581295
8
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/10
Pagina verder
Nota: certi que-se de que o detector está apertado à placa de montagem e que toda a cablagem está ligada e
sob tensão antes de iniciar o Teste de passagem.
Nota: certi que-se de que a Desactivação do LED (SW0) está ligada (consulte a secção 7 da Con guração dos
interruptores DIP).
Nota: para evitar falsos alarmes, regule o alcance do dispositivo de microondas (10-1) para o mínimo antes de
iniciar o teste de passagem.
Cobertura por microondas
Cobertura por PIR
1. Aguarde pelo menos 2 minutos após ligar para
iniciar o teste de passagem. O LED pisca a
vermelho até que o detector estabilize e não seja
detectado movimento durante 2 segundos.
2. Observe o LED à medida que caminha para a
extremidade mais afastada da zona (10-2). O LED
acende-se na extremidade exterior da zona de
cobertura.
3. Repita o Passo 3 a partir de diferentes direcções
até que veri que de forma adequada a zona de
cobertura.
Acende-se o LED verde, identi cando a
extremidade da zona do PIR.
O LED verde pisca, identi cando a extremidade da
zona de detecção de microondas.
4. Repita o Passo 3 a partir do lado oposto.
5. Se o alcance necessário não for obtido, aumente
a regulação do dispositivo de microondas (10-1)
rodando-o ligeiramente no sentido dos ponteiros do
relógio.
6. Repita o teste de passagem e as regulações até
que alcance a zona mais afastada da cobertura
pretendida.
Bosch Security Systems, Inc.
130 Perinton Parkway
Fairport, NY 14450-9199
www.boschsecuritysystems.com
© 2012 Bosch Security Systems, Inc.
F01U263662-02
Página 8 de 10
1
Instruções de instalação do detector
contra intrusos
por Microondas/Infravermelhos passivos
OD850 Exterior
Especi cações
Dimensões: 16,5 cm x 8,25 cm x 5,7 cm
(6,5” x 3,25” x 2,25”)
Alimentação: 10 VCC a 15 VCC @ 22mA em
espera. Corrente máxima 62 mA.
Alimentação
de reserva:
Sem bateria interna de reserva.
Relés do
alarme:
Form “A”, normalmente fechado
(NF), o contacto de alarme
supervisionado abre-se com a
activação do alarme. Form “C”
não supervisionado, o contacto
de relé temporizado muda de
estado com a activação do
alarme e age de acordo com um
temporizador programável pelo
instalador.
Carga dos
contactos:
2,5 W, máximo 100 mA, máximo
25 VCC, 20 Ohm, fechados.
Nota: apenas para cargas
resistivas, não utilizar com
cargas capacitivas ou indutivas.
Intervalo de
temperatura:
O intervalo de temperatura é de
-35°C a +60°C para todas as
instalações.
Frequência de
microondas:
OD850-F1: 10.525 GHz
OD850-F2: 10.588 GHz
Cobertura: 15 m por 15 m (50 pés por
50 pés)
Tamper: NF (com tampa). Contactos com
capacidade nominal de 125 mA,
25 VCC no máximo. Ligue o
circuito tamper a um circuito de
protecção de 24 horas.
IP Rating: 54
Opções: Suporte de montagem com perno
de baixo per l B335 (fornecido),
Suporte de montagem de perno
B328, Suporte de montagem
no tecto B338, Suporte de
montagem em poste (fornecido).
Nota: o desalinhamento do
detector nestes suportes pode
reduzir o alcance do detector
e aumentar a zona de ângulo
morto.
2
Nunca instale o detector onde o dispositivo PIR ou
de microondas esteja em alarme constante (LED
aceso). O LED está apagado quando o sistema estiver
correctamente instalado.
Não aponte para o trânsito.
Evite instalar onde existem sinais pendurados, árvores
ou outros objectos que possam ser movidos pelo vento
e que estão dentro da zona de cobertura ou onde se
possam movimentar animais selvagens dentro da zona
de cobertura.
A superfície de montagem deve ser sólida e sem
vibrações.
Aviso!
- Ligar a tensão apenas após terem sido efectuadas
e inspeccionadas todas as ligações. Não empurrar
o excessivo para dentro do detector.
- Não ligar qualquer terminal a fontes de alimentação
que proporcionem mais de 25 VCC.
SELV
Alguns países exigem que o relé seja ligado apenas
a um circuito SELV (Tensão extrema inferior de
segurança).
Notas de instalação
3
Cobertura por microondas
Cobertura por PIR
Zona vista de cima
Nota: quando escolher a altura de montagem adequada
para sua aplicação (especialmente quando o terreno
não é plano) o dedo superior é o mais forte e responde
mais rapidamente à presença de um intruso. Cada
dedo indicado na vista superior (3-1) possui a mesma
con guração de vista lateral (3-2).
Zonas de cobertura
1. Seleccione um local de montagem. Monte o sensor onde é mais provável que um intruso passe na zona de
cobertura.
2. Monte o detector a uma altura entre 2,1 m e 2,7 m.(7 pés a 9 pés). Recomendado: 2,1 m (7 pés)
Nota: as recomendações de altura de montagem são baseadas em superfícies niveladas. Se o terreno não for
nivelado, ajuste a altura de montagem e o ângulo do detector para proporcionar a melhor cobertura.
3. Faça deslizar a placa de montagem para baixo (4-1) até que ouça um clique e remova-a da tampa.
4. Monte a placa de montagem de acordo com uma destas opções:
Nota: não retire a etiqueta à prova de água da placa de montagem (4-2). Empurre os parafusos de montagem ou
orifícios de recorte através da etiqueta, conforme o necessário.
- Montagem numa superfície utilizando uma caixa eléctrica de elemento único.
1. Instale uma caixa eléctrica de elemento único na localização do detector.
2. Fixe a placa de montagem (4-3) a uma caixa de elemento único com os parafusos adequados.
- Montagem numa superfície sem uma caixa eléctrica.
1. Seleccione um local adequado.
2. Utilizando a placa de montagem (4-1) como um modelo, marque a localização dos parafusos de
montagem e o percurso do o.
3. Fixe a placa de montagem (4-1) à parede com os parafusos adequados.
- Montagem numa superfície utilizando o Suporte B335 fornecido ou um suporte opcional. Utilize as instruções
do suporte para xar o suporte à superfície de montagem adequada.
- Fixe o suporte B335 à placa de montagem. (4-4).
- Fixe o suporte B328 à placa de montagem. (4-5).
- Fixe o suporte B338 à placa de montagem. (4-6).
- Montagem em poste utilizando o suporte fornecido.
Nota: Não monte em postes de vedações que possam oscilar com o vento.
- Fixe o suporte (4-7) à placa de montagem (4-8) utilizando os parafusos e orifícios de montagem
adequados.
- Duas braçadeiras de mangueira (não fornecidas), su cientemente grandes para contornar o poste, são
recomendadas para apertar a placa de montagem do detector ao poste.
Montagem
4
5
A unidade possui um tamper de tampa integrado
que indica quando a unidade do detector (4-9) é
separada da placa de montagem (4-1). A unidade pode
igualmente ser instalada de forma a que o tamper
indique se toda a unidade for retirada da superfície em
que está montada.
Nota: o tamper de parede e de tampa apenas estão
disponíveis quando é efectuada uma montagem numa
superfície. O tamper de tampa está disponível com
todas as opções de montagem.
Determine se o interruptor do tamper deve ser utilizado
como um tamper de tampa ou um tamper de tampa e
de parede:
- Tamper de parede e de tampa: utilize o parafuso
adequado para apertar a secção do tamper da
placa de montagem (5-1) à parede.
- Tamper de tampa: não aperte a secção do tamper
da placa de montagem (5-1) à parede.
Opções do Tamper
6
Cablagem
Terminal Símbolo Função
1
(-) Alimentação: Utilize pelo
menos um par de os
22 AWG (0,8 mm) entre
a unidade e a fonte de
alimentação.
2 (+)
3
NF Relé do alarme
4C
5 T Tamper
6T
7 NF Contactos de relé do
alarme temporizados
8
C
9NO
7
(7-1) On (Ligado)
(7-2) Off (Desligado)
Interruptor Função Descrição Posição do interruptor
0 Desactivação
do LED
Determina se o LED se acende durante as
situações de alarme.Prede nição de fábrica: ON
ON: LED activado
OFF: LED desactivado
1 Sensibilidade
PIR
Normal: minimiza os falsos alarmes. Tolera as
condições ambientais extremas
Intermédia: utilizar onde um intruso poderia cobrir
apenas uma pequena porção da área protegida.
Tolera ambientes normais.
Nota: o detector é fornecido em modo normal.
ON: normal
OFF: intermédia
2 e 3 Saídas
do relé
temporizado
Form “C” não supervisionado, o contacto de
relé temporizado muda de estado 1 seg. após
a activação do alarme. Age de acordo com um
temporizador seleccionável pelo utilizador. O
tempo expira após o período de nido após o
último alarme. Reinicia-se após cada novo alarme.
SW2 SW3 Período de
activação
do relé
OFF OFF 2 seg
ON OFF 1 min
OFF ON 5 min
ON ON 10 min
4 Modo
AND/OR
Determina se um detector indica situações
de alarme no modo AND (quando ambas as
tecnologias detectam simultaneamente uma
condição de alarme) ou no modo OR (quando as
tecnologias PIR ou de microondas detectam um
estado de alarme).
Nota: o modo OR não é recomendado para
a maior parte das instalações. O modo OR
proporciona uma detecção mais rápida em
algumas condições. Pode igualmente aumentar a
probabilidade de alarmes falsos, uma vez que o
detector activa o relé do alarme com base numa
única tecnologia.
ON: modo AND (recomendado)
OFF: modo OR, deve
igualmente cortar o comutador
(4-10).
NOTA:
O modo OR não está em
conformidade com a norma
EN50130-5
5 Não utilizado
6 Não utilizado
Con guração dos interruptores DIP
8
Visualização dos LEDs
Indicador do LED Condição
Verde
Fixo Alarme PIR
A piscar Alarme de microondas
Vermelho
Fixo
Alarme duplo
(ambas as tecnologias)
A piscar A iniciar
1. Quando toda a cablagem estiver ligada ao detector
mas não à fonte de alimentação e todas as
de nições tiverem sido efectuadas, faça deslizar
a unidade do detector (4-9) para a placa de
montagem (4-1) e para baixo até que que bem
assente. Evite trilhar os os.
2. Com uma pequena chave de parafusos de cabeça
chata, rode a haste de xação (9-1) 180
o
para
bloquear (9-2) a unidade do detector na placa de
montagem. Evite utilizar força excessiva.
9
Fixar o detector à placa de
montagem
10
Teste de passagem
EN 50130-5 Environmental Class II
IP30 IK04 (EN 60529, EN 62262)
ATENÇÃO!
Apenas ligue a alimentação quando todas as ligações
tiverem sido efectuadas e inspeccionadas. Não enrole o
cabo em excesso no interior do detector. Não utilize ca-
bos com dimensão inferior a #22 AWG (cabo de 0,8 mm
na régua de terminais).
Conformidade
Nota: este equipamento foi testado e considerado como
estando em conformidade com os limites estabelecidos
para um aparelho digital de Classe B, de acordo com o
estabelecido na Secção 15 dos Requisitos FCC. Estes
limites foram concebidos para proporcionarem uma
protecção razoável contra interferências prejudiciais em
instalações residenciais. Este equipamento gera, utiliza
e pode emitir energia de radiofrequência e, se não for
instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode
provocar interferências prejudiciais para as comunica-
ções de rádio. Não há contudo garantia de que se veri-
cará a ocorrência de interferências numa determinada
instalação. Se este equipamento causar interferências
prejudiciais para a recepção de televisão ou rádio, que
podem ser identi cadas ligando e desligando o equi-
pamento, recomendamos que o utilizador tente corrigir
tais interferências, seguindo uma ou mais das seguintes
medidas:
- Reorientar ou mudar a localização da antena
receptora.
- Aumentar a distância entre o equipamento e o
receptor.
- Ligar o equipamento a uma tomada de um circuito
diferente do circuito ao qual o receptor está ligado.
- Consultar o revendedor ou um técnico de rádio/
televisão experiente para obter ajuda.
Este produto destina-se a ser utilizado nos seguintes
países da União Europeia e noutros países fora desta:
OD850-F1: Áustria, Bélgica, Dinamarca, Finlândia,
Grécia, Luxemburgo, Holanda, Noruega, Espanha,
Suécia, Itália
OD850-F2: França, Reino Unido
8

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Bosch OD850 Outdoor bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Bosch OD850 Outdoor in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 0,42 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info