369087
46
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/46
Pagina verder
InterFace
3615
Type 5 629
3615
3614
3612
5-629-480 09.01.01 KURTZ DESIGN
5629480_S1 Seite 1 Mittwoch, 24. Januar 2001 3:08 15
Deutsch 4, 6, 42
English 7, 9, 42
Français 10, 12, 42
Español 13, 15, 42
Português 16, 18, 42
Italiano 19, 21, 42
Nederlands 22, 24, 42
Dansk 25, 27, 42
Norsk 28, 30, 42
Svenska 31, 33, 42
Suomi 34, 36, 42
Türkçe 37, 42
Ελληνικ 39, 41,
42
Internet:
www.braun.com
5-629-480/01/I-01
D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/
TR/GR
Printed in China
Braun Infoline
Haben Sie Fragen zu diesem Produkt?
Rufen Sie an: (in Deutschland und
Österreich zum Nulltarif)
00 800 27 28 64 63
00 800 BRAUNINFOLINE
08 44 - 88 40 10
Servicio al consumidor para España:
9 01-1161 84
Serviço ao Consumidor para Portugal:
080 82000 33
Servizio consumatori:
(02) 6 67 86 23
Heeft u vragen over dit produkt?
Bel Braun Consumenten-infolijn:
(070) 4 13 16 58
Vous avez des questions sur ce produit ?
Appelez Braun Belgique
(02) 711 92 11
Har du spørgsmål om produktet? Så ring
70 15 00 13
Spørsmål om dette produktet? Ring
88 02 55 03
Frågor om apparaten? Ring Kundservice
020 - 21 33 21
Onko Sinulla kysyttävää tuotteesta? Soita
0203 77877
Türkiye’deki Tüketici Danıs¸ ma Servisi:
0 800 261 1953
D
A
CH
E
P
I
NL
B
DK
N
S
FIN
TR
5629480_S2 Seite 1 Mittwoch, 24. Januar 2001 3:09 15
8
7
1
tr
im
f
o
il
o
n
/
o
ff
2a
2
3
4
fe
g
ab
5
oil
6
d
c
foil
on/off
No. 3600
3
5629480_S3 Seite 1 Mittwoch, 24. Januar 2001 3:09 15
Deutsch
4
Unsere Produkte werden hergestellt, um höchste Ansprüche an Qualität,
Funktionalität und Design zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen
Braun Rasierer viel Freude.
Vorsicht
Nicht in der Nähe von mit Wasser gefüllten Behältern, z.B. Badewanne,
Dusche, Waschbecken, verwenden.
Gelegentlich das Netzkabel auf Schadstellen prüfen und ggf. durch ein neues
ersetzen, wenn es im Rasierer zu locker sitzt.
1 Produktbeschreibung
1 Schutzkappe 5 Langhaarschneider
2 Scherfolie 6 Schalter
2a Kurzhaarschneider 7 Ladekontroll-Leuchte
3 Klingenblock 8 Steckerbuchse
4 Entriegelungstaste
2 Aufladen des Rasierers
Bei den ersten 3 Ladevorgängen der Akku-Einheit: Den Rasierer mindestens
4 Stunden am Netz aufladen (Schalterstellung «off»).
Die Ladekontroll-Leuchte zeigt an, dass der Rasierer geladen wird.
Dann kabellos rasieren, bis der Rasierer deutlich langsamer wird.
Nachfolgende Ladevorgänge dauern ca. 1 Stunde.
Die maximale Akku-Kapazität wird erst nach mehreren Lade- und Entlade-
vorgängen erreicht.
Vollgeladen kann der Rasierer je nach Bartstärke ca. 30 Minuten ohne Netz-
anschluss betrieben werden.
Leistungsaufnahme: 4 Watt, Spannungsbereich beim Laden: 12–240 V
2
/ 50
oder 60 Hz (automatische Anpassung).
Günstigste Umgebungstemperatur beim Laden: 15 °C bis 35 °C.
3 Rasieren
3.1 Schalterstellungen
off = Aus (Einschaltsperre aktiv)
Schalter drücken und hochschieben, um den Rasierer einzuschalten:
on =
Kombirasur (gleichzeitige Rasur mit Kurzhaarschneider und Scherfolie).
Der Kurzhaarschneider schneidet den 3-Tage-Bart oder längere
«Problemhaare», während die Scherfolie für eine glatte Rasur sorgt (b).
foil = Rasur nur mit Scherfolie (an engen Gesichtspartien, wie unter der
Nase).
trim = Langhaarschneider ist zugeschaltet (zum kontrollierten Trimmen von
Schnauzbart und Haaransatz) (c).
3.2 Netzbetrieb
Wenn die Akku-Einheit leer ist, kann die Rasur auch direkt über Netzan-
schluss (100–240 V
2
) erfolgen. (Sollte der Rasierer nach dem Einschalten
nicht sofort laufen, ca. 1 Minute bei Schalterstellung «off» = Aus laden.)
5629480_S4-46 Seite 1 Mittwoch, 24. Januar 2001 3:10 15
5
4 So halten Sie Ihren Rasierer in Bestform
4.1 Reinigung
Nach jeder Rasur das Gerät ausschalten, die Entriegelungstaste drücken und
die Scherfolie abnehmen (d) und ausklopfen (e).
Den Klingenblock ausbürsten. Ca. alle 4 Wochen den Klingenblock mit Braun
Reinigungsmitteln reinigen.
Die Scherfolie darf nicht mit der Bürste gereinigt werden.
Wenn Sie sehr trockene Haut haben und die Leistung Ihres Rasierers nach-
läßt, verteilen Sie einen Tropfen Leichtmaschinenöl auf dem Kurzhaar-
schneider und der Scherfolie.
4.2 Scherteile-Wechsel
Die Scherfolie und der Klingenblock sind Präzisionsteile, die im Laufe der
Zeit verschleißen. Um eine optimale Rasierleistung zu erhalten, sollten diese
Teile alle 1
1
/
2
Jahre erneuert werden oder sobald sie Verschleißerscheinungen
zeigen. Damit sichern Sie sich die gründliche, komfortable und schnelle Rasur,
die Sie von einem Braun Rasierer erwarten.
(Scherfolie und Klingenblock: Ersatzteil-Nr. 3600)
Die Entriegelungstaste drücken und die Scherfolie abnehmen.
Die neue Scherfolie seitenrichtig aufsetzen, bis sie einrastet.
Klingenblock abziehen (g). Beim Aufsetzen darauf achten, dass er einrastet.
4.3 Akku-Pflege
Um die maximale Kapazität der Akku-Einheit zu erhalten, sollte das Gerät
ca. alle 6 Monate durch Rasieren entladen werden. Danach den Rasierer
wieder voll aufladen. Dies prägt die maximale Ladekapazität neu.
Das Gerät nicht längere Zeit Temperaturen über 50 °C aussetzen.
5 Umweltschutz
Dieses Gerät enthält eine Nickel-Hydrid-Akku-Einheit. Aus Umweltschutz-
gründen darf das Gerät am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll
entsorgt werden. Öffnen Sie das Gehäuse wie auf Seite 45 dargestellt, nehmen
Sie die Akku-Einheit heraus und geben Sie sie gemäß nationaler oder lokaler
Bestimmungen beim Handel oder entsprechenden Sammelstellen ab.
Änderungen vorbehalten.
Dieses Gerät entspricht dem EMV-Gesetz (EG-Richtlinie 89/336/EWG)
sowie der Niederspannungsrichtlinie
(73/23 EWG)
.
Tips für eine optimale Rasur
Es empfiehlt sich, vor dem Waschen zu rasieren, da nach dem Waschen
die Haut leicht aufgequollen ist.
Rasierer im rechten Winkel (90 °) zur Haut halten.
Haut straffen und gegen die Bartwuchsrichtung rasieren.
Um eine optimale Rasierleistung zu erhalten, erneuern Sie die Scherfolie
und den Klingenblock alle 1
1
/
2
Jahre oder sobald sie Verschleiß-
erscheinungen zeigen.
5629480_S4-46 Seite 2 Mittwoch, 24. Januar 2001 3:10 15
6
Garantie
Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät
– nach Wahl des Käufers
zusätzlich zu den gesetz
lichen Gewährleistungsansprüchen
gegen den
Verkäufer –
eine Garantie von 1 Jahr ab Kaufdatum.
Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach unserer Wahl durch
Reparatur oder Austausch des Gerätes unentgeltlich alle Mängel, die auf
Material- oder Herstellungsfehlern beruhen.
Von der Garantie sind ausgenommen: Schäden, die auf unsachgemäßen
Gebrauch (Knickstellen am Scherblatt, Bruch) zurückzuführen sind,
Scherblatt- und sonstiger normaler Verschleiß und Mängel, die den Wert
oder die Gebrauchstauglichkeit des Gerätes nur unerheblich beeinflussen.
Bei Eingriffen nicht von uns autorisierter Stellen oder bei Verwendung anderer
als original Braun Ersatzteile erlischt die Garantie.
Die Garantie tritt nur in Kraft, wenn das Kaufdatum durch Stempel und Unter-
schrift des Händlers auf der Garantiekarte und der Registrierkarte bestätigt ist.
Sie kann in allen Ländern in Anspruch genommen werden, in denen dieses
Gerät von Braun oder von uns autorisierten Händlern verkauft wird.
Im Garantiefall senden Sie bitte das vollständige Gerät mit der ausgefüllten
Garantiekarte einem unserer autorisierten Servicehändler oder an eine Braun
Kundendienststelle. Die Anschriften für Deutschland und Östereich können
Sie zum Nulltarif unter der Rufnummer 00 800/ 27 28 64 63 erfragen.
Wir stehen Ihnen hier mit unserer Braun Infoline auch für weitere Fragen zu
unseren Produkten gern zur Verfügung
5629480_S4-46 Seite 3 Mittwoch, 24. Januar 2001 3:10 15
English
Our products are designed to meet the highest standards of quality, function-
ality and design. We hope you enjoy your new Braun shaver.
Caution
Do not use the shaver near, or over, basins filled with water (e.g. bath tubs,
showers etc.).
For safety reasons, periodically check the cord for damage and replace it,
if it is loose in the shaver socket.
1 Description
1 Foil protection cap 5 Pop-out long hair trimmer
2 Shaver foil 6 Switch
2a Floating cutter 7 Charging light
3 Cutter block 8 Shaver socket
4 Release button
2 Charging the shaver
For the 3 first chargings: Connect the shaver to the mains and charge it for
at least 4 hours (switch position «off»).
The charging light (7) illuminates when the shaver is in charging mode.
Then shave without the cord until it runs distinctly slower.
Subsequent charges will take approximately 1 hour.
The full capacity is reached after several charge/discharge cycles.
A full charge will give you approximately 30 min shaving capacity.
Wattage: 4 Watts
Voltage range during charging: 12–240 V
2
/ 50 or 60 Hz (automatic adaptation).
Best environmental temperature range for charging: 15 °C to 35 °C.
3 Shaving
3.1 Switch positions
off = Switch is locked.
To activate it, press the red button and push the switch up:
on =
Combination shave (simultaneous use of floating cutter and shaver foil).
The floating cutter cuts off 3-day beards or longer «problem hairs»,
the foil follows to give a close, smooth shave (b).
foil = Shaver foil only (for difficult to reach areas, e.g. under the nose).
trim = The long hair trimmer is activated (for trimming sideburns, moustache
and beard) (c).
3.2 Shaving with the cord
If the cell unit is discharged, you may also shave with the shaver connected
to the mains (100–240 V
2
). (If the shaver should not run immediately, charge
it with the switch on position «off» for approx. 1 minute.)
7
5629480_S4-46 Seite 4 Mittwoch, 24. Januar 2001 3:10 15
4 Keeping your shaver in top shape
4.1 Cleaning
After shaving, switch the shaver off. Press the release buttons, take off the
shaver foil (d) and gently tap it out on a flat surface (e).
Then thoroughly clean the cutter block with the brush (f). About every four
weeks, clean the cutter block with Braun cleaning agents (g).
Do not clean the shaver foil with the brush.
If you have a very dry skin and you notice a reduced operation time of the
shaver, you should put a drop of sewing machine oil onto the floating cutter
and shaver foil (g).
4.2 Replacing the shaving parts
The shaver foil and cutter block are precision parts that, in time, are subject to
wear. A regular replacement of the parts every 1
1
/
2
years or when these parts
are worn, will ensure, that you are getting the close, comfortable and quick
shave you expect from your Braun shaver.
(Shaver foil and cutter block: part no. 3600)
Press the release buttons, take off the shaver foil. Replace the new shaver foil
in the right direction until it locks in place.
To remove the cutter block, lift it off (g).
To replace the cutter block, snap onto the holding studs.
4.3 Preserving the rechargeable battery
In order to optimise the capacity and life of the battery, it should be fully
discharged through regular use every 6 months approximately. Then
recharge to full capacity again. This reconditions the rechargeable battery.
Do not expose the shaver to temperatures of more than 50 °C for long periods
of time.
5 Environmental notice
This appliance is provided with nickel-hydride rechargeable batteries.
To protect the environment, do not dispose of the appliance in the household
waste at the end of its useful life. Open the housing as shown on page 45,
remove and dispose of the batteries at your retail store or at appropriate
collection sites according to national or local regulations.
Subject to change without notice.
This product conforms to the EMC-Requirements as laid down by the
Council Directive 89/336/EEC and to the
Low Voltage Regulation (73/23 EEC)
.
Tips for the perfect shave
We recommend that you shave before washing, as the skin tends to be
slightly swollen after washing.
Hold the shaver at right angles (90°) to the skin.
Stretch your skin and shave against the direction of beard growth.
Replace the shaver foil and cutter block every 1
1
/
2
years, or when the parts
are worn, to ensure optimum shaving performance.
8
5629480_S4-46 Seite 5 Mittwoch, 24. Januar 2001 3:10 15
9
Guarantee
We grant a 1 year guarantee on the product commencing on the date of
purchase.
Within the guarantee period we will eliminate, free of charge, any defects in the
appliance resulting from faults in material or workmanship either by repairing,
or exchanging parts or exchanging the whole appliance as we may choose.
Not covered by this guarantee: damage arising from improper use (kinks in
the shaver foil, breakage), normal wear on the shaver foil and defects which
have a negligible effect on the value or operation of the appliance.
The guarantee becomes void if repairs are undertaken by unauthorized
persons and if original Braun parts are not used.
The guarantee only comes into force if the date of purchase is confirmed by
the dealer's stamp and signature on the guarantee card and registration card.
This guarantee extends to every country where this appliance is supplied by
Braun or its appointed distributor and where no import restrictions or other
legal regulations hinder or prevent service being given under guarantee.
Service under the guarantee does not affect the expiry date of the guarantee.
The guarantee on parts or entire appliances which are exchanged ends when
the guarantee on this appliance expires.
In the event of a claim under this guarantee, hand in the complete appliance
with the valid guarantee card to your dealer, or send both to the nearest Braun
Customer Service Centre.
All other claims including for damages resulting from this guarantee are
excluded unless our liability is legally mandatory.
Those claims arising out of the sales contract with the vendor are not affected
by this guarantee.
For UK only:
This guarantee in no way affects your rights under statutory law.
5629480_S4-46 Seite 6 Mittwoch, 24. Januar 2001 3:10 15
Français
10
Nos produits sont conçus pour satisfaire aux plus hautes exigences en
matière de qualité, fonctionnalité et design. Nous espèrons que vous serez
pleinement satisfait de votre nouveau rasoir Braun.
Précautions
N’utilisez pas votre rasoir à proximité d’eau (baignoire, douche, lavabo
rempli ...).
Pour des raisons de sécurité, vérifiez périodiquement le cordon
d’alimentation, le remplacer s’il ne tient plus correctement dans la prise du
rasoir ou s’il montre des signes de détérioration.
1 Description
1 Capot de protection de la grille 5 Tondeuse escamotable
2 Grille de rasage 6 Interrupteur
2a Tête de coupe flottante 7 Voyant de charge
3 Bloc-couteaux 8 Prise d’alimentation du rasoir
4
Bouton d’ouverture de la tête de rasage
2 Mise en charge du rasoir
Pour les trois premières mises en charge, branchez le rasoir sur le secteur
et laissez-le se charger pendant au moins quatre heures (interrupteur en
position arrêt « off »). Le voyant de charge (7) s’éclaire quand le rasoir est en
mode de charge. Vous pouvez ensuite vous raser sans utiliser le cordon
jusqu’à ce que le rasoir ralentisse très nettement.
Les recharges suivantes ne prendront qu’une heure.
La pleine capacité est atteinte après plusieurs cycles de charge/décharge.
Une pleine charge fournit environ 30 minutes de rasage.
Puissance : 4 watts
Plage de tension pendant la charge : 12 à 240 volts / 50 ou 60 Hz
(adaptation automatique). La température ambiante idéale pour la mise en
charge se situe entre 15 °C et 35 °C.
3 Rasage
3.1 Positions de l’interrupteur
off (arrêt) = L’interrupteur est verrouillé.
Pour le déverrouiller, appuyez sur le bouton rouge et poussez
l’interrupteur vers le haut.
on (marche) = Rasage combiné (combinaison de la tête de coupe flottante et
de la grille de rasage). La tête de coupe flottante coupe les poils
de barbe de trois jours, ou les poils plus longs « rebelles ».
La grille suit afin de raser de près, donnant un aspect plus
lisse (b).
foil (grille) = Utilisation de la grille seulement, pour atteindre les zones
difficiles d’accès, par exemple sous le nez.
trim
(tondeuse) = La tondeuse est mise en marche.
Elle permet d’entretenir les favoris, la moustache et la barbe (c).
5629480_S4-46 Seite 7 Mittwoch, 24. Januar 2001 3:10 15
Garantiekarte
Guarantee Card
Carte de garantie
Tarjeta de garantía
Cartão de garantia
Carta di garanzia
Garantiebewijs
Garantibevis
Köpbevis
Takuukortti
Κρτα εγγυσεως
3615
3614
3612
Braun InterFace
Registrierkarte
Registration Card
Carte de contrôle
Tarjeta de registro
Cartão de registo
Cartolina di registrazione
Registratiekaart
Registreringskort
Κρτα καταχωρσεως
3615
3614
3612
Braun InterFace
Stempel und Unterschrift des Händlers
Stamp and signature of dealer
Cachet et signature du commerçant
Sello y firma del proveedor
Carimbo e assinatura do revendedor
Timbro e firma del negozio
Stempel en handtekening van de handelaar
Forhandlerens stempel og underskrift
Stempel og underskrift av forhandleren
Återförsäljares stämpel och underskrift
Myyjän leima ja allekirjoitus
Σφραγδα και υπογραφ καταστµατος
Kaufdatum
Date of purchase
Date dachat
Fecha de adquisición
Data de compra
Data dacquisto
Koopdatum
Købsdato
Kjøpsdato
Inköpsdatum
Ostopäivä
Ηµεροµηνα αγορς
5629480_S4-46 Seite 44 Mittwoch, 24. Januar 2001 3:10 15
46

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Braun interface excel 3612 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Braun interface excel 3612 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Turks, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 0,65 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info