737205
55
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/56
Pagina verder
BENUTZERHANDBUCH/AUFBAUANLEITUNG
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
2
Wichtige Sicherheitshinweise 3
Sicherheitswarnhinweis-Aufkleber / Seriennummer 5
Spezikationen 6
VordemGeräteaufbau 6
Bauteile 7
Schrauben 8
Werkzeug 8
Aufbau 9
BewegendesGeräts 21
AusrichtendesGeräts 21
Funktionen 22
FunktionenderKonsole 23
DieAppaufIhremmobilenGerätnutzen 26
Medienablage(optional) 26
Herzfrequenzarmband 26
Fitnessgrundlagen 29
Bedienung 35
Aufbau/Abbau 35
ErsteEinrichtung 36
ErsteSchritte 36
Einschalten/Home-Registerkarte 37
Pause/Trainingabgeschlossen 37
AusschaltenoderGerätneustarten 37
Wartung 38
ZuwartendeTeile 39
Fehlerbehebung 41
PlanzurGewichtsabnahme 43
Rückkaufgarantie 54
Garantie(nurUSA/Kanada) 54
Inhaltsverzeichnis/Registrierung
Nautilus,Inc.,5415CenterpointParkway,Groveport,OH43125USA,www.NautilusInc.com-Kundendienst:Nordamerika(800)605-3369,
csnls@nautilus.com|Nautilus(Shanghai)FitnessEquipmentsCo,Ltd,Room1701&1702,1018ChangningRoad,ChangningDistrict,Shanghai,
China200042,www.nautilus.cn-862161159668|außerhalbderUSAwww.nautilusinternational.com|GedrucktinChina|©2019Nautilus,Inc.
|Bowex,dasBowexLogo,Nautilus,dasNautilusLogo,Schwinn,SelectTech,MaxTrainer,MaxTotalundJRNYsindMarkenvonNautilus,Inc.
DieseMarkensindindenUSAundanderenLänderneingetragenoderaufandereWeisegesetzlichgeschützt.Polar®,OwnCode®,Android™,
GooglePlay™undNutThins®sindMarkenihrerjeweiligenEigentümer.AppleunddasAppleLogosindMarkenvonAppleInc.,eingetragenin
denUSAundanderenLändern.AppStoreisteineService-MarkevonAppleInc.DieBluetooth®WortmarkeunddieentsprechendenLogossind
eingetrageneMarkenderBluetoothSIG,Inc..JedeVerwendungdieserMarkendurchNautilus,Inc.geschiehtunterLizenz.
ORIGINALHANDBUCH–NURENGLISCHSPRACHIG
ZurÜberprüfungdesGarantieanspruchsbenötigenSiedenKaufnachweisundfolgendeAngaben:
Seriennummer __________________________
Kaufdatum ____________________
Geräte, die in den USA und Kanada gekauft wurden:HierkönnenSieIhrGerätfürdieGarantieregistrieren: www.bowex.com/registeroder
telefonischunter1(800)605–3369(USA).
Geräte, die außerhalb der USA und Kanada gekauft wurden:UmIhrProduktfürGarantieleistungenzuregistrieren,wendenSiesichanIhren
FachhändlervorOrt.
FürausführlicheInformationenzurProduktgarantiesowiebeiFragenoderProblemenrundumIhrProduktwendenSiesichanIhrenHändlervor
Ort.EineHändlerlistendenSiehier:www.nautilusinternational.com
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
3
Wichtige Sicherheitshinweise
Bei der Verwendung von elektrischen Geräten sollten unter anderem die folgenden grundlegenden Sicherheitshinweise beachtet werden:
Dieses Symbol weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen kann.
Bitte beachten Sie folgende Warnhinweise:
Lesen Sie alle Warnhinweise auf dem Gerät.
Lesen Sie die Aufbauanleitungen sorgfältig durch und stellen Sie sicher, dass Sie sie verstanden haben.
!Lesen Sie die Aufbauanleitungen sorgfältig durch und stellen Sie sicher, dass Sie sie verstanden haben. Lesen Sie das
Handbuch vollständig durch. Bewahren Sie das Handbuch auf, um es bei Bedarf konsultieren zu können.
! Lesen Sie das Benutzerhandbuch gründlich durch, um das Risiko von Verbrennungen, Stromschlägen oder
Verletzungen zu reduzieren. Wenn Sie die Hinweise nicht beachten, kann dies zu ernsten und möglicherweise tödlichen Stromschlägen
oder anderen ernsthaften Verletzung führen.
• UnbeteiligteDritteundKindermüssenwährenddesZusammenbausdesGerätsAbstandhalten.
• SchließenSiedasStromkabelerstan,wennSiedazuaufgefordertwerden.
• UmdasRisikovonStromschlägenoderdieunbeaufsichtigte/unkontrollierteNutzungzuvermeiden,müssenSiedasNetzkabelstetsausder
WandsteckdoseunddemGerätziehenundanschließend5Minutenwarten,bevorSiedasGerätreinigen,wartenoderreparieren.Bewahren
SiedasNetzkabelaneinemsicherenOrtauf.
UntersuchenSiedasGerätvorjederVerwendungaufSchädenamNetzkabelsowieaufloseTeileoderVerschleißerscheinungen.Verwenden
Sieesnicht,fallsSiesolcheTeilefinden.FürGeräte,dieindenUSAoderKanadagekauftwurden,wendenSiesichfürReparaturenanden
Kundendienst.FürGeräte,dieaußerhalbderUSAoderKanadagekauftwurden,wendenSiesichfürReparaturenanIhrenHändlervorOrt.
• DasGerätistnichtgeeignetfürPersonenmitgesundheitlichenEinschränkungen,dieeinesichereNutzungdesGerätsbeeinträchtigenoderzu
einemVerletzungsrisikofürdenBenutzerführenkönnten.
• AchtenSiedarauf,dasskeineGegenständeinÖffnungendesGerätsgelangen.
• DasGerätdarfnichtverwendetwerden,wenndieLüftungsschlitzeabgedecktoderblockiertsind.DieLüftungsschlitzemüssenfreivonStaub,
Haarenundähnlichembleiben.
• BauenSiedasGerätnichtimFreienoderinfeuchterUmgebungauf.
• StellenSiesicher,dassdasGerätaneinemgeeignetenPlatzzusammengebautwird,woeskeinenDurchgangsverkehrundkeineunbeteiligten
Dritte gibt.
• EinigeBauteiledesGerätssindschwerund/odersperrig.DerAufbaudieserTeilemussmithilfeeinerzweitenPersonerfolgen.FührenSie
Schritte,beidenenschwereodersperrigeTeilegehobenoderbewegtwerdenmüssen,nichtalleinedurch.
• MontierenSiedasGerätnuraufeinerstabilen,ebenenundhorizontalenFläche.
• VersuchenSienicht,dasDesignoderdieFunktionalitätdesGerätszuändern.DieskönntedieSicherheitdesGerätsbeeinträchtigenundführt
zumErlöschenderGarantie.
• WennErsatzteilebenötigtwerden,verwendenSienurOriginalersatzteileundSchraubenvonNautilus.WennkeineOriginalersatzteile
verwendetwerden,bestehtfürdenBenutzereinRisiko.AußerdemkannderkorrekteBetriebdesGerätsbeeinträchtigtwerdenunddieGarantie
erlöschen.
• NehmenSiedasGeräterstinBetrieb,wennesvollständigaufgebautunddiekorrekteFunktionsfähigkeitinÜbereinstimmungmitdem
Handbuchüberprüftwurde.
• LesenSiedasmitgelieferteBenutzerhandbuchvordemerstenGebrauchgenaudurch.BewahrenSiedasHandbuchauf,umesbeiBedarf
konsultierenzukönnen.
• FührenSiealleMontageschritteinderangegebenenReihenfolgedurch.EinefehlerhafteMontagekannVerletzungenzurFolgehaben.
• BEWAHRENSIEDIESEANLEITUNGAUF!
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
4
Beachten Sie vor der Verwendung dieses Geräts folgende Warnungen:
Lesen Sie das Handbuch vollständig durch. Bewahren Sie das Handbuch auf, um es bei Bedarf konsultieren zu können.
Lesen Sie alle Warnhinweise auf dem Gerät. Wenn sich ein Warnaufkleber löst, unleserlich wird oder entfernt wurde, ersetzen Sie
ihn. Für Geräte, die in den USA oder Kanada gekauft wurden, erhalten Sie Ersatzaufkleber beim Kundendienst. Für Geräte, die
außerhalb der USA oder Kanada gekauft wurden, erhalten Sie Ersatzaufkleber bei Ihrem Händler vor Ort.
• KinderdürfensichnichtaufdemGerätoderinderNähedesGerätsaufhalten.BeweglicheTeileundandereGerätekomponentenstelleneine
GefahrfürKinderdar.
• DasGerätistnichtfürdieVerwendungdurchPersonenunter14Jahrengeeignet.
• VorBeginneinesTrainingsodereinesneuenGesundheits-undDiätplanssolltenSieIhrenArztkonsultieren.BeendenSiedasTrainingsofort,
wennSieSchmerzenodereinEngegefühlimBrustkorb,AtemnotoderSchwindelanfälleverspüren.KonsultierenSieIhrenArzt,bevorSie
wiedermitdemGerättrainieren.DievomComputerberechnetenodergemessenenWertedienennuralsBezugsgrößen.DieaufderKonsole
angezeigteHerzfrequenzisteinNäherungswertundsolltenuralsReferenzdienen.
• PrüfenSiedasGerätvorjederVerwendungaufloseTeileoderVerschleißerscheinungen.VerwendenSieesnicht,fallsSiesolcheTeilenden.
PrüfenSieregelmäßigdiePedaleundTretkurbeln.FürGeräte,dieindenUSAoderKanadagekauftwurden,wendenSiesichfürReparaturen
andenKundendienst.FürGeräte,dieaußerhalbderUSAoderKanadagekauftwurden,wendenSiesichfürReparaturenanIhrenHändlervor
Ort.
• MaximalesBenutzergewicht:136kg.SiedürfendasGerätnichtverwenden,wennSiemehrwiegen.
• DiesesGerätistnurfürdieNutzungimHeimbereichfreigegeben.DasGerätdarfnichtkommerziellgenutztoderinInstitutioneneingesetzt
werden.DazuzähltdieVerwendungdesGerätsdurchMitglieder,KundenoderMitarbeiterodervonFitness-Studios,Unternehmen,Vereinen
sowieöffentlichoderprivatenEinrichtungen.
• TragenSiekeineweiteKleidungoderSchmuck.DiesesGerätenthältbeweglicheTeile.GreifenSienichtmitFingernoderanderen
GegenständeninsichbewegendeTeiledesTrainingsgeräts.
• MontierenundverwendenSiedasGerätnuraufeinerstabilen,ebenenundhorizontalenFläche.
• DiePedalemüssenruhigstehen,bevorSieaufsteigen.SeienSiebeimAuf-undAbsteigensehrvorsichtig.
• BetreibenSiedasGerätnichtimAußenbereichoderinfeuchterUmgebung.
• HaltenSieeinenBereichvon0,6mzujederSeitedesGerätsfrei.DiesistderempfohleneSicherheitsabstandfüreinenungehindertenZugang
zumGerät,einenungehindertenBewegungsraumumdasGerätherumsowiefüreinenNotabstiegvomGerät.InnerhalbdiesesBereichsdürfen
sichwährenddesTrainingskeineweiterenPersonenaufhalten.
• ÜberanstrengenSiesichbeimTrainingnicht.VerwendenSiedasGerätnurwieimHandbuchbeschrieben.
• FührenSiealleimHandbuchaufgeführtenregelmäßigenWartungendurch.
• HaltenSiediePedaleundGriffesauberundtrocken.
• DasTrainingaufdiesemGeräterfordertKoordinationundGleichgewicht.MachenSiesichimmerbewusst,dasseswährenddesTrainingszu
Geschwindigkeits-undWiderstandsänderungenkommenkann.BereitenSiesichdaraufvor,umnichtdasGleichgewichtzuverlierenundsich
zuverletzen.
• BeidiesemGerätstoppendiePedaleoderoberenGriffenichtunabhängigvomWiderstandsügelrad.VerringernSiedasTempo,um
Widerstandslüfter,obereGriffeundPedaleanzuhalten.SteigenSieerstab,wenndiePedaleundoberenGriffevölligstillstehen.
• AchtenSiedarauf,dasskeineGegenständeinÖffnungendesGerätsgelangen.
• LesenSievorderVerwendungdasBenutzerhandbuchgründlichdurch.DiesesGerätistnichtzurVerwendungdurchPersonenmit
eingeschränktenkörperlichen,sensorischenodergeistigenFähigkeitenodermitfehlendenKenntnissenoderErfahrunggedacht.
• DiesesGerätistnichtzurVerwendungdurchPersonenmiteingeschränktenkörperlichen,sensorischenodergeistigenFähigkeitenodermit
fehlendenKenntnissengedacht–esseidenn,diesePersonenhabenvoneinerPerson,diefürihreSicherheitverantwortlichist,Anweisungen
fürdenGebrauchdesGerätserhaltenoderwerdenvondieserbeaufsichtigt.LassenSieKinderunter14JahrennichtindieNähedesGeräts.
• Kindersolltenbeaufsichtigtwerden,umsicherzustellen,dasssienichtmitdemGerätspielen.
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
5
FCC-Konformität
Änderungen oder Modi kationen, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung der Bestimmungen verantwortlichen Stelle
genehmigt wurden, können zu einem Entzug der Betriebserlaubnis für den Benutzer führen.
DasGerätunddieStromversorgungentsprechenTeil15derFCC-Bestimmungen.DerBetriebunterliegtdenfolgendenbeidenBedingungen:(1)
DiesesGerätdarfkeineFunkstörungenverursachen(2)DiesesGerätmussalleFunkstörungenempfangen,einschließlichFunkstörungen,dieeinen
unerwünschtenBetriebzurFolgehaben.
Hinweis:DiesesGerätunddieStromversorgungwurdengetestetundentsprechendenBestimmungenfürdigitaleGerätederKlasseA,
entsprechendTeil15derFCC-Bestimmungen.DieseBestimmungenregelndenSchutzgegenFunkstörungenbeiMontageim
Wohnbereich.DiesesGerätkannFunkstrahlungerzeugen,verwendenundabstrahlenunddieskann,fallsdieMontagenichtentsprechend
derAnweisungenerfolgt,FunkstörungenzurFolgehaben.
Eskannjedochnichtgarantiertwerden,dasssolcheStörungenbeieinerkorrektenMontagenichtauftreten.ErzeugtdiesesGerätnichttolerierbare
StörungenbeimRadio-undFernsehempfang(umdiesfestzustellen,schaltenSiedasGerätausundwiederein),könnenSiedieStörungdurcheine
odermehrerederfolgendenMaßnahmenbeheben:
•RichtenSiedieEmpfangsantenneneuaus.
•VergrößernSiedenAbstandzwischenGerätundEmpfänger.
•SchließenSiedasGerätnichtandenselbenStromkreisanwiedenEmpfänger.
•WendenSiesichanIhrenHändleroderaneinenerfahrenenRadio-/TV-Techniker.
Sicherheitswarnhinweis-Aufkleber und Seriennummer
Produktspezikationsetikettund
Seriennummernetikett
(unterderrechtenStabilisatorverkleidung)
WARNUNG!
•DerunsachgemäßeUmgangmitdemGerätkannzuschweren
odertödlichenVerletzungenführen.
•LassenSiekeineKinderoderTiereindieNähedesGeräts.
•LesenundbeachtenSiealleWarnhinweiseaufdemGerät.
•WeitereWarnungenundSicherheitshinweisendenSieim
Benutzerhandbuch.
•DieangezeigteHerzfrequenzisteinNäherungswertundsollte
nuralsReferenzdienen.
•DasGerätistnichtfürdieVerwendungdurchPersonenunter
14Jahrengeeignet.
•DasmaximaleBenutzergewichtfürdiesesGerätbeträgt136kg.
•DiesesGerätistnurfürdieNutzungimHeimbereichfreigegeben.
•WendenSiesichzunächstaneinenArzt,bevorSiemitdem
Training beginnen.
(AufkleberfürdasGerätsindnurindenSprachenEnglischund
Französisch(Kanada)erhältlich.)
SeriennummeretikettderKonsole
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
6
Vor dem Geräteaufbau
WählenSiedenOrt,andemdasGerätaufgestelltundbetriebenwerdensoll.FüreinensicherenBetriebmussdasGerätaufeinerstabilen,ebenen
Flächeaufgestelltwerden.DerTrainingsbereichmuss
mindestens199,4cmx246,9cmbetragen.AchtenSieauf
eineangemesseneRaumhöhe,beiderdieKörpergröße
unddiemaximalePedalhöhedesFitnessgeräts
berücksichtigtwerden.
Montagetipps
BefolgenSiebeimAufbaudesGerätsdiefolgenden
grundlegendenPunkte:
LesenundverstehenSievorderMontageden
Abschnitt „Wichtige Sicherheitshinweise“.
LegenSiediefürdieeinzelnenMontageschritte
erforderlichenTeilebereit.
VerwendenSiedieempfohlenenSchraubschlüssel.
Sofernnichtandersangegeben,drehen
SieSchraubenundMutternnachrechts(im
Uhrzeigersinn),umsieanzuziehen,undnachlinks
(gegendenUhrzeigersinn),umsiezulösen.
Blicken Sie beim Zusammenschrauben zweier Bauteile
durchdieBohrungen,umdenSitzderBauteilezu
kontrollierenundeinVerkantenderSchraubenzuvermeiden.
DieMontagemussdurchzweiPersonenerfolgen.
Gerätematte
DieBowex™MaxTrainer™-GerätematteisteinoptionalesZubehör,umIhrenTrainingsbereichsauberzuhaltenunddenBodenzuschützen.
DieseGummimattereduziertmitihrerrutschfestenOberächestatischeEntladungenundverringertdasRisikovonAnzeigefehlern.Fallsmöglich,
legenSiedieBowex™MaxTrainer™-GerätematteanIhrengeplantenTrainingsort,bevorSiemitdemGeräteaufbaubeginnen.
UmdieoptionaleGerätemattezubestellen,wendenSiesichandenKundendienst(USA/Kanada)oderIhrenHändlervorOrt(außerhalbderUSA/
Kanada).
Technische Daten / Vor dem Geräteaufbau
Maximalgewicht des Benutzers: 136kg
Aufstell äche gesamt:  9648,8cm2
Maximale Pedalhöhe: 48,5 cm
Gerätegewicht: 70,3kg
Stromversorgung:
(Netzteil)
Eingangsspannung: 100-240VAC,50/-60Hz,1,5A
Ausgangsspannung: 12VDC,3A
Herzfrequenzarmband: 1Lithiumpolymer-Akku(nichtaustauschbar)
Konsole: 1Lithiumionen-Akku(nichtaustauschbar)
DiesesGerätDARFNICHTimMüllentsorgtwerden.DiesesProduktmuss
recyceltwerden.EntsorgenSiediesesGerätgemäßdenBestimmungenin
IhrerRegion.InformierenSiesichhierfürbeieinemEntsorgungszentrumin
IhrerNähe.
165.4cm
(65.1”)
125cm
(49.2”) 77.5cm
(30.5”)
2.47m (97.2”)
1.99m
(78.5”)
0.6m
( 24” )
0.6m
( 24” )
0.6m
( 24” )
0.6m
( 24” )
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
7
ZurErleichterungdesAufbaussindallerechtenBauteilemitRundallelinkenBauteilemitLgekennzeichnet.
Artikel Menge Bezeichnung Artikel Menge Bezeichnung
51 Bluetooth®-Herzfrequenzarmband 15 2 Pedal
6 1 Konsole 16 4Justierfüße
71 HintereKonsolenabdeckung 17 2 Kappe
81 AbdeckungfesterGriff 18 1 Schiene
91 FesterGriff 19 1 DynamischerGriffrechts
10 1 DynamischerGriff links 20 1 Schraubenkarte
11 2 Standfuß 21 1 Netzteil
12 1 LinkeStabilisatorverkleidung 22 1 Ablageneinsatz
13 1 RechteStabilisatorverkleidung 23 1 Benutzerhandbuch-Kit
14 1 Stabilisator
Artikel Menge Bezeichnung
1 1 Rahmen
2 1 Blende,hinten
32 Fußpolstereinsatz
42 Fußpolster
Teile
21
23
5
17
4
2
1
3
11
10
12
9
7
15
13
6
8
18
19
20
15
11
14
16
22
21
23
5
17
4
2
1
3
11
10
12
9
7
15
13
6
8
18
19
20
15
11
14
16
22
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
8
Werkzeug
Mitgeliefert
#2
4 mm
5 mm
6mm
8 mm
13mm
Schrauben/Werkzeug
Artikel Menge Bezeichnung Artikel Menge Bezeichnung
A6 Innensechskantschraube,M8x1,25x20,
schwarz
I2 Wellenscheibe,17,2x22
B6 Sperrscheibe,M8x14.8,schwarz J 4Innensechskantschraube,M8x1,25x55,
schwarz
C 12 FlacheUnterlegscheibe,M8x18,schwarz K 4 Sperrmutter, M8 Schwarz
D 4 Innensechskantschraube,M10x1,5x25,
schwarz
L 8 FlacheInnensechskantschraube,M6x1,0x30,
schwarz
E 4 FlacheUnterlegscheibe,M10x23,schwarz M 4 Innensechskantschraube,M6x1,0x14CL10,9,
schwarz
F1 Kreuzschlitzschraube,M5x0,8x20,schwarz N10 Sperrscheibe,M6x14,8,schwarz
G 2 FlacheUnterlegscheibe,M8x24,schwarz O 4FlacheUnterlegscheibe,M6x13,schwarz
H2 Kappe P6 Innensechskantschraube,M6x1,0x20CL12,9
schwarz
Hinweis:BestimmteSchraubenaufderSchraubenkartedienenalsErsatzschrauben.DaherbleibennachderkorrektenMontagedes
GerätseinigeSchraubenübrig.
A B C D E F G H I J K L M N O P
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
9
1. Erst die Schiene am Rahmen montieren und den Rahmen anschließend von der Transportplatte
lösen
Einige Bauteile des Geräts sind unter Umständen schwer oder sperrig. Der Aufbau dieser Teile muss mithilfe einer zweiten Person
erfolgen. Führen Sie Schritte, bei denen schwere oder sperrige Teile gehoben oder bewegt werden müssen, nicht alleine durch.
ACHTUNG: ZiehenSiediefestenBauteilevonHandfest.
Aufbau
13mm
X2
C
X4
BA
18
1
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
10
2. Füße an den Stabilisator anbringen
16
X4
14
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
11
3. Rahmen vorsichtig von der Transportplatte heben und am Stabilisator montieren
Einige Bauteile des Geräts sind unter Umständen schwer oder sperrig. Der Aufbau dieser Teile muss mithilfe einer zweiten Person
erfolgen. Führen Sie Schritte, bei denen schwere oder sperrige Teile gehoben oder bewegt werden müssen, nicht alleine durch.
Heben Sie den Rahmen an der Außenseite der Drehachse, wie nachfolgend abgebildet.
ACHTUNG: NachdemalleSchraubenvonHandfestgezogenwurden,sindALLESchraubenausdenvorherigenSchrittenvollständig
anzuziehen.
D
E
X4
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
12
4. Stabilisatorverkleidung am Rahmen befestigen
12
13
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
13
5. Hintere Blende und Abdeckungen am Rahmen montieren
ACHTUNG: Schrauben Sie den Innenhaken der hinteren Blende in den Rahmen ein.
17
17
#2
X1
F
2
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
14
6. Füße am Rahmen befestigen
Die Füße sind miteinander verbunden und bewegen sich immer gleichzeitig.
11
11
6mm
H
G
B
A
X2
I
X2
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
15
7. Pedale am Rahmen befestigen
Achten Sie beim Einsetzen der Rohrenden in die Standfüße darauf, Ihre Finger und Hände nicht zu quetschen.
X4
6mm
15
15
CK
J
C
X4
13mm
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
16
8. Fußablagen und Fußpolster an den Pedalen anbringen
X8
4mm
L
3
4
4
3
X2
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
17
9. Kabelband entfernen, das die Kabel zusammenhält, Kabel verbinden und festen Griff und
Ablageneinsatz anbringen
ACHTUNG: DieKabeldürfennichtindenRahmenfallen.DieKonsolenkabeldürfennichtdurchSchnittebeschädigtodergeknickt
werden.DieKabelsteckermüssenfesteingestecktsein.NachdemalleSchraubenvonHandfestgezogenwurden,ziehenSiedieSchraubennunmit
einem5mm-Sechskantschlüsselvollständigfest.
X4
O
N
M
9
22
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
18
10. Hintere Konsolenverkleidung und Schrauben von der Konsole entfernen. Die Kabel verbinden und
die Konsole auf den festen Griff setzen. Die überschüssigen Kabel in den festen Griff schieben, die
Konsole nach unten drehen und am festen Griff befestigen.
ACHTUNG: DieKabeldürfennichtdurchSchnittebeschädigtodergeknicktwerden.JederStecker(3-polig,4-polig,5-poligund12-polig)
verfügtübereinenpassendenSteckplatz.DieKabelsteckermüssenfesteingestecktsein.* SchraubenbefindensichnichtaufderSchraubenkarte.
7
8
6
*
*
7
X4
6
*
**
*
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
19
11. Obere Griffstangen am Rahmen befestigen
Pedale und obere Griffe sind miteinander verbunden und bewegen sich immer gleichzeitig.
Einige Bauteile des Geräts sind unter Umständen schwer oder sperrig. Der Aufbau dieser Teile muss mithilfe einer zweiten Person
erfolgen. Führen Sie Schritte, bei denen schwere oder sperrige Teile gehoben oder bewegt werden müssen, nicht alleine durch.
ACHTUNG: BringenSiedieoberenGriffesoan,dasssiesichinReichweitedesBenutzersbefinden.DieSchraubenmüssenvollständig
festgezogensein.
19
10
5mm
X6
PN
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
20
12. Netzteil am Rahmen befestigen
ACHTUNG: AchtenSiedarauf,denfürIhrLandpassendenNetzgerätsteckerzuverwenden.
21
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
21
14. Abschlussinspektion
ÜberprüfenSie,oballeSchraubenfestgezogensindundalleBauteileordnungsgemäßzusammengebautwurden.
Hinweis:EntfernenSiealleSchutzfolienvonderKonsole.EntfernenSiedenKunststoffkratzschutzandenSchienen.
NotierenSiedieSeriennummerimdafürvorgesehenenFeldvorneindiesemHandbuch.
Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, wenn es vollständig aufgebaut und die korrekte Funktionsfähigkeit in Übereinstimmung mit
dem Benutzerhandbuch überprüft wurde.
13. Gerät einrichten
a. SobalddasGerätineineWandsteckdoseeingestecktwird,startetesunddieroteStatus-LEDleuchtetauf.
WenndasGerätnichtsofortstartet,musseventuelldieKonsolegeladenwerden.Esdauertetwa60Minuten,bissieausreichendgeladen
ist,umdasGerätzustarten.
Hinweis:DieKonsolewechseltmöglicherweiseindenRuhemodus,wennsienachdemLadennichtaktiviertwird.BerührenSieden
BildschirmderKonsole,umdasGerätzuaktivieren.
b. BeimLadenwirddasGerätaktiviertundzeigtdenWillkommensbildschirm(ConnectWi,VerbindungmitWLAN)an.TippenSieauf
„Connect“(Verbinden).
Hinweis:IhrBowex™MaxTotal™-GerätbrauchteineWLAN-
Verbindung.WennSiekeineWLAN-Verbindungzur
Verfügunghaben,wendenSiesichbitteanIhren
Bowex™MaxTrainer™-VertreteroderIhrenHändlervor
Ort.
c. AufderKonsolewerdendieverfügbarenWLAN-Verbindungen
aufgelistet.TippenSieaufdiegewünschteWLAN-Verbindungund
gebenSiedasPasswortein.TippenSieauf„Connect“(Verbinden).
d. DieKonsoletestetundaktiviertdieWLAN-Verbindung.
WenndieKonsoledieMeldung„UpdateAvailable“(Update
verfügbar)anzeigt,tippenSieaufdieTaste„Agree“(Zustimmen).
DieKonsoleaktualisiertdieSoftware.
e. TippenSieauf„Back“(Zurück),sobalddieWLAN-Verbindungsteht.
f. DieKonsoleöffnetdieBowex™JRNY™App.TippenSieauf„Get
Started“(Losgeht's!).
g. DieKonsolezeigtdenOptionsbildschirman.KlickenSieauf„Log
In“(Anmelden).FolgendSiedenAnweisungen,umIhrneues
Fitnessgerätzuregistrieren.NachAbschlussderRegistrierungistIhrFitnessgeräteinsatzbereit.
h. DieKonsolezeigtdieRegisterkarte„Home“(Start)an.AufderRegisterkarte„Home“(Start)könnenSieIhrenerstenFitnesstestmachen.
DieserdientalsGrundlagefüreinpersönlichesWorkoutodereinMax14-Intervalltraining.
*FürdasbenutzerdenierteTraining,dasBowex™RadiosowiediesprachunterstütztenTrainingsfunktionenundbestimmteVideosmüssenSie
diePremiumversionderBowex™JRNY™Appabonnieren.DasBowex™JRNY™-AbonnementerhaltenSiedurchdenseparatenDownload
derJRNY™-AppaufIhrTablet.DortkönnenSiedieAppdannabonnieren.IndenUSAkönnenSiesichauchdirektanNautilus,Inc.wenden(Tel.:
800-269-4216).DieseFunktionistmöglicherweisenichtinallenLändernverfügbar.
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
22
Bewegen des Geräts
Das Gerät kann je nach körperlicher Kraft von einer oder mehreren
Personen umgestellt werden. Alle Beteiligten sollten körperlich in der
Lage sein, das Gerät sicher zu bewegen.
1. UmfassenSiedenHauptgriffdesfestenGriffsundkippenSiedasGerät
vorsichtiginIhreRichtungaufdieTransportrollen.NeigenSiedasGerät
nichtamKonsolendisplay.
Achten Sie auf die Griffe und berücksichtigen Sie das Gewicht des
Geräts, bevor Sie es neigen.
2. SchiebenSiedasGerätzurgewünschtenPosition.
3. SetzenSiedasGerätvorsichtigab.
ACHTUNG:BewegenSiedasGerätvorsichtig.AlleplötzlichenBewegungenkönnendenComputerbeschädigen.
Justieren des Geräts
BeieinemunebenenTrainingsbereichoderwennsichdieSchieneleichtvomBoden
abhebt,mussdasGerätjustiertwerden.GehenSiefolgendermaßenvor:
1. StellenSiedasGerätimTrainingsbereichauf.
2. LösenSiedieSperrmutternundpassenSiealleJustierfüßegleichmäßigan,bissie
denBodenberühren.
Drehen Sie die Justierfüße niemals so weit heraus, dass sie sich aus dem
Gerät lösen. Es kann zu Verletzungen oder zu Schäden am Gerät kommen.
3. ZiehenSiedieSperrmutternfest.
Überprüfen Sie, ob das Gerät eben und stabil steht, bevor Sie mit dem
Training beginnen.
Einstellungen
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
23
AKonsole
BLautsprecher
C Medien-/Entertainment-Halter
D Ablage
EWiderstandsregler
FFesteGriffe
G SensorenfürHandpulsmessung
H Flaschenhalter
IWiderstandsügelrad
J Stromanschluss
K Transportrad
L Rolle
M Schiene
NJustierfüße
O Pedal
PDynamischeGriffe
QUSB-Anschluss
R Lautstärkeregler
S Ein-/Ausschalter
TBluetooth®-Verbindung(nichtgezeigt)
Funktionen
Widerstandsregler
Konsolendisplay
0
100
100%
PROGRAMS
FITNESS ASSESSMENT
JOURNAL
PROFILE
CHANNEL
JOURNAL
WORKOUTS
START
7:00
7:00
Max 14 Interval
7:00
Max 7 Interval
21:00
Max 21 Min Interval
14:00
Upper Body Interval
15:00
Calorie Burn
7:00
Stairs
15:00
Fat Burn
Variable
Manual
Stairs
Profile Name
PN
!Die vom Computer berechneten oder gemessenen Werte dienen nur als Bezugsgrößen. Die angezeigte Herzfrequenz
ist ein Näherungswert und sollte nur als Referenz dienen. Überanstrengungen können zu ernsten Verletzungen oder
zum Tod führen. Wenn Ihnen schwindelig ist oder Sie sich unwohl fühlen, beenden Sie das Training sofort.
Status-LED
Status-LED-Ring
A
C
D
E
FG
P
H
I
J
K
M
O
N
L
B
Q
QRS
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
24
Funktionen der Konsole
DasBowex™MaxTotal™-GerätnutztdieBowex™JRNY™-AppzurzentralenSteuerung.BenutzerdeniertegeführteWorkouts,freundliches
virtuellesCoachingundTrainingsprogramme,diespeziellfürSiezusammengestelltwurden*:Bowex™MaxTotal™begleitetSieganzindividuell
aufIhremWegzulangfristigemFitnesserfolg.
IhrBowex™MaxTotal™-GerätbrauchteineWLAN-Verbindung.WennSiekeineWLAN-VerbindungzurVerfügunghaben,wendenSiesichbittean
IhrenBowex™MaxTrainer™-Vertreter.
Hinweis:IhreKonsolesiehtmöglicherweiseandersausalsindiesenAbbildungen.DieseAbbildungendienennurzurOrientierung.
Konsolendisplay
AufdemKonsolendisplaywirdallesangezeigt,wasSiefürIhrFitnessprogrammbrauchen,vomvirtuellenCoachingbiszuvonTrainerngeleiteten
Workouts.SiekönnenwährenddesTrainingssogarSendungenstreamen.**UndalleswirddurchTippenaufdasDisplaybedient:BerührenSiedas
Display,umeineAuswahlzutreffen,einTrainingsprogrammzustartenodereinfachdieKonsolezuaktivieren.
Status-LED und Status-LED-Ring
DieStatus-LEDundderStatus-LED-Ringzeigen,obdieKonsoleaktiviertistundkorrektgestartetwurde/korrektfunktioniert(LEDleuchtet),obdas
AkkuzumerstenMalgeladenwird(LEDschaltetalle2Sekundenkurzaus)oderobanderKonsoleeinFehleraufgetretenist(LEDblinktschnell).
UmdieKonsolebeieinerFehlfunktionzurückzusetzen,trennenSiedasGerätfüretwa30SekundenundschließenSieesdannwiederan.
Hinweis:NachdemerstenStartodernacheinerlängerenTrainingspausekannesbiszu3Minutendauern,bisdieKonsoleaktiviertist.
AnschließendmusssiemöglicherweisefüreineStundegeladenwerden.
Widerstandsregler
DrehenSiedenKnopf,umdenWiderstandeinzustellen.DrehenSiedenReglerimUhrzeigersinn,umdenWertzuerhöhen,undgegenden
Uhrzeigersinn,umihnzuverringern.
0
10
100
20
30
40
100%
9:41 AM
PROGRAMS
FITNESS ASSESSMENT
JOURNAL
PROFILE
CHANNEL
HOME
JOURNAL
WORKOUTS
START
7:00
14:00
Max 14 Interval
7:00
Max 7 Interval
21:00
Max 21 Min Interval
14:00
Upper Body Interval
15:00
Calorie Burn
7:00
Stairs
15:00
Fat Burn
Variable
Manual
Stairs
Profile Name
PN
Aktuellausgewähltes
Training
Trainingsprol
Zielanzeige
Vorteilszone/
Kalorienverbrauchsanzeige
Konsolendisplay mit Registerkarte WORKOUTS (Vorteilsprogramm ausgewählt)
Registerkarte
JOURNAL
Registerkarte
HOME
Registerkarte
PROFILE
Registerkarte
WORKOUTS
Registerkarte
CHANNELL
Registerkarte JOURNAL
ZeigtabgeschlosseneWorkouts,GesamttrainingsergebnisseundBestleistungenfürdasausgewählteBenutzerprolan
*FürdasbenutzerdenierteTraining,dasBowex™RadiosowiediesprachunterstütztenTrainingsfunktionenundbestimmteVideosmüssenSie
diePremiumversionderBowex™JRNY™Appabonnieren.DasBowex™JRNY™-AbonnementerhaltenSiedurchdenseparatenDownload
derJRNY™-AppaufIhrTablet.DortkönnenSiedieAppdannabonnieren.IndenUSAkönnenSiesichauchdirektanNautilus,Inc.wenden(Tel.:
800-269-4216).DieseFunktionistmöglicherweisenichtinallenLändernverfügbar.
**Streaming-Abonnementnichtinbegriffen.
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
25
Registerkarte WORKOUTS
ZeigtdieverfügbarenTrainingsprogrammean.
Registerkarte HOME
DerStartbildschirmdesaktuellenBenutzerprols
Registerkarte CHANNELL
ZeigtdieüberWLANverfügbarenMedienan.
Registerkarte PROFILE
HierkönnenSiedieDetailsdesBenutzerprolsanzeigenundbearbeiten.
Registerkarte FITNESS ASSESSMENT
TippenSiehier,umzumFitnessAssessment(Fitnesstest)zugelangen.DieErgebnisseausdiesemTrainingdienenalsGrundlagefürdie
benutzerdeniertenTrainingsprogramme*fürdenjeweiligenBenutzer.
Registerkarte PROGRAMS
WählenSiehierdurchTippeneinTrainingsprogrammaus.
Trainingspro lanzeige
DerAnzeigebereichdesTrainingsprolszeigtdenStreckenverlaufdesProgrammsan.JederBalkenimProlstehtfüreinTrainingssegment.Je
größerderBalken,destohöheristdieTrainingsintensität.
WährendeinesZieltrainingsprogrammswirdinderTrainingsprolanzeigederZielkalorienverbrauchangezeigt.WährendeinesVorteilsprogramms
wirdinderTrainingsprolanzeigedieWiderstandsstufeangezeigt.DieKonsolepasstdieWiderstandsstufewährenddesTrainingsan.
Trainingspro l
DasTrainingsprolzeigtdenStreckenverlaufdesTrainingsprogramms.JehöherdieSegmente,destointensiveristdasTraining.
Zielanzeige
InderZielanzeigewirdbeiNicht-Intervall-TrainingseinheitendieGesamttrainingszeitoderdieGesamtkalorienzahlangezeigt.Beieinem
IntervalltrainingwirdinderZielanzeigedieverbleibendeZeitbiszumEndedesTrainingsangezeigt.KeineAnzeigewährendeinesmanuellen
Trainings.BeieinemzeitbasiertenTrainingszielwirdhiereinUhrsymbolangezeigt.MitMinus(-)oderPlus(+)könnenSiedieZielanzeigeändern.
Zeit-Schieberegler
DerZeit-SchiebereglerverändertdieGesamtzeiteinesbenutzerdeniertenTrainingin
1-Minuten-Schritten.DurchSchiebennachrechtsverlängernSiedasTraining,durch
SchiebennachlinksverkürzenSiees.JenachFitnessniveauistdiemaximaleTrainingsdauer
möglicherweisebegrenzt.
Widerstandstasten EASIER oder HARDER
MitdenWiderstandstastenEASIERoderHARDER(LeichteroderSchwerer)könnenSieden
WiderstandfürdasgesamtebenutzerdenierteTrainingsprogrammändern.
Zeit-Schieberegler
WiderstandstasteEASIER Widerstandstaste
HARDER
TasteRECOMMENDED
Konsolendisplay mit benutzerde niertem
Trainingsprogramm*
*FürdasbenutzerdenierteTraining,dasBowex™Radiosowiediesprachunterstützten
TrainingsfunktionenundbestimmteVideosmüssenSiediePremiumversionderBowex™
JRNY™Appabonnieren.DasBowex™JRNY™-AbonnementerhaltenSiedurchden
separatenDownloadderJRNY™-AppaufIhrTablet.DortkönnenSiedieAppdann
abonnieren.IndenUSAkönnenSiesichauchdirektanNautilus,Inc.wenden(Tel.:800-
269-4216).DieseFunktionistmöglicherweisenichtinallenLändernverfügbar.
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
26
Taste RECOMMENDED
MitderTasteRECOMMENDED(Empfohlen)wirddasbenutzerdenierteProgrammaufdieWertezurückgesetzt,dieaufderBasisIhres
FitnessniveausundIhrerTrainingsroutineermitteltwurden.
Taste START
StartetdasausgewählteTrainingsprogramm,setzteinunterbrochenesTrainingfortoderbestätigtdenangezeigtenWertfüreineOption.
Taste STOP
BeendeteinunterbrochenesTrainingoderkehrtzurRegisterkarte„Home“(Start)zurück.
Kalorienverbrauchsanzeige
DieKalorienverbrauchsanzeigezeigtdieMengeanverbranntenKalorienproMinutean.Dieser
VerbrauchrichtetsichnachderIntensität,diesichausdemaktuellenWertderUmdrehung/
Minute(Pedalgeschwindigkeit)undderWiderstandsstufezusammensetzt.Wirdeinerdieser
Werteerhöht,steigtauchderKalorienverbrauch.
Zielkalorienverbrauch
DerZielverbrauchbasiertderaufdenEinstellungendesausgewähltenBenutzerprols.
WährendeinesIntervalltrainingsleuchtenmehrereZielverbrauchssegmente.Daserste
SegmentistfürTrainingseinsteigerempfohlen.MitweiterenSegmentensteigtderAnspruchan
denTrainierenden.DieIntensitätdesBereichsbasiertaufderTrainingsprolanzeige.
Hinweis:UmeinenexakterenKalorienverbrauchundeinenempfohlenenZielbereichzu
ermitteln,machenSieeinenFitnesstestundaktualisierenSiedasBenutzerprol
regelmäßig.
Der Zielverbrauch ist eine empfohlene Trainingsstufe, die nur bei entsprechender körperlicher Fitness verwendet werden sollte.
WährendeinesIntervalltrainingswerdendieSPRINT-SegmentedurchdieroteSegmenteunddieRECOVER-SegmentedurchblaueSegmente
angezeigt.
Markierung für maximalen Verbrauch
DieMarkierungfürmaximalenVerbrauchzeigtdenHöchstwertderwährendIhresTrainingsverbrauchtenKalorienan.
SPRINT
DasSegmentmithoherIntensitätbeieinemIntervalltraining.WährendeinesIntervalltrainings
wechseltdieAnzeigedesaktivenSegmentszwischendenIntervallenSPRINTundRECOVER.
DabeiertönteinakustischesBestätigungssignal.AngezeigtwirddiefürdasaktuelleSegment
verbleibendeZeit.
RECOVER
DieverbleibendeDauerderlangsamerenTrainingsstufewährendeinesIntervalltrainingsbiszum
nächstenSPRINT-Segment.
Vorteilszonenanzeige
DievomSystemvorgeschlageneZielverbrauchszone,inderderBenutzeroptimalenNutzenaus
demaktuellenTrainingzieht:FatBurn(Fettabbau),Endurance(Ausdauer)undPerformance
(Leistung).
0
10
100
20
30
40
100%
9:41 AM
PROGRAMS
FITNESS ASSESSMENT
JOURNAL
PROFILE
CHANNEL
HOME
JOURNAL
WORKOUTS
START
14:00
14:00
Max 14 Interval
7:00
Max 7 Interval
21:00
Max 21 Min Interval
14:00
Upper Body Interval
15:00
Calorie Burn
7:00
Stairs
15:00
Fat Burn
Variable
Manual
Max 14 Min Interval
Profile Name
PN
Max 21 Min Interval
Max 14 Interval
Max 7 Interval
Zielkalorienverbrauch
Kalorienverbrauchsanzeige
Konsolendisplay mit
Zieltrainingsprogramm
MarkierungfürmaximalenVerbrauch
0
10
100
20
30
40
100%
9:41 AM
PROGRAMS
FITNESS ASSESSMENT
JOURNAL
PROFILE
CHANNEL
HOME
JOURNAL
WORKOUTS
START
7:00
14:00
Max 14 Interval
7:00
Max 7 Interval
21:00
Max 21 Min Interval
14:00
Upper Body Interval
15:00
Calorie Burn
7:00
Stairs
15:00
Fat Burn
Variable
Manual
Stairs
Profile Name
PN
Vorteilszone„FatBurn“
(Fettabbau)
Vorteilszone„Endurance“(Ausdauer)
Vorteilszone„Performance“
(Leistung)
Konsolendisplay mit
Vorteilszonenprogramm
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
27
ProgrammefürKalorienverbrauch
oderFettabbau
Vorteilszone„FatBurn“(Fettabbau)
ManuellesProgramm Vorteilszone„Endurance“(Ausdauer)
Treppenprogramm Vorteilszone„Performance“(Leistung)
Die Bowex™ JRNY™-App auf einem mobilen Gerät verwenden (optional)
MitderBowex™JRNY™-AppbehaltenSieIhrTrainingundIhreTrainingsergebnissewieGesamtkalorienverbrauch,ZeitundvielesmehrimAuge.
AußerdemkönnenSieüberIhreigenesGerätaufalleInformationenzugreifen.LadenSieeinfachdieAppaufIhrGerätherunterundöffnenSieIhr
Prol.
1. LadenSiediekostenloseAppBowex™JRNY™herunter.DieAppistaufGooglePlay™undimAppStoreerhältlich.
Hinweis: EineumfassendeListederunterstützenGerätefindenSieinderAppimAppStoreoderinGooglePlay™.
2. BefolgenSiedieAnweisungenderApp,umdasGerätmitIhremBowex™JRNY™-Kontozusynchronisieren.
WennIhrGerätaufIhrKontozugreifenkann,könnenSieTrainingsprogrammeüberprüfen,erhaltenTrainingstipps*undwerdenüberneue
Trainingsprogrammeinformiert.
Laden über USB
WenneinUSB-GerätandenUSB-Anschlussangeschlossenwird,wirdversucht,dasGerätzuladen.DerüberdenUSB-Anschlussbereitgestellte
Stromreichtmöglicherweisenichtaus,umdasGerätzubetreibenundgleichzeitigzuladen.
Medienablage (optionales Zubehör)
SiekönnenIhrFitnessgerätdurcheinoptionalesZubehörergänzen,aufdemSieweitereMediengeräteüberder
Konsoleablegenkönnen.DieoptionaleMedienablagelässtsichleichtamGerätanbringenundbietetzusätzlichen
PlatzfürMediengeräte.
UmdieoptionaleMedienablagezubestellen,wendenSiesichandenKundendienst(USA/Kanada)oderIhren
HändlervorOrt(außerhalbderUSA/Kanada).
Handpulssensoren
DasGerätverfügtüberSensorenzurHandpulsmessung,mitdenenIhreHerzfrequenzsignaleandieKonsole
gesendetwerden.DieHandpulssensorensinddieMetallbereichederGriffe.LegenSiezurMessungder
HerzfrequenzdieHändeaufdieSensoren.DieHändemüssendenoberenundunterenBereichderSensorenumfassen.AchtenSieaufeinen
moderatenGriff,nichtzufestundnichtzulocker.SiemüssenbeideHändeaufdieseSensorenlegen,damitdieKonsoleIhrenPulsmessenkann.
WenndieKonsolevierstabilePulssignaleerkannthat,wirdeineersteHerzfrequenzangezeigt.
NachdemdieHerzfrequenzerfasstwurde,dürfenSieIhreHändefür10bis15SekundennichtbewegenodervondenSensorennehmen.Die
KonsolemisstnundenPuls.VieleFaktorenbeeinussendieFunktionsfähigkeitderSensoren:
BewegungenderOberkörpermuskulatur(einschließlichderArme)erzeugenelektrischeSignale,diedieHerzfrequenzerkennungbeeinflussen
können.AuchleichteBewegungenderHände,wennsiesichanderKontaktflächebefinden,erzeugenStörungen.
HornhautundHandcremewirkenwieeineIsolierschichtundreduzierendieSignalstärke.
BeieinigenPersonenistdasEKG-Signalsoschwach,dassesvondenSensorennichterkanntwird.
InderNäheaufgestellteelektrischeGerätekönnenebenfallsStörungenverursachen.
*FürdasbenutzerdenierteTraining,dasBowex™RadiosowiediesprachunterstütztenTrainingsfunktionenundbestimmteVideosmüssenSie
diePremiumversionderBowex™JRNY™Appabonnieren.DasBowex™JRNY™-AbonnementerhaltenSiedurchdenseparatenDownload
derJRNY™-AppaufIhrTablet.DortkönnenSiedieAppdannabonnieren.IndenUSAkönnenSiesichauchdirektanNautilus,Inc.wenden(Tel.:
800-269-4216).DieseFunktionistmöglicherweisenichtinallenLändernverfügbar.
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
28
Die vom Computer berechneten oder gemessenen Werte dienen nur als Bezugsgrößen.
Bluetooth®-Herzfrequenzarmband
IhrFitnessgerätwurdemiteinemBluetooth®-Herzfrequenzarmbandgeliefert.Beierfolgreicher
VerbindungdesBluetooth®-HerzfrequenzarmbandszeigtdieKonsoledasSymbolfürdas
Bluetooth®-Herzfrequenzgerätan.
Wenn Sie einen Schrittmacher oder andere implantierte elektronische Geräte
besitzen, wenden Sie sich an Ihren Arzt, bevor Sie ein Bluetooth®-fähiges Armband oder andere Bluetooth®-
Herzfrequenzüberwachungsgeräte verwenden.
TragenSiedasHerzfrequenzarmbandobenamUnterarm.DerHerzfrequenzsensorliegtaufderInnenseiteIhresUnterarms.DasArmbandsollte
enganliegen,damitesaufdemArmnichtverrutscht.AllerdingssollteesdieBlutzirkulationnichtbeeinträchtigen.
Hinweis: EntfernenSievorderVerwendungdieSchutzfolievomHerzfrequenzsensor.
1. SchiebenSiedasBluetooth®-HerzfrequenzarmbandüberdenunterenBereichIhresUnterarms.
2. StellenSiesicher,dassBluetooth®amTrainingsgerätaktiviertist.IstdasBluetooth®-Symbolblau,ist
Bluetoothaktiviert.
IstdasSymbolrot,mussBluetooth®aktiviertwerden.SoaktivierenSieBluetooth®:
a. TippenSieaufdasBluetooth®-Symbol.
b. TippenSieauf„ManageBluetooth®“(Bluetooth®aktivieren).
c. SchiebenSiedenOptionsreglervonOFF(Aus)aufON(Ein).
d. TippenSieauf„Back“(Zurück),umzurückzukehren.
3. WennSiebereitsind,startenSiedasTraining.
4. DrückenSiedieEin-/Aus-LEDaufdemHerzfrequenzarmband.DieLED
blinktmitschnellerFrequenzblauundzeigtdamitan,dassdasArmband
aktiviertwurde.DrückenSiedieEin-/Aus-Tastenureinmal.
5. WährenddesTrainingskannesbiszu60Sekundendauern,bissichdas
Herzfrequenzarmbandverbindet.BeierfolgreicherVerbindungwirdneben
derHerzfrequenzdasSymboldesBluetooth®-Herzfrequenzarmbands
angezeigt.
Hinweis: DasArmbandkannbeiaktivemTrainingnureinmalverbunden
werden.WenndieEin-/Aus-LEDnacherfolgreicherVerbindunggedrückt
wird,mussdasTrainingneugestartetwerden.
DrückenSieamEndedesTrainingsdieEin-/Aus-LED-Taste,umIhr
Herzfrequenzarmbandzutrennenundzudeaktivieren.
WennSiedieEin-/Aus-LED-TastedrückenunddieLEDmehrmalsrotaufblinkt,
mussdieBatterieaufgeladenwerden.UmdasBluetooth®-Herzfrequenzarmbandzuladen,verbindenSiedasLadekabelmitdemLadeanschlussauf
derInnenseitedesSensors.VerbindenSiedasLadekabelmiteinemmitdemStromnetzverbundenenUSB-Anschluss.DieLEDblinktwährenddes
Ladensrotundgrün.WenndieBatterievollgeladenist,leuchtetdieLEDkonstantgrün.
Berechnen der Herzfrequenz
IhremaximaleHerzfrequenznimmtfürgewöhnlichmitzunehmendemAlterab:Kinderhabenca.220BPM,ein60-Jährigerkommtauf160BPM.
DieHerzfrequenznimmtlinearumca.einenBPMjährlichab.EsgibtkeinenBeweisdafür,dasssichsportlicheBetätigungaufdieAbnahme
dermaximalenHerzfrequenzauswirkt.PersonenderselbenAltersgruppekönnenunterschiedlicheHerzfrequenzenaufweisen.Stattmitder
Herzfrequenz/Alter-FormellässtsichdieserWertgenauerdurcheinenBelastungstestermitteln.
USB-Anschluss
Ladeanschlüsse
Herzfrequenzsensor
Armband
Ladekabel
Ein-/Aus-LED
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
29
DerRuhepulswirddurcheinregelmäßigesAusdauertrainingbeeinusst.EinnormalerErwachsenerhateinenRuhepulsvonca.72BPM,während
derRuhepulstrainierterLäuferhingegen40BPModerwenigerbeträgt.
InderHerzfrequenztabellendenSieSchätzwertedarüber,inwelchemHerzfrequenzbereich(HeartRateZone,HRZ)Fetteffektivverbranntund
dasHerzkreislaufsystemgestärktwird.DiekörperlichenVoraussetzungenvariieren,daherliegtIhrindividuellerHerzfrequenzbereichmöglicherweise
etwasüberoderunterdenangezeigtenWerten.
DieFettverbrennungistwährenddesTrainingsameffektivsten,wennSiezunächstlangsambeginnenunddieTrainingsintensitätdannallmählich
erhöhen,bisdieHerzfrequenz60-85ProzentdermaximalenHerzfrequenzerreicht.SetzenSiedasTrainingmitdiesemTempofort,wobeiSiedie
Herzfrequenzfürmehrals20MinutenimZielbereichhalten.JelängerSiedieZielherzfrequenzhalten,destomehrFettwirdimKörperverbrannt.
DienachfolgendeGrakdientderOrientierung.SiezeigtdieallgemeinempfohleneoptimaleHerzfrequenzfürverschiedeneAltersgruppen.Wie
bereitserwähnt,kannIhreoptimaleHerzfrequenzüberoderunterdiesenWertenliegen.ErkundigenSiesichbeiIhremArztnachIhrerindividuellen
Zielherzfrequenz.
Hinweis: TrotzallerÜbungs-undFitnessregeln:BestimmenSieIhreindividuelleIntensitätoderAusdauerstetsnacheigenemWohlbenden!
20-24
ZIELHERZFREQUENZ FÜR FETTVERBRENNUNG
Herzfrequenz BPM (beats per minute)
Alter
25-29
0
50
100
150
200
250
30-34 35-39 40-44 45-49 50-54 55-59 60-64 65-69 70+
196 191 186 181 176 171 166 161 156 151 146
167 162 158 154 150 145 141 137 133 128 126
Maximale Herzfrequenz
Zielherzfrequenzbereich
(bleiben Sie in diesem Bereich
für optimale Fettverbrennung)
118 115 112 109 106 103 100 97 94 91 88
Lautsprecher
UmüberdieLautsprecherdesGerätsMusikundAudiozuhören,öffnenSiedieAppaufderKonsoleundgenehmigenSiedasStreamenvonAudio.
Hinweis: ObwohlIhrGerätmitBluetooth®ausgestattetist,spielteskeineAudiodatenüberdieBluetooth®-Verbindungabundkanndieseauch
nichtempfangen.EskönnenauchkeineAudiosignalevomTrainingsgerätaufBluetooth®-GerätewiezumBeispielBluetooth®-Kopfhörerübertragen
werden.
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
30
Fitnessgrundlagen
Häugkeit
WennSiegesundbleiben,abnehmenoderIhreKonditionverbessernmöchten,solltenSiediefürSieempfohlenenbenutzerdenierten
Trainingsprogramme*aufdemBowex™MaxTrainer™ausprobieren.DieseTrainingsprogrammewurdenbasierendaufdemFitnessAssessment
speziellanIhraktuellesFitnessniveauangepasst.
WennIhnenkeinebenutzerdeniertenProgrammezurVerfügungstehen,solltenSiemindestens3malproWochefürjeweils14MinutenaufIhrem
Bowex™MaxTrainer™trainieren.SolltenSienochuntrainiertsein(odernachlängererPausewiedermiteinemregelmäßigenTrainingbeginnen)
undkeine14MinutenohneUnterbrechungtrainierenkönnen,verkürzenSiedieDauereinfachauf5bis10MinutenundsteigernSiesienachund
nachauf14Minuten.
FallsSiekeineTrainingseinheitenà14MinuteninIhremTagesablaufunterbringenkönnen,versuchenSie,mitmehrerenkürzeren,überdenTag
verteiltenEinheitenauf14MinutenTrainingszeitinsgesamtzukommen,z.B.jeweils7MinutenTrainingmorgensundabends.AufdieseWeise
gewöhnenSiesichalsEinsteigerschnellaneinregelmäßigesKardiotraining.
EinguterEinstiegindasTrainingistdasFitnessAssessment-WorkoutaufdemBowex™MaxTotal™.DiesesTrainingisteineArtFitnesstest,mit
demIhrederzeitigekörperlicheVerfassungermitteltwird.DieErgebnissedienenalsGrundlagefürIhrebenutzerdeniertenTrainingsprogramme*.
BesteTrainingsergebnisseerzielenSie,indemSiedasTrainingmitdemBowex™MaxTrainer™-KardiogerätmiteinemKrafttrainingsprogramm
kombinieren,z.B.mitderBowex™MultistationoderdenBowex™SelectTech™Kurzhanteln.ZudemsolltenSiedenBowex™Leitfadenzur
GewichtsabnahmeindiesemHandbuchbefolgen.
Regelmäßigkeit
GeschäftlicheTermine,familiäreVerpichtungenundAlltagsroutineerschwereneinregelmäßigesTraining.MitdiesenTippsgelingtIhnender
Einstieg:
PlanenSieIhreTrainingseinheitenso,wieSieauchIhregeschäftlichenTermineplanen.LegenSiebestimmteTageundUhrzeitenfürIhrTraining
fest,undversuchenSie,sichandiesenTrainingsplanzuhalten.
VerabredenSiesichmiteinemFamilienmitglied,FreundoderPartnerundmotivierenSiesichgegenseitig,regelmäßigjedeWochezutrainieren.
SiekönnensichauchmitgegenseitigenNachrichtenzumDurchhaltenanspornen.SeienSieeinverlässlicherTrainingspartner.
GestaltenSieIhrTraininginteressanter,indemSiezwischenTrainingsmitfestemTempoundIntervalltrainingsmitunterschiedlichemTempo
abwechseln.AufdieseWeisemachtdasTrainingmitdemBowflex™MaxTrainer™-KardiogerätnochmehrSpaß.
Kleidung
TragenSiebeimTrainingmitdemBowex™-MaxTrainer™-Kardiogerätunbedingtgeeignetes,sicheresundbequemesSchuhwerkund
entsprechendeSportkleidung:
Walking-oderLaufschuhemitGummisohle
Bequeme,atmungsaktiveSportbekleidung
StützendeSportausrüstungfürStabilitätundKomfort
GeeigneteWasserflasche
*FürdasbenutzerdenierteTraining,dasBowex™RadiosowiediesprachunterstütztenTrainingsfunktionenundbestimmteVideosmüssenSie
diePremiumversionderBowex™JRNY™Appabonnieren.DasBowex™JRNY™-AbonnementerhaltenSiedurchdenseparatenDownload
derJRNY™-AppaufIhrTablet.DortkönnenSiedieAppdannabonnieren.IndenUSAkönnenSiesichauchdirektanNautilus,Inc.wenden(Tel.:
800-269-4216).DieseFunktionistmöglicherweisenichtinallenLändernverfügbar.
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
31
Warmup*
VordemTrainingmitdemBowex™MaxTrainer™-KardiogerätsolltenSieIhrenKörpermitdenfolgendendynamischenAufwärmdehnungen
vorbereiten:
Dynamisches Knieanwinkeln
StellenSiesichmitgeschlossenenBeinenaufrechthin.
WinkelnSieeinBeinan.UmfassenSieIhrSchienbeinund
ziehenSiedasKnieanIhreBrust.LösenSiedieDehnung,
indemSiedenFußwiederaufdenBodenaufstellen.Jede
Abfolgesollte1bis3Sekundenlangausgeführtwerden.
WiederholenSiedieÜbungkontinuierlich,kontrolliertund
üssig10bis20Mal.WiederholenSiedieDehnungsübung
mitdemanderenBein.
Dynamisches Anfersen
StellenSiesichmitgeschlossenenBeinenaufrechthin.
StützenSiesichbeiBedarfmiteinerHandaneinerWand
ab.ZiehenSiedieFerseinRichtungGesäßan.Lösen
SiedieDehnung,indemSiedenFußwiederaufden
Bodenaufstellen.JedeAbfolgesollte1bis3Sekunden
langausgeführtwerden.WiederholenSiedieÜbung
kontinuierlich,kontrolliertundüssig10bis20Mal.
WiederholenSiedieDehnungsübungmitdemanderenBein.
Dynamischer Knie-Kick
StellenSiesichaufrechthinundhaltenSieeinBeinmit
denHändenaufHüfthöhe.DasKnieistdabeiangewinkelt.
StützenSiesichbeiBedarfmiteinerHandaneinerWand
ab.StreckenSienundasKniesoweit,wieesIhnen
problemlosmöglichist.LösenSiedieDehnung,indem
SiedasKniewiederanwinkeln.JedeAbfolgesollte1bis
3Sekundenlangausgeführtwerden.WiederholenSiedie
Übungkontinuierlich,kontrolliertundüssig10bis20Mal.
WiederholenSiedieDehnungsübungmitdemanderenBein.
Dynamische Drehung
StellenSiedieBeineschulterbreitauseinander.BeugenSie
dieEllbogenundhebenSiedieArmeseitlich.DrehenSieden
OberkörpererstzueinerunddannzuranderenSeite–so
weit,wieesIhnenproblemlosmöglichist.JedeAbfolgesollte
1bis3Sekundenlangausgeführtwerden.WiederholenSie
dieÜbungkontinuierlich,kontrolliertundüssig10bis20
Mal.
*Quelle:JayBlahnik’sFull-BodyFlexibility,zweiteAusgabe,2010.HumanKinetics.com.
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
32
Dynamisches Fersendrücken mit Kniebeuge
StellenSieeinBeinvordasandere,wobeidieBeineetwa
hüftweitauseinanderstehenunddieFüßenachvorne
zeigen.StützenSiesichbeiBedarfmiteinerHandaneiner
Wandab.BeugenSiebeideKnieundverlagernSiedabei
dasGewichtaufdiehintereFerse.LösenSiedieDehnung,
indemSieindieAusgangspositionzurückkehren.Jede
Abfolgesollte1bis3Sekundenlangausgeführtwerden.
WiederholenSiedieÜbungkontinuierlich,kontrolliertund
üssig10bis20Mal.WiederholenSiedieDehnungsübung
mitdemanderenBein.Wennnötig,könnenSieeineWand
berührenodersichanetwasfesthalten.
Dynamisches Seitendehnen
StellenSiesichaufrechthin,dieBeinemehralshüftbreit
geöffnet,dieKnieleichtgebeugt.DieArmeliegenseitlicham
Körper.FührenSieeinenArmgestrecktüberdenKopfund
beugenSiesichzurentgegengesetztenSeite.LösenSiedie
Dehnung,indemSieindieAusgangspositionzurückkehren.
DannwiederholenSiedieÜbungmitderanderenSeite.
StabilisierenSiebeiBedarfdenKörper,indemSiedenfreien
ArmaufderHüfteaufstützen.JedeAbfolgesollte1bis3
Sekundenlangausgeführtwerden.WiederholenSiedie
Übungkontinuierlich,kontrolliertundüssig10bis20Mal.
Training
MitdenfolgendenAnleitungenwirdIhnendieEingewöhnungineinwöchentlichesTrainingleichtfallen.IntensitätundNiveauIhresTrainings
ermittelnSieambestenmithilfeIhresArztesodereinermedizinischenFachkraft.Ganzwichtig:HörenSieimmeraufIhrenKörper.
Konsultieren Sie vor Beginn des Trainings einen Arzt. Beenden Sie das Training sofort, wenn Sie Schmerzen oder ein Engegefühl
im Brustkorb, Atemnot oder Schwindelanfälle verspüren. Konsultieren Sie Ihren Arzt, bevor Sie wieder mit dem Gerät trainieren. Die
vom Computer berechneten oder gemessenen Werte dienen nur als Bezugsgrößen. Die auf der Konsole angezeigte Herzfrequenz
ist ein Näherungswert und sollte nur als Referenz dienen.
TrainingsmitfestemTempoundIntervalltrainingssindzweiTrainingsarten,dieSiemitdemBowex™MaxTrainer™-Kardiogerätdurchführen
können:
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
33
Training mit festem Tempo
BeieinemTrainingmitfestemTemposteigernSieIhrTempolangsam,sodassSieesnochbequembiszumEndedurchhaltenkönnen.WennSie
IhreHerzfrequenzwährenddergesamtenTrainingseinheitimFettverbrennungsbereichhalten,absolvierenSieeingroßartigesTraining.HaltenSie
beispielsweiseeinenKalorienverbrauchvon6KalorienproMinutewährenddesgesamtenTrainingsein(ausgenommenWarmupundCooldown).
DasTrainingmitfestemTempodientdazu,sichmitdemGerätvertrautzumachenundAusdauerundKonditionaufzubauen.
Intervalltrainingsprogramme
BeimIntervalltrainingändertsichIhreTrainingsintensitätinverschiedenenZeitabständen,umIhreAtem-undHerzfrequenzundden
Kalorienverbrauchzuerhöhenoderzusenken.ÜberdieKalorienverbrauchsanzeigekönnenSiedieIntensitätIhresTrainingsschnellundproblemlos
an Ihre Trainingsziele anpassen.
DasBowex™MaxTrainer™-KardiogerätkombiniertSPRINT-undRECOVER-SegmentezueinemIntervalltraining.WährendeinesSPRINT-
SegmentssteigernSieIhrenKalorienverbrauchaufeinNiveau,dasfüralleIntervallewiederholtwerdenkann.WährendderRECOVER-Segmente
könnenSiedieIntensitätverringernundsichaufdasnächsteSPRINT-Segmentvorbereiten.DieseextremenIntensitätswechselunddiemaximale
körperlicheAnstrengungsinddiebestenVorteileeinesIntervalltrainings.
IntervalltrainingsprogrammebieteneinabwechslungsreichesTraining,steigerndenKalorienverbrauchundverbesserndieFitness.
DasBowex™MaxTrainer™-Kardiogerätistsokonzipiert,dassIhreGelenkeundMuskelnentlastetwerden.SowohldasTrainingmitfestemTempo
alsauchdasIntervalltrainingsinddadurchweitausschonenderalsdasLaufenaufeinerhartenOberächeodereinemLaufband.
Nachbrennwert
ImAnschlussaneinintensivesIntervalltrainingmussderKörperzusätzlicheEnergieaufwenden,umsichzuregenerieren.Dieswirdals
NachbrenneffektoderauchEPOC(ExcessPost-ExerciseOxygenConsumption)bezeichnet.DerGraddiesesBedarfsanzusätzlicherEnergiehängt
unmittelbarmitvielenanderenFaktorenzusammen.Dazuzählenu.a.IhrekörperlicheFitness,dieIntensitätdesIntervalltrainings,dieZeitdauerdes
SauerstoffmangelswährenddesTrainingssowiediekörperlicheBelastunginderErholungsphase.
IhrKörperverbrenntalsoauchnacheinemintensivenMax-IntervalltrainingweiterhinKalorien.
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
34
Trainingstagebuch
NotierenSieindiesemTagebuchIhreTrainingseinheitenundsportlichenFortschritte.DadurchbleibenSiemotiviertunderreichenIhreZiele.
Datum Kalorien Kalorienverbrauch
(Durchschnitt)
Zeit U/min
(Durchschnitt)
Herzfrequenz
(Durchschnitt)
Stufe
(Durchschnitt)
Cooldown*
NachdemTrainingmitdemKardiogerätsolltenSiediefolgendenDehnübungenausführen,damitsichIhrKörpererholenkannundSiebeweglicher
werden:
Hüftstrecker
LegenSiesichaufdenRücken,dieBeineleichtgebeugt.
StreckenSieeinBeinnachobenundhaltenSiedasKnie
dabeigerade.LegenSiedieHände(odereinenGurt)umden
OberschenkelundziehenSiedasBeinnäherinRichtung
Kopf.HaltenSiedieDehnung10bis30Sekundenlang.
WiederholenSiedieDehnungsübungmitdemanderenBein.
DerKopfdarfbeidieserÜbungnichtangehobenwerden.
AchtenSieauchdarauf,keinHohlkreuzzumachen.
*Quelle:JayBlahnik’sFull-BodyFlexibility,zweiteAusgabe,2010.HumanKinetics.com.
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
35
Anfersen im Liegen
LegenSiesichaufdieSeite,derKopfliegtaufdemunteren
Arm.BeugenSiedasKniedesobenliegendenBeins
undhaltenSieIhrenKnöchelmitderHanddergleichen
Seite.ZiehenSienundieFersezumGesäß.HaltenSie
dieDehnung10bis30Sekundenlang.LegenSiesichauf
dieandereSeiteundwiederholenSiedieÜbungmitdem
anderenBein.Nichtvergessen:DieKnieliegenbeidieser
Übungenganeinander.
Hüftdehnung im Liegen
LegenSiesichaufdenRücken,dieBeinesindangewinkelt.
LegenSieeinenFußaufdenOberschenkeldesanderen
Beins.UmfassenSiedenOberschenkeldesaufdemBoden
stehendenBeinsundziehenSieihnangewinkeltinRichtung
Brust.HaltenSiedieDehnung10bis30Sekundenlang.
WiederholenSiedieDehnungsübungmitdemanderen
Bein.AchtenSiedarauf,denKopfwährendderÜbungnicht
anzuheben.
Twist im Sitzen
SetzenSiesichaufdenBodenundstreckenSiedieBeine
geradevorsichaus.DieKniesindleichtgebeugt.Legen
SiedieeineHandhinterdemRückenab,dieandereHand
stützenSieüberdemOberschenkelaufdemBodenab.
DrehenSienundenOberkörperzueinerSeite–soweit,wie
esIhnenproblemlosmöglichist.HaltenSiedieDehnung10
bis30Sekundenlang.WiederholenSiedieDehnungsübung
fürdieandereSeite.
Hüftdehnung im Sitzen
SetzenSiesichaufdenBodenundstreckenSieeinBein
geradevorsichaus.LegenSiedenFußdesanderenBeins
überdenOberschenkeldesausgestrecktenBeins.Bewegen
SienundenOberkörperausderHüfteherausinRichtung
Beine.HaltenSiedieDehnung10bis30Sekundenlang.
WiederholenSiedieseÜbungmitdemanderenBein.Stützen
SiedenRückenmitIhrenArmen.
Dynamisches Fersensenken
StellenSiesichmitdemBalleneinesFußesaufdieKante
einerStufe.StellenSiedenanderenFußetwasweitervorne
danebenauf.StützenSiesichbeiBedarfmiteinerHandan
einerWandab.SenkenSiedieFersedeshinterenFußes
soweitab,wieesIhnenproblemlosmöglichist.DieKnie
bleibengerade.LösenSiedieDehnung,indemSiedieFerse
soweitwiemöglichwiederanheben.JedeAbfolgesollte1
bis3Sekundenlangausgeführtwerden.WiederholenSiedie
Übungkontinuierlich,kontrolliertundüssig10bis20Mal.
WiederholenSiedieDehnungsübungmitdemanderenBein.
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
36
Wie oft soll ich trainieren?
Konsultieren Sie vor Beginn des Trainings einen Arzt. Beenden Sie das Training sofort, wenn Sie Schmerzen oder ein Engegefühl
im Brustkorb, Atemnot oder Schwindelanfälle verspüren. Konsultieren Sie Ihren Arzt, bevor Sie wieder mit dem Gerät trainieren. Die
vom Computer berechneten oder gemessenen Werte dienen nur als Bezugsgrößen. Die auf der Konsole angezeigte Herzfrequenz
ist ein Näherungswert und sollte nur als Referenz dienen.
3MalproWocheca.14Minutentäglich.
ErstellenSieeinenTrainingsplanundversuchenSie,dieseneinzuhalten.
Hinweis: SolltenSienochuntrainiertsein(oderwiedermiteinemregelmäßigenTrainingbeginnen)undkeine14MinutenohneUnterbrechung
trainierenkönnen,verkürzenSiedieDauereinfachauf5bis10MinutenundsteigernSiesienachundnachauf14Minuten.
Trainingsintensität
SoerhöhenSiedieIntensitätIhresTrainings:
GehenSieanIhreGrenzen,umdieAnzahlderPedalumdrehungenproMinutezuerhöhen.
SetzenSiedieFüßeweiteraußenzumPedalendehinauf.
ErhöhenSiedieIntensitätbeikonstanterUmdrehung/MinuteodersteigernSieauchdiesenWert.
TrainierenSieOber-undUnterkörpermitverschiedenenStufen.
VerändernSieIhreGriffpositionaufdenoberenGriffen,umandereBereicheIhresOberkörperszutrainieren.
Handstellung (Griffauswahl)
DasFitnessgerätistmitmehrerenGriffenausgestattet,dieeineVielzahlverschiedenerTrainingsoptionenermöglichen.VariierenSiedie
HandstellungimLaufedesTrainings,umverschiedeneMuskelgruppenzutrainieren.
Das Training auf diesem Gerät erfordert Koordination und Gleichgewicht. Machen Sie sich immer bewusst, dass es während des
Trainings zu Geschwindigkeits- und Widerstandsänderungen kommen kann. Bereiten Sie sich darauf vor, um nicht das
Gleichgewicht zu verlieren und sich zu verletzen.
DiedynamischenGriffeermöglichenunterschiedlicheTrainingsoptionenfürdenOberkörper.GreifenSiediedynamischenGriffezuBeginnso
bequemundstabilwiemöglich.
DiefestenGriffeunterhalbderKonsoledienenderStabilisierungwährenddesTrainingsundkönnendieHerzfrequenzmessen.
BeieinemBeintrainingkönnenSiesichsoweitnachvorneneigen,bisIhreUnterarmeaufdenAerobarsliegen.DabeisolltendieHändenachoben
zeigen.AchtenSiebeimVorneigenaufdieBewegungderdynamischenGriffe.
Auf- und Absteigen
Seien Sie beim Auf- und Absteigen besonders vorsichtig.
Pedale und Griffe sind miteinander verbunden. Sie bewegen sich immer gleichzeitig. Um möglichen Verletzungen vorzubeugen,
halten Sie sich am festen Griff fest, um die Balance zu nden.
Stellen Sie sicher, dass nichts die Pedale und die Widerstandslüftung behindert, bevor Sie etwas am Gerät bewegen.
SosteigenSieaufdasGerätauf:
1. DrehenSiediePedaleso,dassdasIhnennächstgelegenePedaluntenist.
2. HaltenSiesichandenfestenGriffenunterderKonsolefest.
3. FindenSiemitdenfestenGriffenIhreBalance,stellenSiedannzunächsteinenFußaufdasunterePedalundsteigenSiedannmitdem
anderenFußaufdasanderePedal.
Hinweis:„Bottomedout”bedeutet,dassderBenutzernichtmitdemTrainingbeginnenkann,dasichdiePedalenichtbewegen.GreifenSiein
diesemFalldiefestenGriffeundverlagernSiedasGewichtaufdieFersedeshöherenFußes.HaltenSieGriffeweiterhinfestund
Betrieb
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
37
lehnenSiesichleichtzurück,umnochmehrGewichtaufdieFersezuverlagern.SobaldsichdiePedalebewegen,könnenSiemit
Ihrem Training beginnen.
SosteigenSievomGerätab:
1. DrehenSiedasPedalaufderSeite,zuderSieabsteigenmöchten,nachoben,undhaltenSiedasGerätan.
Das Gerät verfügt nicht über eine Freilauffunktion. Die Geschwindigkeit der Pedale muss kontrolliert reduziert werden.
2. HaltenSiesichandenfestenGriffenunterderKonsolefest.
3. VerlagernSiedasGewichtaufdenunterenFußundstellenSiedenoberenFußaufdenBoden.
4. SteigenSievomGerätabundlassenSiediefestenGriffelos.
Erste Einrichtung
1. SteckenSiedasNetzkabeldesGerätsineinefunktionierendeWandsteckdose.DasGerätstartetunddieroteStatus-LEDleuchtetauf.
WenndasGerätnichtsofortstartet,musseventuelldieKonsolegeladenwerden.Esdauertetwa60Minuten,bissieausreichendgeladenist,
umdasGerätzustarten.
Hinweis:DieKonsolewechseltmöglicherweiseindenRuhemodus,wennsienachdemLadennichtaktiviertwird.BerührenSiedenBildschirm
derKonsole,umdasGerätzuaktivieren.
2. BeimLadenwirddasGerätaktiviertundzeigtdenWillkommensbildschirm(ConnectWi,VerbindungmitWLAN)an.TippenSieauf„Connect“
(Verbinden).
Hinweis:IhrBowex™MaxTotal™-GerätbrauchteineWLAN-Verbindung.WennSiekeineWLAN-VerbindungzurVerfügunghaben,wenden
SiesichbitteanIhrenBowex™MaxTrainer™-VertreteroderIhrenHändlervorOrt.
3. AufderKonsolewerdendieverfügbarenWLAN-Verbindungenaufgelistet.TippenSieaufdiegewünschteWLAN-VerbindungundgebenSie
dasPasswortein.TippenSieauf„Connect“(Verbinden).
4. DieKonsoletestetundaktiviertdieWLAN-Verbindung.
WenndieKonsoledieMeldung„UpdateAvailable“(Updateverfügbar)anzeigt,tippenSieaufdieTaste„Agree“(Zustimmen).DieKonsole
aktualisiertdieSoftware.
5. TippenSieauf„Back“(Zurück),sobalddieWLAN-Verbindungsteht.
6. DieKonsoleöffnetdieBowex™JRNY™App.TippenSieauf„GetStarted“(Losgeht's!).
7. DieKonsolezeigtdenOptionsbildschirman.KlickenSieauf„LogIn“(Anmelden).FolgendSiedenAnweisungen,umIhrneuesFitnessgerätzu
registrieren.NachAbschlussderRegistrierungistIhrFitnessgeräteinsatzbereit.
8. DieKonsolezeigtdieRegisterkarte„Home“(Start)an.AufderRegisterkarte„Home“(Start)könnenSieIhrenerstenFitnesstestmachen.
DieserdientalsGrundlagefüreinpersönlichesWorkoutodereinMax14-Intervalltraining.
So fangen Sie an
1. StellenSiedasFitnessgerätimTrainingsbereichauf.
Stellen Sie das Gerät auf einer sauberen, festen und ebenen Fläche auf, auf der sich keine unerwünschten Materialien oder
Gegenstände benden, die Sie in Ihrer Bewegung behindern können. Achten Sie darauf, dass Sie sich ungehindert bewegen
können. Sie können eine Gummimatte unter das Gerät legen, um statische Auadungen zu vermeiden und den Boden zu schützen.
Das Gerät kann von einer oder mehreren Personen umgestellt werden. Sie müssen sich sicher sein, dass Ihre eigenen Kräfte
ausreichen, um das Gerät gefahrenfrei zu bewegen.
2. StellenSiesicher,dasssichunterdenPedalenundimWiderstandslüfterkeineGegenständebenden.DerBereichmussfreivonHindernissen
sein.
*FürdasbenutzerdenierteTraining,dasBowex™RadiosowiediesprachunterstütztenTrainingsfunktionenundbestimmteVideosmüssenSie
diePremiumversionderBowex™JRNY™Appabonnieren.DasBowex™JRNY™-AbonnementerhaltenSiedurchdenseparatenDownload
derJRNY™-AppaufIhrTablet.DortkönnenSiedieAppdannabonnieren.IndenUSAkönnenSiesichauchdirektanNautilus,Inc.wenden(Tel.:
800-269-4216).DieseFunktionistmöglicherweisenichtinallenLändernverfügbar.
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
38
3. SchließenSiedasStromkabelandasGerätundeinegeerdeteWandsteckdosean.
Hinweis:WennsichdieKonsolenachEinschaltendesGerätsnichtautomatischaktiviert,
musssiemöglicherweisegeladenwerden.LadenSiedieKonsole,bissiesich
aktivierenlässt.
4. WennSiedieHerzfrequenzüberwachungnutzen,befolgenSiedieAnleitungenIhres
Herzfrequenzmessungsgeräts.
5. DrehenSiezumAufsteigenaufdasGerätdiePedaleso,dassdasIhnennächstgelegene
Pedaluntenist.
Seien Sie beim Auf- und Absteigen besonders vorsichtig.
Pedale und Griffe sind miteinander verbunden. Sie bewegen sich immer
gleichzeitig. Um möglichen Verletzungen vorzubeugen, halten Sie sich am festen
Griff fest, um die Balance zu  nden.
6. UmfassenSiediefestenGriffe.
7. FindenSiemitdenfestenGriffenIhreBalance,stellenSiedannzunächsteinenFußauf
dasunterePedalundsteigenSiedannmitdemanderenFußaufdasanderePedal.
Hinweis:„Bottomedout”bedeutet,dassderBenutzernichtmitdemTrainingbeginnen
kann,dasichdiePedalenichtbewegen.GreifenSieindiesemFalldiefesten
GriffeundverlagernSiedasGewichtaufdieFersedeshöherenFußes.Halten
SieGriffeweiterhinfestundlehnenSiesichleichtzurück,umnochmehrGewichtaufdieFersezuverlagern.SobaldsichdiePedale
bewegen,könnenSiemitIhremTrainingbeginnen.
8. SiekönnenjetztmitdemTrainingbeginnen.
Hinweis:StellenSiebeiInbetriebnahmedesBowex™MaxTrainer™-Gerätssicher,dasssichdieBeineinderaufderKurbelabdeckung
gezeigtenRichtungbewegen.
Einschalt-/Home-Registerkarte
DieKonsolewechseltindieEinschalt-/Home-Registerkarte,sobalddasGerätmitStromversorgt,dasDisplayberührtoderbeimTretenderPedale
einSignalvomDrehzahlsensorempfangenwird.
Hinweis:WenndieStatus-LEDalle2Sekundenkurzerlischt,dannmussdieKonsolegeladenwerden,bevordasGerätgestartetwerden
kann.DieKonsolelädtetwa60Minuten.
Pause/Training abgeschlossen
1. UmeinTrainingzuunterbrechen,hörenSiebeimTrainingeinfachauf,diePedalezutreten.
Hinweis: DieKonsolewechseltautomatischindenPausemodus,wennfünfSekundenlangkeinSignalvomDrehzahlsensorempfangenwird
oderwennSieaufdemBildschirmaufdiePause-Tastetippen.
ImPausemoduswerdenaufderKonsoledieTasten„Play“und„Stop“angezeigt.
2. UmmitdemTrainingfortzufahren,tretenSiediePedaleodertippenSieauf„Play“.
UmeinTrainingvorseinemAbschlusszubeenden,drückenSieauf„Stop“.
3. NachdemTrainingzeigtdieKonsoledieTrainingsergebnissean(Gesamttrainingszeit,Gesamtintervalle,Gesamtkalorien,durchschnittliche
Sprintrate,durchschnittlicheHerzfrequenz,durchschnittlicheDrehzahlunddurchschnittlicherWiderstand).
4. TippenSieauf„Continue“(Weiter).
5. DieKonsolewechseltindieRegisterkarteJOURNALunddortindieÜbersichtüberdasletzteTraining.
Ausschalten oder Gerät neu starten
Hinweis: SolangederBowex™MaxTotal™einschaltetist,suchtdasGerätselbernachUpdatesundinstalliertdiesedanngegebenenfalls.
WenndasGerätfüreinelängereZeitausgeschaltetwurde,werdenbeieinemNeustarteventuelleUpdatesinstalliert.
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
39
LesenSievorjederReparaturzuerstsorgfältigalleWartungsanweisungen.InmanchenFällenbenötigenSieHilfebeimDurchführender
erforderlichenArbeiten.
Das Gerät muss regelmäßig auf Beschädigungen untersucht und gegebenenfalls repariert werden. Der Eigentümer ist für die
regelmäßige Wartung verantwortlich. Verschlissene oder beschädigte Komponenten müssen umgehend repariert oder
ausgetauscht werden. Verwenden Sie für Austausch und Reparatur des Geräts ausschließlich Teile des Herstellers.
Wenn sich ein Warnaufkleber löst, unleserlich wird oder entfernt wurde, ersetzen Sie ihn. Für Geräte, die in den USA oder Kanada
gekauft wurden, erhalten Sie Ersatzaufkleber beim Kundendienst. Für Geräte, die außerhalb der USA oder Kanada gekauft wurden,
erhalten Sie Ersatzaufkleber bei Ihrem Händler vor Ort.
Um das Risiko von Stromschlägen oder die unbeaufsichtigte/unkontrollierte Nutzung zu vermeiden, müssen Sie das Netzkabel
stets aus der Wandsteckdose und dem Gerät ziehen und anschließend 5 Minuten warten, bevor Sie das Gerät reinigen, warten oder
reparieren. Bewahren Sie das Netzkabel an einem sicheren Ort auf.
Täglich: ÜberprüfenSiedasTrainingsgerätvorjederBenutzungauflose,zerbrochene,beschädigteoder
abgenutzteTeile.VerwendenSieesnicht,fallsSiesolcheTeilenden.TauschenSiealleTeilebeiersten
AbnutzungsanzeichenoderSchädenausoderreparierenSiesie.WischenSienachjederVerwendung
SchweißmiteinemfeuchtenTuchvonIhremGerätundderKonsoleab.
Hinweis:SchützenSiedieKonsolevorzuvielFeuchtigkeit.
Wöchentlich: StellenSiesicher,dasssichdieWalzengutdrehen.WischenSiedasGerätab,umStaub,Schmutzoder
Ablagerungenzuentfernen.ReinigenSiedieSchienenunddieOberächederRollenmiteinemfeuchten
Tuch.
BringenSieetwasSilikonschmiermittelaufeintrockenesTuchaufundreibenSiedieSchienendamitein,um
SchleifgeräuschederRollenzuvermeiden.
Silikonschmiermittel sind nicht für den Verzehr geeignet. Bewahren Sie es außerhalb der
Reichweite von Kindern auf. Bewahren Sie es an einem sicheren Ort auf.
Hinweis:VerwendenSiekeineProdukteaufErdölbasis.
Monatlich oder alle
20 Betriebsstunden:
ÜberprüfenSiealleSchraubenundMutternauffestenSitz.ZiehenSiesiegegebenenfallsnach.
ACHTUNG:VerwendenSiegegebenenfallsmildeSeifenlaugeundeinweichesTuch,umdieKonsolezureinigen.VerwendenSiekeine
erdölbasiertenLösungsmittel,Kfz-ReinigeroderammoniakhaltigenProdukte.ReinigenSiedieKonsolenichtindirektem
SonnenlichtoderbeihohenTemperaturen.DieKonsoledarfkeinerFeuchtigkeitausgesetztwerden.
Wartung
1. UmdasGerätauszuschalten,haltenSiedenEin-/AusschalteraufderRückseitederKonsolefürdreiSekundengedrückt.
2. AufderKonsolewerdendieverfügbarenOptionenangezeigt:AusschaltenoderNeustart.
3. TippenSieaufdiegewünschteOption.
4. Wiewerdengebeten,dieAuswahlzubestätigen.TippenSieaufdieausgewählteOption.
DasGerätwirdausgeschaltetunddannjenachgewählterOptionneugestartet.
UmeinGerätneuzustarten,dasandieStromversorgungangeschlossenist,trennensiediesesGerätvonderStromversorgungundverbindenSie
eswiederoderhaltenSiedenEin-/Ausschalterfür3Sekundengedrückt.
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
40
Zu wartende Teile
C
E
B
A
F
FF
CC
ST
G
I
H
J
K
W
Y
BB
Z
O
O
Q
Q
O
O
L
R
H
DD
L
M
K
J
U
N
M
N
GG
KK
JJ
II
PP
OO
NN
LL
MM
QQ
P
RR
AA
X
EE
HH
D
V
AKonsole L Pedal WBlendeRechts
BAbdeckungfesteGriffe MFußpolster XStromanschluss
C HintereKonsolenabdeckung NFußpolstereinsatz Y Blende,rechterLüfter
DObererKabelbaum/Widerstandskabel/
Herzfrequenzkabel
O Justierfüße Z Schiene
EFesterGriff PStabilisator AA Netzteil
FObereBlende QTransportrad BB RechteStabilisatorverkleidung
G Blende,links R LinkeStabilisatorverkleidung CC Kappe
HKurbelabdeckung SBlende,linkerLüfter DD Blende,hinten
IDynamischerGrifflinks TLüftereinsätze EE Ablageneinsatz
J Standfuß U Rahmen FF DynamischerGriffrechts
K Rolle VUntererKabelbaum
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
41
C
E
B
A
F
FF
CC
ST
G
I
H
J
K
W
Y
BB
Z
O
O
Q
Q
O
O
L
R
H
DD
L
M
K
J
U
N
M
N
GG
KK
JJ
II
PP
OO
NN
LL
MM
QQ
P
RR
AA
X
EE
HH
D
V
GG Armantrieb
HH Pedalkurbellinks
II Antriebsscheibeoben
JJ Antriebsriemen
KK Spanner
LL Flügelrad
MM Geschwindigkeitssensor
NN Scheibenbremse
OO AntriebsriemenFlügelrad
PP Antriebsscheibe unten
QQ Pedalkurbelrechts
RR Oberkörpersensor
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
42
Fehlersuche
Bedingung/Problem Zu überprüfen Lösung
KeineAnzeige/Gerätschaltet
nicht ein
KonsoleimRuhemodus BewegenSiedieGriffe,umdieKonsolezuaktivieren.
Netzteil ÜberprüfenSiedasNetzteilaufsichtbareBeschädigungen,z.B.Brüche.
TauschenSiedasNetzteilbeiBeschädigungaus.
Wandsteckdoseüberprüfen StellenSiesicher,dassdasGerätineinefunktionierendeWandsteckdose
eingestecktwurde.
AnschlussvorneamGerät
überprüfen
DerSteckermussfestsitzenundunbeschädigtsein.ZehenSiedenStecker
unduntersuchenSiedieSteckdoseaufSchäden.SteckenSiedenStecker
wiederindieSteckdose.
Status-LEDundStatus-LED-
Ringüberprüfen
ZustandderStatus-LEDundStatus-LED-Ring:
-leuchtetkonstant:DieKonsolestartet.Daskannbiszu3Minutendauern.
-schaltetsichalle2Sekundenkurzaus:DieBatterielädtfür60Minuten.
-dieLEDblinktschnell:AnderKonsoleisteinFehleraufgetreten.Trennen
SiedasGerätfür30SekundenvonderStromversorgungundschließenSie
esdannwiederan.
Datenkabelüberprüfen
(Anschluss/Ausrichtung)
StellenSiesicher,dassdasKabelfestundinderrichtigenRichtungindie
Konsoleeingestecktist.DiekleineZungeamSteckermusseinrasten.
IntegritätdesDatenkabels
prüfen
ImKabeldürfenkeineDrähtebeschädigtsein.WennDrähtesichtbar
gebrochenoderabgeknicktsind,tauschenSiedasKabelaus.
Konsolendisplayauf
Beschädigungenüberprüfen
ÜberprüfenSiedasKonsolendisplayaufsichtbareBeschädigungen,z.B.
Brüche.TauschenSiedieKonsolebeiBeschädigungaus.
WenndieobenbeschriebenenSchrittedasProblemnichtlösen,wenden
SiesichfürweitereUnterstützungandenKundendienst(USA/Kanada)oder
IhrenHändlervorOrt(außerhalbderUSA/Kanada).
Widerstandändertsichnicht,
wennderWiderstandsregler
währenddesTrainingsgedreht
wird
Datenkabelvonder
TastenkonsolezurKonsole
überprüfen
ImKabeldürfenkeineDrähtebeschädigtsein.WennDrähtesichtbar
gebrochenoderabgeknicktsind,tauschenSiedasKabelaus.
Datenkabelüberprüfen
(Anschluss/Ausrichtung)
StellenSiesicher,dassdasKabelfestundinderrichtigenRichtungindie
Konsoleeingestecktist.DiekleineZungeamSteckermusseinrasten.
Konsolendisplayauf
Beschädigungenüberprüfen
ÜberprüfenSiedasKonsolendisplayaufsichtbareBeschädigungen,z.B.
Brüche.TauschenSiedieKonsolebeiBeschädigungaus.
WenndieobenbeschriebenenSchrittedasProblemnichtlösen,wenden
SiesichfürweitereUnterstützungandenKundendienst(USA/Kanada)oder
IhrenHändlervorOrt(außerhalbderUSA/Kanada).
KeineMessungvon
Geschwindigkeitoder
Umdrehung/Konsoleschaltet
sichbeiBetriebaus(wechseltin
denRuhemodus)
KabelundKabelbaum
überprüfen(obenundunten)
AlleKabelmüssenintaktsein.WennKabelgebrochenoderabgeknicktsind,
tauschenSiedasdieentsprechendeKabel/denKabelbaumaus.
AlleVerbindungen/die
Ausrichtungüberprüfen
StellenSiesicher,dassdasalleKabelfestundinderrichtigenRichtung
eingesteckt ist. Die kleine Zunge am Stecker muss einrasten.
Geschwindigkeitssensor
überprüfen(Blendemuss
entferntwerden)
GeschwindigkeitssensormussandenMagnetenausgerichtetseinundmit
Datenkabelverbundensein.RichtenSiedenSensorgegebenenfallsneu
aus.SolltenSensoroderVerbindungsteilbeschädigtsein,ersetzenSiedas
Teil.
WennbeidenTestskeineweiterenProblemeermitteltwerden,wenden
SiesichandenKundendienst(USA/Kanada)oderIhrenHändlervorOrt
(außerhalbderUSA/Kanada).
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
43
Bedingung/Problem Zu überprüfen Lösung
DasGerätfunktioniert,aber
eswirdkeineBluetooth®-
Herzfrequenz angezeigt.
Bluetooth®-fähiger
Herzfrequenzmesser
LadenSiedasHerzfrequenzmessgerätvollständigaufundaktivierenSie
es.StellenSiesicher,dassalleSchutzfolienvomHerzfrequenzsensor
entferntwurden.DieSensorenmüssendirektaufderHautauiegen,die
Auageächemussfeuchtsein.
BatterienfürHerzfrequenzgurt WenndasHerzfrequenzmessgerätüberaustauschbareBatterienverfügt,
legenSieneueBatterienein(dasmitgelieferteHerzfrequenzarmbandverfügt
nichtüberaustauschbareBatterien).
Störungen Störquellen(Fernseher,Mikrowelleusw.)ausdemUmfelddesGeräts
entfernen.
Ein-/Aus-LED DrückenSiewährendeinesTrainingsdieEin-/Aus-LEDeinmal,umdas
Armbandzuaktivieren.
Herzfrequenzmessgerät
austauschen
WennalleStörquellenentferntwurdenunddennochkeineHerzfrequenz
erkanntwird,mussdasGerätausgetauschtwerden.
WenndieobenbeschriebenenSchrittedasProblemnichtlösen,wenden
SiesichfürweitereUnterstützungandenKundendienst(USA/Kanada)oder
IhrenHändlervorOrt(außerhalbderUSA/Kanada).
Pedalebewegensichnicht Pedalposition DiePedalesindmöglicherweise„bottomedout“.GreifenSiediefesten
GriffeundverlagernSiedasGewichtaufdieFersedeshöherstehenden
Fußes.HaltenSieGriffeweiterhinfestundlehnenSiesichleichtzurück,
umnochmehrGewichtaufdieFersezuverlagern.SobaldsichdiePedale
bewegen,könnenSiemitIhremTrainingbeginnen.
Flügelradrotiertnicht Sicherstellen,dassFlügelrad
nichtblockiertwird
EntfernenSieFremdkörperausdemVentilator.Griffe,KurbelnoderPedale
dürfensichnichtbewegen.
Flügelrad, Griffe, Kurbeln und Pedale sind miteinander verbunden
und bewegen sich immer gleichzeitig.
UmdasEntfernenzuerleichtern,gegebenenfallsdieBlendenabnehmen.
DasGerätdarferstwiederinBetriebgenommenwerden,wenndieBlenden
wiederaufgesetztwurden.
Gerätwackelt/stehtnichteben EinstellungderJustierfüße
überprüfen
StellenSiedieJustierfüßesoein,dassdasGerätebensteht.
Stellächeüberprüfen SehrunebeneFlächenkönnenmöglicherweisenichtausgeglichenwerden.
StellenSiedasGerätaufeinerebenenFlächeauf.
Pedalesindlose/schwerzu
treten
Schrauben ZiehenSiealleSchraubenandenPedalkurbelnunddenGriffstangenfest
an.
Schleifgeräuschaußerhalbder
BlendenwährendGerätebetrieb
Abdeckungen LösenSieleichtdieAbdeckungenandenTretkurbeln.
MetallischesSchleifgeräusch
innerhalbderBlendenwährend
Gerätebetrieb
Bremsträger Bremsträgermussjustiertwerden.WendenSiesichandenKundendienst
(USA/Kanada)oderIhrenHändlervorOrt(außerhalbderUSA/Kanada).
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
44
Einführung und Übersicht
WillkommenbeimBowex™LeitfadenzurGewichtsabnahme.DieseAnleitungsollSiebeimTrainingmitIhremBowex™-Gerätunterstützen,um
folgendeZielezuerreichen:
Gewichtverlierenundabnehmen
GesundheitundWohlbendenverbessern
EnergieundVitalitätsteigern
Vor Beginn eines Trainings oder eines neuen Gesundheits- und Diätplans sollten Sie Ihren Arzt konsultieren. Beenden Sie das
Training sofort, wenn Sie Schmerzen oder ein Engegefühl im Brustkorb, Atemnot oder Schwindelanfälle verspüren. Konsultieren
Sie Ihren Arzt, bevor Sie wieder mit dem Gerät trainieren. Die vom Computer berechneten oder gemessenen Werte dienen nur als
Bezugsgrößen. Die auf der Konsole angezeigte Herzfrequenz ist ein Näherungswert und sollte nur als Referenz dienen.
VerinnerlichenSiediedreiwesentlichenBestandteiledesBowex™LeitfadenszurGewichtsabnahme:Qualität,Ausgewogenheitund
Regelmäßigkeit.Siewerdensehen:InnerhalbdernächstensechsWochenwerdenSiedauerhaftanGewichtverlierenundIhreTrainingsziele
erreichen.
Qualität:BeidiesemLeitfadengehtesdarum,mehrVollwertkostundsovieleNährstoffewiemöglichzusichzunehmen.WennSiesich
überwiegendvonLebensmittelnernähren,dienurauseinerZutatbestehen(z.B.Obst,Gemüse,Fisch,mageresEiweiß,Eier,Bohnen,Nüsse
undVollkorn),führenSieIhremKörperalleVitamine,Mineral-undBallaststoffesowiegesundeFettezu,dieerbraucht.
Ausgewogenheit:AlleindiesemLeitfadenaufgeführtenMahlzeitenundSnackssindreichanBallaststoffenoderSmart-Carbs(intelligente
Kohlenhydrate),EiweißundgesundenFetten,umIhrEnergieniveaudenganzenTagüberkonstantzuhaltenundSietfürIhrTraining
machen.DankdieserAusgewogenheitfühlenSiesichlängersatt–einwichtigerAspekt,umerfolgreichabzunehmen.
Regelmäßigkeit:DietäglicheZufuhrderselbenMengeanKalorienistwichtigfürIhrenStoffwechselundIhreGrundeinstellung.SolltenSie
einmalüberdieSträngegeschlagenhaben,kompensierenSiediesnicht,indemSieamnächstenTaggarnichtsessenoderIhreKalorien
drastischverringern.DieserLeitfadenbringtSiewiederaufdenrichtigenunderfolgreichenWeg!
Ergebnisse und Erwartungen
DieErgebnissehängenvonIhremAlter,demAusgangsgewichtundIhremFitnessniveauab.WennSiesichanIhrenDiät-undTrainingsplanhalten,
könnenSiezwischen0,5und1,5kgproWocheanGewichtverlierenundwerdensichtrotzdemhervorragendfühlen.
5Tipps für langfristige Erfolge
1. Führen Sie ein ErnährungstagebuchundnotierenSieauchIhrHungergefühlundwievielWasserSiegetrunkenhaben.KostenloseOnline-
ErnährungstagebücherundmobileAppsndenSieimInternetaufwww.mytnesspal.comundwww.loseit.com.
2. Wiegen und/oder messen Sie sich einmal in der Woche–nichtöfterundnichtseltener.Wöchentlichesstatttäglichesoderzweitägiges
WiegenistdiebesteMethode.SieverfolgensoIhreFortschritteundkontrollierensichbesser,anstattfrustriertvonderWaagezusteigen,
wenndiesenacheinpaarTagennochkeineVeränderungzeigt.UndvergessenSienicht:KilossindnurZahlen!Siewerdensowohldurch
MuskelzunahmealsauchdurchFettverlustbeeinusst.AmzuverlässigstenbemerkenSiedieFortschritte,dieIhrKörperdankTrainingund
Ernährungsumstellungmacht,anhandIhrerKleidung,dieIhnenaufeinmalwiederbesserpasst.
3. Portionen abwiegen:SievermeidenzugroßePortionen,indemSieGetreideprodukte(Reis,Nudeln,Cerealien),Bohnen,Nüsse,Ölund
Milchprodukteabwiegenund-messen.VerwendenSiefürandereLebensmitteldenLeitfadenfürPortionsgrößen.
4. Im Voraus planen:ErstellenSieeinenMenüplanfürdieWocheoderprotokollierenSieIhrEsseneinenTagimVoraus.DankdieserPlanung
könnenSiegesellschaftlicheAnlässeoderRestaurantbesucheerfolgreichberücksichtigen.
5. Gewohnheiten trainieren:SchlechteEssensgewohnheitensindleichtzuentschuldigen,wennSienurkurzfristigdenken.Esistvielwichtiger,
langfristigzufriedenmitdemschlankeren,gesünderenIchzusein,stattaufeinkurzfristigesBedürfniseinzugehen.
Verwendung dieses Leitfadens
Frühstücken Sie spätestens 90 Minuten nach dem Aufstehen und achten Sie auf ausgewogene Mahlzeiten und Snacks während des
Tages.
–ZwischendeneinzelnenMahlzeitensolltenjeweilsmaximal5-6Stundenliegen.
–WennSieesnichtgewohntsind,zufrühstücken,essenSiezumindestetwasObst.Nach1-2StundensolltenSieeineweiteregesunde
Kleinigkeitzusichnehmen.IhrKörperstelltsichauffehlendesFrühstückein.SobaldSiejedochdamitbeginnen,morgensetwaszu
essenunddasAbendbroteinzuschränken,werdenSiebemerken,dasssichIhrHungergefühlwiedereinstellt.EingutesZeichendafür,
dassIhrStoffwechselarbeitet!
Bowflex™ Leitfaden zur Gewichtsabnahme
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
45
Essensoptionen kombinieren
–WählenSie1OptionausdemjeweiligenMenüplan(MänneroderFrauen)fürFrühstück,MittagessenundAbendessenundachtenSie
aufdiePortionsgrößen.
–WählenSie1-2optionaleSnackproTag.
–SiekönneneinenSnackgegeneineBelohnungunter150Kalorienaustauschen.
–VerwendenSieMenüplan,BeispieloptionenundLebensmittelliste,umIhreeigenenabwechslungsreichenMahlzeiten
zusammenzustellen.
–SiekönnenjedeArtvonEiweiß,GemüseoderSmart-CarbsfürdievorgeschlagenenEssensoptionenaustauschen.ZumBeispiel:
TruthahnstattThunsch
AlleFischsortenoderMeeresfrüchtestattHühnchen
GekochtesGemüsestattSalat
Essen Sie Ihre Kalorienmenge
–StreichenSiekalorienreicheGetränkewieLimonaden,Säfte,KaffeegetränkeundAlkohol.
–TrinkenSiestattdessenWasser,ungesüßtenTeeundKaffee.AchtenSieaufeineausreichendeFlüssigkeitszufuhrundtrinkenSietäglich
mindestens2LiterWasser.
Sollten Sie zwischen den Mahlzeiten immer noch ein Hungergefühl verspüren:
–TrinkenSieeinGlasWasserundwartenSie15-20Minuten.OftmalsverwechselnwirDurst(odersogarLangeweile!)mitHunger.Geben
SiedemHungergefühlnichtgleichnach–manchmalverschwindetesvonselbst.
–SolltenSienach15-20Minutenimmernochhungrigsein,essenSieeinenSnackodereinekleineMahlzeitausObst,Gemüseund
Eiweiß.
Wenn Sie Muskeln aufbauen oder mehr Kraft trainieren möchten:
VerwendenSiedenselbenMenüplan,abererhöhenSiediePortionsgrößenimgleichenVerhältnis,umdieGesamtmengeanKalorienzu
erhöhen,dieSiejedenTagzusichnehmen.ErhöhenSiebeispielsweisediePortionsgrößenfürEiweißundSmart-Carbsum50%.Auchein
zusätzlicherSnackisteineguteAlternative,umdemerhöhtenKalorienbedarfIhresKörpersfürMuskel-undKraftaufbaunachzukommen.
NehmenSiespätestens30MinutennachTrainingsendeeinenSnackzusich.KombinierenSieKohlenhydratewiebeispielsweiseObstmit
Eiweiß(Joghurt,MilchoderEiweißpulver),umMuskelaufbauundRegenerationzufördern.Schokoladenmilchisthierebenfallseinesehrgute
Alternative.
Menüplan – Übersicht
DerMenüplanfürFrauenenthältca.1400Kalorien,derMenüplanfürMännerca.1600Kalorien.HochwertigeNahrungsmittelhelfenIhnenbeider
erfolgreichenGewichtsabnahmeundoptimalenKalorienverwertung.DieVitamine,MineralstoffeundAntioxidantienderVollkornproduktetragenzu
eineroptimalenGesundheitbei.DieseKalorienmengenführenbeiderMehrheitderPersonenzueinemerfolgreichenGewichtsverlust.Bedenken
Siejedoch,dassderindividuelleStoffwechselabhängigistvonAlter,Größe,Gewicht,AktivitätsgradundGenetik.AchtenSiesorgfältigaufIhr
Gewicht,HungergefühlundIhrenEnergiehaushaltundpassenSiedieKalorienzufuhrbeiBedarfentsprechendan.
Falls Sie älter als 55 Jahre sind, beachten Sie folgende Hinweise:
WennSieälterals55Jahresind,benötigenSiewenigerKalorien,dasichIhrStoffwechselmitzunehmendemAlterverlangsamt.NehmenSie
proTagdreiMahlzeitenundeinenoptionalenSnackzusich.
Falls Sie jünger als 25 Jahre sind, beachten Sie folgende Hinweise:
WennSiejüngerals25Jahresind,benötigenSieunterUmständenmehrKalorien.PlanenSieeinenzusätzlichenSnackein,wennIhr
EnergiehaushaltnachlässtoderSieextremenHungerverspüren.
Frühstück
ZumFrühstückgehörenSmart-Carbs,ObstundeineEiweißquelle,dieauchFettenthält.KohlenhydrateundBallaststoffeausSmart-CarbsundObst
inKombinationmitEiweißundFettliefernIhnenEnergiefürdenTagunddämmenIhrHungergefühl.
Snacks
JederSnackbestehtauseinerausgewogenenMischungausKohlenhydratenundEiweiß,umdenBlutzuckerspiegelkonstantzuhalten.Sieerleben
alsokeineextremenSchwankungenzwischenHunger-undSättigungsgefühl.
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
46
DiesistnurderFall,wennSiereinkohlenhydrathaltigeSnackswieChips,Süßigkeiten,Limonade,CrackeroderSalzstangenzusichnehmen.
Mittag- und Abendessen
DasMittagessenbestehtauseinerKombinationsättigenderBallaststoffeausGemüsesowieSmart-CarbsundfettarmemEiweiß.DasgesundeFett
kannentwederausEiweißstammen,dasbeimKochenzugegebenwird(z.B.NüsseimSalat),oderdasinDressingoderSoße(z.B.Salatvinaigret-
teausEssigundÖl)steckt.
protein
veggies
rich
carbs
EinidealerTagkönntebeispielsweisewiefolgtaussehen:
(dieentsprechendenPortionsgrößenentnehmenSiedemLeitfaden)
Smart-
Carb
Eiweiß/Fett
Frühstück
Mittagessen
Abendessen
Snack 1
Snack 2
Obst
Smart-
Carb Eiweiß
Gesundes Fett
Smart-
Carb Eiweiß
Gemüse
Smart-
Carb Eiweiß
Gesundes Fett
Smart-
Carb Eiweiß
Gemüse
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
47
Frühstücksoptionen Obst Smart-Carb Eiweiß/Fett
Obst, Nüsse und Haferocken
DieHaferockenmitWasser
aufkochen.MitObst,Nüssen,
Milch,Zimtundgarnieren.
BeerenoderBananen Haferocken
(normaloderzartschmelzend)
NüsseundMilch
Eier-MufnEi(er)kochen.Brot
toastenundmit1ScheibeKäse,
1ScheibeSchinkenundTomate
belegen.
Tomate EnglischerMufnoderdünnes
Sandwich
Ei,SchinkenundKäse
Joghurt-Power-ParfaitJoghurt
mitObstgarnieren.Mit1Portion
Nüssen,2-3TLWeizenkeimen
odergemahlenenLeinsamen,
1TLHaferockenundZimt
bestreuen.
GeschnittenesObstIhrerWahl Haferocken,Weizenkeimeund
gemahlenerLeinsamen
Fettfreier griechischer
NaturjoghurtundNüsse
Schnelles Erdnussbutter-
Apfel-SandwichBrottoasten.
MitErdnussbutterbestreichen,
½ApfelindünneScheiben
schneidenundbelegen,1TL
Honigdarübergeben.
GeschnittenerApfel DünnesSandwich,Brotoder
dünnerBagel
Erdnussbutter
Vorschläge für Mittag- und
Abendessen
Mageres Eiweiß Smart-Carb Gemüse
Schweinerückensteak,
Süßkartoffel und grüne Bohnen
Gegrillteodergebackene
Schweinelende
GebackeneSüßkartoffel GrüneBohnen
Hühnchengeschnetzeltes
Mit2TLTeriyakisoßewürzen
Hühnchenbrustoder-schenkel
ohneKnochenundHaut
NaturreisoderWildreis GebratenesgemischtesGemüse
(frischoderTK)
Steak-Tacos mit Beilagensalat
(3fürMänner,2fürFrauen)Mit
Salsa,Korianderundgeriebenem
Käsegarnieren
Filetsteaks Maistortillas Salat
Vollkornnudeln mit Garnelen
oder weiße Bohnen &
Tomatensoße
Garnelen(TKoderfrisch)oder
Cannellini-Bohnen
Vollkornnudeln GedünsteterBrokkoli
Burger ohne Brötchen mit
Pommes Frites aus dem Ofen,
Mais & Salat
GrillenSiedasBurgereisch.
BackenSiedieinStifte
geschnittenenKartoffelnaufmit
ÖleingesprühtemBackpapier
25-30Minutenbei200°.
93%mageresTataroder
Truthahnhackeisch
PommesFritesausdemOfen Maiskolben+Beilagensalat
Wrap mit Thunsch & Avocado
und Gemüsesuppe
NehmenSie85gThunsch(1kl.
Dose).GarnierenSiedenFisch
mitSalat,Tomate,Avocadound
Senf.
Thunsch Ballaststoff-Wrap Gemüsesuppe
(selbstgemachtoderausder
Dose,kochsalzarm)
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
48
Snackoptionen
Smart-Carb Eiweiß
1mittelgroßerApfel 10-15Mandeln
JungeKarotten 2TLHummus
1PortionCracker* 1Käsestift
Energie-oderEiweißriegelmit<200Kalorien*
*Siehewww.Bowex.com/Resourcesforbrandrecommendations
Optionale Belohnungen
SiekönnenSnack2durcheineBelohnungmit100-150Kalorienersetzen.ZwardürfenSiesichproTageineoptionaleBelohnunggönnen,optimal
fürIhreGesundheitistesjedoch,wennSiedieseauf3-4MalproWochereduzieren.HaltenSiesichandieVorschläge,dieIhnenambesten
zusagen.HiereinigeBeispiele:
120mlfettarmesEis
1kleineTütegebackeneChips
120mlWeinoder350mlBier(Light)
3TassenPopcorn,mitHeißluftzubereitetoderkalorienreduziert
Beispiel 3-Tage-Plan
AufGrundlagederobengenanntenMenüoptionenkönnteeintypischer3-Tage-Planwiefolgtaussehen:
Tag 1 Tag 2 Tag 3
Frühstück Eier-Mufn Joghurt-Power-Parfait Obst+Haferocken
Snack 1 ApfelmitMandeln GehobelteNüsse®+Käsestift JungeKarottenundHummus
Mittagessen WrapmitThunsch&Avocado
undSuppe
RestevomAbendessen-Tag1 RestevomAbendessen-Tag2
Optional Snack 2 oder
Belohnung
120ml(½Tasse)Speiseeis Energieriegel TütefettarmesPopcorn,100
Kalorien
Abendessen NudelnmitGarnelen Hühnchengeschnetzeltes BurgerohneBrötchen
Leitfaden für Portionsgrößen
JedesderaufgeführtenProduktebeziehtsichaufeinePortion.
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
49
MÄNNER FRAUEN
EIWEISS
2Eier
140gHühnchen,Fisch,fettarmesFleischoderTofu
150ml(2/3Tasse)BohnenoderLinsen*
1BechergriechischerJoghurt*
40gKäse*
1Ei
85gHühnchen,FischoderfettarmesFleisch
150ml(1/2Tasse)BohnenoderLinsen*
1/2BechergriechischerJoghurt*
40gKäse*
GESUNDES FETT
2TLErdnuss-oderNussbutter*
2TLOliven-,Lein-oderWalnussöl
1/4TasseNüsse
1/3mittelgroßeAvocado
1TLErdnuss-oderNussbutter*
1TLOliven-,Lein-oderWalnussöl
2TLNüsse(ca.15Mandeln)
1/4mittelgroßeAvocado
SMART-CARB
1TassegekochtesGetreide(1/2Tasseroh):Hafer,
Naturreis,Quinoa,Nudeln
1mittelgroßeSüß-oderSpeisekartoffel
2Maistortillas
1ScheibeBrot(oder2dünneScheibenmithöchstens
120Kalorien)
1englischerMufn,dünnesSandwichoder
ballaststoffreicherWrap
1/2TassegekochtesGetreide(1/4Tasseroh)
1/2mittelgroßeSüß-oder
Speisekartoffel
2Maistortillas
1ScheibeBrot(oder2dünneScheibenmithöchstens
120Kalorien)
1englischerMufn,dünnesSandwichoder
ballaststoffreicherWrap
OBST
1mittelgroße(r)Apfel,OrangeoderBirne
1kleineBanane(Handlänge)
1TasseBeerenodergeschnittenesObst
1/4TasseTrockenobst(optimalistfrischesoderTK-
Obst)
Gemüse*Gemüsedarfunbegrenztgegessenwerden,mitAusnahmevonErbsenundMais;haltenSiesichaneine
Portionà120g.
100gSpinatoderSalat=2Handvoll
1TasserohesGemüse
1/2TassegekochtesGemüse
180mlGemüsesaft,kochsalzarm
OPTIONALE BELOHNUNGEN
120mlfettarmesEis
1kleineTütegebackeneChips
28gBitterschokolade
120mlWeinoder350mlBier(Light)
3TassenPopcorn,mitHeißluftzubereitetoder
kalorienreduziert
* Manche Nahrungsmittel kombinieren Eiweiß und Kohlenhydrate oder Eiweiß und Fett.
1 Tasse = Baseball
1/2 Tasse = Glühbirne
30 g oder 2 TL
= Golfball
1/4 Tasse Nüsse
= Sardellendose
85 g Hühnchen oder
Fleisch
= Spielkartenstapel
1 mittelgroße Karto󰀨el
= Computermaus
1 mittelgroßes Stück
Obst = Tennisball
40 g Käse
= 3 Würfel
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
50
Lebensmittelliste
BROT & GETREIDE
100%Vollkornbrot
BrotausgekeimtemKorn
EnglischeMufns,kalorienreduziertoderVollkorn
SandwichoderBagel,dünn
Mais-oderLow-Carb-Vollkorntortillas
Ballaststoff-Wraps
Haferocken:zartschmelzendodernormal
Vollkorn:Naturreis,Bulgur,Gerste/Graupen,Quinoa,Couscous
Tipps:AchtenSiealsersteZutataufProdukteaus100%Vollkorn.Eine
ScheibeBrotsollte4gBallaststoffeenthalten,2ScheibenDiätbrot5g
Ballaststoffe.KaufenSiebevorzugtBrotmitwenigerals100Kalorien
proScheibe.
MILCHPRODUKTE & MILCHFREIE ALTERNATIVEN
FettfreiergriechischerNaturjoghurt
Ker(JoghurtähnlichesGetränk)
FettarmeBio-Milch
AngereicherteMandel-oderSojamilch
Käse:Feta,Parmesan,Mozzarella,fettarmerHavarti,Provolone,
SchweizerKäse,Portionspackungen
FLEISCH, FISCH, GEFLÜGEL & EIWEISS
Wild
Lachs,Heilbutt,Thunsch,Barsch,Garnelen,
Seewolf,MuschelnoderKrebse
Schweinerückensteak,SchweinekotelettoderSchweinebraten
Hähnchen-oderTruthahnbrustbzw.-schenkel(ohneHaut)
Eierund100%Eiweiß
MageresRindeisch:Filet,FalschesFilet,Lende,93%mager(am
bestenBio-FleischundWeidehaltung)
LachsoderThunschinDosen(inWasser)
NitratfreierSchinkenmitreduziertemKochsalzgehalt,Truthahn,
HähnchenoderRoastbeef
AlleArtenvonBohnen,getrocknetoderinDosen,mitniedrigem
Kochsalzgehalt
TofuundTempeh
Tipps:AchtenSiebeimEinkaufmehraufQualitätundwenigeraufden
Preis.
HochwertigeWareenthältoftwenigerFett.EssenSieverarbeitete
FleischwarenundnachgemachteFleischproduktewieWürstchen,
Speck,SalamiundHotdogshöchstenseinmalproWoche.
TIEFKÜHLPRODUKTE
SämtlicheGemüsesortenohneSoße
SämtlicheObstsorten
GetreideundGetreidemischungen
CRACKER, SNACKS & ENERGIERIEGEL
AlleungesalzenenNüsseoder
Kerne
Popcorn,mitHeißluftzubereitet
oderkalorienreduziert
EdamameinderSchale
Energieriegel
Cracker
Hummus
Tipps:BeschränkenSieCracker,SalzstangenundChipsauf2-3
PortionenproWoche.ErgänzenSiesieimmerdurchEiweiß,z.B.
Hummus,KäseoderNüsse.KaufenSieEnergieriegelmitwenigerals
200Kalorienund20gZuckergehaltundmitmindestens3gEiweiß
sowie3gBallaststoffen.KaufenSieCrackermitwenigerals130
Kalorienundhöchstens4gFettproPortion.
FETTE & ÖLE
Avocado
Oliven-,Traubenkern-,Walnuss-Sesam-oderLeinöl
Butter/Streichfett:AchtenSieaufProdukteohneTransfettsäurenund
teilweisegehärteteÖleundFette.
Tipps:„Leichtes“OlivenölbeziehtsichaufdenGeschmack,nichtauf
denKaloriengehalt.ÖlundButterbittestetsabwiegen.Auchgesunde
Fettesindenormkalorienreich.VerwendenSiesiesparsam.
DRESSINGS, GEWÜRZE & SOSSEN
Essig:Reisessig,Weinessig,Balsamico-Essig
AllefrischenodergetrocknetenKräuterundGewürze
Senf
Salsa-undChilisoße
TomatensoßeohneMaissirupmithohemFruchtzuckergehalt
Zitronen-undLimettensaft
AbgefülltergehackterKnoblauchundIngwer
SojasoßemitgeringemKochsalzgehalt
Tipps:AchtenSieaufProdukteohneMono-Natrium-Glutamat(MNG),
zusätzlicheFarbstoffeundMaissirupmithohemFruchtzuckergehalt.
AchtenSieaufSoßenmitwenigerals50KalorienproPortion.
VermeidenSieSoßenundDressingsmitSahneoderDressingsmit
Buttermilch,Blauschimmel-oderParmesankäseusw.
IhrerGesundheitzuliebeessenSieregelmäßigObstundGemüse-frischodertiefgefroren.DajedeMahlzeitausObstund/oderGemüse
besteht,solltenSieIhrenEinkaufentsprechendplanen.
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
51
Weiter so!
Tipps zur weiteren Gewichtsabnahme und Umstellung
Wiegen Sie sich weiterhin einmal pro Woche, auch wenn Sie Ihr Wunschgewicht erreicht haben.
Führen Sie weiterhin ein Ernährungstagebuch.WennSieübereinenbewährtenMenüplanverfügen,protokollierenSieIhreNahrungalle
14Tage,umweiterhinkonsequentzubleiben.DiesmüssenSienichtjedenTagtun.
Seien Sie auf Rückschläge vorbereitet.NachdemerstenGewichtsverlustkannesvorkommen,dasssichderZeigerderWaagewochen-
odermonatelangnichtbewegt.Diesisterwartungsgemäßvollkommennormal.DerKörperstelltsichnachundnachaufIhrneuesGewicht
ein.VerlierenSieIhrlangfristigesZielnichtausdenAugen,feiernSieIhreErfolgeundVeränderungenundvariierenSieIhrTraining,um
Rückschlägezuüberwinden.
Kalorienanpassung zur weiteren Gewichtsabnahme.NachdemSieIhrWunschgewichterreichthaben,könnenSieIhreKalorienmengeum
100-200KalorienproTagerhöhen,solangeIhrAktivitätsgradgleichbleibt.
Belohnen Sie sich.GönnenSiesichetwasGutesfürjedesZiel,dasSieerreichen,beispielsweiseeineMassage,einneuesOuttodereinen
AusugmitFreundenundFamilie.
Nutzen Sie das nachfolgend aufgeführte Infomaterial,umnachneuenRezeptenzustöbern,Expertentippszuerhaltenundsich
Motivationsunterstützungzuholen.
Infomaterial
Infomaterial zum Herunterladen von der Bowex™-Website(www.Bowex.com/Resources)
EinkaufslisteLebensmittelfürKühlschrank(leeresFormular)
Formularfür7-Tage-Kochplan
WeitereAbendessenvorschläge
LeitfadenfürMahlzeitenvorundnachdemTraining
Fragen & Support
AufderBowex™-FacebookseitekönnenSieFragenstellen,VorschlägepostenundsichonlinemitunseremBowex-Ernährungsberaterin
Verbindungsetzen.
Rezepte
www.wholeliving.com
www.eatingwell.com
www.whfoods.org
www.livebetteramerica.org
Online-Nahrungsmittelprotokolle
www.mytnesspal.com
www.loseit.com
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
52
Seitewurdeabsichtlichleergelassen.
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
53
Seitewurdeabsichtlichleergelassen.
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
54
MitdemBowex™MaxTrainer™habenSieeinhochwertigesProdukterworben,fürdaswireineZufriedenheitsgarantieübernehmen.WennSie
nicht100-prozentigmitIhremBowex™MaxTrainer™zufriedensind,könnenSiedasGerätwienachfolgendbeschriebenzurückschickenund
erhaltendenKaufpreisabzüglichVersand-undBearbeitungskostenzurückerstattet.
DieseBowex™MaxTrainer™RückkaufgarantiegiltnurfürProdukte,dievomKundendirektbeiNautilus,Incgekauftwurden.DieseGarantiegilt
nichtfürProdukte,dieüberHändleroderGroßhändlererworbenwurden.
1.RufenSieeinenBowex™MaxTrainer™Vertreterunter1-800-605-3369an,umeineReturnAuthorizationNumber(RMA)zuerhalten.Füreine
RMAmüssenfolgendeBedingungenerfülltsein:
a.DasBowex™MaxTrainer™TrainingsgerätwurdedirektbeiNautilus,Incgekauft.
b.DerAntragaufRückgabedesProduktserfolgtinnerhalbvon6WochennachLieferdatum.
2.WurdeeineRMAerteilt,befolgenSiediefolgendenAnweisungen,umVerzögerungenbeiderBearbeitungundRückerstattungzuvermeiden.
a.DasProduktmussandieAdressezurückgesendetwerden,dieIhnenbeimAnrufmitgeteiltwurde.
b.AlleRückgabeartikelmüsseningutemZustandundsorgfältigverpackt(nachMöglichkeitinderOriginalverpackung)
zurückgesendetwerden.
c.AufderVerpackungmussFolgendesgutsichtbarvermerktsein:
Rücksendeberechtigungsnummer(RMA)
Ihr Name
IhreAdresse
IhreTelefonnummer
d.LegenSieaußerdeminjedesPaketeinenZettelmitIhremNamen,IhrerAdresseundIhrerTelefonnummerodereineKopie
derOriginalrechnung.
e.IhreRMA-Nummeristnurbegrenztgültig.DieRücksendungmussinnerhalbvonzweiWochenabdemDatumerfolgen,an
demdieRMAvonIhremBowex™MaxTrainer™Vertreterausgestelltwurde.
Hinweis:SietragendieVerantwortungfürdieRücksendungsowiefürBeschädigungenoderdenVerlustderWarewährendderRetoure.
Nautilusempehlt,dieSendungsverfolgungsnummergutaufzubewahrenunddieSendungzuversichern.
NichtautorisierteRücksendungen
FürNautilus,Inc.geltenalleProduktealsnichtautorisierteRücksendungen,dieohnegültige,vonNautilusausgestellteReturnMerchandise
Authorization(RMA)-NummeranunserUnternehmenzurückgesendetwerden.WennaufdemPaketkeinegültigeRMA-Nummerzundenistoder
dieRMA-Nummerabgelaufenist,behältsichNautilus,Inc.dasRechtvor,dieRücksendungalsnichtautorisiertabzulehnen.AlleRücksendungen
ohneRMA-NummerwerdennichtzurückerstattetundNautiluswirddasProduktausmustern.DerKundeübernimmtalleVersand-und
BearbeitungskostenfürnichtautorisierteRücksendungen.
Rückkaufgarantie (bei Kauf in den USA und Kanada)
Garantie ( für Geräte, die in den USA und Kanada gekauft wurden)
Garantieberechtigte
Diese Garantie wird ausschließlich dem Originalkäufer gewährt und ist nicht auf andere übertragbar.
Garantieumfang
Nautilus, Inc. garantiert, dass dieses Produkt keine Schäden in Material und Verarbeitung aufweist, wenn es unter normalen Bedingungen für seinen vorgesehenen Zweck
verwendet wird, vorausgesetzt, das Gerät wird wie hierin und in der Montageanleitung und im Benutzerhandbuch festgelegt ordnungsgemäß gepflegt und gewartet. Diese Garantie
gilt nur für Originalgeräte, die von Nautilus Inc. hergestellt und über einen autorisierten Fachhändler in den Vereinigten Staaten oder Kanada erworben wurden.
Bedingungen
Garantiebedingungen für Produkte, die in den USA/Kanada gekauft wurden, finden Sie unten.
Rahmen 3 Jahre
Teile 3 Jahre
Arbeitskosten 90 Tage
Aufbauanleitung/Benutzerhandbuch
55
(Zu den Verarbeitungskosten zählt nicht der Einbau von Ersatzteilen in das Originalprodukt sowie die vorbeugende Wartung. Alle Reparaturarbeiten, die
unter den Bereich „Arbeitskosten“ der Garantie fallen, müssen zuvor von Nautilus genehmigt werden. Der Kunde übernimmt mögliche Anfahrtskosten.)
Informationen zu Garantie und Reparatur von Produkten, die außerhalb der USA/Kanada gekauft wurden, erhalten Sie von Ihrem Händler vor Ort. Eine internationale Händlerliste
finden Sie hier:
www.nautilusinternational.com
So erfüllt Nautilus Garantieansprüche
Während der Garantiezeit repariert Nautilus, Inc. jedes Gerät mit Material- oder Verarbeitungsschäden. Nautilus behält sich das Recht vor, das Produkt zu ersetzen, falls eine
Reparatur nicht möglich sein sollte. Falls Nautilus beschließt, das Gerät auszutauschen, verrechnet Nautilus nach eigenem Ermessen einen entsprechenden Betrag gegen ein
anderes Produkt von Nautilus Inc.. Die Höhe dieser Verrechnung richtet sich danach, wie lange das Produkt im Besitz des Kunden war. Nautilus, Inc. bietet in vielen Großstädten
einen Reparaturservice an. Nautilus, Inc. behält sich das Recht vor, außerhalb dieser Gebiete Fahrtkosten zu berechnen. Nautilus, Inc. ist nicht verantwortlich für Arbeitskosten der
Händler oder Wartungskosten, die nach Ablauf des hier aufgeführten Garantiezeitraums entstehen. Nautilus, Inc. behält sich das Recht vor, Material, Ersatzteile oder Produkte der
gleichen oder einer besseren Qualität im Austausch zu verwenden, wenn zum gegebenen Garantiezeitpunkt kein gleichwertiges Material verfügbar ist. Der Austausch eines Geräts
im Rahmen der Garantieleistungen verlängert nicht die Original-Garantiedauer des Geräts. Je nachdem, wie lange das Produkt im Besitz des Kunden war, kann eine begrenzte
Verrechnung erfolgen. DIESE RECHTSMITTEL SIND DIE AUSSCHLIESSLICHEN UND EINZIGEN RECHTSMITTEL BEI VERSTOSS GEGEN DIE GARANTIE:
Ihre Verpflichtungen
Bewahren Sie den Kaufbeleg gut auf.
Betreiben, warten und prüfen Sie das Produkt wie in der Dokumentation beschrieben (Installationshandbuch, Benutzerhandbuch usw.).
Das Produkt darf nur für den vorgesehenen Zweck verwendet werden.
Benachrichtigen Sie Nautilus innerhalb von 30 Tagen nach Auftreten eines Problems mit dem Produkt.
Bauen Sie Ersatzteile oder Komponenten nur entsprechend der Anweisungen von Nautilus ein.
Führen Sie Diagnoseverfahren auf Anfrage nur zusammen mit einem ausgebildeten Mitarbeiter von Nautilus, Inc. aus.
Nicht im Garantieumfang
Schäden, die folgende Ursachen haben: Missbrauch, Manipulation oder Veränderung des Produkt, Nichtbeachtung der Aufbauanleitungen, Wartungshinweise oder
Sicherheitshinweise in der Produktdokumentation (Aufbauanleitung, Benutzerhandbuch usw.), falsche Lagerung oder Umwelteinflüsse (Feuchtigkeit, Wetter), falsche
Verwendung, falsche Bedienung, Unfall, Naturkatastrophen, Stromausfälle.
Das Gerät wurde für den gewerblichen bzw. institutionellen Einsatz erworben. Dazu zählt die Verwendung des Geräts durch Mitglieder, Kunden oder Mitarbeiter oder von
Fitness-Studios, Unternehmen, Vereinen sowie öffentlich oder privaten Einrichtungen.
Schäden durch Überschreiten des im Benutzerhandbuch oder auf Warnhinweisen angegebenen maximalen Benutzergewichts.
Schäden durch normale Nutzung und Abnutzung.
Diese Garantie gilt nicht für Gebiete oder Länder außerhalb der Vereinigten Staaten und Kanadas.
Ihr Service-Anspruch
Wenden Sie sich bei Produkten, die direkt von Nautilus Inc. erworben wurden, an Ihre zuständige Nautilus-Vertretung. Informationen finden Sie auf der Kontaktseite in Ihrem
Benutzerhandbuch. Sie müssen beschädigte Komponenten zur Reparatur oder Überprüfung möglicherweise auf eigene Kosten an eine bestimmte Adresse zurück senden.
Standardversandkosten für Ersatzteile im Rahmen der Garantie werden von Nautilus, Inc. übernommen. Bei Produkten, die über einen Händler erworben wurden, wenden Sie sich
im Garantiefall bitte an den entsprechenden Händler.
Ausschlüsse
Die oben aufgeführten Garantien sind alleinige und ausschließliche Garantien von Nautilus, Inc. Sie setzen alle vorangegangenen, im Gegensatz hierzu stehenden oder zusätzlichen
Absprachen, ob in mündlicher oder schriftlicher Form, außer Kraft. Agenten, Vertreter, Händler, Personen oder Mitarbeiter sind nicht berechtigt, die Verpflichtungen oder
Einschränkungen dieser Garantie zu ändern oder zu erweitern. Alle impliziten Garantien, einschließlich der GARANTIE AUF GEBRAUCHSGÄNGIGKEIT und der GARANTIE AUF
TAUGLICHKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK sind in ihrer Dauer beschränkt auf die Gültigkeit der entsprechenden oben aufgeführten ausdrücklichen Garantie, je nachdem,
welche länger ist. In einigen Ländern sind Beschränkungen der Dauer der impliziten Garantie nicht zulässig. Die vorstehende Einschränkung trifft für Sie also möglicherweise nicht
zu.
Einschränkung der Wiedergutmachung
SOFERN NICHT DURCH GELTENDES RECHT ANDERWEITIG GEFORDERT, BESCHRÄNKT SICH DIE EXKLUSIVE WIEDERGUTMACHUNG FÜR DEN KÄUFER AUF DIE REPARATUR
ODER DEN AUSTAUSCH VON KOMPONENTEN, DIE NAUTILUS, INC. ENTSPRECHEND DEN HIERIN AUFGEFÜHRTEN GESCHÄFTSBEDINGUNGEN ALS BESCHÄDIGT EINSTUFT. IN
KEINEM FALL IST NAUTILUS INC. HAFTBAR ZU MACHEN FÜR SPEZIELLE SCHÄDEN, FOLGESCHÄDEN, BEILÄUFIGE SCHÄDEN, INDIREKTE ODER WIRTSCHAFTLICHE SCHÄDEN,
UNABHÄNGIG DAVON, WELCHE HAFTBARKEITSTHEORIE ANGEFÜHRT WIRD (EINSCHLIESSLICH UND OHNE BESCHRÄNKUNG AUF PRODUKTHAFTUNG, FAHRLÄSSIGKEIT ODER
ANDERE UNERLAUBTE HANDLUNGEN) ODER FÜR DEN VERLUST VON EINNAHMEN, GEWINNEN, DATEN, FÜR DATENSCHUTZVERSTÖSSE ODER FÜR STRAFSCHADENSERSATZ,
DIE AUS DER VERWENDUNG DES TRAININGSGERÄTS ENTSTEHEN ODER DAMIT VERBUNDEN SIND, SELBST WENN NAUTILUS, INC. AUF DIE MÖGLICHKEIT DERARTIGER
SCHÄDEN HINGEWIESEN HAT. DIESE AUSSCHLÜSSE UND EINSCHRÄNKUNGEN GELTEN AUCH DANN, WENN JEDE WIEDERGUTMACHUNG FEHLSCHLÄGT. IN EINIGEN LÄNDERN
SIND AUSSCHLÜSSE ODER DIE EINSCHRÄNKUNG VON FOLGESCHÄDEN ODER BEILÄUFIGEN SCHÄDEN NCHT GESTATTET, SO DASS DIE OBEN GENANNTE EINSCHRÄNKUNG
UNTER UMSTÄNDEN KEINE GÜLTIGKEIT FÜR SIE HAT.
Gesetzliche Regelungen in den Bundesstaaten
Diese Garantie verleiht Ihnen bestimmte Rechte. Darüber hinaus verfügen Sie möglicherweise über weitere Rechte, die sich je nach Bundesstaat unterscheiden können.
Ablauf
Wenn die Garantie abgelaufen ist, steht Ihnen Nautilus, Inc. selbstverständlich weiterhin für Ersatzteile oder Reparaturen zur Verfügung. Diese Leistungen werden Ihnen dann
jedoch in Rechnung gestellt. Informationen zur Bestellung von Geräteteilen und Service-Inanspruchnahme nach Ablauf der Garantie erhalten Sie bei Ihrem Nautilus-Vertreter.
Nautilus übernimmt keine Garantie für die Verfügbarkeit von Ersatzteilen nach Ablauf der Garantiezeit.
Internationale Käufe
Wenn Sie Ihr Gerät außerhalb der USA erworben haben, wenden Sie sich an den Fachhändler vor Ort, um Informationen zu den Garantiebestimmungen zu erhalten.
8025605.031520.D
8025605.031520.D
55

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Bowflex Max Total bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Bowflex Max Total in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 21,23 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Bowflex Max Total

Bowflex Max Total Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 56 pagina's

Bowflex Max Total Gebruiksaanwijzing - English - 56 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info