512201
13
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/26
Pagina verder
QU *OTUSVÍÛFTEFTFSWJÍP
.ÇRVJOBEFMBWBSMPJÍB
6WDUW
5HVHWVHF









pt Índice
Indicações de segurança . . . . . . . . . . . . 4
No acto da entrega da máquina . . . . . 4
Na instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
No funcionamento diário . . . . . . . . . . . 4
Se houver crianças em casa . . . . . . . 4
Bloqueio da porta . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Se surgirem danos . . . . . . . . . . . . . . . 4
Para a reciclagem . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Familiarização com a máquina . . . . . . . 5
Painel de comandos . . . . . . . . . . . . . . 5
Espaço interior da máquina . . . . . . . . 5
Sistema de descalcificação . . . . . . . . . . 6
Regulação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Tabela de dureza da água . . . . . . . . . 6
Sal especial $ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Utilização de sal especial . . . . . . . . . . 7
Detergentes com componente de sal . 7
Desactivar a descalcificação . . . . . . . 7
Abrilhantador % . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ajustar a dose de abrilhantador . . . . . 8
Desligar a indicação de falta de
abrilhantador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Loiça . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Não apropriadas . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Copos e loiça danificada . . . . . . . . . . 9
Arrumar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Retirar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Cesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Cesto de talheres . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Espigões rebatíveis . . . . . . . . . . . . . . 10
Detergente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Adição de detergente . . . . . . . . . . . . 11
Detergente combinado . . . . . . . . . . . 11
Tabela de programas . . . . . . . . . . . . . . 12
Selecção do programa . . . . . . . . . . . 12
Indicações para os Institutos de Testes .
12
Funções adicionais . . . . . . . . . . . . . . . 13
Economia de tempo (VarioSpeed) . . 13
Higiene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Zona intensiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Secagem intensiva . . . . . . . . . . . . . . 13
Lavagem da loiça . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Dados do programa . . . . . . . . . . . . 14
Aquasensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Ligar o aparelho . . . . . . . . . . . . . . . 14
Indicação de tempo restante . . . . . . 14
Pré-selecção da hora de início . . . . 14
Final do programa . . . . . . . . . . . . . . 14
A máquina desliga automaticamente,
depois de terminado o programa . . 14
Desligar o aparelho . . . . . . . . . . . . . 15
Interromper o programa . . . . . . . . . 15
Terminar prematuramente o programa .
15
Alteração do programa . . . . . . . . . . 15
Secagem intensiva . . . . . . . . . . . . . 15
Assistência e manutenção . . . . . . . . . 16
Situação geral da máquina . . . . . . . 16
Sal especial e abrilhantador . . . . . . 16
Filtros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Braço aspersor . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Como eliminar pequenas anomalias . 17
Bomba de esgoto . . . . . . . . . . . . . . 17
... ao ligar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
... na máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
... na lavagem . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
... na loiça . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Serviços Técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Indicações de segurança . . . . . . . . 21
Fornecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Características técnicas . . . . . . . . . . 21
Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ligação ao esgoto . . . . . . . . . . . . . . 22
Ligação à água canalizada . . . . . . . 22
Ligação à água quente . . . . . . . . . . 22
Ligação eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . 22
Desmontagem . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Segurança contra congelação (Despejar
a máquina) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Reciclagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Embalagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Aparelhos usados . . . . . . . . . . . . . . 23
pt
4
No acto da entrega da máquina
Verificar de imediato, se a embalagem
e a máquina de lavar loiça apresentam
quaisquer danos. Não pôr a funcionar
uma máquina danificada, deverá sim
entrar em contacto com o fornecedor
da mesma.
Reciclar o material da embalagem
correctamente.
Não deixar que as crianças brinquem
com a embalagem e respectivos
componentes. Existe o perigo de
asfixia devido ao cartão desdobrável e
às películas.
Na instalação
No Capítulo «Instalação», encontrará
todas as indicações para a instalação e
ligação correcta do aparelho.
No funcionamento diário
Utilizar a máquina de lavar loiça
apenas para o serviço doméstico e
apenas para o fim indicado: A lavagem
da loiça doméstica.
Crianças ou pessoas adultas,
que devido à sua capacidade física,
sensorial ou mental, inexperiência
ou desconhecimento, não estão
em condições de manobrar o aparelho
com segurança, não o podem utilizar
sem a vigilância ou instruções de uma
pessoa responsável.
Não se sente nem se ponha em cima
da porta aberta. A máquina pode
tombar.
No caso de máquinas Solo, há que ter
atenção, pois com os cestos
sobrecarregados a máquina pode
tombar.
Não colocar diluentes na cuba. Existe
o perigo de explosão.
Durante a evolução do programa,
a porta só deve ser aberta
com cuidado. Existe o perigo da água
quente saltar para fora do aparelho.
Respeite as instruções de segurança
e de utilização indicadas nas
embalagens do detergente
e do abrilhantador.
m Aviso
Facas e outros utensílios com pontas
afiadas devem ser arrumados no cesto
para talheres, com as pontas para baixo
ou na prateleira para facas* em posição
horizontal.
* dependendo do modelo
Se houver crianças em casa
Se disponível, utilize sempre a
protecção para crianças. Na capa, por
trás, encontrará uma descrição
detalhada sobre isto.
Não permita que as crianças brinquem
com a máquina de lavar loiça ou que a
ponham a funcionar.
Mantenha as crianças afastadas do
detergente e do abrilhantador. Estes
podem causar ferimentos na boca,
garganta e olhos e provocar asfixia.
Manter as crianças afastadas da
máquina de loiça, quando esta se
encontrar aberta. A água existente na
cuba não é água potável, pois pode
conter ainda restos de detergente.
Segurança para crianças
(bloqueio da porta) *
A descrição da protecção para crianças
encontra-se atrás na capa.
* dependendo do modelo
Se surgirem danos
Reparações e intervenções na
máquina só devem ser efectuadas por
técnicos credenciados. Neste caso, a
máquina deve ser desligada da
corrente eléctrica. Retirar a ficha da
tomada ou desligar os fusíveis. Fechar
a torneira.
Indicações de segurança
pt
5
Para a reciclagem
Inutilizar, de imediato, os aparelhos
fora de uso, para se evitarem
acidentes posteriores.
Providenciar uma reciclagem correcta
do aparelho.
m Aviso
As crianças poderão ficar bloqueadas
dentro do aparelho (perigo de asfixia) ou
ficar sujeitas a outras situações de perigo.
Por isso: Retirar a ficha da tomada, cortar
e eliminar o cabo eléctrico. Destruir o
fecho da porta de maneira que esta já não
possa ser fechada.
As ilustrações do painel de comando e do
interior da máquina encontram-se à frente,
na capa.
No texto far-se-á referência às diversas
posições.
Painel de comandos
* dependendo do modelo
** dependendo do modelo
Espaço interior da máquina
Familiarização com a
máquina
( Interruptor de LIG./DESL.
0 Selector de programas
8 Tecla de INÍCIO
@ Indicação digital
H Pré-selecção da hora de início *
P Funções adicionais **
X Indicação para adicionar
abrilhantador
` Indicação de falta sal
h Indicação «Verificar admissão de
água»
1" Braço aspersor
1* Filtros
12 Depósito para sal especial
1: Cesto de talheres
1B Cesto
1J Depósito para o abrilhantador
1R Câmara para detergente
1Z Fecho da câmara do detergente
1b Chapa de características
pt
6
Para bons resultados de lavagem, a
máquina necessita de água macia, ou
seja, pobre em calcário, de contrário,
resíduos brancos de calcário depositam-
se na loiça e na cuba.
A água canalizada, que apresentar um
grau de dureza superior a 7° dH
(1,2 mmol/l) tem que ser descalcificada.
Isto é possível, utilizando sal especial (sal
de regeneração) no sistema de
descalcificação da máquina de lavar loiça.
A regulação e, consequentemenrte, a
quantidade de sal necessária depende do
grau de dureza da água canalizada da sua
habitação (ver tabela).
Regulação
A dose de sal a adicionar é regulável
entre :‹‹ e :‹ˆ.
No caso do valor de ajuste :‹‹, não é
necessário adicionar sal.
Procure saber qual o grau de dureza
da água. Neste caso, os Serviços
Municipais de Abastecimento de água
podem ajudar.
Retirar o valor de ajuste da tabela de
dureza da água.
Fechar a porta.
Ligar o interruptor de LIG./DESL. (.
Accionar e manter premida a tecla de
início 8.
Rodar o selector de programas 0,
até aparecer a indicação numérica
@ :...
Libertar a tecla.
Na indicação numérica @ está
iluminado o valor regulado de fábrica
:‹….
Para alterar a regulação:
Rodar o selector de programas 0,
até aparecer o valor pretendido na
indicação numérica @.
Premir a tecla de INÍCIO 8.
O valor ajustado fica memorizado.
Tabela de dureza da água
Sistema de descalcificação
¯¯
¯³
¯
¯´
¯
¯
¯±
¯Å
'XUH]D
GDiJXD
G+
 PDFLD
 PDFLD
 PHLRDJDUUDGRV
 PHLRDJDUUDGRV
 PHLRDJDUUDGRV
 GXUD
 GXUD
 GXUD
PPROO








9DORU
DMXVWDGR
QDPiTXLQD
*UDXGH
GXUH]D
pt
7
Utilização de sal especial
A adição de sal deve ser feita
imediatamente antes de ligar a máquina.
Deste modo, a solução de sal entornada
é imediatamente diluída e escoada.
Abrir a tampa roscada do depósito
12.
Encher o reservatório com água (só
necessário na primeira utilização da
máquina).
Adicionar, então, o sal especial (não
sal de cozinha).
Neste caso, a água desloca-se e
escorre para fora.
Logo que a indicação de falta de sal `
acende no painel de comandos, deverá
voltar a adicionar sal especial.
* dependendo do modelo
Utilização de detergentes com
componente de sal
Se forem utilizados detergentes
combinados com componente de sal,
pode-se, em geral, no caso de água com
um grau de dureza de 21° dH (37° fH,
26° Clarke, 3,7 mmol/l) abdicar do sal
especial. No caso de água com um grau
de dureza superior a 21° dH, é também
aqui necessária a utilização de sal
especial.
Indicação de falta de sal/
Desactivar a descalcificação
Se a indicação de falta de sal `
incomodar (por ex. em caso de utilização
de detergentes combinados com
componente de sal), ela pode ser
desligada.
Proceder conforme descrito no
capítulo «Regulação do sistema de
descalcificação» e posicionar o valor
em :‹‹.
Assim, ficam desligados o sistema de
descalcificação e a indicação de falta
de sal.
m Avisos
Nunca deitar detergente no depósito
de sal especial. Se isso acontecer,
destruirá o sistema de descalcificação.
Como protecção contra danos devido
a corrosão, a adição de sal tem que
ser feita imdediatamente antes de ligar
a máquina.
Sal especial $
pt
8
Quando a indicação de falta de
abrilhantador X fica iluminada no painel,
há ainda uma reserva de abrilhantador
para 1 a 2 lavagens. O abrilhantador deve
ser adicionado.
O abrilhantador é necessário, para que a
loiça fique sem manchas e os vidros
brilhantes. Deverá utilizar apenas
abrilhantador próprio para máquinas de
lavar loiça de uso doméstico.
Detergentes combinados com
componente de abrilhantador só podem
ser utilizados em caso de água com um
grau de dureza até 21° dH (37° fH,
26° Clarke, 3,7 mmol/l). Em caso de
água com grau de dureza superior a
21° dH, é também aqui necessária a
utilização de abrilhantador.
Abrir o respectivo depósito 1J,
premindo a patilha existente na tampa
e levantar a mesma.
Cuidadosamente, deitar o
abrilhantador até à marca de máx. da
abertura de enchimento.
Fechar a tampa até que a mesma
encaixe de forma audível.
Com um pano, remover o
abrilhantador entornado, para que, na
próxima lavagem, isso não contribua
para uma formação excessiva de
espuma.
Ajustar a dose de abrilhantador
A dose de abrilhantador é ajustável entre
§:‹‹ e §:‹‡.
Só deverá alterar a dose de abrilhantador,
se a loiça apresentar riscos (regular uma
fase mais baixa) ou manchas de água
(regular uma fase mais alta).
Fechar a porta.
Ligar o interruptor de LIG./DESL. (.
Accionar e manter premida a tecla de
início 8.
Rodar o selector de programas 0,
até aparecer a indicação numérica
@ §:...
Libertar a tecla.
Na indicação numérica @ está
iluminado o valor regulado de fábrica
§:‹….
Para alterar a regulação:
Rodar o selector de programas 0,
até aparecer o valor pretendido na
indicação numérica @.
Premir a tecla de INÍCIO 8.
O valor ajustado fica memorizado.
Desligar a indicação de falta de
abrilhantador
Se a indicação de falta de abrilhantador
X incomodar (por ex. em caso de
utilização de detergentes combinados
com componente de abrilhantador), ela
pode ser desligada.
Proceder conforme descrito no
capítulo «Ajuste da dose de
abrilhantador» e posicionar o valor em
§:‹‹.
Deste modo, a indicação de falta de
abrilhantador X fica desligada.
Abrilhantador %
PD[
pt
9
Não apropriadas
Talheres e outras peças de madeira.
Copos com decoração delicada, loiça
artesanal e loiça antiga não são
apropriados para lavagem na máquina
de loiça. Peças de arte sensíveis à
água quente.
Peças de material sintético não
resistente à temperatura.
Peças de cobre e de estanho.
Peças de loiça sujas com cinza, cera,
massa lubrificante ou tinta.
Decorações com vidrado, peças de
alumínio e de prata podem ter tendência
para mudar de cor ou desbotar. Também
alguns tipos de vidro (como por ex.
objectos de cristal) podem tornar-se
baços, depois de muitas lavagens.
Copos e loiça danificada
Causas:
Tipo de vidro e processo de fabricação
do vidro.
Composição química do detergente.
Temperatura da água do programa de
lavagem.
Recomendação:
Só utilizar vidros e porcelanas
assinalados pelo fabricante como
podendo ser lavados na máquina.
Utilizar um detergente assinalado
como cuidadoso com loiça.
Vidros e talheres devem ser retirados
da máquina logo que possível.
Arrumar
Retirar, primeiro, os restos maiores de
comida. Não é necessário lavar
previamente a loiça sob água corrente.
Arrumar a loiça, de modo que
tudo fique de forma segura e não
possa tombar.
todos os recipientes fiquem virados
para baixo.
peças abauladas ou com
cavidades fiquem inclinadas, de
modo que a água possa escorrer.
não seja impedida a rotação dos
dois braços aspersores 1".
Peças de loiça muito pequenas não
devem ser lavadas na máquina, pois elas
podem, facilmente, cair dos cestos 1B.
Retirar
Loiça quente é sensível ao choque!
Depois de terminado o programa, deixar,
por isso, a loiça arrefecer dentro da
máquina durante o tempo suficiente para
que a possa segurar bem.
Cesto 1B
Loiça
pt
10
Cesto de talheres
Os talheres devem ser sempre arrumados
misturados e com as pontas afiadas para
baixo.
Para evitar ferimentos, deverá arrumar
peças grandes e afiadas, bem como facas
na prateleira para facas.
Espigões rebatíveis *
* dependendo do modelo
Os espigões são eleváveis, para melhor
arrumação de panelas, tigelas e copos.
Na máquina de lavar loiça poderá utilizar
pastilhas, detergente em pó ou líquido,
mas nunca detergente para a lavagem de
loiça à mão. Dependendo da sujidade da
loiça, a dosagem do detergente,
em pó ou líquido, pode ser adaptada
individualmente. As pastilhas contêm, para
todas as tarefas de lavagem, uma
quantidade suficientemente grande de
substâncias activas. Os detergentes
modernos e eficientes utilizam sobretudo
uma composição de baixo teor alcalino
com fosfáto e enzimas. Os fosfatos ligam
o calcário dentro da água. As enzimas
decompõem o amido e dissolvem a clara
de ovo. Mais raros são os detergentes
sem fosfatos. Estes têm uma menor
capacidade de ligação do calcário
e exigem uma dosagem maior
de detergente. Para remover manchas de
cor (por ex. chá, ketchup), são utilizados
produtos branqueadores à base de
oxigénio.
Indicação
Para um bom resultado de lavagem,
é indispensável seguir as instruções
constantes da embalagem do detergente!
Para mais esclarecimentos,
recomendamos que contacte o Serviço
de Apoio ao Cliente do fabricante
do detergente.
m Aviso
Respeite as instruções de segurança e de
utilização indicadas nas embalagens do
detergente e do abrilhantador.
Detergente
pt
11
Adição de detergente
Se a câmara do detergente 1R estiver
ainda fechada, accionar o trinco 1Z,
para a abrir.
Adicionar o detergente na câmara
do detergente seca 1R (colocar
a pastilha na horizontal, não de canto).
Dosagem: ver instruções do fabricante
na embalagem.
A marcação da dosagem
no compartimento do detergente 1R
ajuda na adição da quantidade
correcta de detergente em
pó ou líquido.
Fechar a tampa do compartimento
do detergente, deslocando-a para
cima até que o fecho encaixe sem
problemas.
O compartimento do detergente
automaticamente, no momento exacto,
dependendo do programa.
O detergente em pó ou líquido
é distribuído pelo aparelho
e dissolvido. A pastilha cai dentro do
aparelho e é aí dissolvida.
Conselho
No caso de loiça pouco suja,
é normalmente necessária uma
quantidade de detergente menor do que
a indicada.
Produtos de limpeza e de manutenção
adequados podem ser adquiridos online
através da nossa página de Internet
ou através dos nossos Serviços Técnicos
(ver verso da página).
Detergente combinado
Para além dos detergentes tradicionais
(Solo), é oferecida no mercado uma série
de produtos com funções adicionais.
Estes produtos, para além do detergente,
têm frequentemente também abrilhantador
e sal (3in1) e, dependendo
da combinação, (4in1, 5in1, etc) têm
ainda componentes adicionais como por
ex. prptecção para vidros produto para
dar brilho ao inox. Os detergentes
cobinados funcionam apenas com água
com um determinado grau de dureza
(a maioria 21°dH). Acima deste valor
limite, devem ser adicionados sal
e abrilhantador.
Se forem utilizados detergentes
combinados, o programa de lavagem
adapta-se automaticamente, de modo que
seja sempre obtido o melhor resultado
possível de lavagem e de secagem.
PO
PO
PO
pt
12
Indicações
Poderá obter óptimos resultados de
lavagem e de secagem, utilizando
detergentes simples juntamente com
a aplicação separada de sal e de
abrilhantador.
No caso de programas curtos, as
pastilhas, devido a um comportamento
de activação diferente, podem,
eventualmente, perder a acção total de
lavagem e a loiça apresentar resíduos
de detergente não dissolvidos.
Detergentes em pó são mais
adequados para estes programas.
Mesmo quando a indicação de falta de
abrilhantador e/ou de falta sal acende,
o programa de lavagem decorre
correctamente, em caso de utilizaçãlo
de detergentes combinados.
Utilizando detergentes com película de
protecção solúvel na água: Mexer na
película de protecção só com as mãos
secas e só colocar o detergente na
câmara se esta estiver absolutamente
seca, caso contrário podem verificar-se
colagens.
Se mudar de detergente combinado
para detergente simples, é importante
não esquecer que o sistema de
amaciamento da água e a dose
de abrilhantador têm que
ser ajustados para o valor correcto.
pt
13
Neste quadro está representado o número máximo possível de programas.
Os programas correspondentes da sua máquina de lavar loiça podem ser encontrados
no respectivo painel de comandos.
Selecção do programa
Dependendo do tipo de loiça e do grau de
sujidade, poderá procurar o programa
adequado.
Indicações para os Institutos de
Testes
Após pedido através do e-mail
dishwasher@test-appliances.com, os
Institutos de Testes podem receber as
condições para os testes comparativos.
Para isso, necessitamos que nos indique
o número do aparelho (ENr.) e a data
de fabrico (FD), quer poderá encontrar na
chapa de características 1b situada na
porta do aparelho.
Tabela de programas
Tipos de loiça Tipo de sujidade Programa Funções adicionais
possíveis
Decurso do programa
panelas,
frigideiras, loiça
menos delicada
e talheres
restos de comida
muito agarrados
e queimados ou secos
e contendo amido
ou clara de ovo
± / °
Intensivo 70°
todos
Pré-lavagem
Lavagem 70°
Enxaguamento intermédio
Fase
de abrilhantamento 65°
Secagem
Á
Auto 45° – 65°
Se, de acordo com
a sujidade, houver uma
optimização com a ajuda
do Sensorik.
vários tipos
de loiça e talheres
restos de comida
ligeiramente secos
e normais
á / à
Eco 50°
Pré-lavagem
Lavagem 50°
Enxaguamento intermédio
Fase
de abrilhantamento 65°
Secagem
loiça delicada,
talheres
e plásticos e vidros
sensíveis
à temperatura
restos de comida
pouco agarrados
e frescos
é / è
Suave 40°
Zona intensiva
Economia de tempo
Secagem intensiva
Pré-lavagem
Lavagem 40°
Enxaguamento intermédio
Fase
de abrilhantamento 55°
Secagem
ñ / ð
Rápido 45°
Secagem intensiva
Lavagem 45°
Enxaguamento intermédio
Fase
de abrilhantamento 55°
todos os tipos
de loiça
enxaguamento a frio,
lavagem intermédia
ù / ø
Pré-lavagem
nenhuma Pré-lavagem
pt
14
* dependendo do modelo
Regulável com as teclas de funções
adicionais P.
Ÿ Economia de tempo
(VarioSpeed) *
Com a função >>Economia de tempo<<, a
duração do programa de lavagem já
seleccionado pode ser encurtada cerca
de 20% a 50%, dependendo do programa.
A alteração correspondente do tempo de
duração é apresentada na indicação
numérica @. Para se conseguirem
resultados de limpeza optimizados com
tempo de funcionamento mais reduzido,
são aumentados os consumos de água e
de energia.
· Higiene *
Durante a lavagem, a temperatura
aumenta. Deste modo, conseguir-se-á
uma melhor higiene. Esta função adicional
é ideal por ex. para a lavagem de tábuas
de cozinha ou biberões.
Ï Zona intensiva *
Perfeita para carga mista. Poderá lavar
panelas e frigideiras muito sujas no cesto
inferior, juntamente com loiça
normalmente suja no cesto superior. A
pressão de aspersão no cesto inferior
será reforçada e a temperatura de
lavagem ligeiramente aumentada.
¿ Secagem intensiva *
Uma temperatura elevada durante a fase
de abrilhantamento juntamente com uma
fase de secagem prolongada permitem
um bom resultado de secagem mesmo
das peças de plástico. O consumo de
energia é ligeiramente maior.
Dados do programa
Os dados do programa (Valores de
consumo) encontram-se nas instruções
resumidas. Eles referem-se a condições
normais e ao valor de ajuste do grau de
dureza da água :‹…. Factores de
influência diferentes como por ex.
temperatura da água ou pressão na
canalização podem conduzir a resultados
diferentes.
Aquasensor *
* dependendo do modelo
O Aquasensor é um dispositivo de
medição óptica (barreira luminosa), com o
qual é medida a turvação da água da
lavagem.
A intervenção do Aquasensor processa-se
de forma específica em relação ao
programa. Se o Aquasensor estiver activo,
a água «mais limpa» do enxaguamento
pode ser utilizada no enxaguamento
seguinte e reduzir o consumo de água em
2 a 4 litros. Se a sujidade for mais forte, a
água é escoada e substituída por água
limpa. Nos programas automáticos, a
temperatura e a duração do programa
são, também, adaptados ao grau de
sujidade.
Ligar o aparelho
Abrir completamente a torneira da
água.
Ligar o interruptor de LIG./DESL. (.
Rodar o selector de programas 0
para o programa pretendido.
Na indicação numérica @ a duração
provável do programa está a piscar.
Premir a tecla de INÍCIO 8.
O programa começa a decorrer.
Funções adicionais Lavagem da loiça
pt
15
Indicação de tempo restante
Quando da selecção do programa
aparece o tempo de duração restante na
indicação numérica @.
A duração do programa é determinada
pela tempertura, pela quantidade de loiça
e, ainda, pelo grau de sujidade da mesma
e poderá (dependendo do programa
seleccionado) sofrer alterações.
Pré-selecção da hora de início *
* dependendo do modelo
Poderá retardar o arranque do programa
até 24 horas e em fases de hora.
Fechar a porta.
Ligar o interruptor de LIG./DESL. (.
Premir a tecla H até que a indicação
numérica @ mude para œ:‹‚.
Premir a tecla H tantas vezes, até o
tempo apresentado corresponder ao
pretendido.
Premir a tecla de INÍCIO 8, a
selecção de hora de início fica
activada.
Para anular a pré-selecção da hora de
início, premir a tecla H tantas vezes,
até aparecer na indicação numérica
œ:‹‹.
Até ao arranque, poderá alterar o
programa seleccionado.
Final do programa
O programa está terminado, logo que na
indicação numérica @ aparecer o valor
:‹‹.
A máquina desliga
automaticamente, depois
de terminado o programa *
* dependendo do modelo
Para poupar energia, a máquina de lavar
loiça desliga 1 minuto depois
de terminado o programa (regulação
de fábrica).
A desconexão automática é regulável
entre ˜:‹‹ e ˜:‹ƒ.
Fechar a porta.
Ligar o interruptor de LIG./DESL. (.
Accionar e manter premida a tecla de
início 8.
Rodar o selector de programas 0,
até aparecer a indicação numérica
@ ˜:...
Libertar a tecla.
Na indicação numérica @ está
iluminado o valor regulado de fábrica
˜:‹‚.
Para alterar a regulação:
Rodar o selector de programas 0,
até aparecer o valor pretendido na
indicação numérica @.
Premir a tecla de INÍCIO 8.
O valor ajustado fica memorizado.
Desligar o aparelho
Pouco tempo depois do fim do programa:
Desligar o interruptor de LIG./DESL.
(.
Fechar a torneira da água
(desnecessário com Aqua-Stop).
Retirar a loiça, depois desta ter
arrefecido.
m Aviso
Para retirar a loiça da máquina, deverá
abrir a porta completamente e não deixá-
la encostada. O vapor de água, que
eventualmente se possa escapar, poderia
danificar bancadas mais frágeis.
˜:‹‹ O aparelho não desliga
automaticamente
˜:‹‚ Desliga passado 1 minuto
˜:‹ƒ Desliga passado 120 minutos
pt
16
Interromper o programa
Desligar o interruptor de LIG./DESL.
(.
As indicações luminosas apagam-se.
O programa mantém-se em memória.
Se, no caso de ligação à água quente
ou depois da máquina ter aquecido, a
porta da máquina for aberta, encostar,
primeiro, a porta durante alguns
minutos e, só depois, fechá-la. De
contrário, e devido a expansão
(sobrepressão), a porta do aparelho
pode abrir bruscamente ou sair água
do aparelho.
Para prosseguir com o programa,
voltar a ligar o interruptor de LIG./
DESL. (.
Terminar prematuramente o
programa (Reset)
Premir a tecla de INÍCIO 8 durante
cerca de 3 seg.
Na indicação numérica @ aparece
:‹‚.
O programa decorre durante cerca de
1 min. Na indicação numérica @
aparece :‹‹.
Desligar o interruptor de LIG./DESL.
(.
Alteração do programa
Depois de premida a tecla de INÍCIO 8,
já não é possível qualquer alteração de
programa.
Uma alteração de programa só é possível
através de interrupção desse mesmo
programa (Reset).
Secagem intensiva
Na lavagem com abrilhantador, a máquina
trabalha com uma temperatura mais
elevada e consegue, assim, um melhor
resultado de secagem. O tempo de
duração pode, com isso, aumentar de
forma insignificante. (Cuidado com as
peças de loiça delicadas)
Fechar a porta.
Ligar o interruptor de LIG./DESL. (.
Accionar e manter premida a tecla de
início 8.
Rodar o selector de programas 0,
até aparecer a indicação numérica
@ š:‹‹.
Libertar a tecla.
Na indicação numérica @ está
iluminado o valor regulado de fábrica
š:‹‹ (Secagem intensiva desligada).
Alterar a regulação como se indica a
seguir:
Rodando o selector de programas
0, poderá ligar š:‹‚ a secagem
intensiva ou desligar š:‹‹.
Premir a tecla de INÍCIO 8.
O valor de ajuste está memorizado.
pt
17
O controlo e a manutenção regulares da
sua máquina ajudam a evitar anomalias.
Isto poupa tempo e maçadas.
Situação geral da máquina
Verificar, se o interior da máquina
apresenta resíduos de gordura ou de
calcário.
Se encontrar tais resíduos, então:
Adiocionar detergente no respectivo
compartimento. Ligar o aparelho, sem
loiça, no programa com temperatura
máxima de lavagem.
Para a limpeza da máquina, só utilizar
produtos de limpeza especiais para
máquinas de lavar loiça.
O vedante da porta deve ser limpo
regularmente com um pano húmido.
Para a limpeza da sua máquina de lavar
loiça, nunca deverá utilizar um aparelho
de limpeza a vapor. O fabricante não se
responsabiliza por eventuais danos daí
resultantes.
Lavar, regularmente, a parte frontal do
aparelho e o painel de comandos com um
pano húmido; Basta água e um pouco de
detergente. Evite a utilização de esponjas
ásperas e detergentes abrasivos, pois
ambos poderão arranhar as superfícies do
aparelho.
Para aparelhos de inox: Evitar panos
esponjosos ou lavar estas várias vezes
antes da sua utilização, para evitar a
corrosão.
m Aviso
Nunca utilizar outros detergentes
domésticos com cloro! Perigo para a
saúde!
Sal especial e abrilhantador
Controlar os indicadores de falta de sal
` e X de abrilhantador. Se
necessário, adicionar sal e/ou
abrilhantador.
Filtros
Os filtros 1* mantêm afastadas da
bomba as impurezas de maior dimensão
existentes na água da lavagem. Estas
impurezas podem, ocasionalmente,
entupir os filtros.
O sistema de filtragem é constituído por
um filtro grosso, um filtro fino e plano e um
microfiltro.
Depois de cada lavagem, verificar se
existem resíduos nos filtros.
Desapertar o filtro cilíndrico, tal como
ilustrado, e retirar o sistema de
filtragem.
Remover eventuais restos e lavar os
filtros sob água corrente.
Voltar a montar o sistema de fitros em
sequência inversa e prestar atenção
para que as setas fiquem frente a
frente.
Assistência e manutenção
pt
18
Braço aspersor
Calcário e sujidade da água podem
bloquear os orifícios e os apoios do braço
aspersor 1".
Verificar, se os orifícios de saída dos
braços de aspersão não estão
entupidos.
Deslocar o braço de aspersão para
cima.
Lavar o braço aspersor sob água
corrente.
Fixar, de novo, o braço aspersor.
De acordo com a nossa experiência,
muitas anomalias que podem surgir no
funcionamento diário dos aparelhos,
podem ser eliminadas por si. Isto poupa-
lhe, naturalmente, custos e assegura-lhe
que a máquina volta a estar rapidamente
disponível. No quadro de observação
seguinte encontra as causas possíveis
para falhas de funcionamento e
indicações valiosas para sua eliminação.
Indicação
Se, por razões não evidentes, durante
a lavagem da loiça, o aparelho parar
ou não arrancar, deve, antes de tudo,
executar a função «Cancelar programa»
(Reset).
(Ver capítulo Lavagem da Loiça)
m Aviso
Se, na indicação numérica, aparecer um
@ código de anomalia (:‹‚ a :„‹),
deverá desligar o aparelho da corrente
eléctrica e fechar a torneira da água.
Determinadas anomalias (ver abaixo
descrição de anomalias) poderão ser por
si eliminadas, nos noutros casos deverá
contactar os Serviços Técnicos e
mencionar as anomalias indicadas :XX.
m Aviso
Importante: As reparações devem ser
sempre efectuadas por técnicos
credenciados. Se for necessária a
substituição de um componente, é
importante que só sejam aplicadas peças
de substituição originais. Reparações
impróprias ou a utilização de peças de
substituição não originais podem acarretar
danos e perigos consideráveis para o
utilizador.
Como eliminar pequenas
anomalias
pt
19
Bomba de esgoto
Restos de comida com maior dimensão,
existentes na água da lavagem e que não
foram retidos pelos filtros, podem
bloquear a bomba de esgoto. A água da
lavagem não será, então, escoada e
permanecerá sobre o filtro.
Neste caso:
Desligar, primeiro, a máquina da
corrente eléctrica.
Desmontar os filtros 1*.
Linpar a água, se necessário, utilizar
uma esponja.
Soltar os parafusos da tampa da
bomba (TorxT20) e retirar a tampa.
Verificar, se há corpos estranhos no
interior e, em caso afirmativo, retirá-los.
Colocar a tampa da bomba na posição
original, pressionar para baixo e
aspertar.
Montar os filtros.
... ao ligar
A máquina não funciona.
Os fusíveis domésticos não estão em
condições.
A ficha da máquina não está ligada na
tomada.
A porta da máquina não está bem
fechada.
... na máquina
Braço de aspersão gira com dificuldade.
Braço de aspersão bloqueado.
A porta só se pode abrir com
dificuldade. *
A protecção de crianças está activada.
As instruções para desactivação
encontram-se na parte de trás do
envelope.
* dependendo do modelo
Não se consegue fechar a tampa da
câmara do detergente.
Compartimento do detergente
demasiado cheio ou mecanismo
bloqueado por restos de detergente
colados.
Restos de detergente no compartimento
do detergente.
A câmara estava húmida, quando foi
adicionado o detergente.
Indicação «Verificar admissão
de água» h fica iluminada.
Torneira da água fechada.
Interrupção na admissão de água.
Mangueira de admissão com dobras.
Filtro entupido na entrada de água.
Desligar a máquina e retirar a ficha
da tomada.
Fechar a torneira.
Limpar o filtro na mangueira
de admissão de água.
pt
20
Restabelecer a alimentação
de energia.
Abrir a torneira da água.
Ligar a máquina.
Água dentro da máquina, depois do
final do programa.
(:ƒ…) A mangueira de esgoto está
entupida ou dobrada.
Filtros entupidos.
(:Ġ) Bomba de esgoto
bloqueada, tampa da bomba
de esgoto não encaixada
(ver Bomba de esgoto).
Filtros entupidos.
O programa ainda não terminou.
Aguardar pelo fim do programa (no
indicador numérico aparece :‹‹)
ou seleccionar a função «Reset».
Código de anomalia :ƒƒ
Filtros 1* sujos ou entupidos.
A indicação de falta de sal ` e/ou de
falta de abrilhantador X não acende.
Indicação(ôes) desligada(s).
Há sal/abrilhantador suficiente.
Indicação para o sal especial ` está
iluminada.
Falta sal.
Adicionar sal especial.
O sensor não identifica as pastilhas de
sal.
Utilizar outro sal especial.
... na lavagem
Formação invulgar de espuma
Detergente da lavagem manual de
loiça no depósito do abrilhantador.
Abrilhantador entornado provoca a
formação excessiva de espuma, pelo
que deverá ser removido com um
pano.
A máquina pára durante a lavagem.
Interrupção na alimentação de energia.
Interrupção na admissão de água.
Ruído de batida da válvulas de carga
Isto é causado pelo deslocamento da
conduta de água e não tem qualquer
efeito no funcionamento da máquina.
Não é possível qualquer ajuda.
Ruído de batimento durante a lavagem
O braço aspersor bate em peças de
loiça.
Peças de loiça não correctamente
arrumadas.
... na loiça
Restos de comida na loiça.
Loiça arrumada demasiado apertada,
cesto demasiado cheio.
Demasiado pouco detergente.
Programa de lavagem demasiado
fraco.
Impedida a rotação do braço de
aspersão.
Orifícios do braço aspersor entupidos.
Filtros entupidos.
Os filtros não estão colocados
correctamente.
A bomba de escoamento está
bloqueada.
Limpeza incompleta de resíduos de chá
ou de bâton.
O detergente utilizado tem um efeito
de branqueamento deficiente.
Temperatura de lavagem demasiado
baixa.
Pouco detergente ou detergente não
apropriado.
Manchas brancas e leitosas na loiça/nos
copos.
Em caso de utilização de um detergente
sem fosfato, e no caso de água
canalizada com calcário, podem surgir
facilmente manchas brancas na loiça e
nas paredes dos recipientes.
Pouco detergente ou detergente não
apropriado.
Seleccionado um programa
demasiado fraco.
Não há abrilhantador ou a quantidade
é insuficiente.
Não há sal especial ou a quantidade é
insuficiente.
Sistema de descalcificação regulado
para um valor incorrecto.
A tampa do reservatório de sal não
está enroscada.
Dirija-se ao fabricante do detergente,
nomeadamente, se:
pt
21
a loiça ficar muito molhada depois do
final do programa.
houver manchas de calcário.
Copos baços e descoloridos,
revestimentos não laváveis.
Detergente inadequado.
Copos não próprios para lavar na
máquina de loiça.
Riscos nos copos e nos talheres com
aspecto metálico.
Demasiado abrilhantador.
Descolorações nas peças de plástico.
Pouco detergente ou detergente não
apropriado.
Seleccionado um programa
demasiado fraco.
Vestígios de ferrugem nos talheres.
Talheres não inoxidáveis.
O teor de sal na água da lavagem é
demasiado alto, porque a tampa do
reservatório de sal não está bem
enroscada ou, durante a adição de sal,
ficou sal entornado.
A loiça não está seca.
A porta da máquina foi aberta
demasiado cedo e a loiça foi retirada
prematuramente.
Seleccionado um programa sem
secagem.
Demasiado pouco/inadequado
abrilhantador.
Activar a secagem intensiva.
Detergente combinado utilizado
tem deficiente potência de secagem.
Utilizar abrilhantador (para regulação
ver o capítulo Abrilhantador).
Se não conseguir eliminar a anomalia,
dirija-se aos nossos Serviços Técnicos. Os
dados para contacto com os Serviços
Técnicos mais próximos da sua
residência, encontram-se na última página
destas Instruções de Serviço ou no índice
dos Serviços Técnicos anexo. Ao
contactar a Assistência Técnica, indique
sempre o número da máquina (ENr. = 1)
e o número FD (FD = 2), que se
encontram na chapa de
características 1b da sua máquina.
Confie na competência do fabricante.
Dirija-se a nós. Com isto, tem a certeza de
que a reparação é executada por técnicos
especializados com a devida formação,
que estão equipados com as peças de
reparação originais para o seu aparelho.
Serviços Técnicos
)'
pt
22
Para um funcionamento correcto, a
máquina deve estar devidamente ligada.
Os dados de admissão e de escoamento,
bem como os valores eléctricos de
ligação devem corresponder aos critérios
exigidos, tal como estabelecidos nos
parágrafos seguintes e nas instruções de
montagem.
Durante a montagem, deverá respeitar a
sequência das fases de trabalho:
Verificar o fornecimento
Instalação
Ligação ao esgoto
Ligação à água canalizada
Ligação eléctrica
Indicações de segurança
Proceder à instalação e ligação de
acordo com as instruções de
instalação e de montagem.
Para a instalação, a máquina deve
estar desligada da corrente eléctrica.
Certificar-se de que o sistema condutor
de protecção da instalação eléctrica
doméstica está instalado de acordo
com as normas.
As condições da ligação eléctrica têm
que estar em conformidade com os
dados da chapa de características 1b
da máquina de lavar loiça.
Se o cabo eléctrico deste aparelho for
danificado, ele deverá ser substituído
por um cabo especial.
Para se evitarem situações de perigo,
este cabo só deve ser substituído
pelos nossos Serviços Técnicos.
Se a máquina de lavar loiça for
montada num armário alto, este deve
ficar devidamente fixado.
O aparelho não deve ser instalado
próximo de fontes de calor
(Aquecedores, acumuladores de calor,
fogões ou outros aparelhos que
produzam calor) e também não deve
ser montado por baixo de uma placa
de cozinha.
Depois da instalação da máquina, a
ficha tem que ficar facilmente
acessível.
No caso de alguns modelos:
A caixa de plástico na ligação da água
contém uma válvula eléctrica, na
mangueira de admissão de água
encontram-se os cabos de ligação.
Não cortar esta mangueira nem
mergulhar a caixa de plástico em
água.
Fornecimento
A sua máquina foi exaustivamente testada
na fábrica quanto ao seu funcionamento
correcto. Por isso, ficaram pequenas
manchas de água. Estas desaparecem,
após a primeira lavagem.
Características técnicas
Peso:
máx. 24 kg
Tensão:
220–240 V, 50 Hz ou 60 Hz
Valor de ligação:
2,0–2,4 kW
Fusível:
10/16 A
Pressão da água:
mínimo 0,05 MPa (0,5 bar), máximo
1 MPa (10 bar). No caso de água com
pressão mais alta: Intercalar uma válvula
de redução de pressão.
Caudal de admissão:
mínimo 10 litros/minuto
Temperatura da água:
água fria; no caso de água quente,
temperatura máx. 60 °C.
Instalação
Ver nas instruções de montagem quais as
medidas de montagem necessárias.
Alinhar a máquina. Neste caso, ter em
atenção a posição mais segura.
A máquina pode ser embutida, sem
qualquer problema, entre paredes de
madeira ou de material sintético numa
linha de móveis de cozinha. Se a ficha
não ficar facilmente acessível, deve ser
instalado um dispositivo multipolar de
corte, com uma abertura de contacto
de pelo menos 3 mm, para
cumprimento das respectivas normas
de segurança.
Instalação
pt
23
Ligação ao esgoto
Ver nas instruções de montagem quais
os passos necessários, eventualmente
montar o sifão com tubo de descarga.
Com a ajudas das peças incluídas no
fornecimento, ligar a mangueira de
esgoto ao tubo de descarga do sifão.
Cuidado para que a mangueira de
esgoto não seja dobrada, esmagada
ou entupida, na saída, com qualquer
objecto que possa impedir o
escoamento da água de esgoto!
Ligação à água canalizada
Com as peças incluídas no
fornecimento, fazer a ligação à água
canalizada de acordo com as
instruções de montagem.
Ter cuidado para que a mangueira de
ligação à água canalizada não fique
dobrada, comprimida ou entrelaçada.
Quando da troca do aparelho, deve
ser sempre utilizada uma nova
mangueira de admissão de água.
Pressão da água:
mínimo 0,05 MPa (0,5 bar), máximo 1
MPa (10 bar). No caso de água com
pressão mais alta: Intercalar uma válvula
de redução de pressão.
Caudal de admissão:
mínimo 10 litros/minuto
Temperatura da água:
água fria; no caso de água quente,
temperatura máx. 60 °C.
Ligação à água quente *
* dependendo do modelo
A máquina de lavar loiça pode ser ligada
à água fria ou à água quente até
ao máximo de 60 °C.
Recomenda-se a ligação à água quente,
se esta for proveniente de uma instalação
dde água quente adequada, por ex.
de um sistema solar com tubagem
de circulação.
Com isso, poupar-se-á tempo e energia.
Com a regulação Água quente :‹‚
poderá afinar o seu aparelho para
o funcionamento com água quente.
Recomenda-se uma temperatura de água
(temperatura da água que entra) no
mínimo 40 °C e no máximo 60 °C.
Não recomenda-se a ligação à água
quente, se água está preparada por um
esquentador.
Regulação Água quente:
Fechar a porta.
Ligar o interruptor de LIG./DESL. (.
Accionar e manter premida a tecla
de INÍCIO 8.
Rodar o selector de programas 0,
até aparecer a indicação
numérica @ :‹‚.
Libertar a tecla.
Na indicação numérica @ fica
iluminado o valor regulado
de fábrica :‹‹ .
Para alterar a regulação:
Rodando o selector de programas 0
poderá desactivar :‹‹
ou activar :‹‚ a regulação Água
quente.
Premir a tecla de INÍCIO 8.
O valor de ajuste está memorizado.
Ligação eléctrica
Ligar o aparelho apenas à corrente
alterna com uma amplitude entre 220V
e 240V e 50Hz ou 60Hz, através de
uma tomada instalada segundo as
normas e com condutor de protecção.
Sobre o fusível necessário, ver chapa
de características 1b.
A tomada deve ficar na proximidade
do aparelho e ficar facilmente
acessível, depois da montagem.
Alterações na ligação só devem ser
efectuadas por técnicos credenciados.
Uma extensão do cabo eléctrico só
pode ser adquirida nos nossos
Serviços Técnicos.
Se for utilizado um interruptor de
protecção de corrente de falha, só
pode ser utilizado um tipo com o
símbolo . Só estes podem garantir
o cumprimento das normas de
segurança actualmente em vigor.
O aparelho está equipado com um
sistema de segurança contra a água.
Ter em atenção que este sistema
funciona, se a máquina estiver ligada à
corrente.
pt
24
Desmontagem
Também aqui deverá respeitar a
sequência das fases de trabalho.
Desligar o aparelho da corrente.
Fechar a admissão de água.
Desapertar as ligações de esgoto e de
água limpa.
Retirar a máquina, puxando
cuidadosamente pela mangueira.
Transporte
Despejar a máquina de lavar loia e fixar as
peças soltas.
A máquina deve ser esvaziada através do
procedimento seguinte:
Abrir a torneira da água.
Fechar a porta.
Ligar o interruptor de LIG./DESL. (.
Seleccionar um programa com a
temperatura máxima.
Na indicação numérica @ aparece a
duração provável do programa.
Premir a tecla de INÍCIO 8.
O programa começa a decorrer.
Após cerca de 4 minutos, manter
premida a tecla de INÍCIO 8 até que
apareça a indicação numérica :‹‚.
Após cerca de 1 min. aparece na
indicação numérica :‹‹.
Desligar o aparelho ( e fechar
a torneira da água.
O aparelho só deve ser transportado na
vertical.
(Para que nenhuma água residual atinja o
comando da máquina e possa provocar
um decurso do programa com anomalias.)
Segurança contra congelação
Se o aparelho estiver instalado num
compartimento onde existe o perigo de
congelação (por ex. casa de férias), então
a água deve ser totalmente despejada do
aparelho (ver Transporte).
Fechar a torneira da água, soltar a
mangueira de admissão e deixar a
água escorrer.
Quer a embalagem dos novos aparelhos
quer também a dos aparelhos antigos
contêm matérias primas valiosas e
materiais reutilizáveis.
Por favor, recicle as várias peças
separadamente por tipos.
Junto de um Agente ou dos Serviços
Municipais da sua zona poderá informar-
se sobre os meios actuais de reciclagem.
Embalagem
Todas as peças de material sintético do
aparelho estão assinaladas com
abreviaturas segundo normas
internacionais (por ex. >PS< Poliestirol).
Assim, quando da reciclagem do aparelho
é possível uma separação por tipos de
lixos de material sintético.
Deverá respeitar as instruções de
segurança em «No fornecimento».
Aparelhos usados
Deverá respeitar as instruções de
segurança em «Na reciclagem».
Reciclagem
Este aparelho está identificado de
acordo com Norma Europeia
2002/96/EC relativa a aparelhos
eléctricos e aparelhos electrónicos
de frio (waste electrical and
electronic equipment - WEEE). A
Norma dá o enquadramento para
uma recolha e valorização de
aparelhos usados, em vigor a nível
da UE.
5HVHUYDGRVWRGRVRVGLUHLWRV
G
HDOWHUDomR
6HJXUDQoDSDUDFULDQoDV%ORTXHLRGDSRUWDâ
3DUDDEULUDâSRUWDGHVORFDUDâDODYDQFD
SDUDDâGLUHLWDHâSX[DUSHORSX[DGRU
)HFKDUVHPSUHEHPDâSRUWDVHPSUHTXHVHâDIDVWDUGRâDSDUHOKR
SRLVVyâDVVLPSRGHUiSURWHJHUDVâFULDQoDVGHâSRVVtYHLVSHULJRV
*DUDQWLDGR$48$6723
OÌPFYJTUFOPDBTPEFBQBSFMIPTTFN"RVB4UPQ
0TEBEPTQBSBDPOUBDUPDPNUPEPTPTQBÒTFTFODPOUSBNTFOPÒOEJDFEPT4FSWJÍPT5ÎDOJDPTBOFYP
2UGHPGHUHSDUDomRHDSRLRHPFDVRGHDQRPDOLDV
15 
5REHUW%RVFK+DXVJHUlWH*PE+
ZZZERVFKKRPHFRP
$BSM8FSZ4USBF
.ßODIFO
(FSNBOZ

&NQSJODÒQJPPTBQBSFMIPTDPN"RVB4UPQOÌPOFDFTTJUBNEFWJHJMÈODJBEVSBOUF
PGVODJPOBNFOUPOFNEFGFDIBSEFQPJTBUPSOFJSBEBÇHVBDPNPTFHVSBOÍB
1VSBFTJNQMFTNFOUFT×OPDBTPEFVNBBVTÏODJBQSPMPOHBEBEBTVBIBCJUBÍÌP
QPSFYOPDBTPEFGÎSJBTEVSBOUFWÇSJBTTFNBOBTEFWFBUPSOFJSB
EBÇHVBTFSGFDIBEB
"EJDJPOBMNFOUFBPEJSFJUPEFHBSBOUJBQFSBOUFPWFOEFEPSOPDPOUSBUPEFDPNQSB
FBEJDJPOBMNFOUFÊOPTTBHBSBOUJBEPTBQBSFMIPTQSPDFEFSFNPTÊSFQBSBÍÌP
OBTTFHVJOUFTDPOEJÍÛFT

4FEFWJEPBVNBBOPNBMJBEPOPTTPTJTUFNBEF"RVB4UPQIPVWFSEBOPT
QSPWPDBEPTQFMBÇHVBFOUÌPSFQBSBSFNPTPTEBOPTEFDPTVNJEPSFTQBSUJDVMBSFT
1BSBHBSBOUJSBTFHVSBOÍBDPOUSBGVHBTEFÇHVBPBQBSFMIPUFNRVFFTUBSMJHBEP
ÊDPSSFOUFFMÎDUSJDB

$POEJÍÌPOFDFTTÇSJBQBSBPEJSFJUPÊHBSBOUJBÎRVFPBQBSFMIPDPN"RVB4UPQ
FTUFKBDPSSFDUBNFOUFJOTUBMBEPFMJHBEPEFBDPSEPDPNBTOPTTBTJOTUSVÍÛFT
*TUPJODMVJUBNCÎNBNPOUBHFNDPSSFDUBEBFYUFOTÌPEF"RVB4UPQ
BDFTT×SJPPSJHJOBM"OPTTBHBSBOUJBOÌPBCSBOHFUVCBHFOTDPNEFGFJUPT
OFNHVBSOJÍÛFTBUÎÊMJHBÍÌPEP"RVB4UPQÊUPSOFJSBEBÇHVB

&TUBHBSBOUJBEFSFTQPOTBCJMJEBEFÎWÇMJEBEVSBOUFPUFNQPEFWJEBEPBQBSFMIP
#3 
#34ÌP1BVMP 
*9000562458*
9000562458 pt (9101) 550EG
13

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Bosch SKS62E12EU bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Bosch SKS62E12EU in de taal/talen: Portugees als bijlage per email.

De handleiding is 1,12 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Bosch SKS62E12EU

Bosch SKS62E12EU Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 26 pagina's

Bosch SKS62E12EU Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 2 pagina's

Bosch SKS62E12EU Snelstart handleiding - Deutsch - 2 pagina's

Bosch SKS62E12EU Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 25 pagina's

Bosch SKS62E12EU Snelstart handleiding - English - 2 pagina's

Bosch SKS62E12EU Gebruiksaanwijzing - English - 25 pagina's

Bosch SKS62E12EU Snelstart handleiding - Français - 2 pagina's

Bosch SKS62E12EU Gebruiksaanwijzing - Français - 27 pagina's

Bosch SKS62E12EU Snelstart handleiding - Português - 2 pagina's

Bosch SKS62E12EU Snelstart handleiding - Espanõl - 2 pagina's

Bosch SKS62E12EU Gebruiksaanwijzing - Espanõl - 28 pagina's

Bosch SKS62E12EU Snelstart handleiding - Dansk - 2 pagina's

Bosch SKS62E12EU Gebruiksaanwijzing - Dansk - 25 pagina's

Bosch SKS62E12EU Snelstart handleiding - Svenska - 2 pagina's

Bosch SKS62E12EU Gebruiksaanwijzing - Svenska - 26 pagina's

Bosch SKS62E12EU Snelstart handleiding - Norsk - 2 pagina's

Bosch SKS62E12EU Gebruiksaanwijzing - Norsk - 26 pagina's

Bosch SKS62E12EU Snelstart handleiding - Suomi - 2 pagina's

Bosch SKS62E12EU Gebruiksaanwijzing - Suomi - 25 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info