con las flechas arriba/abajo un
archivo.
c. Pulsar ENTER para reproducir un archivo.
Información de archivo
Lista de archivos de vídeo
BN, BA_DF1160_0210_ES.qxd 03.05.2010 17:28 Uhr Seite 5
ESPAGÑOL38
Calendario
Existen tres modos de representación: Calendario
mensual, calendario y reloj.
A. Calendario Mensual
La presentación de diapositivas se ejecuta en el
lado derecho.
Tecla Función
SALIR Atrás a la selección de funciones
IZQUIERDA Imagen anterior
DERECHA Próxima imagen
ARRIBA Último mes
ABAJO próximo mes
B. Calendario
La presentación de diapositivas se ejecuta en el
lado derecho.
Tecla Función
SALIR Atrás a la selección de funciones
IZQUIERDA Imagen anterior
DERECHA Próxima imagen
ARRIBA Último mes
ABAJO próximo mes
C. Reloj
Tecla Función
SALIR Atrás a la selección de funciones
ARRIBA Último mes
ABAJO Próximo mes
Administrador de archivos
Seleccione en el menú de selección de función, el
administrador de archivos, y pulse ENTER, aparece
la lista de archivos.
Tecla Función
SALIR Atrás a la carpeta superior/ Atrás a
la selección de función
ARRIBA Selección del siguiente archivo
ABAJO Selección del archivo anterior
COPIAR / BORRAR Copiar / Borrar archivos
ENTER Confirmar
BN, BA_DF1160_0210_ES.qxd 03.05.2010 17:28 Uhr Seite 6
ESPAGÑOL 39
Configuración del menú (ajustes básicos)
a. En el menú Configuración se puede configurar el
sistema, las fotos, el calendario, los vídeos, la
música y Vivid-Share .
b. En los submenús, pueden utilizar las siguientes
teclas para cambiar la configuración.
Tecla Función
SALIR Atrás a la carpeta superior/
Atrás a la selección de función
ARRIBA Selección de próxima configuración
ABAJO Selección de la configuración
anterior
IZQUIERDA / Cambiar el valor ajustado
DERECHA
A. Configuración del sistema (configuración básica del
sistema)
Aquí se puede ajustar la luz de fondo, velocidad,
brillo, gamma, saturación, idiomas, Auto Encendido
On/Off, Auto-encendido frecuencia, y reinicio.
B. Foto Setup (Configuración para fotos)
Aquí puede cambiar el modo de visualización de
fotos, velocidad de presentación, duración de pre-
sentación de diapositivas, efecto de presentación
de diapositivas, repetir presentaciones de diapositi-
vas, reloj, cambio de tamaño, recortar al copiar y
mostrar sugerencia al copiar.
C. Configuración de calendario (la configuración del
calendario)
ajustar la representación del calendario, fecha,
hora, modo reloj y hora de alarma.
D. Configuración de vídeo (configuración de vídeo)
Ajustar modos de presentación y reproducción..
E. Configuración de música (configuración de la música)
Efectos de sonido y modos de reproducción.
Preguntas frecuentes (FAQ)
Pregunta: ¿Cómo coloco el DigiFrame?
Respuesta: Desempacar e instalar el DigiFrame es
muy sencillo y tarda sólo unos cuantos minutos.
Conecte el adaptador de corriente al DigiFrame y
luego al enchufe de la pared. Inserte una tarjeta de
memoria en la ranura correspondiente por el costa-
do del DigiFrame y enciéndalo. La primera pre-
sentación de diapositivas se reproducirá automáti-
camente.
Pregunta: ¿Cuáles son las tarjetas con memoria que
puede leer DigiFrame?
Respuesta: Son compatibles las tarjetas de memoria
Compact Flash™, Secure Digital™ (SD+SDHC),
MultiMedia Card™, Memory Stick™, Memory Stick
Pro™, Memory Stick Duo™, Compact flash y
Memory Stick Pro Duo™.
Pregunta: He colocado el DigiFrame. ¿Por qué no se
puede encender?
Respuesta: La fuente de alimentación no está cor-
rectamente insertada en el DigiFrame o en el
enchufe o el botón de encendido no está en On.
Pregunta: He insertado una tarjeta de memoria en el
DigiFrame. ¿Por qué no puedo ver las fotos?
Respuesta: Verificar primero si el formato de la tar-
jeta de memoria está incluido en la lista de arriba y
si los archivos de la tarjeta son archivos de imagen
JPEG. A continuación apague el DigiFrame y
asegúrese de que la memoria se ha colocado cor-
recta- y completamente en la dirección correcta
en la ranura. Vuelva a encender ahora el DigiFrame.
Después de dos segundos, debe poder ver la pri-
mera imagen. Presione SALIR para abrir la pantalla
seleccionar tarjeta, donde puede seleccionar la tar-
jeta de memoria. Luego selección FOTO. Ahora
debe tener las imágenes en miniatura de todas las
imágenes de la tarjeta. Si este no es el caso, por
favor intente con otra tarjeta de memoria.
Observación: Algunas cámaras digitales guardan las
imágenes en otros formatos. Por favor, lea las
instrucciones de funcionamiento de la cámara, si
las imágenes no son archivos JPEG.
Pregunta: ¿Por qué algunas imágenes se muestran
más lentamente o rápidamente?
Respuesta: El tiempo de carga de imágenes de alta
BN, BA_DF1160_0210_ES.qxd 03.05.2010 17:28 Uhr Seite 7
ESPAGÑOL40
resolución es más largo. Use imágenes con baja
resolución o comprima las imágenes (por mue-
streo). Lea usted en el manual de instrucciones de
su cámara, cómo se pueden comprimir imágenes.
Pregunta: ¿DigiFrame soporta todos los archivos
JPEG?
Respuesta: No, sólo los archivos JPEG, MPEG y
JPEG Motion tomados con una cámara digital son
compatibles. Archivos de imagen o de vídeo que se
han descargado de Internet o de determinados pro-
gramas gráficos, posiblemente no puedan ser leí-
dos por DigiFrame.
Especificaciones de producto
Características
Soporta el formato de imagen JPEG
Zoom, música de fondo (sólo en el modelo con
función MP3) y auto-presentación de diapositi-
vas con efectos de imagen
Muestra reloj, calendario y calendario mensual
Función de auto-recorte
Autozoom de aumento y reducción
Administración de archivos
Soporta actualización de USB
Datos técnicos
Producto 11.3” DigiFrame (28 cm)
Resolución 768 x 480 píxeles
Relación de Página 16:10
Tarjetas de memoria Secure Digital™
(SD+SDHC), Multi-Media
Card™, Memory Stick™,
Memory Stick Pro™, Me-
mory Stick Duo™, Memory
Stick Pro Duo™, Compact
Flash y USB FlashDrives
Formato de imagen JPEG
Formato de audio MP3 (sólo el modelo con
función MP3)
Formato de vídeo Motion JPEG, XVID, H.264
(sólo modelo con función
de vídeo)
Puertos USB USB 2.0 (Host) x 1,
mini-USB x 1
Fuente de alimentación AC 100V~240V, 50~60Hz
Salida DC 12V / 1.5A
Altavoces internos 1W x 2 (sólo modelo con
función MP3)
Certificaciones CE / FCC / RoHS
Este símbolo en el producto o en el manual de
empleo significa que el apa-rato eléctrico no
debe ser botado a la basura doméstica sino
que a nivel europeo debe ser entregado a pun-
tos de recogida especiales. Para informacio-
nes más detalladas diríjase a su comunidad o
municipio o al vendedor donde adquirió el
producto.
BN, BA_DF1160_0210_ES.qxd 03.05.2010 17:28 Uhr Seite 8
NEDERLANDS
41
Inhoud
Inhoudsoverzicht
...................................................41
Belangrijke veiligheidsaanwijzingen .............41
Reinigen van het LCD- scherm ...................41
Reinigen van het DigiFrame . .......................41
Inleiding .............................................................42
Eigenschappen ...........................................42
Inhoud van de verpakking ...........................42
Identificatie van de onderdelen .............................43
Vervangen van de batterij van de
afstandsbediening . .....................................43
Het gebruik van uw DigiFame ..................................44
Aan- en uitzetten .......................................44
Aan een PC aansluiten. ..............................44
Functie Select Screen ..................................44
Foto ...........................................................45
Diashow- modus ..........................................45
Thumbnail- modus ......................................45
Fotoweergave-modus ..................................45
Video ...........................................................45
Muziek .........................................................45
Kalender.......................................................46
Maandkalender.......................................46
Kalender ................................................46
Klok.......................................................46
File Manager ................................................46
Instellingen .......................................................47
Systeem-instellingen ....................................47
Fotoweergave-instellingen ............................47
Kalender-instellingen ...................................47
Video-instellingen.........................................47
Muziek- instellingen......................................47
Vaak gestelde vragen ( Faq’s).................................47
Technische specificaties ........................................48
Belangrijke veiligheidsaanwijzingen
Neem alstublieft deze veiligheidsaanwijzingen in
acht, wanneer u het DigiFrame gebruikt. Daarmee
wordt het gevaar van brand of het risico van elektri-
sche schok of andere verwondingen verminderd.
Attentie: het DigiFrame mag niet met vocht of water
in aanraking komen, omdat dit tot elektrische schok
kan leiden.
Attentie: ga het DigiFrame niet openen, omdat let-
selgevaar door elektrische spanningen bestaat. Het
fotoframe bevat geen onderdelen, die door de
gebruiker te onderhouden zijn. Laat het alleen door
een gekwalificeerde klantenservice onderhouden.
Gebruik het DigiFrame niet buiten.
Trek de stroomkabel eruit, voor u het DigiFrame
schoonmaakt.
Let erop, dat de ventilatieopeningen aan de ach-
terkant van het DigiFrame open zijn.
Het DigiFrame niet aan direct zonlicht of warmte-
bronnen blootstellen.
Let in het bijzonder op de stroomkabel. Leidt de
kabel zodanig, dat het geen oorzaak van ongeluk-
ken vormt en niet door puntige objecten bescha-
digd kan worden. Bij de aansluiting van de stroom-
kabel aan het DigiFrame moet u bijzonder erop
letten, dat de kabel niet geknikt of bekneld wordt.
Gebruik uitsluitend de bij het DigiFrame gelever-
de aansluitkabel. Bij gebruik van andere aansluit-
kabels vervalt iedere garantie.
Trek de kabel uit het stopcontact, wanneer het
DigiFrame niet gebruikt wordt.
Reinigen van het LCD-scherm
Het scherm dient voorzichtig behandeld te worden,
omdat het van glas is en krassen kan oplopen of
kan breken.
Om vingerafdrukken of stof van het scherm te ver-
wijderen, raden wij aan, een niet krassende doek,
zoals b.v. voor cameraobjectieven, te gebruiken.
Speciale LCD-reinigingsspray’s niet direct op het
LCD-scherm sproeien, maar eerst op een zachte
doek en dan het scherm met deze vochtige doek
reinigen.
Reinigen van het DigiFrame
De lijst van het DigiFrame (uitgezonderd het
scherm) met een zachte, met water bevochtigde
doek reinigen.
BN, BA_DF1160_0210_NL.qxd 03.05.2010 17:30 Uhr Seite 1
NEDERLANDS42
Inleiding
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw
DigiFrame!
Met dit toestel kunt u uw digitale foto’s direct van
een geheugenkaart bekijken, geheel zonder compu-
ter. Schuif gewoon een geheugenkaart in het DigiF-
rame, schakel het in en u ziet direct uw foto’s in
een diashow.
Zo eenvoudig gaat het!
Met het DigiFrame kunt u foto’s een voor een beki-
jken, videoclips afspelen of achtergrond- muziek bij
een diashow (alleen modellen met video- en MP3-
functie) afspelen.
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door, zo-
dat u alle functies van uw nieuwe DigiFrame leert
kennen en optimaal kunt gebruiken.
Opmerking!
Dit DigiFrame is in verschillende uitvoeringen,
met en zonder video- of MP3- functie verkrijg-
baar. De exacte functies van het desbetreffende
DigiFrame- model zijn op de verpakking vermeld.
Het DigiFrame beschikt over volgende
functies:
Weergeven van digitale foto’s (JPEG) zonder
computer.
Gewoon een compatibele geheugenkaart (geheu-
genkaart niet bij levering inbegrepen) in het DigiF-
rame schuiven, om foto’s te tonen of muziekbe-
standen of ondersteunde videobestanden af te
spelen (alleen model met video- en MP3- functie).
Compatibele geheugenkaarten zijn Compact
Flash™, Secure Digital™ (SD+SDHC), Multi Media
Card™, Memory Stick™, Memory Stick Pro™,
Memory Stick Duo™ en Memory Stick Pro Duo™.
Muziek wordt direct via de ingebouwde luidspre-
kers afgespeeld (alleen model met MP3- functie).
Afspelen van een digitale diashow met achter-
grondmuziek (alleen model met MP3-functie).
Weergave van JPEG- bestanden en Motion JPEG
AVI/MPEG- bestanden (alleen model met video-
functie), die in digitale camera’s opgeslagen wer-
den.
Ondersteuning van AVI/MJPEG/MPEG- en muziek-
bestanden (alleen model met video- en MP3-func-
tie).
Ondersteuning van fotobestanden tot 16 mega-
pixel (JPEG-Format).
Hoofdfuncties worden met toetsen op het frame
of met de erbij geleverde infrarood- afstandsbe-
diening gestuurd.
Helder TFT LCD- scherm.
USB 2.0 highspeed- aansluiting voor PC.
USB 2.0 (Host) voor de aansluiting van USB-
sticks.
Intern geheugen
Inhoud van de verpakking / leveromvang
DigiFrame
Netvoeding
Gebruiksaanwijzing
Afstandsbediening
BN, BA_DF1160_0210_NL.qxd 03.05.2010 17:30 Uhr Seite 2
NEDERLANDS 43
Functiekeuze via de afstandsbediening
De afstandsbediening, die bij uw DigiFrame meege-
leverd werd, kan van de hier getoonde afstandsbe-
diening in geringe mate afwijken. De toetsen en
functies zijn echter hetzelfde.
Functietoetsen en afstandsbediening
van de lijst van het DigiFrame als ook via de
afstandsbediening aangestuurd worden.
Functiekeuze via de functietoetsen
De functietoetsen bevinden zich aan de bovenkant
van de lijst van het DigiFrame. Zij starten telkens
dezelfde actie, onafhankelijk ervan wanneer zij inge-
drukt worden. Opmerking: u kunt op elk moment
het erbij behorende menu openen door de toets
EXIT gedurende een seconde in te drukken. Dit
komt met de toets SETUP op de afstandsbediening
overeen.
Toets Actie
<< Markering naar boven of naar links
bewegen
Vorige foto weergeven
Vorig bestand kiezen
>II Gemarkeerde optie kiezen
Diashow starten
Pauze
Afspelen
>> Markering naar beneden of naar rechts
bewegen
Volgende foto weergeven
Volgende bestand kiezen
EXIT Actuele weergave verlaten
Een weergave terug
MENU Menu besturing en instellingen oproepen
Aan/uit-
schakelaar
Functietoetsen
Verstelbare
steunvoet
Luidspreker
(alleen model
met MP3-
functie)
Mini-USB-aansluiting
USB-aansluiting voor
USB-FlashDrive
Memory Stick™
Memory Stick Pro™
Memory Stick Duo™
Memory Stick Pro Duo™
MultiMedia Card™
Secure Digital™ (SD+SDHC)
CompactFlash™
Stroomaansluiting
Bedieningselementen van uw DigiFrame
Exit/
Terug Slaapstand
In-
zoomen
Setup
menu
Roteren
Kopiëren/
Wissen
Diashow
Richtings-
toetsen
Volume-
regeling
Weergave/
Pauze/
Enter/Stop
Stopp
BN, BA_DF1160_0210_NL.qxd 03.05.2010 17:30 Uhr Seite 3
NEDERLANDS44
Batterij van de Afstandsbediening ver-
vangen
Indien de afstandsbediening niet meer of onbetrou-
wbaar functioneert, moet u de batterij door een
nieuwe CR2025 Lithium batterij vervangen .
1. Trek de batterijhouder eruit.
2. Haal de oude batterij uit de houder, leg de nieu-
we met de "+"-pool naar boven erin.
3. Zet de houder weer in de afstandsbediening.
Waarschuwing
De batterij kan bij verkeerd gebruik ontploffen. Pro-
beer niet, om de batterij weer op te laden, haar te
openen en gooi haar niet in open vuur.
Opmerkingen
a. Indien de Lithium batterij zwakker wordt, kan het
gebeuren, dat de afstandsbediening op grotere
afstand alleen slecht of helemaal niet meer func-
tioneert. Vervang in dit geval de batterij door een
zelfde type. Bij gebruik van een andere batterij
bestaat brand- of ontploffingsgevaar.
b. Lever de oude batterijen volgens de richtlijnen
voor chemisch afval in.
c. Bewaar de afstandsbediening nooit op een plaats
met hoge temperaturen of hoge luchtvochtig-
heid.
d. Onjuist gebruik kan lekkage of corrosie veroor-
zaken.
Indien de afstandsbediening gedurende lange
tijd niet gebruikt wordt moet u de batterijen
eruit nemen.
Verkeerde polarisatie, kortsluiting, hoge tem-
peraturen (b.v. vuur) kunnen tot lekkage van
de batterij leiden.
Gebruik van het DigiFrame
Aan- en uitzetten
a. Om het DigiFrame aan te zetten, steekt u de
stroomkabel in het stopcontact, drukt de
POWER- toets of zet de schakelaar op ON. Het
DigiFrame toont dan na korte tijd het hoofdme-
nu.
b. Om het DigiFrame uit te schakelen, zet u de
schakelaar op OFF of drukt de POWER toets tot
het scherm zwart wordt.*
*De Aan/Uit- schakelaar c. q. de POWER- toets kan,
afhankelijk van het model, variëren.
Aan een PC aansluiten
Wanneer u het DigiFrame aan de PC aansluit, scha-
kelt het DigiFrame naar de USB- modus over. Het
scherm geeft „Connecting to PC“ weer. In deze
modus functioneert het frame als USB Flash Drive.
Om de USB- modus te verlaten, trekt u de USB-
kabel eruit of drukt op de ESC- toets.
Opmerking: indien het DigiFrame VividShare onder-
steunt, zal de VividShare PC Tool op de PC monitor
verschijnen, zodra het DigiFrame en de PC verbon-
den zijn. Details ziet u in het hoofdstuk VividShare.
Functie keuzemenu
Het DigiFrame geeft na het inschakelen de modus
keuzemenu weer. (de weergave van het menu kan,
afhankelijk van model, variëren)
Indien u in de mode keuzemenu niet kiest, wisselt
het DigiFrame na 8 seconden automatisch naar de
Diashow- modus.
Geheugensoort:
intern geheugen,
geheugenkaart of
externe USB ops-
lag
BN, BA_DF1160_0210_NL.qxd 03.05.2010 17:30 Uhr Seite 4
NEDERLANDS 45
Foto
a. Diashow- modus. De foto’ s worden achter
elkaar weergegeven. De diashow wordt gestart
als u op de Diashow- toets drukt. Duur, effecten
en marge kunt u met de SETUP- toets op de
afstandsbediening instellen. Terwijl de diashow
loopt, kunt u met de ENTER- toets tussen „dia
met muziek“ en „alleen dia“ wisselen..
b. Thumbnail- modus: het scherm wordt in twee
helften gedeeld. De linker helft toont de Thumb-
nails, de rechter helft de fotogegevens, zoals
b.v. naam, resolutie, grootte, datum etc.
Browse- modus: kies de gewenste afbeelding in de
Thumbnails uit en druk op ENTER om de gehele
foto weer te geven. Deze foto blijft dan staan. Met
de links/rechts- toetsen op de afstandsbediening
kunt u de vorige of de volgende foto oproepen of u
drukt op ESC/Exit, om naar de Thumbnail- modus
terug te gaan.
Toets Functie
ENTER Diashow start / diashow- muziek
aan (uit)
STOP Terug naar Thumbnail- modus
EXIT Terug naar Thumbnail- modus
COPY/DELETE Kopiëren / wissen van foto’ s
Video
Kies Video in de modus keuzemenu en op het
scherm wordt de video- lijst weergegeven.
Druk op ENTER, om een video af te spelen.
Terwijl de video afgespeeld wordt, wordt de ver-
streken tijd en de totale speelduur aan de onderste
rand van het scherm weergegeven.
Toets Functie
EXIT Terug naar videolijst
LEFT Terugloop
RIGHT Snel vooruitspelen
ENTER Pauze / Play
STOP De video stoppen
Muziek
a. Open met de afstandsbediening de weergave
"Select Mode" en kies "MUSIC". De lijst met alle
op de gekozen kaart opgeslagen muziekbestan-
den wordt weergegeven.
b. Kies met de naar boven-/naar beneden- toets een
bestand.
c. Druk op ENTER, om het bestand af te spelen.
Bestandsinformatie
Video bestandenlijst
BN, BA_DF1160_0210_NL.qxd 03.05.2010 17:30 Uhr Seite 5
NEDERLANDS46
Kalender
Er zijn drie weergave- modi: maandkalender, kalen-
der en klok.
A. Maandkalender
De diashow loopt aan de rechterkant.
Toets Functie
EXIT Terug naar functiekeuzel
LEFT Vorige foto
RIGHT Volgende foto
UP Vorige maand
B. Kalender
De diashow loopt aan de rechterkant.
Toets Functie
EXIT Terug naar functiekeuzel
LEFT Vorige foto
RIGHT Volgende foto
UP Vorige maand
DOWN Volgende maand
C. Klok
Toets Functie
EXIT Terug naar functiekeuze
UP Vorige maand
DOWN Volgende maand
File Manager
Kies in de functie keuzemenu de File Manager en
druk op ENTER; de bestandenlijst wordt opgeroe-
pen en weergegeven.
Toets Functie
EXIT Terug naar bovenliggende
map/terug naar functiekeuze
DOWN Keuze van vorig bestand
COPY / DELETE Kopiëren / wissen van bestanden
ENTER Bevestigen
BN, BA_DF1160_0210_NL.qxd 03.05.2010 17:30 Uhr Seite 6
NEDERLANDS 47
Setting- menu (basisinstellingen)
a. In het menu settings kunt u de instellingen voor
systeem, foto, kalender, video, muziek en VividS-
hare doorvoeren.
b. In de submenu’ s kunt u de volgende toetsen
gebruiken om de instellingen te veranderen.
Touche Fonction
EXIT Terug naar bovenliggende
map/terug naar functiekeuze
UP Keuze volgende instelling
DOWN Keuze vorige instelling
LEFT / RIGHT Veranderen van de ingestelde
waarde
A. System Setup (basisinstellingen van het systeem)
Hier kunt u achtergrondverlichting, helderheid,
gamma, saturatie, talen, Auto-Power On / Off, Auto-
Power, Frequentie, en Reset instellen.
B. Photo Setup (instellingen voor foto’ s)
Hier kunt u de fotoweergave- modus veranderen,
weergave- formaat, duur van de diashow, diashow-
effecten, diashow- herhaling, klok, formaat aanpas-
sen, kopiëren en knippen en tips tonen bij het
kopiëren.
C. Calendar Setup (instellingen voor de kalender)
Weergave van de kalender, datum, tijd, tijd- modus
en alarm instellen.
D. Video Setup (instellingen voor video’ s)
Weergave- en afspeelmodi instellen..
E. Music Setup (instellingen voor muziek)
Geluidseffecten en afspeelmodi instellen.
Vaak gestelde vragen (FAQ)
Vraag: hoe stel ik het DigiFrame op?
Antwoord: het uitpakken en opstellen van het DigiF-
rame is zeer makkelijk en duurt maar enkele minu-
ten. Sluit de stroomkabel op het DigiFrame aan en
steek het andere uiteinde in een stopcontact. Schuif
een geheugenkaart in de desbetreffende gleuf aan
de zijkant van het DigiFrame en schakel het DigiF-
rame in. De eerste diashow wordt automatisch
afgespeeld.
Vraag: welke geheugenkaarten kan het DigiFrame
lezen?
Antwoord: compatibele geheugenkaarten zijn Com-
pact Flash™, Secure Digital™ (SD+SDHC), Multi-
Media Card™, Memory Stick™, Memory Stick Pro™,
Memory Stick Duo™, Compact flash en Memory
Stick Pro Duo™.
Vraag: Ik heb het DigiFrame opgesteld. Waarom
kan ik het niet inschakelen?
Antwoord: de kabel zit niet goed in het DigiFrame of
in het stopcontact of de Aan-/Uit- schakelaar staat
niet op On.
Vraag: ik heb een geheugenkaart in het DigiFrame
geschoven. Waarom zie ik geen foto’ s?
Antwoord: controleer eerst, of het formaat van de
kaart in de bovengenoemde lijst vermeld is en of de
bestanden op de kaart JPEG- bestanden zijn. Ver-
volgens schakelt u het DigiFrame uit en verzekerd u
zich ervan, dat de geheugenkaart juist en volledig
met de correcte kant in de gleuf gestoken is. Scha-
kel het DigiFrame weer in. Na twee seconden zou u
de eerste foto moeten zien. Druk op EXIT, om de
weergave Select Card te openen, waar u de geheu-
genkaart kunt kiezen. Kies daarna PHOTO. Nu moet
de voorvertoning met alle foto’s van de kaart ver-
schijnen. Is dit niet het geval, probeer het dan
alstublieft met een andere geheugenkaart.
Opmerking: enkele digitale camera’ s slaan foto’ s in
andere formaten op. Lees alstublieft de handleiding
van uw fototoestel, wanneer de foto’s geen JPEG-
bestanden zijn.
Vraag: waarom worden sommige foto’ s langzamer
of sneller weergegeven?
Antwoord: de ophaaltijd van foto’s met hoge resolu-
tie is langer. Gebruik foto’ s met lage resolutie of
comprimeer uw foto’ s (Downsampling). Zoek in de
handleiding van uw camera op, hoe u foto’s kunt
comprimeren.
Vraag: steunt het DigiFrame alle JPEG- bestanden?
Antwoord: nee, er worden alleen met een digitale
camera opgenomen JPEG, MPEG en Motion JPEG
bestanden ondersteund. Foto- of videobestanden,
welke van het internet gedownload of van bepaalde
grafische programma’ s afkomstig zijn, kunnen
door het DigiFrame eventueel niet gelezen worden.
BN, BA_DF1160_0210_NL.qxd 03.05.2010 17:30 Uhr Seite 7
NEDERLANDS48
Productspecificatie
Kenmerken
Ondersteunt JPEG beeldformaat
Inzoomen, achtergrondmuziek (alleen model met
MP3- functie) alsmede auto- diashow met beel-
deffecten
Geeft klok, kalender en maandkalender weer
Auto- cut functie
Auto- vergroten en -verkleinen
Bestandenmanagement
Ondersteunt USB update
Technische gegevens
Product 11.3” DigiFrame (28 cm)
Resolutie 768 x 480 Pixel
Weergave 16:10
Geheugenkaarten Secure Digita™l
(SD+SDHC),Multi-Media-
Card™, Memory Stick™,
Memory Stick Pro™, Me-
mory Stick Duo™, Memory
Stick Pro Duo™, Compact
Flash en USB FlashDrives
Bestandsformaat JPEG
Audiobestanden MP3 (alleen model met
formaat MP3- functie)
Videobestanden Motion JPEG, XVID, H.264
formaat (alleen model met videofun-
ctie)
USB- aansluiting USB 2.0 (Host) x 1,
mini-USB x 1
Netspanning AC 100V~240V, 50~60Hz
Uitgang DC 12V / 1.5A
Interne speakers 1 W x 2 (alleen model met-
MP3- funktie)
Certificaten CE / FCC / RoHS
Dit symbool op het product of in de gebruik-
saanwijzing betekent dat het elektronische
apparaat niet bij het huisvuil mag worden ver-
wijderd maar in de gehele EU bij speciale inza-
melplaatsen moet worden afgegeven. Nadere
informatie krijgt u bij uw gemeente of bij de
handelaar waar u het product heeft gekocht.
BN, BA_DF1160_0210_NL.qxd 03.05.2010 17:30 Uhr Seite 8
PORTUGUÊS
49
Conteúdo
Indice
.............................................................49
Instruções importantes de segurança ..........49
Limpeza do ecrã LCD .................................49
Limpeza do DigiFrame .................................49
Introdução ...........................................................50
Características .............................................50
Material fornecido ....................................... 50
Identificação das partes.........................................51
Substituição da pilha do telecomando ..........52
Utilização do DigiFrame ..........................................52
Ligar e desligar ............................................52
Ligação a um computador .........................52
Menu de selecção de funções ......................52
Fotografias...................................................53
Modo de mostra de slides.............................53
Modo de miniaturas .....................................53
Modo de visualização individual ...................53
Vídeo ...........................................................53
Música .........................................................53
Calendário....................................................54
Calendário mensal..................................54
Calendário ............................................54
Relógio .... ............................................54
Gestor de ficheiros .............................................54
Configurações ......................................................55
Configurações do sistema.............................55
Configurações das fotografias ......................55
Configurações de calendário ........................55
Configurações de vídeo ................................55
Configurações de música..............................55
Perguntas frequentemente formuladas (FAQ) ............55
Especificações técnicas .........................................56
Instruções importantes de segurança
Tenha impreterivelmente em conta estas instruções
de segurança ao utilizar o DigiFrame. Dessa forma
é reduzido o perigo de incêndio, o perigo de cho-
ques eléctricos ou de outros ferimentos.
Atenção: O DigiFrame não pode entrar em contacto
com a humidade ou água, uma vez que isso pode
dar origem a choques eléctricos.
Atenção: Não abra o DigiFrame, dado existir o peri-
go de ferimentos através de choques eléctricos. A
armação não contém quaisquer partes de con-
strução que possam ser reparadas pelo utilizador.
Deixe que os trabalhos de manutenção no aparelho
sejam efectuados apenas por um serviço de clien-
tes especializado.
Nunca utilize o DigiFrame ao ar livre.
Retire a ficha da tomada eléctrica, antes de limpar
o DigiFrame.
Tome atenção, para que os orifícios de ventilação
no lado anterior do DigiFrame estejam desob-
struídos.
Não submeter o DigiFrame à acção directa dos
raios solares ou de uma fonte de calor.
Tenha especialmente em atenção o estado do
cabo de alimentação eléctrica. Coloque-o de uma
forma que ele não represente nenhuma fonte de
perigo e não possa ser danificado por cantos afia-
dos. Ao efectuar a ligação do cabo de alimentação
eléctrica DigiFrame, tenha um especial cuidado
para que ele não seja dobrado ou esmagado.
Utilize apenas o transformador fornecido junta-
mente com o DigiFrame. Ao se utilizar um outro
transformador, extingue-se todo e qualquer direi-
to à prestação da garantia.
Retire o cabo de rede da tomada eléctrica, semp-
re que o DigiFrame não for utilizado.
Limpeza do ecrã LCD
Trate o ecrã com cuidado, uma vez que ele é feito de
vidro e pode por isso riscar-se ou quebrar-se. Para
remover as dedadas ou o pó do ecrã, é aconselhada
a utilização de um pano macio e que não risque,
como por ex., um pano para objectivas de câmara.
Não borrifar sprays especiais para limpeza de ecrãs
directamente no ecrã LCD, mas sim num pano macio
e depois limpar o ecrã com esse pano húmido.
Limpeza do DigiFrame
Limpar a moldura do DigiFrame (à excepção do
ecrã) com um pano macio e humedecido com água.
BN, BA_DF1160_0210_PT.qxd 03.05.2010 17:32 Uhr Seite 1
PORTUGUÊS50
Introdução
Parabéns pela compra do seu DigiFrame!
Com este aparelho, pode ver as suas fotografias
digitais directamente a partir de um cartão de
memória, sem necessitar de um computador. Colo-
que simplesmente um cartão de memória no DigiF-
rame, active-o e poderá visualizar de imediato as
suas fotografias numa mostra de slides.
É tão simples como isto!
Com o DigiFrame, pode analisar as fotografias indi-
vidualmente, ver videoclips ou escutar uma música
de fundo com a mostra de slides (apenas no
modelo com função de vídeo e MP3).
Leia este manual de instruções todo com atenção,
para conhecer assim e utilizar de forma ideal todas
as funções do seu novo DigiFrame.
Aviso!
Este DigiFrame pode ser adquirido em diversas
versões, com e sem função de vídeo ou MP3. As
funções exactas de cada um dos respectivos
modelos do DigiFrame são indicadas na embala-
gem.
O DigiFrame dispõe das seguintes
funções:
Visualização de fotografias digitais (JPEG) sem
computador.
Basta introduzir um cartão de memória (não cont-
ido no material fornecido) compatível no DigiFra-
me para visualização das fotografias ou para
reprodução dos ficheiros de áudio ou ficheiros de
vídeo suportados (apenas no modelo com função
de vídeo e de MP3).
Os cartões de memória compatíveis são Compact
Flash™, Secure Digital™ (SD+SDHC), MultiMedia
Card™, Memory Stick™, Memory Stick Pro™,
Memory Stick Duo™ e Memory Stick Pro Duo™.
•A música é imediatamente reproduzida através
dos altifalantes integrados (apenas no modelo
com função de MP3).
Reprodução de uma mostra de slides digital com
música de fundo (apenas no modelo com função
de MP3).
Visualização de ficheiros JPEG e ficheiros Motion
JPEG AVI/MPEG (apenas no modelo com função
de vídeo), memorizados em câmaras digitais.
Suporte de ficheiros AVI/MJPEG/MPEG e
ficheiros de música (apenas no modelo com
função de vídeo e de MP3).
Suporte de ficheiros de imagem até 16 megapixel
(formato JPEG).
As funções principais são controladas através dos
botões localizados na moldura ou do telecoman-
do de infravermelhos juntamente fornecido.
Ecrã claro LCD TFT.
Ligação USB 2.0 de alta velocidade para PC.
USB 2.0 (sistema anfitrião) para a ligação de
canetas USB.
Memória interna
Conteúdo da embalagem /
Material fornecido
DigiFrame
Transformador
Manual de instruções
Telecomando
BN, BA_DF1160_0210_PT.qxd 03.05.2010 17:32 Uhr Seite 2
PORTUGUÊS 51
Selecção das funções através do
telecomando
O telecomando que foi fornecido juntamente com o
seu DigiFrame pode divergir ligeiramente do
modelo aqui ilustrado. Os botões e as funções são
contudo iguais.
Botões de comando e telecomando
As funções do DigiFrame podem ser invocadas
quer através dos botões situados na parte superior
da moldura do DigiFrame, como também através
do telecomando.
Selección de función a través de los
botones de control
Os botões de comando encontram-se na parte
superior da moldura do DigiFrame. Eles dão semp-
re origem à mesma acção, independentemente da
altura em que são pressionados. Nota: Pode abrir
em qualquer altura o respectivo, mantendo o botão
EXIT pressionado durante um segundo. Isto corre-
sponde ao botão SETUP do telecomando.
Botão Acção
<< Mover a marcação para cima ou para a
esquerda
Mostrar imagem anterior
Seleccionar imagem anterior
>II Seleccionar opção marcada
Iniciar mostra de slides
Pausa
Reproduzir
>> Mover a marcação para baixo ou para a direita
Mostrar a próxima imagem
Seleccionar a próxima imagem
EXIT Abandonar a actual visualização
Uma visualização para trás
MENU Chamar menu de comando e de configuração
Botão de
ligar/desligar
Teclas de funções
Suporte
ajustável
Altifalante
(apenas no
modelo com
função de MP3)
Ligação mini-USB
Ligação USB
para USB FlashDrive
Memory Stick™
Memory Stick Pro™
Memory Stick Duo™
Memory Stick Pro Duo™
MultiMedia Card™
Secure Digital™ (SD+SDHC)
CompactFlash™
Alimentação de energia
Elementos de comando do seu DigiFrame
Sair/
Voltar
Modo de
descanso
Zoom
Menu
Setup
Girar
Copiar/
apagar
Mostra
de slides
de som
Botões de
direccio-
namento
Volume
Reproduzir/
Pausa/
Enter
Stop
BN, BA_DF1160_0210_PT.qxd 03.05.2010 17:32 Uhr Seite 3
PORTUGUÊS52
Substituir a pilha do telecomando
Se o telecomando deixar de funcionar ou não fun-
cionar de forma eficaz, substitua a pilha por uma
pilha de lítio CR2025 nova.
1. Retire o suporte da pilha para fora.
2. Retire a pilha antiga do suporte, insira a nova
com o lado "+" voltado para cima.
3. Introduza novamente o suporte no telecomando.
Aviso
A pilha pode explodir em caso de utilização inade-
quada. Nunca tente recarregar a pilha nem des-
montá-la, e não a jogue para o fogo.
Observações
a. Se a pilha de lítio ficar fraca, pode acontecer que
o telecomando funcione mal ou deixe de funcio-
nar a uma distância maior. Nesse caso, substitua
a pilha por uma pilha do mesmo modelo. Ao se
utilizar um outro tipo de pilha, existe o perigo de
fogo ou de explosão.
b. Elimine as pilhas gastas de acordo com as direc-
tivas ambientais.
c. Nunca guarde o telecomando num local exposto
a altas temperaturas ou a uma humidade eleva-
da.
d. Uma utilização inadequada pode dar origem a
fugas ou corrosão.
Se o telecomando não for utilizado por um
período de tempo prolongado, retire as pilhas
para fora.
Falsa polaridade, curto-circuito, temperaturas
elevadas (por ex. fogo) podem dar origem a
fugas na pilha.
Utilização do DigiFrame
Ligar e desligar
a. Para ligar o DigiFrame, introduza o transforma-
dor de ficha na tomada eléctrica, prima o botão
POWER ou coloque o interruptor na posição ON.
Após alguns instantes, o DigiFrame mostra o
menu principal.
b. Para desligar o DigiFrame, coloque o interruptor
na posição OFF ou prima o botão POWER até o
ecrã se apagar.*
*O interruptor ligar/desligar ou o botão POWER
pode variar de modelo para modelo.
Ligação a um computador
Se ligar o DigiFrame ao computador, o DigiFrame
passa para o modo de USB. O ecrã apresenta a
mensagem "Connecting to PC" (ligando ao compu-
tador). Neste modo, a moldura funciona como
unidade flash USB. Para abandonar o modo USB,
retire o cabo USB ou pressione a tecla ESC.
Nota: Se o DigiFrame suportar VividShare, o uti-
litário de computador VividShare aparece no ecrã
do computador, se o DigiFrame e o computador
estiverem ligados um ao outro. Pode consultar
mais detalhes na secção VividShare.
Menu de selecção das funções
Ao ser ligado, o DigiFrame mostra o menu de sel-
ecção do modo. (A apresentação do menu pode
variar de modelo para modelo)
Se não seleccionar nada no menu de selecção do
modo, o DigiFrame automaticamente para o modo
de mostra de slides após 8 segundos.
Tipo de memória:
memória integra-
da, cartões de
memória ou
memórias exter-
nas USB de gran-
de capacidade
BN, BA_DF1160_0210_PT.qxd 03.05.2010 17:32 Uhr Seite 4
PORTUGUÊS 53
Fotografia
a. Modo de mostra de slides: as imagens são most-
radas consecutivamente. Se premir o botão da
mostra de slides, é iniciada a mostra de slides.
Pode configurar a duração, os efeitos e a razão
de escala através do botão SETUP no telecoman-
do. Enquanto a mostra de slides decorre, pode
alternar entre a função "Slides com música" e
"Apenas slides", com a ajuda do botão ENTER.
b. Modo de miniatura: o ecrã é dividido em duas
partes. O lado esquerdo mostra as miniaturas, o
lado direito as informações das imagens, como
por ex., nome, resolução, tamanho, data de
criação, etc.
Modo de navegador: seleccione a imagem desejada
nas miniaturas e prima ENTRE, para visualizá-la na
íntegra. Essa imagem fica então fixa. Com os
botões de esquerda/direita do telecomando, pode
consultar a imagem anterior ou a próxima imagem,
ou então prima ESC/Exit para regressar ao modo de
miniatura.
Botão Função
ENTER Iniciar mostra de slides / Música
slides ligar (desligar)
STOP Voltar ao modo de miniatura
EXIT Voltar ao modo de miniatura
COPY/DELETE Copiar / apagar fotografias
Video
Ao seleccionar "Vídeo" no menu de selecção do
modo, é-lhe apresentada a lista de vídeos.
Prima ENTER, para reproduzir um vídeo.
Enquanto o vídeo é reproduzido, é indicado na mar-
gem inferior do ecrã o tempo decorrido e o tempo
de reprodução total.
Botão Função
EXIT Voltar à lista de vídeos
LEFT Recuar
RIGHT Avançar rapidamente
ENTER Pausa / Reproduzir
STOP Parar o vídeo
Música
a. Com o telecomando abra o tópico "Select Mode"
e seleccione MUSIC. Aparece a lista com todos
os ficheiros de música armazenados no cartão
de memória seleccionado.
b. Seleccione um ficheiro com os botões de setas
P/cima e P/baixo.
c. Prima ENTER para reproduzir o ficheiro.
Informação do ficheiro
Lista dos ficheiros de vídeo
BN, BA_DF1160_0210_PT.qxd 03.05.2010 17:32 Uhr Seite 5
PORTUGUÊS54
Calendário
Existem 3 modos de visualização: calendário men-
sal, calendário e hora.
A. Calendário mensal
A mostra de slides decorre no lado direito.
Botão Função
SALIR Voltar à selecção de funções
LEFT Imagem anterior
RIGHT Próxima imagem
UP Último mês
DOWN Mês anterior
B. Calendario
A mostra de slides decorre no lado direito.
Botão Função
SALIR Voltar à selecção de funções
LEFT Imagem anterior
RIGHT Próxima imagem
UP Último mês
DOWN Mês anterior
C. Hora
Botão Função
SALIR Voltar à selecção de funções
UP Último mês
DOWN Mês anterior
Gestor de ficheiros
No menu de selecção das funções, seleccione o
"File Manager" e prima ENTER; é apresentada a lista
dos ficheiros.
Botão Função
SALIR Voltar à pasta principal/Voltar ao
menu de selecção de funções
UP Seleccionar o próximo ficheiro
DOWN Seleccionar o ficheiro anterior
COPY / DELETE Copiar / Apagar ficheiros
ENTER Confirmar
BN, BA_DF1160_0210_PT.qxd 03.05.2010 17:32 Uhr Seite 6
PORTUGUÊS 55
Menu de configuração (configurações básicas)
a. No menu de configuração pode proceder às con-
figurações referentes ao sistema, fotografia,
calendário, vídeo, música e VividShare.
b. Nos submenus, pode servir-se dos seguintes
botões, para alterar as configurações.
Botão Função
SALIR Voltar à pasta principal/Voltar à
selecção de funções
UP Selecção da próxima configuração
DOWN Selecção da configuração anterior
LEFT / RIGHT Alterar o valor configurado
A. Sytem Setup (configurações básicas do sistema)
Aqui, pode definir a iluminação de fundo, claridade,
gama, saturação, idiomas, activação e desactivação
automática, frequência de Auto-Power e reposição.
B. Photo Setup (configurações das fotografias)
Aqui, pode alterar o modo de visualização das foto-
grafias, o tamanho de visualização, duração e efeito
da mostra de slides, repetição da mostra de slides,
relógio, redimensionamento, recortar e mostrar
tipo ao copiar.
C. Calendar Setup (configurações do calendário)
Visualização do calendário, data, hora, modo e alar-
me ajustar.
D. Video Setup (configurações dos vídeos)
Configurar o modo de visualização e de repro-
dução.
C. Music Setup (configurações dos vídeos)
Configurar o efeitos de som e modo de reprodução.
Preguntas frecuentes (FAQ)
Pergunta: Como é que eu disponho o DigiFrame?
Resposta: O desembalar e a disposição do DigiFra-
me é bastante simples e demora apenas um par de
minutos. Ligue o transformador ao DigiFrame e
insira a respectiva ficha numa tomada eléctrica.
Insira um cartão de memória na respectiva ranhura
lateral do DigiFrame e ligue o DigiFrame. A primeira
mostra de slides é reproduzida automaticamente.
Pergunta: Quais são os cartões de memória lidos
pelo DigiFrame?
Resposta: Os cartões de memória compatíveis são
Compact Flash™, Secure Digital™ (SD+SDHC),
Multi-Media Card™, Memory Stick™, Memory Stick
Pro™, Memory Stick Duo™, Compact flash e
Memory Stick Pro Duo™.
Pergunta: Eu já dispus o DigiFrame. Porque é que
ele não se liga?
Resposta: O transformador não está bem inserido
no DigiFrame ou na tomada eléctrica, ou o inter-
ruptor de ligar/desligar não está na posição ON.
Pergunta: Eu introduzi um cartão de memória no
DigiFrame. Porque é que não consigo visualizar
nenhuma imagem?
Resposta: Verifique em primeiro lugar, se o formato
do cartão de memória está incluído na lista acima
mencionada e se existem ficheiros de imagem
JPEG armazenados no cartão de memória. Depois
desligue o DigiFrame e certifique-se de que o car-
tão de memória está inserido correcta e completa-
mente na direcção certa da ranhura. Ligue nova-
mente o DigiFrame. Após dois segundos, deverá
poder visualizar a primeira imagem. Prima EXIT,
para abrir o item "Select Card", no qual poderá sel-
eccionar o cartão de memória. Depois seleccione
PHOTO. Deverá aparecer agora a visualização da
lista de todas as imagens contidas no cartão de
memória. Se isso não for o caso, tente novamente
com um outro cartão de memória.
Nota: Algumas câmaras digitais armazenam as ima-
gens noutros formatos. Leia o manual de
instruções da sua câmara, se as imagens não
forem ficheiros do tipo JPEG.
Pergunta: Porque é que algumas imagens são most-
radas mais rápida ou mais lentamente?
Resposta: O tempo de carregamento de imagens
BN, BA_DF1160_0210_PT.qxd 03.05.2010 17:32 Uhr Seite 7
PORTUGUÊS56
com uma maior resolução é maior. Utilize imagens
com resolução mais reduzida ou comprima as
suas imagens (subamostragem). Leia no manual de
instruções da sua câmara, como é que pode com-
primir imagens.
Pergunta: O DigiFrame suporta todos os ficheiros
JPEG?
Resposta: Não, são suportados apenas os ficheiros
JPEG, MPEG e Motion JPEGD captados com uma
câmara digital. É possível que os ficheiros de ima-
gem ou de vídeo que tenham sido transferidos da
Internet ou que sejam provenientes de determina-
dos programas de gráficos não possam ser lidos
pelo DigiFrame.
Especificação do produto
Características
Suporta formato de imagem JPEG
Zoom, música de fundo (apenas modelo com
função de MP3) e mostra de slides automática
com efeitos de imagem
Mostra a hora, calendário e calendário mensal
Função de recorte automática
Ampliação e redução automática
Gestão de ficheiros
Suporta actualização USB
Dados técnicos
Produto 11.3” DigiFrame (28 cm)
Resolução 768 x 480 Pixel
Relação dimensional 16:10
Cartões de memória Secure Digital™
(SD+SDHC), Multi-Media
Card™, Memory Stick™,
Memory Stick Pro™, Me-
mory Stick Duo™, Memory
Stick Pro Duo™, Compact
Flash und USB FlashDrives
Formato de imagem JPEG
Formato de áudio MP3 (apenas no modelo
com função de MP3)
Formato de vídeo Motion JPEG, XVID, H.264
(apenas no modelo com
função de vídeo)
Ligações USB USB 2.0 (sistema anfi-
trião) x 1, mini-USB x 1
Alimentação AC 100V~240V, 50~60Hz
de corrente
Saída DC 12V / 1.5A
Altifalantes internos 1 W x 2 (apenas no modelo
com função de MP3)
Certificados CE / FCC / RoHS
Este símbolo en el producto o en el manual de
empleo significa que el apa-rato eléctrico no
debe ser botado a la basura doméstica sino
que a nivel europeo debe ser entregado a pun-
tos de recogida especiales. Para informacio-
nes más detalladas diríjase a su comunidad o
municipio o al vendedor donde adquirió el
producto.
BN, BA_DF1160_0210_PT.qxd 03.05.2010 17:32 Uhr Seite 8
SVENSKA
57
Innehåll
Innehållsförteckning
. . ..........................................57
Viktiga säkerhetsanvisningar .................................57
Rengöring av LCD-bildskärmen ..................57
Rengöring av DigiFrame ..............................57
Inledning .............................................................58
Funktioner....................................................58
Förpackningens innehåll .............................58
Kontroller på din DigiFrame ....................................59
Byta batteri i fjärrkontrollen .........................60
Användning av DigiFrame .......................................60
Av och På ..................................................60
Anslutning till en PC ..................................60
Funktionsmenyn ..........................................60
Foto ...........................................................61
Diashow-modus ....................................61
Miniatyrbilder .......................................61
Browse-modus ......................................61
Video ...........................................................61
Musik . ......................................................61
Kalender . ..................................................62
Månadskalender.....................................62
Kalender ...............................................62
Klocka .... ....................................................62
Filhanterare .................................................62
Setting-meny .............................................63
System Setup.........................................63
Photo Setup...........................................63
Calendar Setup ......................................63
Video Setup ...........................................63
Music Setup...........................................63
Vanliga frågor ......................................................63
Produktspecifikation..............................................64
Viktiga säkerhetsanvisningar
Beakta dessa säkerhetsanvisningarna när du använ-
der DigiFrame. Därigenom minskar du risken för
brand, elektriska stötar eller andra skador.
Observera: DigiFrame får ej komma i kontakt med
fukt eller vatten. Detta kann leda till elektriska
stötar.
Observera: Öppna ej DigiFrame. Detta innebär en
skaderisk genom elektriska stötar. Bildramen
innehåller inga delar som ska underhållas av använ-
daren. Låt endast kvalificerad kundtjänst utföra
underhåll och reparation på apparaten.
Använd inte DigiFrame utomhus.
Dra ut kontakten ur vägguttaget innan du rengör
DigiFrame.
Se alltid till så att ventilationshålen på baksidan
av DigiFrame ligger fria.
Utsätt inte DigiFrame för direkt solljus eller vär-
mekällor.
Var extra noga med elkabeln. Lägg den så att den
inte kan orsaka olyckor och inte kan skadas med
spetsiga föremål. Var extra noga när du ansluter
elkabeln till DigiFrame så att den inte är böjd eller
ligger i kläm.
Använd uteslutande nätaggregatet som följer med
DigiFrame. Vid användning av andra nätaggregat
upphör garantin att gälla.
Dra ut elkabeln ur vägguttaget när DigiFrame inte
används.
Rengöring av LCD-bildskärmen
Hantera bildskärmen försiktigt eftersom denna är
av glas och kan repas eller spricka.
För att torka av fingeravtryck eller damm från bilds-
kärmen rekommenderas en mjuk duk som ej repar,
som till t.ex. kameraobjektiv.
Spreja inte speciella rengöringsmedel för LCD-skär-
mar direkt på skärmen, utan spreja på en mjuk duk
och torka av bildskärmen med den fuktiga duken.
Rengöring av DigiFrame
Rengör ramen på DigiFrame (ej bildskärmen) med
en mjuk duk fuktad med vatten.
BN, BA_DF1160_0210_SV.qxd 03.05.2010 17:33 Uhr Seite 1
SVENSKA58
Inledning
Gratulerar till köpet av din Digi-Frame!
Med denna apparat kan du se på dina digitala bilder
direkt ifrån ett minneskort helt utan att använda en
dator. Sätt bara i ett minneskort i DigiFrame, sätt
på den och genast ser du dina bilder som i en dias-
how.
Så enkelt är det!
Med DigiFrame kan du se på enstaka bilder, spela
upp videoklipp eller bakgrundsmusik till en dias-
how (endast modell med video- och MP3-funktion).
Läs igenom denna bruksanvisning noga för att lära
känna alla funktionerna i din nya DigiFrame och för
att kunna utnyttja dem optimalt.
Anmärkning!
Denna DigiFrame finns att köpa i olika versioner
med och utan video- och MP3-funktioner. Vilka
funktioner som stödjs av respektive DigiFrame-
modell anges på förpackningen.
DigiFrame har följande funktioner:
Visning av digitala bilder (JPEG) utan dator.
Sätt bara i ett kompatibelt minneskort (min-
neskort medföljer ej) i DigiFrame för att visa bil-
der eller spela upp musikfiler eller understödda
videofiler (endast modell med video- och MP3-
funktion).
Kompatibla minneskort är Compact Flash™, Secu-
re Digital™ (SD+SDHC), MultiMedia Card™,
Memory Stick™, Memory Stick Pro™, Memory
Stick Duo™ och Memory Stick Pro Duo™.
Musik spelas upp direkt genom de inbyggda hög-
talarna (endast modell med MP3-funktion).
Uppspelning av en digital diashow med bak-
grundsmusik (endast modell med MP3-funktion).
Visning av JPEG-filer ochj Motion JPEG
AVI/MPEG-filer (endast modell med videofunkti-
on) som skapats med en digitalkamera.
Stödjer AVI/MJPEG/MPEG- och musikfiler (endast
modell med video- och MP3-funktion).
Stödjer bildfiler på upp till 16 megapixel (JPEG-
format).
Huvudfunktionerna styrs med knappar på bildra-
men eller med infraröd fjärrkontroll.
Ljus TFT LCD-bildskärm.
USB 2.0 highspeed-port för PC.
USB 2.0 (Host) för anslutning av USB-sticks.
Internt minne
Förpackningens innehåll /
Leveransomfång
DigiFrame
Nätaggregat
Bruksanvisning
Fjärrkontroll
BN, BA_DF1160_0210_SV.qxd 03.05.2010 17:33 Uhr Seite 2
SVENSKA 59
Funktionsval med fjärrkontrollen
Fjärrkontrollen som följde med din DigiFrame kan
skilja sig lätt jämfört med den som avbildats här.
Knapparna och funktionerna är dock desamma.
Styrknappar och fjärrkontroll
Funktionerna i DigiFrame kan du nå både med
knapparna ovanpå ramen på DigiFrame och på
fjärrkontrollen.
Funktionsval med styrknapparna
Styrknapparna finns på ovansidan av ramen på
DigiFrame. De har alltid samma funktion oavsett
när de används. OBS! Du kann alltid öppna den till-
hörande menyn genom att hålla knappen EXIT ned-
tryckt en sekund. Detta motsvarar knappen SETUP
på fjärrkontrollen.
Knapp Kommando
<< Flytta markeringen uppåt eller åt vänster
Visa föregående bild
Välj föregående fil
>II Välj markerat val
Starta diashow
Paus
Spela upp
>> Flytta markeringen nedåt eller åt höger
Visa nästa bild
Välj nästa fil
EXIT Avsluda nuvarande skärm
Ett steg tillbaks
MENU Öppna styr- och inställningsmenyn
Av/På-
knapp
Funktionsknappar
Justerbart
ställ
Högtalare
(endast modell
med MP3-
funktion)
Mini-USB-Anschluss
USB-port för
USB FlashDrive
Memory Stick™
Memory Stick Pro™
Memory Stick Duo™
Memory Stick Pro Duo™
MultiMedia Card™
Secure Digital™ (SD+SDHC)
CompactFlash™
Elkontakt
Kontroller på din DigiFrame
Exit/
Slummer
funktion
Zooma
in
Setup
meny
Vrida
Kopiera/
Radera
Diashow
Riktnings-
knapparna
Volym
styrning
Enter
Stop
BN, BA_DF1160_0210_SV.qxd 03.05.2010 17:33 Uhr Seite 3
SVENSKA60
Byta batteri i fjärrkontrollen
När fjärrkontrollen slutar att fungera eller inte läng-
re fungerar tillförlitligt byter du ut batteriet mot ett
nytt CR2025 litiumbatteri .
1. Dra ut batterihållaren.
2. Ta bort det gamla batteriet ur hållaren och lägg i
det nya med ”+”-sidan uppåt.
3. Sätt tillbaks hållaren i fjärrkontrollen.
Varning
Batteriet kan explodera vid felaktig hantering. För-
sök aldrig att ladda upp eller ta isär det och kasta
det aldrig i elden.
Anmärkningar
a. När litiumbatteriet blir svagare kan det hända att
fjärrkontrollen fungerar sämre eller inte alls på
längre avstånd. Byt då ut batteriet mot en iden-
tisk modell. Vid användning av andra batterier
finns risk för brand eller explosion.
b. Kasta gamla batterier enligt gällande riktlinjer för
sophantering.
c. Förvara ej fjärrkontrollen på platser med hög
temperatur eller fuktighet.
d. Ej ändamålsenlig användning kan orsaka otäthet
eller korrosion.
• Ta ut batteriet om fjärrkontrollen inte ska
användas under en längre tid.
• Fel polaritet, kortslutning, höga temperaturer
(t.ex. eld) kan leda till att batteriet läcker.
Användning av DigiFrame
Av och På
a. För att sätta på DigiFrame sätter du nätaggrega-
tet i vägguttaget och trycker på POWER-knappen
eller sätter omkopplaren på ON. Efter en kort
stund visas DigiFrames huvudmeny.
b. För att stänga av DigiFrame ställer du brytaren i
läge OFF eller trycker på POWER-knappen tills
bilskärmen blir svart.*
*Av/På- och POWER-knappen kan se olika ut från
modell till modell.
Anslutning till en PC
När du ansluter DigiFrame till en PC ställs den om
till USB-modus. Bildskärmen visar ”Connecting to
PC”. I detta läget fungerar ramen som en USB Flash
Drive. För att lämna USB-läget drar du antingen ut
USB-kabeln eller trycker på ESC.
Observera: Om DigiFrame stödjer VividShare så
dyker VividShare PC Tool upp på datorskärmen när
DigiFrame är ansluten till PCn. Mer information om
detta hittar du i VividShare-avsnittetn på sidan XX.
Funktionsmenyn
När DigiFrame kopplats på visas funktionsmenyn.
(Menyns utseende kan variera från modell till
modell)
Om du inte väljer något i funktionsmenyn så byter
DigiFrame automatiskt till diashow-modus efter 8
sekunder.
Minnestyp:
inbyggt minne,
minneskort eller
extern USB-
lagringsenhet
BN, BA_DF1160_0210_SV.qxd 03.05.2010 17:33 Uhr Seite 4
SVENSKA 61
Foto
a. Diashow-modus. Bilderna visas efter varandra.
Diashowen startar när du trycker på Diashow-
knappen. Varaktighet, effekter och bildförhållan-
de kan du ställa in med SETUP-knappen på fjärr-
kontrollen. När diashowen är igång kan du växla
fram och tillbaks mellan ”Dia med musik” och
”Endast dia” med hjälp av ENTER-knappen.
b. Miniatyrbilder: Bildskärmen delas i två delar. På
den vänstra delen visas miniatyrbilder, på den
högra visas bildinformation som t.ex. namn,
upplösning, storlek, tagningsdatum etc.
Browse modus: välj ut önskad bild ibland miniatyr-
bilderna och tryck på ENTER för att visa hela bil-
den. Denna bilden stannar nu på bildskärmen. Med
Höger/Vänster-knapparna på fjärrkontrollen kan du
bläddra till nästa eller föregående bild. Tryck på
ESC/Exit för att återvända till Miniatyrbilder.
Knapp Funktion
ENTER Diashow start / Diahow musik
på (av)
STOP Tillbaks till Miniatyrbilder
EXIT Tillbaks till Miniatyrbilder
COPY/DELETE Kopiera / radera bilder
Video
Välj Video i Mode-Menyn och en videolista visas på
bildskärmen.
Tryck på ENTER för att spela upp en video.
Under tiden som videon spelas upp visas den
gångna tiden och den totala speltiden i bildskär-
mens nedre kant.
Taste Funktion
EXIT Tillbaks till videolistan
LEFT (Vänster) Bakåt
RIGHT (Höger) Snabbt framåt
ENTER Pause / Play
STOP Stanna video
Musik
a.Öppna Select Mode med fjärrkontrollen och välj
MUSIC. En lista visas med alla tillgängliga musik-
filer som är sparade på kortet.
b. Välj en fil med pilknapparna (Upp/Ner).
c. Tryck på ENTER för att spela upp filen.
Fil-information
Video-fillista
BN, BA_DF1160_0210_SV.qxd 03.05.2010 17:33 Uhr Seite 5
SVENSKA62
Kalender
Det finns tre visningslägen: månadskalender, kalen-
der och klocka.
A. Månadskalender
Diashowen visas på den högra sidan.
Knapp Funktion
EXIT Tillbaks till funktionsval
LEFT (Vänster) Föregående bild
RIGHT (Höger) Nästa bild
UP (Upp) Föregående månaden
DOWN (Ner) Nästa månad
B. Kalender
Diashowen visas på den högra sidan.
Knapp Funktion
EXIT Tillbaks till funktionsval
LEFT (Vänster) Föregående bild
RIGHT (Höger) Nästa bild
UP (Upp) Föregående månaden
DOWN (Ner) Nästa månad
C. Klocka
Knapp Funktion
EXIT Tillbaks till funktionsval
UP (Upp) Föregående månaden
DOWN (Ner) Nästa månad
Filhanterare
Välj File Manager i funktionsmenyn och tryck på
ENTER; fillistan öppnas på skärmen.
Knapp Funktion
EXIT Tillbaks till förra mappen/Tillbaks till
funktionsval
UP (Upp) Välj nästa fil
DOWN (Ner) Välj föregående fil
COPY/DELETE Kopiera /Radera filer
ENTER Bekräfta
BN, BA_DF1160_0210_SV.qxd 03.05.2010 17:33 Uhr Seite 6
SVENSKA 63
Setting-meny (grundinställningar)
a. I Settings-menyn kann du göra inställningar för
Systmany Foto, kalender, video, musik och
Vivid-Share.
b. I undermenyerna kan du använda följande knap-
par för att ändra inställningarna.
Knapp Funktion
EXIT Tillbaks till förra mappen/Tillbaks till
funktionsval
UP (Upp) Välj nästa inställning
DOWN (Ner) Välj föregående inställning
LEFT / RIGHT Ändra det inställda värdet
(Vänster/Höger)
A. System Setup (Systemets grundinställningar)
Här kan du göra inställningar för bakgrundsbelys-
ning, ljusstyrka, gamma, färgmättnad, språk, Auto-
Power On / Off, Auto-Power frekvens, och reset.
B. Photo Setup (Fotoinställningar)
Här kan du ändra inställningar för bildvisnings-
modus, bildformat, diashow tempo, diashow effekt,
diashow upprepning, klocka, ändra storlek, Cut Out
When Copy och Show Tip When Copy.
C. Calendar Setup (Kalenderinställningar)
Inställningar för visning av kalender, datum, tid,
klockmodus och alarmtid.
D. Video Setup (Videoinställningar)
Inställningar för visning och uppspelning.
E. Music Setup (Musikinställningar)
Inställningar för klangeffekter och uppspelnings-
modus.
Vanliga frågor (FAQ)
Fråga: Hur ställer jag upp DigiFrame?
Svar: Uppackning och uppställning av DigiFrame är
mycket enkelt och tar bara ett par minuter. Anslut
nätaggregatet till DigiFrame och sätt den andra
änden i ett vägguttag. Sätt i ett minneskort i kort-
läsaren på sidan av DigiFrame och sätt på DigiFra-
me. Den första diashowen spelas upp automatiskt.
Fråga: Vilka minneskort kan DigiFrame läsa?
Svar: Kompatibla minneskort är Compact Flash™,
Secure Digital™ (SD+SDHC), Multi-Media Card™,
Memory Stick™, Memory Stick Pro™, Memory
Stick Duo™, Compact flash och Memory Stick Pro
Duo™.
Fråga: Jag har ställt upp DigiFrame. Varför går den
inte igång?
Svar: Nätaggregatet är inte korrekt anslutet till
DigiFrame eller till vägguttaget eller Av/På-knappen
står inte i läge ON.
Fråga: Jag har satt i ett minneskort i DigiFrame.
Varför ser jag inga bilder?
Svar: Kontrollera först att minneskortets format
finns med i listan ovan och att bilderna på min-
neskortet är JPEG-bildfiler. Stäng sedan av DigiFra-
me och försäkra dig om att minneskortet är helt
och korrekt insatt på rätt håll i kortläsaren. Sätt
igång DigiFrame igen. Efter två sekunder bör du se
den första bilden. Tryck på EXIT för att öppna Sel-
ect Card. Här kan du välja minneskortet. Välj däref-
ter PHOTO. Nu ska en förhandsvisning med alla bil-
derna på kortet visas på skärmen. Om detta ej hjäl-
per så försök med ett annat minneskort.
Anmärkning: Vissa digitalkameror sparar bilderna i
andra format. Läs i kamerans bruksanvisning ifall
bildfilerna inte är av formatet JPEG
Fråga: Varför visas vissa bilder långsammare eller
snabbare?
Svar: Bilder med hög upplösning tar längre tid att
ladda. Använd bilder med lägre upplösning eller
komprimera dina bilder (down-sampling). Läs i
bruksanvisningen till din kamera om hur du kan
komprimera bilder.
Fråga: Stödjer DigiFrame alla JPEG-filer?
Svar: Nej, den stödjer endast JPEG, MPEG och
Motion JPEG- filer som spelats in med en digitalka-
mera. Bild- eller videofiler som laddats mer från
Internet eller som gjorts i vissa grafikprogram kann
eventuellt inte läsas av DigiFrame.
BN, BA_DF1160_0210_SV.qxd 03.05.2010 17:33 Uhr Seite 7
SVENSKA64
Produktspecifikation
Funktioner
Stödjer JPEG bildformat
Zoom, bakgrundsmusik (endast modell med
MP3-funktion) och automatisk diashow med
bildeffekter
Visar klocka, kalender och månadskalender
Automatisk beskärningsfunktion
Automatisk förstoring och förminskning
Filhantering
Stödjer USB update
Tekniska data
Produkt 11.3” DigiFrame (28 cm)
Upplösning 768 x 480 Pixel
Bildförhållande 16:10
Minneskort Secure Digital™
(SD+SDHC), Multi-Media
Card™, Memory Stick™,
Memory Stick Pro™, Me-
mory Stick Duo™, Memory
Stick Pro Duo™, Compact
Flash och USB FlashDrives
Bildformat JPEG
Audio format MP3 (endast modell med
MP3-funktion)
Video format Motion JPEG, XVID, H.264
(endast modell med video-
funktion)
USB-portar USB 2.0 (Host) x 1,
mini-USB x 1
Strömförsörjning AC 100V~240V, 50~60Hz
Utgång DC 12V / 1.5A
Interna högtalare 1 W x 2 (endast modell
med MP3-funktion)
Certifikat CE / FCC / RoHS
Denna symbol på produkten eller i instruktio-
nerna innebär att din elektriska och elektronis-
ka produkter bör kasseras i slutet av sitt liv
skilt från hushållsavfallet. Det finns separata
insamlingssystem för återvinning inom EU.
För mer information, vänligen kontakta lokala
myndigheter eller din återförsäljare där du
köpte produkten.
BN, BA_DF1160_0210_SV.qxd 03.05.2010 17:33 Uhr Seite 8
GREEK
65
65
65
65
65
66
66
67
67
67
67
68
68
68
68
69
69
69
69
69
69
70
70
70
70
71
71
70
71
71
71
71
72
73
BN, BA_DF1160_0210_GR.qxd 03.05.2010 17:34 Uhr Seite 1
GREEK66
BN, BA_DF1160_0210_GR.qxd 03.05.2010 17:34 Uhr Seite 2
GREEK 67
BN, BA_DF1160_0210_GR.qxd 03.05.2010 17:34 Uhr Seite 3
GREEK68
BN, BA_DF1160_0210_GR.qxd 03.05.2010 17:34 Uhr Seite 4
GREEK 69
BN, BA_DF1160_0210_GR.qxd 03.05.2010 17:34 Uhr Seite 5
GREEK70
BN, BA_DF1160_0210_GR.qxd 03.05.2010 17:35 Uhr Seite 6
GREEK 72
BN, BA_DF1160_0210_GR.qxd 03.05.2010 17:35 Uhr Seite 7
GREEK73
This symbol on the product or in the
instru-tions means that your electrical
and electronic equipment should be
disposed at the end of its life separa-
tely from your household waste. There
are separate collection systems for
recycling in the EU. For more informa-
tion, please contact the local authority
or your retailer where you purchased
the product.
BN, BA_DF1160_0210_GR.qxd 03.05.2010 17:35 Uhr Seite 8
7

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Braun phototechnik DigiFrame 1160 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Braun phototechnik DigiFrame 1160 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Zweeds als bijlage per email.

De handleiding is 13,47 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info