766867
215
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/222
Pagina verder
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 63H (2021.03) O / 223
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi Alkuperäiset ohjeet
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
tr Orijinal işletme talimatı
pl Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
ru Оригинальное руководство по эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з експлуатації
kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr Originalno uputstvo za rad
sl Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv Instrukcijas oriģinālvalodā
lt Originali instrukcija
ar   
fa   
1 609 92A 63H
POWER FOR ALL System
AL 1830 CV | AL 1880 CV
2 |
Deutsch...........................................Seite 4
English ...........................................Page 11
Français ..........................................Page 17
Español......................................... Página 25
Português....................................... Página 32
Italiano ......................................... Pagina 39
Nederlands...................................... Pagina 45
Dansk ............................................ Side 52
Svensk ..........................................Sidan 58
Norsk............................................. Side 64
Suomi............................................ Sivu 71
Ελληνικά.........................................Σελίδα 77
Türkçe........................................... Sayfa 84
Polski........................................... Strona 93
Čeština........................................ Stránka 100
Slovenčina..................................... Stránka 107
Magyar ...........................................Oldal 114
Русский ......................................Страница 121
Українська....................................Сторінка 130
Қазақ .............................................Бет 138
Română......................................... Pagina 146
Български ....................................Страница 153
Македонски...................................Страница 161
Srpski.......................................... Strana 168
Slovenščina ...................................... Stran 175
Hrvatski........................................Stranica 182
Eesti ......................................... Lehekülg 188
Latviešu .......................................Lappuse 195
Lietuvių k.......................................Puslapis 202
 ..........................................  209
 .......................................... 216
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
| 3
AL 1830 CV
AL 1880 CV
(1) (1)
(4)
(4)
(3)
(3)
(2)
(2)
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
4 | Deutsch
Deutsch
Sicherheitshinweise
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen. Versäumnisse bei der Ein-
haltung der Sicherheitshinweise und An-
weisungen können elektrischen Schlag,
Brand und/oder schwere Verletzungen
verursachen.
Bewahren Sie diese Anweisungen gut auf.
Benutzen Sie das Ladegerät nur, wenn Sie alle Funktionen voll einschätzen und ohne Ein-
schränkungen durchführen können oder entsprechende Anweisungen erhalten haben.
uDieses Ladegerät ist nicht vorgesehen für die Be-
nutzung durch Kinder und Personen mit einge-
schränkten physischen, sensorischen oder geisti-
gen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und
Wissen. Dieses Ladegerät kann von Kindern ab 8
Jahren und Personen mit eingeschränkten physi-
schen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
oder mangelnder Erfahrung und Wissen benutzt
werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit ver-
antwortliche Person beaufsichtigt werden oder von
dieser im sicheren Umgang mit dem Ladegerät ein-
gewiesen worden sind und die damit verbundenen
Gefahren verstehen. Andernfalls besteht die Gefahr
von Fehlbedienung und Verletzungen.
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Deutsch | 5
uBeaufsichtigen Sie Kinder bei Benutzung, Reini-
gung und Wartung. Damit wird sichergestellt, dass
Kinder nicht mit dem Ladegerät spielen.
uLaden Sie nur Bosch Li-Ion-Akkus oder Akkus des
POWER FOR ALL Systems Typ PBA 18V..., ab einer
Kapazität von 1,5 Ah (ab 4 Akkuzellen). Die Akku-
spannung muss zur Akku-Ladespannung des Lade-
gerätes passen. Laden Sie keine nicht wiederauf-
ladbaren Akkus. Ansonsten besteht Brand- und Explo-
sionsgefahr.
Halten Sie das Ladegerät von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Was-
ser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
uHalten Sie das Ladegerät sauber. Durch Verschmutzung besteht die Gefahr eines
elektrischen Schlages.
uÜberprüfen Sie vor jeder Benutzung Ladegerät, Kabel und Stecker. Benutzen Sie
das Ladegerät nicht, sofern Sie Schäden feststellen. Öffnen Sie das Ladegerät
nicht selbst und lassen Sie es nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit
Original-Ersatzteilen reparieren. Beschädigte Ladegeräte, Kabel und Stecker erhö-
hen das Risiko eines elektrischen Schlages.
uBetreiben Sie das Ladegerät nicht auf leicht brennbarem Untergrund (z.B. Pa-
pier, Textilien etc.) bzw. in brennbarer Umgebung. Wegen der beim Laden auftre-
tenden Erwärmung des Ladegerätes besteht Brandgefahr.
uDecken Sie die Lüftungsschlitze des Ladegerätes nicht ab. Das Ladegerät kann
sonst überhitzen und nicht mehr ordnungsgemäß funktionieren.
uLaden Sie die Akkus nur mit Ladegeräten auf, die vom Hersteller empfohlen wer-
den. Durch ein Ladegerät, das fur eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht
Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.
uBei Beschädigung und unsachgemäßem Gebrauch des Akkus können auch
Dämpfe austreten. Führen Sie Frischluft zu und suchen Sie bei Beschwerden einen
Arzt auf. Die Dämpfe können die Atemwege reizen.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
6 | Deutsch
uBei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden
Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn die
Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzliche ärztliche Hilfe in An-
spruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen füh-
ren.
Produkt- und Leistungsbeschreibung
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Ladegerät ist bestimmt zum Laden von wiederaufladbaren Bosch Li-Ion-Akkus.
Abgebildete Komponenten
Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht sich auf die Darstellung des
Ladegerätes auf der Grafikseite.
(1) Akku a)
(2) Rote Akku-Ladeanzeige
(3) Grüne Akku-Ladeanzeige
(4) Ladeschacht
a) Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Standard-Lieferumfang. Das
vollständige Zubehör finden Sie in unserem Zubehörprogramm.
Technische Daten
Ladegerät AL 1830 CV AL 1880 CV
Sachnummer 26072259.. 26072261..
Akku-Ladespannung
(automatische Span-
nungserkennung)
V 14,4 – 18 14,4 – 18
LadestromA) A 3,0 8,0
Zulässige Akkutempera-
tur beim Laden
°C 0 – 45 0 – 45
Ladezeit bei Akku-Kapa-
zität, ca.A) ca. 80% B) / Akku geladen C) ca. 80% B) / Akku geladen C)
1,5 Ah min 24 / 33 12 / 27
2,0 Ah min 32 / 45 22 / 30
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Deutsch | 7
Ladegerät AL 1830 CV AL 1880 CV
2,5 Ah min 40 / 60 25 / 36
3,0 Ah min 48 / 72 30 / 46
4,0 Ah min 64 / 95 27 / 35
4,0 Ah Power Plus min 69 / 88 35 / 51
5,0 Ah min 80 / 105 36 / 46
6,0 Ah min 96 / 130 45 / 62
Anzahl der Akkuzellen 4 – 10 4 – 10
Gewicht entsprechend
EPTA-Procedure
01:2014
kg 0,40 0,60
Schutzklasse / II / II
A) abhängig von Temperatur und Akku-Typ
B) Ladestand des Akkus ca. 80%. Der Akku kann zum sofortigen Gebrauch entnommen werden.
C) Ladestand des Akkus 95% – 100%.
Betrieb
Inbetriebnahme
uBeachten Sie die Netzspannung! Die Spannung der Stromquelle muss mit den Anga-
ben auf dem Typenschild des Ladegerätes übereinstimmen. Mit 230V gekennzeich-
nete Ladegeräte können auch an 220V betrieben werden.
Ladevorgang
Der Ladevorgang beginnt, sobald der Netzstecker des Ladegerätes in die Steckdose ge-
steckt und der Akku (1) in den Ladeschacht (4) eingesteckt wird.
Durch das intelligente Ladeverfahren wird der Ladezustand des Akkus automatisch er-
kannt und abhängig von Akkutemperatur und -spannung mit dem jeweils optimalen Lade-
strom geladen.
Dadurch wird der Akku geschont und bleibt bei Aufbewahrung im Ladegerät immer voll-
ständig aufgeladen.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
8 | Deutsch
Bedeutung der Anzeigeelemente (AL1830CV/AL 1880 CV)
Blinklicht (schnell) grüne Akku-Ladeanzeige (3)
Der Schnellladevorgang wird durch schnelles Blinken der grünen
Akku-Ladeanzeige (3) signalisiert.
Hinweis: Der Schnellladevorgang ist nur möglich, wenn die Temperatur des Akkus im zu-
lässigen Ladetemperaturbereich ist, siehe Abschnitt „Technische Daten“.
Blinklicht (langsam) grüne Akku-Ladeanzeige (3)
Bei einem Ladestand des Akkus von ca. 80% blinkt die grüne Akku-
Ladeanzeige (3) langsam.
Der Akku kann zum sofortigen Gebrauch entnommen werden.
Dauerlicht grüne Akku-Ladeanzeige (3)
Full
Das Dauerlicht der grünen Akku-Ladeanzeige (3) signalisiert, dass
der Akku vollständig aufgeladen ist.
Ohne eingesteckten Akku signalisiert das Dauerlicht der Akku-Ladeanzeige (3), dass
der Netzstecker in die Steckdose eingesteckt ist und das Ladegerät betriebsbereit ist.
Dauerlicht rote Akku-Ladeanzeige (2)
Das Dauerlicht der roten Akku-Ladeanzeige (2) signalisiert, dass die
Temperatur des Akkus außerhalb des zulässigen Ladetemperaturbe-
reiches ist, siehe Abschnitt „Technische Daten“. Sobald der zulässige Temperaturbe-
reich erreicht ist, schaltet das Ladegerät automatisch auf Schnellladung um.
Blinklicht rote Akku-Ladeanzeige (2)
Das Blinklicht der roten Akku-Ladeanzeige (2) signalisiert eine an-
dere Störung des Ladevorganges, siehe Abschnitt „Fehler – Ursachen
und Abhilfe“.
Fehler – Ursachen und Abhilfe
Ursache Abhilfe
AL1830CV/AL1880CV: Akku-Ladeanzeige (3) leuchtet dauerhaft. Rote Akku-La-
deanzeige (2) blinkt.
Kein Ladevorgang möglich
Akku nicht (richtig) aufgesetzt Akku korrekt auf Ladegerät aufsetzen
Akkukontakte verschmutzt Akkukontakte reinigen; z.B. durch mehrfa-
ches Ein- und Ausstecken des Akkus, ggf.
Akku ersetzen
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Deutsch | 9
Ursache Abhilfe
Akku defekt Akku ersetzen
Akku-Ladeanzeigen (3) bzw. (2) leuchten nicht
Netzstecker des Ladegerätes nicht (richtig)
eingesteckt Netzstecker (vollständig) in die Steckdose
einstecken
Steckdose, Netzkabel oder Ladegerät de-
fekt Netzspannung überprüfen, Ladegerät ggf.
von einer autorisierten Kundendienststelle
für Bosch-Elektrowerkzeuge überprüfen
lassen
Arbeitshinweise
Eine wesentlich verkürzte Betriebszeit nach der Aufladung zeigt an, dass der Akku ver-
braucht ist und ersetzt werden muss.
Bei kontinuierlichen bzw. mehrmals nacheinander folgenden Ladezyklen ohne Unterbre-
chung kann sich das Ladegerät erwärmen. Dies ist jedoch unbedenklich und deutet nicht
auf einen technischen Defekt des Ladegerätes hin.
Akku-Kühlung (Active Air Cooling) (AL 1880 CV)
Die in das Ladegerät integrierte Lüftersteuerung überwacht die Temperatur des einge-
setzten Akkus. Sobald die Akkutemperatur über ca. 0 °C liegt, wird der Akku durch einen
Ventilator gekühlt. Der eingeschaltete Ventilator erzeugt dabei ein Lüftungsgeräusch.
Läuft der Ventilator nicht, ist er defekt oder die Akkutemperatur beträgt <0 °C. Dadurch
kann sich die Ladezeit verlängern.
Wartung und Service
Wartung und Reinigung
Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann ist dies von Bosch oder einer
autorisierten Kundendienststelle für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicher-
heitsgefährdungen zu vermeiden.
Kundendienst und Anwendungsberatung
Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts so-
wie zu Ersatzteilen. Explosionszeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie
auch unter: www.bosch-pt.com
Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu unseren Produk-
ten und deren Zubehör.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
10 | Deutsch
Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10-stelli-
ge Sachnummer laut Typenschild des Produkts an.
Deutschland
Robert Bosch Power Tools GmbH
Servicezentrum Elektrowerkzeuge
Zur Luhne 2
37589 Kalefeld – Willershausen
Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480
E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com
Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile bestellen oder Reparaturen anmel-
den.
Anwendungsberatung:
Tel.: (0711) 40040480
Fax: (0711) 40040482
E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com
Weitere Serviceadressen finden Sie unter:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Entsorgung
Ladegeräte, Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwer-
tung zugeführt werden.
Werfen Sie Ladegeräte nicht in den Hausmüll!
Nur für EU-Länder:
Gemaß der Europaischen Richtlinie 2012/19/EU uber Elektro- und Elektronik-Altgerate
und ihrer Umsetzung in nationales Recht mussen nicht mehr gebrauchsfahige Ladegerä-
te getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugefuhrt werden.
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
English | 11
English
Safety instructions
Read all the safety and general instruc-
tions. Failure to observe the safety and
general instructions may result in electric
shock, fire and/or serious injury.
Store these instructions in a safe place.
Only use the charger if you can fully evaluate all functions and carry them out without re-
strictions, or if you have received corresponding instructions.
uThis charger is not intended for use by children or
persons with physical, sensory or mental limita-
tions or a lack of experience or knowledge. This
charger can be used by children aged 8 or older and
by persons who have physical, sensory or mental
limitations or a lack of experience or knowledge if a
person responsible for their safety supervises them
or has instructed them in the safe operation of the
charger and they understand the associated
dangers. Otherwise, there is a risk of operating errors
and injuries.
uSupervise children during use, cleaning and main-
tenance. This will ensure that children do not play with
the charger.
uOnly charge Bosch Li-Ion batteries or PBA 18V...
POWER FOR ALL system batteries with a capacity
of1,5 Ah or more (4 battery cells or more). The bat-
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
12 | English
tery voltage must match the battery charging
voltage of the charger. Do not charge any non-re-
chargeable batteries. Otherwise there is a risk of fire
and explosion.
Do not expose the charger to rain or wet conditions. Water entering a power
tool will increase the risk of electric shock.
uKeep the charger clean. Dirt poses a risk of electric shock.
uAlways check the charger, cable and plug before use. Stop using the charger if
you discover any damage. Do not open the charger yourself, and have it repaired
only by a qualified specialist using only original replacement parts. Damaged
chargers, cables and plugs increase the risk of electric shock.
uDo not operate the charger on an easily ignited surface (e.g. paper, textiles, etc.)
or in a flammable environment. There is a risk of fire due to the charger heating up
during operation.
uDo not cover the ventilation slots of the charger. Otherwise, the charger may over-
heat and no long function properly.
uRecharge only with the charger specified by the manufacturer. A charger that is
suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another
battery pack.
uIn case of damage and improper use of the battery, vapours may also be emitted.
Ensure the area is well-ventilated and seek medical attention should you experience
any adverse effects. The vapours may irritate the respiratory system.
uUnder abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact.
If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, addition-
ally seek medical help. Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns.
Products sold in GB only:
Your product is fitted with an BS 1363/A approved electric plug with internal fuse (ASTA
approved to BS 1362).
If the plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate
plug fitted in its place by an authorised customer service agent. The replacement plug
should have the same fuse rating as the original plug.
The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard and should never
be inserted into a mains socket elsewhere.
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
English | 13
Product Description and Specifications
Intended use
The battery charger is intended for charging the rechargeable Bosch Li-Ion batteries.
Product Features
The numbering of the components shown refers to the diagram of the charger on the
graphics page.
(1) Battery a)
(2) Red battery charge indicator
(3) Green battery charge indicator
(4) Charging slot
a) Accessories shown or described are not included with the product as standard. You can
find the complete selection of accessories in our accessories range.
Technical Data
Battery charger AL 1830 CV AL 1880 CV
Article number 26072259.. 26072261..
Battery charging voltage
(automatic voltage de-
tection)
V 14.4–18 14.4–18
Charging currentA) A 3.0 8.0
Permitted battery tem-
perature during char-
ging
°C 0–45 0–45
Charging time at battery
capacity, approx.A) approx. 80%B) / battery
charged C) approx. 80%B) / battery
charged C)
1.5 Ah min 24/33 12/27
2.0 Ah min 32/45 22/30
2.5 Ah min 40/60 25/36
3.0 Ah min 48/72 30/46
4.0 Ah min 64/95 27/35
4.0 Ah Power Plus min 69/88 35/51
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
14 | English
Battery charger AL 1830 CV AL 1880 CV
5.0 Ah min 80/105 36/46
6.0 Ah min 96/130 45/62
Number of battery cells 4–10 4–10
Weight according to
EPTA-Procedure
01:2014
kg 0.40 0.60
Protection class / II / II
A) Depends on temperature and rechargeable battery type
B) State of charge of the battery is approx. 80%. The battery can be removed for immediate use.
C) State of charge of the battery is 95%–100%.
Operation
Start-up
uNote the mains voltage! The voltage of the power source must match the voltage
specified on the rating plate of the charger. Chargers marked with 230V can also be
operated with 220V.
Charging process
The charging process begins as soon as the mains plug for the charger is inserted into the
mains socket and the battery (1) is inserted into the charging slot (4).
Thanks to the intelligent charging process, the charge condition of the battery is auto-
matically detected and then charged up with the optimal charge current depending on
battery temperature and voltage.
In this way, the battery is treated with care and remains permanently fully charged when
it is stored in the charger.
Understanding the indicators (AL1830CV/AL 1880 CV)
(Fast) Flashing of the Green Battery Charge Indicator (3)
The rapid-charging procedure is indicated by fast flashing of the
green battery charge indicator (3).
Note: The rapid-charging procedure is only possible when the battery temperature is
within the allowable charging temperature range, see section “Technical Data”.
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
English | 15
(Slow) Flashing of the Green Battery Charge Indicator (3)
When the charging condition of the battery is 80%, the green battery
charge indicator (3) flashes slowly.
The battery can be removed for immediate use.
Continuous Lighting of the Green Battery Charge Indicator (3)
Full
Continuous lighting of the green battery charge indicator (3) indic-
ates that the battery is fully charged.
When the battery is not inserted, continuous lighting of the battery charge indicator (3)
indicates that the mains plug is inserted in the socket outlet and that the battery charger
is ready for operation.
Continuous Lighting of the Red Battery Charge Indicator (2)
Continuous lighting of the red battery charge indicator (2) indicates
that the temperature of the battery is not within the allowable char-
ging temperature range, see section “Technical Data”. As soon as the allowable charging
temperature range is reached, the battery charger automatically switches to rapid char-
ging.
Flashing Red Battery Charge Indicator (2)
A flashing red battery charge indicator (2) indicates a different mal-
function of the charging procedure, see section “Troubleshooting –
Causes and Corrective Measures”.
Errors – Causes and Corrective Measures
Cause Corrective measures
AL1830CV/AL1880CV: Battery charge indicator (3) is continuously lit. Red bat-
tery charge indicator (2) is flashing.
Charging not possible
The rechargeable battery is not connected
(correctly) Connect rechargeable battery to charger
correctly
Battery contacts are dirty Clean the battery contacts; e.g. by con-
necting and disconnecting the re-
chargeable battery several times. Replace
rechargeable battery if necessary
Rechargeable battery defective Replace the rechargeable battery
Green battery charge indicator(3)/red battery charge indicator (2) is not illumin-
ated
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
16 | English
Cause Corrective measures
Mains plug of the battery charger is not
(correctly) plugged in Insert the mains plug (fully) into the plug
socket
Plug socket, mains cable or battery charger
defective Check the mains voltage, have the battery
charger checked if necessary by an author-
ised after-sales service centre for Bosch
power tools
Practical advice
A significantly reduced operating time after charging indicates that the battery has de-
teriorated and must be replaced.
When the charger is used continuously, or for several consecutive charge cycles without
interruption, the charger may heat up. This is, however, harmless and does not indicate
that the charger has a technical defect.
Battery Cooling (Active Air Cooling) (AL 1880 CV)
The fan control unit integrated into the charger monitors the temperature of the inserted
battery. As soon as the battery temperature is above approx. 0 °C, the battery will be
cooled by a fan. The fan generates a ventilation sound when switched on.
If the fan does not run, it is defective or the battery temperature is < 0 °C. This can in-
crease the charging time.
Maintenance and Service
Maintenance and Cleaning
In order to avoid safety hazards, if the power supply cord needs to be replaced, this must
be done by Bosch or by an after-sales service centre that is authorised to repair Bosch
power tools.
After-Sales Service and Application Service
Our after-sales service responds to your questions concerning maintenance and repair of
your product as well as spare parts. You can find explosion drawings and information on
spare parts at: www.bosch-pt.com
The Bosch product use advice team will be happy to help you with any questions about
our products and their accessories.
In all correspondence and spare parts orders, please always include the 10‑digit article
number given on the nameplate of the product.
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Français | 17
Great Britain
Robert Bosch Ltd. (B.S.C.)
P.O. Box 98
Broadwater Park
North Orbital Road
Denham Uxbridge
UB 9 5HJ
At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product
in need of servicing or repair.
Tel. Service: (0344) 7360109
E-Mail: boschservicecentre@bosch.com
You can find further service addresses at:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Disposal
Chargers, accessories and packaging should be recycled in an environmentally friendly
manner.
Do not dispose of chargers along with household waste.
Only for EU countries:
According to the European Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic
Equipment and its implementation into national law, chargers that are no longer usable
must be collected separately and disposed of in an environmentally friendly manner.
Français
Consignes de sécurité
Lisez attentivement toutes les instruc-
tions et consignes de sécurité. Le non-
respect des instructions et consignes de
sécurité peut provoquer un choc élec-
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
18 | Français
trique, un incendie et/ou entraîner de graves blessures.
Garder précieusement ces instructions.
N’utilisez le chargeur qu’après vous être familiarisé avec toutes ses fonctions et que vous
êtes capable de l’utiliser sans réserves ou après avoir reçu des instructions correspon-
dantes.
uCe chargeur n’est pas prévu pour être utilisé par
des enfants ni par des personnes souffrant d’un
handicap physique, sensoriel ou mental ou man-
quant d’expérience ou de connaissances. Ce char-
geur peut être utilisé par les enfants (âgés d’au
moins 8ans) et par les personnes souffrant d’un
handicap physique, sensoriel ou mental ou man-
quant d’expérience ou de connaissances, lorsque
ceux-ci sont sous la surveillance d’une personne
responsable de leur sécurité ou après avoir reçu
des instructions sur la façon d’utiliser le chargeur
en toute sécurité et après avoir bien compris les
dangers inhérents à son utilisation. Il y a sinon risque
de blessures et d’utilisation inappropriée.
uNe laissez pas les enfants sans surveillance lors de
l’utilisation, du nettoyage et de l’entretien. Faites en
sorte que les enfants ne jouent pas avec le chargeur.
uN’utilisez le chargeur que pour recharger des accus
Lithium-IonBosch ou des accus type PBA 18V ... du
système POWER FOR ALL, d’une capacité d’au
moins1,5 Ah (à partir de 4 cellules d’accu). La ten-
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Français | 19
sion des accus doit être adaptée à la tension de
charge du chargeur. Ne rechargez pas de piles non
rechargeables. Il existe sinon un risque d’explosion et
d’incendie.
N’exposez pas le chargeur à la pluie ou à de l’humidité. La pénétration d’eau à
l’intérieur d’un outil électroportatif augmente le risque de choc électrique.
uVeillez à ce que le chargeur reste propre. Un encrassement augmente le risque de
choc électrique.
uVérifiez l’état du chargeur, du câble et du connecteur avant chaque utilisation.
N’utilisez pas le chargeur si vous constatez des dommages. N’ouvrez pas le char-
geur vous-même. Ne confiez sa réparation qu’à un réparateur qualifié utilisant
uniquement des pièces de rechange d’origine. Lorsque le chargeur, le câble ou le
connecteur présente un dommage, le risque de choc électrique augmente.
uN’utilisez pas le chargeur sur un support facilement inflammable (par ex. papier,
textile etc.) ou dans un environnement inflammable. L’échauffement du chargeur
peut provoquer un incendie.
uNe recouvrez pas les fentes d’aération du chargeur. Le chargeur risque sinon de
surchauffer et de ne plus fonctionner correctement.
uNe recharger qu’avec le chargeur spécifié par le fabricant. Un chargeur qui est
adapté à un type de bloc de batteries peut créer un risque de feu lorsqu’il est utilisé
avec un autre type de bloc de batteries.
uSi l’accu est endommagé ou utilisé de manière non conforme, des vapeurs
peuvent s’échapper. Ventilez le local et consultez un médecin en cas de malaise. Les
vapeurs peuvent entraîner des irritations des voies respiratoires.
uDans de mauvaises conditions, du liquide peut être éjecté de la batterie; éviter
tout contact. En cas de contact accidentel, nettoyer à l’eau. Si le liquide entre en
contact avec les yeux, rechercher en plus une aide médicale. Le liquide éjecté des
batteries peut causer des irritations ou des brûlures.
Description des prestations et du produit
Utilisation conforme
Le chargeur est conçu pour charger les accus Lithium-Ion Bosch rechargeables.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
20 | Français
Éléments constitutifs
La numérotation des éléments se réfère à la représentation du chargeur sur la page gra-
phique.
(1) Accu a)
(2) Indicateur de charge rouge
(3) Indicateur de charge vert
(4) Logement de charge
a) Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans la fourniture. Vous trou-
verez les accessoires complets dans notre gamme d’accessoires.
Caractéristiques techniques
Chargeur AL 1830 CV AL 1880 CV
Référence 26072259.. 26072261..
Tension de charge de
l’accu (détection auto-
matique de la tension)
V 14,4–18 14,4–18
Courant de chargeA) A 3,0 8,0
Températures d’accu
admissibles pour la
charge
°C 0–45 0–45
Temps de charge ap-
prox. jusqu’à une capa-
cité deA)
env. 80%B)/accu chargéC) env. 80%B)/accu chargéC)
1,5Ah min 24/33 12/27
2,0Ah min 32/45 22/30
2,5Ah min 40/60 25/36
3,0Ah min 48/72 30/46
4,0Ah min 64/95 27/35
4,0Ah Power Plus min 69/88 35/51
5,0Ah min 80/105 36/46
6,0Ah min 96/130 45/62
Nombre de cellules 4–10 4–10
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Français | 21
Chargeur AL 1830 CV AL 1880 CV
Poids selon EPTA-Pro-
cedure 01:2014 kg 0,40 0,60
Indice de protection / II / II
A) dépend de la température et de l’accu utilisé
B) Niveau de charge de l’accu 80 %. L’accu peut être retiré du chargeur pour être aussitôt utilisé.
C) Niveau de charge de l’accu 95%–100%.
Utilisation
Mise en marche
uTenez compte de la tension secteur ! La tension du secteur doit correspondre aux
indications figurant sur l’étiquette signalétique du chargeur. Les chargeurs marqués
230V peuvent également fonctionner sur 220V.
Charge normale
Le processus de charge commence dès que le câble d’alimentation du chargeur est rac-
cordé à une prise de courant et que l’accu (1) a été placé dans le logement de charge (4).
Le procédé de charge intelligent permet de déterminer automatiquement l’état de
charge de l’accu et de charger ce dernier avec le courant de charge optimal compte tenu
de sa température et de sa tension.
L’accu est ainsi ménagé et il reste toujours entièrement chargé lorsqu’il est laissé dans le
chargeur.
Signification des éléments d’affichage (AL1830CV/AL1880CV)
L’indicateur de charge de la batterie clignote vert (rapidement) (3)
Le processus de charge rapide est signalé par le clignotement ra-
pide de l’indicateur vert de charge de la batterie (3).
Note: Le processus de charge rapide n’est possible que si la température de la batterie
se situe dans la plage de température de charge admissible, voir chapitre «Caractéris-
tiques Techniques».
L’indicateur de charge de la batterie clignote vert (lentement) (3)
Par un état de charge de la batterie d’environ 80%, l’indicateur vert
de charge de la batterie (3) clignote lentement.
La batterie peut être retirée du chargeur pour être aussitôt utilisée.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
22 | Français
Allumage permanent de l’indicateur de charge vert (3)
Full
L’allumage permanent de l’indicateur de charge vert (3) signale que
l’accu est complètement chargé.
En l’absence d’accu dans le chargeur, l’allumage permanent de l’indicateur de charge
(3) indique que le câble d’alimentation secteur est connecté à une prise de courant et
que le chargeur est opérationnel.
L’indicateur rouge de charge de la batterie est allumé en permanence (2)
La lumière rouge permanente de l’indicateur de charge (2) signale
que la température de la batterie est en dehors de la plage de tempé-
ratures de charge admissible, voir chapitre «Caractéristiques techniques». Dès que la
plage de températures admissibles est atteinte, le chargeur se met automatiquement en
mode de chargement rapide.
L’indicateur de charge de la batterie (2) clignote rouge
L’indicateur de charge de la batterie (2) clignotant rouge signale une
autre erreur du processus de charge, voir chapitre «Erreurs – causes
et remèdes».
Défaut – Causes et remèdes
Cause Remède
AL1830CV/AL1880CV: indicateur de charge(3) allumé en permanence. L’indi-
cateur de charge rouge(2) clignote.
Aucune charge possible
L’accu n’a pas été (correctement) monté Positionnez l’accu comme il se doit dans le
chargeur
Contacts de l’accu encrassés Nettoyez les contacts, p. ex. en insérant et
retirant l’accu à plusieurs reprises. Rempla-
cez l’accu si nécessaire
Accu défectueux Remplacez l’accu
Les indicateurs de charge(3) et(2) ne s’allument pas
Le câble d’alimentation secteur du char-
geur n’est pas (correctement) branché Enfoncez à fond le câble dans la prise élec-
trique
Prise électrique, câble d’alimentation sec-
teur ou chargeur défectueux Vérifiez la tension du secteur. Si néces-
saire, faites contrôler le chargeur dans un
centre SAV agréé pour outillage électropor-
tatif Bosch
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Français | 23
Instructions d’utilisation
Une baisse notable de l’autonomie de l’accu au fil des recharges effectuées indique que
l’accu est arrivé en fin de vie et qu’il doit être remplacé.
Des cycles de charge répétés, non entrecoupés de temps de pause, peuvent provoquer
un échauffement du chargeur. Un tel échauffement est sans conséquence et ne doit pas
être interprété comme un dysfonctionnement du chargeur.
Refroidissement de l’accu (Active Air Cooling) (AL 1880 CV)
La commande de ventilateur intégrée dans le chargeur surveille la température de l’accu
inséré dans le chargeur. Dès que la température devient supérieure à env. 0 °C, l’accu est
refroidi par un ventilateur. Quand le ventilateur est actif, un bruit de ventilation est au-
dible.
Si le ventilateur ne fonctionne pas, il est défectueux ou la température de l’accu est < 0
°C. La durée de charge peut alors s’allonger.
Entretien et Service après‑vente
Nettoyage et entretien
Dans le cas où il s’avère nécessaire de remplacer le câble d’alimentation, confiez le rem-
placement à Bosch ou une station de Service Après-Vente agréée pour outillage Bosch
afin de ne pas compromettre la sécurité.
Service après-vente et conseil utilisateurs
Notre Service après-vente répond à vos questions concernant la réparation et l’entretien
de votre produit et les pièces de rechange. Vous trouverez des vues éclatées et des infor-
mations sur les pièces de rechange sur le site :
www.bosch-pt.com
L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre disposition pour répondre à vos
questions concernant nos produits et leurs accessoires.
Pour toute demande de renseignement ou toute commande de pièces de rechange, pré-
cisez impérativement la référence à 10chiffres figurant sur l’étiquette signalétique du
produit.
France
Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en moins de 5 jours, grâce à
SAV DIRECT, notre formulaire de retour en ligne que vous trouverez sur notre site inter-
net www.bosch-pt.fr à la rubrique Services. Vous y trouverez également notre boutique
de pièces détachées en ligne où vous pouvez passer directement vos commandes.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
24 | Français
Vous êtes un utilisateur, contactez : Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif
Tel.: 0970821299 (Numéro non surtaxé au prix d'un appel local)
E-Mail : sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com
Vous êtes un revendeur, contactez :
Robert Bosch (France) S.A.S.
Service Après-Vente Electroportatif
126, rue de Stalingrad
93705 DRANCY Cédex
Tel. : (01) 43119006
E-Mail : sav-bosch.outillage@fr.bosch.com
Vous trouverez d'autres adresses du service après-vente sous:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Élimination des déchets
Les chargeurs ainsi que leurs accessoires et emballages, doivent pouvoir suivre chacun
une voie de recyclage appropriée.
Ne jetez pas les chargeurs avec les ordures ménagères!
Seulement pour les pays de l’UE :
Conformément à la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d’équipe-
ments électriques et électroniques et sa mise en vigueur conformément aux législations
nationales, les chargeurs dont on ne peut plus se servir doivent être mis de côté et rap-
portés dans un centre de collecte et de recyclage respectueux de l’environnement.
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Español | 25
Español
Indicaciones de seguridad
Lea íntegramente estas indicaciones
de seguridad e instrucciones. Las faltas
de observación de las indicaciones de se-
guridad y de las instrucciones pueden
causar descargas eléctricas, incendios y/
o lesiones graves.
Guarde estas instrucciones en un lugar seguro.
Únicamente utilice el cargador si conoce y domina todas sus funciones, o si ha sido ins-
truido al respecto.
uEste cargador no está previsto para la utilización
por niños y personas con limitadas capacidades físi-
cas, sensoriales o intelectuales o con falta de expe-
riencia y conocimientos. Este cargador puede ser
utilizado por niños desde 8 años y por personas con
limitadas capacidades físicas, sensoriales e intelec-
tuales o con falta de experiencia y conocimientos
siempre y cuando estén vigilados por una persona
responsable de su seguridad o hayan sido instrui-
dos en la utilización segura del cargador y entendi-
do los peligros inherentes. En caso contrario, existe
el peligro de un manejo erróneo y lesiones.
uVigile a los niños durante la utilización, la limpieza y
el mantenimiento. Así se asegura, que los niños no
jueguen con el cargador.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
26 | Español
uCargue solamente acumuladores de iones de litio
deBosch o acumuladores de POWER FOR ALL Sys-
tems tipo PBA 18V..., desde una capacidad de1,5
Ah (desde4 celdas de acumulador). La tensión del
acumulador debe corresponder a la tensión de car-
ga de acumuladores del cargador. No cargue acu-
muladores no recargables. En caso contrario existe
peligro de incendio y explosión.
Mantenga el cargador alejado de la lluvia o la humedad. Existe el riesgo de re-
cibir una descarga eléctrica si penetra agua en el aparato eléctrico.
uMantenga el cargador limpio. La suciedad puede comportar un peligro de descarga
eléctrica.
uAntes de cualquier uso, compruebe el cargador, el cable y el enchufe. No utilice
el cargador, si detecta daños. No abra por sí mismo el cargador y déjelo reparar
únicamente por un profesional cualificado, empleando exclusivamente piezas de
repuesto originales. Cargadores, cables y enchufes dañados comportan un mayor
riesgo de electrocución.
uNo opere el cargador sobre superficies fácilmente inflamables (por ejemplo, pa-
pel, tejidos, etc.) o en un entorno inflamable. Debido al calentamiento del cargador
durante la carga, existe peligro de incendio.
uNo obture las rendijas de ventilación del cargador. En caso contrario, el cargador
se puede sobrecalentar y dejar de funcionar correctamente.
uSolamente recargar los acumuladores con los cargadores especificados por el fa-
bricante. Existe un riesgo de incendio al intentar cargar acumuladores de un tipo di-
ferente al previsto para el cargador.
uSi el acumulador se daña o usa de forma inapropiada pueden también emanar va-
pores. Ventile con aire fresco el recinto y acuda a un médico si nota alguna molestia.
Los vapores pueden llegar a irritar las vías respiratorias.
uLa utilización inadecuada del acumulador puede provocar fugas de líquido. Evite
el contacto con él. En caso de un contacto accidental, enjuagar el área afectada
con abundante agua. En caso de un contacto con los ojos, recurra además inme-
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Español | 27
diatamente a ayuda médica. El líquido del acumulador puede irritar la piel o producir
quemaduras.
uEl enchufe macho de conexión, debe ser conectado solamente a un enchufe hem-
bra de las mismas características técnicas del enchufe macho en materia.
Descripción del producto y servicio
Utilización reglamentaria
El cargador está diseñado para cargar acumuladores de iones de litio Bosch recargables.
Componentes principales
La numeración de los componentes está referida a la imagen del cargador en la página
ilustrada.
(1) Acumulador a)
(2) Indicador rojo de carga del acumulador
(3) Indicador verde de carga del acumulador
(4) Compartimiento de carga
a) Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material que se adjunta de serie.
La gama completa de accesorios opcionales se detalla en nuestro programa de accesorios.
Datos técnicos
Cargador AL 1830 CV AL 1880 CV
Número de artículo 26072259.. 26072261..
Tensión de carga del
acumulador (detección
automática de tensión)
V 14,4–18 14,4–18
Corriente de cargaA) A 3,0 8,0
Temperatura admisible
del acumulador durante
la carga
°C 0–45 0–45
Tiempo de carga con
una capacidad del acu-
mulador, aprox.A)
aprox. 80%B)/acumulador
cargadoC) aprox. 80%B)/acumulador
cargadoC)
1,5Ah min 24/33 12/27
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
28 | Español
Cargador AL 1830 CV AL 1880 CV
2,0Ah min 32/45 22/30
2,5Ah min 40/60 25/36
3,0Ah min 48/72 30/46
4,0Ah min 64/95 27/35
4,0Ah Power Plus min 69/88 35/51
5,0Ah min 80/105 36/46
6,0Ah min 96/130 45/62
N.º de celdas del acu-
mulador 4–10 4–10
Peso según EPTA-Pro-
cedure 01:2014 kg 0,40 0,60
Clase de protección / II / II
A) dependiente de la temperatura y del tipo de acumulador
B) Estado de carga del acumulador de 80%. El acumulador se puede tomar para el uso inmediato.
C) Estado de carga del acumulador de 95%–100%.
Operación
Puesta en marcha
u¡Observe la tensión de red! La tensión de alimentación deberá coincidir con aquella
indicada en la placa de características del cargador. Los cargadores marcados con
230V pueden funcionar también a 220V.
Proceso de carga
El proceso de carga comienza tan pronto como el enchufe de red del cargador se enchu-
fa en la caja de enchufe y el acumulador (1) se encaja en el compartimiento de carga (4).
Gracias al inteligente procedimiento de carga utilizado, el estado de carga del acumula-
dor es detectado automáticamente, y es recargado con la corriente de carga óptima de
acuerdo a su temperatura y tensión.
Con ello se protege al acumulador, el cual se mantiene siempre completamente cargado,
al conservarlo en el cargador.
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Español | 29
Significado de los elementos de visualización (AL1830CV/
AL1880CV)
Luz verde intermitente (rápida) del indicador de carga del acumulador (3)
El proceso de carga rápida se señaliza mediante un parpadeo rápido
del indicador de carga del acumulador verde (3).
Observación: El proceso de carga rápida solo se puede llevar a cabo si la temperatura
del acumulador se encuentra dentro del margen admisible, ver apartado "Datos técni-
cos".
Luz verde intermitente (lenta) del indicador de carga del acumulador (3)
Si el nivel de carga del acumulador es de aprox. un 80%, el indicador
de carga del acumulador verde (3) parpadea lentamente.
El acumulador se puede tomar para su uso inmediato.
Luz permanente del indicador verde de carga del acumulador (3)
Full
La luz permanente del indicador verde de carga del acumulador (3)
señaliza, que el acumulador esta completamente cargado.
Sin el acumulador colocado, la luz permanente del indicador de carga del acumulador
(3) señaliza, que el enchufe de red está encajado en la caja de enchufe y el cargador está
listo para el funcionamiento.
Luz fija roja del indicador de carga del acumulador (2)
La luz fija del indicador de carga del acumulador rojo (2) señaliza,
que la temperatura del acumulador se encuentra fuera del margen de
temperatura de carga admisible, ver apartado "Datos técnicos". En el momento de alcan-
zarse una temperatura situada dentro del margen admisible, el cargador cambia automá-
ticamente a carga rápida.
Luz intermitente roja del indicador de carga del acumulador (2)
La luz intermitente roja del indicador de carga del acumulador (2)
señaliza un fallo de otro tipo en el proceso de carga, ver aparado "Fa-
llos – causas y soluciones".
Fallos - Causas y remedio
Causa Remedio
AL1830CV/AL1880CV: El indicador de carga del acumulador(3) está encendido
permanentemente. El indicador rojo de carga del acumulador(2) parpadea.
No es posible realizar el proceso de carga
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
30 | Español
Causa Remedio
Acumulador sin colocar o mal colocada Asentar correctamente el acumulador so-
bre el cargador
Contactos sucios del acumulador Limpiar los contactos del acumulador;
p.ej. metiéndolo y sacándolo repetidamen-
te, o bien, sustituir el acumulador
Acumulador defectuoso Sustituir el acumulador
Los indicadores de carga del acumulador(3) o(2) no están encendidos
El enchufe de red del cargador no está co-
rrectamente conectado Introducir completamente el enchufe en la
toma de corriente
Toma de corriente, cable de red o cargador
defectuoso Verifique la tensión de red, y si fuese preci-
so, acuda a un servicio técnico autorizado
para herramientas eléctricas Bosch para
hacer revisar el cargador
Instrucciones para la operación
Si después de una recarga, el tiempo de funcionamiento del acumulador fuese muy redu-
cido, ello es señal de que éste está agotado y deberá sustituirse.
En caso de efectuar recargas continuas o muy seguidas puede que llegue a calentarse el
cargador. Sin embargo, esto no tiene inconvenientes y no indica un defecto técnico del
cargador.
Refrigeración del acumulador (Active Air Cooling) (AL 1880 CV)
La regulación del ventilador integrada en el cargador vigila la temperatura del acumula-
dor colocado. Tan pronto como la temperatura del acumulador supera aprox. 0 °C, el
acumulador se refrigera por medio de un ventilador. El ventilador conectado genera en
ello un ruido de ventilación.
Si no funciona el ventilador, está averiado o la temperatura del acumulador es <0 °C. En
virtud a ello se puede prolongar el tiempo de carga.
Mantenimiento y servicio
Mantenimiento y limpieza
Si es necesario reemplazar el cable de conexión, entonces esto debe ser realizado por
Bosch o por un servicio técnico autorizado para herramientas eléctricas Bosch, para evi-
tar riesgos de seguridad.
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Español | 31
Servicio técnico y atención al cliente
El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda Ud. tener sobre la reparación
y mantenimiento de su producto, así como sobre piezas de recambio. Las representacio-
nes gráficas tridimensionales e informaciones de repuestos se encuentran también bajo:
www.bosch-pt.com
El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosamente en caso de preguntas
sobre nuestros productos y sus accesorios.
Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el nº
de artículo de 10dígitos que figura en la placa de características del producto.
España
Robert Bosch España S.L.U.
Departamento de ventas Herramientas Eléctricas
C/Hermanos García Noblejas, 19
28037 Madrid
Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la recogida para la reparación de su
máquina, entre en la página www.herramientasbosch.net.
Tel. Asesoramiento al cliente: 902 531 553
Fax: 902 531554
Direcciones de servicio adicionales se encuentran bajo:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Eliminación
Los cargadores, accesorios y embalajes deberán someterse a un proceso de recupera-
ción que respete el medio ambiente.
¡No arroje los cargadores a la basura!
Sólo para los países de laUE:
Conforme a la Directiva Europea 2012/19/UE sobre aparatos eléctricos y electrónicos
inservibles, tras su transposición en ley nacional, deberán coleccionarse por separado
los cargadores para ser sometidas a un reciclaje ecológico.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
32 | Português
El símbolo es solamente válido, si también se encuentra sobre la placa de caracte-
rísticas del producto/fabricado.
Português
Instruções de segurança
Leia todas as instruções de segurança e
instruções. A inobservância das
instruções de segurança e das instruções
pode causar choque elétrico, incêndio e/
ou ferimentos graves.
Guarde bem estas instruções.
Use este carregador apenas se souber avaliar e usar todas as funções sem limitações e
se tiver recebido instruções suficientes sobre as mesmas.
uEste carregador não pode ser utilizado por crianças
e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou
mentais reduzidas, ou com insuficiente experiência
e conhecimentos. Este carregador pode ser
utilizado por crianças a partir dos 8 anos, assim
como pessoas com capacidades físicas, sensoriais
ou mentais reduzidas, ou com insuficiente
experiência e conhecimentos, desde que as
mesmas sejam supervisionadas ou recebam
instruções acerca da utilização segura do
carregador e dos perigos provenientes do mesmo.
Caso contrário há perigo de operação errada e
ferimentos.
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Português | 33
uVigie as crianças durante a utilização, a limpeza e a
manutenção. Desta forma garante que nenhuma
criança brinca com o carregador.
uCarregue apenasBosch baterias de lítio ou baterias
do sistema POWER FOR ALL do tipo PBA 18V..., a
partir de uma capacidade de1,5 Ah (a partir de4
elementos da bateria). A tensão da bateria tem de
coincidir com a tensão de carga para a bateria do
carregador. Não carregue baterias não
recarregáveis. Caso contrário, existe perigo de
incêndio e explosão.
Mantenha o carregador afastado da chuva ou humidade. A infiltração de água
num aparelho elétrico aumenta o risco de choque elétrico.
uMantenha o carregador limpo. Com sujidade existe o perigo de choque elétrico.
uAntes de qualquer utilização, verifique o carregador, o cabo e a ficha. Não utilize
o carregador se detetar danos no mesmo. Não abra o carregador, as reparações
devem ser levadas a cabo apenas por pessoal técnico qualificado e devem ser
usadas somente peças de substituição originais. Carregadores, cabos e fichas
danificados aumentam o risco de choque elétrico.
uNão opere o carregador sobre uma base facilmente inflamável (p. ex. papel,
têxtil, etc.) ou em ambiente inflamável. Devido ao aquecimento do carregador de
tensão durante o carregamento, existe perigo de incêndio.
uNão cubra as ranhuras de ventilação do carregador. Caso contrário, o carregador
pode sobreaquecer e deixar de funcionar corretamente.
uSó carregar acumuladores em carregadores recomendados pelo fabricante.
perigo de incêndio se um carregador apropriado para um certo tipo de acumuladores
for utilizado para carregar acumuladores de outros tipos.
uEm caso de danos e de utilização incorreta do acumulador, podem escapar
vapores. Arejar bem o local de trabalho e consultar um médico se forem constatados
quaisquer sintomas. É possível que os vapores irritem as vias respiratórias.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
34 | Português
uNo caso de aplicação incorrecta pode vazar líquido do acumulador. Evitar o
contacto. No caso de um contacto acidental, deverá enxaguar com água. Se o
líquido entrar em contacto com os olhos, também deverá consultar um médico.
Líquido que escapa do acumulador pode levar a irritações da pele ou a queimaduras.
Descrição do produto e do serviço
Utilização adequada
O carregador destina-se a carregar baterias de lítio Bosch recarregáveis.
Componentes ilustrados
A numeração dos componentes ilustrados refere-se à apresentação do carregador na
página de esquemas.
(1) Bateria a)
(2) Indicação da carga da bateria vermelha
(3) Indicação da carga da bateria verde
(4) Compartimento de carregamento
a) Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume de fornecimento padrão.
Todos os acessórios encontram-se no nosso programa de acessórios.
Dados técnicos
Carregador AL 1830 CV AL 1880 CV
Número de produto 26072259.. 26072261..
Tensão e carga da
bateria
(reconhecimento
automático da tensão)
V 14,4–18 14,4–18
Corrente de cargaA) A 3,0 8,0
Temperatura da bateria
permitida ao carregar
°C 0–45 0–45
Tempo de carga com
autonomia da bateria,
aprox.A)
aprox. 80%B)/Bateria
carregadaC) aprox. 80%B)/Bateria
carregadaC)
1,5Ah min 24/33 12/27
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Português | 35
Carregador AL 1830 CV AL 1880 CV
2,0Ah min 32/45 22/30
2,5Ah min 40/60 25/36
3,0Ah min 48/72 30/46
4,0Ah min 64/95 27/35
4,0Ah Power Plus min 69/88 35/51
5,0Ah min 80/105 36/46
6,0Ah min 96/130 45/62
Número de elementos
da bateria 4–10 4–10
Peso conforme EPTA-
Procedure 01:2014 kg 0,40 0,60
Classe de proteção / II / II
A) depende da temperatura e do tipo de bateria
B) Nível de carga da bateria aprox. 80%. A bateria pode ser retirada para uso imediato.
C) Nível de carga da bateria 95%–100%.
Funcionamento
Colocação em funcionamento
uObservar a tensão de rede! A tensão da fonte de corrente deve coincidir com a
chapa de identificação do carregador. Os carregadores assinalados com 230V
podem também ser operados com 220V.
Processo de carregamento
O processo de carga começa assim que introduzir a ficha de rede do carregador na
tomada e que colocar a bateria (1) no compartimento de carga (4).
Com o processo de carga inteligente, o estado de carga da bateria é reconhecido
automaticamente e a bateria é carregada de acordo com a temperatura e com a tensão
da bateria, com a corrente de carga ideal.
Desta forma a bateria é poupada e permanece completamente carregada, mesmo
durante a arrecadação no carregador.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
36 | Português
Significado dos elementos de indicação (AL1830CV/AL1880CV)
Luz intermitente (rápida) da indicação verde da carga do acumulador (3)
O processo de carregamento rápido é sinalizado pelo piscar rápido
da indicação verde da carga do acumulador (3).
Indicação: O carregamento rápido só é possível se a temperatura do acumulador estiver
dentro da faixa de temperatura de carregamento permitida, vide capítulo "Dados
técnicos".
Luz intermitente (lenta) indicação verde da carga do acumulador (3)
Com um nível de carga do acumulador de aprox. 80% a indicação
verde da carga do acumulador (3) pisca de forma lenta.
O acumulador pode ser retirado para uso imediato.
Luz permanente verde do indicador da carga da bateria (3)
Full
A luz permanente verde do indicador da carga da bateria (3) indica
que a bateria está completamente carregada.
Sem a bateria colocada, a luz permanente do indicador da carga da bateria (3), indica
que a ficha de rede está inserida na tomada e que o carregador está operacional.
Luz permanente vermelha da indicação da carga do acumulador (2)
A luz permanente da indicação vermelha da carga do acumulador
(2) sinaliza que a temperatura do acumulador está fora da faixa
admissível da temperatura de carregamento, vide „Dados técnicos“. Assim que a faixa de
temperatura admissível for alcançada, o carregador comutar‑se‑á automaticamente para
o carregamento rápido.
Luz intermitente vermelha da indicação da carga do acumulador (2)
A luz intermitente da indicação vermelha da carga do acumulador
(2)sinaliza uma outra falha do processo de carregamento, vide
capítulo „Erro – Causa e solução“.
Erros – Causas e soluções
Causa Solução
AL1830CV/AL1880CV: indicador da carga da bateria(3) aceso com luz
permanente. Luz vermelha do indicador da carga da bateria(2) pisca.
Nenhum processo de carga possível
Bateria não inserida (corretamente) Inserir corretamente a bateria no
carregador
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Português | 37
Causa Solução
Contactos da bateria sujos Limpar os contactos da bateria; p. ex.
inserindo e retirando várias vezes a
bateria, se necessário, substituir bateria
Bateria danificada Substituir a bateria
Indicadores de bateria(3) ou(2) não se acendem
A ficha de rede do carregador não está
(bem) inserida Introduzir a ficha de rede (totalmente) na
tomada
Tomada, cabo de rede ou carregador com
defeito Verificar a tensão de rede, se necessário,
mandar verificar o carregador num posto
de assistência técnica autorizado para
ferramentas elétricas Bosch
Instruções de trabalho
Um tempo de funcionamento reduzido após o carregamento indica que a bateria está
gasta e que deve ser substituída.
No caso de contínuos e repetidos ciclos de carga, sem interrupção, é possível que o
carregador se esquente. No entanto, isso é seguro e não indica um defeito técnico do
carregador.
Arrefecimento da bateria (Active Air Cooling) (AL 1880 CV)
O comando de ventilação integrado no carregador monitoriza a temperatura da bateria
utilizada. Assim que a temperatura da bateria se encontrar acima de aprox. 0 °C, a
bateria é arrefecida com um ventilador. O ventilador ligado origina um ruído de
ventilação.
Se o ventilador não estiver a funcionar, é porque a temperatura da bateria é de <0 °C.
Neste caso o tempo de carregamento pode ser mais demorado.
Manutenção e assistência técnica
Manutenção e limpeza
Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação deve ser feita pela Bosch ou
por um centro de serviço autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar
perigos de segurança.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
38 | Português
Serviço pós-venda e aconselhamento
O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito de serviços de reparação e
de manutenção do seu produto, assim como das peças sobressalentes. Desenhos
explodidos e informações acerca das peças sobressalentes também em: www.bosch-
pt.com
A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a
respeito dos nossos produtos e acessórios.
Indique para todas as questões e encomendas de peças sobressalentes a referência de
10 dígitos de acordo com a placa de caraterísticas do produto.
Portugal
Robert Bosch LDA
Avenida Infante D. Henrique
Lotes 2E – 3E
1800 Lisboa
Para efetuar o seu pedido online de peças entre na página www.ferramentasbosch.com.
Tel.: 21 8500000
Fax: 21 8511096
Encontra outros endereços da assistência técnica em:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Eliminação
Carregadores, acessórios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica
de matéria-prima.
Não deitar os carregadores no lixo doméstico!
Apenas para países da UE:
De acordo com a diretiva europeia 2012/19/UE para aparelhos elétricos e eletrónicos
velhos, e com as respetivas realizações nas leis nacionais, os carregadores que não
servem mais para a utilização, devem ser enviadas separadamente a uma reciclagem
ecológica.
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Italiano | 39
Italiano
Avvertenze di sicurezza
Leggere tutte le avvertenze e disposi-
zioni di sicurezza. La mancata osservan-
za delle avvertenze e disposizioni di sicu-
rezza può causare folgorazioni, incendi e/
o lesioni di grave entità.
Custodire accuratamente le presenti istruzioni.
Utilizzare la stazione di ricarica esclusivamente se sono state completamente valutate
tutte le funzioni e possono essere effettuate senza limitazioni oppure sono state mante-
nute le relative istruzioni.
uIl presente caricabatteria non è previsto per l’utiliz-
zo da parte di bambini, persone con limitate capaci-
tà fisiche, sensoriali o mentali o persone con scarsa
conoscenza ed esperienza. Il presente caricabatte-
ria può essere utilizzato da bambini a partire dagli 8
anni di età, da persone con limitate capacità fisiche,
sensoriali o mentali e da persone con scarsa cono-
scenza ed esperienza, purché siano sorvegliati da
una persona responsabile della loro sicurezza o sia-
no stati istruiti in merito all’impiego sicuro del cari-
cabatteria ed ai relativi rischi. In caso contrario, vi è
rischio di impiego errato e di lesioni.
uSorvegliare i bambini durante l’utilizzo, la pulizia e
la manutenzione. In tale modo si potrà evitare che i
bambini giochino con il caricabatteria.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
40 | Italiano
uRicaricare esclusivamente batterie al litio Bosch o
batterie del sistema POWER FOR ALL tipo PBA
18V..., a partire da una capacità di 1,5 Ah (a partire
da 4 celle). La tensione delle batterie deve corri-
spondere alla tensione di carica del caricabatteria.
Non effettuare la ricarica su batterie non ricaricabi-
li. Sussiste il rischio d’incendio ed esplosione.
Mantenere il caricabatteria al riparo dalla pioggia e dall’umidità. L’infiltrazio-
ne di acqua in un’apparecchiatura elettrica aumenta il rischio di folgorazione.
uMantenere pulito il caricabatteria. La presenza di sporco può causare folgorazioni.
uPrima di ogni utilizzo, controllare il caricabatteria, il cavo e il relativo connetto-
re. Non utilizzare il caricabatteria, qualora si rilevino danni. Non aprire il carica-
batteria e farlo riparare esclusivamente da personale specializzato, utilizzando
solamente parti di ricambio originali. La presenza di danni in caricabatterie, cavi o
connettori aumenta il rischio di folgorazione.
uNon utilizzare il caricabatteria su superfici facilmente infiammabili (ad es. carta,
prodotti tessili ecc.), né in ambienti infiammabili. Poiché il caricabatteria si riscal-
da in fase di ricarica, vi è rischio d’incendio.
uNon coprire le feritoie di aerazione del caricabatteria. In caso contrario, il carica-
batteria potrebbe surriscaldarsi, con conseguenti problemi di funzionamento.
uPer ricaricare la batteria utilizzare solo il dispositivo di carica consigliato dal pro-
duttore. Per un dispositivo di carica previsto per un determinato tipo di batteria sus-
siste pericolo di incendio se viene utilizzato con un tipo diverso di batteria ricaricabile.
uIn caso di danni o di utilizzo improprio della batteria, vi è inoltre rischio di fuoriu-
scita di vapori. Far entrare aria fresca nell’ambiente e contattare un medico in caso di
malessere. I vapori possono irritare le vie respiratorie.
uIn caso di condizioni d’uso non conformi, si può verificare la fuoriuscita di liquido
dalla batteria. Evitare il contatto. In caso di contatto accidentale, risciacquare
con acqua. Qualora il liquido venisse in contatto con gli occhi, richiedere inoltre
assistenza medica. Il liquido fuoriuscito dalla batteria ricaricabile potrà causare irri-
tazioni cutanee o ustioni.
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Italiano | 41
Descrizione del prodotto e dei servizi forniti
Utilizzo conforme
Il caricabatteria è destinato alla ricarica di batterie ricaricabili Bosch al litio.
Componenti illustrati
La numerazione dei componenti illustrati si riferisce all’illustrazione del caricabatteria
sulla pagina con la rappresentazione grafica.
(1) Batteria a)
(2) Indicatore di carica della batteria rosso
(3) Led indicatore di carica della batteria verde
(4) Sede di ricarica
a) L’accessorio illustrato oppure descritto non è compreso nel volume di fornitura standard.
L’accessorio completo è contenuto nel nostro programma accessori.
Dati tecnici
Caricabatteria AL 1830 CV AL 1880 CV
Codice prodotto 26072259.. 26072261..
Tensione di carica della
batteria (rilevamento
automatico della tensio-
ne)
V 14,4–18 14,4–18
Corrente di caricaA) A 3,0 8,0
Temperatura della bat-
teria consentita durante
la carica
°C 0–45 0–45
Tempo di ricarica con
capacità batteria, circaA) circa 80%B) / batteria cari-
ca C) circa 80%B) / batteria cari-
ca C)
1,5 Ah min 24/33 12/27
2,0 Ah min 32/45 22/30
2,5 Ah min 40/60 25/36
3,0 Ah min 48/72 30/46
4,0 Ah min 64/95 27/35
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
42 | Italiano
Caricabatteria AL 1830 CV AL 1880 CV
4,0 Ah Power Plus min 69/88 35/51
5,0 Ah min 80/105 36/46
6,0 Ah min 96/130 45/62
Numero di celle della
batteria 4–10 4–10
Peso secondo EPTA-
Procedure 01:2014 kg 0,40 0,60
Classe di protezione / II / II
A) in funzione della temperatura e del tipo di batteria
B) Livello di carica della batteria ca. 80%. La batteria può essere prelevata ed utilizzata immediata-
mente.
C) Livello di carica della batteria 95%–100%.
Utilizzo
Messa in funzione
uAttenersi alla tensione di rete La tensione della rete elettrica deve corrispondere ai
dati indicati sulla targhetta di identificazione del caricabatteria. I caricabatteria con
l’indicazione di 230V possono essere collegati anche alla rete di 220V.
Procedura di ricarica
La procedura di ricarica inizierà non appena il connettore di rete del caricabatteria verrà
innestato nella presa di corrente e la batteria (1) verrà innestata nella sede di ricarica
(4).
Grazie all’intelligente procedimento di ricarica, lo stato di ricarica della batteria viene ri-
conosciuto automaticamente e l’operazione di ricarica avviene con la rispettiva ottimale
corrente di carica in base alla temperatura della batteria e della tensione.
Questa procedura consente di non sottoporre a sforzi eccessivi la batteria che in caso di
deposito nel caricabatteria resta sempre completamente carica.
Significato degli elementi di visualizzazione (AL1830CV/AL 1880 CV)
Luce lampeggiante (veloce) indicatore di carica della batteria verde(3)
Il processo di ricarica rapida viene segnalato dal lampeggio veloce
dell’indicatore di carica della batteria verde (3).
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Italiano | 43
Nota bene: L’operazione di ricarica rapida è possibile esclusivamente se la temperatura
della batteria ricaricabile si trova nel campo di temperatura di carica ammissibile, vedi
paragrafo "Dati tecnici".
Luce lampeggiante (lenta) indicatore di carica della batteria verde (3)
Con uno stato di carica della batteria ricaricabile di ca. 80% l’indica-
tore di carica verde (3) lampeggia lentamente.
La batteria ricaricabile può essere presa ed utilizzata immediatamente.
Led indicatore di carica della batteria di colore verde e con luce fissa (3)
Full
La luce fissa dell’indicatore di carica della batteria di colore
verde(3) segnala che la batteria è completamente carica.
Senza batteria inserita, la luce fissa dell’indicatore di carica della batteria (3), segnala
che il connettore di rete è inserito nella presta e che il caricabatteria è pronto per il fun-
zionamento.
Luce continua indicatore di carica della batteria rosso (2)
La luce continua dell’indicatore di carica della batteria rosso (2) se-
gnala che la temperatura della batteria si trova al di fuori del campo di
temperatura di carica ammissibile, vedi paragrafo «Dati tecnici». Non appena viene rag-
giunto il campo di temperatura ammesso, la stazione di ricarica passa automaticamente
alla ricarica rapida.
Luce lampeggiante indicatore di carica della batteria rosso (2)
La luce lampeggiante dell’indicatore di carica della batteria rosso
(2) segnala un’altra anomalia dell’operazione di ricarica, vedi para-
grafo "Difetti – cause e rimedi“.
Anomalie - Cause e rimedi
Causa Rimedio
AL1830CV/AL1880CV: l’indicatore di carica della batteria (3) è costantemente
acceso. L’indicatore di carica della batteria di colore rosso (2) lampeggia.
Processo di ricarica impossibile
La batteria non è inserita (correttamente) Inserire correttamente la batteria nel cari-
cabatteria
Contatti della batteria contaminati Pulire i contatti della batteria, ad es. inne-
stando e disinnestando più volte la batteria
stessa; all’occorrenza, sostituire la batteria
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
44 | Italiano
Causa Rimedio
Batteria difettosa Sostituire la batteria
Gli indicatori di carica della batteria (3) e/o (2) non si accendono
La spina di alimentazione del caricabatteria
non è inserita (correttamente) Inserire (completamente) la spina di ali-
mentazione nella presa di corrente
Difetto nella presa di corrente, nel cavo di
alimentazione o nel caricabatteria Controllare la tensione di rete e, all’occor-
renza, far controllare il caricabatteria da un
Centro Assistenza Clienti autorizzato per
elettroutensili Bosch
Indicazioni operative
Una sensibile riduzione della durata del funzionamento dopo l’operazione di ricarica sta
ad indicare che la batteria dovrà essere sostituita.
In caso di cicli di ricarica continui oppure in caso di operazioni di ricarica successivi sen-
za interruzioni, il caricabatteria si può riscaldare. Ciò, tuttavia, non rappresenta un peri-
colo e non indica un difetto tecnico del caricabatteria.
Raffreddamento della batteria (Active Air Cooling) (AL 1880 CV)
Il sistema di ventilazione integrato nel caricabatteria controlla la temperatura della batte-
ria inserita. Non appena la temperatura della batteria sale sopra 0 °C circa, la batteria
stessa viene raffreddata da un ventilatore. Quando il ventilatore è acceso si sente un ru-
more caratteristico.
Se il ventilatore non entra in funzione, significa che quest’ultimo è guasto oppure che la
temperatura della batteria è inferiore a <0 °C. Ciò può causare un prolungamento del
tempo di ricarica.
Manutenzione ed assistenza
Manutenzione e pulizia
Se fosse necessaria una sostituzione della linea di collegamento, questa dovrà essere
eseguita da Bosch oppure da un centro assistenza clienti autorizzato per elettroutensili
Bosch, al fine di evitare pericoli per la sicurezza.
Servizio di assistenza e consulenza tecnica
Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relative alla riparazione e alla ma-
nutenzione del Vostro prodotto nonché concernenti i pezzi di ricambio. Disegni in vista
esplosa e informazioni relative ai pezzi di ricambio sono consultabili anche sul sito
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Nederlands | 45
www.bosch-pt.com
Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere alle Vostre domande in meri-
to ai nostri prodotti e accessori.
In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, comunicare sempre il codice
prodotto a 10cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione dell’elettroutensile.
Italia
Tel.: (02) 3696 2314
E-Mail: pt.hotlinebosch@it.bosch.com
Per ulteriori indirizzi del servizio assistenza consultare:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Smaltimento
Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell’ambiente la stazione di ricarica, gli accessori di-
smessi e gli imballaggi.
Non gettare i caricabatteria tra i rifiuti domestici!
Solo per i Paesi dellaCE:
In conformità alla Direttiva Europea 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche
ed elettroniche (RAEE) ed all’attuazione del recepimento nel diritto nazionale, i carica-
batteria divenuti inservibili devono essere raccolti separatamente ed essere smaltiti/rici-
clati nel rispetto dell’ambiente.
Nederlands
Veiligheidsaanwijzingen
Lees alle veiligheidsaanwijzingen en in-
structies. Het niet naleven van de veilig-
heidsaanwijzingen en instructies kan elek-
trische schokken, brand en/of zware ver-
wondingen veroorzaken.
Bewaar deze instructies goed.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
46 | Nederlands
Gebruik het oplaadapparaat alleen wanneer u alle functies volledig kunt inschatten en
zonder beperkingen kunt gebruiken of daarvoor bestemde instructies heeft ontvangen.
uDit oplaadapparaat is niet bestemd voor gebruik
door kinderen en personen met beperkte lichame-
lijke, zintuiglijke of geestelijke capaciteiten of ge-
brek aan ervaring en kennis. Dit oplaadapparaat
kan door kinderen vanaf 8 jaar evenals door perso-
nen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of gees-
telijke capaciteiten of gebrek aan ervaring en ken-
nis gebruikt worden, mits zij onder toezicht staan
van een persoon die voor hun veiligheid verant-
woordelijk is, of door deze in het veilige gebruik
van het oplaadapparaat geïnstrueerd werden en zij
de hiermee verbonden gevaren begrijpen. Anders
bestaat er gevaar voor foute bediening en verwondin-
gen.
uHoud toezicht op kinderen bij gebruik, reiniging en
onderhoud. Op deze manier wordt gewaarborgd dat
kinderen niet met het oplaadapparaat spelen.
uLaad alleen Bosch Li-Ion-accu's of accu's van het
POWER FOR ALL-systeem type PBA 18V..., vanaf
een capaciteit van 1,5 Ah (vanaf 4 accucellen). De
accuspanning moet bij de acculaadspanning van
het oplaadapparaat passen. Laad geen accu's die
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Nederlands | 47
niet oplaadbaar zijn. Anders bestaat er brand- en ex-
plosiegevaar.
Houd het oplaadapparaat uit de buurt van regen of natheid. Het binnendringen
van water in een elektrisch toestel verhoogt het risico van een elektrische schok.
uHoud het oplaadapparaat schoon. Door vervuiling bestaat er gevaar voor een elek-
trische schok.
uControleer vóór elk gebruik oplaadapparaat, kabel en stekker. Gebruik het op-
laadapparaat niet, als u beschadigingen vaststelt. Open het oplaadapparaat niet
zelf en laat het uitsluitend repareren door gekwalificeerd geschoold personeel
en alleen met originele vervangingsonderdelen. Beschadigde oplaadapparaten,
kabels en stekkers verhogen het risico van een elektrische schok.
uGebruik het oplaadapparaat niet op een licht ontvlambare ondergrond (bijv. pa-
pier, textiel enz.) of in een brandbare omgeving. Vanwege de bij het opladen optre-
dende verwarming van het oplaadapparaat bestaat brandgevaar.
uDek de ventilatiesleuven van het oplaadapparaat niet af. Het oplaadapparaat kan
anders oververhit raken en niet meer correct functioneren.
uLaad accu’s alleen op in oplaadapparaten die door de fabrikant worden geadvi-
seerd. Voor een oplaadapparaat dat voor een bepaald type accu geschikt is, bestaat
brandgevaar wanneer het met andere accu’s wordt gebruikt.
uBij beschadiging en verkeerd gebruik van de accu kunnen er ook dampen vrijko-
men. Zorg voor frisse lucht en raadpleeg bij klachten een arts. De dampen kunnen de
luchtwegen irriteren.
uBij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu lekken. Voorkom contact daar-
mee. Spoel bij onvoorzien contact met water af. Wanneer de vloeistof in de
ogen komt, dient u bovendien een arts te raadplegen. Gelekte accuvloeistof kan
tot huidirritaties en verbrandingen leiden.
Beschrijving van product en werking
Beoogd gebruik
Het oplaadapparaat is bedoeld voor het opladen van oplaadbare Li-ion-accu's van
Bosch.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
48 | Nederlands
Afgebeelde componenten
De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van het oplaadapparaat op de
pagina met afbeeldingen.
(1) Accu a)
(2) Rode accu-oplaadaanduiding
(3) Groene accu-oplaadaanduiding
(4) Laadschacht
a) Niet elk afgebeeld en beschreven accessoire is standaard bij de levering inbegrepen. Alle
accessoires zijn te vinden in ons accessoireprogramma.
Technische gegevens
Oplaadapparaat AL 1830 CV AL 1880 CV
Productnummer 26072259.. 26072261..
Oplaadspanning accu
(automatische span-
ningsherkenning)
V 14,4–18 14,4–18
LaadstroomA) A 3,0 8,0
Toegestane accutempe-
ratuur bij het opladen
°C 0–45 0–45
Oplaadtijd bij accucapa-
citeit, ca.A) ca. 80% B) / Accu geladen
C) ca. 80% B) / Accu geladen
C)
1,5Ah min 24 / 33 12 / 27
2,0Ah min 32 / 45 22 / 30
2,5 Ah min 40 / 60 25 / 36
3,0Ah min 48 / 72 30 / 46
4,0Ah min 64 / 95 27 / 35
4,0 Ah Power Plus min 69 / 88 35 / 51
5,0Ah min 80 / 105 36 / 46
6,0Ah min 96 / 130 45 / 62
Aantal accucellen 4–10 4–10
Gewicht volgens EPTA-
Procedure01:2014 kg 0,40 0,60
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Nederlands | 49
Oplaadapparaat AL 1830 CV AL 1880 CV
Isolatieklasse / II / II
A) afhankelijk van temperatuur en accutype
B) Oplaadstand van de accu ca. 80%. De accu kan voor direct gebruik weggepakt worden.
C) Oplaadstand van de accu 95%–100%.
Gebruik
Ingebruikname
uLet op de netspanning! De spanning van de stroombron moet overeenkomen met de
gegevens op het typeplaatje van het oplaadapparaat. Met 230V aangeduide oplaad-
apparaten kunnen ook met 220V worden gebruikt.
Oplaadproces
Het opladen begint zodra de stekker van het oplaadapparaat is aangesloten en de accu
(1) in de laadschacht (4) is gestopt.
Door de intelligente oplaadmethode wordt de oplaadtoestand van de accu automatisch
herkend en wordt de accu afhankelijk van de accutemperatuur en -spanning met de opti-
male laadstroom opgeladen.
Daardoor wordt de accu ontzien en blijft deze, indien in het oplaadapparaat bewaard, al-
tijd volledig opgeladen.
Betekenis van de aanduidingselementen (AL1830CV/AL1880CV)
(Snel) knipperende groene accuoplaadindicatie (3)
Het snelladen wordt aangegeven door snel knipperen van de groene
accuoplaadindicatie (3).
Let op: Snel opladen is alleen mogelijk als de temperatuur van de accu zich binnen het
toegestane oplaadtemperatuurbereik bevindt, zie het gedeelte „Technische gegevens“.
(Langzaam) knipperende groene accuoplaadindicatie (3)
Bij een oplaadstand van de accu van ca. 80% knippert de groene ac-
cuoplaadindicatie (3) langzaam.
De accu kan voor direct gebruik uit het oplaadapparaat worden genomen.
Permanent branden groene accu-oplaadaanduiding (3)
Full
Het permanent branden van de groene accu-oplaadaanduiding (3)
signaleert dat de accu helemaal opgeladen is.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
50 | Nederlands
Zonder ingestoken accu signaleert het permanent branden van de accu-oplaadaandui-
ding (3) dat de netstekker in het stopcontact is ingestoken en het oplaadapparaat ge-
reed is voor gebruik.
Permanent verlichte rode accuoplaadindicatie (2)
De permanent verlichte rode accuoplaadindicatie (2) geeft aan dat
de temperatuur van de accu buiten het toegestane oplaadtempera-
tuurbereik ligt, zie het gedeelte „Technische gegevens“. Zodra het toegestane tempera-
tuurbereik is bereikt, schakelt het oplaadapparaat automatisch over op snel opladen.
Knipperende rode accuoplaadindicatie (2)
De knipperende rode accuoplaadindicatie (2) geeft aan andere sto-
ring van het opladen aan, zie het gedeelte „Fouten – oorzaken en op-
lossingen“.
Fouten – oorzaken en verhelpen
Oorzaak Verhelpen
AL1830CV/AL1880CV: accu-oplaadaanduiding (3) brandt permanent. Rode ac-
cu-oplaadaanduiding (2) knippert.
Opladen niet mogelijk
Accu niet (goed) geplaatst Accu correct in oplaadapparaat plaatsen
Accucontacten vuil Accucontacten reinigen; bijv. door de accu
herhaaldelijk te plaatsen en weg te nemen,
evt. de accu vervangen
Accu defect Accu vervangen
Accu-oplaadaanduidingen (3) of (2) branden niet
Netstekker van het oplaadapparaat is niet
(of niet goed) ingestoken Netstekker (volledig) in het stopcontact
steken
Stopcontact, netsnoer of oplaadapparaat
defect Netspanning controleren, oplaadapparaat
laten controleren door een erkend service-
centrum voor elektrisch gereedschap van
Bosch
Aanwijzingen voor werkzaamheden
Een duidelijk kortere gebruiksduur na het opladen duidt erop dat de accu versleten is en
moet worden vervangen.
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Nederlands | 51
Bij langdurig opladen of meermaals opladen zonder onderbreking kan het oplaadappa-
raat warm worden. Dit is echter onschadelijk en duidt niet op een technisch defect van
het oplaadapparaat.
Accukoeling (Active Air Cooling) (AL 1880 CV)
De in het oplaadapparaat geïntegreerde ventilatorbesturing bewaakt de temperatuur van
de geplaatste accu. Zodra de accutemperatuur boven ca. 0 °C ligt, wordt de accu door
een ventilator gekoeld. De ingeschakelde ventilator veroorzaakt daarbij een ventilatiege-
luid.
Als de ventilator niet draait, is deze defect of de accutemperatuur bedraagt <0 °C. Daar-
door kan de oplaadtijd langer worden.
Onderhoud en service
Onderhoud en reiniging
Wanneer een vervanging van de aansluitkabel noodzakelijk is, dan moet dit door Bosch
of een geautoriseerde klantenservice voor elektrische gereedschappen van Bosch wor-
den uitgevoerd om veiligheidsrisico's te vermijden.
Klantenservice en gebruiksadvies
Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw pro-
duct en over vervangingsonderdelen. Explosietekeningen en informatie over vervan-
gingsonderdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com
Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over onze producten en acces-
soires.
Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderdelen altijd het uit tien cijfers
bestaande productnummer volgens het typeplaatje van het product.
Nederland
Tel.: (076) 579 54 54
Fax: (076) 579 54 94
E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com
Meer serviceadressen vindt u onder:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Afvalverwijdering
Oplaadapparaten, accessoires en verpakkingen moeten op een voor het milieu verant-
woorde wijze worden gerecycled.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
52 | Dansk
Gooi oplaadapparaten niet bij het huisvuil!
Alleen voor landen van de EU:
Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EU betreffende elektrische en elektronische ou-
de apparaten en de omzetting van de richtlijn in nationaal recht moeten niet meer bruik-
bare oplaadapparaten apart worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde
wijze worden gerecycled.
Dansk
Sikkerhedsinstrukser
Læs alle sikkerhedsinstrukser og an-
visninger. Overholdes sikkerhedsinstruk-
serne og anvisningerne ikke, er der risiko
for elektrisk stød, brand og/eller alvorlige
kvæstelser.
Opbevar anvisningerne et sikkert sted.
Brug kun laderen, hvis du har fuldt overblik over alle funktioner og uden begrænsninger
kan gennemføre dem, eller du har modtaget relevante anvisninger.
uDenne lader er ikke beregnet til at blive betjent af
børn eller personer med begrænsede fysiske, sen-
soriske eller mentale evner eller manglende erfa-
ring og viden. Denne lader må kun bruges af børn
fra 8 år samt af personer med begrænsede fysiske,
sensoriske eller mentale tilstand eller manglende
erfaring og kendskab, hvis det sker under opsyn, el-
ler de modtager anvisninger på sikker omgang med
laderen og således forstår de farer, der er forbun-
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Dansk | 53
det hermed. I modsats fald er der risiko for fejlbetje-
ning og personskader.
uHold børn under opsyn ved brug, rengøring og ved-
ligeholdelse. Derved sikres det, at børn ikke bruger
laderen som legetøj.
uOplad kunBosch lithium-ion-akkuer eller akkuer i
POWER FOR ALL System af typen PBA 18V ..., fra
en kapacitet på1,5 Ah (fra4 akkuceller). Akku-
spændingen skal passe til laderens akku-ladespæn-
ding. Oplad aldrig ikke-genopladelige akkuer. I
modsat fald er der risiko for brand og eksplosion.
Laderen må ikke udsættes for regn eller fugt. Indtrængning af vand i en lader
øger risikoen for elektrisk stød.
uHold laderen ren. Ved tilsmudsning er der fare for elektrisk stød.
uKontrollér altid ledning og stik før anvendelse af laderen. Brug ikke laderen, hvis
den er beskadiget. Åbn aldrig laderen på egen hånd, og sørg for, at reparationer
kun udføres af kvalificerede fagfolk, og at der kun benyttes originale reservede-
le. Beskadigede ladere, ledninger og stik øger risikoen for elektrisk stød.
uBrug ikke laderen på et letantændeligt underlag (f.eks. papir, tekstiler osv.) eller
i brændbare omgivelser. Der er brandfare på grund af den opvarmning af laderen,
der forekommer under ladning.
uUndlad at tildække laderens udluftningsåbninger. Ellers kan laderen blive overop-
hedet og ikke længere fungere korrekt.
uOplad kun batterier i ladeapparater, der er anbefalet af producenten. Et ladeap-
parat, der er egnet til en bestemt type batterier, må ikke benyttes med andre batterier
– brandfare.
uBeskadiges akkuen eller bruges den forkert, kan der også sive dampe ud. Tilfør
frisk luft og søg læge, hvis du føler dig utilpas. Dampene kan irritere luftvejene.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
54 | Dansk
uHvis batteriet anvendes forkert, kan der slippe væske ud af batteriet - undgå
kontakt. Hvis det alligevel skulle ske, skylles med vand. Søg læge, hvis væsken
kommer i øjnene. Batterivæske kan give hudirritation eller forbrændinger.
Produkt- og ydelsesbeskrivelse
Beregnet anvendelse
Laderen er beregnet til opladning af genopladelige Bosch lithium-ion-akkuer.
Illustrerede komponenter
Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til illustrationen af laderen på
illustrationssiden.
(1) Akku a)
(2) Rød akku-kontrollampe
(3) Grøn akku-kontrollampe
(4) Ladeskakt
a) Tilbehør, som er illustreret og beskrevet i betjeningsvejledningen, er ikke indeholdt i leve-
ringen. Det fuldstændige tilbehør findes i vores tilbehørsprogram.
Tekniske data
Lader AL 1830 CV AL 1880 CV
Varenummer 26072259.. 26072261..
Akku-ladespænding (au-
tomatisk spændingsde-
tektering)
V 14,4–18 14,4–18
LadestrømA) A 3,0 8,0
Tilladt akku-temperatur
ved opladning
°C 0–45 0–45
Ladetid ved akku-kapa-
citet, ca.A) ca. 80%B)/af akkuen op-
ladetC) ca. 80%B)/af akkuen op-
ladetC)
1,5Ah min 24/33 12/27
2,0Ah min 32/45 22/30
2,5Ah min 40/60 25/36
3,0Ah min 48/72 30/46
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Dansk | 55
Lader AL 1830 CV AL 1880 CV
4,0Ah min 64/95 27/35
4,0Ah Power Plus min 69/88 35/51
5,0Ah min 80/105 36/46
6,0Ah min 96/130 45/62
Antal akku-celler 4–10 4–10
Vægt iht. EPTA-Proce-
dure 01:2014 kg 0,40 0,60
Kapslingsklasse / II / II
A) Afhængigt af temperatur og akku-type
B) Opladningsniveau for akku ca. 80%. Batteriet kan tages ud og bruges med det samme.
C) Opladningsniveau for akku 95%–100%.
Brug
Ibrugtagning
uKontroller netspændingen! Strømkildens spænding skal stemme overens med angi-
velserne på laderens typeskilt. Lader til 230V kan også tilsluttes 220V.
Opladning
Opladningen begynder, så snart laderens netstik sættes i stikkontakten, og akkuen (1)
stikkes ind i ladeskakten (4).
Takket være den intelligente opladningsproces registreres akkuens ladetilstand automa-
tisk, så opladningen altid sker med den optimale ladestrøm afhængigt af akkutemperatur
og -spænding.
Derved skånes akkuen og holdes altid fuldstændig opladet ved opbevaring i laderen.
Visningselementernes betydning (AL1830CV/AL1880CV)
Blinklys (hurtigt) grøn akku-kontrollampe (3)
Lynopladningen signaliseres ved, at den grønne akku-kontrollampe
blinker hurtigt (3).
Bemærk: Hurtigopladningen er kun mulig, hvis akkuens temperatur er i det tilladte lade-
temperaturområde, se afsnit "Tekniske data".
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
56 | Dansk
Blinklys (langsomt) grøn akku-kontrollampe (3)
Når akkuen er ladet ca. 80%, blinkerden grønne akku-kontrollampe
(3) langsomt.
Akkuen kan tages ud og bruges med det samme.
Konstant lys grøn akku-kontrollampe (3)
Full
Det konstante lys på den grønne akku-kontrollampe (3) angiver, at
akkuen er helt opladet.
Uden isat akku angiver konstant lys på akku-kontrollampen (3), at netstikket er sat i
stikkontakten, og laderen er klar til brug.
Konstant rød akku-kontrollampe (2)
Når den røde akku-kontrollampe (2) lyser konstant, er akkuens tem-
peratur uden for det tilladte ladetemperaturområde, se afsnit "Tekni-
ske data". Så snart det tilladte temperaturområde er nået, skifter ladeaggregatet automa-
tisk til lynopladning.
Blinklys rød akku-kontrollampe (2)
Blinklyset fra den røde akku-kontrollampe (2) signaliserer en anden
fejl på opladningen, se afsnit "Fejl – Årsag og afhjælpning".
Fejl – årsager og afhjælpning
Årsag Afhjælpning
AL1830CV/AL1880CV: Akku-kontrollampe(3)lyser konstant. Rød akku-
kontrollampe(2) blinker.
Opladning ikke mulig
Akkuen er ikke (korrekt) påsat Sæt akkuen korrekt på laderen
Akku-kontakter snavsede Rengør akku-kontakter, f.eks. ved isæt-
ning/udtagning af akkuen flere gange, ud-
skift evt. akku
Akku defekt Udskift akku
Akku-kontrollamper(3) og/eller(2) lyser ikke
Laderens netstik ikke (korrekt) isat Isæt netstik (helt) i stikkontakten
Stikkontakt, netkabel eller lader defekt Kontrollér netspændingen, og få evt.
laderen kontrolleret af en autoriseret kun-
deservice for Bosch el-værktøj
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Dansk | 57
Arbejdsvejledning
Når driftstiden pr. opladning forkortes væsentligt, er det tegn på, at akkuerne er slidt op
og skal udskiftes.
Ved kontinuerlige eller flere efter hinanden følgende ladecyklusser uden afbrydelse kan
laderen blive varm. Dette er ikke en grund til bekymring og ikke tegn på en teknisk defekt
ved laderen.
Akku-køling (Active Air Cooling) (AL 1880 CV)
Blæserstyringen, der er integreret i laderen, overvåger temperaturen af det isatte batte-
ri. Så snart akkutemperaturen kommer over ca. 0 °C, køles akkuen ved hjælp af en blæ-
ser. Den tændte blæser afgiver i den forbindelse blæserstøj.
Hvis blæseren ikke kører, er den defekt, eller akkutemperaturen er <0 °C. Det kan for-
længe ladetiden.
Vedligeholdelse og service
Vedligeholdelse og rengøring
Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal dette arbejde udføres af
Bosch eller på et autoriseret serviceværksted for Bosch el‑værktøj for at undgå farer.
Kundeservice og anvendelsesrådgivning
Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr. reparation og vedligeholdelse af dit produkt
samt reservedele. Eksplosionstegninger og oplysninger om reservedele finder du også
på: www.bosch-pt.com
Bosch-anvendelsesrådgivningsteamet hjælper dig gerne, hvis du har spørgsmål til
produkter og tilbehørsdele.
Produktets 10‑cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid angives ved forespørgsler og
bestilling af reservedele.
Dansk
Bosch Service Center
Telegrafvej 3
2750 Ballerup
På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele eller oprettes en reparations
ordre.
Tlf. Service Center: 44898855
Fax: 44898755
E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
58 | Svensk
Du finder adresser til andre værksteder på:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Bortskaffelse
Ladeaggregater, tilbehør og emballage skal genbruges på en miljøvenlig måde.
Smid ikke ladeaggregater ud sammen med det almindelige hushold-
ningsaffald!
Gælder kun i EU‑lande:
Iht. det europæiske direktiv 2012/19/EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr skal
kasserede ladeaggregater indsamles separat og genbruges iht. gældende miljøforskrif-
ter.
Svensk
Säkerhetsanvisningar
Läs igenom alla säkerhetsanvisningar
och instruktioner. Fel som uppstår till
följd av att säkerhetsinstruktionerna och
anvisningarna inte följts kan orsaka elstöt,
brand och/eller allvarliga personskador.
Förvara dessa anvisningar för framtida bruk.
Använd endast laddaren om du kan bedöma och genomföra alla funktioner eller om du
fått motsvarande anvisningar.
uDenna laddare är inte avsedd att användas av barn
och personer med begränsade fysiska, sensoriska
eller mentala förmågor eller bristande erfarenhet
och kunskaper. Denna laddare får användas av barn
från 8 år och personer med begränsad fysisk,
sensorisk eller mental förmåga eller med bristande
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Svensk | 59
kunskap och erfarenhet om de övervakas av en
person som ansvarar för deras säkerhet, eller som
instruerar dem i säker hantering av laddaren och
gör att de därmed förbundna riskerna. I annat fall
föreligger fara för felanvändning och skador.
uHa barn under uppsikt vid användning, rengöring
och underhåll. På så sätt säkerställs att barn inte leker
med laddaren.
uLadda endastBosch litiumjonbatterier eller
batterier från POWER FOR ALL-systemet av typen
PBA 18V..., från en kapacitet på1,5 Ah (från4
battericeller). Batterispänningen måste passa till
laddarens spänning. Ladda inga engångsbatterier.
Annars föreligger brand- och explosionsrisk.
Skydda laddaren mot regn och väta. Tränger vatten in i ett elverktyg ökar risken
för elstöt.
uHåll laddaren ren. Vid smuts ökar risken för elektrisk stöt.
uKontrollera laddare, kabel och kontakt innan varje användning. Använd inte
laddaren om du märker någon skada. Öppna inte laddaren på egen hand utan låt
endast reparera det av specialister, som använder sig av originalreservdelar.
Skadade laddare, kabel eller kontakt ökar risken för elstöt.
uAnvänd inte laddaren på lättantändligt underlag (t.ex. papper, textil osv.) eller i
lättantändlig omgivning. Brandrisk föreligger på grund av uppvärmning av laddaren
under drift.
uTäck inte över laddarens ventilationsöppningar. Laddaren kan i annat fall
överhettas och fungerar då inte längre korrekt.
uLadda batterierna endast i de laddare som tillverkaren rekommenderat. Om en
laddare som är avsedd för en viss typ av batterier används för andra batterityper finns
risk för brand.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
60 | Svensk
uI skadat eller felanvänt batteri kan också ångor uppstå. Tillför friskluft och uppsök
läkare vid åkommor. Ångorna kan leda till irritation i andningsvägarna.
uOm batteriet används på fel sätt finns risk för att vätska rinner ur batteriet.
Undvik kontakt med vätskan. Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten. Om
vätska kommer i kontakt med ögonen uppsök dessutom läkare. Batterivätskan
kan medföra hudirritation och brännskada.
Produkt- och prestandabeskrivning
Ändamålsenlig användning
Laddaren är avsedd för laddning av uppladdningsbara Bosch lithiumjonbatterier.
Illustrerade komponenter
Numreringen av de avbildade komponenterna hänför sig till framställningen av laddaren
på grafiksidan.
(1) Batteri a)
(2) Röd batteriladdningsindikering
(3) Grön batteriladdningsindikering
(4) Laddfack
a) I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i standardleveransen. I vårt
tillbehörsprogram beskrivs allt tillbehör som finns.
Tekniska data
Laddare AL 1830 CV AL 1880 CV
Artikelnummer 26072259.. 26072261..
Batteriets laddspänning
(automatisk
spänningsregistrering)
V 14,4–18 14,4–18
LaddströmA) A 3,0 8,0
Tillåten
batteritemperatur
under laddning
°C 0–45 0–45
Laddningstid vid
batterikapacitet, ca.A) ca. 80%B)/ batteri laddat C) ca. 80%B)/batteri laddatC)
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Svensk | 61
Laddare AL 1830 CV AL 1880 CV
1,5Ah min 24/33 12/27
2,0Ah min 32/45 22/30
2,5Ah min 40/60 25/36
3,0Ah min 48/72 30/46
4,0Ah min 64/95 27/35
4,0Ah Power Plus min 69/88 35/51
5,0Ah min 80/105 36/46
6,0Ah min 96/130 45/62
Antal battericeller 4–10 4–10
Vikt motsvarande EPTA-
Procedure 01:2014 kg 0,40 0,60
Skyddsklass / II / II
A) Beroende på temperatur och batterityp
B) Batteriets laddningsnivå ca. 80 %. Batteriet kan tas ut och användas omedelbart.
C) Batteriets laddningsnivå 95%–100%.
Drift
Driftstart
uKontrollera nätspänningen! Kontrollera att strömkällans spänning överensstämmer
med uppgifterna på laddarens typskylt. Laddare märkta med 230V kan även anslutas
till 220V.
Laddning
Laddningen börjar så snart laddarens nätstickkontakt sticks in i uttaget och batteriet (1)
sticks in i laddningsschaktet (4).
Genom den intelligenta laddningsmetoden identifieras batteriets laddningsstatus
automatiskt och beroende på batteritemperaturen och -spänningen laddas batteriet med
en optimal laddningsström.
Därigenom skonas batteriet och förblir alltid helt laddat vid förvaring i laddaren.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
62 | Svensk
Förklaring av indikeringarna (AL1830CV/AL1880CV)
Grön blinker (snabb) i batteriladdningsindikatorn (3)
Snabbladdningen signaleras med den gröna
batteriladdningsindikatorns (3)snabba blinker.
Anmärkning: Snabbladdning är endast möjlig när batteriets temperatur ligger inom
tillåtet laddningstemperaturområde, se avsnitt ”Tekniska data”.
Grön blinker (långsam) i batteriladdningsindikatorn (3)
Vid batteriets laddningstillstånd på ca. 80% blinkar den gröna
batteriladdningsindikatorn (3) långsamt.
Batteriet kan tas ut och användas omedelbart.
Grön batteriladdningsindikering (3) lyser fast
Full
Fast grön batteriladdningsindikering (3) signaliserar att batteriet är
helt laddat.
Utan batteri signaliserar fast (3) att kontakten är ansluten till uttaget och att laddaren är
redo.
Röda batteriladdningsindikatorn konstant ljus (2)
Konstant ljus i den röda batteriladdningsindikatorn (2) signaliserar
att batteriets temperatur ligger utanför tillåtet temperaturområde, se
avsnitt ”Tekniska data”. När tillåtet temperaturområde uppnås, kopplar laddaren
automatiskt om till snabbladdning.
Blinker i röda batteriladdningsindikatorn (2)
Blinkern i röda batteriladdningsindikatorn (2) signalerar en annan
störning i laddningen, se avsnitt ”Felsökning - Möjlig orsak och
Åtgärd”.
Fel – Orsaker och åtgärder
Orsak Åtgärd
AL1830CV/AL1880CV: batteriladdningsindikeringen(3) lyser fast. Den röda
batteriladdningsindikeringen(2) blinkar.
Ingen laddning möjlig
Batteriet sitter inte alls eller inte korrekt Sätt batteriet korrekt på laddaren
Batteripoler smutsiga Rengör batteripolerna, t.ex. genom att
sätta in och ta ut batteriet flera gånger, byt
ev. ut batteriet
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Svensk | 63
Orsak Åtgärd
Batteri defekt Byt ut batteriet
Batteriladdningsindikeringarna(3) resp.(2) lyser inte
Laddarens kontakt ej (korrekt) isatt Sätt in kontakten (helt och hållet) i uttaget
Uttag, nätkabel eller laddare defekt Kontrollera nätspänningen, låt ev.
auktoriserad kundtjänst för Bosch
elverktyg kontrollera laddaren
Arbetsanvisningar
Är brukstiden efter uppladdning onormalt kort tyder det på att batterierna är förbrukade
och måste bytas mot nya.
Vid kontinuerlig laddning eller flera laddningscykler efter varandra utan avbrott kan
laddaren värmas upp. Det är dock ofarligt och tyder inte på en teknisk defekt hos
laddaren.
Batterikylning (Active Air Cooling) (AL 1880 CV)
Den fläktstyrning, som är integrerad i laddaren övervakar de använda batteriernas
temperatur. Så fort batteritemperaturen ligger över ca. 0 °C kyls batteriet av med hjälp
av en fläkt. Den startade fläkten genererar ett fläktljud.
Om fläkten inte går igång är den defekt, eller så ligger batteritemperaturen på <0 °C.
Därigenom kan laddningstiden förlängas.
Underhåll och service
Underhåll och rengöring
Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet måste bytas ut, ska byte ske hos
Bosch eller en auktoriserad serviceverkstad för Bosch elverktyg.
Kundtjänst och applikationsrådgivning
Kundservicen ger svar på frågor beträffande reparation och underhåll av produkter och
reservdelar. Explosionsritningar och informationer om reservdelar hittar du också under:
www.bosch-pt.com
Boschs applikationsrådgivnings-team hjälper dig gärna med frågor om våra produkter
och tillbehören till dem.
Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det 10‑siffriga produktnumret
som finns på produktens typskylt.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
64 | Norsk
Svenska
Bosch Service Center
Telegrafvej 3
2750 Ballerup
Danmark
Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige)
Fax: (011) 187691
Du hittar fler kontaktuppgifter till service här:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Avfallshantering
Laddare, tillbehör och förpackning ska omhändertas på ett miljövänligt sätt för
återvinning.
Laddare får inte kastas i hushållsavfallet!
Endast för EU‑länder:
Enligt EU-direktivet 2012/19/EU om avfall som utgörs av eller innehåller elektrisk och
elektronisk utrustning och dess tillämpning i nationell lag ska förbrukade laddare
sorteras och återvinnas separat.
Norsk
Sikkerhetsanvisninger
Les sikkerhetsanvisningene og
instruksene. Hvis ikke
sikkerhetsanvisningene og instruksene
tas til følge, kan det oppstå elektrisk støt,
brann og/eller alvorlige personskader.
Ta godt vare på disse anvisningene.
Bruk laderen bare hvis du skjønner og kan bruke alle funksjonene eller har fått
nødvendige anvisninger.
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Norsk | 65
uDenne laderen er ikke beregnet brukt av barn og
personer med reduserte fysiske eller sansemessige
evner eller med manglende erfaring og kunnskap.
Denne laderen kan brukes av barn fra åtte år og
oppover og personer med reduserte fysiske eller
sansemessige evner eller manglende erfaring og
kunnskap hvis bruken skjer under tilsyn av en
person som er ansvarlig for sikkerheten, eller
vedkommende har fått opplæring i sikker bruk av
laderen av denne personen, og forstår farene som
er forbundet med bruken. Ellers er det fare for
feilbetjening og personskader.
uHold tilsyn med barn under bruk, rengjøring og
vedlikehold. På den måten unngår du at barn leker
med laderen.
uLad bareBosch li-ion-batterier eller batterier i
POWER FOR ALL-systemet av type PBA 18V... med
en kapasitet fra1,5 Ah (fra4 battericeller).
Batterispenningen må stemme overens med
laderens batteriladespenning. Du må ikke lade
batterier som ikke er oppladbare. Annen bruk
medfører fare for brann og eksplosjon.
Laderen må ikke utsettes for regn eller fuktighet. Dersom det kommer vann i
et elektroverktøy, øker risikoen for elektriske støt.
uSørg for at lederen alltid er ren. Skitt medfører fare for elektrisk støt.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
66 | Norsk
uInspiser alltid laderen, ledningen og støpselet før bruk. Ikke bruk laderen hvis du
oppdager skader. Du må ikke åpne laderen på egen hånd. Reparasjoner må kun
utføres av kvalifisert fagpersonale og kun med originale reservedeler. Skadde
ladere, ledninger og støpsler øker risikoen for elektrisk støt.
uBruk ikke laderen på lett antennelig underlag (f.eks. papir, tekstiler osv.) eller i
antennelige omgivelser. Oppvarmingen av laderen under drift medfører brannfare.
uLaderens ventilasjonsåpning må ikke tildekkes. Det kan føre til at laderen
overopphetes og ikke lenger vil fungere som den skal.
uLad batteriet bare med laderen som er angitt av produsenten. Det oppstår
brannfare hvis en lader som er egnet for en bestemt type batterier, brukes med andre
batterier.
uVed skader og ikke-forskriftsmessig bruk av batteriet kan det slippe ut damp.
Tilfør frisk luft og gå til lege hvis det oppstår helseproblemer. Dampene kan irritere
åndedrettsorganene.
uVed feil bruk kan det lekke væske ut av batteriet. Unngå kontakt med denne
væsken. Skyll med vann hvis det oppstår kontakt med væsken. Hvis det
kommer væske i øynene, må du i tillegg oppsøke lege. Batterivæske som renner
ut, kan føre til irritasjoner på huden eller forbrenninger.
Produktbeskrivelse og ytelsesspesifikasjoner
Forskriftsmessig bruk
Laderen er beregnet for oppladbare Bosch li-ion-batterier.
Illustrerte komponenter
Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for bildet av laderen på
illustrasjonssiden.
(1) Batteri a)
(2) Rød batteriladeindikator
(3) Grønn batteriladeindikator
(4) Ladeholder
a) Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard-leveransen. Det komplette
tilbehøret finner du i vårt tilbehørsprogram.
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Norsk | 67
Tekniske data
Lader AL 1830 CV AL 1880 CV
Artikkelnummer 26072259.. 26072261..
Batteriets ladespenning
(automatisk
spenningsregistrering)
V 14,4–18 14,4–18
LadestrømA) A 3,0 8,0
Tillatt batteritemperatur
ved lading
°C 0–45 0–45
Ladetid ved
batterikapasitet, ca.A) ca. 80%B)/batteri ladetC) ca. 80%B)/batteri ladetC)
1,5Ah min 24/33 12/27
2,0Ah min 32/45 22/30
2,5Ah min 40/60 25/36
3,0Ah min 48/72 30/46
4,0Ah min 64/95 27/35
4,0Ah Power Plus min 69/88 35/51
5,0Ah min 80/105 36/46
6,0Ah min 96/130 45/62
Antall battericeller 4–10 4–10
Vekt i samsvar med
EPTA-Procedure
01:2014
kg 0,40 0,60
Kapslingsgrad / II / II
A) Avhengig av temperatur og batteritype
B) Batteriets ladenivå ca. 80 %. Batteriet kan tas ut og brukes umiddelbart.
C) Batteriets ladenivå 95%–100%.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
68 | Norsk
Bruk
Igangsetting
uVær oppmerksom på nettspenningen! Spenningen til strømkilden må stemme
overens med angivelsene på laderens typeskilt. Ladere som er merket med 230V kan
også brukes med 220V.
Lading
Ladingen starter umiddelbart etter at støpselet til laderen er satt inn i stikkontakten og
batteriet (1) er plassert i ladeholderen (4).
Intelligent lading sørger for at batteriets ladenivå registreres automatisk og at batteriet
lades med optimal ladestrøm avhengig av batteritemperaturen og -spenningen.
Dermed skånes batteriet, og det forblir alltid fulladet ved oppbevaring i laderen.
Indikatorelementenes betydning (AL1830CV/AL1880CV)
Blinklys (hurtig) grønn batteri-ladeindikator (3)
Hurtigladingen signaliseres ved hurtig blinking i den grønne batteri-
ladeindikatoren (3).
Merknad: Hurtigoppladingen er kun mulig hvis batteriets temperatur er i godkjent
ladetemperaturområde, se avsnitt “Tekniske data”.
Blinklys (langsomt) grønn batteri-ladeindikator (3)
Ved batteriets ladetilstand på ca. 80% blinker den grønne batteri-
ladeindikatoren (3) langsomt.
Batteriet kan tas ut og brukes umiddelbart.
Kontinuerlig grønn batteriladeindikator (3)
Full
Kontinuerlig lysende grønn ladeindikator (3) signaliserer at
batteriet er fullt oppladet.
Hvis batteriet ikke er satt inn, viser det at ladeindikatoren (3)lyser kontinuerlig at
nettstøpselet er satt inn i stikkontakten og at laderen er klar til bruk.
Kontinuerlig lys rød batteri-ladeindikator (2)
Kontinuerlig lys i den røde batteri-ladeindikatoren (2) signaliserer
at batteriets temperatur er utenfor den tillatte temperaturen for
lading, se avsnitt “Tekniske data”. Så snart det tillatte temperaturområdet er nådd,
kobler ladeapparatet automatisk om til hurtigopplading.
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Norsk | 69
Blinklys rød batteri-ladeindikator (2)
Blinklyset i den røde batteri-ladeindikatoren (2) signaliserer en
annen feil i oppladingen, se avsnitt “Feil – årsak og avhjelp“.
Feil – Årsak og løsning
Årsak Løsning
AL1830CV/AL1880CV: Batteriladeindikatoren(3) lyser kontinuerlig. Den røde
batteriladeindikatoren(2) blinker.
Lading ikke mulig
Batteriet ikke (riktig) satt på Sett batteriet riktig på laderen
Skitne batterikontakter Rengjør batterikontaktene, f.eks. ved å
sette inn og ta ut batteriet flere ganger,
eller skift ut batteriet
Batteri defekt Skift batteri
Batteriladeindikatoren(3) eller(2) lyser ikke
Støpselet til laderen er ikke (riktig) satt inn Sett støpselet (helt inn) i stikkontakten
Stikkontakt, strømkabel eller lader defekt Kontroller nettspenningen. Få eventuelt
kontrollert laderen hos et autorisert
serviceverksted for Bosch elektroverktøy
Arbeidshenvisninger
En vesentlig kortere driftstid etter oppladingen er et tegn på at batteriet er oppbrukt og
må skiftes ut.
Ved kontinuerlige ladesykluser eller flere ladesykluser etter hverandre uten avbrudd kan
laderen bli varm. Dette er imidlertid ikke farlig og betyr ikke at det er en teknisk feil på
laderen.
Batterikjøling (Active Air Cooling) (AL 1880 CV)
Viftestyringen som er integrert i laderen overvåker temperaturen på batteriet som er satt
inn. Batteriet avkjøles av en vifte så snart batteritemperaturen er over ca. 0 °C. Når viften
er på, høres en ventilasjonslyd.
Hvis ikke viften går, er den defekt, eller batteritemperaturen er under 0 °C. Det kan føre
til at ladetiden blir lengre.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
70 | Norsk
Service og vedlikehold
Vedlikehold og rengjøring
Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoblingsledningen, må dette gjøres av Bosch eller
godkjente Bosch-serviceverksteder, slik at det ikke oppstår fare for sikkerheten.
Kundeservice og kundeveiledning
Kundeservice hjelper deg ved spørsmål om reparasjon og vedlikehold av produktet ditt
og reservedelene. Du finner også sprengskisser og informasjon om reservedeler på
www.bosch-pt.com
Boschs kundeveilederteam hjelper deg gjerne hvis du har spørsmål om våre produkter
og tilbehør.
Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10‑sifrede
produktnummeret som er angitt på produktets typeskilt.
Norsk
Robert Bosch AS
Postboks 350
1402 Ski
Tel.: 64 87 89 50
Faks: 64 87 89 55
Du finner adresser til andre verksteder på:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Deponering
Lever ladere, tilbehør og emballasje til gjenvinning.
Ladere må ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall!
Bare for land i EU:
I henhold til det europeiske direktivet 2012/19/EU om brukt elektrisk og elektronisk
utstyr og tilpasningen til nasjonale lover må ladere som ikke lenger kan brukes, samles
sortert og leveres til miljøvennlig gjenvinning.
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Suomi | 71
Suomi
Turvallisuusohjeet
Lue kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet.
Turvallisuus- ja käyttöohjeiden noudatta-
matta jättäminen voi johtaa sähköiskuun,
tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumi-
seen.
Säilytä nämä ohjeet hyvin.
Käytä latauslaitetta vain, kun osaat arvioida ja ohjata sen kaikkia toimintoja tai kun olet
saanut asiaankuuluvan käyttöopastuksen.
uTätä latauslaitetta ei ole tarkoitettu lasten eikä fyy-
sisiltä, aistillisilta tai henkisiltä kyvyiltään rajoit-
teellisten tai puutteellisen kokemuksen tai tietä-
myksen omaavien ihmisten käyttöön. Lapset (8-
vuotiaista lähtien) ja aikuiset, jotka rajoitteisten
fyysisten, aistillisten tai henkisten kykyjensä, ko-
kemattomuutensa tai tietämättömyytensä takia ei-
vät osaa käyttää latauslaitetta turvallisesti, eivät
saa käyttää sitä ilman vastuullisen henkilön valvon-
taa tai neuvontaa. Muuten voi tapahtua käyttövirheitä
ja tapaturmia.
uValvo lapsia laitteen käytön, puhdistuksen ja huol-
lon aikana. Näin saat varmistettua, etteivät lapset leiki
latauslaitteen kanssa.
uLataa vainBosch-litiumioniakkuja tai POWER FOR
ALL -järjestelmän akkuja, joiden tyyppi on PBA
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
72 | Suomi
18V... ja joiden kapasiteetti on vähintään1,5 Ah
(vähintään4 akkukennoa). Akkujännitteen tulee
vastata latauslaitteen latausjännitettä. Älä lataa
kertakäyttöisiä akkuja. Muutoin syntyy tulipalo- ja rä-
jähdysvaara.
Älä altista latauslaitetta sateelle tai kosteudelle. Veden tunkeutuminen lataus-
laitteen sisään aiheuttaa sähköiskuvaaran.
uPidä latauslaite puhtaana. Lika aiheuttaa sähköiskuvaaran.
uTarkista latauslaite, johto ja pistotulppa ennen jokaista käyttökertaa. Älä käytä
latauslaitetta, jos havaitset vaurioita. Älä avaa latauslaitetta itse. Anna vian kor-
jaus vain valtuutetun sähköasentajan tehtäväksi, joka käyttää vain alkuperäisiä
varaosia. Viallinen latauslaite, johto ja pistotulppa aiheuttavat sähköiskuvaaran.
uÄlä käytä latauslaitetta herkästi syttyvällä alustalla (esimerkiksi paperi, tekstii-
lit, jne.) tai palonarassa ympäristössä. Palovaara, koska latauslaite kuumenee la-
tauksen aikana.
uÄlä peitä latauslaitteen tuuletusrakoja. Muuten latauslaite voi ylikuumentua ja toi-
mia virheellisesti.
uLataa akku vain valmistajan suosittelemassa latauslaitteessa. Latauslaite, joka
soveltuu määrätyntyyppiselle akulle, saattaa muodostaa tulipalovaaran erilaista akkua
ladattaessa.
uAkusta saattaa purkautua höyryä, jos akku vioittuu tai jos akkua käytetään epä-
asianmukaisesti. Tuuleta tehokkaasti ja käänny lääkärin puoleen, jos havaitset ärsy-
tystä. Höyry voi ärsyttää hengitysteitä.
uVäärästä käytöstä johtuen akusta saattaa vuotaa nestettä. Vältä koskettamasta
nestettä. Jos nestettä pääsee vahingossa iholle, huuhtele kosketuskohta ve-
dellä. Jos nestettä pääsee silmiin, käänny lisäksi lääkärin puoleen. Akusta vuo-
tava neste saattaa aiheuttaa ärsytystä ja palovammoja.
Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus
Määräystenmukainen käyttö
Latauslaite on tarkoitettu ladattavien Bosch-litiumioniakkujen lataamiseen.
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Suomi | 73
Kuvatut osat
Kuvattujen osien numerointi viittaa kuvasivulla olevaan latauslaitteen piirrokseen.
(1) Akku a)
(2) Akun latausnäytön punainen merkkivalo
(3) Akun latausnäytön vihreä merkkivalo
(4) Latausaukko
a) Kuvassa näkyvä tai tekstissä mainittu lisätarvike ei kuulu vakiovarustukseen. Koko tarvi-
kevalikoiman voit katsoa tarvikeohjelmastamme.
Tekniset tiedot
Latauslaite AL 1830 CV AL 1880 CV
Tuotenumero 26072259.. 26072261..
Akun latausjännite (au-
tomaattinen jännitteen
tunnistus)
V 14,4–18 14,4–18
LatausvirtaA) A 3,0 8,0
Sallittu akkulämpötila
ladattaessa
°C 0–45 0–45
Latausaika/akkukapasi-
teetti, n.A) n. 80%B)/akku ladattuC) n. 80%B)/akku ladattuC)
1,5Ah min 24/33 12/27
2,0Ah min 32/45 22/30
2,5Ah min 40/60 25/36
3,0Ah min 48/72 30/46
4,0Ah min 64/95 27/35
4,0Ah Power Plus min 69/88 35/51
5,0Ah min 80/105 36/46
6,0Ah min 96/130 45/62
Akkukennojen määrä 4–10 4–10
Paino EPTA-Procedure
01:2014 -ohjeiden mu-
kaan
kg 0,40 0,60
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
74 | Suomi
Latauslaite AL 1830 CV AL 1880 CV
Suojausluokka / II / II
A) riippuu lämpötilasta ja akkutyypistä
B) Akun lataustila 80 %. Akun voi ottaa heti käyttöön.
C) Akun lataustila 95%–100%.
Käyttö
Käyttöönotto
uHuomioi sähköverkon jännite! Virtalähteen jännitteen tulee vastata latauslaitteen
kilvessä olevia tietoja. 230V -tunnuksella merkittyjä latauslaitteita voi käyttää myös
220V:n verkoissa.
Lataus
Lataus alkaa heti kun kytket latauslaitteen pistotulpan pistorasiaan, kun akku (1) on pai-
kallaan latausaukossa (4).
Älykkään lataustoiminnon avulla akun lataustila tunnistetaan automaattisesti ja akku la-
dataan aina optimaalisella latausvirralla akun lämpötilan ja jännitteen mukaan.
Tämä suojaa akkua ja pitää akun aina täyteen ladattuna latauslaitteessa.
Merkkivalojen tarkoitus (AL1830CV/AL1880CV)
Akun latauksen merkkivalon (nopea) vihreä vilkkuminen (3)
Pikalataustapahtumasta ilmoitetaan nopeasti vilkkuvalla vihreällä
akun latauksen merkkivalolla (3).
Huomio: Pikalataus on mahdollinen vain, jos akun lämpötila on sallitulla latauslämpötila-
alueella, katso kappaletta ”Tekniset tiedot”.
Akun latauksen merkkivalon (hidas) vihreä vilkkuminen (3)
Akun lataustilan ollessa n. 80% akun latauksen merkkivalo (3) vilk-
kuu hitaasti vihreänä.
Akku voidaan ottaa heti käyttöön.
Akun latausnäytön vihreänä palava merkkivalo (3)
Full
Akun latausnäytön vihreänä palava merkkivalo (3) tarkoittaa, että
akku on ladattu täyteen.
Jos akku ei ole paikallaan, akun latausnäytön jatkuvasti palava merkkivalo (3) tarkoit-
taa, että pistotulppa on kytketty pistorasiaan ja latauslaite on käyttövalmis.
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Suomi | 75
Akun latauksen merkkivalo palaa pysyvästi punaisena (2)
Jatkuvasti palava akun punainen latauksen merkkivalo (2) ilmoit-
taa, että akun lämpötila on sallitun latauslämpötila-alueen ulkopuo-
lella, katso luku ”Tekniset tiedot”. Heti, kun sallittu lämpötila-alue on saavutettu, lataus-
laite kytkee automaattisesti pikalataukselle.
Akun latauksen merkkivalo vilkkuu punaisena (2)
Vilkkuva punainen akun latauksen merkkivalo (2) viestittää häiriöstä
lataustapahtumassa. Katso luku ”Vianetsintä - syyt ja apukeinot”
Vika – Syyt ja korjausohjeet
Syy Korjausohje
AL1830CV/AL1880CV: akun latausnäytön merkkivalo(3) palaa jatkuvasti. Akun
latausnäytön punainen merkkivalo(2) vilkkuu.
Lataaminen ei ole mahdollista
Akkua ei ole asennettu (kunnolla) Asenna akku kunnolla latauslaitteeseen
Akun koskettimet ovat likaisia Puhdista akun koskettimet (esim. asenna ja
irrota akku useamman kerran), tarvittaessa
vaihda akku
Akku on viallinen Vaihda akku uuteen
Akun latausnäytön merkkivalot(3) tai(2) eivät syty
Latauslaitteen pistotulppaa ei ole kytketty
(kunnolla) pistorasiaan Kytke pistotulppa (kunnolla) pistorasiaan
Pistorasia, verkkojohto tai latauslaite on
viallinen Tarkista verkkojännite, tarvittaessa anna
valtuutetun Bosch-huoltopisteen tarkistaa
latauslaite
Työskentelyohjeita
Huomattavasti lyhentynyt käyntiaika latauksen jälkeen osoittaa, että akku on elinikänsä
lopussa ja täytyy vaihtaa uuteen.
Latauslaite saattaa lämmetä, kun sitä käytetään jatkuvasti tai toistuvasti ilman taukoja.
Tämä on kuitenkin vaaratonta ja se ei merkitse latauslaitteen teknistä vikaa.
Akun jäähdytys (Active Air Cooling) (AL 1880 CV)
Latauslaitteeseen sisäänrakennettu tuuletinohjaus valvoo asennetun akun lämpötilaa.
Heti kun akun lämpötila ylittää n. 0 °C tason, tuuletin alkaa jäähdyttää akkua. Käynnissä
oleva tuuletin aiheuttaa tällöin hurisevaa ääntä.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
76 | Suomi
Jos tuuletin ei toimi, se on rikki tai akun lämpötila on < 0 °C. Tämän myötä latausaika voi
pidentyä.
Hoito ja huolto
Huolto ja puhdistus
Jos virtajohto täytyy vaihtaa, turvallisuussyistä tämän saa tehdä vain Bosch tai valtuu-
tettu Bosch-sähkötyökalujen huoltopiste.
Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta
Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä varaosia koskeviin kysymyksiin.
Räjäytyskuvat ja varaosatiedot ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com
Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tarvikkeita koskeviin kysymyk-
siin.
Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10‑numeroinen tuotenumero, joka on il-
moitettu tuotteen mallikilvessä.
Suomi
Robert Bosch Oy
Bosch-keskushuolto
Pakkalantie 21 A
01510 Vantaa
Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi.
Puh.: 0800 98044
Faksi: 010 296 1838
www.bosch-pt.fi
Muut asiakaspalvelun yhteystiedot löydät kohdasta:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Hävitys
Latauslaitteet, lisätarvikkeet ja pakkaukset tulee toimittaa ympäristöystävälliseen uusio-
käyttöön.
Älä heitä latauslaitteita talousjätteisiin!
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Ελληνικά | 77
Koskee vain EU‑maita:
Eurooppalaisen käytöstä poistettuja sähkö- ja elektroniikkalaitteita koskevan direktiivin
2012/19/EU ja sitä vastaavan kansallisen lainsäädännön mukaan käyttökelvottomat la-
tauslaitteet tulee kerätä erikseen ja toimittaa ympäristöystävälliseen uusiokäyttöön.
Ελληνικά
Υποδείξεις ασφαλείας
Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας
και τις οδηγίες. Η μη τήρηση των
υποδείξεων ασφαλείας και των οδηγιών
μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία,
πυρκαγιά και/ή σοβαρούς τραυματισμούς.
Φυλάξτε καλά αυτές τις οδηγίες.
Χρησιμοποιείτε το φορτιστή μόνο όταν είστε σε θέση να εκτιμήσετε πλήρως όλες τις
λειτουργίες του και να τις εκτελέσετε χωρίς περιορισμούς ή όταν έχετε λάβει ανάλογες
οδηγίες.
uΑυτός ο φορτιστής δεν προβλέπεται για χρήση από
παιδιά και άτομα με περιορισμένες φυσικές,
αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή με έλλειψη
εμπειρίας και ανεπαρκείς γνώσεις. Αυτός ο
φορτιστής μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά από
8 ετών και πάνω καθώς και από άτομα με
περιορισμένες φυσικές, αισθητήριες ή διανοητικές
ικανότητες ή με έλλειψη εμπειρίας και ανεπαρκείς
γνώσεις, όταν επιβλέπονται από ένα υπεύθυνο για
την ασφάλειά τους άτομο ή έχουν από αυτό
καθοδηγηθεί σχετικά με την ασφαλή εργασία με τον
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
78 | Ελληνικά
φορτιστή και τους συνυφασμένους με αυτή
κινδύνους. Διαφορετικά υπάρχει κίνδυνος
λανθασμένου χειρισμού και τραυματισμού.
uΕπιβλέπετε τα παιδιά κατά τη χρήση, τον καθαρισμό
και τη συντήρηση. Έτσι εξασφαλίζεται, ότι τα παιδιά δε
θα παίξουν με τον φορτιστή.
uΦορτίζετε μόνοBosch μπαταρίες ιόντων λιθίου ή
μπαταρίες του συστήματος POWER FOR ALL του
τύπου PBA 18V..., από μια χωρητικότητα1,5 Ah
(από4 στοιχεία της μπαταρίας). Η τάση της
μπαταρίας πρέπει να ταιριάζει με την τάση φόρτισης
μπαταρίας του φορτιστή. Μη φορτίσετε καμία μη
επαναφορτιζόμενη μπαταρία. Διαφορετικά υπάρχει
κίνδυνος πυρκαγιάς και έκρηξης.
Μην εκθέτετε τον φορτιστή στη βροχή ή στην υγρασία. Η διείσδυση νερού σε μια
ηλεκτρική συσκευή αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
uΔιατηρείτε τον φορτιστή καθαρό. Με τη ρύπανση υπάρχει ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.
uΠριν από κάθε χρήση ελέγχετε τον φορτιστή, το καλώδιο και το φις. Μη
χρησιμοποιείτε τον φορτιστή, εφόσον διαπιστώσετε ζημιές. Μην ανοίξετε μόνοι
σας τον φορτιστή και αναθέστε την επισκευή μόνο σε ειδικευμένο τεχνικό
προσωπικό και μόνο με γνήσια ανταλλακτικά. Τυχόν χαλασμένοι φορτιστές,
χαλασμένα καλώδια και φις αυξάνουν τον κίνδυνο μιας ηλεκτροπληξίας.
uΜη λειτουργείτε τον φορτιστή πάνω σε εύφλεκτο υπόστρωμα (π.χ. χαρτί,
υφάσματα κλπ.) ή σε εύφλεκτο περιβάλλον. Λόγω της δημιουργούμενης κατά τη
φόρτιση θέρμανσης του φορτιστή υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς.
uΜην καλύπτετε τις σχισμές αερισμού του φορτιστή. Διαφορετικά μπορεί να
υπερθερμανθεί ο φορτιστής και να μη λειτουργεί πλέον σωστά.
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Ελληνικά | 79
uΕπαναφορτίζετε μόνο με τον φορτιστή που καθορίζεται από τον κατασκευαστή.
Ένας φορτιστής που είναι κατάλληλος μόνο για ένα συγκεκριμένο τύπο μπαταριών
δημιουργεί κίνδυνο πυρκαγιάς όταν χρησιμοποιηθεί για άλλες μπαταρίες.
uΣε περίπτωση βλάβης ή/και αντικανονικής χρήσης της μπαταρίας μπορεί να
εξέλθουν επίσης αναθυμιάσεις από την μπαταρία. Αφήστε να μπει φρέσκος αέρας
και επισκεφτείτε ένα γιατρό αν αισθανθείτε ενοχλήσεις. Οι αναθυμιάσεις μπορεί να
ερεθίσουν τις αναπνευστικές οδούς.
uΜια τυχόν εσφαλμένη χρήση μπορεί να οδηγήσει σε διαρροή υγρών από την
μπαταρία. Αποφεύγετε κάθε επαφή μ’ αυτά. Σε περίπτωση τυχαίας επαφής
ξεπλύνετε καλά με νερό. Εάν τα υγρά έρθουν σε επαφή με τα μάτια, ζητήστε
επιπλέον ιατρική βοήθεια. Διαρρέοντα υγρά μπαταρίας μπορεί να οδηγήσουν σε
ερεθισμούς του δέρματος ή σε εγκαύματα.
Περιγραφή προϊόντος και ισχύος
Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό
Ο φορτιστής προορίζεται για τη φόρτιση των επαναφορτιζόμενων Bosch μπαταριών ιόντων
λιθίου.
Απεικονιζόμενα στοιχεία
Η απαρίθμηση των απεικονιζόμενων στοιχείων αναφέρεται στην εικόνα του φορτιστή στη
σελίδα με τα γραφικά.
(1) Μπαταρία a)
(2) Κόκκινη ένδειξη φόρτισης της μπαταρίας
(3) Πράσινη ένδειξη φόρτισης της μπαταρίας
(4) Υποδοχή φόρτισης
a) Εξαρτήματα που απεικονίζονται ή περιγράφονται δεν περιέχονται στη στάνταρ συσκευασία.
Τον πλήρη κατάλογο εξαρτημάτων μπορείτε να τον βρείτε στο πρόγραμμα εξαρτημάτων.
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Φορτιστής AL 1830 CV AL 1880 CV
Κωδικός αριθμός 26072259.. 26072261..
Τάση φόρτισης
μπαταρίας (αυτόματη
αναγνώριση τάσης)
V 14,4–18 14,4–18
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
80 | Ελληνικά
Φορτιστής AL 1830 CV AL 1880 CV
Ρεύμα φόρτισηςA) A 3,0 8,0
Επιτρεπόμενη
θερμοκρασία μπαταρίας
κατά τη φόρτιση
°C 0–45 0–45
Χρόνος φόρτισης στη
χωρητικότητα της
μπαταρίας, περίπουA)
περίπου 80%B)/μπαταρία
φορτισμένηC) περίπου 80%B)/μπαταρία
φορτισμένηC)
1,5Ah min 24/33 12/27
2,0Ah min 32/45 22/30
2,5Ah min 40/60 25/36
3,0Ah min 48/72 30/46
4,0Ah min 64/95 27/35
4,0Ah Power Plus min 69/88 35/51
5,0Ah min 80/105 36/46
6,0Ah min 96/130 45/62
Αριθμός των στοιχείων
μπαταρίας 4–10 4–10
Βάρος κατά EPTA-Pro-
cedure01:2014 kg 0,40 0,60
Βαθμός προστασίας / II / II
A) Ανάλογα με τη θερμοκρασία και τον τύπο μπαταρίας
B) Κατάσταση φόρτιση της μπαταρίας περίπου 80%. Η μπαταρία μπορεί να αφαιρεθεί για άμεση
χρήση.
C) Κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας 95%–100%.
Λειτουργία
Θέση σε λειτουργία
uΠροσέξτε την τάση δικτύου! Η τάση της πηγής ρεύματος πρέπει να ανταποκρίνεται
πλήρως στα στοιχεία που αναφέρονται στην πινακίδα τύπου του φορτιστή. Οι
χαρακτηριζόμενοι με 230V φορτιστές μπορούν να λειτουργήσουν επίσης στα 220V.
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Ελληνικά | 81
Διαδικασία φόρτισης
Η διαδικασία φόρτισης αρχίζει, μόλις συνδεθεί το φις του φορτιστή στην πρίζα και η
μπαταρία (1) τοποθετηθεί στην υποδοχή φόρτισης (4).
Χάρη στην έξυπνη διαδικασία φόρτισης αναγνωρίζεται αμέσως η κατάσταση φόρτισης της
μπαταρίας η οποία ακολούθως φορτίζεται, ανάλογα με τη θερμοκρασία και την τάση της, με
το ιδανικό ρεύμα φόρτισης.
Έτσι η μπαταρία προστατεύεται και όταν δεν αφαιρεθεί από τον φορτιστή παραμένει
διαρκώς πλήρως φορτισμένη.
Σημασία των στοιχείων ένδειξης (AL1830CV/AL1880CV)
Αναλάμπουσα (γρήγορα) πράσινη ένδειξη φόρτισης μπαταρίας (3)
Η διαδικασία ταχυφόρτισης σηματοδοτείται με το γρήγορο
αναβόσβημα της πράσινης ένδειξης φόρτισης της μπαταρίας (3).
Υπόδειξη: Η ταχυφόρτιση είναι εφικτή μόνο όταν η θερμοκρασία της μπαταρίας βρίσκεται
εντός του επιτρεπόμενου εύρους θερμοκρασίας, βλέπε κεφάλαιο «Τεχνικά
Χαρακτηριστικά».
Αναλάμπουσα (αργά) πράσινη ένδειξη φόρτισης μπαταρίας (3)
Όταν η φόρτιση της μπαταρίας φτάσει περίπου στο 80% η πράσινη
ένδειξη φόρτισης μπαταρίας αναβοσβήνει (3) αργά.
Η μπαταρία μπορεί να αφαιρεθεί για άμεση χρήση.
Συνεχώς αναμμένο φως της πράσινης ένδειξης φόρτισης της μπαταρίας (3)
Full
Το συνεχώς αναμμένο φως της πράσινης ένδειξης φόρτισης της
μπαταρίας (3) σηματοδοτεί, ότι η μπαταρία είναι πλήρως φορτισμένη.
Χωρίς τοποθετημένη την μπαταρία το συνεχώς αναμμένο φως της ένδειξης φόρτισης της
μπαταρίας (3) σηματοδοτεί, ότι το φις είναι τοποθετημένο στην πρίζα και ο φορτιστής είναι
σε ετοιμότητα λειτουργίας.
Συνεχής φωτεινή κόκκινη ένδειξη φόρτισης μπαταρίας (2)
Η συνεχής κόκκινη φωτεινή ένδειξη φόρτισης (2) δείχνει ότι η
θερμοκρασία της μπαταρίας βρίσκεται εκτός του επιτρεπόμενου εύρους
θερμοκρασίας για τη φόρτιση της μπαταρίας, βλέπε «Τεχνικά Χαρακτηριστικά». Μόλις
επιτευχθεί το επιτρεπτό εύρος θερμοκρασίας, ο φορτιστής περνά αυτόματα στη λειτουργία
ταχυφόρτισης.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
82 | Ελληνικά
Αναλάμπουσα κόκκινη φωτεινή ένδειξη φόρτισης μπαταρίας (2)
Η αναλάμπουσα κόκκινη ένδειξη φόρτισης μπαταρίας (2)
σηματοδοτεί μια άλλη διαταραχή της διαδικασίας φόρτισης, βλέπε
τμήμα «Σφάλματα – Αιτίες και αντιμετώπιση».
Σφάλματα – Αιτίες και αντιμετώπιση
Αιτία Αντιμετώπιση
AL1830CV/AL1880CV: Η ένδειξη φόρτισης της μπαταρίας(3)ανάβει συνεχώς. Η
κόκκινη ένδειξη φόρτισης της μπαταρίας(2)αναβοσβήνει.
Η φόρτιση δεν είναι εφικτή
Η μπαταρία δεν τοποθετήθηκε (σωστά) Τοποθετήστε την μπαταρία σωστά στον
φορτιστή
Λερωμένες επαφές μπαταρίας Καθαρίστε τις επαφές της μπαταρίας, π.χ.
συνδέοντας και αποσυνδέοντας πολλές
φορές την μπαταρία, ενδεχομένως
αντικαταστήστε την μπαταρία
Επαναφορτιζόμενη μπαταρία ελαττωματική Αντικαταστήστε την μπαταρία
Οι ενδείξεις φόρτισης της μπαταρίας(3) ή(2) δεν ανάβουν
Το φις του φορτιστή δεν είναι (σωστά)
τοποθετημένο Τοποθετήστε το φις (εντελώς) στην πρίζα
Χαλασμένη πρίζα, ηλεκτρικό καλώδιο ή
φορτιστής Ελέγξτε την τάση δικτύου και ενδεχομένως
δώστε τον φορτιστή για έλεγχο σε ένα
εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις για
ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch
Υποδείξεις εργασίας
Ένας σημαντικά μειωμένος χρόνος λειτουργίας μετά τη φόρτιση σημαίνει ότι η μπαταρία
εξαντλήθηκε και πρέπει να αντικατασταθεί.
Σε περιπτώσεις διαρκούς φόρτισης ή αλλεπάλληλων, χωρίς διακοπή κύκλων φόρτισης, ο
φορτιστής μπορεί να ζεσταθεί. Αυτό όμως είναι ακίνδυνο και δεν υποδεικνύει τεχνικό
ελάττωμα του φορτιστή.
Ψύξη της μπαταρίας (Active Air Cooling) (AL 1880 CV)
Η ενσωματωμένη στον φορτιστή μονάδα ελέγχου του ανεμιστήρα παρακολουθεί τη
θερμοκρασία της τοποθετημένης μπαταρίας. Μόλις η θερμοκρασία της μπαταρίας βρίσκεται
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Ελληνικά | 83
πάνω περίπου από 0 °C, ψύχεται η μπαταρία με τη βοήθεια ενός ανεμιστήρα. Ο
ενεργοποιημένος ανεμιστήρας δημιουργεί σε αυτή την περίπτωση έναν θόρυβο αερισμού.
Εάν ο ανεμιστήρας δε λειτουργεί, είναι ελαττωματικός ή η θερμοκρασία της μπαταρίας είναι
<0 °C. Έτσι μπορεί να μεγαλώσει ο χρόνος φόρτισης.
Συντήρηση και σέρβις
Συντήρηση και καθαρισμός
Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου πρέπει να διεξαχθεί από τη
Bosch ή από ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch, για να
αποφευχθεί έτσι κάθε κίνδυνος της ασφάλειας.
Εξυπηρέτηση πελατών και συμβουλές εφαρμογής
Η υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών απαντά στις ερωτήσεις σας σχετικά με την επισκευή και
τη συντήρηση του προϊόντος σας καθώς και για τα αντίστοιχα ανταλλακτικά. Σχέδια
συναρμολόγησης και πληροφορίες για τα ανταλλακτικα θα βρείτε επίσης κάτω από:
www.bosch-pt.com
Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως τις ερωτήσεις σας για τα
προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους.
Δώστε σε όλες τις ερωτήσεις και παραγγελίες ανταλλακτικών οπωσδήποτε το 10ψήφιο
κωδικό αριθμό σύμφωνα με την πινακίδα τύπου του προϊόντος.
Ελλάδα
Robert Bosch A.E.
Ερχείας 37
19400 Κορωπί – Αθήνα
Τηλ.: 210 5701258
Φαξ: 210 5701283
Email: pt@gr.bosch.com
www.bosch.com
www.bosch-pt.gr
Περαιτέρω διευθύνσεις σέρβις θα βρείτε στην ηλεκτρονική διεύθυνση:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Απόσυρση
Οι φορτιστές, τα εξαρτήματα και οι συσκευασίες πρέπει να ανακυκλώνονται με τρόπο φιλικό
προς το περιβάλλον.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
84 | Türkçe
Μη ρίχνετε τους φορτιστές στα οικιακά απορρίμματα!
Μόνο για χώρες τηςΕΕ:
Σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/ΕΕ σχετικά με τις παλιές ηλεκτρικές και
ηλεκτρονικές συσκευές και τη μεταφορά της οδηγίας αυτής σε εθνικό δίκαιο δεν είναι
πλέον υποχρεωτικό, οι άχρηστοι φορτιστές να συλλέγονται ξεχωριστά για να ανακυκλωθούν
με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον.
Türkçe
Güvenlik talimatı
Bütün güvenlik talimatını ve uyarıları
okuyun. Güvenlik talimatlarına ve
uyarılara uyulmadığı takdirde elektrik
çarpmasına, yangına ve/veya ciddi
yaralanmalara neden olunabilir.
Bu talimatı güvenli bir biçimde saklayın.
Şarj cihazını ancak, bütün fonksiyonları tam olarak biliyorsanız ve bunları kısıtlamasız
olarak yürütebiliyorsanız veya ilgili talimat hakkında bilginiz varsa kullanın.
uBu şarj cihazı çocukların ve fiziksel, duyusal veya
zihinsel yetenekleri sınırlı veya yeterli deneyim ve
bilgisi olmayan kişilerin kullanması için
tasarlanmamıştır. Bu şarj cihazı 8 yaşından itibaren
çocuklar ve fiziksel, duyusal veya zihinsel
yetenekleri sınırlı ve yeterli deneyim ve bilgiye
sahip olmayan kişiler tarafından ancak
güvenliklerinden sorumlu bir kişinin denetimi
altında veya akülü fenerin güvenli kullanımı
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Türkçe | 85
hakkında aydınlatıldıkları ve bu kullanıma bağlı
tehlikeleri kavradıkları takdirde kullanılabilir. Aksi
takdirde hatalı kullanım ve yaralanma tehlikesi vardır.
uKullanım, temizlik ve bakım işlemleri esnasında
çocuklara göz kulak olun. Bu yolla çocukların şarj
cihazı ile oynamasını önlersiniz.
uSadece Bosch 1,5 Ah kapasiteden itibaren ( 4 akü
hücresinden itibaren) POWER FOR ALL sistemi tip
PBA 18V... Lityum İyon aküleri veya aküleri şarj
edin. Akü gerilimi şarj cihazının akü şarj gerilimine
uygun olmalıdır. Tekrar şarj edilemeyen aküler şarj
etmeyin. Aksi takdirde yangın ve patlama tehlikesi
vardır.
Şarj cihazını yağmurdan ve sudan koruyun. Elektrikli cihazın içine su sızması
elektrik çarpma riskini artırır.
uŞarj cihazını temiz tutun. Kirlenme elektrik çarpma tehlikesini artırır.
uHer kullanımdan önce şarj cihazını, kabloyu ve fişi kontrol edin. Hasar tespit
ederseniz şarj cihazını kullanmayın. Şarj cihazını kendiniz açmayın ve sadece
orijinal yedek parça kullanma koşulu ile sadece kalifiye uzman personele
onartın. Hasarlı şarj cihazları, kablolar ve fişler elektrik çarpma riskini artırır.
uŞarj cihazını kolay alevlenir zeminler üzerinde (örneğin kağıt, kumaş vb.) ve
yanıcı maddelerin bulunduğu ortamlarda çalıştırmayın. Şarj işlemi esnasında şarj
cihazından çıkan ısı nedeniyle yangın tehlikesi vardır.
uŞarj cihazının havalandırma deliklerini kapatmayın. Aksi takdirde şarj cihazı aşırı
ölçüde ısınabilir ve doğru işlev göremez.
uAküyü sadece üreticinin tavsiye ettiği şarj cihazı ile şarj edin. Bir akünün şarjına
uygun olarak üretilmiş şarj cihazı başka bir akünün şarjı için kullanılırsa yangın
tehlikesi ortaya çıkar.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
86 | Türkçe
uAkü hasar görürse veya usulüne aykırı kullanılırsa dışarı buhar sızabilir.
Çalıştığınız yeri havalandırın ve şikayet olursa hekime başvurun. Akülerden çıkan
buharlar nefes yollarını tahriş edebilir.
uYanlış kullanım durumunda aküden sıvı dışarı sızabilir. Bu sıvı ile temastan
kaçının. Yanlışlıkla temas ederseniz su ile iyice yıkayın. Eğer sıvı gözlerinize
gelecek olursa hemen bir hekime başvurun. Dışarı sızan akü sıvısı cilt tahrişlerine
ve yanmalara neden olabilir.
Ürün ve performans açıklaması
Usulüne uygun kullanım
Şarj cihazı yeniden şarj edilebilir Bosch Lityum İyon aküleri şarj etmek için tasarlanmıştır.
Şekli gösterilen elemanlar
Şekli gösterilen elemanların numaraları grafik sayfasındaki şarj cihazının resmindeki
numaralarla aynıdır.
(1) Akü a)
(2) Kırmızı akü şarj göstergesi
(3) Yeşil akü şarj göstergesi
(4) Şarj yuvası
a) Şekli gösterilen veya tanımlanan aksesuar standart teslimat kapsamında değildir.
Aksesuarın tümünü aksesuar programımızda bulabilirsiniz.
Teknik veriler
Şarj cihazı AL 1830 CV AL 1880 CV
Malzeme numarası 26072259.. 26072261..
Akü şarj gerilimi
(otomatik gerilim
algılama)
V 14,4–18 14,4–18
Şarj akımıA) A 3,0 8,0
Şarj esnasında izin
verilen akü sıcaklığı
°C 0–45 0–45
Akü kapasitesinde şarj
süresi, yakl.A) akünün yakl. %80'i B)/ Akü
doldu C) akünün yakl. %80'i B)/ Akü
doldu C)
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Türkçe | 87
Şarj cihazı AL 1830 CV AL 1880 CV
1,5 Ah dak 24 / 33 12 / 27
2,0 Ah dak 32 / 45 22 / 30
2,5 Ah dak 40 / 60 25 / 36
3,0 Ah dak 48 / 72 30 / 46
4,0 Ah dak 64 / 95 27 / 35
4,0 Ah Power Plus dak 69 / 88 35 / 51
5,0 Ah dak 80 / 105 36 / 46
6,0 Ah dak 96 / 130 45 / 62
Akü hücresi sayısı 4–10 4–10
Ağırlığı EPTA-Procedure
01:2014 uyarınca kg 0,40 0,60
Koruma sınıfı / II / II
A) Sıcaklığa ve akü tipine bağlıdır
B) Akünün şarj durumu yak. %80. Akü hemen kullanılmak üzere çıkarılabilir.
C) Akünün şarj durumu %95–%100.
İşletim
Çalıştırma
uŞebeke gerilimine dikkat edin! Akım kaynağının gerilimi şarj cihazının tip etiketinde
belirtilen verilere uygun olmalıdır. 230V işaretli şarj cihazları 220 V ile de işletilebilir.
Şarj işlemi
Şarj cihazının fişi prize ve akü (1) akü yuvasına (4) takıldığında şarj işlemi başlar.
Akıllı şarj sistemi sayesinde akünün şarj durumu otomatik olarak algılanır ve akü sıcaklığı
ve gerilimine bağlı olarak optimum şarj akımı ile akü şarj edilir.
Bu yolla akü korunur ve şarj cihazı içinde saklanırken daima tam şarjlı kalır.
Gösterge elemanlarının anlamı (AL1830CV/AL 1880 CV)
Akü şarj göstergesinin yeşil olarak (3) yanıp sönmesi
Hızlı şarj işlemi hızla yanıp sönen yeşil akü şarj göstergesi (3) ile
gösterilir.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
88 | Türkçe
Uyarı: Hızlı şarj işlemi ancak akü müsaade edilen sıcaklık aralığında iken mümkündür,
bakınız: bölüm „Teknik veriler“.
Akü şarj göstergesinin yeşil olarak yanıp sönmesi (yavaş tempoda) (3)
Akü yaklaşık %80 dolu olduğunda yeşil akü şarj göstergesi (3) yavaş
tempoda yanıp söner.
Akü hemen kullanılmak üzere çıkarılabilir.
Yeşil akü şarj göstergesinin sürekli yanması (3)
Full
Sürekli yanan yeşil akü şarj göstergesi (3) akünün tam olarak şarj
olduğunu gösterir.
Akü takılı değilken sürekli yanan akü şarj göstergesi (3) fişin prize takılı ve şarj cihazının
işletmeye hazır olduğunu gösterir.
Akü şarj göstergesinin kırmızı olarak sürekli yanması (2)
Akü şarj göstergesinin sürekli olarak kırmızı (2) yanması akü
sıcaklığının izin verilen şarj sıcaklığı aralığı dışında olduğunu bildirir,
bakınız Bölüm „Teknik veriler“. Müsaade edilen sıcaklık aralığına ulaşıldığında şarj cihazı
otomatik olarak hızlı şarj işlemine geçer.
Akü şarj göstergesinin kırmızı olarak yanıp sönmesi (2)
Akü şarj göstergesinin kırmızı olarak (2) yanıp sönmesi şarj
işlemindeki başka bir hatayı gösterir, bakınız Bölüm „Hata – Nedeni
ve giderilme yöntemi“.
Hata – Nedeni ve çözüm
Neden Çözüm
AL1830CV/AL1880CV: Akü şarj göstergesi (3) sürekli yanıyor. Kırmızı akü şarj
göstergesi (2) yanıp sönüyor.
Şarj işlemi mümkün değil
Akü takılı (veya doğru takılı) değil Aküyü doğru olarak şarj cihazına takın
Akü kontakları kirli Akü kontaklarını temizleyin; örneğin aküyü
birkaç kez takıp çıkararak, gerekiyorsa
aküyü değiştirin
Akü arızalı Aküyü değiştirin
Akü şarj göstergeleri (3) veya (2) yanmıyor
Şarj cihazının fişi takılı (veya doğru takılı)
değil Fişi (tam olarak) prize takın
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Türkçe | 89
Neden Çözüm
Priz, şebeke bağlantı kablosu veya şarj
cihazı arızalı Şebeke gerilimini kontrol edin, gerekiyorsa
şarj cihazını Bosch elektrikli el aletleri için
yetkili bir serviste kontrol ettirin
Çalışırken dikkat edilecek hususlar
Şarj işleminden sonra çok kısa süre çalışılabiliyorsa akü ömrünü tamamlamış ve
değiştirilmesi gerekiyor demektir.
Sürekli veya kesintisiz olarak arka arkaya gelen şarj işlemlerinde şarj cihazı ısınabilir.
Ancak bu önemli değildir ve şarj cihazında teknik bir hata olduğu anlamına gelmez.
Akünün soğutulması (Active Air Cooling/ Etkin hava kontrolü) (AL 1880 CV)
Şarj cihazına entegre edilmiş olan fan kontrolü, cihaz içine yerleştirilmiş olan akünün
sıcaklığını kontrol eder. Akü sıcaklığı yak. 0 °C üzerine geldiğinde akü bir fanla soğutulur.
Devreye giren fan bu esnada bir havalandırma sesi çıkarır.
Fan çalışmazsa arızalı veya akü sıcaklığı <0 °C demektir. Bu nedenle şarj süresi uzayabilir.
Bakım ve servis
Bakım ve temizlik
Bağlantı kablosunun değiştirilmesi gerekli ise, güvenlik nedenlerinden dolayı bu tertibat
Bosch'den veya Bosch elektrikli el aletleri yetkili servisinden temin edilmelidir.
Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı
Müşteri servisleri ürününüzün onarım ve bakımı ile yedek parçalarına ait sorularınızı
yanıtlandırır. Tehlike işaretlerini ve yedek parçalara ait bilgileri şu sayfada da
bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com
Bosch uygulama danışma ekibi ürünlerimiz ve aksesuarları hakkındaki sorularınızda
sizlere memnuniyetle yardımcı olur.
Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip etiketi üzerindeki 10 haneli
malzeme numarasını mutlaka belirtin.
Türkçe
Marmara Elektrikli El Aletleri Servis Hizmetleri Sanayi ve Ticaret Ltd. Şti.
Tersane cd. Zencefil Sok.No:6 Karaköy
Beyoğlu / İstanbul
Tel.: +90 212 2974320
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
90 | Türkçe
Fax: +90 212 2507200
E-mail: info@marmarabps.com
Bağrıaçıklar Oto Elektrik
Motorlu Sanayi Çarşısı Doğruer Sk. No:9
Selçuklu / Konya
Tel.: +90 332 2354576
Tel.: +90 332 2331952
Fax: +90 332 2363492
E-mail: bagriaciklarotoelektrik@gmail.com
Akgül Motor Bobinaj San. Ve Tİc. Ltd. Şti
Alaaddinbey Mahallesi 637. Sokak No:48/C
Nilüfer / Bursa
Tel.: +902244435424
Fax: +902242710086
E-mail: info@akgulbobinaj.com
Ankaralı Elektrik
Eski Sanayi Bölgesi 3. Cad. No: 43
Kocasinan / KAYSERİ
Tel.: +90 352 3364216
Tel.: +90 352 3206241
Fax: +90 352 3206242
E-mail: gunay@ankarali.com.tr
Asal Bobinaj
Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24/C
Canik / Samsun
Tel.: +90 362 2289090
Fax: +90 362 2289090
E-mail: bpsasalbobinaj@hotmail.com
Aygem Elektrik Makine Sanayi ve Tic. Ltd. Şti.
10021 Sok. No: 11 AOSB
Çiğli / İzmir
Tel.: +90232 3768074
Fax: +90 232 3768075
E-mail: boschservis@aygem.com.tr
Bakırcıoğlu Elektrik Makine Hırdavat İnşaat Nakliyat Sanayi ve Ticaret Ltd. Şti.
Karaağaç Mah. Sümerbank Cad. No:18/4
Merkez / Erzincan
Tel.: +90 446 2230959
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Türkçe | 91
Fax: +90 446 2240132
E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr
Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş.
Elektrikli El Aletleri
Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20
Küçükyalı Ofis Park A Blok
34854 Maltepe-İstanbul
Tel.: 444 80 10
Fax: +90 216 432 00 82
E-mail: iletisim@bosch.com.tr
www.bosch.com.tr
Bulsan Elektrik
İstanbul Cad. Devrez Sok. İstanbul Çarşısı
No: 48/29 İskitler
Ulus / Ankara
Tel.: +90 312 3415142
Tel.: +90 312 3410302
Fax: +90 312 3410203
E-mail: bulsanbobinaj@gmail.com
Çözüm Bobinaj
Küsget San.Sit.A Blok 11Nolu Cd.No:49/A
Şehitkamil/Gaziantep
Tel.: +90 342 2351507
Fax: +90 342 2351508
E-mail: cozumbobinaj2@hotmail.com
Onarım Bobinaj
Raif Paşa Caddesi Çay Mahallesi No:67
İskenderun / HATAY
Tel.:+903266137546
E-mail: onarim_bobinaj31@mynet.com
Faz Makine Bobinaj
Cumhuriyet Mah. Sanayi Sitesi Motor
İşleri Bölümü 663 Sk. No:18
Murat Paşa / Antalya
Tel.: +90 242 3465876
Tel.: +90 242 3462885
Fax: +90 242 3341980
E-mail: info@fazmakina.com.tr
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
92 | Türkçe
Günşah Otomotiv Elektrik Endüstriyel Yapı Malzemeleri San ve Tic. Ltd. Şti
Beylikdüzü Sanayi Sit. No: 210
Beylikdüzü / İstanbul
Tel.: +90 212 8720066
Fax: +90 212 8724111
E-mail: gunsahelektrik@ttmail.com
Sezmen Bobinaj Elektrikli El Aletleri İmalatı San ve Tic. Ltd. Şti.
Ege İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B
Yenişehir / İzmir
Tel.: +90 232 4571465
Tel.: +90 232 4584480
Fax: +90 232 4573719
E-mail: info@sezmenbobinaj.com.tr
Üstündağ Bobinaj ve Soğutma Sanayi
Nusretiye Mah. Boyacılar Aralığı No: 9
Çorlu / Tekirdağ
Tel.: +90 282 6512884
Fax: +90 282 6521966
E-mail: info@ustundagsogutma.com
IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ
Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A
Merkez / ADANA
Tel.: +903223599710 -3521379
Fax: +903223591323
E-mail: isiklar@isiklarelektrik.com
Diğer servis adreslerini şurada bulabilirsiniz:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Tasfiye
Şarj cihazları, aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu tasfiye amacıyla bir geri
dönüşüm merkezine yollanmalıdır.
Şarj cihazlarını evsel çöplerin içine atmayın!
Sadece AB ülkeleri için:
Eski elektrikli el aletleri ve elektronik aletlere ilişkin 2012/19/AB sayılı Avrupa Birliği
yönetmeliği ve bunların tek tek ülkelerin hukuklarına uyarlanması uyarınca, kullanım
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Polski | 93
ömrünü tamamlamış elektrikli el aletleri ayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu bir yöntemle
tasfiye edilmek üzere yeniden kazanım merkezlerine gönderilmek zorundadır.
Polski
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Należy przeczytać wszystkie wskazów-
ki dotyczące bezpieczeństwa i zalece-
nia. Nieprzestrzeganie wskazówek doty-
czących bezpieczeństwa izaleceń może
doprowadzić do porażenia prądem elek-
trycznym, pożaru i/lub poważnych obrażeń ciała.
Prosimy zachować i starannie przechowywać niniejsze wskazówki.
Ładowarkę wolno używać tylko wtedy, gdy jest się w stanie w pełni ocenić jej wszystkie
funkcje, wykonać wszystkie działania bez ograniczeń lub po uzyskaniu odpowiednich in-
strukcji.
uŁadowarka nie jest przeznaczona do użytkowania
przez dzieci oraz osoby o ograniczonych funkcjach
fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, ani
przez osoby nieposiadające doświadczenia i/lub od-
powiedniej wiedzy. Ładowarka może być obsługi-
wana przez dzieci powyżej 8 lat, osoby o ograniczo-
nych funkcjach fizycznych, sensorycznych lub umy-
słowych, a także osoby nieposiadające doświadcze-
nia i/lub odpowiedniej wiedzy, jeżeli znajdują się
one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich
bezpieczeństwo, lub osoby te zostały poinstruowa-
ne, jak należy bezpiecznie posługiwać się ładowar-
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
94 | Polski
ką i rozumieją związane z tym niebezpieczeństwa.
W przeciwnym wypadku istnieje niebezpieczeństwo
niewłaściwego zastosowania, a także możliwość do-
znania urazów.
uPodczas użytkowania, czyszczenia lub prac konser-
wacyjnych dzieci powinny znajdować się pod nad-
zorem. Tylko w ten sposób można zagwarantować, że
dzieci nie będą się bawiły ładowarką.
uNależy ładować wyłącznie akumulatory Li-ion lub
akumulatory systemu POWER FOR ALL typu PBA
18V... firmy Bosch o pojemności od 1,5 Ah (od
ogniw 4 ). Napięcie akumulatora musi być dostoso-
wane do napięcia ładowania w ładowarce. Nie wol-
no ładować baterii jednorazowych. W przeciwnym
wypadku istnieje zagrożenie pożarem lub wybuchem.
Chronić ładowarkę przed deszczem i wilgocią. Przedostanie się wody do urzą-
dzenia elektrycznego zwiększa ryzyko porażenia prądem.
uŁadowarkę należy utrzymywać w czystości. Zanieczyszczenia mogą spowodować
porażenie prądem elektrycznym.
uPrzed każdym użytkowaniem należy skontrolować ładowarkę, przewód i wtycz-
kę. W razie stwierdzenia uszkodzeń nie wolno użytkować ładowarki. Nie wolno
samodzielnie otwierać ładowarki, a naprawę tego urządzenia należy zlecać jedy-
nie wykwalifikowanym fachowcom i wykonać ją tylko przy użyciu oryginalnych
części zamiennych. Uszkodzone ładowarki, przewody i wtyczki zwiększają ryzyko po-
rażenia prądem.
uNie korzystać z ładowarki umieszczonej na łatwopalnym podłożu (np. papier,
tekstylia itp.) ani w sąsiedztwie łatwopalnych substancji. Ze względu na wzrost
temperatury ładowarki podczas procesu ładowania istnieje niebezpieczeństwo poża-
ru.
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Polski | 95
uNie wolno zasłaniać szczelin wentylacyjnych ładowarki. Ładowarka może się prze-
grzać i przestać funkcjonować prawidłowo.
uAkumulatory należy ładować tylko w ładowarkach o parametrach określonych
przez producenta. W przypadku użycia ładowarki, przystosowanej do ładowania
określonego rodzaju akumulatorów, w sposób niezgodny z przeznaczeniem, istnieje
niebezpieczeństwo pożaru.
uW przypadku uszkodzenia i niewłaściwego użytkowania akumulatora może dojść
do wydzielenia się gazów. Należy zadbać o dopływ świeżego powietrza, a w przy-
padku wystąpienia dolegliwości skontaktować się z lekarzem.Opary mogą podrażnić
drogi oddechowe.
uPrzechowywanie lub użytkowanie akumulatora w nieodpowiednich warunkach
może spowodować wyciek elektrolitu. Należy unikać kontaktu z elektrolitem, a
w razie przypadkowego kontaktu, przepłukać skórę wodą. W przypadku dosta-
nia się elektrolitu do oczu, należy dodatkowo zasięgnąć porady lekarza. Elektrolit
wyciekający z akumulatora może spowodować podrażnienie skóry lub oparzenia.
Opis urządzenia i jego zastosowania
Użycie zgodne z przeznaczeniem
Ładowarka jest przeznaczona do ładowania akumulatorów Li-ion firmy Bosch.
Przedstawione graficznie komponenty
Numeracja przedstawionych graficznie komponentów odnosi się do schematu ładowarki
na stronach graficznych.
(1) Akumulator a)
(2) Czerwony wskaźnik ładowania akumulatora
(3) Zielony wskaźnik ładowania akumulatora
(4) Wnęka ładowania
a) Osprzęt ukazany na rysunkach lub opisany w instrukcji użytkowania nie wchodzi w stan-
dardowy zakres dostawy. Kompletny asortyment wyposażenia dodatkowego można zna-
leźć w naszym katalogu osprzętu.
Dane techniczne
Ładowarka AL 1830 CV AL 1880 CV
Numer katalogowy 26072259.. 26072261..
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
96 | Polski
Ładowarka AL 1830 CV AL 1880 CV
Napięcie ładowania aku-
mulatora (automatycz-
ne rozpoznawanie na-
pięcia)
V 14,4–18 14,4–18
Prąd ładowaniaA) A 3,0 8,0
Dopuszczalna tempera-
tura akumulatora pod-
czas ładowania
°C 0–45 0–45
Czas ładowania przy po-
jemności akumulatora,
ok.A)
ok. 80% B) / Akumulator na-
ładowany C) ok. 80% B) / Akumulator na-
ładowany C)
1,5Ah min 24 / 33 12 / 27
2,0Ah min 32 / 45 22 / 30
2,5 Ah min 40 / 60 25 / 36
3,0Ah min 48 / 72 30 / 46
4,0Ah min 64 / 95 27 / 35
4,0 Ah Power Plus min 69 / 88 35 / 51
5,0Ah min 80 / 105 36 / 46
6,0Ah min 96 / 130 45 / 62
Liczba ogniw akumula-
tora 4–10 4–10
Waga zgodnie z EPTA-
Procedure01:2014 kg 0,40 0,60
Klasa ochrony / II / II
A) w zależności od temperatury i typu akumulatora
B) Stan naładowania akumulatora wynosi ok. 80%. Akumulator można wyjąć w celu natychmiasto-
wego użycia.
C) Stan naładowania akumulatora wynosi 95 %–100 %.
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Polski | 97
Praca
Uruchamianie
uNależy zwrócić uwagę na napięcie sieciowe! Napięcie źródła zasilania musi zgadzać
się z danymi na tabliczce znamionowej ładowarki. Ładowarki przeznaczone do pracy
pod napięciem 230V można podłączyć również do sieci 220V.
Proces ładowania
Ładowanie rozpoczyna się w momencie włożenia wtyczki ładowarki do gniazda sieciowe-
go i umieszczenia akumulatora (1) we wnęce ładowania (4).
Inteligentny proces ładowania pozwala na automatyczne rozpoznawanie stanu nałado-
wania akumulatora i optymalny dobór prądu ładowania, w zależności od napięcia i tem-
peratury akumulatora.
Ma to wpływ na wydłużenie żywotności akumulatora, a poza tym akumulator, przechowy-
wany w ładowarce, będzie stale naładowany do pełna.
Znaczenie wskazań (AL1830CV/AL1880CV)
Migający (szybko) zielony wskaźnik naładowania akumulatora (3)
Proces szybkiego ładowania sygnalizowany jest szybkim miganiem
zielonego wskaźnika stanu naładowania akumulatora (3).
Uwaga: Szybkie ładowanie jest możliwe tylko wtedy, gdy temperatura akumulatora znaj-
duje się w dopuszczalnym zakresie temperatur, zob. rozdział „Dante techniczne“.
Migający (wolno) zielony wskaźnik naładowania akumulatora (3)
Gdy stan naładowania akumulatora osiągnie ok. 80% zielony wskaź-
nik naładowania (3) miga wolno.
Akumulator można wyjąć w celu natychmiastowego użycia.
Światło ciągłe zielonego wskaźnika ładowania akumulatora (3)
Full
Światło ciągłe zielonego wskaźnika ładowania akumulatora (3)
oznacza, że akumulator został całkowicie naładowany.
Jeżeli w ładowarce nie ma akumulatora, światło ciągłe wskaźnika ładowania akumulato-
ra (3) sygnalizuje, że wtyczka jest włożona do gniazda zasilania, a ładowarka jest gotowa
do użycia.
Światło ciągłe czerwonego wskaźnika naładowania akumulatora (2)
Światło ciągłe czerwonego wskaźnika ładowania akumulatora (2)
sygnalizuje, że temperatura akumulatora znajduje się poza dopusz-
czalnym zakresem temperatur ładowania, zob. rozdział „Dane techniczne“. Po osiągnię-
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
98 | Polski
ciu dopuszczalnego zakresu temperatur, ładowarka przechodzi automatycznie w tryb
szybkiego ładowania.
Migający czerwony wskaźnik naładowania akumulatora (2)
Migające czerwone światło wskaźnika naładowania akumulatora
(2) oznacza, że proces ładowania akumulatora został zakłócony, zob.
rozdział „Przyczyny usterek i sposoby ich usunięcia“.
Błędy – przyczyny i usuwanie
Przyczyna Rozwiązanie
AL1830CV/AL1880CV: Wskaźnik ładowania akumulatora (3) świeci się na stałe.
Czerwony wskaźnik ładowania akumulatora (2) miga.
Nie można naładować akumulatora
Akumulator nie został (prawidłowo) włożo-
ny. Umieścić akumulator prawidłowo w łado-
warce.
Styki akumulatora są zabrudzone. Oczyścić styki akumulatora; np. poprzez
kilkakrotne włożenie i wyjęcie akumulato-
ra, lub wymienić akumulator na nowy.
Akumulator jest uszkodzony. Wymienić akumulator na nowy.
Wskaźniki ładowania akumulatora (3) lub (2) nie świecą się
Wtyczka sieciowa ładowarki nie została
(prawidłowo) podłączona do gniazda. Włożyć wtyczkę sieciową (całkowicie) do
gniazda.
Gniazdo, przewód sieciowy lub ładowarka
są uszkodzone. Sprawdzić napięcie sieci i w razie potrzeby
zlecić przegląd ładowarki w autoryzowa-
nym serwisie elektronarzędzi. Bosch.
Wskazówki dotyczące pracy
Zdecydowanie krótszy czas pracy po ładowaniu wskazuje na zużycie akumulatora i ko-
nieczność jego wymiany na nowy.
Ładowanie ciągłe akumulatora, jak również kilka następujących bezpośrednio po sobie
cykli ładowania, może spowodować nagrzanie się ładowarki. Jest to zjawisko normalne i
nie świadczy o żadnej wadzie technicznej ładowarki.
Chłodzenie akumulatora (Active Air Cooling) (AL 1880 CV)
Wbudowany w ładowarce sterownik chłodzenia ma za zadanie nadzorowanie temperatu-
ry ładowanego akumulatora. Gdy tylko temperatura akumulatora przekroczy ok. 0 °C,
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Polski | 99
wentylator zaczyna go chłodzić. Włączony wentylator wydaje podczas chłodzenia cha-
rakterystyczny dźwięk.
Jeżeli wentylator się nie włącza, oznacza to, że wentylator jest uszkodzony, lub że tem-
peratura akumulatora wynosi <0°C. Może to przedłużyć czas ładowania.
Konserwacja i serwis
Konserwacja i czyszczenie
Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączeniowego, należy zlecić ją firmie
Bosch lub autoryzowanemu serwisowi elektronarzędzi Bosch, co pozwoli uniknąć ryzyka
zagrożenia bezpieczeństwa.
Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania
Ze wszystkimi pytaniami, dotyczącymi naprawy ikonserwacji nabytego produktu oraz
dostępu do części zamiennych, prosimy zwracać się do punktów obsługi klienta. Rysunki
techniczne oraz informacje o częściach zamiennych można znaleźć pod adresem:
www.bosch-pt.com
Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na wszystkie pytania związa-
ne z produktami firmy Bosch oraz ich osprzętem.
Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części zamiennych konieczne jest po-
danie 10‑cyfrowego numeru katalogowego, znajdującego się na tabliczce znamionowej
produktu.
Polska
Robert Bosch Sp. z o.o.
Serwis Elektronarzędzi
Ul. Jutrzenki 102/104
02-230 Warszawa
Na www.serwisbosch.com znajdą Państwo wszystkie szczegóły dotyczące usług serwi-
sowych online.
Tel.: 22 7154450
Faks: 22 7154440
E-Mail: bsc@pl.bosch.com
www.bosch-pt.pl
Pozostałe adresy serwisów znajdują się na stronie:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
100 | Čeština
Utylizacja odpadów
Ładowarki, osprzęt i opakowanie powinny zostać doprowadzone do ponownego prze-
tworzenia zgodnie z przepisami ochrony środowiska.
Nie wolno wyrzucać ładowarek razem z odpadami z gospodarstwa do-
mowego!
Tylko dla krajów UE:
Zgodnie z europejską dyrektywą 2012/19/UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego
i elektronicznego oraz jej transpozycją do prawa danego kraju zużyty sprzęt elektryczny
musi być zbierany oddzielnie i przekazany do recyklingu.
Čeština
Bezpečnostní upozornění
Přečtěte si všechna bezpečnostní
upozornění avšechny pokyny.
Nedodržování bezpečnostních
upozornění apokynů může mít za
následek úraz elektrickým proudem,
požár a/nebo těžká poranění.
Tyto pokyny dobře uschovejte.
Nabíječku používejte jen tehdy, pokud můžete všechny funkce plně odhadnout abez
omezení provést nebo jste obdrželi příslušné pokyny.
uTato nabíječka není určená ktomu, aby ji používaly
děti aosoby somezenými fyzickými, smyslovými či
duševními schopnostmi nebo nedostatečnými
zkušenostmi avědomostmi. Tuto nabíječku mohou
používat děti od 8let aosoby somezenými
fyzickými, smyslovými či duševními schopnostmi
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Čeština | 101
nebo nedostatečnými zkušenostmi avědomostmi
pouze tehdy, pokud na ně dohlíží osoba zodpovědná
za jejich bezpečnost nebo pokud je tato osoba
instruovala ohledně bezpečného zacházení
snabíječkou achápou nebezpečí, která jsou stím
spojená. Vopačném případě hrozí nebezpečí
nesprávného zacházení aporanění.
uPři používání, čištění aúdržbě dohlížejte na děti.
Tak bude zajištěno, že si děti nebudou snabíječkou
hrát.
uNabíjejte jenBosch lithium-iontové akumulátory
nebo akumulátory systému POWER FOR ALL typ
PBA 18V..., od kapacity1,5 Ah (od4
akumulátorových článků). Napětí akumulátoru
musí odpovídat nabíjecímu napětí nabíječky.
Nenabíjejte nenabíjecí akumulátory. Jinak hrozí
nebezpečí požáru avýbuchu.
Chraňte nabíječku před deštěm avlhkem. Vniknutí vody do elektrického
zařízení zvyšuje nebezpečí zásahu elektrickým proudem.
uNabíječka se musí udržovat včistotě. Při znečištění hrozí nebezpečí zásahu
elektrickým proudem.
uPřed každým použitím zkontrolujte nabíječku, kabel azástrčku. Pokud zjistíte
poškození, nabíječku nepoužívejte. Neotevírejte sami nabíječku anechte ji
opravit pouze kvalifikovanými odbornými pracovníky apouze za použití
originálních náhradních dílů. Poškozené nabíječky, kabely azástrčky zvyšují riziko
zásahu elektrickým proudem.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
102 | Čeština
uNabíječku nepoužívejte na snadno hořlavém podkladu (např. papíru, textiliích),
resp. vhořlavém prostředí. Protože se nabíječka při provozu zahřívá, hrozí
nebezpečí požáru.
uNezakrývejte větrací štěrbiny nabíječky. Nabíječka se jinak může přehřát anebude
řádně fungovat.
uAkumulátory nabíjejte pouze vnabíječce, která je doporučena výrobcem.
Unabíječky, která je vhodná pro určitý druh akumulátorů, existuje nebezpečí požáru,
je‑li používána sjinými akumulátory.
uPři poškození anesprávném použití akumulátoru mohou také unikat výpary.
Přivádějte čerstvý vzduch apři potížích vyhledejte lékaře. Výpary mohou dráždit
dýchací cesty.
uPři nesprávném použití může zakumulátoru vytéci kapalina. Nedotýkejte se jí.
Při náhodném kontaktu opláchněte místo vodou. Pokud kapalina vnikne do očí,
navštivte lékaře. Kapalina vytékající zakumulátoru může způsobit podráždění
pokožky nebo popáleniny.
Popis výrobku avýkonu
Použití vsouladu surčeným účelem
Nabíječka je určená knabíjení nabíjecích lithium-iontových akumulátorů Bosch.
Zobrazené součásti
Číslování zobrazených součástí se vztahuje na vyobrazení nabíječky na stránce
sobrázky.
(1) Akumulátor a)
(2) Červený ukazatel nabíjení akumulátoru
(3) Zelený ukazatel nabíjení akumulátoru
(4) Nabíjecí otvor
a) Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří kstandardnímu obsahu dodávky.
Kompletní příslušenství naleznete vnašem programu příslušenství.
Technické údaje
Nabíječka AL 1830 CV AL 1880 CV
Číslo zboží 26072259.. 26072261..
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Čeština | 103
Nabíječka AL 1830 CV AL 1880 CV
Nabíjecí napětí
akumulátoru
(automatické
rozpoznání napětí)
V 14,4–18 14,4–18
Nabíjecí proudA) A 3,0 8,0
Přípustná teplota
akumulátoru při nabíjení
°C 0–45 0–45
Doba nabíjení při
kapacitě akumulátoru,
ccaA)
cca 80%B)/akumulátor
nabitýC) cca 80%B)/akumulátor
nabitýC)
1,5Ah min 24/33 12/27
2,0Ah min 32/45 22/30
2,5Ah min 40/60 25/36
3,0Ah min 48/72 30/46
4,0Ah min 64/95 27/35
4,0Ah Power Plus min 69/88 35/51
5,0Ah min 80/105 36/46
6,0Ah min 96/130 45/62
Počet akumulátorových
článků 4–10 4–10
Hmotnost podle EPTA-
Procedure 01:2014 kg 0,40 0,60
Třída ochrany / II / II
A) Vzávislosti na teplotě atypu akumulátoru
B) Akumulátor je nabitý cca na 80%. Akumulátor lze vyjmout aihned začít používat.
C) Akumulátor je nabitý na 95%–100%.
Provoz
Uvedení do provozu
uDbejte na správné síťové napětí! Napětí zdroje proudu musí souhlasit súdaji na
typovém štítku nabíječky. Nabíječky označené 230V se smí používat také s220V.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
104 | Čeština
Proces nabíjení
Proces nabíjení začne, jakmile je síťová zástrčka nabíječky zapojená vzásuvce
aakumulátor (1) je nasazený vnabíjecím otvoru (4).
Díky inteligentnímu způsobu nabíjení se automaticky rozpozná stav nabití akumulátoru
avzávislosti na teplotě anapětí akumulátoru se nabije právě optimálním nabíjecím
proudem.
Tím se šetří akumulátor azůstává při uložení vnabíječce vždy zcela nabitý.
Význam indikačních prvků (AL1830CV/AL1880CV)
Blikající světlo (rychlé) zeleného ukazatele nabíjení akumulátoru (3)
Proces rychlonabíjení je signalizován rychlým blikáním zeleného
ukazatele nabíjení akumulátoru (3).
Upozornění: Proces rychlonabíjení je možný jen tehdy, když je teplota akumulátoru v
přípustném rozsahu nabíjecí teploty, viz odstavec „Technická data“.
Blikající světlo (pomalé) zeleného ukazatele nabíjení akumulátoru (3)
Při stavu nabití akumulátoru ca. 80% bliká zelený ukazatel nabíjení
akumulátoru (3) pomalu.
Akumulátor lze vyjmout aihned začít používat.
Nepřetržitě svítící zelený ukazatel nabíjení akumulátoru (3)
Full
Nepřetržitě svítící zelený ukazatel nabíjení akumulátoru (3)
signalizuje, že je akumulátor plně nabitý.
Bez nasazeného akumulátoru nepřetržitě svítící ukazatel nabíjení akumulátoru (3)
signalizuje, že je zapojená síťová zástrčka do zásuvky anabíječka je připravená
kprovozu.
Trvalé světlo červeného ukazatele nabíjení akumulátoru (2)
Trvalé světlo červeného ukazatele nabíjení akumulátoru (2)
signalizuje, že je teplota akumulátoru vně dovoleného rozsahu teploty
nabíjení, viz odstavec „Technická data“. Jakmile se dosáhne přípustného rozsahu
teploty, přepne se nabíječka automaticky na rychlonabíjení.
Blikající světlo červeného ukazatele nabíjení akumulátoru (2)
Blikající světlo červeného ukazatele nabíjení akumulátoru (2)
signalizuje jinou poruchu procesu nabíjení, viz odstavec „Chyby –
příčiny a odstranění“.
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Čeština | 105
Závady – příčiny aodstranění
Příčina Odstranění
AL1830CV/AL1880CV: ukazatel nabíjení akumulátoru(3) svítí trvale. Červený
ukazatel nabíjení akumulátoru(2) bliká.
Není možné nabíjení
Akumulátor není (správně) nasazený Nasaďte akumulátor správně do nabíječky
Znečištěné kontakty akumulátoru Vyčistěte kontakty akumulátoru; např.
opakovaným zapojením aodpojením
akumulátoru, případně akumulátor
vyměňte
Vadný akumulátor Akumulátor vyměňte
Ukazatele nabíjení akumulátoru(3), resp.(2) nesvítí
Síťová zástrčka nabíječky není (správně)
zapojená Síťovou zástrčku (zcela) zapojte do zásuvky
Zásuvka, síťový kabel nebo nabíječka mají
poruchu Zkontrolujte síťové napětí, nabíječku, příp.
nechte zkontrolovat autorizovaným
servisním střediskem pro elektrické nářadí
Bosch
Pracovní pokyny
Výrazně kratší doba chodu po nabití ukazuje, že je akumulátor opotřebovaný amusí se
vyměnit.
Při nepřetržitých, popř. několikrát po sobě následujících nabíjecích cyklech bez
přerušení se může nabíječka zahřát. To je ale vpořádku aneupozorňuje to na technickou
závadu nabíječky.
Chlazení akumulátoru (Active Air Cooling) (AL 1880 CV)
Řízení ventilátoru integrované vnabíječce sleduje teplotu nasazeného akumulátoru.
Jakmile teplota akumulátoru stoupne nad cca 0°C, začne se akumulátor chladit
ventilátorem. Zapnutý ventilátor při tom vydává příslušné zvuky.
Pokud ventilátor neběží, je vadný nebo je teplota <0°C. Doba nabíjení se tím může
prodloužit.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
106 | Čeština
Údržba aservis
Údržba ačištění
Je-li nutná výměna přívodního kabelu, nechte ji provést firmou Bosch nebo
autorizovaným servisem pro elektronářadí Bosch, abyste zabránili ohrožení
bezpečnosti.
Zákaznická služba aporadenství ohledně použití
Zákaznická služba zodpoví vaše dotazy kopravě aúdržbě vašeho výrobku atéž
knáhradním dílům. Rozkladové výkresy ainformace onáhradních dílech najdete také na:
www.bosch-pt.com
Vpřípadě dotazů knašim výrobkům apříslušenství vám ochotně pomůže poradenský
tým Bosch.
Vpřípadě veškerých otázek aobjednávek náhradních dílů bezpodmínečně uveďte
10místné věcné číslo podle typového štítku výrobku.
Czech Republic
Robert Bosch odbytová s.r.o.
Bosch Service Center PT
K Vápence 1621/16
692 01 Mikulov
Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly
online.
Tel.: +420 519 305700
Fax: +420 519 305705
E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com
www.bosch-pt.cz
Další adresy servisů najdete na:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Likvidace
Nabíječky, příslušenství aobaly odevzdejte kekologické recyklaci.
Nabíječky nevyhazujte do domovního odpadu!
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Slovenčina | 107
Pouze pro zeměEU:
Podle evropské směrnice 2012/19/EU oodpadních elektrických aelektronických
zařízeních ajejí transformace do národního práva se musí již nepoužitelné nabíječky
shromažďovat odděleně aodevzdat kekologické recyklaci.
Slovenčina
Bezpečnostné upozornenia
Prečítajte si všetky bezpečnostné upo-
zornenia apokyny. Nedodržiavanie bez-
pečnostných upozornení apokynov môže
zapríčiniť úraz elektrickým prúdom,
požiar a/alebo ťažké poranenia.
Tieto pokyny starostlivo uschovajte.
Nabíjačku používajte len vtakom prípade, ak viete kompletne odhadnúť abez obmedze-
nia uskutočniť všetky funkcie, alebo ak ste dostali príslušné pokyny.
uTáto nabíjačka nie je určená na to, aby ju používali
deti aosoby sobmedzenými fyzickými, zmyslovými
alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatoč-
nými skúsenosťami aznalosťami. Túto nabíjačku
môžu používať deti od 8 rokov aosoby sobmedze-
nými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými
schopnosťami alebo snedostatočnými skúsenosťa-
mi avedomosťami vtedy, keď sú pod dozorom oso-
by zodpovednej za ich bezpečnosť alebo ak ich táto
osoba poučila obezpečnom zaobchádzaní snabíjač-
kou achápu nebezpečenstvá, ktoré sú stým
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
108 | Slovenčina
spojené. Vopačnom prípade hrozí riziko chybnej ob-
sluhy avzniku poranení.
uPri používaní, čistení aúdržbe dávajte pozor na
deti. Zabezpečí sa tým, že sa deti nebudú snabíjačkou
hrať.
uNabíjajte ibaBosch lítiovo-iónové akumulátory
alebo akumulátory systému Power for ALL typu
PBA 18V..., od kapacity1,5 Ah (od4 akumulátoro-
vé články). Napätie akumulátora sa musí zhodovať
snabíjacím napätím nabíjačky. Nenabíjajte akumu-
látory, ktoré nie sú určené na opakované nabíjanie.
Inak hrozí nebezpečenstvo požiaru avýbuchu.
Chráňte nabíjačku pred dažďom avlhkom. Vniknutie vody do elektrického nára-
dia zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
uUdržiavajte nabíjačku čistú. Znečistením hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým
prúdom.
uPred každým použitím skontrolujte nabíjaciu jednotku, kábel azástrčku. Ak zistí-
te poškodenie, nabíjačku nepoužívajte. Nabíjačku sami neotvárajte, dajte ju
opraviť len kvalifikovanému personálu alen spoužitím originálnych náhradných
súčiastok. Poškodené nabíjačky, káble azástrčky zvyšujú riziko zásahu elektrickým
prúdom.
uNabíjačku neprevádzkujte na veľmi horľavom podklade (napr. papier, textílie
apod.), príp. vhorľavom prostredí. Zdôvodu tepla, ktoré vzniká pri nabíjaní, hrozí
nebezpečenstvo požiaru.
uNezakrývajte vetracie štrbiny nabíjačky. Nabíjačka sa inak môže prehriať anebude
správne fungovať.
uAkumulátory nabíjajte len vnabíjačkách, ktoré odporúča výrobca akumulátora.
Ak sa používa nabíjačka určená na nabíjanie iného typu akumulátorov, hrozí nebezpe-
čenstvo požiaru.
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Slovenčina | 109
uPo poškodení alebo neodbornom používaní môžu zakumulátora unikať výpary.
Zabezpečte prívod čerstvého vzduchu avprípade nevoľnosti vyhľadajte lekársku po-
moc. Tieto výpary môžu podráždiť dýchacie cesty.
uZakumulátora môže pri nesprávnom používaní vytekať kvapalina. Vyhýbajte sa
kontaktu stouto kvapalinou. Po náhodnom kontakte opláchnite postihnuté
miesto vodou. Ak sa dostane kvapalina zakumulátora do očí, vypláchnite ich
avyhľadajte lekára. Unikajúca kvapalina zakumulátora môže spôsobiť podráždenie
pokožky alebo popáleniny.
Opis výrobku avýkonu
Používanie vsúlade surčením
Nabíjačka je určená na nabíjanie nabíjateľných Bosch Li-Ion akumulátorov.
Vyobrazené komponenty
Číslovanie jednotlivých komponentov sa vzťahuje na vyobrazenie nabíjačky na grafickej
strane tohto Návodu.
(1) Akumulátor a)
(2) Červený indikátor nabíjania akumulátora
(3) Zelený indikátor nabíjania akumulátora
(4) Nabíjacia šachta
a) Vyobrazené alebo opísané príslušenstvo nepatrí do štandardného rozsahu dodávky. Kom-
pletné príslušenstvo nájdete vnašom sortimente príslušenstva.
Technické údaje
Nabíjačka AL 1830 CV AL 1880 CV
Vecné číslo 26072259.. 26072261..
Nabíjacie napätie aku-
mulátora (automatické
rozpoznanie napätia)
V 14,4–18 14,4–18
Nabíjací prúdA) A 3,0 8,0
Povolená teplota aku-
mulátora pri nabíjaní
°C 0–45 0–45
Čas nabíjania pri kapaci-
te akumulátora, ccaA) cca 80% B)/Akumulátor na-
bitýC) cca 80% B)/Akumulátor na-
bitýC)
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
110 | Slovenčina
Nabíjačka AL 1830 CV AL 1880 CV
1,5Ah min 24/33 12/27
2,0Ah min 32/45 22/30
2,5Ah min 40/60 25/36
3,0Ah min 48/72 30/46
4,0Ah min 64/95 27/35
4,0Ah Power Plus min 69/88 35/51
5,0Ah min 80/105 36/46
6,0Ah min 96/130 45/62
Počet akumulátorových
článkov 4–10 4–10
Hmotnosť podľa EPTA-
Procedure 01:2014 kg 0,40 0,60
Trieda ochrany / II / II
A) V závislosti od teploty a typu akumulátora
B) Stav nabitia akumulátora cca 80%. Akumulátor možno odobrať na okamžité použitie.
C) Stav nabitia akumulátora 95%–100%.
Prevádzka
Uvedenie do prevádzky
uVenujte pozornosť napätiu elektrickej siete! Napätie zdroja prúdu musí mať hod-
notu zhodnú súdajmi na typovom štítku elektrického náradia. Nabíjačky označené pre
napätie 230V sa smú používať aj snapätím 220V.
Proces nabíjania
Proces nabíjania sa spustí, keď sa zasunie sieťová zástrčka nabíjačky do zásuvky aaku-
mulátor vsunie (1) do nabíjacej šachty (4).
Inteligentné nabíjanie automaticky rozpozná stav nabitia akumulátora anabíja ho opti-
málnym nabíjacím prúdom vzávislosti od konkrétnej teploty anapätia akumulátora.
Takýmto spôsobom sa šetrí akumulátor apočas uloženia vnabíjačke zostáva vždy úplne
nabitý.
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Slovenčina | 111
Význam indikačných prvkov (AL1830CV/AL1880CV)
Blikanie (rýchle) zelenej indikácie stavu nabitia akumulátora (3)
Rýchlonabíjanie je signalizované rýchlym blikaním zelenej indiká-
cie stavu nabitia akumulátora (3).
Upozornenie: Rýchlonabíjanie je možné len vtedy, keď leží teplota akumulátora v
prípustnom rozsahu nabíjacích teplôt, pozri odsek Technické údaje.
Blikanie (pomalé) zelenej indikácie stavu nabitia akumulátora (3)
Pri stave nabitia na cca 80% bliká zelená indikácie stavu nabitia aku-
mulátora (3) pomaly.
Akumulátor možno vybrať aihneď začať používať.
Trvalé svietenie zeleného indikátora nabíjania akumulátora (3)
Full
Trvalé svietenie zeleného indikátora nabíjania akumulátora (3) sig-
nalizuje, že akumulátor je úplne nabitý.
Bez zasunutého akumulátora signalizuje trvalé svietenie indikátora nabíjania akumulá-
tora (3), že sieťová zástrčka je zasunutá do zásuvky anabíjačka je pripravená na prevádz-
ku.
Trvalé svietenie červenej indikácie nabíjania akumulátora (2)
Trvalé svietenie červenej indikácie nabíjania akumulátora (2) sig-
nalizuje, že teplota akumulátora sa nachádza mimo prípustného roz-
sahu teplôt, pozri odsek „Technické údaje“. Len čo sa dostane teplota do prípustného
rozsahu, nabíjačka sa automaticky prepne na rýchlonabíjanie.
Blikanie červenej indikácie stavu nabitia akumulátora (2)
Blikanie červenej indikácie stavu nabitia akumulátora (2) signalizuje
nejakú inú poruchu nabíjania, pozri k tomu odsek „Poruchy – príčiny
a ich odstránenie“.
Chyby – príčiny ariešenie
Príčina Pomoc
AL1830CV/AL1880CV: indikácia nabíjania akumulátora(3)trvalo svieti.
Červená indikácia nabíjania akumulátora(2) bliká.
Nabíjanie nie je možné
Akumulátor nie je zasunutý (alebo nie je za-
sunutý správne) Zasuňte akumulátor správne do nabíjačky
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
112 | Slovenčina
Príčina Pomoc
Kontakty akumulátora sú znečistené Vyčistite kontakty akumulátora, napr. viac-
násobným zasunutím avysunutím akumulá-
tora, príp. akumulátor vymeňte
Akumulátor je chybný Vymeňte akumulátor
Indikácie nabíjania akumulátora(3) resp.(2) nesvietia
Zástrčka nabíjačky nie je (nie je správne)
zasunutá do zásuvky Sieťovú zástrčku (úplne) zasuňte do zásuv-
ky
Zásuvka, sieťový kábel alebo nabíjačka sú
chybné Skontrolujte sieťové napätie, nabíjačku daj-
te prípadne preskúšať vautorizovanom ser-
vise elektrického náradia Bosch
Upozornenia týkajúce sa prác
Výrazne skrátená doba prevádzky akumulátora po nabití signalizuje, že akumulátor je
opotrebovaný atreba ho vymeniť za nový.
Pri nepretržitých nabíjacích cykloch, resp. pri ich opakovaní jeden za druhým bez preru-
šenia, sa nabíjačka môže zohrievať. Nejde oporuchu aneznamená to technickú chybu
nabíjačky.
Chladenie akumulátora (Active Air Cooling) (AL 1880 CV)
Ovládanie ventilátora, ktoré je integrované do nabíjačky, kontroluje teplotu vloženého
akumulátora. Hneď ako sa teplota akumulátora dostane nad cca 0°C, bude akumulátor
ochladzovaný ventilátorom. Zapnutý ventilátor pritom vydáva hluk charakteristický pre
proces odvetrávania.
Ak ventilátor nebeží, je poškodený alebo je teplota akumulátora <0°C. Doba nabíjania sa
tým môže predĺžiť.
Údržba aservis
Údržba ačistenie
Ak je potrebná výmena pripájacieho vedenia, musí ju vykonať Bosch alebo niektoré auto-
rizované stredisko služieb zákazníkom pre elektrické náradie Bosch, aby sa zabránilo
ohrozeniam bezpečnosti.
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Slovenčina | 113
Zákaznícka služba aporadenstvo ohľadom použitia
Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy aúdržby Vášho produktu
ako aj náhradných dielov. Rozkladové výkresy ainformácie onáhradných dieloch nájdete
tiež na: www.bosch-pt.com
Vprípade otázok týkajúcich sa našich výrobkov apríslušenstva Vám ochotne pomôže
poradenský tím Bosch.
Vprípade akýchkoľvek otázok aobjednávok náhradných dielov uvádzajte bezpod-
mienečne 10‑miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku.
Slovakia
Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely onli-
ne.
Tel.: +421 2 48 703 800
Fax: +421 2 48 703 801
E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com
www.bosch-pt.sk
Ďalšie adresy servisov nájdete na:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Likvidácia
Nabíjačky, príslušenstvo aobaly treba dať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životné-
ho prostredia.
Nevyhadzujte nabíjačky do bežného odpadu zdomácnosti!
Len pre krajinyEÚ:
Podľa európskej smernice 2012/19/EÚ odpade zelektrických aelektronických zariadení
ajej transpozícii do národného právneho poriadku sa musia už nepoužiteľné zariadenia
zbierať separovane aodovzdať na recykláciu vsúlade sochranou životného prostredia.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
114 | Magyar
Magyar
Biztonsági tájékoztató
Olvassa el az összes biztonsági figyel-
meztetést és előírást. A biztonsági elő-
írások és utasítások betartásának elmu-
lasztása áramütéshez, tűzhöz és/vagy sú-
lyos sérülésekhez vezethet.
ŐRIZZE MEG BIZTOS HELYEN EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT.
Csak akkor használja a töltőkészüléket, ha teljes mértékben meg tudja becsülni és min-
den korlátozás nélkül végre tudja hajtani az összes funkciót vagy ha ehhez megfelelő uta-
sításokat kapott.
uEz a töltőkészülék nincs arra elõirányozva, hogy
gyerekek vagy korlátozott fizikai, érzékelési vagy
szellemi képességû, illetve kellõ tapasztalattal és/
vagy tudással nem rendelkezõ személyek használ-
ják. Ezt a töltőkészüléket legalább 8 éves gyerekek
és olyan személyek is használhatják, akiknek a fizi-
kai, érzékelési, vagy értelmi képességeik korláto-
zottak, vagy nincsenek meg a megfelelő tapasztala-
taik, illetve tudásuk, ha az ilyen személyekre a biz-
tonságukért felelős más személy felügyel, vagy a
töltőkészülék biztonságos kezelésére kioktatta
őket és megértették az azzal kapcsolatos veszélye-
ket. Ellenkező esetben fennáll a hibás kezelés és a sé-
rülés veszélye.
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Magyar | 115
uTartsa a gyerekeket a használat, tisztítás és karban-
tartás során felügyelet alatt. Ez biztosítja, hogy gye-
rekek ne játsszanak a töltőkészülékkel.
uCsakBosch-Li-Ion-akkumulátorokat vagy PBA
18V... típusu, a POWER FOR ALL rendszerhez tarto-
zó akkumulátorokat töltsön, amelyek kapacitása
legalább1,5Aó (legalább4akkumulátorcella). Az
akku feszültségének meg kell egyeznie a töltőké-
szülék akkutöltő-feszültségével. Ne töltsön fel nem
újrafeltölthető akkumulátorokat. Ellenkező esetben
tűz- és robbanásveszély áll fenn.
Tartsa távol a töltőkészüléket az esőtől és a nedvességtől. Ha víz hatol be egy
elektromos készülékbe, ez megnöveli az áramütés veszélyét.
uTartsa tisztán a töltőkészüléket. A szennyeződés áramütés veszélyét okozza.
uMinden használat előtt ellenőrizze a töltőkészüléket, a kábelt és a csatlakozó du-
gót. Ne használja a töltőkészüléket, ha az már megrongálódott. Ne nyissa ki a töl-
tőkészüléket és azt csak megfelelő minősítésű szakmai személyzettel és csak
eredeti pótalkatrészek alkalmazásával javíttassa. Egy megrongálódott töltőkészü-
lék, kábel és csatlakozó dugó megnöveli az áramütés veszélyét.
uNe üzemeltesse a konstans feszültség szabályozót egy gyúlékony alapra (pl. pa-
pír, textíliák stb.) helyezve, illetve gyúlékony környezetben. A töltőkészüléknek a
töltés során fellépő felmelegedése tűzhöz vezethet.
uNe takarja le a töltőkészülék szellőzőnyílását. A töltőkészülék ellenkező esetben
túlmelegedhet és ekkor nem működik megfelelően.
uAz akkumulátort csak a gyártó által ajánlott töltőkészülékekkel töltse fel. Ha egy
bizonyos akkumulátortípus feltöltésére szolgáló töltőkészülékben egy másik akkumu-
látort próbál feltölteni, tűz keletkezhet.
uAz akkumulátor megrongálódása vagy szakszerűtlen kezelése esetén abból gő-
zök léphetnek ki. Azonnal juttasson friss levegőt a helyiségbe, és ha panaszai van-
nak, keressen fel egy orvost. A gőzök ingerelhetik a légutakat.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
116 | Magyar
uNem megfelelő körülmények esetén az akkumulátorból folyadék léphet ki. Kerül-
je az érintkezést a folyadékkal. Havéletlenül mégis érintkezésbe került a folya-
dékkal, azonnal öblítse le vízzel az érintett felületet. Ha a folyadék a szemébe ju-
tott, keressen fel ezen kívül egy orvost. Az akkumulátorból kilépő folyadék irritáció-
kat vagy égéses bőrsérüléseket okozhat.
A termék és a teljesítmény leírása
Rendeltetésszerű használat
A töltőkészülék újratölthető Bosch Li-Ion akkumulátorok feltöltésére szolgál.
Az ábrázolásra kerülő komponensek
Az ábrázolt alkatrészek sorszámozása megfelel a töltőkészülék ábrájának az ábrákat tar-
talmazó oldalon.
(1) Akkumulátor a)
(2) Piros akkumulátor töltéskijelzés
(3) Zöld akkumulátor töltéskijelzés
(4) Töltőkosár
a) A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok részben nem tartoznak a standard
szállítmányhoz. Tartozékprogramunkban valamennyi tartozék megtalálható.
Műszaki adatok
Töltőkészülék AL1830CV AL1880CV
Rendelési szám 26072259.. 26072261..
Akkumulátor töltőfe-
szültség (a rendszer a
feszültséget automati-
kusan felismeri)
V 14,4–18 14,4–18
TöltőáramA) A 3,0 8,0
Megengedett töltési hő-
mérséklet
°C 0–45 0–45
Töltési idő az alábbi ak-
kumulátor kapacitás
mellettA) .
kb. 80%B)/Az akkumulátor
fel van töltveC) kb. 80%B)/Az akkumulátor
fel van töltveC)
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Magyar | 117
Töltőkészülék AL1830CV AL1880CV
1,5Ah perc 24/33 12/27
2,0Ah perc 32/45 22/30
2,5Ah perc 40/60 25/36
3,0Ah perc 48/72 30/46
4,0Ah perc 64/95 27/35
4,0AhPowerPlus perc 69/88 35/51
5,0Ah perc 80/105 36/46
6,0Ah perc 96/130 45/62
Az akkumulátorcellák
száma 4–10 4–10
Súly az „EPTA-Proce-
dure
01:2014” (2014/01
EPTA‑eljárás) szerint
kg 0,40 0,60
Érintésvédelmi osztály / II / II
A) a hőmérséklettő és az akkumulátor típustól függően
B) Az akkumulátor töltési szintje 80 %. Az akkumulátort azonnali használatra ki lehet venni.
C) Az akkumulátor töltési szintje 95%–100%.
Üzemeltetés
Üzembe helyezés
uÜgyeljen a helyes hálózati feszültségre! Az áramforrás feszültségének meg kell
egyeznie a töltőkészülék típustábláján található adatokkal. A 230V‑os töltőkészüléke-
ket 220V hálózati feszültségről is szabad üzemeltetni.
Töltési folyamat
A töltési folyamat megkezdődik, mihelyt bedugták a töltőkészülék hálózati csatlakozódu-
gaszát a dugaszolóaljzatba és a (1) akkumulátort a (4) töltőkosárba.
Az intelligens töltési eljárás során a rendszer automatikusan felismeri az akkumulátor töl-
tési szintjét és azt az akkumulátor hőmérsékletétől és feszültségétől függően a mindenko-
ri optimális töltőárammal tölti.
Ez az eljárás kíméli az akkumulátort és az, ha a töltőkészülékben tárolják, mindig teljesen
feltöltött állapotban marad.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
118 | Magyar
A kijelző elemek jelentése (AL1830CV/AL1880CV)
Zöld akkumulátor töltéskijelző (gyors) villogó fény (3)
A gyorstöltési eljárást a zöld (3) akkumulátor töltéskijelző gyors vil-
logása jelzi.
Tájékoztató: A gyorstöltési eljárásra csak akkor van lehetőség, ha az akkumulátor hő-
mérséklete a megengedett töltési hőmérséklet tartományon belül van, lásd a "Műszaki
adatok" fejezetet.
Zöld akkumulátor töltéskijelző (lassú) villogó fény (3)
Ha az akkumulátor töltési szintje kb. 80 %, a zöld (3) akkumulátor
kijelző lassan villog.
Az akkumulátort azonnali használatra ki lehet venni.
(3) Zzöld akkumulátor töltéskijelzés folytonos fény
Full
A zöld (3) akkumulátor töltés kijelző folytonos fénye azt jelzi, hogy
az akkumulátor teljesen fel van töltve.
Ha nincs behelyezve akkumulátor, akkor a (3) akkumulátor töltés kijelző folytonos fénye
azt jelzi, hogy a hálózati csatlakozó dugó be van dugva a dugaszolóaljzatba és hogy a töl-
tőkészülék üzemkész.
Piros akkumulátor töltéskijelző folyamatos fény (2)
A piros (2) akkumulátor töltéskijelző tartós fénye azt jelzi, hogy az
akkumulátor hőmérséklete a megengedett töltési hőmérséklet tarto-
mányon kívül van, lásd a szakaszt. Mihelyt az akkumulátor ismét eléri a megengedett hő-
mérséklet tartományt, a töltőkészülék automatikusan átkapcsol gyorstöltésre.
Piros akkumulátor töltéskijelző villogó fény (2)
A (2) piros akkumulátor töltéskijelző villogó fénye a töltési folya-
mat egy másik zavarát jelzi, lásd a „Hibák – okaik és elhárításuk mód-
ja“ c. szakaszt.
Hibák – okaik és elhárításuk módja
A hiba oka Hibaelhárítás
AL1830CV/AL1880CV: A(3)akkumulátor töltéskijelző folytonosan világít. A
piros(2)akkumulátor töltéskijelző villog.
Töltésre nincs lehetőség
Az akkumulátor nincs (helyesen) felhelyez-
ve Helyezze fel előírásszerűen az akkumulá-
tort a töltőkészülékre
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Magyar | 119
A hiba oka Hibaelhárítás
Az akkumulátor érintkezői elszennyeződtek Tisztítsa meg az akkumulátor érintkezőit,
ehhez például dugja be és húzza ki több-
ször egymás után az akkumulátort. Szükség
esetén cserélje ki az akkumulátort
Az akkumulátor elromlott Cserélje ki az akkumulátort
A(3), illetve a(2)akkumulátor töltéskijelző nem világít
A töltőkészülék hálózati csatlakozó dugója
nincs (helyesen) bedugva Dugja be (helyesen) a hálózati csatlakozó
dugót a dugaszolóaljzatba
A dugaszolóaljzat, a hálózati tápvezeték
vagy a töltőkészülék meghibásodott Vizsgálja meg a hálózati feszültséget, szük-
ség esetén egy Bosch-elektromos kéziszer-
szám vevőszolgálat műhelyében vizsgáltas-
sa meg a töltőkészüléket
Munkavégzési tanácsok
Ha az akkumulátor feltöltése után a készülék már csak lényegesen rövidebb ideig üzemel-
tethető, akkor az akkumulátor elhasználódott és ki kell cserélni.
Folytonos, illetve több közvetlenül egymás után, megszakítás nélkül következő töltési
ciklus esetén a töltőkészülék felmelegedhet. Ez azonban normális jelenség és nem utal a
töltékszülék meghibásodására.
Akkumulátor-hűtés (Active Air Cooling) (AL 1880 CV)
A töltőkészülékbe beépített ventilátor vezérlés felügyel a behelyezett akkumulátor hő-
mérsékletére. Ha az akkumulátor hőmérséklete meghaladja a kb. 0 °C értéket, az akku-
mulátort egy ventilátor lehűti. Ekkor a bekapcsolt ventilátor légáramlása zajt okoz.
Ha a ventilátor nem működik, akkor az vagy meghibásodott, vagy az akkumulátor hőmér-
séklete <0 °C. Ez meghosszabbíthatja a töltési időt.
Karbantartás és szerviz
Karbantartás és tisztítás
Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni, akkor a cserével csak a magát a Bosch céget,
vagy egy Bosch elektromos kéziszerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni, ne-
hogy a biztonságra veszélyes szituáció lépjen fel.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
120 | Magyar
Vevőszolgálat és alkalmazási tanácsadás
A vevőszolgálat a terméke javításával és karbantartásával, valamint a pótalkatrészekkel
kapcsolatos kérdésekre szívesen válaszol. A pótalkatrészekkel kapcsolatos robbantott
ábrák és egyéb információk a következő címen találhatók: www.bosch-pt.com
A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos
kérdésekben szívesen nyújt segítséget.
Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni, okvetlenül adja meg a ter-
mék típustábláján található 10‑jegyű cikkszámot.
Magyarország
Robert Bosch Kft.
1103 Budapest
Gyömrői út. 120.
A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készülékének javítását.
Tel.:+3618798502
Fax: +3618798505
info.bsc@hu.bosch.com
www.bosch-pt.hu
További szerviz-címek itt találhatók:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Eltávolítás
A töltőkészülékeket, a tartozékokat és a csomagolásokat a környezetvédelmi szempon-
toknak megfelelően kell újrafelhasználásra leadni.
Ne dobja ki a töltőkészülékeket a háztartási szemétbe!
Csak az EU‑tagországok számára:
A használt villamos és elektronikus berendezésekre vonatkozó 2012/19/EU sz. Európai
Irányelvnek és ennek a megfelelő országok jogharmonizációjának megfelelően a már
használhatatlan töltőkészülékeket külön össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi szem-
pontból megfelelő újra felhasználásra le kell adni.
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Русский | 121
Русский
Toлько для стран Евразийского экономического
союза (Таможенного союза)
В состав эксплуатационных документов, предусмотренных изготовителем для про-
дукции, могут входить настоящее руководство по эксплуатации, а также приложе-
ния.
Информация о подтверждении соответствия содержится в приложении.
Информация о стране происхождения указана на корпусе изделия и в приложении.
Дата изготовления указана на корпусе изделия.
Контактная информация относительно импортера содержится на упаковке.
Срок службы изделия
Срок службы изделия составляет 7 лет. Не рекомендуется к эксплуатации по истече-
нии 5 лет хранения с даты изготовления без предварительной проверки (дату изго-
товления см. на этикетке).
Перечень критических отказов и ошибочные действия персонала или
пользователя
не использовать с поврежденной рукояткой или поврежденным защитным кожу-
хом
не использовать при появлении дыма непосредственно из корпуса изделия
не использовать с перебитым или оголенным электрическим кабелем
не использовать на открытом пространстве во время дождя (в распыляемой во-
де)
не включать при попадании воды в корпус
не использовать при сильном искрении
не использовать при появлении сильной вибрации
Критерии предельных состояний
перетёрт или повреждён электрический кабель
поврежден корпус изделия
Тип и периодичность технического обслуживания
Рекомендуется очистить инструмент от пыли после каждого использования.
Хранение
необходимо хранить в сухом месте
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
122 | Русский
необходимо хранить вдали от источников повышенных температур и воздей-
ствия солнечных лучей
при хранении необходимо избегать резкого перепада температур
хранение без упаковки не допускается
подробные требования к условиям хранения смотрите в ГОСТ15150-69 (Усло-
вие1)
Транспортировка
категорически не допускается падение и любые механические воздействия на
упаковку при транспортировке
при разгрузке/погрузке не допускается использование любого вида техники, ра-
ботающей по принципу зажима упаковки
подробные требования к условиям транспортировки смотрите в ГОСТ 15150-69
(Условие 5)
Указания по технике безопасности
Прочтите все указания и инструкции
по технике безопасности. Несоблюде-
ние указаний по технике безопасности
и инструкций может привести к пора-
жению электрическим током, пожару
и/или тяжелым травмам.
Тщательно храните эти инструкции.
Пользуйтесь зарядным устройством только в том случае, если Вы в состоянии пол-
ностью оценить его функции и привести их в действие или получили соответствую-
щие указания.
uЭто зарядное устройство не предназначено для
использования детьми и лицами с ограниченны-
ми физическими, сенсорными или умственными
способностями или недостаточным опытом и
знаниями. Пользоваться этим зарядным устрой-
ством детям в возрасте 8 лет и старше и лицам с
ограниченными физическими, сенсорными или
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Русский | 123
умственными способностями или с недостаточ-
ным опытом и знаниями разрешается только под
присмотром ответственного за их безопасность
лица или если они прошли инструктаж на пред-
мет надежного использования зарядного устрой-
ства и понимают, какие опасности исходят от не-
го. Иначе существует опасность неправильного ис-
пользования или получения травм.
uПрисматривайте за детьми во время пользова-
ния, при выполнении очистки и техобслужива-
ния. При этом следите за тем, чтобы дети не играли
зарядным устройством.
uЗаряжайте только Boschлитий-ионные аккумуля-
торы или аккумуляторы системы POWER FOR
ALL, типа PBA 18V ..., емкостью 1,5А·ч (от 4 акку-
муляторных элементов). Напряжение аккумуля-
тора должно подходить к зарядному напряже-
нию зарядного устройства. Не заряжайте незаря-
жаемые батареи. Иначе существует опасность по-
жара и взрыва.
Защищайте зарядное устройство от дождя и сырости. Проникновение во-
ды в электроприбор повышает риск поражения электротоком.
uСодержите зарядное устройство в чистоте. В результате загрязнений суще-
ствует опасность электрического поражения.
uКаждый раз перед использованием проверяйте зарядное устройство, шнур
и штекер. Не используйте зарядное устройство, если обнаружены повре-
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
124 | Русский
ждения. Не вскрывайте зарядное устройство самостоятельно, его ремонт
разрешается выполнять только квалифицированному персоналу и только с
использованием оригинальных запчастей. Поврежденные зарядные устрой-
ства, шнур и штекер повышают риск поражения электротоком.
uНе используйте зарядное устройство на легковоспламеняющейся поверхно-
сти (напр., на бумаге, тканях и т. д.) или в пожароопасной среде. В связи с на-
греванием зарядного устройства во время зарядки возникает опасность возгора-
ния.
uНе прикрывайте вентиляционные щели зарядного устройства. В противном
случае возможен перегрев зарядного устройства и выход из строя.
uЗаряжайте аккумуляторы только в зарядных устройствах, рекомендуемых
изготовителем. Зарядное устройство, предусмотренное для определенного ви-
да аккумуляторов, может привести к пожарной опасности при использовании его
с другими аккумуляторами.
uПри повреждении и ненадлежащем использовании аккумулятора может так-
же выделиться газ. Обеспечьте приток свежего воздуха и при возникновении
жалоб обратитесь к врачу. Газы могут вызвать раздражение дыхательных путей.
uПри неправильном использовании из аккумулятора может потечь жидкость.
Избегайте соприкосновения с ней. При случайном контакте промойте соот-
ветствующее место водой. Если эта жидкость попадет в глаза, то дополни-
тельно обратитесь к врачу. Вытекающая аккумуляторная жидкость может при-
вести к раздражению кожи или к ожогам.
Описание продукта и услуг
Применение по назначению
Зарядное устройство предназначено для зарядки заряжаемых Bosch литиево-ион-
ных аккумуляторных батарей.
Изображенные составные части
Нумерация составных частей выполнена по изображению зарядного устройства на
странице с иллюстрациями.
(1) Аккумулятор a)
(2) Индикатор заряда аккумулятора красный
(3) Индикатор заряда аккумулятора зеленый
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Русский | 125
(4) Зарядное гнездо
a) Изображенные или описанные принадлежности не входят в стандартный объем по-
ставки. Полный ассортимент принадлежностей Вы найдете в нашей программе при-
надлежностей.
Технические данные
Зарядное устройство AL 1830 CV AL 1880 CV
Товарный номер 26072259.. 26072261..
Зарядное напряжение
аккумулятора (автома-
тический контроль
напряжения)
В 14,4–18 14,4–18
Зарядный токA) A 3,0 8,0
Допустимая темпера-
тура аккумуляторной
батареи при зарядке
°C 0–45 0–45
Время зарядки при ем-
кости аккумулятора,
прим.A)
прим. 80% B) / аккумуля-
тор заряжен C) прим. 80% B) / аккумуля-
тор заряжен C)
1,5А·ч мин 24 / 33 12 / 27
2,0А·ч мин 32 / 45 22 / 30
2,5 А·ч мин 40 / 60 25 / 36
3,0А·ч мин 48 / 72 30 / 46
4,0А·ч мин 64 / 95 27 / 35
4,0 А·ч Power Plus мин 69 / 88 35 / 51
5,0А·ч мин 80 / 105 36 / 46
6,0А·ч мин 96 / 130 45 / 62
Число аккумуляторных
элементов 4–10 4–10
Масса согласно EPTA-
Procedure 01:2014 кг 0,40 0,60
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
126 | Русский
Зарядное устройство AL 1830 CV AL 1880 CV
Класс защиты / II / II
A) Зависит от температуры и типа аккумулятора
B) Степень заряженности аккумуляторной батареи прибл. 80%. Аккумуляторную батарею
можно извлечь для немедленного применения.
C) Степень заряженности аккумуляторных батарей 95%–100%.
Работа с инструментом
Включение электроинструмента
uУчитывайте напряжение в сети! Напряжение источника тока должно соответ-
ствовать данным на заводской табличке зарядного устройства. Зарядные устрой-
ства на 230В могут работать также и от 220В.
Процесс зарядки
Процесс зарядки начинается после того, как штепсель зарядного устройства будет
вставлен в розетку, а аккумуляторная батарея (1) – в зарядное гнездо (4).
Благодаря интеллектуальной процедуре зарядки зарядное устройство автоматиче-
ски распознает степень заряда аккумулятора и производит зарядку оптимальным
током в зависимости от температуры и напряжения аккумулятора.
Это щадит аккумулятор, при хранении в зарядном устройстве и аккумулятор благо-
даря этому всегда полностью заряжен.
Значение индикаторных элементов (AL1830CV/AL1880CV)
Мигание (быстрое) зеленого индикатора заряда аккумулятора (3)
Процесс быстрой зарядки отображается быстро мигающим зе-
леным индикатором заряда аккумулятора (3).
Указание: Быстрая зарядка возможна, только если температура аккумуляторной
батареи находится в пределах допустимого диапазона, см. раздел «Технические
данные».
Мигание (медленное) зеленого индикатора заряда аккумулятора (3)
При уровне заряда аккумулятора прибл. 80% зеленый индикатор
заряда аккумуляторной батареи (3) мигает медленно.
Аккумуляторную батарею можно извлечь для немедленного применения.
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Русский | 127
Непрерывное свечение зеленого индикатора заряда аккумулятора (3)
Full
Непрерывное свечение зеленого индикатора заряда аккумуля-
тора (3) указывает на то, что аккумулятор полностью заряжен.
Без вставленного аккумулятора непрерывное свечение индикатора заряда акку-
мулятора (3) сигнализирует о том, что штепсельная вилка подключена к розетке и
зарядное устройство готово к работе.
Непрерывное свечение красного индикатора заряда аккумулятора (2)
Непрерывное свечение красного индикатора заряда аккумуля-
тора (2) сигнализирует о том, что температура аккумулятора на-
ходится за пределами допустимого температурного диапазона, см. раздел «Техни-
ческий данные». После возвращения в допустимый температурный диапазон заряд-
ное устройство автоматически переключается в режим быстрой зарядки.
Мигание красного индикатора заряда аккумулятора (2)
Мигание красного индикатора заряда аккумулятора (2) сигнали-
зирует об иной неполадке в процессе зарядки, см. раздел «Неис-
правности – причины и их устранение».
Неполадка – Причины и устранение
Причина Способ устранения
AL1830CV/AL1880CV: Индикатор заряда аккумулятора (3) светится непре-
рывно. Красный индикатор заряда аккумулятора (2) мигает.
Зарядка невозможна
Аккумулятор вставлен не полностью Вставьте аккумуляторную батарею в за-
рядное устройство правильно
Загрязнены контакты аккумулятора Очистите контакты аккумулятора; напри-
мер, несколько раз вставьте и извлеките
аккумулятор, при необходимости заме-
ните аккумулятор
Аккумулятор неисправен Замените аккумулятор
Индикаторы заряда аккумулятора (3) или (2) не горят
Вилка сети зарядного устройства не пол-
ностью вставлена в розетку Вставьте вилку в штепсельную розетку
правильно
Неисправность штепсельной розетки,
кабеля питания или зарядного устрой-
ства
Проверьте напряжение сети, при необ-
ходимости сдайте зарядное устройство в
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
128 | Русский
Причина Способ устранения
авторизованную мастерскую элек-
троинструментов фирмы Bosch
Указания по применению
Значительное сокращение продолжительности работы после заряда свидетельству-
ет о старении аккумулятора и указывает на необходимость его замены.
При непрерывных или многократно повторяемых циклах зарядки без перерыва за-
рядное устройство может нагреться. Это, тем не менее, безвредно и никак не указы-
вает на технический дефект зарядного устройства.
Охлаждение аккумулятора (Active Air Cooling) (AL 1880 CV)
Интегрированная в зарядное устройство система управления вентилятором следит
за температурой вставленной аккумуляторной батареи. При повышении температу-
ры свыше ок. 0 °C вентилятор начинает охлаждать аккумуляторную батарею. Вклю-
ченный вентилятор создает шумы во время работы.
Если вентилятор не работает, это значит, что он неисправен или температура акку-
муляторной батареи составляет <0 °C. Это может затянуть время зарядки.
Техобслуживание и сервис
Техобслуживание и очистка
Если требуется поменять шнур, во избежание опасности обращайтесь на фирму
Bosch или в авторизованную сервисную мастерскую для электроинструментов
Bosch.
Сервис и консультирование по вопросам применения
Сервисный отдел ответит на все Ваши вопросы по ремонту и обслуживанию Вашего
продукта, а также по запчастям. Изображения с пространственным разделением де-
латей и информацию по запчастям можно посмотреть также по адресу: www.bosch-
pt.com
Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий консультации на предмет исполь-
зования продукции, с удовольствием ответит на все Ваши вопросы относительного
нашей продукции и ее принадлежностей.
Пожалуйста, во всех запросах и заказах запчастей обязательно указывайте 10-знач-
ный товарный номер по заводской табличке изделия.
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Русский | 129
Для региона: Россия, Беларусь, Казахстан, Украина
Гарантийное обслуживание и ремонт электроинструмен- та, с соблюдением требо-
ваний и норм изготовителя про- изводятся на территории всех стран только в фир-
менных или авторизованных сервисных центрах «Роберт Бош». ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Использование контрафактной про- дукции опасно в эксплуатации, может привести
к ущербу для Вашего здоровья. Изготовление и распространение контрафактной
продукции преследуется по Закону в ад- министративном и уголовном порядке.
Россия
Уполномоченная изготовителем организация:
ООО «Роберт Бош» Вашутинское шоссе, вл. 24
141400, г. Химки, Московская обл.
Тел.: +7 800 100 8007
E-Mail: info.powertools@ru.bosch.com
www.bosch-pt.ru
Дополнительные адреса сервисных центров вы найдете по ссылке:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Утилизация
Отслужившие свой срок зарядные устройства, принадлежности и упаковку следует
сдавать на экологически чистую переработку отходов.
Утилизируйте зарядные устройства отдельно от бытового мусора!
Только для стран-членовЕС:
В соответствии с Европейской директивой 2012/19/ЕС об отработанных электриче-
ских и электронных приборах и ее преобразованием в национальное законодатель-
ство негодные зарядные устройства нужно собирать отдельно и сдавать на экологи-
чески чистую переработку.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
130 | Українська
Українська
Вказівки з техніки безпеки
Прочитайте всі застереження і
вказівки. Невиконання вказівок з
техніки безпеки та інструкцій може
призвести до ураження електричним
струмом, пожежі та/або важких
серйозних травм.
Надійно зберігайте цю інструкцію.
Використовуйте зарядний пристрій лише у тому випадку, якщо всі функції
знаходяться у Вас повністю під контролем і Ви не вбачаєте обмежень в їх
використанні або отримали відповідні вказівки.
uЦей зарядний пристрій не передбачений для
використання дітьми і особами з обмеженими
фізичними, сенсорними та розумовими
здібностями, або недостатнім досвідом та
знаннями. Дітям віком від 8 років та особам з
обмеженими фізичними, сенсорними та
розумовими можливостями або недостатнім
досвідом та знаннями дозволяється
користуватися цим зарядним пристроєем лише
під наглядом або якщо вони отримали відповідні
вказівки щодо безпечного використання цього
зарядного пристрою і розуміють, яку небезпеку
він несе. Інакше можливе неправильне
використання та небезпека одержання травм.
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Українська | 131
uДоглядайте за дітьми під час користування,
очищення і технічного обслуговування. При
цьому слідкуйте за тим, щоб діти не гралися із
зарядним пристроєм.
uЗаряджайте лише Bosch літій-іонні акумулятори
або акумулятори системи POWER FOR ALL типу
PBA 18V..., ємністю 1,5 A·год (від 4
акумуляторних елементів). Напруга
акумулятора повинна підходити до зарядної
напруги зарядного пристрою. Не заряджайте
батареї, що не розраховані на повторне
перезаряджання. Інакше існує небезпека пожежі і
вибуху.
Захищайте зарядний пристрій від дощу і вологи. Попадання води в
електроприлад збільшує ризик ураження електричним струмом.
uТримайте зарядний пристрій в чистоті. При забрудненнях існує небезпека
ураження електричним струмом.
uКожного разу перед використанням перевіряйте зарядний пристрій, шнур та
штепсель. Не використовуйте зарядний пристрій, якщо були виявлені
пошкодження. Не розкривайте зарядний пристрій самостійно, їх ремонт
дозволяється виконувати лише кваліфікованому персоналу і лише з
використанням оригінальних запчастин. Пошкоджені зарядні пристрої, шнур
або штепсель збільшує небезпеку ураження електричним струмом.
uНе використовуйте зарядний пристрій на легкозаймистій поверхні (напр., на
папері, тканині тощо) або в пожаронебезпечному середовищі. Через
нагрівання зарядного пристрою під час заряджання виникає небезпека
займання.
uНе накривайте вентиляційні отвори зарядного пристрою. Інакше зарядний
пристрій може перегрітися і вийти з ладу.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
132 | Українська
uЗаряджайте акумуляторні батареї лише в заряджувальних пристроях,
рекомендованих виготовлювачем. Використання заряджувального пристрою
для акумуляторних батарей, для яких він не передбачений, може призводити до
пожежі.
uПри пошкодженні або неправильній експлуатації акумуляторної батареї
може виходити пар. Впустіть свіже повітря і – у разі скарг – зверніться до
лікаря. Пар може подразнювати дихальні шляхи.
uПри неправильному використанні з акумуляторної батареї може потекти
рідина. Уникайте контакту з нею. При випадковому контакті промийте
відповідне місце водою. Якщо рідина потрапила в очі, додатково зверніться
до лікаря. Акумуляторна рідина може спричиняти подразнення шкіри або опіки.
Опис продукту і послуг
Призначення приладу
Зарядний пристрій призначений для заряджання розрахованих на перезаряджання
Bosch літієво-іонних акумуляторів.
Зображені компоненти
Нумерація зображених компонентів посилається на зображення зарядного
пристрою на сторінці з малюнком.
(1) Акумуляторна батарея a)
(2) Червоний індикатор зарядження акумуляторної батареї
(3) Зелений індикатор зарядження акумуляторної батареї
(4) Зарядне гніздо
a) Зображене або описане приладдя не входить в стандартний обсяг поставки. Повний
асортимент приладдя Ви знайдете в нашій програмі приладдя.
Технічні дані
Зарядний пристрій AL 1830 CV AL 1880 CV
Товарний номер 26072259.. 26072261..
Зарядна напруга
акумуляторної батареї
(автоматичне
В 14,4–18 14,4–18
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Українська | 133
Зарядний пристрій AL 1830 CV AL 1880 CV
розпізнавання
напруги)
Струм заряджанняA) A 3,0 8,0
Допустима
температура
акумуляторної батареї
під час заряджання
°C 0–45 0–45
Час заряджання з
ємністю акумулятора,
прибл.A)
прибл. 80% B)/
Акумуляторна батарея
заряджена C)
прибл. 80% B)/
Акумуляторна батарея
заряджена C)
1,5 A·год хв 24 / 33 12 / 27
2,0 A·год хв 32 / 45 22 / 30
2,5 A·год хв 40 / 60 25 / 36
3,0 A·год хв 48 / 72 30 / 46
4,0 A·год хв 64 / 95 27 / 35
4,0 A·год Power Plus хв 69 / 88 35 / 51
5,0 A·год хв 80 / 105 36 / 46
6,0 A·год хв 96 / 130 45 / 62
Кількість
акумуляторних
елементів
4–10 4–10
Вага відповідно до
EPTA-Procedure
01:2014
кг 0,40 0,60
Клас захисту / II / II
A) залежно від температури та типу акумулятора
B) Стан зарядження акумуляторної батареї прибл. 80%. Акумуляторну батарею можна
витягнути для негайного використання.
C) Стан зарядженості акумуляторної батареї 95%–100%.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
134 | Українська
Робота
Початок роботи
uЗважайте на напругу в мережі! Напруга джерела живлення має відповідати
даним на заводській табличці зарядного пристрою. Зарядні пристрої,
розраховані на 230В, можуть працювати також і від 220В.
Заряджання
Процес заряджання починається, коли мережний штепсель зарядного пристрою
буде встромлений в розетку, а акумуляторна батарея (1) буде встромлена у зарядне
гніздо (4).
Завдяки інтелектуальній системі заряджання ступінь зарядженості акумуляторної
батареї автоматично розпізнається та заряджання здійснюється оптимальним
струмом в залежності від температури та напруги акумулятора.
Це зберігає акумуляторну батарею, і при її зберіганні у зарядному пристрої вона
завжди буде повністю заряджена.
Функції індикаторів (AL1830CV/AL1880CV)
Блимання (швидке) зеленого індикатора зарядження акумуляторної батареї
(3)
Процес швидкого заряджання сигналізується швидким
блиманням зеленого індикатора зарядження акумуляторної
батареї (3).
Примітка: Швидке заряджання можливе, лише якщо температура акумуляторної
батареї знаходиться в межах допустимого температурного діапазону заряджання,
див. розділ «Технічні дані».
Блимання (повільне) зеленого індикатора зарядження акумуляторної батареї
(3)
При стані зарядження акумуляторної батареї прибл. 80% зелений
індикатор зарядження акумуляторної батареї (3) блимає
повільно.
Акумуляторну батарею можна витягнути для негайного використання.
Постійне свічення зеленого індикатора зарядження акумуляторної батареї (3)
Full
Постійне свічення зеленого зарядження акумуляторної батареї
(3) свідчить про те, що акумуляторна батарея повністю
зарядилася.
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Українська | 135
Якщо акумуляторна батарея не встромлена, постійне свічення індикатора
зарядження акумуляторної батареї (3) свідчить про те, що штепсель встромлений у
розетку і зарядний пристрій готовий до роботи.
Постійне свічення червоного індикатора зарядження акумуляторної батареї
(2)
Постійне свічення червоного індикатора зарядження
акумуляторної батареї (2) свідчить про те, що температура
акумуляторної батареї знаходиться за межами допустимого температурного
діапазону, див. розділ «Технічні дані». Після того, як температура досягне
допустимого температурного діапазону, зарядний пристрій автоматично
перемикається на швидке заряджання.
Блимання червоного індикатора зарядження акумуляторної батареї (2)
Блимання червоного індикатора зарядження акумуляторної
батареї (2) свідчить про іншу неполадку в процесі заряджання,
див. розділ «Неполадки – причини та усунення».
Несправності – Причини і усунення
Причина Усунення
AL1830CV/AL1880CV: Індикатор зарядження акумуляторної батареї (3)
світиться постійно. Червоний індикатор зарядження акумуляторної батареї
(2) блимає.
Заряджання неможливе
Акумуляторна батарея не (повністю)
встановлена на зарядний пристрій Правильно встановіть акумуляторну
батарею на зарядний пристрій
Забруднилися контакти акумуляторної
батареї Очистіть контакти акумуляторної батареї;
наприклад, декілька разів вставте і
вийміть акумуляторну батарею, за
потреби замініть акумуляторну батарею
Акумуляторна батарея несправна Замініть акумуляторну батарею
Індикатори зарядження акумуляторної батареї (3) або (2) не світяться
Не (повністю) встромлений штепсель
зарядного пристрою (Повністю) вставте штепсель у розетку
Несправна розетка, кабель живлення
або зарядний пристрій Перевірте напругу в мережі та за
потреби перевірте зарядний пристрій в
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
136 | Українська
Причина Усунення
сервісній майстерні для
електроінструментів Bosch
Вказівки щодо роботи
Занадто коротка тривалість роботи після заряджання свідчить про те, що
акумулятор вичерпав себе і його треба поміняти.
При постійних циклах заряджання або таких, що безперервно повторюються один
за одним декілька разів, зарядний пристрій може нагрітися. Проте, це не є
шкідливим і не свідчить про будь-який технічний дефект зарядного пристрою.
Охолодження акумуляторної батареї (Active Air Cooling) (AL 1880 CV)
Інтегрована в зарядний пристрій система управління вентилятором слідкує за
температурою встромленої акумуляторної батареї. У разі збільшення температури
акумуляторної батареї понад прибл. 0 °C вентилятор починає охолоджувати
акумуляторну батарею. Увімкнений вентилятор створює шуми під час роботи.
Якщо вентилятор не працює, це значить, що вентилятор несправний або
температура акумуляторної батареї становить <0 °C. Це може подовжити час
заряджання.
Технічне обслуговування і сервіс
Технічне обслуговування і очищення
Якщо треба поміняти під’єднувальний кабель, це треба робити на фірмі Bosch або в
сервісній майстерні для електроінструментів Bosch, щоб уникнути небезпек.
Сервіс і консультації з питань застосування
В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь на Ваші запитання стосовно ремонту і
технічного обслуговування Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо
запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com
Команда співробітників Bosch з надання консультацій щодо використання продукції
із задоволенням відповість на Ваші запитання стосовно нашої продукції та приладдя
до неї.
При всіх додаткових запитаннях та замовленні запчастин, будь ласка, зазначайте
10-значний номер для замовлення, що стоїть на паспортній табличці продукту.
Гарантійне обслуговування і ремонт електроінструменту здійснюються відповідно
до вимог і норм виготовлювача на території всіх країн лише у фірмових або
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Українська | 137
авторизованих сервісних центрах фірми «Роберт Бош». ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Використання контрафактної продукції небезпечне в експлуатації і може мати
негативні наслідки для здоров’я. Виготовлення і розповсюдження контрафактної
продукції переслідується за Законом в адміністративному і кримінальному порядку.
Україна
Бош Сервісний Центр електроінструментів
вул. Крайня 1
02660 Київ 60
Тел.: +380 44 490 2407
Факс: +380 44 512 0591
E-Mail: pt-service@ua.bosch.com
www.bosch-professional.com/ua/uk
Адреса Регіональних гарантійних сервісних майстерень за- значена в
Національному гарантійному талоні.
Адреси інших сервісних центрів наведено нижче:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Утилізація
Зарядні пристрої, приладдя і упаковку треба здавати на екологічно чисту повторну
переробку.
Не викидайте зарядні пристрої в побутове сміття!
Лише для країнЄС:
Відповідно до Європейської директиви 2012/19/ЄС щодо відпрацьованих
електричних і електронних приладів і її перетворення в національне законодавство
непридатні до вживання зарядні пристрої потрібно збирати окремо і здавати на
екологічно чисту переробку.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
138 | Қазақ
Қазақ
Еуразия экономикалық одағына (Кеден одағына)
мүше мемлекеттер аумағында қолданылады
Өндірушінің өнім үшін қарастырған пайдалану құжаттарының құрамында пайдалану
жөніндегі осы нұсқаулық, сонымен бірге қосымшалар да болуы мүмкін.
Сəйкестікті растау жайлы ақпарат қосымшада бар.
Өнімді өндірген мемлекет туралы ақпарат өнімнің корпусында жəне қосымшада
көрсетілген.
Өндірілген мерзімі бұйым корпусында көрсетілген.
Импортерге қатысты байланыс ақпарат өнім қаптамасында көрсетілген.
Өнімді пайдалану мерзімі
Өнімнің қызмет ету мерзімі 7 жыл. Өндірілген мерзімнен бастап (өндіру күні зауыт
тақтайшасында жазылған) істетпей 5 жыл сақтағаннан соң, өнімді тексерусіз
(сервистік тексеру) пайдалану ұсынылмайды.
Қызметкер немесе пайдаланушының қателіктері мен істен шығу себептерінің
тізімі
тұтқасы мен корпусы бұзылған болса, өнімді пайдаланбаңыз
өнім корпусынан тікелей түтін шықса, пайдаланбаңыз
тоқ сымы бұзылған немесе оқшаулаусыз болса, пайдаланбаңыз
жауын –шашын кезінде сыртта (далада) пайдаланбаңыз
корпус ішіне су кірсе құрылғыны қосушы болмаңыз
қөп үшқын шықса, пайдаланбаңыз
қатты діріл кезінде пайдаланбаңыз
Шекті күй белгілері
тоқ сымының тозуы немесе зақымдануы
өнім корпусының зақымдалуы
Қызмет көрсету түрі мен жиілігі
Әр пайдаланудан соң өнімді тазалау ұсынылады.
Сақтау
құрғақ жерде сақтау керек
жоғары температура көзінен және күн сәулелерінің әсерінен алыс сақтау керек
сақтау кезінде температураның кенет ауытқуынан қорғау керек
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Қазақ | 139
орамасыз сақтау мүмкін емес
сақтау шарттары туралы қосымша ақпарат алу үшін МЕМСТ15150-69 (шарт1)
құжатын қараңыз
Тасымалдау
тасымалдау кезінде өнімді құлатуға және кез келген механикалық ықпал етуге
қатаң тыйым салынады
босату/жүктеу кезінде пакетті қысатын машиналарды пайдалануға рұқсат
берілмейді.
тасымалдау шарттары талаптарын МЕМСТ 15150-69 (5шарт) құжатын оқыңыз.
Қауіпсіздік нұсқаулары
Барлық қауіпсіздік нұсқаулықтарын
және ескертпелерді оқыңыз.
Техникалық қауіпсіздік
нұсқаулықтарын және ескертпелерді
сақтамау тоқтың соғуына, өрт және/
немесе ауыр жарақаттануларға алып келуі мүмкін.
Осы нұсқаулықты толық орындаңыз.
Зарядтау құралын тек барлық қызметтерін толық бағалап, оларды орындай
алатыныңызға сенімді болғанда немесе тиісті нұсқаулықтарды алғаннан соң
пайдалану керек.
uБұл зарядтау құралы балалардың, дене немесе
ой қабілеттері шектелген, тәжирібесі және білімі
аз адамдардың пайдалануына арналмаған. Осы
зарядтау құралымен 8 жастан асқан балалардың
және дене, сезім, ойлау қабілеттері шектелген
не тәжірибесі мен білімі аз адамдардың жүйені
қауіпсіз пайдалану туралы нұсқаусыз және
жауапты адамның бақылауынсыз пайдалануы
аса қауіпті. Кері жағдайда дұрыс пайдаланбау және
жарақаттанулар қаупі пайда болады.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
140 | Қазақ
uПайдалану, тазалау және қызмет көрсету
кезінде балаларға мұқият болыңыз. Балалардың
зарядтау құралымен ойнамауына көз жеткізіңіз.
uТекBosch литий-иондық аккумуляторларын
немесе POWER FOR ALL жүйелерінің PBA 18V...
түріндегі аккумуляторларын зарядтаңыз
(минималды қуаттылығы1,5 А-сағ (4
аккумулятор ұяшығынан бастап)). Аккумулятор
кернеуі зарядтағыш құрылғының
аккумуляторды зарядтау кернеуіне сәйкес келуі
қажет. Қайта зарядталмайтын
аккумуляторларды зарядтамаңыз. Кері жағдайда
өрт немесе жарылу қаупі пайда болады.
Зарядтау құралын жаңбырдан немесе ылғалдықтан қорғаңыз. Электр
құралының ішіне су кірсе, ол электр тоғының соғу қаупін арттырады.
uЗарядтау құралын таза ұстаңыз. Құралдың ластануы тоқ соғуы қауіпін
туындатады.
uӘр пайдаланудан алдын зарядтау құралын, кабельді және айырды
тексеріңіз. Ақауды байқасаңыз зарядтау құралын пайдаланбаңыз. Зарядтау
құралын өзіңіз ашпаңыз, оны тек білікті маманға және түпнұсқалы
бөлшектермен жөндетіңіз. Зақымдалған зарядтау құралы, кабель және айыр
электр тоғының соғу қаупін арттырады.
uЗарядтау құралын қосулы күйде оңай жанатын беттердің (мысалы, қағаз,
мата және т.б.) үстіне қоймаңыз немесе жанғыш заттардың жанында
пайдаланбаңыз. Зарядтау кезінде зарядтау құралының қызуы себебінен өрт
қаупі пайда болады.
uЗарядтау құралының саңылауын жаппаңыз. Әйтпесе зарятау құралы қызып,
дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін.
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Қазақ | 141
uТек өндіруші сипаттаған зарядтағышмен қайта зарядтаңыз. Батарея
жинағының бір түріне сай зарядтағыш басқа батарея жинағымен қолдануда өрт
қауіпіне адып келуі мүмкін.
uАккумулятор зақымданған немесе оны дұрыс пайдаланбаған жағдайда бу
шығуы мүмкін. Бұл жағдайда ішке таза ауа кіргізіңіз және шағымдар болса,
медициналық көмек алыңыз. Булар тыныс алу жолдарын тітіркендіруі мүмкін.
uДұрыс емес пайдалануда батареядан сұйықтық ағуы мүмкін, оған тимеңіз.
Егер тиіп қалсаңыз, сумен шайып тастаңыз. Егер сұйықтық көзге тисе
дәрігерге хабарласыңыз. Батареядан шаққан сұйықтық қозу немесе күйіктерге
алып келуі мүмкін.
Өнім және қуат сипаттамасы
Тағайындалу бойынша қолдану
Зарядтағыш құрылғы қайта зарядталатын Bosch литий-иондық аккумуляторларын
зарядтауға арналған.
Бейнеленген құрамды бөлшектер
Құрамды бөлшектер нөмірі суреттері берілген зарядтау құралының сипаттамасына
сәйкес.
(1) Аккумулятор a)
(2) Аккумулятор зарядының қызыл жарық диоды
(3) Аккумулятор зарядының жасыл жарық диоды
(4) Зарядтау науасы
a) Бейнеленген немесе сипатталған жабдықтар стандартты жеткізу көлемімен
қамтылмайды. Толық жабдықтарды біздің жабдықтар бағдарламамыздан табасыз.
Техникалық мәліметтер
Зарядтағыш құрылғы AL 1830 CV AL 1880 CV
Өнім нөмірі 26072259.. 26072261..
Аккумулятордың
зарядтау кернеуі
(кернеуді автоматты
түрде анықтау)
В 14,4–18 14,4–18
Зарядтау тогыA) А 3,0 8,0
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
142 | Қазақ
Зарядтағыш құрылғы AL 1830 CV AL 1880 CV
Зарядтау кезіндегі
рұқсат етілген
аккумулятор
температурасы
°C 0–45 0–45
Аккумулятор
қуаттылығы бойынша
зарядтау уақыты,
шам.A)
шамамен 80%B)/
Аккумулятор
зарядталғанC)
шамамен 80%B)/
Аккумулятор
зарядталғанC)
1,5А-сағ мин 24/33 12/27
2,0А-сағ мин 32/45 22/30
2,5А-сағ мин 40/60 25/36
3,0А-сағ мин 48/72 30/46
4,0А-сағ мин 64/95 27/35
4,0А-сағ Power Plus мин 69/88 35/51
5,0А-сағ мин 80/105 36/46
6,0А-сағ мин 96/130 45/62
Аккумулятор
ұяшықтарының саны 4–10 4–10
Салмағы EPTA-
Procedure 01:2014
құжатына сай
кг 0,40 0,60
Қорғаныс класы / II / II
A) температураға және аккумулятор түріне байланысты
B) Аккумулятор заряды шам. 80%. Аккумуляторды пайдалануға болады.
C) Аккумулятор зарядының деңгейі 95%–100%.
Пайдалану
Пайдалануға ендіру
uЖелі қуатына назар аударыңыз! Тоқ көзінің қуаты зарядтау құралының
зауыттық тақтайшасындағы мәліметтеріне сай болуы қажет. 230В белгісімен
белгіленген зарядтау құралдарымен 220В жұмыс істеуге болады.
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Қазақ | 143
Зарядтау әдісі
Зарядтау әдісі зарядтау құралының желі айыры розетқаға салынып аккумулятор (1)
зарядтау науасына (4) салынғаннан соң басталады.
Оңтайлы зарядтау әдісі арқылы аккумулятордың зарядтау күйі автоматты ретте
анықталып, аккумулятор температурасы мен қуатына байланысты тиімді зарядтау
тоғымен орындалады.
Осылай аккумулятор сақталып зарядтау құралында тұрса әрдайым толық
зарядталған болады.
Индикация элементтерінің мағынасы (AL1830CV/AL 1880 CV)
Аккумулятордың қуаттандыру көрсеткішінің жасыл түспен (тез) жыпықтап
тұруы (3)
Жылдам қуаттандыру барысы аккумулятордың қуаттандыру
көрсеткішінің жасыл түспен (3) тез жыпықтап тұруы арқылы
білдіріледі.
Ескертпе: Жылдам қуаттандыру функциясы тек аккумулятор температурасының
лайықты ұйғарынды деңгейде болғанында ғана қолданыла алынады, “Техникалық
мәліметтер” тарауын қараңыз.
Аккумулятордың қуаттандыру көрсеткішінің жасыл түспен (баяу) жыпықтап
тұруы (3)
Аккумулятордың қуаттандыру күйі шамамен 80% жеткенде,
аккумулятордың қуаттандыру көрсеткіші жасыл түспен(3) баяу
жыпықтап тұрады.
Аккумуляторды дереу пайдалану үшін шығарып алуға болады.
Жасыл түсті аккумулятор зарядталуының жасыл жарық диодының үздіксіз
жануы (3)
Full
Жасыл түсті аккумуляторды зарядтау жарық диодының (3)
үздіксіз жануы аккумулятордың толық зарядталғанын білдіреді.
Аккумуляторсыз жарық диодының (3) үздіксіз жануы айырдың розеткаға салынып
зарядтау құралы жұмыс істеуге дайын екендігін білдіреді.
Аккумулятордың қуаттандыру көрсеткішінің қызыл түспен тұрақты жануы (2)
Аккумулятордың қуаттандыру көрсеткішінің қызыл түспен
тұрақты жануы (2) температурасы ұйғарынды қуаттандыру
температуралық аумағынан тыс болғанын білдіреді, “Техникалық мәліметтер”
тарауын қараңыз. Ұйғарынды температура деңгейі орнатылған сәттен кейін
қуаттандыру құралы автоматты түрде жылдам қуаттандыруға ауысады.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
144 | Қазақ
Аккумулятордың қуаттандыру көрсеткішінің қызыл түспен жыпықтап жануы
(2)
Аккумулятордың қуаттандыру көрсеткішінің қызыл түспен
жыпықтап жануы (2) қуаттандыру барысында пайда болған
басқа ақаулықтарын білдіреді, “Қателер – себептері мен көмек” тарауын қараңыз.
Ақаулар - Себептері және шешімдері
Себебі Шешімі
AL1830CV/AL1880CV: аккумулятор зарядының индикаторы(3) үздіксіз
жанып тұр. Қызыл түсті аккумулятор зарядының индикаторы(2)
жыпылықтайды.
Зарядтау мүмкін емес
Аккумулятор (дұрыс) енгізілмеген Аккумуляторды зарядтағыш құрылғыға
дұрыс енгізу
Аккумулятор контактілері ластанған Аккумулятор контактілерін тазалау;
мысалы, аккумуляторды бірнеше рет
зарядтау науасына енгізіп шығару
арқылы, қажет болса, оны алмастыру
Аккумулятор бұзылған Аккумуляторды алмастыру
Аккумулятор зарядының(3) немесе(2) индикаторлары жанбай тұр
Зарядтағыш құрылғының желілік ашасы
(дұрыс) енгізілмеген Желілік ашаны розеткаға (толықтай)
енгізу
Розетка, желілік кабель немесе
зарядтағыш құрылғы бұзылған Желі кернеуін тексеру, қажет болса,
зарядтағыш құрылғыны Bosch электр
құралдарының өкілетті қызмет көрсету
орталығында тексерту
Пайдалану нұсқаулары
Пайдалану мерзімінің айтарлықтай қысқаруы аккумулятордың ескіргенін және
ауыстыру керектігін білдіреді.
Үздіксіз немесе көп реттік зарядтаулардан соң зарядтау құралы қызып кетуі мүмкін.
Бұл қауіпті емес және зарядтау құралында техникалық ақау барын білдірмейді.
Аккумуляторды суыту (Active Air Cooling) (AL 1880 CV)
Зарядтау құралына орнатылған желдеткіш басқаруы орнатылған аккумулятордың
температурасын бақылайды. Аккумулятор температурасы шам. 0 °C-тан жоғары
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Қазақ | 145
болса, онда аккумулятор желдеткіш арқылы суытылады. Қосылған желдеткіш мұнда
желдету дыбысын шығарады.
Желдеткіш жұмыс істемесе, оның ақаулы немесе аккумулятор температурасы <0 °C
болғаны. Мұнда зарядтау уақыты ұзақ болады.
Техникалық күтім және қызмет
Қызмет көрсету және тазалау
Егер байланыс сымын алмастыру қажет болса, қауіпсіздіктің төмендеуіне жол
бермеу үшін осы жұмыс тек Bosch компаниясы немесе Bosch электр құралдары
бойынша өкілетті қызмет көрсету орталықтарында жүргізілуі тиіс.
Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері
Қызмет көрсету орталығы өнімді жөндеу және оған техникалық қызмет көрсету,
сондай-ақ қосалқы бөлшектер туралы сұрақтарға жауап береді. Құрамдас
бөлшектер бойынша кескін мен қосалқы бөлшектер туралы мәліметтер төмендегі
мекенжай бойынша қолжетімді: www.bosch-pt.com
Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және олардың керек-жарақтары
туралы сұрақтарыңызға жауап береді.
Сұрақтар қою және қосалқы бөлшектерге тапсырыс беру кезінде міндетті түрде
өнімнің фирмалық тақтайшасындағы 10 таңбалы өнім нөмірін беріңіз.
Өндіруші талаптары мен нормаларының сақталуымен электр құралын жөндеу және
кепілді қызмет көрсету барлық мемлекеттер аумағында тек “Роберт Бош” фирмалық
немесе авторизацияланған қызмет көрсету орталықтарында орындалады. ЕСКЕРТУ!
Заңсыз жолмен әкелінген өнімдерді пайдалану қауіпті, денсаулығыңызға зиян
келтіруі мүмкін. Өнімдерді заңсыз жасау және тарату әкімшілік және қылмыстық
тәртіп бойынша Заңмен қудаланады.
Қазақстан
Тұтынушыларға кеңес беру және шағымдарды қабылдау орталығы:
“Роберт Бош” (Robert Bosch) ЖШС
Алматы қ.,
Қазақстан Республикасы
050012
Муратбаев к., 180 үй
“Гермес” БО, 7 қабат
Тел.: +7 (727) 331 31 00
Факс: +7 (727) 233 07 87
E-Mail: ptka@bosch.com
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
146 | Română
Сервистік қызмет көрсету орталықтары мен қабылдау пунктерінің мекен-жайы
туралы толық және өзекті ақпаратты Сіз: www.bosch-professional.kz ресми сайттан
ала аласыз
Қызмет көрсету орталықтарының басқа да мекенжайларын мына жерден
қараңыз:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Кәдеге жарату
Зарядтау құралын, оның жабдықтары мен қаптамасын қоршаған ортаны қорғайтын
кәдеге жарату орнына тапсыру қажет.
Зарядтау құралын үй қоқысына тастамаңыз!
Тек қана ЕО елдері үшін:
Электр және электрондық ескі құралдар бойынша Еуропа 2012/19/EU ережесі
және оның ұлттық заңдарға сай пайдалануға жарамсыз зарядтау құралдары бөлек
жиналып кәдеге жаратылуы қажет.
Română
Instrucţiuni de siguranţă
Citiţi toate indicaţiile şi instrucţiunile
de siguranţă. Nerespectarea
instrucţiunilor şi indicaţiilor de siguranţă
poate provoca electrocutare, incendiu şi/
sau răniri grave.
Păstraţi cu grijă prezentele instrucţiuni.
Utilizaţi încărcătorul numai dacă sunteţi pe deplin informaţi asupra tuturor funcţiilor
acestuia şi le puteţi accesa fără restricţii sau dacă aţi fost instruiţi în mod corespunzător
asupra lor.
uAcest încărcător nu este destinat utilizării de către
copii şi de către persoane cu capacităţi fizice,
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Română | 147
senzoriale sau intelectuale limitate sau lipsite de
experienţă şi cunoştinţe. Acest încărcător poate fi
folosit de către copiii mai mari de 8 ani şi de către
persoane cu capacităţi fizice, senzoriale sau
intelectuale limitate sau lipsite de experienţă şi
cunoştinţe, numai dacă acestea sunt
supravegheate sau sunt instruite privitor la
folosirea sigură a încărcătorului şi înţeleg
pericolele pe care aceasta le implică. În caz contrar
există pericol de manevrare greşită şi răniri.
uSupravegheaţi copiii în timpul folosirii, curăţării şi
întreţinerii. Astfel veţi avea siguranţa că, copiii nu se
joacă cu încărcătorul.
uÎncarcă numai acumulatori litiu-ion Bosch sau
acumulatori cu sistem POWER FOR ALL de tip PBA
18V..., cu capacitatea începând de la 1,5 Ah
(începând cu celulele de acumulator 4). Tensiunea
acumulatorului trebuie să se potrivească cu
tensiunea de încărcare a încărcătorului. Nu încărca
acumulatori de unică folosinţă. În caz contrar, există
pericolul de incendiu şi explozie.
Feriţi încărcătorul de ploaie sau umezeală. Pătrunderea apei într‑o sculă
electrică măreşte riscul de electrocutare.
uMenţineţi curat încărcătorul. Din cauza murdăriei există pericol de electrocutare.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
148 | Română
uÎnainte de utilizare, verificaţi încărcătorul, cablul şi ştecherul. Nu folosiţi
încărcătorul în cazul în care constataţi deteriorări ale acestuia. Nu deschideţi
singuri încărcătorul şi permiteţi repararea acestuia numai de către personal de
specialitate corespunzător calificat şi numai cu piese de schimb originale.
Încărcătoarele, cablurile şi ştecherele defecte măresc riscul de electrocutare.
uNu folosiţi încărcătorul pe o suprafaţă uşor inflamabilă (de ex. hârtie, materiale
textile etc.) respectiv într-un mediu inflamabil. Deoarece încărcătorul se încălzeşte
în timpul procesului de încărcare, există pericol de incendiu.
uNu obturaţi fantele de ventilaţie ale încărcătorului. În caz contrar, încărcătorul se
poate supraîncălzi şi este posibil să nu mai funcţioneze în mod corespunzător.
uÎncărcaţi acumulatorii numai în încărcătoarele recomandate de producător.
Dacă un încărcător destinat unui anumit tip de acumulator este folosit la încărcarea
altor tipuri de acumulator decât cele prevăzute pentru el, există pericol de incendiu.
uÎn cazul deteriorării sau utilizării necorespunzătoare a acumulatorului se pot
degaja vapori. Aerisiţi cu aer proaspăt iar dacă vi se face rău consultaţi un medic.
Vaporii pot irita căile respiratorii.
uÎn cazul utilizării greşite, se poate scurge lichid din acumulator; evitaţi contactul
cu acesta. În cazul contactului accidental cu acesta, clătiţi cu apă zona afectată.
În cazul contactului lichidului cu ochii, consultaţi de asemenea un medic. Lichidul
scurs din acumulator poate produce iritaţii ale pielii sau arsuri.
Descrierea produsului şi a performanţelor sale
Utilizarea conform destinaţiei
Încărcătorul este destinat încărcării acumulatorilor litiu-ion reîncărcabili Bosch.
Componentele ilustrate
Numerotarea elementelor componente se referă la redarea încărcătorului de la pagina
grafică.
(1) Acumulator a)
(2) Indicator roşu de încărcare a acumulatorului
(3) Indicator verde de încărcare a acumulatorului
(4) Compartiment de încărcare
a) Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt cuprinse în setul de livrare standard. Puteţi găsi
accesoriile complete în programul nostru de accesorii.
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Română | 149
Date tehnice
Încărcător AL 1830 CV AL 1880 CV
Număr de identificare 26072259.. 26072261..
Tensiune de încărcare a
acumulatorului
(sesizare automată a
tensiunii)
V 14,4–18 14,4–18
Curent de încărcareA) A 3,0 8,0
Temperatura admisă a
acumulatorului în timpul
încărcării
°C 0–45 0–45
Durată aproximativă de
încărcare la capacitatea
nominală a
acumulatoruluiA)
aproximativ 80% B) /
încărcare acumulator C) aproximativ 80% B) /
încărcare acumulator C)
1,5 Ah min 24 / 33 12 / 27
2,0 Ah min 32 / 45 22 / 30
2,5 Ah min 40 / 60 25 / 36
3,0 Ah min 48 / 72 30 / 46
4,0 Ah min 64 / 95 27 / 35
4,0 Ah Power Plus min 69 / 88 35 / 51
5,0 Ah min 80 / 105 36 / 46
6,0 Ah min 96 / 130 45 / 62
Număr de celule de
acumulator 4–10 4–10
Greutate conform EPTA-
Procedure 01:2014 kg 0,40 0,60
Clasa de protecţie / II / II
A) în funcţie de temperatură şi de tipul de acumulator
B) Nivelul de încărcare a acumulatorului este de aproximativ 80%. Acumulatorul poate fi extras în
scopul utilizării imediate.
C) Nivelul de încărcare a acumulatorului este de 95%–100%.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
150 | Română
Funcţionare
Punere în funcţiune
uAtenţie la tensiunea din reţeaua de alimentare electrică! Tensiunea sursei de
curent trebuie să coincidă cu datele de pe plăcuţa indicatoare a tipului încărcătorului.
Încărcătoarele inscripţionate cu 230V pot funcţiona şi racordate la 220V.
Proces de încărcare
Procesul de încărcare începe imediat ce fişa încărcătorului este introdusă în priză, iar
acumulatorul (1) este introdus în compartimentul de încărcare (4).
Prin procesul de încărcare inteligentă, starea de încărcare a acumulatorului este sesizată
automat iar acumulatorul va fi încărcat cu un curent de încărcare întotdeauna optim, în
funcţie de temperatura şi tensiunea sa.
În acest mod acumulatorul este menajat, iar în cazul păstrării sale în încărcător, el va fi
întotdeauna încărcat la capacitate maximă.
Semnificaţia elementelor indicatoare (AL1830CV/AL1880CV)
Lumină intermitentă (cadenţă rapidă) indicator verde încărcare acumulator (3)
Procesul de încărcare rapidă este semnalizat de clipirea rapidă a
indicatorului verde de încărcare a acumulatorului (3) signalisiert.
Notă: Procesul de încărcare rapidă este posibil numai dacă temperatura acumulatorului
se situează în domeniul temperaturilor admise, vezi paragraful „Date tehnice“.
Lumină intermitentă (cadenţă lentă) indicator verde încărcare acumulator (3)
La un nivel de încărcare a acumulatorului de aprox. 80% indicatorul
verde de încărcare a acumulatorului (3) clipeşte lent.
Acumulatorul poate fi extras în scopul utilizării imediate.
Indicatorul de încărcare a acumulatorului este aprins permanent în verde (3)
Full
Aprinderea permanentă în verde a indicatorului de încărcare a
acumulatorului (3) indică faptul că acumulatorul este încărcat
complet.
Dacă acumulatorul nu este introdus, aprinderea permanentă a indicatorului de
încărcare a acumulatorului (3) indică faptul că ştecherul este introdus în priză şi că
încărcătorul este în funcţiune.
Lumină continuă indicator roşu încărcare acumulator(2)
Lumina continuă emisă de indicatorul roşu de încărcare a
acumulatorului (2) emnalizează faptul că temperatura acumulatorului
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Română | 151
se află în afara domeniului temperaturilor admise pentru încărcare, vezi paragraful „Date
tehnice“. Imediat ce temperatura revine în domeniul admis de temperaturi, încărcătorul
comută automat pe încărcare rapidă.
Lumină intermitentă indicator roşu încărcare acumulator (2)
Lumina intermitentă emisă de indicatorul roşu încărcare acumulator
(2) semnalizează un alt deranjament al procesului de încărcare, vezi
paragrafului „Defecţiuni – Cauze şi soluţii de remediere.
Defecţiuni – Cauze şi remediere
Cauză Remediere
AL1830CV/AL1880CV: Indicatorul de încărcare a acumulatorului (3) este aprins
continuu. Indicatorul roşu de încărcare a acumulatorului (2) se aprinde
intermitent.
Nu este posibilă pornirea procesului de încărcare
Acumulatorul nu este montat (corect) Fixează corect acumulatorul în încărcător
Contactele acumulatorului sunt murdare Curăţă contactele acumulatorului, de
exemplu, prin introducerea şi scoaterea de
mai multe ori a acumulatorului sau prin
înlocuirea acumulatorului dacă este
necesar
Acumulator defect Înlocuieşte acumulatorul
Indicatorii de încărcare a acumulatorului (3), respectiv (2) nu se aprind
Fişa de reţea a încărcătorului nu este
introdusă (corect) în priză Introdu (complet) fişa de reţea în priză
Priza, cablul de alimentare electrică sau
încărcătorul sunt defecte Verifică tensiunea din reţeaua de
alimentare cu energie electrică; dacă este
necesar, solicită verificarea încărcătorului
la un centru de service autorizat pentru
scule electrice Bosch
Instrucţiuni de lucru
Un timp de funcţionare considerabil diminuat după încărcare indică faptul că
acumulatorul s‑a uzat şi trebuie înlocuit.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
152 | Română
În caz de încărcare continuă, respectiv în cazul unor cicluri de încărcare care se succed
fără întrerupere, încărcătorul se poate încălzi. Totuşi, acest lucru nu presupune
deteriorarea dispozitivului şi nu reprezintă o defecţiune tehnică a încărcătorului.
Răcirea acumulatorului (Active Air Cooling) (AL 1880 CV)
Sistemul de comandă a ventilatorului integrat în încărcător monitorizează temperatura
acumulatorului introdus în acesta. Imediat ce temperatura acumulatorului este de peste
aproximativ 0 °C, acumulatorul va fi răcit prin intermediul unui ventilator. Ventilatorul
conectat generează în acest timp un zgomot de ventilaţie.
Dacă ventilatorul nu funcţionează, înseamnă că acesta este defect sau temperatura
acumulatorului este <0 °C. În acest caz, durata de încărcare se poate prelungi.
Întreţinere şi service
Întreţinere şi curăţare
Dacă este necesară înlocuirea cablului de racordare, pentru a evita periclitarea siguranţei
în timpul utilizării, această operaţie se va executa de către Bosch sau de către un centru
de service autorizat pentru scule electrice Bosch.
Serviciu de asistenţă tehnică post-vânzări şi consultanţă clienţi
Serviciul nostru de asistenţă tehnică răspunde întrebărilor tale atât în ceea ce priveşte
întreţinerea şi repararea produsului tău, cât şi referitor la piesele de schimb. Pentru
desenele descompuse şi informaţii privind piesele de schimb, poţi de asemenea să
accesezi:
www.bosch-pt.com
Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie pentru a te ajuta în chestiuni
legate de produsele noastre şi accesoriile acestora.
În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb, te rugăm să specifici neapărat
numărul de identificare compus din 10cifre, indicat pe plăcuţa cu date tehnice a
produsului.
România
Robert Bosch SRL
PT/MKV1-EA
Service scule electrice
Strada Horia Măcelariu Nr. 30–34, sector 1
013937 Bucureşti
Tel.: +40 21 405 7541
Fax: +40 21 233 1313
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Български | 153
E-Mail: BoschServiceCenter@ro.bosch.com
www.bosch-pt.ro
Mai multe adrese ale unităţilor de service sunt disponibile la:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Eliminare
În cazul eliminării încărcătoarelor, accesoriilor şi ambalajelor, acestea trebuie să fie
predate unui centru de reciclare.
Nu eliminaţi încărcătorul împreună cu deşeurile menajere!
Numai pentru ţărileUE:
Conform Directivei Europene 2012/19/UE privind deșeurile de echipamente electrice și
electronice și transpunerea acesteia în legislația națională, încărcătoarele scoase din uz
trebuie colectate selectiv și direcționate către o stație de reciclare ecologică.
Български
Указания за сигурност
Прочетете внимателно всички указа-
ния и инструкции за безопасност.
Пропуски при спазването на инструкци-
ите за безопасност и указанията за ра-
бота могат да имат за последствие то-
ков удар, пожар и/или тежки травми.
Съхранявайте тези указания на сигурно място.
Използвайте зарядното устройство само ако разбирате добре и можете да управля-
вате всичките му функции или сте получили нужните указания за това.
uТова зарядно устройство не е предназначено за
ползване от деца и лица с ограничени физичес-
ки, сензорни или душевни възможности или без
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
154 | Български
достатъчно опит. Това зарядно устройство може
да се използва от деца от 8-годишна възраст и ли-
ца с ограничени физически, сензорни или ду-
шевни възможности или без достатъчно опит,
ако са под непосредствен надзор от лица, отго-
ворни за безопасността им, или ако са били обу-
чени за сигурна работа със зарядното устройство
и разбират свързаните с това опасности. В проти-
вен случай съществува опасност от неправилно пол-
зване и трудови злополуки.
uСледете деца при ползване, почистване и под-
държане. Така се предотвратява опасността деца
да играят със зарядното устройство.
uЗареждайте самоBosch Li-Ion акумулаторни ба-
терии или акумулаторни батерии от системата
POWER FOR ALL тип PBA18V..., с капацитет
от1,5Ah (от4 акумулаторни клетки). Напреже-
нието на акумулаторната батерия трябва да съот-
ветства на зарядното напрежение на зарядното
устройство. Не се опитвайте да зареждате обик-
новени (неакумулаторни) батерии. В противен
случай съществува опасност от пожар и експлозия.
Предпазвайте зарядното устройство от дъжд и овлажняване. Проникване-
то на вода в електроинструмента повишава опасността от токов удар.
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Български | 155
uПоддържайте зарядното устройство чисто. Съществува опасност от токов удар
вследствие на замърсяване.
uВинаги преди ползване проверявайте зарядното устройство, кабела и щеп-
села. Ако установите повреди, не ползвайте зарядното устройство. Не се
опитвайте сами да отваряте зарядното устройство; допускайте ремонти да
бъдат извършвани само от квалифицирани техници и само с използване на
оригинални резервни части. Повредени зарядни устройства, кабели и щепсели
увеличават опасността от токов удар.
uНе оставяйте зарядното устройство да работи върху леснозапалима повърх-
ност (напр. хартия, плат и т.н.), респ. в леснозапалима среда. Поради нагря-
ването на зарядното устройство по време на работа съществува опасност от по-
жар.
uНе покривайте вентилационните отвори на зарядното устройство. В противен
случай зарядното устройство може да прегрее и да престане да функционира
нормално.
uЗа зареждането на акумулаторните батерии използвайте само зарядните ус-
тройства, препоръчвани от производителя. Когато използвате зарядни уст-
ройства за зареждане на неподходящи акумулаторни батерии, съществува опас-
ност от възникване на пожар.
uПри повреждане и неправилна експлоатация от акумулаторната батерия мо-
гат да се отделят пари. Проветрете помещението и, ако се почувствате неразпо-
ложени, потърсете лекарска помощ. Парите могат да раздразнят дихателните пъ-
тища.
uПри неправилно използване от акумулаторна батерия от нея може да изтече
електролит. Избягвайте контакта с него. Ако въпреки това на кожата Ви по-
падне електролит, изплакнете мястото обилно с вода. Ако електролит по-
падне в очите Ви, след незабавно обилно изплакване потърсете помощ от ле-
кар. Електролитът може да предизвика изгаряния на кожата.
Описание на продукта и дейността
Предназначение на електроинструмента
Зарядното устройство е предназначено за зареждане на презареждаеми Bosch Li-
Ion акумулаторни батерии.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
156 | Български
Изобразени елементи
Номерирането на елементите се отнася до изображенията на зарядното устройство
на страницата с фигурите.
(1) Акумулаторна батерия a)
(2) Червен светодиод за зареждане на акумулаторната батерия
(3) Зелен светодиод за зареждане на акумулаторна батерия
(4) Гнездо за зареждане
a) Изобразените на фигурите и описаните допълнителни приспособления не са включе-
ни в стандартната окомплектовка на уреда. Изчерпателен списък на допълнителните
приспособления можете да намерите съответно в каталога ни за допълнителни прис-
пособления.
Технически данни
Зарядно устройство AL1830CV AL1880CV
Каталожен номер 26072259.. 26072261..
Зарядно напрежение
(автоматично разпоз-
наване на напрежени-
ето на батерията)
V 14,4–18 14,4–18
Ток на зарежданеA) A 3,0 8,0
Допустима температу-
ра на акумулаторната
батерия при зарежда-
не
°C 0–45 0–45
Време на зареждане
при капацитет на аку-
мулаторната батерия,
ок.A)
ок. 80%B)/акумулаторна
батерия зареденаC) ок. 80%B)/акумулаторна
батерия зареденаC)
1,5Ah min 24/33 12/27
2,0Ah min 32/45 22/30
2,5Ah min 40/60 25/36
3,0Ah min 48/72 30/46
4,0Ah min 64/95 27/35
4,0Ah Power Plus min 69/88 35/51
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Български | 157
Зарядно устройство AL1830CV AL1880CV
5,0Ah min 80/105 36/46
6,0Ah min 96/130 45/62
Брой на клетките в аку-
мулаторната батерия 4–10 4–10
Маса съгласно EPTA-
Procedure01:2014 kg 0,40 0,60
Клас на защита / II / II
A) В зависимост от температурата и типа на акумулаторната батерия
B) Състояние на зареждане на акумулаторната батерия ок. 80%. Акумулаторната батерия мо-
же да бъде извадена и ползвана веднага.
C) Състояние на зареждане на акумулаторната батерия 95% – 100%.
Работа с електроинструмента
Пускане в експлоатация
uСъобразявайте се с напрежението на захранващата мрежа! Напрежението на
захранващата мрежа трябва да съответства на данните, написани на табелката на
зарядното устройство. Зарядни устройства, обозначени с 230V, могат да бъдат
включвани и към мрежа с напрежение 220V.
Зареждане на батерията
Процесът на зареждане започва, когато щепселът на зарядното устройство бъде
включен в контакта и акумулаторна батерия (1) бъде поставена в гнездото (4).
Благодарение на интелигентността на процеса на зареждане състоянието на акуму-
латорната батерия се разпознава и тя се зарежда с оптималния ток за текущите си
температура и напрежение.
Така животът на акумулаторната батерия се удължава, а, при съхраняване върху за-
рядното устройство, тя е винаги напълно заредена.
Значение на индикаторните елементи (AL1830CV/AL1880CV)
Бързо мигащ зелен светодиод за зареждане на акумулаторната батерия (3)
Процесът на бързо зареждане се сигнализира чрез бързо мигане
на зеления светодиод на акумулаторната батерия (3).
Упътване: Режимът на бързо зареждане се включва само ако температурата на аку-
мулаторната батерия е в допустимия диапазон, вижте раздела Технически данни.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
158 | Български
Бавно мигащ зелен светодиод за зареждане на акумулаторната батерия (3)
При степен на зареждане на акумулаторната батерия прибл. 80%
зеленият светодиод за зареждане на акумулаторната батерия (3)
мига бавно.
Акумулаторната батерия може да бъде извадена и ползвана веднага.
Непрекъсната светлина зелена индикация за зареждане на акумулаторната
батерия (3)
Full
Непрекъснатото светене на зелената индикация за зареждане
на акумулаторната батерия (3) сигнализира за това, че акумула-
торната батерия е напълно заредена.
Без вкарана акумулаторна батерия непрекъснатото светене на индикацията за за-
реждане на акумулаторната батерия (3) сигнализира за това, че щепселът е вкаран
в контакта и зарядното устройство е готово за работа.
Непрекъснато светещ червен светодиод за зареждане на акумулаторната
батерия (2)
Непрекъснатото светене на червения светодиод (2) указва, че
температурата на акумулаторната батерия е извън допустимия ди-
апазон за зареждане, вижте раздел Технически данни. Когато температурата достиг-
не допустимия интервал за зареждане, зарядното устройство се включва автома-
тично в режим за бързо зареждане.
Мигащ червен светодиод за зареждане на акумулаторната батерия (2)
Мигащ червен светодиод за зареждане на акумулаторната бате-
рия (2) указва за наличието на друг дефект в процеса на зарежда-
не, вижте раздел Дефекти - причини и отстраняване.
Грешки – Причини за възникване и начини за отстраняване
Причина Помощ
AL1830CV/AL1880CV: Индикацията за зареждане на акумулаторната
батерия(3) свети непрекъснато. Червената индикация за зареждане на акуму-
латорната батерия(2) мига.
Не е възможно зареждане
Не е поставена (правилно) акумулаторна
батерия Поставете акумулаторната батерия на за-
рядното устройство правилно
Контактите на акумулаторната батерия са
замърсени Почистете контактите на акумулаторната
батерия, напр. чрез неколкократното й
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Български | 159
Причина Помощ
изваждане и вкарване в гнездото, респ.
заменете акумулаторната батерия
Акумулаторната батерия е дефектна Заменете акумулаторната батерия
Индикациите за зареждане на акумулаторната батерия(3) респ.(2) не светят
Щепселът на зарядното устройство не е
вкаран в контакта (правилно) Вкарайте (докрай) щепсела в контакта
Контактът, захранващия кабел или за-
рядното устройство са дефектни Проверете захранващото напрежение,
ако е необходимо занесете зарядното ус-
тройство за проверка в оторизиран сер-
виз за електроинструменти на Bosch
Указания за работа
Съществено съкратено време за работа след зареждане показва, че акумулаторната
батерия е изхабена и трябва да бъде заменена.
При непрекъснато зареждане, респ. при неколкократно последователно зареждане
на акумулаторни батерии без прекъсване зарядното устройство може да се нагрее.
Това е нормално и не указва за наличието на технически дефект на зарядното уст-
ройство.
Охлаждане на акумулаторната батерия (Active Air Cooling) (AL 1880 CV)
Вграденото в зарядното устройство електронно управление на вентилатора следи
температурата на поставената акумулаторната батерия. Ако температурата на аку-
мулаторната батерия е над прибл. 0 °C, акумулаторната батерия се охлажда от вен-
тилатор. Включилият се вентилатор създава тих шум.
Ако вентилаторът не работи, повреден е или температурата на акумулаторната бате-
рия е <0 °C. Вследствие на това времето за зареждане може да се удължи.
Поддържане и сервиз
Поддържане и почистване
Когато е необходима замяна на захранващия кабел, тя трябва да се извърши в ото-
ризиран сервиз за електроинструменти на Bosch, за да се запази нивото на безо-
пасност на Bosch електроинструмента.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
160 | Български
Клиентска служба и консултация относно употребата
Сервизът ще отговори на въпросите Ви относно ремонти и поддръжка на закупения
от Вас продукт, както и относно резервни части. Покомпонентни чертежи и инфор-
мация за резервните части ще откриете и на:
www.bosch-pt.com
Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще Ви помогне с удоволствие
при въпроси за нашите продукти и техните аксесоари.
Моля, при въпроси и при поръчване на резервни части винаги посочвайте 10-циф-
рения каталожен номер, изписан на табелката на уреда.
България
Robert Bosch SRL
Service scule electrice
Strada Horia Măcelariu Nr. 30–34, sector 1
013937 Bucureşti, România
Тел.: +359(0)700 13 667 (Български)
Факс: +40 212 331 313
Email: BoschServiceCenterBG@ro.bosch.com
www.bosch-pt.com/bg/bg/
Други сервизни адреси ще откриете на:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Бракуване
Зарядните устройства, принадлежностите и опаковките им трябва да бъдат предава-
ни за оползотворяване на съдържащите се в тях суровини.
Не изхвърляйте зарядните устройства при битовите отпадъци!
Само за страни отЕС:
Съгласно Европейска директива 2012/19/EС относно отпадъци от електрическо и
електронно оборудване и утвърждаването й от националното законодателство за-
рядни устройства, които не могат да се използват повече, трябва да се събират от-
делно и да бъдат предавани за оползотворяване на съдържащите се в тях суровини.
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Македонски | 161
Македонски
Безбедносни напомени
Прочитајте ги сите безбедносни
напомени и упатства. Грешките
настанати како резултат од
непридржување до безбедносните
напомени и упатства може да
предизвикаат електричен удар, пожар и/или тешки повреди.
Добро чувајте ги овие упатства.
Користете го полначот само откако ќе ги проучите сите функции и може да ги
примените истите без ограничувања или откако ќе ги добиете потребните упатства.
uОвој полнач не е предвиден за употреба од деца
и лица со ограничени физички, сензорни или
ментални способности или со недоволно
искуство и знаење. Овој полнач може да го
користат деца над 8 години како и лица со
ограничени физички, сензорни и ментални
способности или со недоволно искуство и
знаење, доколку се под надзор од лица
одговорни за нивната безбедност или се
подучени за безбедно ракување со полначот и ги
разбираат опасностите кои може да произлезат
поради тоа. Инаку постои опасност од погрешна
употреба и повреди.
uЗа време на користењето, чистењето и
одржувањето надгледувајте ги децата. Така ќе се
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
162 | Македонски
осигурате дека децата нема да си играат со
полначот.
uПолнете самоBosch литиум-јонски батерии или
батерии од тип на систем POWER FOR ALL
PBA18V..., со капацитет од1,5Ah (од4
батериски ќелии). Напонот на батеријата мора да
одговара на напонот за полнење на батеријата на
полначот. Полнете само батерии за повторно
полнење. Инаку постои опасност од пожар и
експлозија.
Држете го полначот подалеку од дожд или влага. Навлегувањето на вода
во електричниот уред го зголемува ризикот од електричен удар.
uОдржувајте ја чистотата на полначот. Доколку се извалка, постои опасност од
електричен удар.
uПред секое користење, проверете ги полначот, кабелот и приклучокот. Не го
користете полначот, доколку забележите оштетувања. Не го отворајте сами
полначот и оставете го на поправка кај квалификуван стручен персонал кој
ќе користи само оригинални резервни делови. Оштетениот полнач, кабел и
приклучок го зголемува ризикот за електричен удар.
uНе го користете полначот на лесно запалива подлога (на пр. хартија, текстил
итн.) одн. во запалива околина. Постои опасност од пожар заради
затоплувањето на уредот што произлегува при полнењето.
uНе ги покривајте отворите за проветрување на полначот. Инаку полначот
може да се прегрее и да не функционира правилно.
uПолнете ја батеријата само со полнач наведен од производителот. Полнач
којшто е соодветен за еден тип сет на батерии може да предизвика опасност од
пожар ако се користи за друг сет на батерии.
uДоколку се оштети батеријата или не се користи правилно, од неа може да
излезе пареа. Внесете свеж воздух и доколку има повредени однесете ги на
лекар. Пареата може да ги надразни дишните патишта.
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Македонски | 163
uПод непредвидени околности, течноста може да истече од батеријата;
избегнувајте контакт. При случаен допир, измијте се со млаз вода. Ако
течноста влезе во очите, побарајте дополнителна медицинска помош.
Течност истечена од батеријата може да предизвика иритација или изгореници.
Опис на производот и перформансите
Употреба со соодветна намена
Полначот е наменет за полнење на Li-Ion батерии што може да се наполнуваат
Bosch.
Илустрација на компоненти
Нумерирањето на сликите со компоненти се однесува на приказот на електричните
апарати на графичката страница.
(1) Батерија a)
(2) Црвен приказ за полнење на батеријата
(3) Зелен приказ за полнење на батеријата
(4) Отвор за батеријата
a) Илустрираната или опишана опрема не е дел од стандардниот обем на испорака.
Целосната опрема може да ја најдете во нашата Програма за опрема.
Технички податоци
Полнач AL1830CV AL1880CV
Број на дел 26072259.. 26072261..
Напон на полнење на
батеријата (автоматско
препознавање на
напон)
V 14,4–18 14,4–18
Струја за полнењеA) A 3,0 8,0
Дозволена
температура на
батеријата при
полнење
°C 0–45 0–45
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
164 | Македонски
Полнач AL1830CV AL1880CV
Време на полнење при
капацитет на
батеријата, околуA)
Батеријата е наполнета
околу 80%B)/батеријата е
наполнетаC)
Батеријата е наполнета
околу 80%B)/батеријата е
наполнетаC)
1,5Ah min 24/33 12/27
2,0Ah min 32/45 22/30
2,5Ah min 40/60 25/36
3,0Ah min 48/72 30/46
4,0Ah min 64/95 27/35
4,0Ah Power Plus min 69/88 35/51
5,0Ah min 80/105 36/46
6,0Ah min 96/130 45/62
Број на батериски
ќелии 4–10 4–10
Тежина согласно
EPTA-Procedure
01:2014
kg 0,40 0,60
Класа на заштита / II / II
A) Во зависност од температурата и типот на батеријата
B) Состојба на наполнетост на батеријата околу 80%. Батеријата може да се извади за
користење.
C) Состојба на наполнетост на батеријата 95%–100%.
Употреба
Ставање во употреба
uВнимавајте на електричниот напон! Напонот на изворот на струја мора да
одговара на оној кој е наведен на спецификационата плочка на полначот.
Полначите означени со 230Vисто така може да се користат и на 220V.
Процес на полнење
Процесот на полнење започнува, штом ќе го вклучите струјниот приклучок на
полначот во ѕидната дозна и ќе ја ставите батеријата (1) во отворот за батерија (4).
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Македонски | 165
Поради интелигентниот процес на полнење, веднаш се препознава состојбата на
наполнетост на батеријата и ќе биде наполнета со оптималниот капацитет во
зависност од температурата и напонот на батеријата.
Така се негува батеријата и при чување во полначот постојано е наполнета.
Значење на елементите за приказ (AL1830CV/AL1880CV)
Трепка (брзо) зелениот индикатор за наполнетост (3)
Процесот на брзо полнење се сигнализира со брзо трепкање на
зелениот приказ за полнење на акумулаторот (3).
Напомена: Брзото полнење е можно само ако температурата на батеријата е во
границите на дозволената температура, види го делот „Технички податоци“.
Трепка (полека) зелениот индикатор за наполнетост (3)
При наполнетост на батеријата од околу 80%, зеленото светло
трепка полека (3) .
Батеријата може да се извади и веднаш да се користи.
Траен зелен приказ за полнење на батеријата (3)
Full
Трајното светло на зелениот приказ на батеријата (3)
сигнализира, дека батеријата е целосно наполнета.
Без вметната батерија трајното светло на приказот за полнење на батеријата (3)
сигнализира дека струјниот приклучок е приклучен на ѕидната дозна и полначот е
подготвен за работа.
Постојано црвено светло на индикаторот за наполнетост (2)
Трајното светло на црвениот приказ за полнење на батеријата
(2) сигнализира дека температурата е надвор од дозволените
граници на полнење, видете во делот „Технички податоци“. Веднаш штом се
постигнат дозволените граници на температура, полначот се префрла автоматски на
брзо полнење.
Трепка индикаторот за наполнетост на батеријата (2)
Трепкање на црвениот индикатор за наполнетост на батеријата
(2) сигнализира друга препрека во процесот на полнење, види во
делот „Причини и помош“.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
166 | Македонски
Дефект - Причини и помош
Причина Помош
AL1830CV/AL1880CV: приказот за полнење на батеријата(3) постојано
свети. Црвениот приказ за полнење на батеријата(2) трепка.
Не е возможен процес на полнење
Батеријата не е (правилно) вметната Батеријата е коректно поставен во
полначот
Контактите на батеријата се извалкани Исчистете ги контактите на батеријата; на
пр. повеќе пати вметнете ја и извадете ја
батеријата, ев. заменете ја
Дефектна батерија Менување на батеријата
Приказите за полнење на полнење на батеријата(3) одн.(2) не светат
Струјниот приклучок на полначот не е
(правилно) вметнат Струјниот приклучок (целосно) е
вметнат во приклучницата
Приклучницата, струјниот кабел или
полначот се дефектни Проверете го струјниот напон, а
полначот оставете го на проверка во
авторизирана сервисна служба за Bosch-
електрични алати
Совети при работењето
Скратеното време на работа по полнењето покажува, дека батеријата е потрошена и
мора да се замени.
При континуирани или последователни циклуси на полнење без прекин, полначот
може да се затопли. Ова е безопасно и не значи дека постои технички дефект на
полначот.
Ладење на батеријата (Active Air Cooling) (AL 1880 CV)
Вградениот вентилатор во полначот ја контролира температурата на вметнатата
батерија. Доколку температурата на батеријата е над околу 0 °C, таа ќе се олади со
помош на вентилаторот. Притоа вклучениот вентилатор создава звук на
проветрување.
Доколку вентилаторот работи, тој е дефектен или температурата на батеријата
изнесува <0 °C. Притоа може да се продолжи времето на полнење.
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Македонски | 167
Одржување и сервис
Одржување и чистење
Доколку е потребно користење на приклучен кабел, тогаш набавете го од Bosch или
специјализирана продавница за Bosch-електрични алати, за да избегнете
загрозување на безбедноста.
Сервисна служба и совети при користење
Сервисната служба ќе одговори на Вашите прашања во врска со поправката и
одржувањето на Вашиот производ како и резервните делови. Ознаки за експлозија
и информации за резервните делови исто така ќе најдете на: www.bosch-pt.com
Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате
прашања за нашите производи и опрема.
За сите прашања и нарачки на резервни делови, Ве молиме наведете го 10-
цифрениот број од спецификационата плочка на производот.
Северна Македонија
Д.Д.Електрис
Сава Ковачевиќ 47Њ, број 3
1000 Скопје
Е-пошта: dimce.dimcev@servis-bosch.mk
Интернет: www.servis-bosch.mk
Тел./факс: 02/ 246 76 10
Моб.: 070 595 888
Д.П.Т.У “РОЈКА”
Јани Лукровски бб; Т.Ц Автокоманда локал 69
1000 Скопје
Е-пошта: servisrojka@yahoo.com
Тел: +389 2 3174-303
Моб: +389 70 388-520, -530
Дополнителни адреси на сервиси може да најдете под:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Отстранување
Полначите, опремата и амбалажите треба да се отстранат на еколошки прифатлив
начин.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
168 | Srpski
Не ги фрлајте полначите во домашната канта за отпадоци!
Само за земјите од ЕУ:
Според Европската регулатива 2012/19/ЕУ за електрични и електронски стари
уреди и нивна национална употреба, полначите што се вон употреба мора одделно
да се собираат и да се рециклираат на еколошки прифатлив начин.
Srpski
Bezbednosne napomene
Pročitajte sve bezbednosne napomene
i uputstva. Propusti u poštovanju
bezbednosnih napomena i uputstava
mogu da prouzrokuju električni udar,
požar i/ili teške povrede.
Dobro čuvajte ova uputstva.
Koristite uređaj za punjenje samo, ako ste u potpunosti procenili sve funkcije i možete da
ih izvedete bez ograničenja ili ako ste dobili odgovarajuća uputstva.
uNije predviđeno da ovim punjačem rukuju deca ili
lica sa ograničenim fizičkim, čulnim i mentalnim
sposobnostima ili nedovoljnim iskustvom i
znanjem. Ovaj punjač mogu da koriste deca od 8
godina i lica sa ograničenim psihičkim, čulnim ili
mentalnim sposobnostima ili lica sa nedostatkom
iskustva i znanja, ukoliko ih nadzire lice koje je
odgovorno za njihovu sigurnost ili ako ih ono uputi u
siguran rad sa punjačem i ako razumeju s time
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Srpski | 169
povezane opasnosti. U suprotnom postoji opasnost
od pogrešnog rukovanja i povreda.
uPrilikom korišćenja, čišćenja i održavanja nadzirite
decu. Na taj način obezbeđujete, da se deca ne igraju
punjačem.
uPunite samoBosch litijum-jonske akumulatore ili
akumulatore POWER FOR ALL sistema tipa
PBA18V..., počevši od kapaciteta od1,5Ah (od4
akumulatorskih ćelija). Napon akumulatora mora da
odgovara naponu punjenja akumulatora na punjaču.
Nemojte da punite akumulatore koji nisu za
ponovno punjenje. U suprotnom postoji opasnost od
požara i eksplozije.
Držite punjač što dalje od kiše ili vlage. Prodor vode u električni uređaj
povećava rizik od električnog udara.
uOdržavajte čistoću punjača. Zbog nečistoće postoji opasnost od električnog udara.
uPre svake upotrebe prekontrolišite punjač, kabl i utikač. Nemojte da koristite
punjač, ukoliko primetite oštećenja. Nemojte samostalno da otvarate punjač i
prepustite isključivo stručnom osoblju da vrši popravke i isključivo sa
originalnim rezervnim delovima. Oštećeni punjači, kablovi i utikači povećavaju rizik
od strujnog udara.
uNe koristite punjač na lako zapaljivim podlogama (npr. papiru, tekstilu itd), tj. u
lako zapaljivom okruženju. Zbog zagrevanja punjača usled punjenja postoji opasnost
od požara.
uNemojte da prekrivate proreze za ventilaciju na punjaču. Inače, punjač može da se
pregreje i ne može više pravilno da funkcioniše.
uPunite samo u aparatima za punjenje, koje je preporučio proizvođač. Punjač koji
je pogodan za jednu vrstu akumulatorske baterije može stvoriti rizik od požara ako se
koristi za drugačiju akumulatorsku bateriju.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
170 | Srpski
uKod oštećenja i nestručne upotrebe akumulatora mogu izlaziti pare. Dovedite
svež vazduh i potražite lekara ako dođe do tegoba. Para može nadražiti disajne
puteve.
uKod pogrešne primene iz akumulatorske baterije može biti izbačena tečnost.
Izbegavajte kontakt sa njom . Kod slučajnog kontakta isperite sa vodom. Ako
tečnost dospe u oči, potražite i dodatnu lekarsku pomoć. Tečnost iz akumulatora
može prouzrokovati iritaciju ili opekotine.
Opis proizvoda i specifikacija
Predviđena upotreba
Punjač je predviđen za punjenje Bosch Li-Ion punjivih akumulatora.
Komponente sa slike
Označavanje brojevima komponenti na slikama odnosi se na prikaz uređaja za punjenje
na grafičkoj strani.
(1) Akumulator a)
(2) Crveni pokazivač punjenja akumulatora
(3) Zeleni pokazivač punjenja akumulatora
(4) Punjač
a) Prikazani ili opisani pribor ne spada u standardno pakovanje. Kompletni pribor možete da
nađete u našem programu pribora.
Tehnički podaci
Punjač AL1830CV AL1880CV
Broj artikla 26072259.. 26072261..
Napon za punjenje
akumulatora
(automatsko
prepoznavanje napona)
V 14,4–18 14,4–18
Struja punjenjaA) A 3,0 8,0
Dozvoljena temperatura
akumulatora pri
punjenju
°C 0–45 0–45
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Srpski | 171
Punjač AL1830CV AL1880CV
Vreme punjenja kod
kapaciteta akumulatora,
otprilikeA)
otpr.80%B)/akumulator
napunjenC) otpr.80%B)/akumulator
napunjenC)
1,5Ah min 24/33 12/27
2,0Ah min 32/45 22/30
2,5Ah min 40/60 25/36
3,0Ah min 48/72 30/46
4,0Ah min 64/95 27/35
4,0Ah Power Plus min 69/88 35/51
5,0Ah min 80/105 36/46
6,0Ah min 96/130 45/62
Broj akumulatorskih
ćelija 4–10 4–10
Težina u skladu sa
EPTA-Proce-
dure01:2014
kg 0,40 0,60
Klasa zaštite / II / II
A) Zavisno od temperature i tipa akumulatora
B) Status napunjenosti akumulatorske baterije oko 80%. Akumulatorsku bateriju možete da
izvadite radi hitne upotrebe.
C) Status napunjenosti akumulatora 95%–100%.
Rad
Puštanje u rad
uObratite pažnju na napon mreže! Napon strujnog izvora mora biti usaglašen sa
podacima na tipskoj tablici aparata za punjenje. Punjači označeni sa 230V mogu da
rade i sa 220V.
Proces punjenja
Proces punjenja počinje, čim se mrežni utikač punjača uključi u utičnicu i kada se
akumulator (1) utakne u punjač (4).
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
172 | Srpski
Inteligentnim postupkom punjenja stanje punjenja akumulatora se automatski
prepoznaje i puni se zavisno od napona i temperature akumulatora sa optimalnom
strujom punjenja.
Na ovaj način se čuva akumulator i ostaje uvek u potpunosti napunjen ako se čuva u
uređaju za punjenje.
Značenje elemenata prikaza (AL1830CV/AL1880CV)
Trepćuje svetlo (brzo) zeleni pokazivač punjenja akumulatora (3)
Radnja brzog punjenja se signalizira brzim treperenjem zelenog
pokazivača punujenja akumulatora (3).
Napomena: Brzo punjenje je samo moguće, kada je temperatura akumulatora u
dozvoljenom području temperature punjenja, pogledajte odeljak „Tehnički podaci“.
Trepćuje svetlo (lagano) je zeleni pokazivač punjenja akumulatora (3)
Kod stanja punjenja akumulatora od ca. 80% treperi zeleni
pokazivač punjenja akumuoatora (3) lagano.
Akumulatorsku bateriju možete da izvadite radi trenutne upotrebe.
Trajno svetlo zeleni prikaz napunjenosti akumulatora (3)
Full
Trajno svetlo zelenog prikaza napunjenosti akumulatora (3)
signalizuje, da je akumulator u potpunosti napunjen.
Kada akumulator nije priključen, trajno svetlo prikaza napunjenosti akumulatora (3)
signalizuje, da je mrežni utikač utaknut u utičnicu i da je punjač spreman za rad.
Trajno svetlo crvenog pokazivača punjenja akumulatora (2)
Trajno svetlo crvenog pokazivača punjenja akumulatora (2)
signalizuje, da je temperatura akumulatora izvan dovoljenog područja
temperatura punjenja, pogl. odeljak „Tehnički podaci“. Čim se dostigne dozvoljena
temperatura punjenja, uključuje se uredjaj za punjenje automatski na brzo punjenje.
Trepćuje svetlo crveno pokazivača punjenja akumulatora (2)
Trepćuće svetlo crveno pokazivača punjenja akumulatorae (2)
siignalizuje neki drugi kvar radnje punjenja, pogledaje odeljak „Reške
– uzroci i pomoč“.
Greška- uzroci i pomoć
Uzrok Rešenje
AL1830CV/AL1880CV: Prikaz napunjenosti akumulatora(3) svetli konstantno.
Crveni prikaz napunjenosti akumulatora(2) treperi.
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Srpski | 173
Uzrok Rešenje
Nije moguće punjenje
Akumulator nije (ispravno) postavljen Pravilno postavite akumulatora na punjač
Kontakti akumulatora zaprljani Očistite kontakte akumulatora, npr.
višestrukim uključivanjem i isključivanjem
akumulatora, eventualno zamena
akumulatora
Akumulator je neispravan Zamenite akumulator
Prikazi napunjenosti akumulatora(3) odnosno(2) ne svetle
Mrežni utikač punjača nije (ispravno)
utaknut Utaknite mrežni utikač (potpuno) u utičnicu
Utičnica, mrežni kabl ili punjač neispravan Prekontrolišite mrežni napon, punjač,
zavisno od slučaja, u ovlašćenom
korisničkom servisu za Bosch električne
alate
Uputstva za rad
Bitno skraćeno vreme rada posle punjenja pokazuje da je akumulator istrošen i da se
mora zameniti.
Pri kontinuiranim odnosno ciklusima punjenja koji su bili više puta jedan za drugim bez
prekida može se uređaj za punjenje zagrejati. Ovo je, međutim, bezopasno i ne ukazuje
na tehnički defekt punjača.
Hlađenje akumulatora (Active Air Cooling) (AL 1880 CV)
Upravljanje ventilatorom koje je integrisano u punjač nadzire temperaturu umetnute
akumulatorske baterije. Čim se temperatura akumulatorske baterije nalazi iznad otprilike
0°C, ventilator hladi akumulatorsku bateriju. Kada je ventilator uključen pri tome čuje se
šum.
Ukoliko ventilator ne radi, onda je on u kvaru ili temperatura akumulatorske baterije
iznosi više od <0°C. Zbog toga se vreme punjenja može produžiti.
Održavanje i servis
Održavanje i čišćenje
Ako je neophodna zamena priključnog voda, onda to mora da izvede Bosch ili ovlašćena
servisna služba za Bosch električne alate, kako biste izbegli ugrožavanje bezbednosti.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
174 | Srpski
Servis i saveti za upotrebu
Servis odgovara na vaša pitanja u vezi sa popravkom i održavanjem vašeg proizvoda kao i
u vezi sa rezervnim delovima. Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova naći
ćete i pod: www.bosch-pt.com
Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, ukoliko imate pitanja o
našim proizvodima i njihovom priboru.
Molimo da kod svih pitanja i naručivanja rezervnih delova neizostavno navedete broj
artikla sa 10brojčanih mesta prema tipskoj pločici proizvoda.
Srpski
Bosch Elektroservis
Dimitrija Tucovića 59
11000 Beograd
Tel.: +381 11 644 8546
Tel.: +381 11 744 3122
Tel.: +381 11 641 6291
Fax: +381 11 641 6293
E-Mail: office@servis-bosch.rs
www.bosch-pt.rs
Dodatne adrese servisa pogledajte na:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Uklanjanje đubreta
Uređaji za punjenje, pribor i pakovanja treba reciklirati na ekološki prihvatljiv način.
Ne bacajte punjače u kućni otpad!
Samo za EU‑zemlje:
Prema evropskim smernicama 2012/19/EU o starim električnim i elektronskim
uređajima i njihovom pretvaranju u nacionalno pravo, punjači koji više nisu upotrebljivi
moraju se sakupljati odvojeno i reciklirati na ekološki prihvatljiv način.
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Slovenščina | 175
Slovenščina
Varnostna opozorila
Preberite vsa varnostna opozorila in
navodila. Neupoštevanje varnostnih
opozoril in navodil lahko povzroči
električni udar, požar in/ali hude
poškodbe.
Navodila skrbno shranite.
Polnilno napravo uporabite samo, če lahko vse funkcije v celoti ocenite in jih lahko brez
omejitev izvajate ali če ste prejeli ustrezna navodila.
uTega polnilnika ne smejo uporabljati otroci in osebe
z omejenimi fizičnimi, senzoričnimi ali duševnimi
sposobnostmi ali pomanjkljivimi izkušnjami in
pomanjkljivim znanjem. Ta polnilnik lahko otroci,
stari 8 let ali več, in osebe z omejenimi fizičnimi,
senzoričnimi ali duševnimi sposobnostmi ali
pomanjkljivimi izkušnjami in pomanjkljivim
znanjem uporabljajo pod nadzorom odgovorne
osebe, ki je odgovorna za njihovo varnost, ali če so
seznanjeni, kako varno uporabljati polnilnik, in se
zavedajo s tem povezanih nevarnosti. V nasprotnem
primeru obstaja nevarnost napačne uporabe in
poškodb.
uMed uporabo, čiščenjem in vzdrževanjem otroke
strogo nadzorujte. Poskrbite, da se otroci ne bodo
igrali s polnilnikom.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
176 | Slovenščina
uPolnite samoBosch litij-ionske akumulatorske
baterije ali akumulatorske baterije sistema POWER
FOR ALL tipa PBA18V..., s kapaciteto1,5Ah
(akumulatorske baterijske celice od4). Napetost
akumulatorske baterije mora ustrezati polnilni
napetosti polnilnika. Ne polnite akumulatorskih
baterij, ki niso namenjene ponovnemu polnjenju. V
nasprotnem primeru lahko pride do požara ali
eksplozije.
Polnilnik zavarujte pred dežjem ali vlago. Vdor vode v električno orodje
povečuje tveganje električnega udara.
uPoskrbite za čistočo polnilnika. Zaradi umazanije lahko pride do električnega udara.
uPred vsako uporabo preverite polnilnik, kabel in vtič. Če opazite kakršne koli
poškodbe, polnilnika ne uporabljajte. Polnilnika ne odpirajte sami, popravilo
lahko opravi samo usposobljen strokovnjak, in to izključno z originalnimi
nadomestnimi deli. Poškodbe na polnilniku, kablu in vtiču povečajo tveganje
električnega udara.
uPolnilnika ne uporabljajte na lahko vnetljivi podlagi (npr. papir, blago itd.) oz. v
vnetljivem okolju. Ker se polnilnik med polnjenjem segreje, obstaja nevarnost
požara.
uNe prekrivajte prezračevalne odprtine polnilnika. V nasprotnem primeru se lahko
polnilnik pregreje in ne deluje več pravilno.
uAkumulatorske baterije polnite samo s polnilniki, ki jih priporoča proizvajalec.
Polnilnik, ki je namenjen določeni vrsti akumulatorskih baterij, se lahko vname, če ga
boste uporabljali za polnjenje drugačnih akumulatorskih baterij.
uČe je akumulatorska baterija poškodovana ali če jo nepravilno uporabljate, lahko
iz nje uhajajo tudi pare. Poskrbite za dovod svežega zraka in pri težavah poiščite
zdravnika. Pare lahko povzročijo draženje dihalnih poti.
uV primeru napačne uporabe lahko iz akumulatorske baterije izteče tekočina.
Izogibajte se stiku z njo. Če tekočina vseeno po naključju pride v stik s kožo, jo
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Slovenščina | 177
sperite z vodo. Če pride tekočina v oči, poiščite zdravniško pomoč. Iztekajoča
akumulatorska tekočina lahko povzroči draženje ali opekline.
Opis izdelka in njegovega delovanja
Namenska uporaba
Polnilnik je namenjen za polnjenje litij-ionskih akumulatorskih baterij Bosch.
Komponente na sliki
Oštevilčenje komponent na sliki se nanaša na slikovni prikaz polnilnika na strani z grafiko.
(1) Akumulatorska baterija a)
(2) Rdeči prikaz polnjenja akumulatorske baterije
(3) Zeleni prikaz polnjenja akumulatorske baterije
(4) Polnilna reža
a) Prikazan ali opisan pribor ni del standardnega obsega dobave. Celoten pribor je del našega
programa pribora.
Tehnični podatki
Polnilnik AL1830CV AL1880CV
Kataloška številka 26072259.. 26072261..
Polnilna napetost
akumulatorske baterije
(samodejno zaznavanje
napetosti)
V 14,4–18 14,4–18
Polnilni tokA) A 3,0 8,0
Dovoljena temperatura
akumulatorske baterije
med polnjenjem
°C 0–45 0–45
Čas polnjenja glede na
kapaciteto
akumulatorske baterije,
pribl.A)
pribl. 80%B)/
akumulatorska baterija
napolnjenaC)
pribl. 80%B)/
akumulatorska baterija
napolnjenaC)
1,5Ah min 24/33 12/27
2,0Ah min 32/45 22/30
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
178 | Slovenščina
Polnilnik AL1830CV AL1880CV
2,5Ah min 40/60 25/36
3,0Ah min 48/72 30/46
4,0Ah min 64/95 27/35
4,0Ah Power Plus min 69/88 35/51
5,0Ah min 80/105 36/46
6,0Ah min 96/130 45/62
Število akumulatorskih
celic 4–10 4–10
Teža po EPTA-
Procedure01:2014 kg 0,40 0,60
Razred zaščite / II / II
A) odvisen od temperature in vrste akumulatorske baterije
B) Stanje napolnjenosti akumulatorske baterije pribl. 80 %. Akumulatorsko baterijo lahko takoj
odstranite in začnete uporabljati.
C) Stanje napolnjenosti akumulatorske baterije 95%–100%.
Delovanje
Uporaba
uUpoštevajte napetost omrežja! Napetost vira električne energije se mora ujemati s
podatki na tipski ploščici polnilnika. Polnilnike, ki so označeni z 230V, lahko
priključite tudi na napetost 220V.
Polnjenje
Polnjenje se prične takoj, ko omrežni vtič polnilnika vstavite v vtičnico in akumulatorsko
baterijo (1) namestite v polnilno režo (4).
Inteligentni postopek polnjenja omogoča samodejno zaznavanje napolnjenosti
akumulatorske baterije. Akumulatorska baterija se glede na temperaturo in napetost
vedno polni z optimalnim polnilnim tokom.
Na ta način varujete akumulatorsko baterijo, ki pri shranjevanju v polnilniku vedno ostane
popolnoma napolnjena.
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Slovenščina | 179
Pomen prikazovalnih elementov (AL1830CV/AL1880CV)
(Hitro) utripajoča zelena svetilka prikaza polnjenja akumulatorske baterije (3)
Postopek hitrega polnjenja se prikaže s (hitrim) utripanjem
zelenega prikaza polnjenja akumulatorske baterije (3).
Opozorilo: Postopek hitrega polnjenja je možen samo, ko se temperatura akumulatorske
baterije nahaja v dovoljenem območju temperature, glejte poglavje "Tehnični podatki".
(Počasi) utripajoča zelena svetilka prikaza polnjenja akumulatorske baterije (3)
Pri stanju napolnjenosti akumulatorske baterije 80% počasi utripa
zelen prikaz polnjenja akumulatorske baterije (3).
Akumulatorsko baterijo lahko nehate polniti in lahko takoj uporabite.
Neprekinjeno svetenje zelenega prikaza polnjenja akumulatorske baterije (3)
Full
Neprekinjeno svetenje zelenega prikaza polnjenja akumulatorske
baterije (3) kaže, da je akumulatorska baterija popolnoma
napolnjena.
Brez nameščene akumulatorske baterije neprekinjeno svetenje prikaza polnjenja
akumulatorske baterije (3) pomeni, da je vtič vstavljen v vtičnico in da je polnilnik
pripravljen na delovanje.
Trajna rdeča svetilka prikaza polnjenja akumulatorske baterije (2)
Trajna rdeča svetilka prikaza polnjenja akumulatorske baterije (2)
prikazuje, da je temperatura akumulatorske baterije izven
dovoljenega temperaturnega območja polnjenja, glejte odstavek "Tehnični podatki". Pri
dosegu dovoljenega območja temperature se polnilna naprava avtomatsko preklopi na
postopek za hitro polnjenje.
Utripajoča rdeča svetilka prikaza polnjenja akumulatorske baterije (2)
Utripajoča rdeča svetilka prikaza polnjenja akumulatorske baterije
(2) prikazuje drugo motnjo pri postopku polnjenja, glejte odstavek
"Napake - vzrok in odprava".
Napake – vzroki in ukrepi
Vzrok Ukrepi
AL1830CV/AL1880CV: prikaz polnjenja akumulatorske baterije(3)neprekinjeno
sveti. Rdeči prikaz polnjenja akumulatorske baterije(2) utripa.
Polnjenje ni mogoče
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
180 | Slovenščina
Vzrok Ukrepi
Akumulatorska baterija ni (pravilno)
nameščena Akumulatorsko baterijo pravilno namestite
v polnilnik
Umazani akumulatorski kontakti Očistite akumulatorske kontakte, na primer
z večkratnim nameščanjem in
odstranjevanjem akumulatorske baterije;
akumulatorsko baterijo po potrebi
zamenjajte
Akumulatorska baterija je okvarjena Zamenjajte akumulatorsko baterijo
Prikaz polnjenja akumulatorske baterije(3) oz.(2)ne sveti
Omrežni vtič polnilnika ni (pravilno)
vstavljen Omrežni vtič (do konca) vstavite v vtičnico
Pokvarjena vtičnica, omrežni kabel ali
polnilnik Preverite omrežno napetost, polnilnik naj
po potrebi pregleda serviser, pooblaščen
za Boscheva električna orodja
Navodila za delo
Bistveno krajši čas delovanja po polnjenju pomeni, da je akumulatorska baterija
izrabljena in da jo je treba zamenjati.
Pri neprekinjenih oziroma zaporednih ciklih polnjenja brez vmesne prekinitve se lahko
polnilnik segreje. To ne predstavlja težave in ne pomeni, da ima polnilnik tehnično
okvaro.
Hlajenje akumulatorske baterije (Active Air Cooling) (AL 1880 CV)
Upravljalnik ventilatorja, ki je vgrajen v polnilnik, nadzira temperaturo vstavljene
akumulatorske baterije. Ko je temperatura akumulatorske baterije nad pribl. 0 °C, začne
ventilator hladiti akumulatorsko baterijo. Ko je ventilator vklopljen, se sliši zvok
prezračevalne enote.
Če ventilator ne deluje, je ta v okvari ali pa je temperatura akumulatorske baterije pod 0
°C. Zaradi tega se lahko čas polnjenja podaljša.
Vzdrževanje in servisiranje
Vzdrževanje in čiščenje
Če morate zamenjati priključni kabel, storite to pri servisu Bosch ali pooblaščenem
servisu za električna orodja Bosch, da ne pride do ogrožanja varnosti.
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Slovenščina | 181
Servisna služba in svetovanje uporabnikom
Servis vam bo dal odgovore na vaša vprašanja glede popravila in vzdrževanja izdelka ter
nadomestnih delov. Tehnične skice in informacije glede nadomestnih delov najdete na:
www.bosch-pt.com
Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z veseljem odgovorila na vprašanja o
naših izdelkih in pripadajočem priboru.
Ob vseh vprašanjih in naročilih rezervnih delov nujno sporočite 10-mestno številko na
tipski ploščici izdelka.
Slovensko
Robert Bosch d.o.o.
Verovškova 55a
1000 Ljubljana
Tel.: +00 803931
Fax: +00 803931
Mail : servis.pt@si.bosch.com
www.bosch.si
Naslove drugih servisnih mest najdete na povezavi:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Odlaganje
Stare polnilnike, pribor in embalažo oddajte v okolju prijazno recikliranje.
Polnilnika ne zavrzite med gospodinjske odpadke!
Zgolj za države Evropske unije:
V skladu z Direktivo 2012/19/EU Evropskega Parlamenta in Sveta o odpadni električni in
elektronski opremi (OEEO) in njenim prenosom v nacionalno zakonodajo se morajo
izrabljeni polnilniki ločeno zbirati ter okolju prijazno reciklirati.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
182 | Hrvatski
Hrvatski
Sigurnosne napomene
Treba pročitati sve sigurnosne
napomene i upute. Propusti do kojih
može doći uslijed nepridržavanja
sigurnosnih napomena i uputa mogu
uzrokovati električni udar, požar i/ili teške
ozljede.
Dobro čuvajte ove upute.
Punjač koristite samo ako su sve njegove funkcije potpuno ispravne i ako se mogu
provesti bez ograničenja ili ako se pridržavate odgovarajućih uputa.
uOvaj punjač ne smiju koristiti djeca i osobe s
ograničenim fizičkim, osjetilnim i mentalnim
sposobnostima ili nedostatnim iskustvom i
znanjem. Ovaj punjač smiju koristiti djeca starija od
8 godina i osobe s ograničenim fizičkim, osjetilnim
ili mentalnim sposobnostima ili osobe s
nedostatnim iskustvom i znanjem ako ih nadzire
osoba odgovorna za njihovu sigurnost i ako ih uputi
u sigurno rukovanje i opasnosti povezane s
rukovanjem punjača. U suprotnom postoji opasnost
od pogrešnog rukovanja i ozljeda.
uDjeca moraju biti pod nadzorom prilikom
korištenja, čišćenja i održavanja. Na taj način ćete
osigurati da se djeca ne igraju s punjačem.
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Hrvatski | 183
uPunite samoBosch litij-ionske aku-baterije ili aku-
baterije iz POWER FOR ALL sustava tipa PBA18V...,
kapaciteta od1,5Ah (od 4 aku-ćelije). Napon aku-
baterije mora odgovarati naponu punjača aku-
baterija. Ne punite aku-baterije koje se ponovno ne
mogu puniti. U suprotnom postoji opasnost od požara
i eksplozije.
Punjač držite dalje od kiše ili vlage. Prodiranje vode u električni alat povećava
opasnost od električnog udara.
uPunjač održavajte čistim. Zbog nečistoće postoji opasnost od električnog udara.
uPrije svake uporabe provjerite punjač, kabel i utikač. Punjač ne koristite ako ste
ustanovili oštećenja. Punjač ne otvarajte sami i popravak prepustite samo
kvalificiranom stručnom osoblju i samo s originalnim rezervnim dijelovima.
Oštećeni punjači, kabel i utikač povećavaju opasnost od električnog udara.
uNe radite punjačem na lako zapaljivoj podlozi (npr. papir, tekstil itd.) odn. u
zapaljivoj okolini. Zbog zagrijavanja punjača pri punjenju postoji opasnost od požara.
uNe prekrivajte otvore za hlađenje punjača. U suprotnom se punjač može pregrijati i
neće više ispravno raditi.
uAkumulatorsku bateriju punite isključivo punjačima koje preporučuje
proizvođač. Ako punjač predviđen za jednu određenu vrstu kompleta baterija rabite
s drugim kompletom baterija, postoji opasnost od požara.
uU slučaju oštećenja i nestručne uporabe aku-baterije mogu se pojaviti čak i pare.
Dovedite svježi zrak i u slučaju poteškoća zatražite pomoć liječnika. Pare mogu
nadražiti dišne puteve.
uKod pogrešne primjene iz baterije može isteći tekućina. Izbjegavajte kontakt s
ovom tekućinom. Kod slučajnog kontakta zahvaćeno mjesto treba isprati
vodom. Ako vam tekućina uđe u oči, zatražite pomoć liječnika. Tekućina istekla iz
baterije može uzrokovati nadraženost kože i opekline.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
184 | Hrvatski
Opis proizvoda i radova
Namjenska uporaba
Punjač je namijenjen za punjenje Bosch litij-ionskih aku-baterija koje se mogu ponovno
puniti.
Prikazani dijelovi uređaja
Numeriranje prikazanih dijelova odnosi se na prikaz punjača na stranici sa slikama.
(1) Aku-baterija a)
(2) Crveni pokazivač punjenja aku-baterije
(3) Zeleni pokazivač punjenja aku-baterije
(4) Otvor za punjenje
a) Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu isporuke. Potpuni pribor možete
naći u našem programu pribora.
Tehnički podaci
Punjač AL1830CV AL1880CV
Kataloški broj 26072259.. 26072261..
Napon punjača aku-
baterija (automatsko
prepoznavanje napona)
V 14,4–18 14,4–18
Struja punjenjaA) A 3,0 8,0
Dopuštena temperatura
aku-baterije kod
punjenja
°C 0–45 0–45
Vrijeme punjenja kod
kapaciteta aku-baterije
okoA)
Oko 80%B) / Napunjena
aku-baterijaC) Oko 80%B) / Napunjena
aku-baterijaC)
1,5Ah min 24/33 12/27
2,0Ah min 32/45 22/30
2,5Ah min 40/60 25/36
3,0Ah min 48/72 30/46
4,0Ah min 64/95 27/35
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Hrvatski | 185
Punjač AL1830CV AL1880CV
4,0Ah Power Plus min 69/88 35/51
5,0Ah min 80/105 36/46
6,0Ah min 96/130 45/62
Broj aku-ćelija 4–10 4–10
Težina prema EPTA-Pro-
cedure01:2014 kg 0,40 0,60
Klasa zaštite / II / II
A) Ovisno o temperaturi i tipu aku-baterije
B) Stanje napunjenosti aku-baterije oko 80 %. Aku-bateriju možete odmah koristiti.
C) Stanje napunjenosti aku-baterije 95%–100%.
Rad
Puštanje u rad
uPridržavajte se mrežnog napona! Napon izvora struje mora se podudarati s
podacima na tipskoj pločici punjača. Punjači označeni sa 230V mogu raditi i na
220V.
Punjenje
Proces punjenja započinje tek kada mrežni utikač punjača utaknete u utičnicu i aku-
bateriju (1) utaknete u otvor za punjenje (4).
Inteligentnim procesima punjenja se automatski prepoznaje stanje napunjenosti aku-
baterije i ovisno o temperaturi aku-baterije i napona aku-baterije, puni se optimalnom
strujom punjenja.
Na taj se način čuva aku-baterija i ostaje uvijek potpuno napunjena kod spremanja u
punjaču.
Značenje elemenata pokazivača (AL1830CV/AL1880CV)
Treperenje (brzo) zelenog pokazivača punjenja akumulatora (3)
Postupak brzog punjenja signalizira se brzim treperenjem zelenog
pokazivača punjenja akumulatora (3).
Napomena: Postupak brzog punjenja moguć je samo kada je temperatura akumulatora u
dopuštenom rasponu temperature punjenja, vidi odjeljak „Tehnički podatci“.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
186 | Hrvatski
Treperenje (sporo) zelenog pokazivača punjenja akumulatora (3)
Kada je akumulator napunjen cca 80%, zelena žaruljica pokazivača
punjenja akumulatora treperi (3) sporo.
Akumulator je moguće izvaditi i odmah rabiti.
Stalno svjetlo zelenog pokazivača punjenja aku-baterije (3)
Full
Stalno svjetlo zelenog pokazivača punjenja aku-baterije (3)
signalizira da je aku-baterija potpuno napunjena.
Bez utaknute aku-baterije stalno svjetlo pokazivača punjenja aku-baterije (3) signalizira
da je mrežni utikač utaknut u utičnicu i da je punjač spreman za rad.
Svijetljenje crvenog pokazivača punjenja akumulatora (2)
Svijetljenje crvenog pokazivača punjenja akumulatora (2) signalizira
da je temperatura akumulatora izvan dopuštenog raspona
temperature punjenja, vidi odjeljak „Tehnički podatci“. Kada se dosegne dopušteni
raspon temperature, punjač se automatski prebacuje na brzo punjenje.
Treperenje crvenog pokazivača punjenja akumulatora (2)
Treperenje crvenog pokazivača punjenja akumulatora (2) signalizira
neku drugu neispravnost postupka punjenja, vidi odjeljak „Pogreške
– uzroci i rješenje“.
Smetnje – uzroci i pomoć
Uzrok Pomoć
AL1830CV/AL1880CV: Pokazivač punjenja aku-baterije(3) stalno svijetli.
Crveni pokazivač punjenja aku-baterije(2) treperi.
Nije moguć proces punjenja
Aku-baterija nije (ispravno) stavljena Aku-bateriju ispravno stavite na punjač
Zaprljani kontakti aku-baterije Očistite kontakte aku-baterije; npr.
umetanjem i vađenjem aku-baterije
nekoliko puta, po potrebi zamijenite aku-
bateriju
Neispravna aku-baterija Zamijenite aku-bateriju
Pokazivač punjenja aku-baterije(3) odn.(2) ne svijetli
Mrežni utikač punjača nije (ispravno)
utaknut Mrežni utikač (do kraja) utaknite u utičnicu
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Hrvatski | 187
Uzrok Pomoć
Neispravna utičnica, neispravni mrežni
kabel ili punjač Provjerite mrežni napon, po potrebi
odnesite punjač na ispitivanje ovlaštenom
servisu za Bosch električne alate
Upute za rad
Bitno skraćenje vremena rada nakon punjenja pokazuje da je aku-baterija istrošena i da
je treba zamijeniti.
Kod kontinuiranih, odnosno višekratno uzastopnih ciklusa punjenja bez prekida, punjač
bi se mogao zagrijati. To nije opasno i ne ukazuje na tehnički kvar punjača.
Hlađenje aku-baterije (Active Air Cooling) (AL 1880 CV)
Upravljanje ventilatorom integrirano u punjaču nadzire temperaturu umetnute aku-
baterije. Ako je temperatura aku-baterije viša od cca. 0 °C, aku-baterija se hladi pomoću
ventilatora. Pritom uključeni ventilator proizvodi šumove ventilacije.
Ako ventilator ne radi, onda je u kvaru ili temperatura aku-baterije iznosi <0 °C. Stoga se
može produljiti vrijeme punjenja.
Održavanje i servisiranje
Održavanje i čišćenje
Ako je potrebna zamjena priključnog kabela, tada je treba provesti u Bosch servisu ili u
ovlaštenom servisu za Bosch električne alate kako bi se izbjeglo ugrožavanje sigurnosti.
Servisna služba i savjeti o uporabi
Naša servisna služba će odgovoriti na vaša pitanja o popravku i održavanju vašeg
proizvoda, kao i o rezervnim dijelovima. Crteže u rastavljenom obliku i informacije o
rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi: www.bosch-pt.com
Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša pitanja o našim proizvodima i
njihovom priboru.
U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas obavezno navedite
10‑znamenkasti kataloški broj s tipske pločice proizvoda.
Hrvatski
Robert Bosch d.o.o PT/SHR-BSC
Kneza Branimira 22
10040 Zagreb
Tel.: +385 12 958 051
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
188 | Eesti
Fax: +385 12 958 050
E-Mail: RBKN-bsc@hr.bosch.com
www.bosch.hr
Ostale adrese servisa možete pronaći na:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Zbrinjavanje
Punjače, pribor i ambalažu treba dovesti na ekološki prihvatljivo recikliranje.
Punjače ne bacajte u kućni otpad!
Samo za zemljeEU:
U skladu s europskom Direktivom 2012/19/EU o električnim i elektroničkim starim
uređajima i njihovom provedbom u nacionalno pravo neupotrebljivi punjači moraju se
odvojeno sakupljati i dovesti na ekološki prihvatljivo recikliranje.
Eesti
Ohutusnõuded
Lugege läbi kõik ohutusnõuded ja
juhised. Ohutusnõuete ja juhiste
eiramine võib kaasa tuua elektrilöögi,
tulekahju ja/või raskeid vigastusi.
Hoidke käesolevad juhised hoolikalt
alles.
Kasutage laadimisseadet üksnes siis, kui Teil on täielik ülevaade selle kõikidest
funktsioonidest ning suudate seda kasutada piiranguteta või kui olete saanud asjaomase
väljaõppe.
uLaadimisseadet ei tohi kasutada lapsed ja isikud,
kelle vaimsed või füüsilised võimed on piiratud või
kellel puuduvad seadme kasutamiseks vajalikud
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Eesti | 189
teadmised ja kogemused. Üle 8 aasta vanused
lapsed ja isikud, kelle füüsilised või vaimsed
võimed on piiratud või kellel puuduvad seadme
kasutamiseks vajalikud teadmised ja kogemused,
tohivad laadimisseadet kasutada vaid siis, kui
nende üle teostatakse järelevalvet või kui neile on
antud täpsed juhised laadimisseadme ohutuks
käsitsemiseks ja kui nad mõistavad seadmega
kaasnevaid ohte. Vastasel korral tekib valest
käsitsemisest põhjustatud kehavigastuste ja varalise
kahju oht.
uÄrge jätke lapsi seadme kasutamise, puhastamise
ja hooldamise ajal järelevalveta. Sellega tagate, et
lapsed ei hakka laadimisseadmega mängima.
uLaadige üksnes Bosch liitiumioonakusid või POWER
FOR ALL süsteemi - tüüp PBA 18V... akusid,
mahtuvusega alates 1,5 Ah (alates 4
akuelementidest). Aku pinge peab vastama
akulaadija akulaadimispingele. Ärge laadige
akusid, mis ei ole taaslaetavad. See võib tekitada
tulekahju või plahvatuse.
Kaitske laadimisseadet vihma ja niiskuse eest. Kui elektrilisse tööriista on
sattunud vett, on elektrilöögi oht suurem.
uHoidke laadimisseade puhas. Määrdumine suurendab elektrilöögi ohtu.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
190 | Eesti
uIga kord enne kasutamist kontrollige laadimisseade, võrgujuhe ja pistik üle.
Kahjustuste tuvastamise korral ärge võtke laadimisseadet kasutusele. Ärge
avage laadimisseadet ise ja laske seda parandada ainult asjaomasega
kvalifikatsiooniga spetsialistidel, kes kasutavad originaalvaruosi. Kahjustada
saanud laadimisseadmed, võrgujuhtmed ja pistikud suurendavad elektrilöögi ohtu.
uÄrge kasutage laadimisseadet kergesti süttival aluspinnal (nt paber, kangas) ega
tuleohtlikus keskkonnas. Laadimisseade läheb kasutamisel kuumaks, tekitades
põlengu ohu.
uÄrge katke kinni laadimisseadme ventilatsiooniavasid. Vastasel korral võib
laadimisseade üle kuumeneda ja selle nõuetekohane töö ei ole enam tagatud.
uLaadige akusid ainult tootja poolt soovitatud laadimisseadmetega.
Laadimisseade, mis sobib teatud tüüpi akudele, muutub tuleohtlikuks, kui seda
kasutatakse teiste akude laadimiseks.
uAku vigastamisel ja ebaõigel käsitsemisel võib akust eralduda aure. Õhutage
ruumi, halva enesetunde korral pöörduge arsti poole. Aurud võivad ärritada
hingamisteid.
uVäärkasutuse korral võib akuvedelik välja voolata; vältige sellega kokkupuudet.
Juhusliku kokkupuute korral loputage kahjustatud kohta veega. Kui vedelik
satub silma, pöörduge lisaks arsti poole. Väljavoolav akuvedelik võib põhjustada
nahaärritusi või põletusi.
Toote kirjeldus ja kasutusjuhend
Nõuetekohane kasutamine
Laadimisseade on ette nähtud taaslaetavate Bosch Li-ioonakude laadimiseks.
Seadme osad
Seadme osade numeratsiooni aluseks on jooniste leheküljel toodud joonised.
(1) Aku a)
(2) Aku punane laadimisnäit
(3) Aku roheline laadimisnäit
(4) Laadimispesa
a) Tarnekomplekt ei sisalda kõiki kasutusjuhendis olevatel joonistel kujutatud või
kasutusjuhendis nimetatud lisatarvikuid. Lisatarvikute täieliku loetelu leiate meie
lisatarvikute kataloogist.
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Eesti | 191
Tehnilised andmed
Akulaadija AL 1830 CV AL 1880 CV
Tootenumber 26072259.. 26072261..
Aku laadimispinge
(pinge automaatne
tuvastamine)
V 14,4–18 14,4–18
LaadimisvoolA) A 3,0 8,0
Aku lubatud
temperatuur laadimisel
°C 0–45 0–45
Laadimisaeg aku
mahtuvusel uA) u 80%B) / aku on laetud C) u 80%B) / aku on laetud C)
1,5 Ah min 24/33 12/27
2,0 Ah min 32/45 22/30
2,5 Ah min 40/60 25/36
3,0 Ah min 48/72 30/46
4,0Ah min 64/95 27/35
4,0 Ah Power Plus min 69/88 35/51
5,0Ah min 80/105 36/46
6,0Ah min 96/130 45/62
Akuelementide arv 4–10 4–10
Kaal EPTA-
Procedure01:2014
järgi
kg 0,40 0,60
Kaitseklass / II / II
A) oleneb temperatuurist ja aku tüübist
B) Aku laetuse tase u 80%. Aku võib koheseks kasutamiseks välja võtta.
C) Aku laetuse tase 95%–100%.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
192 | Eesti
Kasutus
Seadme kasutuselevõtt
uPöörake tähelepanu võrgupingele! Võrgupinge peab ühtima laadimisseadme
andmesildile märgitud pingega. Andmesildil toodud 230V seadmeid võib kasutada ka
220V võrgupinge korral.
Laadimisprotsess
Laadimine algab niipea, kui laadimisseadme võrgupistik on ühendatud pistikupessa ja
aku (1) viidud laadimispessa (4).
Intelligentne laadimine tuvastab aku laetuse astme automaatselt ja akut laetakse
sõltuvalt aku temperatuurist ja pingest optimaalse laadimisvooluga.
See säästab akut ja aku jääb laadimisseadmes alati täielikult laetuks.
Näiduelementide tähendus (AL1830CV/AL1880CV)
Aku laadimisoleku roheline vilkuv tuli (kiire) (3)
Kiirlaadimist näitab aku laadimisoleku rohelise tule kiiresti
vilkumine (3).
Märkus: Kiirlaadimine on võimalik üksnes siis, kui aku temperatuur on laadimiseks
ettenähtud vahemikus, vt peatükki „Tehnilised andmed“.
Aku laadimisoleku roheline vilkuv tuli (aeglane) (3)
Kui aku laadimistase on saavutanud ligi 80%, vilgub aku
laadimisoleku roheline tuli (3) aeglaselt.
Aku võib kohe kasutamiseks välja võtta.
Pidevalt põlev roheline aku laadimisnäit (3)
Full
Pidevalt põlev roheline aku laadimisnäit (3) teatab, et aku on
täielikult laetud.
Kui akut ei ole sisse asetatud, teatab pidevalt põlev aku laadimisnäit (3), et võrgupistik
on ühendatud pistikupesaga ja laadimisseade on töövalmis.
Aku laadimisoleku punane püsituli (2)
Aku laadimisoleku punane püsituli (2) näitab, et aku temperatuur ei
ole lubatud temperatuurivahemikus, vt peatükki „Tehnilised
andmed“. Kohe kui aku on saavutanud lubatud temperatuuri, lülitub laadija automaatselt
ümber kiirlaadimisele.
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Eesti | 193
Aku laadimisoleku punane vilkuv tuli (2)
Aku laadimisoleku punane vilkuv tuli (2) näitab laadimistõrget, vt
peatükki „Vead. Põhjused ja abi“.
Vead – põhjused ja kõrvaldamine
Põhjus Kõrvaldamine
AL1830CV/AL1880CV: Aku laadimisnäit (3) põleb pidevalt. Punane aku
laadimisnäit (2) vilgub.
Laadimine ei ole võimalik
Aku ei ole laadimisseadmesse (õigesti)
asetatud Asetage aku akulaadijasse õigesti
Aku kontaktid on määrdunud Puhastage aku kontaktid, selleks pange aku
mitu korda laadimisseadmesse ja
eemaldage sealt, vajaduse korral vahetage
aku
Aku on defektne Vahetage aku
Aku laadimisnäidud (3) või (2) ei põle
Akulaadija võrgupistik ei ole (õigesti)
ühendatud Lükake võrgupistik (lõpuni) pistikupessa
Pistikupesa, võrgukaabel või akulaadija on
defektne Kontrollige võrgupinget, laske akulaadijat
vajaduse korral mõnes Boschi elektriliste
tööriistade volitatud klienditeeninduses
kontrollida
Tööjuhised
Oluliselt lühenenud kasutusaeg pärast laadimist näitab, et aku on muutunud
kasutuskõlbmatuks ja tuleb välja vahetada.
Pideva või mitme üksteisele järgneva laadimistsükli puhul võib laadimisseade soojeneda.
See ei ole problemaatiline ega viita laadimisseadme tehnilisele defektile.
Aku jahutus (Active Air Cooling) (AL 1880 CV)
Laadimisseadmesse integreeritud ventilaatorikontroll jälgib sissepandud aku
temperatuuri. Niipea kui aku temperatuur on üle 0 °C, jahutatakse akut ventilaatoriga.
Sisselülitatud ventilaator tekitab ventileerimisele iseloomulikku müra.
Kui ventilaator ei tööta, on ta vigane või on aku temperatuur <0 °C. Seetõttu võib
laadimisaeg pikeneda.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
194 | Eesti
Hooldus ja korrashoid
Hooldus ja puhastus
Kui on vaja vahetada ühendusjuhet, laske seda ohutuskaalutlustel teha Bosch-il või
Bosch-i elektriliste tööriistade volitatud klienditeenindusel.
Müügijärgne teenindus ja kasutusalane nõustamine
Klienditeeninduse töötajad vastavad teie küsimustele teie toote remondi ja hoolduse
ning varuosade kohta. Joonised ja info varuosade kohta leiate ka veebisaidilt:
www.bosch-pt.com
Boschi nõustajad on meeleldi abiks, kui teil on küsimusi toodete ja lisatarvikute
kasutamise kohta.
Päringute esitamisel ja varuosade tellimisel teatage meile kindlasti toote tüübisildil olev
10‑kohaline tootenumber.
Eesti Vabariik
Teeninduskeskus
Tel.: (+372) 6549 575
Faks: (+372) 6549 576
E-posti: service-pt@lv.bosch.com
Muud teeninduse aadressid leiate jaotisest:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus
Laadimisseadmed, lisavarustus ja pakendid tuleb keskkonnasäästlikult taaskasutusse
suunata.
Ärge visake laadimisseadmeid olmejäätmete hulka!
Üksnes ELliikmesriikidele:
Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile 2012/19/EL elektri- ja
elektroonikaseadmete jäätmete kohta ning direktiivi ülevõtvatele riiklikele õigusaktidele
tuleb kasutuskõlbmatuks muutunud elektrilised tööriistad eraldi kokku koguda ja
keskkonnasäästlikult korduskasutada või ringlusse võtta.
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Latviešu | 195
Latviešu
Drošības noteikumi
Izlasiet drošības noteikumus un
norādījumus lietošanai. Drošības
noteikumu un norādījumu neievērošana
var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni
elektriskajam triecienam vai nopietnam
savainojumam.
Pēc izlasīšanas saglabājiet šo lietošanas pamācību turpmākai izmantošanai.
Lietojiet uzlādes ierīci tikai tad, ja esat pilnībā iepazinies ar visām tās funkcijām un spējat
tās pielietot bez ierobežojumiem vai arī esat pienācīgi apmācīts darbam ar to.
uŠī uzlādes ierīce nav paredzēta, lai to lietotu bērni
un personas ar ierobežotām fiziskajām, sensorajām
vai garīgajām spējām vai ar nepietiekošu pieredzi
un zināšanām. Šo uzlādes ierīci var lietot bērni no 8
gadu vecuma un personas ar ierobežotām
fiziskajām, sensorajām vai garīgajām spējām, kā arī
personas ar nepietiekošu pieredzi un zināšanām pie
nosacījuma, ka darbs notiek par viņu drošību
atbildīgas personas uzraudzībā vai arī šī persona
sniedz norādījumus par drošu apiešanos ar uzlādes
ierīci un informē par briesmām, kas saistītas ar tās
lietošanu. Pretējā gadījumā pastāv savainošanās
briesmas izstrādājuma nepareizas lietošanas dēļ.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
196 | Latviešu
uUzlādes ierīces lietošanas, tīrīšanas un
apkalpošanas laikā uzraugiet bērnus. Tas ļaus
nodrošināt, lai bērni nerotaļātos ar uzlādes ierīci.
uUzlādējiet tikai Bosch POWER FOR ALL Systems
litiju jona akumulatorus, tips PBA, 18V..., ar 1,5 Ah
akumulatora ietilpību (no 4 akumulatora
elementiem). Akumulatora spriegumam jāatbilst
uzlādes ierīces nodrošinātajam uzlādes
spriegumam. Nemēģiniet uzlādēt atkārtoti
neuzlādējamas baterijas. Pretējā gadījumā pastāv
ugunsgrēka un sprādziena risks.
Neturiet uzlādes ierīci lietū vai mitrumā. Ja uzlādes ierīcē iekļūst ūdens, pieaug
risks saņemt elektrisko triecienu.
uUzturiet uzlādes ierīci tīru. Netīrumi var radīt elektriskā trieciena saņemšanas
briesmas.
uIk reizi pirms lietošanas pārbaudiet uzlādes ierīci, kabeli un kontaktspraudni.
Atklājot bojājumus, pārtrauciet uzlādes ierīces lietošanu, līdz bojājumi tiek
novērsti. Neatveriet uzlādes ierīci saviem spēkiem, bet nodrošiniet, lai tās
remontu veiktu kvalificēts speciālists, nomaiņai izmantojot oriģinālās rezerves
daļas. Lietojot bojātu uzlādes ierīci, elektrokabeli un kontaktdakšu, pieaug elektriskā
trieciena saņemšanas risks.
uNedarbiniet uzlādes ierīci, ja tā atrodas uz viegli degoša materiāla (piemēram, uz
papīra, auduma u.c.) vai ugunsnedrošos apstākļos. Uzlādes laikā uzlādes ierīces
izdalītais siltums var radīt aizdegšanās briesmas.
uNenosedziet uzlādes ierīces ventilācijas atveres. Pretējā gadījumā uzlādes ierīce
var pārkarst un pārstāt pareizi funkcionēt.
uAkumulatoru uzlādei lietojiet tikai ražotāja norādīto uzlādes ierīci. Ikviena
uzlādes ierīce ir paredzēta tikai noteikta tipa akumulatoram, un mēģinājums to lietot
cita tipa akumulatoru uzlādei var novest pie uzlādes ierīces un/vai akumulatora
aizdegšanās.
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Latviešu | 197
uBojājuma vai nepareizas lietošanas rezultātā akumulators var izdalīt kaitīgus
izgarojumus. Šādā gadījumā izvēdiniet telpu un, ja jūtaties slikti, griezieties pie ārsta.
Izgarojumi var izraisīt elpošanas ceļu kairinājumu.
uNepareizi lietojot akumulatoru, no tā var izplūst šķidrais elektrolīts; nepieļaujiet
tā nonākšanu saskarē ar ādu. Ja tas tomēr ir nejauši noticis, noskalojiet
elektrolītu ar ūdeni. Ja elektrolīts nonāk acīs, meklējiet ārsta palīdzību. No
akumulatora izplūdušais elektrolīts var izsaukt ādas iekaisumu vai pat apdegumu.
Izstrādājuma un tā funkciju apraksts
Pielietojums
Ar uzlādes ierīci ir paredzēts lādēt atkārtoti uzlādējamus Bosch litija jonu akumulatorus.
Attēlotās sastāvdaļas
Attēloto sastāvdaļu numerācija atbilst numuriem uzlādes ierīces attēlā, kas sniegts
ilustratīvajā lappusē.
(1) Akumulators a)
(2) Sarkanais akumulatora uzlādes indikators
(3) Zaļais akumulatora uzlādes indikators
(4) Uzlādes šahta
a) Šeit attēlotie vai aprakstītie piederumi neietilpst standarta piegādes komplektā. Pilns
pārskats par izstrādājuma piederumiem ir sniegts mūsu piederumu katalogā.
Tehniskie dati
Uzlādes ierīce AL 1830 CV AL 1880 CV
Izstrādājuma numurs 26072259.. 26072261..
Akumulatora uzlādes
spriegums (ar
automātisku sprieguma
noteikšanu)
V 14,4–18 14,4–18
Uzlādes strāvaA) A 3,0 8,0
Uzlādes laikā
pieļaujamā akumulatora
temperatūra
°C 0–45 0–45
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
198 | Latviešu
Uzlādes ierīce AL 1830 CV AL 1880 CV
Uzlādes laiks ar
akumulatora ietilpību
apt.A)
80% B) / Akumulators
uzlādēts C) 80% B) / Akumulators
uzlādēts C)
1,5 Ah min 24/33 12/27
2,0Ah min 32/45 22/30
2,5Ah min 40/60 25/36
3,0Ah min 48/72 30/46
4,0Ah min 64/95 27/35
4,0 Ah Power Plus min 69/88 35/51
5,0Ah min 80/105 36/46
6,0Ah min 96/130 45/62
Akumulatora elementu
skaits 4–10 4–10
Svars atbilstīgi EPTA-
Procedure01:2014 kg 0,40 0,60
Aizsardzības klase / II / II
A) Atbilstoši akumulatora temperatūrai un akumulatora tipam
B) Akumulatora uzlādes pakāpe apt. 80%. Akumulatoru var izņemt un nekavējoties uzsākt tā
lietošanu.
C) Akumulatora uzlādes pakāpe 95 %–100 %.
Lietošana
Lietošanas sākšana
uNodrošiniet pareiza elektrotīkla sprieguma padevi! Elektrobarošanas avota
spriegumam jāatbilst vērtībai, kas ir norādīta uz uzlādes ierīces marķējuma plāksnītes.
Uzlādes ierīces, ko paredzēts darbināt ar 230V spriegumu, var darboties arī ar 220V
spriegumu.
Uzlādes process
Uzlādes process sākas, tiklīdz uzlādes ierīces kontaktdakša ir iesprausta kontaktligzdā un
akumulators (1) ir ielikts uzlādes nišā (4).
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Latviešu | 199
Viedajā uzlādes procesā automātiski tiek noteikts akumulatora uzlādes stāvoklis un tiek
nodrošināta optimāla uzlādes strāva atbilstīgi akumulatora temperatūrai un akumulatora
spriegumam.
Tā tiek nodrošināta saudzīga akumulatora uzlāde; ja akumulatoru atstāj uzlādes ierīcē,
tas tiek pastāvīgi uzturēts pilnībā uzlādētā stāvoklī.
Indikācijas elementu nozīme (AL1830CV/AL1880CV)
Zaļais uzlādes indikators (3) ātri mirgo
Zaļā uzlādes indikatora (3) ātra mirgošana signalizē, ka notiek
akumulatora ātrā uzlāde.
Piezīme. Atrā uzlāde ir iespējama vienīgi tad, ja akumulatora temperatūra atrodas
pieļaujamo uzlādes temperatūras vērtību diapazonā, kas norādīts sadaļā „Tehniskie
dati“.
Zaļais uzlādes indikators (3) lēni mirgo
Ja akumulatora uzlādes pakāpe ir sasniegusi aptuveni 80%, zaļais
uzlādes indikators (3) lēni mirgo.
Akumulatoru var izņemt un nekavējoties uzsākt tā lietošanu.
Akumulatora uzlādes indikators (3) deg pastāvīgi
Full
Pastāvīgi degošs zaļš akumulatora uzlādes indikators (3) signalizē,
ka akumulators ir pilnīgi uzlādēts.
Ja akumulators nav pievienots, pastāvīgi degošs akumulatora uzlādes indikators (3)
signalizē, ka uzlādes ierīces kontaktdakša ir pievienota elektrotīkla kontaktligzdai un
uzlādes ierīce ir gatava lietošanai.
Sarkanais uzlādes indikators (2) deg pastāvīgi
Sarkanā uzādes indikatora (2) pastāvīga degšana signalizē, ka
akumulatora temperatūra ir ārpus pieļaujamo uzlādes temperatūras
vērtību diapazona, kas norādīts sadaļā „Tehniskie dati“, un tāpēc uzlāde nevar notikt.
Akumulatora temperatūrai nonākot pieļaujamo vērtību robežās, uzlādes ierīce
automātiski pāriet paātrinātās uzlādes režīmā.
Sarkanais uzlādes indikators (2) mirgo
Sarkanā uzlādes indikatora (2) mirgošana signalizē, ka uzlādes
procesā ir radušies traucējumi, skatīt sadaļu „Kļūmju uzmeklēšana un
novēršana“.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
200 | Latviešu
Kļūmes – cēloņi un novēršana
Cēlonis Novēršana
AL1830CV/AL1880CV: akumulatora uzlādes indikators (3) deg pastāvīgi.
Sarkanais akumulatora uzlādes indikators (2) mirgo.
Uzlādes process nevar notikt
Akumulators nav (pareizi) ievietots uzlādes
ierīcē Pareizi ievietojiet akumulatoru uzlādes
ierīcē
Akumulatora kontakti ir netīri Notīriet akumulatora kontaktus, piemēram,
vairākas reizes ieliekot un izņemot
akumulatoru; ja vajadzīgs, nomainiet
akumulatoru
Akumulators ir bojāts Nomainiet akumulatoru
Akumulatora uzlādes indikatori (3) un (2) nedeg
Uzlādes ierīces kontaktdakša nav (pareizi)
iesprausta elektrotīkla kontaktligzdā Iespraudiet uzlādes ierīces kontaktdakšu
elektrotīkla kontaktligzdā (pilnībā)
Bojāta elektrotīkla kontaktligzda,
elektrokabelis vai uzlādes ierīce Pārbaudiet elektrotīkla spriegumu vai
nodrošiniet, lai uzlādes ierīce tiktu
pārbaudīta Bosch pilnvarotā
elektroinstrumentu remonta darbnīcā
Norādījumi par darbu
Ja instrumenta darbības laiks starp akumulatora uzlādēm manāmi saīsinās, tas nozīmē,
ka akumulators ir nolietojies un ir jānomaina.
Ja uzlāde ir nepārtraukta, piemēram, secīgi veic vairākus uzlādes ciklus, uzlādes ierīce
var sakarst. Taču tas nav bīstami un nenozīmē, ka uzlādes ierīcei ir tehnisks defekts.
Akumulatora dzesēšana (Active Air Cooling) (AL 1880 CV)
Uzlādes ierīcē iebūvētais ventilatora vadības mezgls kontrolē ievietotā akumulatora
temperatūru. Līdzko akumulatora temperatūra pieaug virs aptuveni 0 °C, akumulators
tiek dzesēts ar ventilatora palīdzību. Ieslēgtais ventilators rada raksturīgu gaisa plūsmas
troksni.
Ventilators nedarbojas, ja tas ir bojāts, kā arī, ja akumulatora temperatūra ir <0 °C. Šādā
gadījumā uzlādes laiks var palielināties.
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Latviešu | 201
Apkalpošana un apkope
Apkalpošana un tīrīšana
Ja nepieciešams nomainīt instrumenta elektrokabeli, tas jāveic firmas Bosch
elektroinstrumentu servisa centrā vai pilnvarotā Bosch elektroinstrumentu remonta
darbnīcā, jo tikai tā ir iespējams saglabāt vajadzīgo darba drošības līmeni.
Klientu apkalpošanas dienests un konsultācijas par lietošanu
Klientu apkalpošanas dienests atbildēs uz Jūsu jautājumiem par izstrādājumu remontu
un apkalpošanu, kā arī par to rezerves daļām. Kopsalikuma attēlus un informāciju par
rezerves daļām Jūs varat atrast interneta vietnē:
www.bosch-pt.com
Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā rast atbildes uz jautājumiem
par mūsu izstrādājumiem un to piederumiem.
Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas, noteikti paziņojiet 10 zīmju
izstrādājuma numuru, kas norādīts uz izstrādājuma marķējuma plāksnītes.
Latvijas Republika
Robert Bosch SIA
Bosch elektroinstrumentu servisa centrs
Mūkusalas ielā 97
LV-1004 Rīga
Tālr.: 67146262
Telefakss: 67146263
E-pasts: service-pt@lv.bosch.com
Papildu klientu apkalpošanas dienesta adreses skatiet šeit:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem
Uzlādes ierīce, tās piederumi un iesaiņojuma materiāli jāpakļauj otrreizējai pārstrādei
apkārtējai videi nekaitīgā veidā.
Neizmetiet nolietoto uzlādes ierīci sadzīves atkritumu tvertnē!
Tikai EK valstīm.
Saskaņā ar Eiropas Savienības Direktīvu 2012/19/ES par nolietotajām elektriskajām un
elektroniskajām ierīcēm un šīs direktīvas transponēšanu valsts tiesību aktos lietošanai
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
202 | Lietuvių k.
nolietotās uzlādes ierīces jāsavāc atsevišķi un jānogādā otrreizējai pārstrādei apkārtējai
videi nekaitīgā veidā.
Lietuvių k.
Saugos nuorodos
Perskaitykite visas šias saugos nuo-
rodas ir reikalavimus. Nesilaikant sau-
gos nuorodų ir reikalavimų gali trenkti
elektros smūgis, kilti gaisras, galima
smarkiai susižaloti ir sužaloti kitus asme-
nis.
Išsaugokite šią instrukciją.
Kroviklį naudokite tik tada, jei susipažinote su visomis jo funkcijomis ir esate jį visiškai
įvaldę arba buvote atitinkamai apmokyti.
uŠis kroviklis nėra skirtas, kad juo naudotųsi vaikai
ar asmenys su fizinėmis, jutiminėmis ir dvasinėmis
negaliomis arba asmenys, kuriems trūksta patirties
arba žinių. Šį kroviklį gali naudoti 8 metų ir vyresni
vaikai bei asmenys su fizinėmis, jutiminėmis ir dva-
sinėmis negaliomis arba asmenys, kuriems trūksta
patirties ar žinių, jei juos prižiūri ir už jų saugumą
atsako atsakingas asmuo arba jei jie buvo instruk-
tuoti, kaip saugiai naudoti kroviklį ir žino apie
gresiančius pavojus. Priešingu atveju įrankis gali būti
valdomas netinkamai ir kyla sužeidimų pavojus.
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Lietuvių k. | 203
uStebėkite vaikus prietaisą naudojant, valant ir at-
liekant jo techninę priežiūra. Taip bus užtikrinta, kad
vaikai su krovikliu nežaistų.
uĮkraukite tik Bosch ličio jonų akumuliatorius arba
POWER FOR ALL sistemos, PBA 18V... tipo akumu-
liatorius, kurių talpa nuo 1,5 Ah (nuo 4 akumuliato-
riaus celių). Akumuliatoriaus įtampa turi sutapti su
kroviklio tiekiama akumuliatoriaus įkrovimo įtam-
pa. Neįkraukite pakartotinai neįkraunamų akumu-
liatorių. Priešingu atveju iškyla gaisro ir sprogimo pa-
vojus.
Saugokite kroviklį nuo lietaus ir drėgmės. Į elektrinį prietaisą patekęs vanduo
padidina elektros smūgio riziką.
uPrižiūrėkite, kad kroviklis visuomet būtų švarus. Nešvarumai kelia elektros smūgio
pavojų.
uKaskart prieš pradėdami naudoti patikrinkite kroviklį, kabelį ir kištuką. Jei apti-
kote pažeidimų, kroviklio nenaudokite. Patys neatidarykite kroviklio, jį remon-
tuoti leidžiama tik kvalifikuotiems specialistams, remontuojant turi būti naudo-
jamos tik originalios atsarginės dalys. Pažeisti krovikliai, kabeliai ir kištukai didina
elektros smūgio riziką.
uNenaudokite kroviklio padėję jį ant lengvai užsidegančio pagrindo (pvz., popie-
riaus, tekstilinės dangos ir pan.) ar gaisro atžvilgiu pavojingoje aplinkoje. Įkrau-
nant akumuliatorių, kroviklis įkaista, todėl atsiranda gaisro pavojus.
uNeuždenkite kroviklio ventiliacinių angų. Priešingu atveju kroviklis gali perkaisti ir
netinkamai veikti.
uAkumuliatoriui įkrauti naudokite tik tuos kroviklius, kuriuos rekomenduoja ga-
mintojas. Naudojant kitokio tipo akumuliatoriams skirtą kroviklį, iškyla gaisro pavo-
jus.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
204 | Lietuvių k.
uPažeidus akumuliatorių ar netinkamai jį naudojant, gali išsiveržti garų. Išvėdin-
kite patalpą ir, jei nukentėjote, kreipkitės į gydytoją. Šie garai gali sudirginti kvėpavi-
mo takus.
uNetinkamai naudojant akumuliatorių, iš jo gali ištekėti skystis; venkite kontakto
su šiuo skysčiu. Jei skysčio pateko ant odos, nuplaukite jį vandeniu. Jei skysčio
pateko į akis, nedelsdami kreipkitės į gydytoją. Akumuliatoriaus skystis gali sudir-
ginti ar nudeginti odą.
Gaminio ir savybių aprašas
Naudojimas pagal paskirtį
Kroviklis yra skirtas pakartotinai įkraunamiemsBosch ličio jonų akumuliatoriams įkrauti.
Pavaizduoti prietaiso elementai
Pavaizduotų sudedamųjų dalių numeriai atitinka kroviklio schemos numerius.
(1) Akumuliatorius a)
(2) Raudonas akumuliatoriaus krovimo indikatorius
(3) Žalias akumuliatoriaus krovimo indikatorius
(4) Kroviklio lizdas
a) Pavaizduoti ar aprašyti priedai į tiekiamą standartinį komplektą neįeina. Visą papildomą
įrangą rasite mūsų papildomos įrangos programoje.
Techniniai duomenys
Kroviklis AL 1830 CV AL 1880 CV
Gaminio numeris 26072259.. 26072261..
Akumuliatoriaus įkrovi-
mo įtampa (automatinis
įtampos atpažinimas)
V 14,4–18 14,4–18
Įkrovimo srovėA) A 3,0 8,0
Leidžiamoji akumuliato-
riaus temperatūra įkrau-
nant
°C 0–45 0–45
Įkrovimo laikas, kai aku-
muliatoriaus talpa apieA) apie 80%B) / akumuliato-
rius įkrautasC) apie 80%B) / akumuliato-
rius įkrautasC)
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Lietuvių k. | 205
Kroviklis AL 1830 CV AL 1880 CV
1,5Ah min 24/33 12/27
2,0Ah min 32/45 22/30
2,5Ah min 40/60 25/36
3,0Ah min 48/72 30/46
4,0Ah min 64/95 27/35
4,0Ah „Power Plus“ min 69/88 35/51
5,0Ah min 80/105 36/46
6,0Ah min 96/130 45/62
Akumuliatoriaus celių
skaičius 4–10 4–10
Svoris pagal „EPTA-Pro-
cedure 01:2014“ kg 0,40 0,60
Apsaugos klasė / II / II
A) priklausomai nuo temperatūros ir akumuliatoriaus tipo
B) Akumuliatoriaus įkrovos būklė apie 80%. Akumuliatorių galima išimti ir iškarto naudoti.
C) Akumuliatoriaus įkrovos būklė 95%–100%.
Naudojimas
Paruošimas naudoti
uAtkreipkite dėmesį į tinklo įtampą! Elektros srovės šaltinio įtampa turi atitikti nuro-
dytąją kroviklio firminėje lentelėje. 230V pažymėtus krovikliu galima jungti ir į 220V
įtampos elektros tinklą.
Įkrovimo procesas
Akumuliatorius pradedamas krauti, kai kroviklio kištukas įkišamas į kištukinį lizdą ir
akumuliatorius (1) įstatomas į kroviklio lizdą (4).
Išmanioji įkrovimo technologija automatiškai atpažįsta akumuliatoriaus įkrovos būklę ir,
priklausomai nuo akumuliatoriaus temperatūros ir įtampos, įkrauna optimalia įkrovimo
srove.
Tai padeda tausoti akumuliatorių, be to, palikus akumuliatorių kroviklyje, jis visada būna
visiškai įkrautas.
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
206 | Lietuvių k.
Indikatorių reikšmės (AL1830CV/AL1880CV)
Žalias (greitai) mirksintis akumuliatoriaus krovimo indikatorius (3)
Apie greitojo įkrovimo procesą praneša greitai mirksintis žalias aku-
muliatoriaus krovimo indikatorius (3).
Nuoroda: greitojo įkrovimo procesas galimas tik tada, jei akumuliatoriaus temperatūra
yra leistinos įkrovimo temperatūros intervale, žr. skyrių „Techniniai duomenys“.
Žalias (lėtai) mirksintis akumuliatoriaus krovimo indikatorius (3)
Kai akumuliatorius yra įkrautas apytikriai 80%, lėtai mirksi žalias
akumuliatoriaus krovimo indikatorius (3).
Akumuliatorių galima išimti ir iškarto naudoti.
Nuolat šviečiantis žalias akumuliatoriaus įkrovimo indikatorius (3)
Full
Nuolat šviečiantis žalias akumuliatoriaus įkrovimo indikatorius (3)
praneša, kad akumuliatorius yra visiškai įkrautas.
Jei akumuliatorius neįstatytas, nuolat šviečiantis akumuliatoriaus įkrovimo indikatorius
(3) praneša, kad kištukas yra įkištas į lizdą, o kroviklis paruoštas naudoti.
Nuolat šviečiantis raudonas akumuliatoriaus krovimo indikatorius (2)
Nuolat šviečiantis raudonas akumuliatoriaus įkrovos indikatorius
(2) rodo, kad akumuliatoriaus temperatūra yra už leidžiamosios
įkrovimo temperatūros diapazono ribų, žr. skyrių „Techniniai duomenys“. Kai tik pasie-
kiamas leistinos temperatūros intervalas, kroviklis automatiškai persijungia į greitojo
įkrovimo režimą.
Mirksintis raudonas akumuliatoriaus krovimo indikatorius (2)
Mirksintis raudonas akumuliatoriaus krovimo indikatorius (2) pra-
neša apie krovimo proceso triktį, žr. skyrių „Klaidos – Priežastys ir pa-
šalinimas“.
Gedimas – Priežastis ir pašalinimas
Priežastis Šalinimas
AL1830CV/AL1880CV: akumuliatoriaus įkrovimo indikatorius(3) šviečia nuolat
Raudonas akumuliatoriaus krovimo indikatorius(2) mirksi.
Nevyksta įkrovimo procesas
Akumuliatorius neįdėtas (netinkamai
įdėtas) Akumuliatorių tinkamai įstatykite į kroviklį
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
Lietuvių k. | 207
Priežastis Šalinimas
Nešvarūs akumuliatoriaus kontaktai Nuvalykite akumuliatoriaus kontaktus
(pvz., daug kartų įstatykite ir išimkite aku-
muliatorių), jei reikia, akumuliatorių pakei-
skite
Pažeistas akumuliatorius Akumuliatorių pakeiskite
Akumuliatoriaus krovimo indikatorius(3) ar (2) nešviečia
Neįkištas (netinkamai įkištas) kroviklio
kištukas Kištuką tinkamai įkiškite į kištukinį lizdą
Pažeistas kištukinis lizdas, maitinimo laidas
arba kroviklis Patikrinkite maitinimo įtampą, jei reikia, dėl
kroviklio patikrinimo kreipkitės į Bosch
elektrinių įrankių remonto dirbtuves
Darbo patarimai
Pastebimas įkrauto akumuliatoriaus veikimo laiko sutrumpėjimas rodo, kad akumuliato-
rius susidėvėjo ir jį reikia pakeisti.
Nuolat veikdamas arba be pertraukos vieną po kito kraudamas kelis akumuliatorius,
kroviklis gali įkaisti. Tai yra normalu ir nereiškia kroviklio techninio gedimo.
Akumuliatoriaus aušinimas („Active Air Cooling“) (AL 1880 CV)
Kroviklyje integruota ventiliatoriaus valdymo sistema kontroliuoja įstatyto akumuliato-
riaus temperatūrą. Kai tik akumuliatoriaus temperatūra viršija 0°C , akumuliatorių prade-
da vėdinti ventiliatorius. Įjungtas ventiliatorius sukelia vėdinimo triukšmą.
Jei ventiliatorius neveikia, vadinasi jis yra pažeistas arba akumuliatoriaus temperatūra
yra <0°C. Dėl to gali pailgėti įkrovimo laikas.
Priežiūra ir servisas
Priežiūra ir valymas
Jei reikia pakeisti maitinimo laidą, dėl saugumo sumetimų tai turi būti atliekama Bosch
įmonėje arba įgaliotose Bosch elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse.
Klientų aptarnavimo skyrius ir konsultavimo tarnyba
Klientų aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus į klausimus, susijusius su jūsų gaminio
remontu, technine priežiūra bei atsarginėmis dalimis. Detalius brėžinius ir informacijos
apie atsargines dalis rasite interneto puslapyje:
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
208 | Lietuvių k.
www.bosch-pt.com
Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsultuos Jus apie gaminius ir jų pa-
pildomą įrangą.
Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome būtinai nurodyti dešimtženklį
gaminio numerį, esantį firminėje lentelėje.
Lietuva
Bosch įrankių servisas
Informacijos tarnyba: (037) 713350
ļrankių remontas: (037) 713352
Faksas: (037) 713354
El. paštas: service-pt@lv.bosch.com
Kitus techninės priežiūros skyriaus adresus rasite čia:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Šalinimas
Krovikliai, papildoma įranga ir pakuotės turi būti ekologiškai utilizuojami.
Nemeskite kroviklių į buitinių atliekų konteinerius!
Tik ES šalims:
Pagal Europos direktyvą 2012/19/ES dėl elektros ir elektroninės įrangos atliekų ir šios
direktyvos perkėlimo į nacionalinę teisę aktus, naudoti nebetinkami krovikliai turi būti su-
renkami atskirai ir perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu.
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
 | 209






 



t


 










Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
210 | 
t
 
t
  







t 
t 



t


t

t


1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
 | 211
t


t
  














AL 1830 CVAL 1880 CV

26072259..26072261..




14,4–1814,4–18

3,08,0



°
045045
Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
212 | 

AL 1830 CVAL 1880 CV


 80%
B(
/   
C(
 80%
B(
/   
C(



24/3312/27



32/4522/30



40/6025/36



48/7230/46



64/9527/35




69/8835/51



80/10536/46



96/13045/62

4–104–10
 

0,400,60

/ II / II





t


1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
 | 213









 

  


Full
 


  


  

Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
214 | 


 






























 
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
 | 215



 












 











Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
216 | 






 




t










t



1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
 | 217
t

  
 

 
t 
t





t


t 
t


t




t

Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
218 | 


















AL 1830 CVAL 1880 CV

26072259..26072261..



V14,4–1814,4–18

A3,08,0


°
C0–450–45



 80%
B(
/    
C(
 80%
B(
/    
C(

min24/3312/27

min32/4522/30
1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
 | 219

AL 1830 CVAL 1880 CV

min40/6025/36

min48/7230/46

min64/9527/35


min69/8835/51

min80/10536/46

min96/13045/62


4–104–10




kg0,400,60

/ II / II





t

 

 





Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
220 | 

   

  


Full
 


 




 




 





1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
 | 221


























 





Bosch Power Tools 1 609 92A 63H | (10.03.2021)
222 | 







 



  











1 609 92A 63H | (10.03.2021) Bosch Power Tools
215

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Bosch Starterset 18 V bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Bosch Starterset 18 V in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools, Turks, Deens, Zweeds, Noors als bijlage per email.

De handleiding is 2,89 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info