646635
6
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/12
Pagina verder
98
4. Conecte la plancha de vapor a la alimentación eléctrica principal.
5. Coloque verticalmente la plancha de vapor en una superficie resistente y nivelada.
6. Espere que la luz indicadora (9) cambie al color rojo.
7. Desconecte la plancha de vapor de la alimentación eléctrica principal.
8. Sostenga la plancha de vapor en posición horizontal sobre un lavadero.
9. Mantenga oprimido el botón de autolimpieza (12) hasta que el agua hirviente, el vapor y las
impurezas salgan por los orificios de la base.
10. Cuando la base de cerámica se haya enfriado, pásele un trapo humedecido.
ALMACENAMIENTO
1. Después del uso, levante la plancha de vapor con el orificio de llenado hacia abajo, para vaciar el
agua restante del tanque de agua.
2. Inserte el enchufe en la toma de corriente y fije el selector de control de temperatura en la
posición MAX durante 1-2minutos, para evaporar el agua restante. A continuación, desconecte la
plancha de vapor de la alimentación eléctrica principal y deje que se enfríe por completo antes de
almacenar.
EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA
La garantía no será válida si:
1. El producto no se instaló; operó y recibió mantenimiento de conformidad con las instrucciones de
los fabricantes que se proporcionan con el producto.
2. El producto se utilizó para cualquier otro propósito que no haya sido su función original.
3. El daño o mal funcionamiento del producto es ocasionado por cualquiera de los siguientes:
• Voltaje incorrecto
• Accidentes (incluso daño por líquidos o humedad)
• Mal uso o abuso del producto
• Instalación defectuosa o inadecuada
• Problemas de suministro de energía, incluso bajas en la energía eléctrica o daño por
relámpagos
• Infestación por Insectos
• Alteración o modificación del producto por personas ajenas al personal de servicio
autorizado
• Exposición a materiales anormalmente corrosivos
• Inserción de objetos extraños a la unidad
• Uso con accesorios no aprobados previamente por Brabantia
Consulte y preste atención a todas las advertencias y precauciones en el Manual de Instrucciones.
Debido al continuo desarrollo del producto, las especificaciones pueden estar sujetas a cambios sin
notificación previa.
DESECHAR CORRECTAMENTE EL APARATO
(Equipo eléctrico y electrónico)
(Aplicable en la Unión Europea y en los demás países de Europa que han adoptado
sistemas de recogida por separado) La Directiva Europea 2012/19/UE sobre los
Residuos de los Equipamientos Eléctricos y Electrónicos (DEEE), exige que los
aparatos domésticos usados no se desechen en el flujo normal de los residuos
domésticos. Los aparatos usados deben recogerse por separado con el fin de
optimizar el porcentaje de recuperación y el reciclaje de los materiales que los
componen y, reducir el impacto en la salud humana y el medio ambiente. El símbolo
del cubo de basura rayado está colocado en todos los productos para recordar las
obligaciones de la recogida por separado. Los consumidores deberán contactar con
las autoridades locales o con su minorista para que les informen sobre la manera
de desechar su aparato.
Foto no contractual
Sobre la calidad de sus productos, el fabricante se reserva el derecho de hacer
modificaciones sin aviso previo.
IT
CONSIGLI PER LA SICUREZZA
Si prega di leggere attentamente le seguenti avvertenze di
sicurezza prima di accendere il Ferro da Stiro a Vapore (ON).
1. Conservare il presente manuale in un luogo sicuro per
future consultazioni. Conservare lo scontrino fiscale e, se
possibile, la confezione con l'imballaggio interno.
2. La mancata osservanza delle istruzioni indicate può
causare folgorazioni, incendi o gravi lesioni personali.
3. Prima di collegare il Ferro da Stiro a Vapore alla rete
elettrica, controllare che la tensione e l'alimentazione
elettrica siano conformi alle specifiche indicate sulla
targhetta dell'apparecchio.
4. L'utilizzo del Ferro da Stiro a Vapore non è consentito
a persone (bambini compresi) con facoltà fisiche,
sensoriali o psichiche ridotte, oppure prive di esperienza
e conoscenza, se non sotto la supervisione di un’altra
persona responsabile della loro sicurezza.
5. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini al
di sopra degli 8 anni e da persone con facoltà fisiche,
sensoriali o psichiche ridotte o prive di esperienza
e conoscenza, sotto adeguata supervisione oppure
in possesso delle informazioni relative all'utilizzo
dell'apparecchio in tutta sicurezza e consapevoli dei
pericoli connessi.
6. Il Ferro da Stiro a Vapore dovrà sempre essere posizionato
su una superficie stabile, piana e termoresistente.
Assicurarsi che la superficie sia in grado di sostenere il
peso del Ferro da Stiro a Vapore durante l'utilizzo nonché
durante la posizione di riposo presso il relativo supporto.
7. Il Ferro da Stiro a Vapore è destinato SOLO ALL’USO
DOMESTICO. Non può essere utilizzato per scopi
commerciali.
8. Tenere il Ferro da Stiro a Vapore fuori dalla portata
dei bambini. La supervisione da parte di un adulto è
necessaria se il Ferro da Stiro a Vapore è utilizzato da
bambini oppure si trova nella loro immediata vicinanza.
Pericolo di ustioni dal contatto con parti metalliche calde,
con acqua calda o vapore.
9. Non lasciare il Ferro da Stiro a Vapore incustodito durante
il suo utilizzo o quando è collegato alla rete di alimentazione
elettrica.
10. Scollegare il Ferro da Stiro a Vapore dalla rete di
alimentazione elettrica:
• Prima delle operazioni di pulizia
• Prima del riempimento d'acqua o prima dello
svuotamento del serbatoio d'acqua
• Subito dopo l'utilizzo
• Durante gli interventi di riparazione
11. Non ricollocare o disporre il Ferro da Stiro a
Vapore durante il suo utilizzo o quando è collegato
all'alimentazione elettrica.
12. Non utilizzare il Ferro da Stiro a Vapore se la spina o il
cavo di alimentazione sono danneggiati, oppure, in caso
di malfunzionamento.
13. Non utilizzare il Ferro da Stiro a Vapore qualora tale
dispositivo sia caduto e/o in presenza di danni visibili o
fuoriuscite.
14. Controllare regolarmente l’eventuale presenza di
danneggiamenti sul cavo di alimentazione del Ferro
da Stiro a Vapore. Nel caso in cui il cavo risultasse
danneggiato in qualche modo, il produttore o il servizio di
assistenza tecnica o una persona altamente qualificata
dovrà provvedere alla sua sostituzione al fine di eludere
un rischio elettrico.
15. Il cavo di alimentazione non dovrà mai pendere da spigoli
vivi né venire in contatto con superfici calde.
16. Per prevenire il rischio di folgorazioni, non immergere
il cavo di alimentazione, la spina o qualsiasi altra parte
non rimovibile del Ferro da Stiro a Vapore nell'acqua o in
qualsiasi altro liquido.
17. Non sommergere la base del Ferro da Stiro a Vapore in
acqua dato che qualsiasi contatto con questa causerebbe
un malfunzionamento e/o una folgorazione. Non utilizzare
il dispositivo con le mani bagnate.
18. Non utilizzare il Ferro da Stiro a Vapore all'esterno.
19. Prima della rimozione della spina dalla rete di
alimentazione elettrica, spegnere sempre l'alimentazione
(OFF).
20. Per disinserire la spina del Ferro da Stiro a Vapore tenere
stretta la spina e rimuoverla dalla rete di alimentazione
elettrica. NON TIRARE IL CAVO.
21. Non utilizzare il Ferro da Stiro a Vapore in presenza di
qualsiasi danneggiamento.
22. Ogni riparazione deve essere effettuata da un elettricista
qualificato. Riparazioni inadeguate possono mettere a
rischio l'utilizzatore.
23. Se il dispositivo viene consegnato a terzi, assicurarsi di
dare in consegna anche il presente manuale d'istruzioni
unitamente al Ferro da Stiro a Vapore.
COME UTILIZZARE IL FERRO DA STIRO A VAPORE
OPERAZIONI PRELIMINARI – PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
1. Durante il primo utilizzo del Ferro da Stiro a Vapore, è da considerarsi del tutto normale la
produzione di una piccola quantità di fumo che. Cesserà velocemente.
2. Quando si utilizza la funzione VAPORE per la prima volta, non direzionare il vapore verso gli
indumenti perché potrebbe essere presente una piccola quantità di detriti residui nelle valvole di
sfiato del vapore.
RIEMPIMENTO D'ACQUA
1. Assicurarsi che la leva di regolazione vapore (3) e il termostato regolabile (10) siano in posizione
OFF.
2. Posizionare il Ferro da Stiro a Vapore in verticale così che l'ingresso del serbatoio d’acqua (2)
risulti in posizione orizzontale.
3. Riempire d’acqua il serbatoio (11) attraverso il relativo ingresso fino a raggiungere il livello
massimo di riempimento (MAX). Non superare il livello massimo di riempimento.
IMPOSTAZIONE DELLA TEMPERATURA
Seguire le indicazioni di stiratura riportare sull'etichetta dei capi. Tuttavia, nel caso in cui
non vi siano istruzioni riportate ma si è a conoscenza del tipo di tessuto, consultare le
seguenti indicazioni:
NOTA: SE IL CAPO È REALIZZATO CON DIVERSE TIPOLOGIE DI TESSUTO, SELEZIONARE SEMPRE
LA TEMPERATURA ADATTA AI TESSUTI PIÙ DELICATI.
TESSUTO CONTROLLO DELLA
TEMPERATURA
ISTRUZIONI
SULL’ETICHETTA
MIN
Sintetici Temperatura bassa Fare sempre riferimento
Seta Temperatura normale Fare sempre riferimento
••
Lana Temperatura normale Fare sempre riferimento
•••
Cotone Temperatura normale ed elevata Fare sempre riferimento
MAX
Lino Temperatura elevata Fare sempre riferimento
STIRATURA A VAPORE
1. Posizionare il Ferro da Stiro a Vapore in verticale, inserire la spina nella rete di alimentazione
elettrica e impostare il termostato regolabile (10) a temperatura bassa/minima.
2. Posizionare il termostato regolabile alla temperatura massima. La spia (9) si illuminerà di verde
indicando il riscaldamento del Ferro da Stiro a Vapore.
3. La spia diventerà rossa al raggiungimento della temperatura richiesta; il Ferro da Stiro a Vapore è
pronto, dunque, per l'utilizzo.
4. Durante il ciclo di stiratura, la spia luminosa del Ferro da Stiro a Vapore si alternerà tra il rosso
e il verde per il mantenimento da parte del termostato della temperatura impostata (è possibile
continuare a stirare in questa fase).
5. Il vapore viene prodotto non appena il Ferro da Stiro a Vapore si trova in posizione orizzontale.
TASTO SPRAY
1. Premere il tasto spray (4) per inumidire l’indumento quando reputato necessario.
NOTA: NELL'UTILIZZARE QUESTA FUNZIONE ASSICURARSI CHE IL SERBATOIO CONTENGA
ACQUA A SUFFICIENZA. QUANDO SI USA QUESTA FUNZIONE PER LA PRIMA VOLTA, POTREBBE
RISULTARE NECESSARIO PREMERE PIÙ VOLTE IL TASTO SPRAY PER L’EFFETTIVA ESECUZIONE
DELLA FUNZIONE STESSA.
GETTO DI VAPORE O VAPORE IN VERTICALE
1. Premere il tasto getto di vapore (5) per generare un getto potente di vapore tale da poter penetrare
il tessuto e distendere le pieghe più difficili. Attendere un paio di secondi prima di premerlo
nuovamente.
2. Premendo il tasto getto di vapore a intervalli, è possibile stirare anche in posizione verticale (ideale
per tende, capi appesi, ecc.).
NOTA: LA FUNZIONE GETTO DI VAPORE PUÒ ESSERE UTILIZZATA SOLAMENTE QUANDO È
IMPOSTATA UNA TEMPERATURA ELEVATA.
STIRATURA A SECCO
1. Per stirare senza utilizzare il vapore, la cosidetta stiratura a secco, seguire le stesse indicazioni
della stiratura a vapore ma posizionare la leva di regolazione vapore (3) in posizione OFF (nessun
vapore).
SISTEMA ANTICALCARE
1. Uno speciale filtro posizionato all'interno del serbatoio trasparente (11) addolcisce l'acqua
e previene la formazione del calcare nella piastra. Il filtro è permanente e non necessita di
sostituzione.
NOTA: UTILIZZARE SOLO ACQUA DEL RUBINETTO. L'ACQUA DISTILLATA E DEMINERALIZZATA
RENDE IL SISTEMA ANTICALCARE INEFFICIENTE ALTERANDONE LE CARATTERISTICHE FISICO-
CHIMICHE.
SISTEMA ANTIGOCCIA
1. Il presente Ferro da Stiro a Vapore è dotato della funzione antigoccia: in presenza di temperature
troppo basse, il Ferro da Stiro a Vapore bloccherà in automatico l’emissione di vapore prevenendo
la perdita d'acqua dalla piastra.
2. Attraverso il sistema antigoccia, si possono stirare anche i tessuti più delicati.
SPEGNIMENTO AUTOMATICO
Un dispositivo di sicurezza neutralizzerà automaticamente il riscaldamento del dispositivo
(OFF) nel caso in cui il Ferro da Stiro a Vapore non abbia subito spostamenti in posizione
orizzontale per più di 30 secondi. Qualora il Ferro da Stiro a Vapore si trovi in posizione
verticale, ciò accadrà dopo 8 minuti. Per indicare lo spegnimento automatico(OFF) la spia
luminosa (13) inizierà a lampeggiare.
1. Quando il Ferro da Stiro a Vapore verrà mosso nuovamente, la spia luminosa smetterà di
lampeggiare. La spia si illuminerà per indicare che il Ferro da Stiro a Vapore si sta nuovamente
riscaldando.
2. Attendere lo spegnimento della spia (OFF). Il Ferro da Stiro a Vapore è nuovamente pronto per
l'utilizzo.
PULIZIA E MANUTENZIONE
La funzione autopulente (12) pulisce l'interno della piastra di ceramica (14) in modo da
rimuovere eventuali impurità.
Si raccomanda di eseguire questa funzione ogni 10-15 giorni.
1. Impostare la leva di regolazione vapore (3) in posizione OFF (senza vapore).
2. Riempire il serbatoio dell'acqua (11) fino al livello massimo di riempimento.
3. Posizionare il selettore di controllo temperatura (10) nella posizione di temperatura MAX.
4. Collegare il Ferro da Stiro a Vapore all'alimentazione elettrica.
5. Posizionare il Ferro da Stiro a Vapore in posizione verticale su una superficie solida e piana.
6. Attendere che la spia d'indicazione (9) diventi rossa.
7. Scollegare il Ferro da Stiro a Vapore dall'alimentazione elettrica.
8. Tenere il Ferro da Stiro a Vapore in posizione orizzontale sopra un lavandino.
9. Tenere premuto il tasto per attivare la funzione autopulente (12) finché l'acqua bollente, il vapore e
le impurità non fuoriescono dai fori della piastra.
10. Una volta raffreddata la piastra, strofinarla delicatamente con un panno umido.
CONSERVAZIONE DEL FERRO DA STIRO A VAPORE
1. In seguito all'utilizzo, sollevare il Ferro da Stiro a Vapore con l'ingresso del serbatoio rivolto verso il
basso al fine di svuotare l'acqua ivi rimanente.
2. Inserire la spina nella presa elettrica e impostare il termostato regolabile alla temperatura massima
per 1-2 minuti affinché evapori l'acqua rimanente. Successivamente scollegare il Ferro da Stiro
a Vapore dalla rete di alimentazione elettrica e lasciarlo raffreddare completamente prima di
conservarlo.
LIMITAZIONI DELLA GARANZIA
La presente garanzia è valida solamente se:
1. Il prodotto non è stato installato, messo In funzione o mantenuto conformemente alle istruzioni d'uso
fornite dal costruttore insieme al prodotto.
2. Il prodotto è stato utilizzato per uno scopo diverso dalla funzione prevista.
3. Il danno o il malfunzionamento del prodotto è stato causato da una delle seguenti circostanze:
• Tensione errata
• Incidenti (Incluso danno da liquido o umidità)
• Utilizzo scorretto o abuso del prodotto
• Installazione scorretta o non appropriata
• Problemi dell'alimentazione elettrica, inclusi i picchi di tensione e danni da fulmine
• Infestazione di insetti
• Alterazione o modifica del prodotto da persone diverse dal personale autorizzato
• Esposizione a materiali corrosivi anormali
• Inserimento di oggetti estranei nell'unità
• Utilizzo con accessori non precedentemente approvati da Brabantia
Si prega di fare riferimento e di seguire tutti gli avvertimenti e le precauzioni presenti nel Manuale
d'Istruzione.
A causa del continuo sviluppo del prodotto, le specifiche possono essere soggette a cambiamenti senza
preavviso.
6

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Brabantia BBEL1009 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Brabantia BBEL1009 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 2,22 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Brabantia BBEL1009

Brabantia BBEL1009 Gebruiksaanwijzing - English - 2 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info