765845
24
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/51
Pagina verder
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 23
Observaciones para su seguridad
El presente accesorio es adecuado para su uso en combinación con el
robot de cocina MUM5.... . Ténganse presentes las instrucciones de uso
de la unidad básica (robot de cocina) MUM5.... ..
El presente accesorio es adecuado para picar y mezclar carne cruda
y cocida, tocino, aves y pescado. El aparato no deberá usarse para triturar
otros productos o sustancias.
En caso de emplear los accesorios específicos homologados por el
fabricante, el aparato podrá usarse para otras aplicaciones adicionales
,Advertencias de seguridad para este aparato
¡Peligro de lesiones!
¡No introducir nunca las manos en el recipiente mientras esté en
funcionamiento el aparato. Usar siempre el empujador para empujar los
ingredientes.
Retirar o montar la picadora sólo con el aparato parado.
¡Importante!
Utilizar la picadora sólo en la posición de trabajo indicada.
¡Usar la picadora sólo estando completamente armada!
No armar el accesorio picador en la base motriz del robot de cocina.
Vista general del aparato
Despliegue, por favor, las páginas con las
ilustraciones.
Fig.
1 Picadora de carne
aAnillo roscado
bDisco perforado
(diámetro del orificio 4,5 mm)
cCuchilla
dRosca transportadora con elemento
de arrastre
ePalanca de retención
fJunta
2 Bandeja de carga
3 Empujador
Accesorio opcional
4 Accesorio tamizador de frutas
5 Accesorio para repostería
6 Accesorio para rallar
7 Juego de discos finos
(diámetro del orificio 3 mm y 6 mm)
Fig.
Posición de trabajo
Protección contra sobrecarga
Con objeto de proteger el aparato contra
posibles daños por sobrecarga de la picadora
de carne, el arrastrador de la rosca transporta-
dora posee una entalladura o punto de rotura
prescrito que se rompe en caso de sobrecarga.
El arrastrador roto se puede sustituir con toda
facilidad por uno nuevo.
Los arrastradores nuevos se pueden adquirir
en el Servicio de Asistencia Técnica Oficial
de la marca.
Desenroscar y retirar el tornillo de sujeción
de la rosca transportadora.
Sustituir el arrastrador.
Enroscar y apretar firmemente en tornillo
de sujeción.
es
MUZ5FW1_alle.book Seite 2 Donnerstag, 25. September 2014 10:16 10
24 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Manejo del aparato
Limpiar la picadora a fondo antes de usarla
por vez primera.ase a este respecto
también el capítulo «Cuidados y Limpieza».
Armar el accesorio picador en el orden
de sucesión mostrado (Fig. ).
No apretar fijamente el anillo roscado.
Colocar la junta. ¡Prestar atención a la posi-
ción correcta (Fig. )!
Fig.
Pulsar la tecla de desbloqueo y
colocar el brazo giratorio en la
posición 4.
Montar y encajar la picadora en el
accionamiento, prestando atención
a la posición del arrastrador respecto
al accionamiento. En caso necesario,
girar ligeramente el arrastrador, para
lo cual el anillo no deberá estar apretado.
Girar la picadora hacia la izquierda (sentido
de marcha contrario al de las agujas del
reloj).
Desplazar la palanca de retención hacia
abajo.
Apretar ahora el anillo roscado.
Montar la bandeja de carga.
Colocar el recipiente de mezcla o un plato
debajo de la abertura de descarga.
Introducir el cable de conexión en la toma
de corriente.
Colocar el mando giratorio en la
posición «7» (4).
Poner los alimentos que se desean elaborar
en la bandeja de carga.
Empujar los alimentos siempre con
el empujador.
ÉåÅáμå>
kç=éêçÅÉë~ê=ÜìÉëçë>
Consejo práctico: Pasar la carne para tartar
dos veces por la picadora.
Tras concluir el trabajo
Desconectar el aparato a través del mando
giratorio.
Colocar la palanca de retención en posición
vertical.
Girar la picadora hacia la derecha (sentido
de marcha de las agujas del reloj) y retirarla
de la base motriz
Limpiar la picadora.
Cuidados y limpieza
^íÉåÅáμå>
kç=ìë~ê=~ÖÉåíÉë=Ñêçí~ÇçêÉë=é~ê~=ëì=äáãéáÉò~K=
i~ë=ëìéÉêÑáÅáÉë=ÇÉä=~é~ê~íç=éìÉÇÉå=êÉëìäí~ê=
Ç~¥~Ç~ë>
i~=éáÅ~Ççê~=ó ëìë=ÅçãéçåÉåíÉë=åç=ëçå=
~ÇÉÅì~Ççë=é~ê~=Éä=ä~î~Çç=Éå=Éä=ä~î~î~àáäää~ë>
Soltar el anillo roscado y desarmar
el accesorio.
Lavar las piezas a mano, sendolas
inmediatamente.
Accesorio opcional
(disponibles en el comercio del ramo)
^íÉåÅáμå>
^êã~ê=äçë=~ÅÅÉëçêáçë=ëáÉãéêÉ=ëáå=ä~ë=ÅìÅÜáää~ë=
ç=äçë=ÇáëÅçë=éÉêÑçê~ÇçëK=
lÄëÉêî~ê=íçÇ~ë=ä~ë=áåÇáÅ~ÅáçåÉë=ó=ÅçåëÉàçë=
èìÉ=ÑáÖìê~å=Éå=äçë=~é~êí~Ççë=Âm~ê~=ëì=
ëÉÖìêáÇ~ÇÊI=Âqê~ë=ÅçåÅäìáê=Éä=íê~Ä~àçÊ=
ç Â`ìáÇ~Ççë=ó=äáãéáÉò~ÊK
Accesorio tamizador de frutas
para exprimir bayas, tomates, manzanas, peras,
escaramujos (los escaramujos deberán cocerse
durante una hora antes de proceder a expri-
mirlos). El puré obtenido es particularmente
adecuado para elaborar mermeladas.
Fig.
Los preparativos a ejecutar son semejantes
a los descritos para el accesorio picador.
Prestar atención a las piezas necesarias
y el orden de ejecución correcto de las
operaciones para armar el accesorio
tamizador de frutas.
Aflojar el tornillo de sujeción hasta que
la pulpa aún pueda fluir húmeda.
Ajustar a continuación el tornillo de sujeción
de tal modo que la pulpa pueda salir
con el grado de humedad deseado.
es
Advertencia importante
Los valores de referencia respecto a la veloci-
dad de trabajo que facilitan en las presentes
instrucciones de uso se refieren a aparatos
con mando giratorio de siete posiciones.
Para los aparatos con mando giratorio de
cuatro posiciones, los valores están indicados
entre paréntesis.
MUZ5FW1_alle.book Seite 24 Donnerstag, 25. September 2014 10:16 10
24
es
24

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Bosch MUZ5BS1 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Bosch MUZ5BS1 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools, Turks, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 2,35 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info