Vous trouverez d'autres adresses du service après-vente
sous:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Élimination des déchets
Les aspirateurs, ainsi que leurs accessoires et emballages,
doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appro-
priée.
Ne jetez pas l’aspirateur avec les ordures mé-
nagères!
Seulement pour les pays de l’UE :
Conformément à la directive européenne 2012/19/UE rela-
tive aux déchets d’équipements électriques et électroniques
et sa mise en vigueur conformément aux législations natio-
nales, les aspirateurs dont on ne peut plus se servir doivent
être mis de côté et déposés dans un centre de collecte et de
recyclage respectueux de l’environnement.
En cas de non-respect des consignes d’élimination, les dé-
chets d’équipements électriques et électroniques peuvent
avoir un impact négatif sur l’environnement et la santé des
personnes du fait des substances dangereuses qu’ils
contiennent.
Valable uniquement pour la France:
Español
Indicaciones de seguridad para
aspiradores
Lea íntegramente estas indicaciones de se-
guridad e instrucciones. Las faltas de obser-
vación de las indicaciones de seguridad y de
las instrucciones pueden causar descargas
eléctricas, incendios y/o lesiones graves.
Guardar todas las advertencias de peligro e instruccio-
nes para futuras consultas.
uEste aspirador no está previsto pa-
ra la utilización por niños y perso-
nas con limitadas capacidades físi-
cas, sensoriales o intelectuales o
con falta de experiencia y conoci-
mientos. En caso contrario, existe el
1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)Bosch Power Tools
Español | 37
peligro de un manejo erróneo y lesio-
nes.
uVigile los niños. Así se asegura, que
los niños no jueguen con el aspira-
dor.
ADVERTEN-
CIA
No aspire nunca sustancias que
contienen asbesto. El amianto es
cancerígeno.
ADVERTEN-
CIA
Utilice el aspirador solamente si ha
recibido suficiente información pa-
ra el uso del aspirador, sobre las
sustancias que deben ser absorbidas y para su elimina-
ción segura. Una instrucción exhaustiva reduce el riesgo de
un manejo incorrecto y lesión.
ADVERTEN-
CIA
El aspirador es adecuado para as-
pirar sustancias secas y con medi-
das adecuadas también para aspi-
rar líquidos. La penetración de líquidos aumenta el riesgo
de una descarga eléctrica.
uNo utilice la aspiradora para aspirar líquidos inflama-
bles o explosivos, como gasolina, aceite, alcohol o di-
solventes. No aspire polvos calientes, ardientes o ex-
plosivos. No opere la aspiradora en ámbitos con riesgo
de explosión. El material en polvo, los vapores o los líqui-
dos pueden incendiarse o explotar.
ADVERTEN-
CIA
Utilice únicamente la caja de en-
chufe para los fines especificados
en las instrucciones de servicio.
ADVERTEN-
CIA
Apague inmediatamente el aspira-
dor, tan pronto como se escape la
espuma o el agua y vacíe el reci-
piente. En caso contrario podría dañarse el aspirador.
u¡ATENCIÓN! El aspirador solo debe guardarse en espa-
cios interiores.
u¡ATENCIÓN! Limpie los sensores de nivel de líquido
periódicamente y verifique si están dañados. De lo
contrario, la función puede verse afectada.
uSi fuese imprescindible utilizar el aspirador en un en-
torno húmedo, es necesario conectarlo a través de un
interruptor de protección FI. La aplicación de un fusible
diferencial reduce el riesgo a exponerse a una descarga
eléctrica.
uVerifique el aspirador, los cables y los conectores an-
tes de cada uso. No use el aspirador si detecta daños.
No abra el aspirador usted mismo y sólo déjelo reparar
por personal técnico calificado y sólo con repuestos
originales. Los aspiradores, cables, o enchufes dañados
comportan un mayor riesgo de electrocución.
uNo aplaste ni pase por sobre el cable. No tire del cable
para sacar el enchufe de la caja de enchufe o para mo-
ver el aspirador. Un cable dañado comporta un mayor
riesgo de electrocución.
uRetire el enchufe de la caja de enchufe antes de reali-
zar tareas de mantenimiento o limpieza en el aspira-
dor, ajustes del aparato, cambiar accesorios o guardar
el aspirador. Esta medida preventiva reduce el riesgo de
conectar accidentalmente el aspirador.
uObserve que esté bien ventilado el puesto de trabajo.
uSólo deje reparar el aspirador por personal técnico ca-
lificado y sólo con repuestos originales. Con ello se
mantiene la seguridad del aspirador.
ADVERTEN-
CIA
El aspirador contiene polvo noci-
vo. Deje que las operaciones de va-
ciado y mantenimiento, incluida la
extracción de los colectores de polvo, se lleven a cabo
sólo por personal calificado. Se requiere un equipo de
protección apropiado. No opere el aspirador sin el siste-
ma de filtro completo y correctamente colocado. De lo
contrario ello podría afectar a su salud.
uAntes de la puesta en servicio, verifique el perfecto
estado de la manguera de aspiración. Al hacerlo, deje
montada la manguera de aspiración en el aspirador
para que el polvo no se escape involuntariamente. En
caso contrario podría llegar Ud. a inspirar polvo.
uNo utilice el aspirador como asiento. Podría dañar el as-
pirador.
uUtilice el cable de la red y la manguera de aspiración
con cuidado. Podría poner en peligro a otras personas.
uNo limpie el aspirador con un chorro de agua directo.
Puede exponerse a una descarga eléctrica si penetra agua
en la parte superior del aspirador.
uConecte el aspirador a una red de corriente debida-
mente conectada a tierra. La caja de enchufe y el cable
de prolongación deben tener un conductor protector apto
funcionalmente.
Símbolos
Los símbolos mostrados a continuación pueden ser de im-
portancia en el uso del aspirador. Es importante que retenga
en su memoria estos símbolos y su significado. La interpre-
tación correcta de estos símbolos le ayudará a manejar me-
jor, y de forma más segura, el aspirador.
Simbología y su significado
¡ADVERTENCIA! Lea íntegramente es-
tas indicaciones de seguridad e ins-
trucciones. Las faltas de observación de
las indicaciones de seguridad y de las ins-
trucciones pueden causar descargas
eléctricas, incendios y/o lesiones graves.
Aspirador de polvo clase H según IEC/EN
60335-2-69 para aspirar en seco pol-
vos nocivos con un valor límite de exposi-
ción de <0,1mg/m3
Si el texto del rótulo de advertencia no
está en su idioma del país, entonces
cúbralo con la etiqueta adhesiva adjun-
Bosch Power Tools1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)
38 | Español
Simbología y su significado
ta en su idioma del país antes de la pri-
mera puesta en marcha.
¡ADVERTENCIA! El aspirador contiene
polvo nocivo. Deje que las operaciones
de vaciado y mantenimiento, incluida
la extracción de los colectores de pol-
vo, se lleven a cabo sólo por personal
calificado. Se requiere un equipo de
protección apropiado. No utilice el as-
pirador sin tener el sistema de filtro
completa y correctamente colocado.
De lo contrario, podría afectar a su salud.
Sólo hacer un clic en una caja L-Boxx.
El peso de la caja L-Boxx con el contenido
no debe sobrepasar los 15kg.
No cuelgue el aspirador de polvo, p. ej.
para transportarlo, en un gancho de
grúa. El aspirador de polvo no es apto
para una grúa. Existe el riesgo de lesio-
nes y daños.
No utilice el aspirador de polvo como
asiento, escalera o peldaño. El aspira-
dor podría volcar y dañarse. Existe peli-
gro de lesión.
Sistema automático de arranque y pa-
rada
Aspiración de polvos generados por he-
rramientas eléctricas en marcha
El aspirador de polvo se enciende auto-
máticamente y se apaga de nuevo con un
retraso de tiempo
Desconexión
Aspiración
Aspiración de polvos depositados
Simbología y su significado
15Vigilancia del caudal volumétrico para un
diámetro de manguera de 15mm
22Vigilancia del caudal volumétrico para un
diámetro de manguera de 22mm
35Vigilancia del caudal volumétrico para un
diámetro de manguera de 35mm
Mín./Máx.Regulación continua de la fuerza de aspi-
ración:
–máxima potencia de aspiración para
aplicaciones con alta generación de
polvo
–reducida potencia de aspiración para
aplicaciones con baja generación de
polvo y para p.ej. regular la fuerza de
aspiración entre la herramienta eléc-
trica conectada y la superficie de la
pieza de trabajo (p.ej. al lijar)
Indicación de la potencia de conexión ad-
misible de la herramienta eléctrica co-
nectada (especifica del país)
AFCLimpieza automática del filtro (AFC = Au-
tomatic Filter Cleaning)
Descripción del producto y servicio
Lea íntegramente estas
indicaciones de seguridad
e instrucciones. Las faltas
de observación de las indi-
caciones de seguridad y de
las instrucciones pueden causar descargas eléctricas, incen-
dios y/o lesiones graves.
Por favor, observe las ilustraciones en la parte inicial de las
instrucciones de servicio.
Utilización reglamentaria
El aspirador de polvo está determinado para captar, aspirar,
impulsar y separar polvos secos no inflamables, líquidos no
inflamables y una mezcla de agua y aire.
El aspirador se ha comprobado que cumple con la clase de
1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)Bosch Power Tools
Español | 39
polvo H para polvos secos según la norma IEC/
EN60335-2-69.
El aspirador es apropiado para las elevadas solicitaciones en
el uso industrial, p.ej. en la artesanía, la industria y en los ta-
lleres según IEC/EN60335-2-69.
La toma de corriente solo debe utilizarse en un entorno seco
durante su funcionamiento.
Componentes representados
La numeración de los componentes está referida a la repre-
sentación del aspirador en las páginas ilustradas.
(1)Depósito
(2)Tapón de la conexión de aspiración
(3)Boquilla de conexión
(4)Soporte para manguera de aspiración
(5)Toma de corriente para herramienta eléctrica
(6)Regulador de caudal volumétrico
(7)Selector de modos de operación
(8)Regulador de potencia de aspiración
(9)Tecla AFC
(10)Asa de transporte
(11)Alojamiento de la caja L-Boxx
(12)Parte superior del aspirador
(13)Cierre de la parte superior del aspirador
(14)Rueda
(15)Freno de rodillo guía
(16)Rodillo guía
(17)Portacables
(18)Brida de cierre de la cubierta del filtro
(19)Seguro la brida de cierre
(20)Soporte para tubos de aspiración
(21)Soporte para boquilla para ranuras/boquilla encorva-
da
(22)Soporte para boquilla de suelo
(23)Adaptador para aspiración de polvo
(24)Boquilla encorvada
(25)Manguera de aspiración
(26)Bolsa de filtro de seguridad
(27)Saco de eliminación de residuos
(28)Filtro plisado plano clase H (HEPA/PTFE)
(29)Boquilla para ranuras
(30)Labio de goma
(31)Tiras de cepillo
(32)Boquilla para suelo
(33)Tubo de aspiración
(34)Alojamiento para soporte de manguera de aspiración
(35)Pulsador
(36)Abertura de aire
(37)LED de control
(38)Tornillos de seguridad
(39)Cubierta del filtro
(40)Detectores del nivel de llenado
Datos técnicos
Aspiradora en húmedo y secoGAS 35 H AFCGAS 35 H AFC
Número de artículo3601JC36..3601JC3660
Tensión nominalV220–240110
Potencia absorbida nominalW1.2001.000
FrecuenciaHz50–6050–60
Capacidad (bruta) del depósitol3535
Volumen del depósito (neto)l2525
Volumen neto (líquido)l1919
Capacidad del saco colector de polvol1919
Depresión máx. A)
–AspiradorhPa230211
–TurbinahPa254242
Caudal volumétrico máx. A)
–Aspiradorl/s
m³/h
36
129,6
31
111,6
–Turbinal/s
m³/h
74
266,4
71
255,6
Potencia máx. de aspiraciónW1.3801.150
Superficie del filtro de plieguesm²0,50,5
Bosch Power Tools1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)
40 | Español
Aspiradora en húmedo y secoGAS 35 H AFCGAS 35 H AFC
Clase de polvoHH
Peso según EPTA-Procedure01:2014kg12,412,7
Clase de protección/I/I
Clase de protección del aspiradorIPX4IPX4
Clase de protección del conector de red en SuizaIP55–
A)medido con una manguera de aspiración de 35 mm de Ø y 3 m de longitud
Las indicaciones son válidas para una tensión nominal [U] de 230 V. Estas indicaciones pueden variar con tensiones divergentes y en ejecucio-
nes específicas del país.
Sistema automático de arranque y parada
Tensión nominalMáxima potenciaMínima potencia
230 V2200 W100 W
Indicación de la potencia de conexión admisible de la herramienta eléctrica conectada.
En otros modelos específicos de país pueden divergir estos valores. Por favor, observe las indicaciones en la caja de enchufe del aspirador.
Información sobre ruidos y vibraciones
Valores de emisión de ruido determinados según
EN60335-2-69.
El nivel de presión acústica valorado con A del aspirador as-
ciende típicamente a 69 dB(A) (70 dB(A) para 110 V). Inse-
guridad K = 1 dB(A). El nivel de potencia acústica asciende a
83 dB(A).
¡Usar protección auditiva!
Valores totales de vibración ah (suma vectorial de tres direc-
ciones) e inseguridad K determinada según
EN60335-2-69: ah<2,5m/s2, K=1,5m/s2.
Montaje
uRetire el enchufe de la caja de enchufe antes de reali-
zar tareas de mantenimiento o limpieza en el aspira-
dor, ajustes del aparato, cambiar accesorios o guardar
el aspirador. Esta medida preventiva reduce el riesgo de
conectar accidentalmente el aspirador.
Montar el soporte para la manguera de
aspiración (ver figura A)
–Empuje firmemente el soporte (4) para la manguera de
aspiración desde arriba en el alojamiento (34) previsto
para ello, hasta que encastre.
Montaje de la manguera de aspiración (ver
figuraB)
–Coloque la manguera de aspiración (25) en el alojamiento
de mangueras (3) y gírela en el sentido de las agujas del
reloj hasta el tope.
Indicación: Durante la aspiración se genera una carga elec-
trostática por la fricción del polvo en la manguera y en los ac-
cesorios de aspiración, la cual la puede sentir el usuario en
forma de una descarga estática (en función de las influencias
del medio ambiente y la sensibilidad física).
En general, Bosch recomienda usar una manguera de aspira-
ción antiestática (accesorio) al aspirar polvo fino y materia-
les secos.
Montaje de accesorios de aspiración (ver figura
C)
La manguera de aspiración (25) está equipada con un siste-
ma de clip, con el cual se pueden empalmar los accesorios
de aspiración (adaptador para aspiración (23), boquilla en-
corvada (24)).
Montaje del adaptador para aspiración
–Inserte el adaptador de aspiración (23) sobre la mangue-
ra de aspiración (25), hasta que encastren de forma audi-
ble los dos botones de presión (35) de la manguera de
aspiración.
–Para el desmontaje, oprima los botones de presión (35)
hacia el interior y separe los componentes.
Montar las boquillas y los tubos
–Inserte la boquilla encorvada (24) sobre la manguera de
aspiración (25), hasta que encastren de forma audible
los dos botones de presión (35) de la manguera de aspi-
ración.
–Inserte luego el accesorio de aspiración deseado (boqui-
lla para suelo, boquilla para ranuras, tubo de aspiración,
etc.) firmemente sobre la boquilla encorvada (24).
–Para el desmontaje, oprima los botones de presión (35)
hacia el interior y separe los componentes.
Colocar/retirar el saco de eliminación de
residuos o la bolsa de filtro de seguridad
(aspiración en seco) (verfigurasD1–D3)
Para la aspiración en seco de sustancias según la clase de
polvo H, debe utilizar un saco de eliminación de residuos
(27) o una bolsa de filtro de seguridad (26).
Si se aspiran sustancias sin o con un valor límite de exposi-
ción ≥1mg/m3 (correspondiente a la clase de polvo L), pue-
de ser aspirado directamente en el depósito.
ADVERTEN-
CIA
El aspirador contiene polvo noci-
vo. Deje que las operaciones de va-
ciado y mantenimiento, incluida la
extracción de los colectores de polvo, se lleven a cabo
1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)Bosch Power Tools
Español | 41
sólo por personal calificado. Se requiere un equipo de
protección apropiado. No opere el aspirador sin el siste-
ma de filtro completo y correctamente colocado. De lo
contrario ello podría afectar a su salud.
Aplicación del saco de evacuación
–Abra los cierres (13) y retire la parte superior del aspira-
dor (12).
–Coloque el saco de eliminación de residuos (27) con la
abertura de llenado hacia arriba en el depósito (1).
–Tire la abertura de llenado sobre la brida de empalme has-
ta el rebaje de la brida de empalme.
–Asegúrese, que el saco de eliminación de residuos (27)
quede completamente apoyado en las paredes interiores
del depósito (1).
–Doble el resto del saco de eliminación de residuos (27)
sobre el borde del depósito (1).
–Coloque la parte superior del aspirador (12) y asegure los
cierres (13).
Sacar y cerrar el saco de eliminación de residuos
–Cierre el depósito(1) con el tapón de cierre para el em-
palme de aspiración(2).
–Abra los cierres (13) y retire la parte superior del aspira-
dor (12).
–Retire el saco de eliminación de residuos lleno(27) de la
brida de empalme hacia atrás.
–Cierre estancamente el saco de eliminación de
residuos(27) con la cinta sujetacables suministrada de-
bajo de la abertura de empalme de aspiración y el orificio
de ventilación.
–Retire el saco de eliminación de residuos(27) cuidadosa-
mente, sin dañarlo, del depósito(1).
Preste atención en ello, a que el saco de eliminación de
residuos no roce en la brida de unión u otros objetos afila-
dos.
–Limpie el depósito(1) de vez en cuando con producto de
limpieza corriente en el comercio, no abrasivo, y déjelo
que se seque.
Colocar la bolsa de filtro de seguridad
–Abra los cierres (13) y retire la parte superior del aspira-
dor (12).
–Coloque la bolsa de filtro de seguridad (26) con la abertu-
ra de llenado hacia delante en el depósito (1).
–Tire la abertura de llenado sobre la brida de empalme has-
ta el rebaje de la brida de empalme.
–Asegúrese, que la bolsa de plástico negra de la bolsa de
filtro de seguridad (26) quede completamente apoyada
en las paredes interiores del depósito (1).
–Asegúrese de que el agujero de compensación de la de-
presión se encuentre en el depósito.
–Doble el resto de la bolsa de plástico negra sobre el borde
del depósito (1).
–Coloque la parte superior del aspirador (12) y asegure los
cierres (13).
Sacar y cerrar la bolsa de filtro de seguridad
–Cierre el depósito(1) con el tapón de cierre para el em-
palme de aspiración(2).
–Abra los cierres (13) y retire la parte superior del aspira-
dor (12).
–Retire la bolsa de filtro de seguridad llena(26) de la brida
de empalme hacia atrás.
–Cierre la abertura de la bolsa de filtro de seguridad desli-
zando la brida de cierre sobre la abertura.
–Cierre firmemente la bolsa de plástico negro con las cin-
tas sujetacables suministradas.
–Retire el adhesivo junto al agujero de compensación de la
depresión y utilícelo para cerrar el agujero.
–Retire la bolsa de filtro de seguridad cerrada cuidadosa-
mente, sin dañarla, del depósito(1). Preste atención en
ello, a que la bolsa de filtro de seguridad no roce en la bri-
da de unión u otros objetos afilados.
–Limpie el depósito(1) de vez en cuando con producto de
limpieza corriente en el comercio, no abrasivo, y déjelo
que se seque.
Colocar el borde de goma (aspiración en
húmedo) (ver figuraE)
Indicación: Los requisitos para el grado de transmitancia
(clase de polvo H) sólo se probaron para la aspiración en se-
co.
–Con una herramienta adecuada, tome las tiras de cepillo
(31) de la boquilla para suelo (32).
–Coloque los labios de goma (30) en la boquilla de suelo
(32).
Indicación: El lado estructurado de los labios de goma debe
indicar hacia afuera.
Prender la caja L-BOXX (ver figuraF)
Para el transporte del aspirador y para el ahorro de espacio
de almacenamiento de accesorios del aspirador y/o herra-
mientas eléctricas, puede prender una caja L-BOXX sobre la
parte superior del aspirador.
–Encaje la caja L-Boxx sobre el alojamiento (11).
uNo transporte el aspirador por el asa de transporte de
la caja L-BOXX encajada. El aspirador es demasiado pe-
sado para el asa de transporte de la caja L-BOXX. Existe el
riesgo de lesiones y daños.
Operación
uRetire el enchufe de la caja de enchufe antes de reali-
zar tareas de mantenimiento o limpieza en el aspira-
dor, ajustes del aparato, cambiar accesorios o guardar
el aspirador. Esta medida preventiva reduce el riesgo de
conectar accidentalmente el aspirador.
Durante el funcionamiento del aspirador, asegúrese de que
los rodillos de bloqueo del aspirador estén bloqueados para
protegerlo de un desplazamiento involuntario. Pruebe la fun-
ción de los rodillos antes del uso con la superficie respecti-
va.
Bosch Power Tools1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)
42 | Español
Puesta en marcha
u¡Observe la tensión de red! La tensión de la fuente de
corriente deberá coincidir con las indicaciones en la placa
de características del aspirador.
uInfórmese sobre las regulaciones/legislación vigentes
en su país relativas a la manipulación de materiales en
polvo nocivos para la salud.
El aspirador es apropiado para aspirar y extraer los materia-
les siguientes:
–Polvos con un valor límite de exposición <0,1mg/m3
En ningún caso deberá utilizarse el aspirador en recintos con
peligro de explosión.
A fin de garantizar una potencia óptima de aspiración, la
manguera de aspiración (25) debe desenrollarse siempre
completamente del soporte de la manguera de aspiración
(12).
Aspiración en seco
Aspiración de polvos depositados
–Ajuste el regulador del caudal volumétrico (6) al diámetro
de la manguera utilizada.
–Para conectar el aspirador, ponga el selec-
tor de modos de operación (7) en el símbolo
"Aspirar".
–Para desconectar el aspirador, ponga el se-
lector de modos de operación (7) en el sím-
bolo "Desconectar".
El aspirador está equipado con un sistema de vigilancia del
caudal volumétrico. En el modo de servicio "Aspirar", el sis-
tema de vigilancia del caudal volumétrico está ajustado en
forma fija a un valor de 20m/s, independientemente de la
posición del regulador del caudal volumétrico (6).
Si se queda por debajo de este valor, p.ej. por suciedad acu-
mulada en la manguera de aspiración, una bolsa de filtro de
seguridad llena o un filtro plisado plano obstruido, suena una
señal acústica de advertencia. En este caso, desconecte el
aspirador y compruébelo como se describe en el apartado
"Remedio de perturbaciones".
Aspiración de los polvos generados por herramientas
eléctricas en funcionamiento (ver figuraG)
uLa tasa de renovación de aire (L) en el cuarto deberá
ser suficiente si el aire de salida es expulsado en el
cuarto. Observe las prescripciones legales nacionales
al respecto.
En el aspirador se ha integrado una toma de corriente con
puesta a tierra(5). Puede conectar a ella una herramienta
eléctrica externa. Tenga en cuenta la potencia máxima admi-
sible de la herramienta eléctrica que se va a conectar.
Para garantizar un suficiente transporte de polvo en el punto
de aspiración, no se debe quedar por debajo del caudal volu-
métrico mínimo de la herramienta eléctrica conectada.
Diámetro de mangueraValor de ajuste del caudal
volumétrico
35 mm57,9 m3/h
Diámetro de mangueraValor de ajuste del caudal
volumétrico
22 mm41,2 m3/h
15 mm12,7 m3/h
–Ajuste el regulador del caudal volumétrico (6) al diámetro
de la manguera utilizada.
–Monte el adaptador de aspiración (23).
–Coloque el adaptador de aspiración (23) en el racor de
aspiración de la herramienta eléctrica.
Indicación: Al trabajar con herramientas eléctricas, cuya en-
trada de aire hacia la manguera de aspiración es pequeña (p.
ej. sierra de calar, amoladoras, etc.), se debe abrir la abertu-
ra para aire infiltrado (36) del adaptador de aspiración (23).
Sólo así puede funcionar sin problemas la limpieza automáti-
ca del filtro.
Gire para ello el anillo sobre la abertura para aire infiltrado
(36), hasta que se obtenga una abertura máxima.
–Para la puesta en servicio del sistema
automático de arranque y parada del
aspirador, ponga el selector de modos de
operación (7) en el símbolo "Sistema au-
tomático de arranque y parada".
En este modo de servicio, el caudal volu-
métrico se controla electrónicamente se-
gún el ajuste en el regulador (6). Un ajus-
te correcto garantiza el transporte de pol-
vo en cantidad suficiente.
–Para la puesta en servicio del aspirador conecte la he-
rramienta eléctrica enchufada en la caja de enchufe (5).
El aspirador se pone a funcionar automáticamente.
–Desconecte la herramienta eléctrica, para que la aspira-
ciónfinalice.
El funcionamiento posterior del sistema automático de
arranque y parada sigue funcionando hasta 15 segun-
dos, para aspirar los polvos remanentes en la manguera
de aspiración.
–Para desconectar el aspirador, ponga el
selector de modos de operación (7) en el
símbolo "Desconectar".
Si suena la señal acústica de advertencia, el aspirador debe
revisarse como se describe en el apartado "Remedio de per-
turbaciones".
Aspiración en húmedo
uNo utilice la aspiradora para aspirar líquidos inflama-
bles o explosivos, como gasolina, aceite, alcohol o di-
solventes. No aspire polvos calientes, ardientes o ex-
plosivos. No opere la aspiradora en ámbitos con riesgo
de explosión. El material en polvo, los vapores o los líqui-
dos pueden incendiarse o explotar.
uEl aspirador no debe usarse como una bomba de agua.
El aspirador está diseñado para absorber mezcla de aire y
agua.
Indicación: Los requisitos para el grado de transmitancia
(clase de polvo H) sólo se probaron para la aspiración en se-
co.
1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)Bosch Power Tools
Español | 43
Operaciones de trabajo antes de la aspiración en húmedo
–En caso necesario, retire el saco de eliminación de resi-
duos (27) o la bolsa de filtro de seguridad (26).
Indicación: Para facilitar la eliminación de residuos, en la as-
piración de mezclas de agua y cuerpos sólidos utilice la bolsa
de filtro húmedo (accesorio), que separa el líquido de los
cuerpos sólidos.
–Coloque el labio de goma (30) en la boquilla de suelo
(32).
–Desconecte la limpieza automática del filtro (AFC).
Aspiración de líquidos
–Para conectar el aspirador, ponga el selector de modos
de operación (7) en el símbolo "Aspirar".
El aspirador está equipado con sensores de nivel de llenado
(40). Al alcanzarse el nivel de llenado máximo, el aspirador
se desconecta. Ponga el selector del modos de operación
(7) en el símbolo "Desconectar".
Indicación: Al aspirar líquidos no conductores (p. ej., emul-
sión de perforación, aceites y grasas), el aspirador no se
desconecta con el depósito lleno. El nivel de llenado debe
ser revisado constantemente y el depósito debe ser vaciado
a tiempo.
Si la señal acústica de advertencia suena en la aspiración en
húmedo, la seguridad funcional de la aspiradora no se ve
afectada. No son necesarias medidas para el remedio de la
perturbación.
–Para desconectar el aspirador, ponga el selector de mo-
dos de operación (7) en el símbolo "Desconectar".
–Para el transporte del aspirador, atornille el tapón de cie-
rre (2) sobre el alojamiento de la manguera (3).
–Vacíe el depósito (1).
Tras la aspiración en húmedo para la prevención de creci-
miento de moho:
–Saque el filtro plisado plano (28) y déjelo secar bien.
–Retire la parte superior del aspirador (12), abra la cubier-
ta del filtro (39) y deje secar bien ambos componentes.
Limpieza automática del filtro (ver figuraH)
En el caso de la limpieza automática del filtro (AFC = Auto-
matic Filter Cleaning), el filtro plisado plano (28) se limpia
cada 15 segundos mediante golpes de aire (ruido pulsante).
A más tardar cuando la potencia de succión ya no sea sufi-
ciente, debe activarse la limpieza del filtro.
El uso regular de la limpieza del filtro aumenta la vida útil del
filtro.
Para lograr una vida útil ideal del filtro, desactive la limpieza
automática del filtro sólo en casos excepcionales, p. ej. al as-
pirar líquidos limpios o al usar una bolsa de filtro de seguri-
dad.
Un filtro plisado plano con superficie sucia es apto funcional-
mente. Una limpieza manual del filtro plisado plano golpeán-
dolo o soplándolo no es necesario e incluso puede dañar el
filtro.
Indicación: La limpieza automática del filtro está conectada
de fábrica.
La conexión/desconexión de la limpieza automática del filtro
sólo es posible con el aparato conectado.
–Desactivar AFC
Accione la tecla AFC(9).
El LED de control(37) se apaga.
–Activar AFC
Accione la tecla AFC(9).
El LED de control(37) se ilumina en color verde.
Mantenimiento y servicio
Mantenimiento y limpieza
uRetire el enchufe de la caja de enchufe antes de reali-
zar tareas de mantenimiento o limpieza en el aspira-
dor, ajustes del aparato, cambiar accesorios o guardar
el aspirador. Esta medida preventiva reduce el riesgo de
conectar accidentalmente el aspirador.
uSiempre mantenga limpio el aspirador y las rejillas de
ventilación para trabajar con eficacia y seguridad.
Si es necesario reemplazar el cable de conexión, entonces
esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio técnico
autorizado para herramientas eléctricas Bosch, para evitar
riesgos de seguridad.
uUse una máscara protectora de clase de protección
FFP2 o superior y ropa desechable de protección com-
pleta de conformidad con las disposiciones pertinen-
tes para el mantenimiento y la limpieza del aspirador.
El mantenimiento y la limpieza sólo deben ser llevados
a cabo por personas con un certificado de competen-
cia.
La carcasa del aspirador se debe aspirar a fondo y limpiar
con un paño húmedo o hermetizar con un producto sellador
antes de retirar el aspirador de la zona peligrosa. Todas las
piezas de aspiración deben considerarse contaminadas
cuando salen de la zona de peligro, por lo que deben tomar-
se las precauciones adecuadas. Todas las piezas que no se
hayan limpiado suficientemente durante el mantenimiento/
reparación deben eliminarse (en bolsas impermeables).
Para su mantenimiento por el usuario, es necesario que el
aspirador sea desmontado, limpiado y mantenido, dentro de
lo viable, cuidando que ello no suponga un peligro para el
personal de mantenimiento o demás personas. Antes de su
desmontaje deberá limpiarse el aspirador para prevenir po-
sibles riesgos. El mantenimiento incluye los procedimientos
descritos en el capítulo Montaje. El local previsto para el
desmontaje del aspirador deberá estar bien ventilado. Utili-
ce un equipo de protección personal durante los trabajos de
mantenimiento.
Una vez concluidos los trabajos de mantenimiento deberá
limpiarse el área en la que fueron realizados estos trabajos.
El fabricante o una persona capacitada debe realizar una ins-
pección técnica por lo menos una vez al año, p. ej., con el fin
de comprobar si hay daños en el filtro, la hermeticidad del
aspirador y la función del dispositivo de control.
Además, la eficacia del filtro debe comprobarse al menos
una vez al año según la norma EN60335-2-69,
Bosch Power Tools1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)
44 | Español
22.AA.201.2.
Los requerimientos nacionales también pueden exigir una
verificación más frecuente.
Si la eficacia del filtro ya no es la misma, se debe reemplazar
el filtro y repetir la comprobación.
Sacar/cambiar el filtro plisado plano (ver figuras I1–I2)
La potencia de aspiración depende del estado del filtro. Por
lo tanto, limpie con regularidad el filtro.
Cambie inmediatamente un filtro plisado plano dañado (28).
–Afloje los dos tornillos de seguridad (38) y deslice el se-
guro (19) de la brida de cierre hacia abajo.
–Tire de la brida de cierre (18) y abra la cubierta del filtro
(39).
–Tome el filtro plisado plano (28) por los perfiles y sáquelo
hacia arriba.
–Elimine el polvo y la suciedad, que se genera al retirar el
filtro plisado plano (28), con un paño húmedo desde el
borde de cierre de la cubierta del filtro (39).
–Coloque un filtro plisado plano (28) nuevo o limpio y
preste atención a un asiento seguro y correcto.
–Cierre la cubierta del filtro (39) (debe encastrar de forma
audible).
–Deslice el seguro (19) de la brida de cierre de nuevo ha-
cia arriba y apriete firmemente los dos tornillos de seguri-
dad (38).
Limpiar el depósito
–Limpie el depósito (1) de vez en cuando con producto de
limpieza corriente en el comercio, no abrasivo, y déjelo
que se seque.
Limpiar los sensores de nivel de llenado (ver figura J)
Limpie de vez en cuando los sensores de nivel de llenado
(40).
–Abra los cierres (13) y retire la parte superior del aspira-
dor (12).
–Limpie los sensores de nivel de llenado (40) con un paño
suave.
–Coloque la parte superior del aspirador (12) y asegure los
cierres (13).
Conservación y transporte (ver figuraK)
–Retire una bolsa de eliminación de residuos llena o una
bolsa de filtro de seguridad o vacíe los líquidos absorbi-
dos antes del transporte del aspirador, para evitar lesio-
nes de la espalda.
–Enrolle el cable de red en el soporte de cables (17).
–Inserte los accesorios en los soportes previstos: tubos de
aspiración (33) en los soportes (20), boquilla de ranuras
(29) en el soporte (21), boquilla de suelo (32) en el so-
porte (22).
–Abra las cintas elásticas del soporte de la manguera de
aspiración (4) y coloque la manguera de aspiración (25)
alrededor de la parte superior del aspirador en el soporte
(4).
Enganche de nuevo las cintas elásticas.
–Lleve el aspirador solo por el asa de transporte (10).
–Guarde el aspirador en una habitación seca y asegúralo
contra el uso no autorizado.
–Para fijar los rodillos guías (16) pise hacia abajo el freno
de rodillo guía (15).
Remedio de perturbaciones
uSi se presenta una perturbación (p. ej. rotura del fil-
tro), debe desconectarse inmediatamente el aspira-dor. Antes de realizar una nueva puesta en servicio de-
be eliminarse la perturbación.
¡Atención! El aspirador contiene polvo nocivo. Observe todas las indicaciones de seguridad de estas instrucciones.
ProblemaRemedio
La turbina de aspiración no arranca.–Examinar el cable de red, el enchufe de red, el fusible, la caja de enchufe y los sen-
sores de nivel de llenado (40).
El selector de modos de operación (7) se encuentra en "Sistema automático de arran-
que y parada".
–Poner el interruptor selector del modo de funcionamiento (7) en el símbolo "Aspi-
rar" o conectar la herramienta eléctrica enchufada en la caja de enchufe (5).
La turbina de aspiración se desconec-
ta.–Vaciar el depósito (1).
La turbina de aspiración no arranca de
nuevo tras vaciar el depósito.–Desconectar el aspirador y esperar 5 segundos; tras 5 segundos volver a conectar-
lo.
–Limpiar los sensores de nivel de llenado (40) así como el intersticio de los senso-
res de nivel de llenado (40) con un cepillo.
La fuerza de aspiración disminuye.–Eliminar las obstrucciones de la boquilla de aspiración, del tubo de aspiración
(33), de la manguera de aspiración (25) o del filtro plisado plano (28).
–Cambiar el saco de eliminación de residuos (27) o la bolsa de filtro de seguridad
(26).
–Encastrar correctamente la cubierta del filtro (39).
1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)Bosch Power Tools
Español | 45
ProblemaRemedio
–Colocar correctamente la parte superior del aspirador (12) y cerrar los cierres
(13).
–Cambiar el filtro plisado plano (28).
Escape de polvo al aspirar–Verificar el correcto montaje del filtro plisado plano (28).
–Cambiar el filtro plisado plano (28).
El sistema automático de desconexión
(aspiración en húmedo) no responde.–Limpiar los sensores de nivel de llenado (40) así como el intersticio de los senso-
res de nivel de llenado (40) con un cepillo.
En el caso de líquidos eléctricamente no conductores o con formación de espuma no
funciona el sistema automático de desconexión.
–Controlar permanentemente el nivel de llenado.
Suena la señal acústica de adverten-
cia.Potencia de aspiración ajustada demasiado baja.
–Ajustar el regulador de la potencia de aspiración (8) a un valor más alto.
Diámetro de manguera ajustado incorrecto.
–Ajustar el regulador del caudal volumétrico (6) al diámetro correcto de la mangue-
ra de aspiración.
Manguera de aspiración (25) obstruida o doblada.
–Eliminar la obstrucción o el doblez.
Saco de eliminación de residuos /bolsa de filtro de seguridad lleno.
–Cambiar el saco de eliminación de residuos (27) o la bolsa de filtro de seguridad
(26).
Filtro plisado plano (28) sucio.
–Limpiar o, en caso dado, cambiar el filtro plisado plano.
Flujo de aire insuficiente a través de la herramienta eléctrica conectada.
–Abrir la abertura para aire infiltrado (36) del adaptador de aspiración (23): Girar el
anillo en el adaptador de aspiración, hasta que quede totalmente abierta la abertu-
ra para aire infiltrado.
–Si existe: abrir la abertura para aire infiltrado de la herramienta eléctrica.
Funcionamiento anómalo de la electrónica de vigilancia.
–Acuda a un servicio técnico Bosch autorizado.
La limpieza automática del filtro no
funciona.–Activar la limpieza del filtro (accionar la tecla AFC (9)).
–Conectar la manguera de aspiración (25).
La limpieza automática del filtro no se
deja desconectar.–Acuda a un servicio técnico Bosch autorizado.
La limpieza automática del filtro no se
deja conectar.–Acuda a un servicio técnico Bosch autorizado.
Accesorios especiales
Número de accesorio
Bolsa de filtro de seguridad2 607 432 050
Saco de eliminación de residuos
(PE) (seco/húmedo)2 607 432 051
Filtro plisado plano PTFE/Hepa,
clase de polvo H2 607 432 052
Servicio técnico y atención al cliente
El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda
Ud. tener sobre la reparación y mantenimiento de su produc-
to, así como sobre piezas de recambio. Las representacio-
nes gráficas tridimensionales e informaciones de repuestos
se encuentran también bajo: www.bosch-pt.com
El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa-
mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus
accesorios.
Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es
imprescindible indicar el nº de artículo de 10dígitos que fi-
gura en la placa de características del producto.
España
Robert Bosch España S.L.U.
Departamento de ventas Herramientas Eléctricas
C/Hermanos García Noblejas, 19
28037 Madrid
Bosch Power Tools1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)
46 | Português
Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la reco-
gida para la reparación de su máquina, entre en la página
www.herramientasbosch.net.
Tel. Asesoramiento al cliente: 902 531 553
Fax: 902 531554
Direcciones de servicio adicionales se encuentran bajo:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Eliminación
El aspirador, los accesorios y los embalajes deberán some-
terse a un proceso de recuperación que respete el medio
ambiente.
¡No arroje el aspirador a la basura doméstica!
Sólo para los países de laUE:
Conforme a la Directiva Europea 2012/19/UE sobre apara-
tos eléctricos y electrónicos inservibles y su realización en
ley nacional, deberán acumularse por separado los aspirado-
res para ser sometidos a un reciclaje ecológico.
En el caso de una eliminación inadecuada, los aparatos eléc-
tricos y electrónicos pueden tener efectos nocivos para el
medio ambiente y la salud humana debido a la posible pre-
sencia de sustancias peligrosas.
El símbolo es solamente válido, si también se encuentra
sobre la placa de características del producto/fabricado.
Português
Instruções de segurança para
aspiradores
Leia todas as instruções de segurança e
instruções. A inobservância das instruções de
segurança e das instruções pode causar
choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos
graves.
Guarde bem todas as advertências e instruções para
futura referência.
uEste aspirador não se destina a ser
utilizado por crianças e pessoas
com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas
ou com experiência e
conhecimentos insuficientes. Caso
contrário há perigo de operação
errada e ferimentos.
uVigie as crianças. Desta forma
garante que nenhuma criança brinca
com o aspirador.
AVISONunca aspire substâncias que
contenham asbesto. Asbesto é
considerado como sendo cancerígeno.
AVISOUse o aspirador apenas se tiver
recebido informações suficientes
para o uso, para os materiais a aspirar e para a
eliminação segura dos mesmos. Uma instrução cuidadosa
reduz as operações erradas e lesões.
AVISOO aspirador é apropriado para
aspirar substâncias secas e,
através de medidas apropriadas, também para aspirar
líquidos. A entrada de líquidos aumenta o risco de choque
elétrico.
uCom o aspirador não devem ser aspirados líquidos
inflamáveis ou explosivos, como por exemplo
gasolina, óleo, álcool, solventes. Não aspire pós
quentes, ardentes ou explosivos. Não opere o
aspirador em áreas com risco de explosão. Os pós, os
vapores ou os líquidos podem inflamar ou explodir.
AVISOSó utilizar a tomada para as
finalidades determinadas nas
instruções de serviço.
AVISODesligue imediatamente o
aspirador assim que sair espuma
ou água e esvazie o recipiente. Caso contrário, é possível
que o aspirador seja danificado.
uATENÇÃO! O aspirador só deve ser armazenado em
recintos fechados.
uATENÇÃO! Limpe regularmente os sensores do nível
de enchimento para líquidos e verifique se estão
danificados. Caso contrário a função pode ser
prejudicada.
uSe não for possível evitar o funcionamento do
aspirador em áreas húmidas, deverá ser utilizado um
disjuntor de corrente de avaria. A utilização de um
disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um
choque elétrico.
uAntes de qualquer utilização, verifique o aspirador, o
cabo e a ficha. Não utilize o aspirador se detetar danos
no mesmo. Não abra o aspirador, as reparações
devem ser levadas a cabo apenas por pessoal técnico
qualificado e devem ser usadas somente peças de
substituição originais. Aspiradores, cabos e fichas
danificados aumentam o risco de choque elétrico.
uNão passe por cima do cabo, nem o esmague. Não
puxe pelo cabo para retirar a ficha da tomada nem
1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)Bosch Power Tools
Português | 47
para deslocar o aspirador. Cabos danificados
aumentam o risco de um choque elétrico.
uRetire a ficha da tomada, antes de efetuar trabalhos
de limpeza ou manutenção, ajustes no aparelho, troca
de acessórios ou de armazenar o aspirador. Esta
medida de prevenção evita um arranque inadvertido do
aspirador.
uAssegurar uma boa ventilação no local de trabalho.
uMande reparar o aspirador por pessoas qualificadas
com peças de substituição originais. Desta forma é
assegurada a segurança do aspirador.
AVISOO aspirador contém pó prejudicial
para a saúde. Mande executar os
processos de esvaziamento e manutenção, incluindo a
eliminação do recipiente coletor do pó, exclusivamente
por técnicos especializados. É necessário um
equipamento de proteção adequado. Não use o aspirador
sem o sistema de filtro completo e bem colocado. Caso
contrário estará a pôr em risco a sua saúde.
uAntes da colocação em funcionamento, controle o
estado impecável da mangueira de aspiração. Deixe a
mangueira de aspiração montada no aspirador para
não sair inadvertidamente pó. Caso contrário, poderá
inalar o pó.
uNão utilize o aspirador como assento. O aspirador pode
ser danificado.
uUtilize o cabo de rede e a mangueira de aspiração com
muito cuidado. É possível que outras pessoas sejam
colocadas em perigo.
uNão limpe o aspirador com um jato de água direto. A
infiltração de água na parte superior do aspirador
aumenta o risco de um choque elétrico.
uLigue o aspirador a uma rede elétrica ligada
corretamente à terra. A tomada e o cabo de extensão
têm de ter um condutor de proteção funcional.
Símbolos
Os seguintes símbolos podem ser importantes para a
utilização do seu aspirador. Os símbolos e os seus
significados devem ser memorizados. A correta
interpretação dos símbolos ajuda-o a utilizar o aspirador
melhor e com mais segurança.
Símbolos e seus significados
AVISO! Leia todas as instruções de
segurança e instruções. A
inobservância das instruções de
segurança e das instruções pode causar
choque elétrico, incêndio e/ou
ferimentos graves.
Aspirador da classe de poeiras H
segundo IEC/EN 60335-2-69 para
aspirar a seco pós prejudiciais para a
saúde com valor limite de exposição
<0,1mg/m3
Símbolos e seus significados
Se o texto da placa de advertência não
estiver no seu idioma, antes da
primeira colocação em funcionamento,
deverá colar o adesivo fornecido com o
texto de advertência no seu idioma
nacional sobre a placa de advertência.
AVISO! O aspirador contém pó
prejudicial para a saúde. Mande
executar os processos de
esvaziamento e manutenção, incluindo
a eliminação do recipiente coletor do
pó, exclusivamente por técnicos
especializados. É necessário um
equipamento de proteção adequado.
Não use o aspirador sem o sistema de
filtro completo e bem colocado. Caso
contrário estará a pôr em risco a sua
saúde.
Engatar no máximo apenas uma L-BOXX.
O peso da L-Boxx com o conteúdo não
pode exceder os 15kg.
Não pendure o aspirador, p. ex. para
efeitos de transporte, num gancho de
grua. O aspirador não pode ser
transportado por grua. Existe perigo de
ferimentos e danos.
Não utilize o aspirador como assento,
escada ou base. O aspirador pode
tombar e ser danificado. Existe perigo de
ferimentos.
Sistema start/stop automático
Aspirar o pó que se forma das
ferramentas elétricas em funcionamento
O aspirador liga-se automaticamente e
volta a desligar-se com retardo
Desligar
Aspirar
Aspirar pó depositado
Bosch Power Tools1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)
48 | Português
Símbolos e seus significados
15Monitorização do débito volúmico para
um diâmetro da mangueira de 15mm
22Monitorização do débito volúmico para
um diâmetro da mangueira de 22mm
35Monitorização do débito volúmico para
um diâmetro da mangueira de 35mm
Min/MaxRegulação contínua da força de
aspiração:
–máximo poder de aspiração para
aplicação com forte formação de pó
–poder de aspiração reduzido para
aplicações com pouca formação de pó
e p.ex. para regular a força de
aspiração entre a ferramenta elétrica
conectada e a superfície da peça
(p.ex. ao lixar)
Indicação do cabo de ligação permitido
da ferramenta elétrica ligada (específico
do país)
AFCLimpeza automática do filtro (AFC =
Automatic Filter Cleaning)
Descrição do produto e do serviço
Leia todas as instruções
de segurança e
instruções. A
inobservância das
instruções de segurança e
das instruções pode causar choque elétrico, incêndio e/ou
ferimentos graves.
Respeite as figuras na parte da frente do manual de
instruções.
Utilização adequada
O aspirador destina-se a detetar, aspirar, transportar e
separar pós secos não inflamáveis, líquidos não inflamáveis
e uma mistura de água e ar.
O aspirador foi testado contra pó e corresponde à classe de
pó H para pós secos segundo IEC/EN60335-2-69.
É adequado para as elevadas exigências na utilização
profissional, p.ex. nas artes e ofícios, na indústria e nas
oficinas segundo IEC/EN60335-2-69.
Durante a operação, a tomada só pode ser utilizada em
ambiente seco.
Componentes ilustrados
A numeração dos componentes ilustrados refere-se à
apresentação do aspirador na página de esquemas.
(1)Depósito
(2)Bujão obturador para a conexão de aspiração
(3)Fixação da mangueira
(4)Suporte para mangueira de aspiração
(5)Tomada para ferramenta elétrica
(6)Regulador de débito volúmico
(7)Seletor do modo de operação
(8)Regulador do poder de aspiração
(9)Tecla AFC
(10)Pega de transporte
(11)Encaixe L-BOXX
(12)Parte superior do aspirador
(13)Fecho para o lado superior do aspirador
(14)Roda
(15)Travão do rolete de guia
(16)Rolete de guia
(17)Suporte para o cabo
(18)Patilha de fecho da cobertura do filtro
(19)Proteção da patilha de fecho
(20)Suporte para tubos de aspiração
(21)Suporte para bocal para juntas/bico dobrado
(22)Suporte para bocal para chão
(23)Adaptador de aspiração
(24)Bico dobrado
(25)Mangueira de aspiração
(26)Saco do filtro de segurança
(27)Saco descartável
(28)Filtro de pregas classe H (HEPA/PTFE)
(29)Bocal para juntas
(30)Tira de borracha
(31)Tira de escova
(32)Bocal para chão
(33)Tubo de aspiração
(34)Encaixe para suporte de mangueira de aspiração
1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)Bosch Power Tools
Português | 49
(35)Botão de pressão
(36)Saída de ar complementar
(37)LED de controlo
(38)Parafusos de segurança
(39)Cobertura do filtro
(40)Sensores do nível de enchimento
Dados técnicos
Aspirador universalGAS 35 H AFCGAS 35 H AFC
Número de produto3601JC36..3601JC3660
Tensão nominalV220–240110
Potência nominal absorvidaW12001000
FrequênciaHz50–6050–60
Capacidade do depósito (bruto)l3535
Capacidade do depósito (líquido)l2525
Volume líquido (líquido)l1919
Capacidade do saco do pól1919
Vácuo máx.A)
–AspiradorhPa230211
–TurbinahPa254242
Débito volúmico máx.A)
–Aspiradorl/s
m³/h
36
129,6
31
111,6
–Turbinal/s
m³/h
74
266,4
71
255,6
Máx. poder de aspiraçãoW13801150
Área do filtro com pregasm²0,50,5
Classe de póHH
Peso conforme EPTA‑Procedure01:2014kg12,412,7
Classe de proteção/I/I
Tipo de proteção do aspiradorIPX4IPX4
Tipo de proteção da ficha de rede para a SuíçaIP55–
A)medido com uma mangueira de aspiração Ø 35 mm e 3 m de comprimento
Os dados aplicam-se a uma tensão nominal [U] de 230 V. Com tensões divergentes e em versões específicas do país, estes dados podem variar.
Sistema start/stop automático
Tensão nominalPotência máximaPotência mínima
230 V2200 W100 W
Indicação do cabo de ligação permitido da ferramenta elétrica ligada.
No caso de outros modelos específicos do país, estes valores podem ser divergentes. Respeite as indicações na tomada do aspirador.
Informação sobre ruídos/vibrações
Os valores de emissão de ruído foram determinados de
acordo comEN60335-2-69.
O nível de pressão sonora avaliado como A do aspirador é
normalmente de69 dB(A) (70 dB(A) para 110 V). Incerteza
K=1 dB(A). O nível de potência sonora é de83 dB(A).
Utilizar proteção auditiva!
Valores totais de vibração ah (soma dos vetores das três
direções) e incerteza K determinada segundo
EN60335-2-69: ah<2,5 m/s2, K = 1,5 m/s2.
Montagem
uRetire a ficha da tomada, antes de efetuar trabalhos
de limpeza ou manutenção, ajustes no aparelho, troca
de acessórios ou de armazenar o aspirador. Esta
medida de prevenção evita um arranque inadvertido do
aspirador.
Bosch Power Tools1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)
50 | Português
Montar suporte para mangueira de aspiração
(ver figura A)
–Empurre o suporte (4) para a mangueira de aspiração
firmemente de cima nos encaixes previstos (34), até
estes engatarem.
Montar a mangueira de aspiração (verfiguraB)
–Insira a mangueira de aspiração(25) na respetiva fixação
da mangueira(3) e rode-a para a direita até ao batente.
Nota: Ao aspirar, forma-se carga eletrostática, através da
fricção do pó na mangueira e nos acessórios de aspiração,
que é percetível ao utilizador na forma de descarga estática
(dependente das influências ambientais e da sensibilidade
do corpo).
Por norma, a Bosch recomenda uma mangueira de aspiração
antiestática (acessórios) para aspirar pó fino e materiais
secos.
Montar acessórios de aspiração (ver figura C)
A mangueira de aspiração (25) está equipada com um
sistema de clipe, com o qual podem ser conectados
acessórios de aspiração (adaptador de aspiração (23), bico
dobrado (24)).
Montar o adaptador de aspiração
–Insira o adaptador de aspiração (23) na mangueira de
aspiração (25) até os dois botões de pressão (35) da
mangueira de aspiração engatarem de forma audível.
–Para desmontar, prima os botões de pressão (35) para
dentro e separe os componentes.
Montar bocais e tubos
–Insira o bico dobrado (24) na mangueira de aspiração
(25) até os dois botões de pressão (35) da mangueira de
aspiração engatarem de forma audível.
–A seguir, insira bem o acessório de aspiração desejado
(bocal para chão, bocal para juntas, tubo de aspiração,
etc.) no bico dobrado (24).
–Para desmontar, prima os botões de pressão (35) para
dentro e separe os componentes.
Colocar/retirar o saco descartável ou o saco do
filtro de segurança (aspirar a seco)
(verfigurasD1−D3)
Para aspirar a seco substâncias da classe de poeiras H tem
de usar um saco descartável(27) ou um saco do filtro de
segurança(26).
Desde que sejam aspiradas substâncias sem ou com um
valor limite de exposição ≥1mg/m3 (de acordo com a classe
de poeiras L), as mesmas podem ser aspiradas diretamente
para o depósito.
AVISOO aspirador contém pó prejudicial
para a saúde. Mande executar os
processos de esvaziamento e manutenção, incluindo a
eliminação do recipiente coletor do pó, exclusivamente
por técnicos especializados. É necessário um
equipamento de proteção adequado. Não use o aspirador
sem o sistema de filtro completo e bem colocado. Caso
contrário estará a pôr em risco a sua saúde.
Colocar o saco de eliminação
–Abra os fechos (13) e retire a parte superior do aspirador
(12).
–Coloque o saco de descartável (27) com a abertura de
enchimento para a frente no depósito (1).
–Puxe a abertura de enchimento sobre o flange de conexão
até ao entalhe do flange.
–Certifique-se de que o saco de descartável (27) fica
totalmente encostado às paredes interiores do depósito
(1).
–Dobre o restante saco de descartável (27) sobre o
rebordo do depósito (1).
–Coloque a parte superior do filtro (12) e feche os fechos
(13).
Retirar e fechar o saco descartável
–Feche o recipiente(1) com o tampão de fecho para a
ligação de aspiração(2).
–Abra os fechos (13) e retire a parte superior do aspirador
(12).
–Puxe o saco descartável(27) cheio do flange de conexão
para trás e retire-o.
–Feche o saco descartável(27) de forma estanque com a
braçadeira fornecida por baixo da abertura da ligação de
aspiração e do orifício de ventilação.
–Retire o saco descartável(27) com cuidado, sem o
danificar, do depósito(1).
Certifique-se de que o saco descartável não roça no
flange de conexão ou em outros objetos afiados.
–Lave o recipiente(1) de tempos a tempos com um
detergente convencional não abrasivo e depois deixe-o
secar.
Colocar o saco do filtro de segurança
–Abra os fechos (13) e retire a parte superior do aspirador
(12).
–Coloque o saco do filtro de segurança(26) com a
abertura de enchimento para a frente no depósito(1).
–Puxe a abertura de enchimento sobre o flange de conexão
até ao entalhe do flange.
–Certifique-se de que o saco de plástico preto do filtro de
segurança(26) fica totalmente encostado às paredes
interiores do depósito(1).
–Certifique-se de que o furo de compensação de vácuo se
encontra no depósito.
–Dobre o restante saco de plástico preto sobre o rebordo
do depósito(1).
–Coloque a parte superior do filtro (12) e feche os fechos
(13).
Retirar e fechar o saco do filtro de segurança
–Feche o recipiente(1) com o tampão de fecho para a
ligação de aspiração(2).
1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)Bosch Power Tools
Português | 51
–Abra os fechos (13) e retire a parte superior do aspirador
(12).
–Puxe o saco do filtro de segurança(26) do flange de
conexão para trás e retire-o.
–Feche a abertura do saco do filtro de segurança,
empurrando a patilha de fecho sobre a abertura.
–Feche bem o saco de plástico preto com a braçadeira
fornecida.
–Retire o adesivo junto ao furo de compensação de vácuo e
feche o furo com o mesmo.
–Retire o saco do filtro de segurança fechado com
cuidado, sem o danificar, do depósito(1). Certifique-se
de que o saco do filtro de segurança não roça no flange de
conexão ou em outros objetos afiados.
–Lave o recipiente(1) de tempos a tempos com um
detergente convencional não abrasivo e depois deixe-o
secar.
Colocar a tira de borracha (aspirar líquidos)
(verfiguraE)
Nota: Os requisitos em termos de grau de permeabilidade
(classe de poeiras H) foi apenas comprovado para aspirar a
seco.
–Levante as tiras de escova(31) com uma ferramenta
adequada do bocal para chão (32).
–Coloque as tiras de borracha(30) no bocal para
chão(32).
Nota: O lado texturado das tiras de borracha tem de apontar
para fora.
Engatar a L-BOXX (verfiguraF)
Para o transporte do aspirador e para o acondicionamento
em pouco espaço dos acessórios de aspiração e/ou
ferramenta elétrica, pode engatar uma L-BOXX na parte
superior do aspirador.
–Engate a L-Boxx nos encaixes (11).
uNão transporte o aspirador na pega de transporte da
L-BOXX engatada. O aspirador é demasiado pesado para
a pega de transporte da L-BOXX. Existe perigo de
ferimentos e danos.
Funcionamento
uRetire a ficha da tomada, antes de efetuar trabalhos
de limpeza ou manutenção, ajustes no aparelho, troca
de acessórios ou de armazenar o aspirador. Esta
medida de prevenção evita um arranque inadvertido do
aspirador.
Ao operar o aspirador, certifique-se de que os rolos de
fixação existentes no aspirador estão bloqueados para evitar
que o aspirador role inadvertidamente. Antes da operação,
teste o funcionamento dos rolos com a respetiva base.
Colocação em funcionamento
uObservar a tensão de rede! A tensão da fonte de
corrente elétrica deve coincidir com a que consta na
chapa de identificação do aspirador.
uInforme-se a respeito das regras/leis vigentes no seu
país, para o manuseio de pós nocivos à saúde.
O aspirador pode ser usado para aspirar os seguintes
materiais:
–Pós com um valor limite de exposição <0,1mg/m3
O aspirador não deve ser utilizado em recintos com perigo
de explosão.
Para garantir um poder de aspiração ideal, tem de
desenrolar por completo a mangueira de aspiração (25) da
parte superior do suporte (12).
Aspirar a seco
Aspirar pó depositado
–Coloque o regulador do débito volúmico (6) no diâmetro
da mangueira usada.
–Para ligar o aspirador, coloque o seletor do
modo de operação (7) no símbolo "Aspirar".
–Para desligar o aspirador, coloque o seletor
do modo de operação (7) no símbolo
"Desligar".
O aspirador dispõe de uma monitorização do débito
volúmico. A monitorização do débito volúmico está definida,
no modo de operação "Aspirar" para um valor de 20m/s,
independentemente da posição do regulador de débito
volúmico(6).
Se este valor não for alcançado, p.ex. devido à sujidade
acumulada na mangueira de aspiração, a um saco do filtro de
segurança cheio ou a um filtro de pregas gasto, soa um sinal
de aviso acústico. Neste caso, desligue o aspirador e
verifique-o de acordo com a secção "Eliminação de falhas".
Aspiração do pó que se forma de ferramentas elétricas
em funcionamento (verfiguraG)
uDeve haver uma taxa de permuta de ar (L) suficiente
no recinto, quando o ar de descarga retorna ao
recinto. Observe as respetivas diretivas nacionais.
No aspirador está integrada uma tomada de segurança(5).
Pode ligar nela uma ferramenta elétrica externa. Respeite a
potência de ligação máxima permitida da ferramenta elétrica
ligada.
Para que seja garantido um transporte suficiente do pó no
ponto de aspiração, não pode ser excedido o débito
volúmico mínimo para a ferramenta elétrica ligada.
Diâmetro da mangueiraValor de ajuste do débito
volúmico
35mm57,9m3/h
22mm41,2m3/h
15mm12,7m3/h
–Coloque o regulador do débito volúmico(6) no diâmetro
da mangueira usada.
Bosch Power Tools1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)
52 | Português
–Monte o adaptador de aspiração(23).
–Insira o adaptador de aspiração(23) no bocal de
aspiração da ferramenta elétrica.
Nota: Ao trabalhar com ferramentas elétricas, cuja
alimentação de ar na mangueira de aspiração seja reduzida
(p. ex. serras verticais, lixadeira etc.), tem de ser aberta a
abertura de ar complementar(36) do adaptador de
aspiração(23). Só assim é que a limpeza automática do
filtro trabalha sem problemas.
Para tal, rode o anel sobre a saída de ar complementar(36),
até obter a abertura máxima.
–Para a colocação em funcionamento do
sistema start/stop automático do
aspirador, coloque o seletor do modo de
operação(7) no símbolo "Sistema start/
stop automático".
Neste modo de operação, o débito
volúmico é monitorizado eletronicamente
em função do ajuste no regulador(6).
Com o ajuste correto está garantido um
transporte de pó suficiente.
–Para a colocação em funcionamento do aspirador,
ligue a ferramenta elétrica conectada à tomada(5). O
aspirador inicia-se automaticamente.
–Desligue a ferramenta elétrica para desligar a
aspiração.
A função de inércia do sistema start/stop automático
funciona durante 15 segundos para aspirar o pó residual
da mangueira de aspiração.
–Para desligar o aspirador, coloque o
seletor do modo de operação(7) no
símbolo "Desligar".
Se soar um sinal de aviso acústico, o aspirador tem de ser
verificado de acordo com a secção "Eliminação de falhas".
Aspirar em molhado
uCom o aspirador não devem ser aspirados líquidos
inflamáveis ou explosivos, como por exemplo
gasolina, óleo, álcool, solventes. Não aspire pós
quentes, ardentes ou explosivos. Não opere o
aspirador em áreas com risco de explosão. Os pós, os
vapores ou os líquidos podem inflamar ou explodir.
uO aspirador não pode ser operado como bomba de
água. O aspirador destina-se a aspirar ar e misturas de
água.
Nota: Os requisitos em termos de grau de permeabilidade
(classe de poeiras H) foi apenas comprovado para aspirar a
seco.
Passo de trabalho antes de aspirar líquidos
–Se necessário, retire o saco descartável(27) ou o saco
do filtro de segurança(26).
Nota: Para aspirações mais leves de misturas de líquidos e
sólidos, use o filtro para líquidos (acessório), que separa os
líquidos dos sólidos.
–Coloque a tira de borracha(30) no bocal para chão(32).
–Desligue a limpeza automática do filtro (AFC).
Aspirar líquidos
–Para ligar, o aspirador, coloque o seletor do modo de
operação(7) no símbolo "Aspirar".
O aspirador está equipado com sensores do nível de
enchimento (40). O aspirador desligar‑se‑á assim que o
máximo nível de enchimento for alcançado. Coloque o
seletor do modo de operação (7) no símbolo "Desligar".
Nota: ao aspirar líquidos não condutores (por exemplo
emulsão de furar, óleos e gordura), o aspirador não se
desliga com o depósito cheio. O nível de enchimento tem de
ser constantemente verificado e o depósito esvaziado
atempadamente.
Se ao aspirar líquidos soar o sinal de aviso acústico, é
porque a segurança de funcionamento do aspirador está
limitada. Não são necessárias medidas para a eliminação da
falha.
–Para desligar o aspirador, coloque o seletor do modo de
operação(7) no símbolo "Desligar".
–Para transportar o aspirador, aparafuse o bujão
obturador(2) na fixação da mangueira(3).
–Esvazie o depósito(1).
Para evitar a formação de bolor depois de aspirar líquidos:
–Retire o filtro de pregas(28) e deixe-o secar bem.
–Retire a parte superior do aspirador(12), abra a
cobertura do filtro(39) e deixe secar ambas muito bem.
Limpeza automática do filtro (verfiguraH)
Na limpeza automática do filtro (AFC = Automatic Filter
Cleaning), o filtro de pregas(28) é limpo todos os 15
segundos por impulsos de ar (ruído pulsante).
O mais tardar, quando o poder de aspiração já não for
suficiente, tem de ser ativada a limpeza do filtro.
Uma realização regular da limpeza do filtro aumenta a vida
útil do filtro.
Para conseguir a melhor durabilidade do filtro, desative a
limpeza automática do filtro apenas em casos excecionais,
p. ex. ao aspirar líquidos ou ao utilizar um saco do filtro de
segurança.
Um filtro de pregas com superfície suja está operacional.
Uma limpeza manual do filtro de pregas através de
batimentos e sopro não é necessária e pode até danificar o
filtro.
Nota: A limpeza automática do filtro vem ligada de fábrica.
Só é possível interruptor de ligar/desligar a limpeza
automática do filtro com o aparelho desligado.
–Desativar AFC
Acione a tecla AFC(9).
O LED de controlo(37) apaga-se.
–Ativar AFC
Acione a tecla AFC(9).
O LED de controlo(37) acende-se a verde.
1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)Bosch Power Tools
Português | 53
Manutenção e assistência técnica
Manutenção e limpeza
uRetire a ficha da tomada, antes de efetuar trabalhos
de limpeza ou manutenção, ajustes no aparelho, troca
de acessórios ou de armazenar o aspirador. Esta
medida de prevenção evita um arranque inadvertido do
aspirador.
uManter o aspirador e as aberturas de ventilação
sempre limpas, para trabalhar bem e de forma segura.
Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação
deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço
autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar
perigos de segurança.
uAo fazer a manutenção e a limpeza do aspirador,
utilize uma máscara de proteção da classe de proteção
FFP2 ou superior e vestuário descartável de proteção
completa de acordo com os respetivos regulamentos.
A manutenção e a limpeza só podem ser efetuadas por
pessoas com certificado de aptidão.
A carcaça do aspirador tem de ser aspirada minuciosamente
e limpa com um pano húmido ou vedada com vedantes,
antes de o aspirador ser retirado da área perigosa. Todas as
peças do aspirador têm de ser consideradas como
contaminadas quando vêm da área perigosa, é necessário
adotar medidas adequadas. Todas as peças que não foram
suficientemente bem limpas durante a manutenção/
reparação têm de ser eliminadas (em sacos impermeáveis).
Para a manutenção pelo utilizador, o aspirador deve ser
desmontado, limpo e mantido na medida do possível, sem
causar perigo ao pessoal de manutenção e a outras pessoas.
O aspirador deve ser limpo antes da desmontagem, para
evitar eventuais perigos. Os procedimentos descritos no
capítulo Montagem pertencem à manutenção. O recinto
onde o aspirador deve ser desmontado deve estar bem
ventilado. Use equipamento de proteção individual durante
a manutenção.
Após a manutenção deve ser feita uma limpeza na área de
manutenção.
No mínimo uma vez por ano deve ser realizado um controlo
técnico pelo fabricante ou por uma pessoa devidamente
qualificada, para p. ex. verificar se há danos no filtro, e
controlar a estanqueidade do aspirador e o funcionamento
do dispositivo de controlo.
Adicionalmente, e pelo menos uma vez por ano, é necessário
verificar a eficácia do filtro segundo a norma
EN60335-2-69, 22.AA.201.2.
Os requisitos nacionais também podem tornar necessária
uma verificação mais frequente.
Se a eficácia do filtro já não estiver assegurada, é necessário
substituir o filtro e repetir a verificação.
Retirar/substituir filtro de pregas (ver figuras I1−I2)
O poder de aspiração depende do estado do filtro. Por isso,
limpe-o com regularidade.
Substitua imediatamente um filtro de pregas(28)
danificado.
–Afrouxe os dois parafusos de segurança(38) e empurre a
proteção(19) da patilha de fecho para baixo.
–Puxe a patilha de fecho(18) e abra a cobertura do
filtro(39).
–Segure o filtro de pregas(28) pelas barras e retire-o
puxando para cima.
–Remova o pó e a sujidade, que ocorre ao remover o filtro
de pregas(28), com um pano húmido do rebordo de
fecho da cobertura do filtro(39).
–Coloque o filtro de pregas(28) limpo ou um novo e
certifique-se do assento correto e seguro.
–Feche a cobertura do filtro(39) (tem de encaixar de
forma audível).
–Empurre novamente a proteção(19) da patilha de fecho
para cima e aperte os dois parafusos de segurança(38).
Limpar o recipiente
–Lave o recipiente (1) de tempos a tempos com um
detergente convencional não abrasivo e depois deixe-o
secar.
Limpar sensores do nível de enchimento (ver figura J)
Limpe ocasionalmente os sensores do nível de enchimento
(40).
–Abra os fechos (13) e retire a parte superior do aspirador
(12).
–Limpe os sensores do nível de enchimento (40) com um
pano macio.
–Coloque a parte superior do filtro (12) e feche os fechos
(13).
Armazenamento e transporte (verfiguraK)
–Retire um saco descartável cheio ou um saco do filtro de
segurança cheio ou esvazie o líquido aspirado antes de
transportar o aspirador, para evitar lesões nas costas.
–Enrole o cabo de corrente elétrica no suporte para o
cabo(17).
–Insira o acessório no respetivo suporte: tubos de
aspiração(33) nos suportes (20), bocal para juntas(29)
no suporte (21), bocal para chão(32) no suporte(22).
–Abra as fitas elásticas do suporte da mangueira de
aspiração(4) e coloque a mangueira de aspiração(25) à
volta da parte superior do aspirador no suporte (4).
Volte a colocar as fitas elásticas.
–Transporte o aspirador apenas pela pega de
transporte(10).
–Deposite o aspirador num recinto seco e proteja-o contra
utilização não autorizada.
–Para travar os roletes de guia(16) pressione o travão dos
roletes de guia(15) para baixo.
Eliminação de falhas
Bosch Power Tools1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)
54 | Português
uSe ocorrer uma falha (p. ex. quebra do filtro), o
aspirador tem de ser desligado de imediato. A falhatem de ser eliminada antes da nova colocação em
funcionamento.
Atenção! O aspirador contém pó prejudicial para a saúde. Respeite todas as instruções de segurança existentes neste
manual.
ProblemaSolução
A turbina de aspiração não arranca.–Verificar o cabo de corrente elétrica, a ficha de rede, a proteção, a tomada e os
sensores do nível de enchimento(40).
O seletor do modo de operação(7) encontra-se em "Sistema start/stop automático".
–Colocar o seletor do modo de operação(7) no símbolo "Aspirar" ou ligar a
ferramenta elétrica ligada à tomada(5).
A turbina de aspiração desliga-se.–Esvaziar o depósito(1).
A turbina de aspiração não arranca
depois de se esvaziar o recipiente.–Desligar o aspirador e esperar 5 segundos, e depois dos 5 segundos voltar a ligar.
–Limpar os sensores do nível de enchimento(40) assim como o espaço intermédio
dos sensores do nível de enchimento(40) com uma escova.
O poder de aspiração enfraquece.–Eliminar os entupimentos do bocal de aspiração, do tubo de aspiração(33), da
mangueira de aspiração(25) ou do filtro de pregas(28).
–Substituir o saco descartável(27) ou o saco do filtro de segurança(26).
–Engatar corretamente a cobertura do filtro(39).
–Colocar corretamente a parte superior do aspirador(12) e fechar os fechos(13).
–Substituir o filtro de pregas(28).
Saída de pó ao aspirar–Verificar a montagem correta do filtro de pregas(28).
–Substituir o filtro de pregas(28).
O dispositivo de desligamento
automático (aspirar líquidos) não
arranca.
–Limpar os sensores do nível de enchimento(40) assim como o espaço intermédio
dos sensores do nível de enchimento(40) com uma escova.
O dispositivo de desligamento automático não funciona com líquidos não condutores
eletricamente ou na formação de espuma.
–Verificar regularmente o nível de enchimento.
Soa o sinal de aviso acústico.O poder de aspiração está ajustado muito reduzido.
–Ajustar o regulador do poder de aspiração(8) para um valor mais elevado.
Diâmetro da mangueira errado ajustado.
–Ajustar o regulador do débito volúmico(6) para o diâmetro da mangueira correto.
Mangueira de aspiração(25) entupida ou dobrada.
–Eliminar o entupimento ou a dobra.
Saco descartável/saco do filtro de segurança cheio.
–Substituir o saco descartável(27) ou o saco do filtro de segurança(26).
Filtro de pregas(28) sujo.
–Limpar o filtro de pregas e, se necessário substituir.
Fluxo de ar insuficiente devido à ferramenta elétrica conectada.
–Abrir a abertura de ar(36) complementar do adaptador de aspiração(23): rode o
anel no adaptador de aspiração até a abertura de ar complementar estar
totalmente aberta.
–Se existente: abrir abertura de ar complementar da ferramenta elétrica.
Falha de funcionamento do sistema eletrónico de monitorização.
–Entre em contacto com um posto de serviço pós-venda da Bosch.
A limpeza automática do filtro não
funciona.–Ativar a limpeza do filtro (acionar a tecla AFC(9)).
–Ligar a mangueira de aspiração(25).
1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)Bosch Power Tools
Italiano | 55
ProblemaSolução
Não é possível desligar a limpeza
automática do filtro.–Entre em contacto com um posto de serviço pós-venda da Bosch.
Não é possível ligar a limpeza
automática do filtro.–Entre em contacto com um posto de serviço pós-venda da Bosch.
Acessórios
Número de acessório
Saco do filtro de segurança2 607 432 050
Saco descartável (PE) (seco/
húmido)2 607 432 051
Filtro de pregas PTFE/Hepa, classe
de poeiras H2 607 432 052
Serviço pós-venda e aconselhamento
O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito
de serviços de reparação e de manutenção do seu produto,
assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos
e informações acerca das peças sobressalentes também em:
www.bosch-pt.com
A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer
todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e
acessórios.
Indique para todas as questões e encomendas de peças
sobressalentes a referência de 10 dígitos de acordo com a
placa de caraterísticas do produto.
Portugal
Robert Bosch LDA
Avenida Infante D. Henrique
Lotes 2E – 3E
1800 Lisboa
Para efetuar o seu pedido online de peças entre na página
www.ferramentasbosch.com.
Tel.: 21 8500000
Fax: 21 8511096
Encontra outros endereços da assistência técnica em:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Eliminação
Aspirador, acessórios e embalagens devem ser reciclados
de forma ambientalmente correta.
Não deite o aspirador para o lixo doméstico!
Apenas para países da UE:
De acordo com a diretiva europeia 2012/19/UE para
aparelhos elétricos e eletrónicos velhos, e com as respetivas
realizações nas leis nacionais, os aspiradores que não
servem mais para a utilização, devem ser enviados
separadamente a uma reciclagem ecológica.
No caso de uma eliminação incorreta, os aparelhos elétricos
e eletrónicos antigos podem ter efeitos nocivos no ambiente
e na saúda humada devido à possível presença de
substâncias perigosas.
Italiano
Avvertenze di sicurezza per
aspiratori
Leggere tutte le avvertenze e disposizioni di
sicurezza. La mancata osservanza delle istru-
zioni e delle avvertenze di sicurezza può essere
causa di scosse elettriche, incendi e/o lesioni
di grave entità.
Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni
operative per ogni esigenza futura.
uQuesto aspiratore non è concepito
per l’utilizzo da parte di bambini e
persone con ridotte capacità fisi-
che, sensoriali o intellettuali né
con scarsa esperienza o conoscen-
za del prodotto. In caso contrario
sussiste il pericolo di un impiego er-
rato e di infortuni.
uSorvegliare i bambini. In questo
modo è possibile evitare che i bambi-
ni giochino con l’aspiratore.
ATTENZIONENon aspirare mai sostanze conte-
nenti amianto. L’amianto è conside-
rato cancerogeno.
ATTENZIONEUtilizzare l’aspiratore solamente
se sono state fornite sufficienti in-
formazioni in merito all’impiego dello stesso, alle sostan-
ze da aspirare e al sicuro smaltimento di queste ultime.
Istruzioni accurate riducono la possibilità di un utilizzo errato
e di infortuni.
ATTENZIONEL’aspiratore è adatto per l’aspira-
zione di sostanze asciutte e, previa
attuazione di misure adeguate, anche per l’aspirazione di
fluidi. L’infiltrazione di fluidi aumenta il rischio di folgorazio-
ne.
Bosch Power Tools1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)
56 | Italiano
uNon utilizzare l’aspiratore per aspirare liquidi infiam-
mabili o esplosivi quali, ad esempio, benzina, olio, al-
cool, solventi. Non aspirare polveri calde, incande-
scenti o esplosive. Non utilizzare l’aspiratore in locali
esposti al rischio di esplosioni. Le polveri, i vapori op-
pure i liquidi possono infiammarsi o esplodere.
ATTENZIONEUtilizzare la presa solamente per
gli scopi previsti nelle istruzioni
per l’uso.
ATTENZIONESpegnere immediatamente l’aspi-
ratore in caso di fuoriuscita di
schiuma o acqua e svuotare il recipiente. In caso contra-
rio, l’aspiratore potrebbe venire danneggiato.
uATTENZIONE! L’aspiratore può essere riposto esclusi-
vamente in ambienti interni.
uATTENZIONE! Pulire regolarmente i sensori per il livel-
lo di riempimento dei liquidi ed accertarsi che non sia-
no danneggiati. In caso contrario il funzionamento po-
trebbe risultare compromesso.
uQualora non fosse possibile evitare l’utilizzo dell’aspi-
ratore in ambiente umido, utilizzare un interruttore di
sicurezza (per correnti di guasto). L’utilizzo di un inter-
ruttore di sicurezza riduce il rischio di folgorazione.
uPrima di ogni utilizzo, controllare l’aspiratore, il cavo e
il connettore. Non utilizzare l’aspiratore, qualora sia-
no stati rilevati eventuali danni. Non aprire l’aspirato-
re da soli, ma farlo riparare esclusivamente da tecnici
specializzati ed utilizzando solamente parti di ricam-
bio originali. Aspiratori, cavi e spine danneggiati aumen-
tano il rischio di una scossa elettrica.
uNon passare sopra il cavo e non calpestarlo. Non eser-
citare trazione sul cavo per estrarre la spina dalla pre-
sa di corrente o per spostare l’aspiratore. Cavi danneg-
giati aumentano il rischio di folgorazione.
uEstrarre la spina dalla presa di corrente prima di effet-
tuare interventi di manutenzione o pulizia sull’aspira-
tore, di effettuare regolazioni sull’apparecchio, di so-
stituire elementi accessori o prima di riporre l’aspira-
tore. Tale precauzione eviterà che l’aspiratore possa es-
sere messo in funzione involontariamente.
uProvvedere ad una buona aerazione del posto di lavo-
ro.
uFar riparare l’aspiratore esclusivamente da personale
tecnico qualificato ed utilizzando ricambi originali. In
tale maniera potrà essere salvaguardata la sicurezza
dell’aspirapolvere.
ATTENZIONEL’aspiratore contiene polvere noci-
va per la salute. Affidare l’esecu-
zione di interventi di manutenzione e svuotamento
dell’utensile, incluso lo smaltimento del contenitore per
la raccolta polvere, solamente a personale tecnico. È ne-
cessario un apposito equipaggiamento di protezione.
Non mettere in funzione l’aspiratore senza il relativo si-
stema di filtraggio completo e accuratamente inserito. In
caso contrario, la salute verrebbe messa a rischio.
uPrima della messa in funzione, verificare che il tubo
flessibile di aspirazione si trovi in perfette condizioni.
Lasciare il tubo di aspirazione montato sull’aspiratore,
in modo da evitare che inavvertitamente fuoriesca
della polvere. In caso contrario è possibile inalare polve-
re.
uNon utilizzare l’aspiratore come supporto per sedersi.
È possibile danneggiare l’aspiratore.
uUtilizzare il cavo di rete e il tubo flessibile di aspirazio-
ne con prudenza. Con gli stessi è possibile mettere in pe-
ricolo altre persone.
uNon pulire l’aspiratore utilizzando un getto d’acqua di-
retto. La penetrazione di acqua nella parte superiore
dell’aspiratore aumenta il rischio di una scossa elettrica.
uCollegare l’aspiratore ad una rete elettrica corretta-
mente collegata a terra. La presa e il cavo di prolunga
devono essere dotati di un conduttore di terra funzionan-
te.
Simboli
I seguenti simboli possono risultare utili per l’impiego
dell’aspiratore. Si prega di tenere a mente i simboli e i relativi
significati. Un’interpretazione corretta dei simboli contribui-
sce ad utilizzare meglio ed in modo più sicuro l’aspiratore.
Simboli e relativi significati
ATTENZIONE! Leggere tutte le avver-
tenze di sicurezza e le istruzioni. La
mancata osservanza delle avvertenze di
sicurezza e delle istruzioni può causare
folgorazioni, incendi e/o lesioni gravi.
Aspiratore della classe di polveri H se-
condo IEC/EN 60335-2-69, per aspira-
zione a secco di polveri nocive per la sa-
lute con valore limite di esposizione
<0,1mg/m3
Se il testo della targhetta di pericolo è
in lingua estera, prima della messa in
funzione iniziale incollarvi al di sopra
l’etichetta fornita in dotazione, con il
testo nella propria lingua.
ATTENZIONE! L’aspiratore contiene
polvere nociva per la salute. Affidare
gli interventi di manutenzione e svuo-
tamento dell’utensile, incluso lo smal-
timento del contenitore per la raccolta
polvere, esclusivamente a tecnici spe-
cializzati. È necessario un apposito
equipaggiamento di protezione. Non
mettere in funzione l’aspiratore senza
il relativo sistema di filtraggio comple-
to e accuratamente inserito. In caso
contrario, la salute verrebbe messa a ri-
schio.
1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)Bosch Power Tools
Italiano | 57
Simboli e relativi significati
Innestare a scatto non più di una valigetta
L-BOXX.
Il peso della valigetta L-BOXX, contenuto
incluso, non dovrà superare i 15kg.
Non appendere l’aspiratore ad un gan-
cio per gru, ad es. per trasportarlo.
L’aspiratore non può essere trasportato
con una gru. Vi è rischio di lesioni e di
danni.
Non utilizzare l’aspiratore come sedile,
né come scaletta o gradino. L’aspirato-
re potrebbe ribaltarsi e venire danneggia-
to. Vi è rischio di lesioni.
Sistema automatico di accensione/
spegnimento
Aspirazione delle polveri sollevate da
elettroutensili in funzione
L’aspiratore si accende automaticamen-
te, per poi spegnersi nuovamente dopo
un certo lasso di tempo
Spegnimento
Aspirazione
Raccolta di polveri depositate
15Sorveglianza della portata volumetrica
per tubo flessibile di diametro 15mm
22Sorveglianza della portata volumetrica
per tubo flessibile di diametro 22mm
35Sorveglianza della portata volumetrica
per tubo flessibile di diametro 35mm
Simboli e relativi significati
Min/MaxRegolazione continua della potenza di
aspirazione:
–Massima potenza di aspirazione, per
applicazioni a polverosità elevata
–Potenza di aspirazione ridotta, per ap-
plicazioni a bassa polverosità e,
adesempio, per regolare la potenza di
aspirazione fra elettroutensile collega-
to e superficie del pezzo in lavorazione
(ades. per levigatura)
Indicazione della potenza di allacciamen-
to ammessa dell’elettroutensile collegato
(in base al Paese)
AFCSistema di pulizia automatica del filtro
(AFC = Automatic Filter Cleaning)
Descrizione del prodotto e
caratteristiche
Leggere tutte le avverten-
ze e disposizioni di sicu-
rezza. La mancata osser-
vanza delle avvertenze e di-
sposizioni di sicurezza può
causare folgorazioni, incendi e/o lesioni di grave entità.
Si prega di osservare le immagini nella prima parte delle
istruzioni per l’uso.
Utilizzo conforme
L’aspiratore è destinato alla raccolta, all’aspirazione, al con-
vogliamento ed alla separazione di polveri asciutte non in-
fiammabili, di liquidi non infiammabili e di miscele acqua-
aria.
L’aspiratore è stato controllato sotto il profilo della tecnica di
aspirazione polveri e corrisponde alla classe di polveri H per
polveri asciutte secondo IEC/EN60335-2-69.
L’apparecchio è idoneo agli impieghi più gravosi in ambito
professionale, ad es. nell’artigianato, nell’industria e nelle of-
ficine, secondo IEC/EN60335-2-69.
La presa deve essere utilizzata solo in ambiente asciutto du-
rante il funzionamento.
Componenti illustrati
La numerazione dei componenti illustrati si riferisce alla rap-
presentazione dell’aspiratore sulle pagine con rappresenta-
zione grafica.
Bosch Power Tools1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)
58 | Italiano
(1)Contenitore
(2)Tappo di chiusura per raccordo di aspirazione
(3)Attacco per tubo flessibile
(4)Supporto per tubo flessibile di aspirazione
(5)Presa di corrente per l’elettroutensile
(6)Regolatore di portata volumetrica
(7)Selettore di modalità
(8)Regolatore della potenza di aspirazione
(9)Tasto AFC
(10)Impugnatura di trasporto
(11)Alloggiamento valigetta L-BOXX
(12)Parte superiore dell’aspiratore
(13)Chiusura per la parte superiore dell’aspiratore
(14)Girante
(15)Freno ruote orientabili
(16)Ruota orientabile
(17)Supporto per cavo
(18)Linguetta di chiusura della copertura filtro
(19)Fissaggio della linguetta di chiusura
(20)Supporto per tubi di aspirazione
(21)Supporto per bocchetta a fessura lunga/bocchetta
curva
(22)Supporto per accessorio a spazzola
(23)Adattatore di aspirazione
(24)Bocchetta curva
(25)Tubo flessibile di aspirazione
(26)Sacchetto filtro di sicurezza
(27)Sacchetto per lo smaltimento
(28)Filtro pieghettato piatto classe H (HEPA/PTFE)
(29)Bocchetta a fessura lunga
(30)Labbro in gomma
(31)Listelli a spazzola
(32)Accessorio a spazzola
(33)Tubo di aspirazione
(34)Attacco per supporto tubo flessibile di aspirazione
(35)Pulsante
(36)Apertura aria di scarico
(37)LED di controllo
(38)Viti di sicurezza
(39)Copertura filtro
(40)Sensori livello di riempimento
Dati tecnici
Aspiratore a umido/a seccoGAS 35 H AFCGAS 35 H AFC
Codice prodotto3601JC36..3601JC3660
Tensione nominaleV220–240110
Potenza assorbita nominaleW12001000
FrequenzaHz50–6050–60
Capacità contenitore (lorda)l3535
Capacità contenitore (netta)l2525
Capacità netta (liquido)l1919
Capacità del sacchetto raccoglipolverel1919
Depressione max.A)
–AspiratorehPa230211
–TurbinahPa254242
Portata volumetrica max.A)
–Aspiratorel/s
m³/h
36
129,6
31
111,6
–Turbinal/s
m³/h
74
266,4
71
255,6
Potenza di aspirazione max.W13801150
Superficie filtro pieghettatom²0,50,5
Classe di polveriHH
Peso secondo EPTA-Procedure01:2014kg12,412,7
Classe di protezione/I/I
Grado di protezione aspiratoreIPX4IPX4
1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)Bosch Power Tools
Italiano | 59
Aspiratore a umido/a seccoGAS 35 H AFCGAS 35 H AFC
Grado di protezione spina di alimentazione SvizzeraIP55−
A)Valori misurati con tubo flessibile di aspirazione da Ø 35 mm e 3 m di lunghezza
I dati sono validi per una tensione nominale [U] di 230 V. In caso di tensioni differenti e di versioni per Paesi specifici, tali dati potranno variare.
Sistema automatico di accensione/spegnimento
Tensione nominalePotenza maxPotenza min.
230 V2200 W100 W
Indicazione della potenza di allacciamento consentita dell’elettroutensile collegato.
Questi valori possono variare in funzione di altri modelli specifici per il Paese. Si prega di rispettare le indicazioni riportate sulla presa di corrente
dell’aspiratore per la polvere.
Informazioni su rumorosità e vibrazioni
Valori di emissione acustica rilevati conformemente a
EN60335-2-69.
Il livello di pressione acustica ponderato A dell’aspiratore è
tipicamente di 69 dB(A) (70 dB(A) per 110 V). Grado d’in-
certezza K = 1 dB(A). Il livello di potenza sonora è di
83dB(A).
Indossare protezioni per l’udito!
Valori di oscillazione totali ah (somma vettoriale delle tre di-
rezioni) e grado d’incertezza K rilevati conformemente a
EN60335-2-69: ah<2,5m/s2, K=1,5m/s2.
Montaggio
uEstrarre la spina dalla presa di corrente prima di effet-
tuare interventi di manutenzione o pulizia sull’aspira-
tore, di effettuare regolazioni sull’apparecchio, di so-
stituire elementi accessori o prima di riporre l’aspira-
tore. Tale precauzione eviterà che l’aspiratore possa es-
sere messo in funzione involontariamente.
Montaggio del supporto per tubo flessibile di
aspirazione (vedere Fig. A)
–Spingere saldamente dall’alto il supporto (4) per il tubo
flessibile di aspirazione negli appositi attacchi (34), sino
a far scattare questi ultimi in posizione.
Montaggio del tubo flessibile di aspirazione
(vederefig.B)
–Innestare il tubo flessibile di aspirazione (25) sul relativo
attacco (3) e ruotarlo in senso orario fino a battuta.
Avvertenza: Durante l’aspirazione, l’attrito della polvere
all’interno del tubo flessibile di aspirazione e del relativo ac-
cessorio genera una carica elettrostatica, che l’utilizzatore
potrà avvertire in forma di scarica elettrostatica (in base agli
influssi ambientali e alla sensibilità fisica).
In linea generale, Bosch consiglia d’impiegare un tubo flessi-
bile di aspirazione antistatico (accessorio), qualora occorra
aspirare polveri fini e materiali asciutti.
Montaggio dell’accessorio di aspirazione
(vedere Fig. C)
Il tubo flessibile di aspirazione (25) è dotato di un sistema a
fermaglio, che consente di collegare l’accessorio di aspira-
zione (adattatore di aspirazione (23), bocchetta curva
(24)).
Montaggio dell’adattatore per l’aspirazione polvere
–Innestare l’adattatore di aspirazione (23) sul tubo flessi-
bile di aspirazione (25) sino a far scattare udibilmente in
sede i due pulsanti (35) del tubo flessibile di aspirazione.
–Per eseguire lo smontaggio, premere i pulsanti (35) verso
l’interno e separare i componenti.
Montaggio delle bocchette e dei tubi
–Innestare la bocchetta curva (24) sul tubo flessibile di
aspirazione (25), sino a far scattare udibilmente in sede i
due pulsanti (35) del tubo flessibile di aspirazione.
–Innestare quindi saldamente l’accessorio di aspirazione
desiderato (accessorio a spazzola, bocchetta a fessura
lunga, tubo di aspirazione ecc.) sulla bocchetta curva
(24).
–Per eseguire lo smontaggio, premere i pulsanti (35) verso
l’interno e separare i componenti.
Inserimento/prelievo del sacchetto per lo
smaltimento o del sacchetto filtro di sicurezza
(aspirazione a secco) (vederefigg.D1−D3)
Per l’aspirazione a secco di sostanze corrispondenti alla clas-
se di polveri H, andrà introdotto un sacchetto per lo smalti-
mento (27), oppure un sacchetto filtro di sicurezza (26).
Qualora vengano aspirate sostanze senza valore limite di
esposizione, oppure con valore limite di esposizione ≥1mg/
m3 (corrispondenti alla classe di polveri L), l’aspirazione po-
trà avvenire direttamente nel contenitore.
ATTENZIONEL’aspiratore contiene polvere noci-
va per la salute. Affidare l’esecu-
zione di interventi di manutenzione e svuotamento
dell’utensile, incluso lo smaltimento del contenitore per
la raccolta polvere, solamente a personale tecnico. È ne-
cessario un apposito equipaggiamento di protezione.
Non mettere in funzione l’aspiratore senza il relativo si-
stema di filtraggio completo e accuratamente inserito. In
caso contrario, la salute verrebbe messa a rischio.
Bosch Power Tools1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)
60 | Italiano
Inserimento del sacchetto per lo smaltimento
–Aprire le chiusure (13) e prelevare la parte superiore
dell’aspiratore (12).
–Introdurre il sacchetto per lo smaltimento (27), con
l’apertura di riempimento rivolta in alto, nel contenitore
(1).
–Spostare l’apertura di riempimento sulla flangia di attac-
co, fino all’interno dell’incavo della flangia di attacco.
–Accertarsi che il sacchetto per lo smaltimento (27) poggi
completamente sulle pareti interne del contenitore (1).
–Battere il residuo del sacchetto per lo smaltimento (27)
sul bordo del contenitore (1).
–Applicare la parte superiore dell’aspiratore (12) e richiu-
dere le chiusure (13).
Prelievo e chiusura del sacchetto per lo smaltimento
–Chiudere il contenitore(1) con il tappo di chiusura per
raccordo di aspirazione(2).
–Aprire le chiusure (13) e prelevare la parte superiore
dell’aspiratore (12).
–Estrarre all’indietro il sacchetto per lo smaltimento
pieno(27) dalla flangia di attacco.
–Chiudere ermeticamente il sacchetto per lo
smaltimento(27) sotto all’apertura del raccordo di aspi-
razione e al foro di sfiato con il fermacavi fornito in dota-
zione.
–Prelevare il sacchetto per lo smaltimento(27), con caute-
la e senza danneggiarlo, dal contenitore(1).
Durante tale fase, accertarsi che il sacchetto per lo smalti-
mento non faccia attrito sulla flangia di attacco o su altri
oggetti dagli spigoli vivi.
–Tergere occasionalmente il contenitore(1) con un norma-
le detergente non abrasivo e lasciarlo asciugare.
Introduzione del sacchetto filtro di sicurezza
–Aprire le chiusure (13) e prelevare la parte superiore
dell’aspiratore (12).
–Introdurre il sacchetto filtro di sicurezza (26), con l’aper-
tura di riempimento rivolta in alto, nel contenitore (1).
–Spostare l’apertura di riempimento sulla flangia di attac-
co, fino all’interno dell’incavo della flangia di attacco.
–Accertarsi che il sacchetto in plastica nero del sacchetto
filtro di sicurezza (26) poggi completamente sulle pareti
interne del contenitore (1).
–Accertarsi che il foro di compensazione depressione si
trovi all’interno del contenitore.
–Battere il residuo del sacchetto in plastica nero sul bordo
del contenitore (1).
–Applicare la parte superiore dell’aspiratore (12) e richiu-
dere le chiusure (13).
Prelievo e chiusura del sacchetto filtro di sicurezza
–Chiudere il contenitore(1) con il tappo di chiusura per
raccordo di aspirazione(2).
–Aprire le chiusure (13) e prelevare la parte superiore
dell’aspiratore (12).
–Estrarre all’indietro il sacchetto filtro di sicurezza
pieno(26) dalla flangia di attacco.
–Chiudere l’apertura del sacchetto filtro di sicurezza, fa-
cendo scorrere la linguetta di chiusura sull’apertura.
–Chiudere saldamente il sacchetto in plastica nero con il
fermacavi fornito in dotazione.
–Distaccare l’etichetta accanto al foro di compensazione
depressione, chiudendo così il foro.
–Prelevare il sacchetto filtro di sicurezza chiuso, con caute-
la e senza danneggiarlo, dal contenitore(1). Durante tale
fase, accertarsi che il sacchetto filtro di sicurezza non fac-
cia attrito sulla flangia di attacco o su altri oggetti dagli
spigoli vivi.
–Tergere occasionalmente il contenitore(1) con un norma-
le detergente non abrasivo e lasciarlo asciugare.
Inserimento del labbro in gomma (aspirazione a
umido) (vederefig.E)
Avvertenza: I requisiti per il grado di permeabilità (classe di
polveri H) sono stati documentati per la sola aspirazione a
secco.
–Rimuovere i listelli a spazzola (31), sollevandoli dall’ac-
cessorio a spazzola (32) mediante un attrezzo idoneo.
–Introdurre i labbri in gomma (30) nell’accessorio a spaz-
zola (32).
Avvertenza: Il lato strutturato dei labbri in gomma dovrà es-
sere rivolto all’esterno.
Innesto della valigetta L-BOXX (vederefig.F)
Per trasportare l’aspiratore e per stivare in poco spazio i re-
lativi accessori e/o elettroutensili, è possibile innestare una
valigetta L-BOXX sulla parte superiore dell’aspiratore.
–Innestare la valigetta L-BOXX sugli appositi attacchi (11).
uNon trasportare l’aspiratore tramite l’impugnatura di
trasporto della valigetta L-BOXX innestata. L’aspirato-
re è troppo pesante per l’impugnatura di trasporto della
valigetta L-BOXX. Vi è rischio di lesioni e di danni.
Utilizzo
uEstrarre la spina dalla presa di corrente prima di effet-
tuare interventi di manutenzione o pulizia sull’aspira-
tore, di effettuare regolazioni sull’apparecchio, di so-
stituire elementi accessori o prima di riporre l’aspira-
tore. Tale precauzione eviterà che l’aspiratore possa es-
sere messo in funzione involontariamente.
Durante l’utilizzo dell’aspiratore, accertarsi che le rotelle di
bloccaggio dell’aspiratore siano bloccate, per proteggere
l’aspiratore da spostamenti accidentali. Prima dell’utilizzo,
verificare il funzionamento delle rotelle sulla superficie di
fondo prevista.
Messa in funzione
uAttenersi alla tensione di rete. La tensione riportata sul-
la targhetta di identificazione dell’aspiratore deve corri-
1 609 92A 7Z8 | (23.06.2022)Bosch Power Tools
Italiano | 61
spondere alla tensione della rete elettrica di alimentazio-
ne.
uInformarsi riguardo a regolamenti e leggi in vigore nel
proprio Paese riguardo al trattamento di polveri noci-
ve per la salute.
L’aspiratore può essere impiegato per l’aspirazione e l’assor-
bimento dei seguenti materiali:
–Polveri con valore limite di esposizione <0,1mg/m3
In linea generale, l’aspiratore non deve essere impiegato in
ambienti a rischio di esplosione.
Per garantire una potenza di aspirazione ottimale, il tubo
flessibile di aspirazione (25) deve essere sempre srotolato
completamente dalla parte superiore dell’aspiratore (12).
Aspirazione a secco
Raccolta di polveri depositate
–Impostare il regolatore di portata volumetrica (6) in base
al diametro del tubo flessibile utilizzato.
–Per accendere l’aspiratore, posizionare il
selettore di modalità (7) sul simbolo «Aspi-
razione».
–Per spegnere l’aspiratore, posizionare il se-
lettore di modalità (7) sul simbolo «Spegni-
mento».
L’aspiratore è dotato di un sistema di sorveglianza della por-
tata volumetrica. In modalità «Aspirazione», la sorveglianza
della portata volumetrica è preimpostata sul valore di 20m/
s, indipendentemente dalla posizione del regolatore di por-
tata volumetrica (6).
Se la portata scenderà al di sotto di tale valore, ad es.a cau-
sa di un intasamento del tubo di aspirazione, di un sacchetto
filtro di sicurezza pieno o di un intasamento del filtro pie-
ghettato piatto, verrà emesso un segnale acustico di avviso.
In tale caso, spegnere l’aspiratore e controllarlo come de-
scritto al paragrafo «Eliminazione delle anomalie».
Aspirazione delle polveri sollevate da elettroutensili in
funzione (vederefig.G)
uSe l’aria di scarico ritorna nell’ambiente, occorre assi-
curare un sufficiente indice di ricambio aria (L)
nell’ambiente stesso. Attenersi alle prescrizioni nazio-
nali al riguardo.
Nell’aspiratore è integrata una presa di corrente con contatto
di protezione(5). Tale presa consente di collegare un elet-
troutensile esterno. Attenersi alla potenza di allacciamento
massima ammessa dell’elettroutensile collegato.
Per garantire un adeguato convogliamento della polvere nel
punto di aspirazione, non si dovrà scendere sotto alla porta-
ta volumetrica minima dell’elettroutensile collegato.
Diametro del tubo flessibileValore di regolazione por-
tata volumetrica
35 mm57,9 m3/h
22 mm41,2 m3/h
15 mm12,7 m3/h
–Impostare il regolatore di portata volumetrica (6) in base
al diametro del tubo flessibile utilizzato.
–Montare l’adattatore di aspirazione (23).
–Innestare l’adattatore di aspirazione (23) nel bocchetto-
ne di aspirazione dell’elettroutensile.
Avvertenza: Qualora vengano impiegati elettroutensili dal ri-
dotto afflusso d’aria nel tubo flessibile di aspirazione (ad es.
seghetti alternativi, levigatrici ecc.), l’apertura aria di scarico
(36) dell’adattatore di aspirazione (23) andrà aperta. Sol-
tanto in questo modo il sistema di pulizia automatica del fil-
tro potrà funzionare correttamente.
A tale scopo, ruotare l’anello sopra l’apertura aria di scarico
Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.
Product:
Spelregels forum
Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:
lees eerst de handleiding door;
controleer of uw vraag al eerder door iemand anders is gesteld;
probeer uw vraag zo duidelijk mogelijk te stellen;
heeft u een probleem en al geprobeerd om dit op te lossen, vermeld dit erbij aub;
heeft u een oplossing gekregen van een bezoeker dan horen wij dat graag in dit forum;
wilt u een reactie geven op een vraag of antwoord, gebruik dan niet dit formulier maar klik op de knop 'reageer op deze vraag';
uw vraag wordt direct op de website gezet; vermijd daarom persoonlijke gegevens in te vullen;
Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.
Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.
Abonneren
Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Bosch GAS 35 H AFC bij:
nieuwe vragen en antwoorden
nieuwe handleidingen
U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.
Ontvang uw handleiding per email
Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Bosch GAS 35 H AFC in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.
De handleiding is 8.9 mb groot.
U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.
Stel vragen via chat aan uw handleiding
Stel uw vraag over deze PDF
Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email
Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.
Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.
Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken
U heeft geen emailadres opgegeven
Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.
Uw vraag is op deze pagina toegevoegd
Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.