376259
32
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/41
Pagina verder
CB 581
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d’emploi/Garantie
Instrucciones de servicio/Garantía • Manual de instruções/Garantia
Istruzioni per l’uso/Garanzia • Instruction Manual/Guarantee
Instrukcja obsługi/Gwarancja Návod k použití/Záruka
A használati utasítás/garancia Mod de întrebuinflare/Garanflie
Руководство по эксплуатации/Гарантия
®
Wasserkocher
Waterkoker Vandkedel
Bouilloire électrique Hervidor de agua
Fervedor de água Bollitore
Kettle Czajnik elektryczny
Varýič na vodu Înfierbintætor de apæ
Электрический чайник
5....-05-CB 581 Wasserkocher 05.03.2003 10:48 Uhr Seite 1
Allgemeine Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungsanleitung sehr
sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und
nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf.
Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür
vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch
bestimmt. Benutzen Sie es nicht im Freien (außer es ist für den bedingten
Einsatz im Freien vorgesehen). Halten Sie es vor Hitze, direkter
Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit (auf keinen Fall in Flüssigkeiten tauchen) und
scharfen Kanten fern. Benutzen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen. Bei
feucht oder nass gewordenem Gerät sofort den Netzstecker ziehen. Nicht ins
Wasser greifen.
Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie immer den Stecker aus der
Steckdose (ziehen Sie am Stecker, nicht am Kabel) wenn Sie das Gerät nicht
benutzen, Zubehörteile anbringen, zur Reinigung oder bei Störung.
Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. Sollten Sie den Arbeitsplatz ver-
lassen, schalten Sie das Gerät bitte immer aus, bzw. ziehen Sie den Stecker
aus der Steckdose (ziehen Sie am Stecker, nicht am Kabel).
Um Kinder vor Gefahren elektrischer Geräte zu schützen, sorgen Sie bitte
dafür, dass das Kabel nicht herunter hängt und Kinder keinen Zugriff auf das
Gerät haben.
Prüfen Sie Gerät und Kabel regelmäßig auf Schäden. Ein beschädigtes Gerät
bitte nicht in Betrieb nehmen.
Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen Sie bitte einen autori-
sierten Fachmann auf. Um Gefährdungen zu vermeiden, ein defektes Netzkabel
bitte nur vom Hersteller, unserem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten
Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzen lassen.
Verwenden Sie nur Original-Zubehör.
Beachten Sie bitte die nachfolgenden ”Speziellen Sicherheitshinweise...”.
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät
Verwenden Sie zum Auffüllen ausschließlich kaltes Wasser!
Der Wasserpegel muss zwischen der MIN.- und MAX.-Marke liegen !
Füllen Sie nicht über die MAX-Marke hinaus, da sonst kochendes Wasser her-
ausspritzen und Ihnen Verletzungen zufügen kann!
Achten Sie stets darauf, dass der Deckel fest geschlossen ist.
Den Deckel bitte nicht öffnen, während das Wasser kocht.
Vergewissern Sie sich, dass der Wasserkocher ausgeschaltet ist, bevor Sie ihn
von der Basis nehmen.
Verwenden Sie das Gerät nur mit der dazu gehörenden Basis.
Basis und Außenseite des Gerätes dürfen nicht nass werden!
2
D
5....-05-WK 2792 05.03.2003 10:28 Uhr Seite 2
Inbetriebnahme des Gerätes
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese
an einem sicheren Ort auf. Vor der ersten Verwendung kochen Sie das Gerät bitte
2x mit frischem Wasser aus – Bitte benutzen Sie nur klares Wasser ohne
Zusatzmittel.
Bedienung
1. Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Unterlage.
2. Öffnen Sie den Wasserkocher, indem Sie die Taste am Griff nach unten
drücken. Halten Sie bitte die Taste gedrückt und füllen Sie Wasser ein. Sie kön-
nen den Füllstand an der Wasserstandanzeige an beiden Seiten des Gerätes
ablesen. Bitte überfüllen Sie das Gerät nicht.
3. Schließen Sie den Deckel, indem Sie die Taste im Griff freigeben.
4. Stellen Sie den Wasserkocher bündig auf die Basis.
Elektrischer Anschluss
1. Prüfen Sie, ob die Netzspannung, die Sie benutzen wollen, mit der des Gerätes
übereinstimmt. Die Angaben hierzu finden Sie auf dem Typenschild an der
Basis.
2. Schließen Sie das Gerät an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-
Steckdose 230 V, 50 Hz an.
3. Schalten Sie das Gerät mit dem Schalter ein. Die Kontrollleuchte im Schalter
leuchtet.
4. Nach dem Kochvorgang schaltet sich das Gerät automatisch aus. Trennen Sie
das Gerät vom Netz. Halten Sie beim Ausgießen den Deckel bitte geschlossen.
Verbrennungsgefahr!
Reinigung
Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Netzstecker aus der Steckdose!
Die Außenseite des Gerätes reinigen Sie bei Bedarf mit einem leicht feuchten
Tuch – ohne Zusatzmittel.
Zur Reinigung können Sie den Kalkfilter herausnehmen, indem Sie den Filter
nach oben heraus ziehen. Jetzt können Sie den Filter unter fließendem Wasser
von Kalkrückständen befreien.
Entkalkung
Die Abstände der Entkalkung hängen vom Härtegrad des Wassers und der Häufig-
keit der Verwendung ab. Entkalken Sie das Gerät ca. alle 3-4 Monate. Schaltet das
Gerät aus, bevor das Wasser kocht, ist eine Entkalkung nötig.
Benutzen Sie bitte keinen Essig, sondern ein handelsübliches Entkalkungsmittel auf
Zitronensäurebasis. Dosieren Sie bitte nach Anleitung.
3
D
5....-05-WK 2792 05.03.2003 10:28 Uhr Seite 3
Garantie
Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garantie von 24 Monaten
ab Kaufdatum (Kassenbon).
Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir unentgeltlich die Mängel des Gerätes oder
des Zubehörs*), die auf Material- oder Herstellungsfehler beruhen, durch Reparatur
oder, nach unserem Ermessen, durch Umtausch. Garantieleistungen bewirken
weder eine Verlängerung der Garantiefrist, noch beginnt dadurch ein Anspruch auf
eine neue Garantie!
Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg. Ohne diesen Nachweis kann ein kosten-
loser Austausch oder eine kostenlose Reparatur nicht erfolgen.
Im Garantiefall geben Sie bitte komplette Gerät in der Originalverpackung zusammen
mit dem Kassenbon an Ihren Händler.
*) Schäden an Zubehörteilen führen nicht automatisch zum kostenlosen Umtausch
des kompletten Gerätes. Wenden Sie sich in desem Fall bitte an unsere Hotline!
Glasbruchschäden bzw. Brüche von Kunststoffteilen sind grundsätzlich kosten-
pflichtig!
Sowohl Defekte an Verbrauchszubehör bzw. Verschleißteilen (z.B. Motorkohlen,
Knethaken, Antriebsriemen, Ersatzfernbedienung, Ersatzzahnbürsten, Sägeblättern
usw.), als auch Reinigung, Wartung oder der Austausch von Verschleißteilen, fallen
nicht unter die Garantie und sind deshalb kostenpflichtig!
Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff.
Nach der Garantie
Nach Ablauf der Garantiezeit können Reparaturen kostenpflichtig vom entsprechen-
den Fachhandel oder Reparaturservice ausgeführt werden.
4
D
5....-05-WK 2792 05.03.2003 10:28 Uhr Seite 4
Service für unsere Haushaltsartikel
Verschleißteile für Haushaltsartikel (soweit diese nicht vom Fachmann ausgewech-
selt werden müssen), Ersatzkannen, Staubsaugerfilterbeutel usw. können Sie mit
Angabe des Gerätetyps unter folgender Telefon-Hotline bestellen:
0 2152 / 89 98-927
Für technische Fragen haben wir für Sie folgende e-mail-Adresse eingerichtet:
hotline@bomann.de
Interessieren Sie sich für weitere Bomann-Produkte?
Besuchen Sie doch einmal unsere Homepage unter
www.bomann.de oder www.bomann.com
5
D
5....-05-CB 581 Wasserkocher 05.03.2003 10:48 Uhr Seite 5
Algemene veiligheidsinstructies
Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding uiterst zorgvuldig
door en bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en zo
mogelijk de doos met de binnenverpakking.
Gebruik het apparaat uitsluitend privé en uitsluitend voor de voorgeschreven
toepassing. Dit apparaat is niet geschikt voor commercieel gebruik (tenzij het
bedoeld is voor beperkt gebruik in de buitenlucht). Bescherm het tegen hitte,
directe zonnestralen, vocht (i geen geval in vloeistoffen dompelen) en scherpe
kanten. Gebruik het apparaat niet met vochtige handen. Bij vochtig of nat
geworden apparaat onmiddellijk de stroomtoevoer onderbreken. Niet in het
water grijpen.
Schakel het apparaat uit en onderbreek altijd de stroomtoevoer (trek aan de
steker, nooit aan de kabel) wanneer u het apparaat niet gebruikt, hulpstukken
aanbrengt, reinigt of wanneer storingen optreden.
Laat het ingeschakelde apparaat niet zonder toezicht werken. Schakel het
apparaat altijd uit of trek de steker uit de contactdoos (trek aan de steker, niet
aan de kabel) voordat u de werkplek verlaat.
Bescherm kinderen tegen gevaren en zorg ervoor dat kabels nooit los omlaag
hangen en dat het apparaat buiten het bereik van kinderen blijft.
Controleer regelmatig of het apparaat beschadigingen vertoont. Een bescha-
digd apparaat mag niet in gebruik worden genomen.
Repareer het apparaat nooit zelf, maar breng het naar een geautoriseerde vak-
man. Voorkom gevaren en laat een defecte kabel altijd alleen door de fabrikant,
onze technische dienst of een eender gekwalificeerde persoon vervangen door
een soortgelijke kabel.
Gebruik alleen originele reserveonderdelen.
Neem de onderstaande “Speciale veiligheidsinstructies“ in acht.
Speciale veiligheidsaanwijzingen voor dit apparaat
Gebruik voor het vullen uitsluitend koud water.
Het waterniveau moet tussen de MIN.- en MAX.-markering liggen.
Vul nooit meer water in de tank dan tot aan de MAX-markering. Als dit toch
gebeurt, kan kokend water wegspatten en u brandwonden toevoegen!
Let er steeds op, dat het deksel goed gesloten is.
Het deksel niet openen terwijl het water kookt.
Waarborg dat de waterkoker uitgeschakeld is voordat u hem van de basis ver-
wijdert.
Gebruik het apparaat alléén met het desbetreffende basisstation.
Basis en buitenkant van het apparaat mogen niet nat worden.
6
NL
5....-05-WK 2792 05.03.2003 10:28 Uhr Seite 6
Inbedrijfstelling van het apparaat
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en bewaar deze op een veilige plaats.
Kook vóór het eerste gebruik het apparaat tweemaal uit met schoon water - gebruik
alleen zuiver water zonder toevoegingen.
Bediening
1. Plaats het apparaat op een vlakke ondergrond.
2. Open de waterkoker door de toets aan het handvat naar beneden te drukken.
Houd deze toets ingedrukt en vul de waterkoker met water. Vul de waterkoker
met water. U kunt de vulstand aflezen aan de peilglazen aan beide zijden van
het apparaat. U mag het apparaat niet te vol maken.
3. Sluit het deksel door de toets in de handgreep vrij te schakelen.
4. Plaats de waterkoker goed sluitend op de basis.
Elektrische aansluiting
1. Controleer of de netspanning die u wilt gebruiken ook overeenkomt met de
spanning die op het apparaat vermeld staat. Zie daartoe het typeplaatje onder
op het apparaat.
2. Sluit het apparaat alleen aan op een volgens de voorschriften geïnstalleerd
230 V, 50 Hz geaard stopcontact.
3. Schakel het apparaat in met de schakelaar. Het controlelampje in de schakelaar
brandt.
4. Na het koken schakelt het apparaat automatisch uit. Onderbreek nu de stroom-
toevoer. Houd het deksel gesloten bij het uitgieten van het water.
Verbrandingsgevaar!
Reiniging
Trek vóór de reiniging altijd eerst de steker uit de contactdoos!
De buitenkant van het apparaat kunt u indien nodig het beste reinigen met een
iets vochtige doek - zonder schoonmaakmiddelen.
Voor de reiniging kunt u de kalkfilter naar boven uit het apparaat trekken. U kunt
de filter nu onder stromend water reinigen van alle kalkresten.
Ontkalking
De intervallen tussen de ontkalkingen zijn afhankelijk van de hardheidsgraad van
het water en van de gebruiksfrequentie. Ontkalk het apparaat echter minstens een-
maal per 3 - 4 maanden. Schakelt het apparaat uit, voordat het water kookt, dan is
het noodzakelijk het apparaat eerder te ontkalken.
Gebruik a.u.b. geen azijn, maar een in de handel gebruikelijk ntkalkingsmiddel op
citroenzuurbasis. Doseer a.u.b. conform de gebruiksaanwijzing.
7
NL
5....-05-WK 2792 05.03.2003 10:28 Uhr Seite 7
Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toepassing zijnde CE-
richtlijnen zoals bijvoorbeeld elektromagnetische compatibiliteit en laagspannings-
voorschriften en is geconstrueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische voor-
schriften.
Technische wijzigingen voorbehouden!
Garantie
Voor het door ons geleverde apparaat verlenen wij een garantie van 24 maanden
vanaf koopdatum (kassabon).
Eventuele gebreken aan het apparaat of aan het toebehoren*) die zijn ontstaan
door productie- of materiaalfouten verhelpen wij binnen deze periode kosteloos
door middel van reparatie of, naar ons oordeel, door vervanging. Eventuele garan-
tiegevallen verlengen noch de geldigheidsduur van de garantie, noch begint daar-
door een nieuwe garantieperiode!
Het koopbewijs geldt als garantiebewijs. Zonder dit bewijs kan geen kosteloze
reparatie of vervanging plaatsvinden.
Geef in garantiegevallen het complete apparaat in de originele verpakking samen
met de kassabon af bij uw handelaar.
*) Schade aan onderdelen leidt niet automatisch tot kosteloze vervanging van het
complete apparaat. Neem in dit geval contact op met onze hotline! De reparatie van
glasbreuk of breuk van kunststofonderdelen wordt altijd berekend!
Niet defecten aan de hulpstukken of aan de slijtende onderdelen (bijv. koolborstels,
deeghaken, drijfriemen, reserveafstandsbediening, reservetandenborstels, zaag-
bladen enz.), maar ook reiniging, onderhoud of de vervanging van slijtende delen
vallen niet onder de garantie en geschieden altijd tegen berekening!
Bij ingrepen door derden komt de garantieverlening te vervallen.
Na de garantieperiode
Na afloop van de garantieperiode kunnen reparaties tegen berekening worden uit-
gevoerd door de betreffende vakhandelaar of de technische dienst.
8
NL
5....-05-WK 2792 05.03.2003 10:28 Uhr Seite 8
Conseils généraux de sécurité
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche
pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie,
votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant à
l’intérieur.
N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il
est destiné. Cet appareil n’est pas prévu pour une utilisation professionnelle. Ne
l’utilisez pas en plein air (sauf s’il est indiqué que vous pouvez le faire).
Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de l’humidité (ne le plon-
gez en aucun cas dans l’eau) et des objets tranchants. N’utilisez pas cet
appareil avec des mains humides. S’il arrive que de l’humidité ou de l’eau att-
eignent l’appareil, débranchez aussitôt le câble d’alimentation. Ne touchez pas
les parties mouillées.
Arrêtez l’appareil et débranchez toujours le câble d’alimentation de la prise de
courant (tirez sur la fiche, pas sur le câble) si vous n’utilisez pas l’appareil, si
vous installez les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.
Ne laissez jamais fonctionner l’appareil sans surveillance. Arrêtez toujours l’ap-
pareil ou débranchez le câble d’alimentation (en tirant sur la fiche et non pas
sur le câble) si vous devez vous absenter.
Pour protéger les enfants des risques engendrés par les appareils électriques ,
veillez à ce que le câble ne pende pas de l’appareil et que l’appareil ne soit pas
à portée des enfants.
Contrôlez régulièrement l’appareil et le câble. Ne mettez pas l’appareil en mar-
che s’il est endommagé.
Ne réparez pas l’appareil vous-même. Contactez plutôt un technicien qualifié.
Pour éviter toute mise en danger, ne faites remplacer le câble défectueux que
par un câble équivalent et que par le fabricant, notre service après-vente ou
toute personne de qualification similaire.
N’utilisez que les accessoires d’origine.
Respectez les „conseils de sécurité spécifiques à cet appareil“ ci-dessous ...
Conseils de sécurité
N'utilisez que de l'eau froide.
Le niveau d'eau doit se situer entre les marques MIN et MAX!
Ne remplissez pas l’appareil au-delà de la ligne MAX. L’eau risque sinon de
vous éclabousser et vous risquez de vous brûler !
Veillez toujours à ce que le couvercle soit bien fermé.
N’ouvrez pas le couvercle, lorsque l’eau bouille.
Assurez-vous que la bouilloire est arrêtée avant de la retirer de son socle.
N’utilisez l’appareil qu’avec le socle lui appartenant.
La base et l'extérieur de l'appareil ne doivent jamais être mouillés.
9
F
5....-05-WK 2792 05.03.2003 10:28 Uhr Seite 9
Cet appareil a été contrôlé d’après toutes les directives européennes actuelles
applicables, comme par exemple concernant la compatibilité électromagnétique et
la basse tension. Cet appareil a été fabriqué en respect des réglementations tech-
niques de sécurité les plus récentes.
Sous réserve de modifications techniques.
Garantie
Nous accordons une garantie de 24 mois à dater de la date d’achat (ticket de
caisse) pour l’appareil que nous vendons.
Pendant la durée de la garantie, nous éliminons gratuitement les défauts de l’appa-
reil ou des accessoires *) découlant d’un vice de matériau ou de fabrication au
moyen d’une réparation ou, selon notre estimation, au moyen d’un remplacement.
Les prestations dans le cadre de la garantie n’entraînent aucune prorogation de la
durée de garantie et ne donnent pas droit à une nouvelle garantie !
Le justificatif de garantie est le reçu. Sans ce justificatif, aucun remplacement
gratuit ni aucune réparation gratuite ne peuvent être effectués.
En cas de recours à la garantie, ramenez votre appareil complet, dans son
emballage d'origine, accompagné de votre preuve d'achat, à votre revendeur.
*) Les endommagements de pièces d’accessoires ne justifient pas automatique-
ment l’échange gratuit de l’appareil complet. Contactez alors notre centrale télépho-
nique! La casse de pièces en verre ou en plastique est dans tous les cas à votre
charge!
Les défauts sur les accessoires ou les pièces d’usure (p.ex. les charbons de
moteurs, crochets, courroies d’entraînement, télécommande de rechange, brosses
à dents de rechange, lames de scies etc.) ainsi que le nettoyage, l’entretien ou le
remplacement de pièces d’usure ne sont pas garantis et sont donc payants !
En cas d’intervention étrangère, la garantie devient caduque.
Après la garantie
Après écoulement de la durée de garantie, les réparations peuvent être effectuées,
contre paiement, par le commerce spécialisé ou le service de réparation.
11
F
5....-05-WK 2792 05.03.2003 10:28 Uhr Seite 11
A készülék üzembe helyezése
Kérem, gondosan olvassa végig ezt a használati utasítást, és őrizze meg biz-
tonságos helyen! Az első használatba vétel előtt főzze ki a vízforralót 2-szer tisz-
ta vízzel! Csak tiszta vizet használjon minden adalékszer nélkül!
A készülék feltöltése
1. Helyezze a készüléket sík felületre.
2. A fogóján lévő gombot lenyomva, nyissa ki a vízforralót! Tartsa a gombot
lenyomva, és töltsön vizet a forralóba! Töltsön bele vizet! A vízszintet leolvas-
hatja a készülék mindkét oldalán látható vízszintjelzőről. Ne töltse túl a víz-
forralót!
3. A fülön lévő gomb elengedésével zárja le a fedelet!
4. Úgy állítsa a készüléket az alapra, hogy zárjon.
Elektromos csatlakozás
1. Ellenőrizze, hogy a használni kívánt hálózati feszültség megegyezik-e a kés-
zülékével! Az erre vonatkozó adatokat a készülék alapján látható típuscímkén
találja.
2. Csak előírásszerűen felszerelt, 230 V 50 Hz-es földelt konnektorba
csatlakoztassa a készüléket.
3. Kapcsolja be a készüléket a kapcsolóval. A kapcsolóban lévő ellenőrző
lámpa ég.
4. Forrás után a készülék automatikusan kikapcsol. Húzza ki a villásdugót a
hálózatból. Kiöntéskor tartsa a fedelet zárva! Különben égési sérülést szen-
vedhet.
Tisztogatás
Tisztítás előtt mindig húzza ki a készüléket a konnektorból!
A készülék külső részét szükség esetén mosogatószer-mentes nedves
ruhával törölje le.
Tisztítás céljából a vízkőszűrőt felfelé húzva ki lehet venni a készülékből.
Utána a szűrőről folyó víz alatt lemoshatja a vízkőmaradványokat.
Vízkőmentesítés
Az, hogy milyen gyakran kell a készüléket vízkőtleníteni, függ a víz keménységi
fokától és a használat gyakoriságától. Vízkőtlenítsen kb. minden 3-4 hónapban!
Ha a készülék előbb kapcsol ki, mint ahogy a víz felforrt, előbb van szükség
vízkőmentesítésre. Ne használjon ecetet, hanem valamilyen a kereskedelemben
kapható citromsav alapú vízkőoldót. Adagolja az útmutatás szerint.
32
H
5....-05-WK 2792 05.03.2003 10:28 Uhr Seite 32
32

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Bomann cb 581 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Bomann cb 581 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools als bijlage per email.

De handleiding is 0,36 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info