445353
5
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/20
Pagina verder
5
Español
Nuestros productos se desarrollan
cumpliendo con los más altos niveles de
calidad, funcionalidad y diseño. Espera-
mos que disfrute de su nuevo electro-
doméstico Braun.
Precaución
Léase detenidamente las instrucciones
al completo antes de utilizar el electro-
doméstico.
Este electrodoméstico debe mantenerse
fuera del alcance de los niños.
No deje el aparato en uso sin supervisión.
Antes de enchufar el aparato, asegúrese
que el voltaje en su hogar corresponde
con el impreso en la parte de debajo del
electrodoméstico.
Evite tocar el interior caliente del aparato.
Nunca permita que el cable entre en con-
tacto con la zona interior.
No introduzca objetos metálicos en el
tostador.
Este aparato no está diseñado para
galletas o similar.
Nunca cubra la apertura del tostador, ni
introduzca comida en papel de aluminio.
Nunca utilice el aparato sin la bandeja
para migas colocada.
Solo utilice el aparato si este está de pie
en posición vertical, nunca tumbado.
El pan se puede quemar, por lo tanto no
utilizar cerca o debajo de cortinas ni
material inflamable.
El tostador se calentará, sobre todo las
partes metálicas. Dejar que se enfrie antes
de guardar.
Los electrodomésticos Braun cumplen
todas las medidas de seguridad. Repara-
ciones en los electrodomésticos (inclui-
das las reparaciones del cable) solo se
deben de llevar a cabo por un servicio
autorizado. Reparaciones defectuosas
realizadas por personal no cualificado,
pueden ocasionar accidentes o heridas al
usuario.
Este electrodoméstico ha sido fabricado
para procesar cantidades normales en un
hogar.
Descripción
A Botón de descongelación
B Botón de apagado manual
C Botón de calentamiento
D Palanca levanta-pan
E Control variable del tostado
F Rejilla calienta bollos
(sólo para HT 550/HT450)
G Ranura del tostador
H Bandeja para migas
J Compartimento guarda-cables
Antes de usar por primera vez, caliente el
tostador vacío 2 o 3 veces con el control
variable del tostado en la posición «4».
Esto eliminara posibles olores
ocasionados por el proceso de
fabricación.
Operación
Puede tostar todos los tamaños de pan
que quepan en la ranura del tostador.
Asegúrese que la bandeja para migas
(H) está colocada.
Introduzca el pan, y empuje la palanca
(D) hacia abajo.
Con el control variable de tostado (E),
elija el nivel de tostado que prefiere,
del «1» (poco tostado) al «7» (muy
tostado).
Cuando se haya alcanzado el nivel de
tostado seleccionado, el pan saltara
automáticamente.
Levante la palanca (D) para hacer que
el pan salga más. Para mayor
comodidad, la palanca se mantiene
levantada.
Si desea interrumpir el proceso de
tostado, pulse el botón de apagado
manual (B). El pan saldrá y el tostador
se apagará.
Si el toastador se apaga
inesperadamente, simplemente vuelva
a encenderlo de nuevo.
Pan atascado
Si el pan se atasca en la ranura del
tostador (G), desenchufe el tostador, deje
que se enfríe y con cuidado saca el pan
atascado utilizando un utensilio
desafilado y no metálico.
Pan congelado
Si desea tostar pan congelado, introduzca
el pan, seleccione el nivel de tostado que
prefiera (con el control variable E),
presione la palanca (D) hacia abajo, y a
continuación pulse el botón de descon-
gelación (A).
Calentamiento
Si desea calentar una tostada o pan que
se haya enfriado, presione la palanca (D)
hacia abajo, y a continuación pulse el
botón de calentamiento (C).
Rejilla calienta bollos
(sólo para HT 550/HT450)
Para calentar comida (pan o bollos) que
no quepan dentro de la ranura del tosta-
dor (G), puede utilizar la rejilla calienta
bollos. Utilice la rejilla (F) solo para pan y
bollería. No intente utilizarla para tartas,
pizzas, o algo similar. Comidas de este
tamaño pueden provocar una acumulación
de calor dentro del tostador. No coloque
nada envuelto sobre la rejilla.
Para calentar posicione el control variable
(E) en el símbolo del bollo y presione la
palanca (D) hacia abajo.
Limpieza
Siempre desenchufe el aparato y permite
que se enfríe antes de limpiarlo. Nunca
limpie el aparato bajo agua corriente, no
sumerja debajo del agua o cualquier
liquido. Limpie la superficie exterior solo
con un trapo húmedo. No utilice limpia-
dores agresivos, ni bayetas de acero.
Pequeñas cantidades de lavavajillas se
pueden utilizar. Nunca utilice disolventes
como alcohol o gasolina. De vez en
cuando, saque y vacíe la bandeja para
migas (H).
No tire este producto a la basura al
final de su vida útil. Llévelo a un
Centro de Asistencia Técnica Braun
o a los puntos de recogida habilitados por
los ayuntamientos.
Sujeto a cambios sin preaviso.
Este producto cumple con las
normas de Compatibilidad Electro-
magnética (CEM) establecidas por la
Directiva Europea 89/336/EEC y las Regula-
ciones para Bajo Voltaje (73/23 EEC).
Português
Os nossos produtos foram desenvolvidos
de acordo com os mais elevados padrões
de qualidade, funcionalidade e design.
Esperamos que disfrute plenamente do
seu novo electrodoméstico Braun.
Atenção
Por favor, leia atenta e completamente as
instruções de uso antes de utilizar o seu
electrodoméstico.
O aparelho deve ser mantido fora do
alcance das crianças.
Quando em funcionamento, o aparelho
deve ser mantido sob vigilância.
Antes de conectar o aparelho à corrente,
verifique se a voltagem indicada na base
do aparelho corresponde à do seu lar.
Evite o contacto com a parte interior do
aparelho quando quente. Nunca permita
que o cabo de ligação à corrente entre em
contacto com o interior do aparelho
enquanto este esteja quente.
Não coloque objecto metálicos no interior
da torradeira.
Este aparelho não foi desenvolvido para
torrar pão já tostado, biscoitos ou
produtos semelhantes.
Nunca cubra a ranhura da torradeira, nem
introduza alimentos envolvidos em papel
de alumínio ou noutras películas.
Nunca utilize o aparelho sem que a
bandeja de migalhas esteja devidamente
colocada.
Utilize sempre o aparelho na posição
vertical.
Não utilize o aparelho junto de paredes ou
cortinas.
O pão pode arder. Assim sendo, não
utilize o aparelho nem próximo de nem
sob cortinas ou outros materiais
inflamáveis.
O aparelho pode aquecer, especialmente
nas partes metálicas. Aguarde que
arrefeça antes de o guardar.
Os aparelhos Braun cumprem as regras
de segurança standard.
Quaisquer reparações em aparelhos
eléctricos (incluindo a substituição do
cabo) devem ser realizados apenas nos
serviços de assistência técnica oficiais da
marca. As reparações indevidas,
efectuadas por pessoal não autorizado
podem causar acidentes ou danos ao
utilizador.
Este produto foi desenvolvido para
processar quantidades normais em
utilização doméstica.
Description
A Botão de descongelamento
B Botão de cancelamento manual
C Botão de aquecimento
D Alavanca para extracção do pão
E Controlo variável do nível de tostagem
F Bandeja para aquecer pãezinhos
(apenas para HT550/HT450)
G Ranhura da torradeira
H Bandeja para recolher migalhas
J Compartimento para guardar o cabo
Antes de a utilizar pela primeira vez,
aqueça a torradeira vazia por 2 ou 3
vezes, na posição «4» de tostagem. Este
procedimento eliminará quaisquer
possíveis odores causados pelo processo
de fabrico.
Utilização
Pode torrar pão de todas as dimensões
desde que caibam na ranhura da
torradeira.
4120360_HT400_MN Seite 5 Donnerstag, 20. April 2006 10:26 10
5

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Braun 4119 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Braun 4119 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 0,83 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info