496823
4
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/28
Pagina verder
Bedienungs- und Einbauanleitung
www.blaupunkt.com
www.blaupunkt.com
Car Radio
|
CD
|
USB
Cupertino 220
1 011 202 220 / 1 011 202 221
2
Bedienelemente
1
-Taste
Abnehmbares Bedienteil entriegeln
2
MENU-Taste
Kurzdruck: Menü aufrufen/schließen
Langdruck: Scan-Funktion starten
3
Ein-/Aus-Taste
Kurzdruck: Autoradio einschalten
Im Betrieb: Autoradio stumm schalten (Mute)
Langdruck: Autoradio ausschalten
Im Fast-Browse-Modus: Auswahl bestätigen
4
Lautstärkeregler
Im Menü: Einstellungen ändern
Im Fast-Browse-Modus: Ordner und Titel
auswählen
5
CD-Schacht
6
Display
7
/ -Taste
Im Menü: Menüpunkt wählen
Radiobetrieb: Suchlauf starten
MP3-/WMA-/iPod-Betrieb: Zu nächstem/
vorherigem Ordner wechseln
/ -Taste
Im Menü: Menüebene wechseln
Radiobetrieb: Sender einstellen
Andere Betriebsarten: Titelwahl
8
-Taste (Eject)
CD ausgeben
9
USB-Buchse
:
Front-AUX-IN-Buchse
;
Tastenblock 1 - 5
<
Infrarotempfänger
=
SRC-Taste
Speicherebene bzw. Audioquelle wählen
>
DIS-Taste
Kurzdruck: Anzeige umschalten
Langdruck: Displayhelligkeit umschalten
3 74 5 62 81
10 91314 12 11
3
Inhalt
Sicherheitshinweise ......................................... 4
Verwendete Symbole ............................................... 4
Verkehrssicherheit ..................................................... 4
Allgemeine Sicherheitshinweise .......................... 4
Konformitätserklärung ............................................ 5
Reinigungshinweise ......................................... 5
Entsorgungshinweise ....................................... 5
Lieferumfang .................................................... 5
Sonderzubehör (nicht im Lieferumfang) ..........5
In Betrieb nehmen ............................................ 5
Bedienteil anbringen/abnehmen ........................5
Empfangsregion einstellen ....................................6
Ein-/Ausschalten ........................................................ 6
Lautstärke ..................................................................... 6
Displayhelligkeit ........................................................ 6
Demo-Modus ein-/ausschalten ............................7
Verkehrsfunk .................................................... 7
Radiobetrieb ..................................................... 7
RDS.................................................................................. 7
In den Radiobetrieb wechseln bzw.
Speicherebene wählen ............................................ 8
Sender einstellen .......................................................8
Sender speichern bzw. gespeicherten
Sender aufrufen ......................................................... 8
Sender anspielen ....................................................... 8
Sender automatisch speichern
( Travelstore) .................................................................9
PTY .................................................................................. 9
Anzeige einstellen ...................................................10
CD-/MP3-/WMA-/iPod-Betrieb ....................... 10
Grundlegende Informationen ............................10
In den CD-/MP3-/WMA-/iPod-Betrieb
wechseln ..................................................................... 11
CD einlegen/entnehmen ......................................11
USB-Datenträger anschließen/entfernen .......11
Titel wählen ...............................................................12
Ordner wählen
(nur im MP3-/WMA-/iPod-Betrieb) ....................12
Schneller Suchlauf ...................................................12
Wiedergabe unterbrechen ...................................12
Alle Titel anspielen ..................................................12
Titel in zufälliger Reihenfolge abspielen .........12
Einzelne Titel oder Verzeichnisse
wiederholt abspielen .............................................13
Anzeige einstellen ...................................................13
Browse-Modus ..........................................................13
Externe Audioquellen .................................... 15
Front-AUX-IN-Buchse .............................................15
Klangeinstellungen ........................................ 15
Menü „AUDIO“ aufrufen und verlassen ............15
Einstellungen im Menü „AUDIO“
vornehmen ................................................................15
Benutzereinstellungen .................................. 16
Benutzermenü aufrufen und Menü
wählen ......................................................................... 16
Einstellungen im Menü TUNER“
vornehmen ................................................................16
Einstellungen im Menü „DISPLAY“
vornehmen ................................................................17
Einstellungen im Menü VOLUME“
(Lautstärke) vornehmen........................................18
Einstellungen im Menü „CLOCK“
(Uhrzeit) vornehmen ..............................................18
Einstellungen im Menü VARIOUS“
(Diverses) vornehmen ............................................19
Werkseinstellungen ....................................... 19
Nützliche Informationen ................................ 20
Gewährleistung ........................................................ 20
Service .........................................................................20
Technische Daten ............................................ 20
Einbauanleitung ............................................. 21
4
Sicherheitshinweise
Das Autoradio wurde entsprechend dem heu-
tigen Stand der Technik und den anerkannten
sicherheitstechnischen Regeln hergestellt. Trotz-
dem können Gefahren entstehen, wenn Sie die
Sicherheitshinweise in dieser Anleitung nicht be-
achten.
Diese Anleitung enthält wichtige Informationen,
um das Autoradio einfach und sicher einzubauen
und zu bedienen.
Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig und voll-
ständig, bevor Sie das Autoradio benutzen.
Bewahren Sie die Anleitung so auf, dass sie je-
derzeit für alle Benutzer zugänglich ist.
Geben Sie das Autoradio an Dritte stets zusam-
men mit dieser Anleitung weiter.
Beachten Sie außerdem die Anleitungen der Ge-
räte, die Sie im Zusammenhang mit diesem Auto-
radio verwenden.
Verwendete Symbole
In dieser Anleitung werden folgende Symbole
verwendet:
GEFAHR!
Warnt vor Verletzungen
VORSICHT!
Warnt vor Beschädigung des CD-Lauf-
werks
GEFAHR!
Warnt vor hoher Lautstärke
Das CE-Kennzeichen bestätigt die Ein-
haltung der EU-Richtlinien.
u Kennzeichnet einen Handlungsschritt
Kennzeichnet eine Aufzählung
Verkehrssicherheit
Beachten Sie folgende Hinweise zur Verkehrssi-
cherheit:
Benutzen Sie Ihr Gerät so, dass Sie Ihr Fahr-
zeug immer sicher steuern können. Im Zwei-
felsfall halten Sie an geeigneter Stelle an und
bedienen Ihr Gerät bei stehendem Fahrzeug.
Entnehmen oder bringen Sie das Bedienteil
nur bei stehendem Fahrzeug an.
Hören Sie stets in mäßiger Lautstärke, um Ihr
Gehör zu schützen und um akustische Warn-
signale (z. B. der Polizei) hören zu können. In
Stummschaltungspausen (z. B. beim Wechsel
der Audioquelle) ist das Verändern der Laut-
stärke nicht hörbar. Erhöhen Sie die Lautstärke
nicht während dieser Stummschaltungspause.
Allgemeine Sicherheitshinweise
Beachten Sie folgende Hinweise, um sich selbst
vor Verletzungen zu schützen:
Verändern oder ö nen Sie das Gerät nicht.
Im Gerät be ndet sich ein Class-1-Laser, der
Ihre Augen verletzen kann.
Erhöhen Sie die Lautstärke nicht während
Stummschaltungspausen, z. B. beim Wechsel
der Audioquelle. Das Verändern der Lautstärke
ist während der Stummschaltung nicht hörbar.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Autoradio ist für den Einbau und Be trieb in
einem Fahrzeug mit 12-V-Bord netz spannung vor-
gesehen und muss in einen DIN-Schacht einge-
baut werden. Be achten Sie die Leistungsgrenzen
in den Technischen Daten. Lassen Sie Reparaturen
und ggf. den Einbau von einem Fachmann durch-
führen.
Einbauhinweise
Sie dürfen das Autoradio nur dann einbauen,
wenn Sie Erfahrung mit dem Einbau von Autora-
dios haben und Ihnen die Elektrik des Fahrzeugs
vertraut ist. Beachten Sie dazu die Einbauanlei-
tung am Ende dieser Anleitung.
Sicherheitshinweise
5
Sicherheitshinweise | Reinigungshinweise | Entsorgungshinweise | Lieferumfang | In Betrieb nehmen
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Blaupunkt AudioVision GmbH
& Co. KG, dass sich das Autoradio Cupertino 220 in
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anfor-
derungen und den anderen relevanten Vorschrif-
ten der Richtlinie 2004/108/EWG be ndet.
Sie  nden die Konformitätserklärung im Internet
unter www.blaupunkt.com.
Reinigungshinweise
Löse-, Reinigungs- und Scheuermittel sowie
Cockpit-Spray und Kunststo -P egemittel kön-
nen Sto e enthalten, welche die Ober äche des
Autoradios angreifen.
Verwenden Sie zur Reinigung des Autoradios
nur ein trockenes oder leicht feuchtes Tuch.
Reinigen Sie bei Bedarf die Kontakte des Be-
dienteils mit einem weichen, mit Reinigungsal-
kohol getränkten Tuch.
Entsorgungshinweise
Entsorgen Sie Ihr Altgerät nicht in den Haus-
müll!
Nutzen Sie zur Entsorgung des Altgerätes die zur
Verfügung stehenden Rückgabe- und Sammel-
systeme.
Lieferumfang
Im Lieferumfang enthalten sind:
1 Autoradio
1 Bedienungs-/Einbauanleitung
1 Etui für das Bedienteil
1 Halterahmen
1 Antennenanschlussadapter
2 Demontagewerkzeuge
Erweiterter Lieferumfang (nur für 1 011 202 221):
1 Handfernbedienung (inkl. Batterie)
1 Anschlussleitung Kammer A
1 Anschlussleitung Kammer B
Sonderzubehör
(nicht im Lieferumfang)
Benutzen Sie nur von Blaupunkt zugelassenes
Sonderzubehör. Informieren Sie sich bei Ihrem
Blaupunkt-Fachhändler oder im Internet unter
www.blaupunkt.com.
In Betrieb nehmen
Achtung
Transportsicherungsschrauben
Stellen Sie sicher, dass vor der Inbetriebnahme
des Autoradios die Transportsicherungsschrau-
ben entfernt werden (siehe Kapitel „Einbauanlei-
tung“).
Bedienteil anbringen/abnehmen
Ihr Autoradio ist zum Schutz gegen Diebstahl mit
einem abnehmbaren Bedienteil (Release-Panel)
ausgestattet. Bei Auslieferung be ndet sich das
Bedienteil im mitgelieferten Etui. Um das Radio
nach dem Einbau in Betrieb zu nehmen, müssen
Sie zunächst das Bedienteil anbringen (siehe Ab-
schnitt „Bedienteil anbringen“ in diesem Kapitel).
Nehmen Sie das Bedienteil bei jedem Verlassen
des Fahrzeugs mit. Ohne dieses Bedienteil ist das
Autoradio für einen Dieb wertlos.
Vorsicht
Beschädigung des Bedienteils
Lassen Sie das Bedienteil nicht fallen.
Transportieren Sie das Bedienteil so, dass es vor
Stößen geschützt ist und die Kontakte nicht ver-
schmutzen können.
Setzen Sie das Bedienteil nicht direktem Sonnen-
licht oder anderen Wärmequellen aus.
Vermeiden Sie eine direkte Berührung der Kon-
takte des Bedienteils mit der Haut.
6
In Betrieb nehmen
Bedienteil anbringen
u Schieben Sie das Bedienteil in die Halterung
am rechten Gehäuserand.
u Drücken Sie das Bedienteil vorsichtig in die
linke Halterung, bis es einrastet.
Bedienteil abnehmen
u Drücken Sie die Taste
1
, um das Bedien-
teil zu entriegeln.
Die linke Seite des Bedienteils löst sich aus
dem Gerät und wird durch die Halterung ge-
gen Herausfallen gesichert.
u Bewegen Sie das Bedienteil leicht nach links,
bis es sich aus der rechten Halterung löst.
u Lösen Sie das Bedienteil vorsichtig aus der
linken Halterung.
Hinweis:
Das Autoradio schaltet sich automatisch aus,
sobald das Bedienteil abgenommen wird.
Empfangsregion einstellen
Dieses Autoradio ist für den Betrieb in verschie-
denen Regionen mit unterschiedlichen Frequenz-
bereichen und Sendertechnologien ausgelegt.
Werkseitig ist die Empfangsregion „EUROPE“ (Eu-
ropa) eingestellt. Zur Verfügung stehen außerdem
die Empfangsregionen „USA, „S-AMERICA(Süd-
amerika) und THAILAND“.
Hinweis:
Betreiben Sie das Autoradio außerhalb von
Europa, müssen Sie ggf. erst eine geeigne-
te Empfangsregion im Benutzermenü ein-
stellen (siehe Kap. „Benutzereinstellungen“,
Abschnitt „Einstellungen im Menü TUNER“
vornehmen“, Menüpunkt „AREA“ (Empfangs-
region)).
Ein-/Ausschalten
Ein-/Ausschalten mit der Ein-/Aus-Taste
u Zum Einschalten drücken Sie die Ein-/Aus-
Taste
3
.
Das Autoradio schaltet ein.
u Zum Ausschalten halten Sie die Ein-/Aus-Tas-
te
3
länger als 2 Sekunden gedrückt.
Das Autoradio schaltet aus.
Hinweis:
Schalten Sie das Autoradio bei ausgeschal-
teter Fahrzeugzündung ein, schaltet es sich
automatisch nach 1 Stunde aus, um die Fahr-
zeugbatterie zu schonen.
Aus-/Einschalten über die Fahrzeugzündung
Wenn das Autoradio, wie in der Einbauanleitung
dargestellt, mit der Fahrzeug zündung verbunden
ist und es nicht mit der Ein-/Aus-Taste
3
ausge-
schaltet wurde, wird es mit der Zündung aus- bzw.
eingeschaltet.
Lautstärke
Lautstärke einstellen
Die Lautstärke ist in Schritten von 0 (aus) bis 50
(maximal) einstellbar.
u Drehen Sie den Lautstärkeregler
4
, um die
Lautstärke zu verändern.
Hinweis:
Ist ein Telefon wie in der Einbauanleitung
beschrieben mit dem Autoradio verbunden,
wird das Autoradio bei einem Telefonge-
spräch stummgeschaltet. Im Display wird
während der Stummschaltung TELEPHONE“
(Telefon) angezeigt.
Autoradio stumm schalten (Mute)
u Drücken Sie kurz die Ein-/Aus-Taste
3
, um
das Autoradio stumm zu schalten bzw. um
wieder die vorherige Lautstärke zu aktivieren.
Im Display wird während der Stummschal-
tung „MUTE“ angezeigt.
Displayhelligkeit
Sie können die Displayhelligkeit zwischen Tagmo-
dus und Nachtmodus manuell umschalten oder
automatisch mit dem Fahrlicht des Fahrzeugs um-
schalten lassen.
7
In Betrieb nehmen | Verkehrsfunk | Radiobetrieb
Hinweis:
Das manuelle bzw. automatische Umschalten
der Displayhelligkeit wird im Benutzermenü
ausgewählt (siehe Kap. „Benutzereinstellun-
gen“, Abschnitt „Einstellungen im Menü „DIS-
PLAY“ vornehmen“, Menüpunkt „DIM“).
u Drücken Sie die Taste DIS
>
für ca. 2 Sekun-
den, um die Displayhelligkeit manuell umzu-
schalten.
Demo-Modus ein-/ausschalten
Der Demo-Modus zeigt Ihnen die Funktionen
des Autoradios als Laufschrift im Display. Durch
Betätigen einer beliebigen Taste wird der Demo-
Modus unterbrochen und Sie können das Gerät
bedienen.
Sie können den Demo-Modus im Benutzermenü
ein- und ausschalten (siehe Kap. „Benutzerein-
stellungen“, Abschnitt „Einstellungen im Menü
VARIOUS“ (Diverses) vornehmen“, Menüpunkt
„DEMO“).
Verkehrsfunk
In der Empfangsregion „EUROPE“ (Europa) kann
ein FM-Sender Verkehrsmeldungen durch ein
RDS-Signal kennzeichnen. Wenn der Vorrang für
Verkehrsmeldungen eingeschaltet ist, wird eine
Verkehrsmeldung automatisch durchgestellt,
auch wenn sich das Autoradio gerade nicht im
Radiobetrieb be ndet.
Bei eingeschaltetem Vorrang wird im Display
das Stau-Symbol
angezeigt. Während einer
durchgestellten Verkehrsdurchsage wird TRAFFIC“
(Verkehr) im Display angezeigt.
Der Vorrang wird im Benutzermenü ein- und aus-
geschaltet (siehe Kap. „Benutzereinstellungen“,
Abschnitt „Einstellungen im Menü TUNER“ vor-
nehmen“, Menüpunkt TRAF“ (Verkehrsinfo)).
Hinweise:
Die Lautstärke wird für die Dauer der
durchgestellten Verkehrsdurchsage er-
höht. Sie können die Minimallautstärke
für Verkehrsdurchsagen einstellen (siehe
Kap. „Benutzereinstellungen“, Abschnitt
„Einstellungen im Menü VOLUME“ (Laut-
stärke) vornehmen“, Menüpunkt TA VOL
(Verkehrsinfo-Lautstärke)).
Um eine durchgestellte Verkehrsdurch-
sage abzubrechen, drücken Sie die Taste
SRC
=
.
Radiobetrieb
RDS
In der Empfangsregion „EUROPE“ (Europa) strah-
len viele FM-Sender neben ihrem Programm ein
RDS-Signal (Radio Data System) aus, das die fol-
genden Zusatzfunktionen ermöglicht:
Der Sendername wird im Display angezeigt.
Das Autoradio erkennt Verkehrsdurchsagen
und Nachrichtensendungen und kann sie in
anderen Betriebsarten (z. B. im CD-Betrieb) au-
tomatisch durchschalten.
Alternativ frequenz: Wenn RDS eingeschaltet
ist, schaltet das Autoradio automatisch auf die
am besten zu empfangende Frequenz des ein-
gestellten Senders.
Regional: Einige Sender teilen zu bestimmten
Zeiten ihr Programm in Regionalprogramme
mit unterschiedlichem Inhalt auf. Bei einge-
schalteter REGIONAL-Funktion wechselt das
Autoradio nur auf Alternativfrequenzen, auf
denen dasselbe Regionalprogramm ausge-
strahlt wird.
Die Funktionen RDS und REGIONAL werden im
Benutzermenü ein- und ausgeschaltet (siehe Kap.
„Benutzereinstellungen“, Abschnitt „Einstellun-
gen im Menü TUNER“ vornehmen“, Menüpunkte
„RDS“ und „REG“).
Hinweis:
Wenn Sie eine andere Empfangsregion als
„EUROPE“ (Europa) einstellen, wird RDS au-
tomatisch ausgeschaltet. Falls Sie in Ihrer
Region Radiosender mit RDS-Features nutzen
möchten, schalten Sie RDS im Benutzermenü
ein.
8
Radiobetrieb
In den Radiobetrieb wechseln bzw.
Speicherebene wählen
Folgende Speicherebenen stehen Ihnen in den
verschiedenen Empfangsregionen zur Verfügung:
Region Speicherebenen
EUROPE (Europa) FM1, FM2, FMT, MW, LW
USA FM1, FM2, FMT, AM, AMT
S-AMERICA
(Südamerika)
FM1, FM2, FMT, AM, AMT
THAILAND FM1, FM2, FMT, AM, AMT
u Drücken Sie die Taste SRC
=
so oft, bis die
gewünschte Speicherebene angezeigt wird.
Hinweise:
Auf jeder Speicherebene können bis zu
5 Sender gespeichert werden.
Sie können Speicherebenen über das Be-
nutzermenü aktivieren bzw. deaktivieren
(siehe Kap. „Benutzereinstellungen“, Ab-
schnitt „Einstellungen im Menü „TUNER“
vornehmen“, Menüpunkt „BAND“ (Band-
auswahl)). Deaktivierte Speicherebenen
werden bei der Quellenwahl mit der Taste
SRC
=
übersprungen.
Sender einstellen
Sie haben verschiedene Möglichkeiten, einen Sen-
der einzustellen:
Sender manuell einstellen
u Drücken Sie die Taste /
7
ein- oder
mehrmals kurz, um die Frequenz schrittweise
zu ändern.
Sendersuchlauf starten
u Drücken Sie die Taste /
7
für ca. 2 Se-
kunden, um den Sendersuchlauf zu starten.
Der nächste empfangbare Sender wird ein-
gestellt.
Hinweise:
Für die Empfangsregion „EUROPE“ (Eu-
ropa): Im Wellenbereich FM werden bei
eingeschaltetem Vorrang für Verkehrsfunk
( ) nur Verkehrsfunksender eingestellt.
Die Emp ndlichkeit des Suchlaufs kann
eingestellt werden (siehe Kapitel „Benut-
zereinstellungen“, Abschnitt „Einstellun-
gen im Menü TUNER“ vornehmen“, Menü-
punkt „SENS“ (Emp ndlichkeit)).
Wenn PTY ausgeschaltet ist, können Sie
den Sendersuchlauf auch durch Drücken
der Taste
/
7
starten.
Sender speichern bzw. gespeicherten
Sender aufrufen
u Wählen Sie die gewünschte Speicherebene.
u Stellen Sie ggf. den gewünschten Sender ein.
u Drücken Sie die Stationstaste 1 - 5
;
für ca.
2 Sekunden, um den aktuellen Sender auf der
Taste zu speichern.
- bzw. -
u Drücken Sie die Stationstaste 1 - 5
;
kurz,
um den gespeicherten Sender aufzurufen.
Sender anspielen
Mit der Scan-Funktion können Sie entweder jeden
empfangbaren Sender oder die gespeicherten
Sender des aktuellen Wellenbereichs anspielen.
Hinweis:
Sie können die Anspielzeit pro Sender ein-
stellen (siehe Kap. „Benutzereinstellungen“,
Abschnitt „Einstellungen im Menü VARIOUS“
(Diverses) vornehmen“, Menüpunkt „SCAN“
(Scan-Zeit)).
Empfangbare Sender anspielen
u Drücken Sie die Taste MENU
2
für ca. 2 Se-
kunden, um das Anspielen zu starten.
Während des Anspielens werden im Display
abwechselnd „SCAN“ und die aktuelle Fre-
quenz sowie Speicherebene bzw. der Sender-
name angezeigt.
u Drücken Sie die Taste MENU
2
kurz, um den
aktuell eingestellten Sender weiter zu hören.
Gespeicherte Sender anspielen
u Drücken Sie die Taste /
7
für ca. 2 Se-
kunden, um das Anspielen zu starten.
9
Radiobetrieb
Während des Anspielens werden im Display
der Speicherplatz und die aktuelle Frequenz
bzw. der Sendername angezeigt.
u Drücken Sie die Taste
/
7
kurz, um den
aktuell angespielten Sender weiter zu hören.
Sender automatisch speichern
(Travelstore)
Mit Travelstore können Sie die 5 stärksten Sender
der Region automatisch suchen und auf einer
Speicherebene speichern. Zuvor gespeicherte
Sender dieser Speicherebene werden dabei ge-
löscht.
Sie können mit Travelstore in allen Empfangs-
regionen 5 FM-Sender auf der Speicherebene
FMT speichern. In den Empfangsregionen „USA,
„S-AMERICA“ (Südamerika) und THAILAND“ kön-
nen Sie außerdem 5 AM-Sender auf der Speicher-
ebene AMT speichern.
u Wählen Sie eine Speicherebene des ge-
wünschten Wellenbereichs, z. B. FM1 oder
AM.
u Drücken Sie die Taste SRC
=
für ca. 2 Sekun-
den.
Der Tuner beginnt mit dem automatischen
Sendersuchlauf; im Display wird „FM TSTORE“
bzw. „AM TSTORE“ angezeigt. Wenn das Spei-
chern beendet ist, wird der Sender auf Spei-
cherplatz 1 der Ebene FMT bzw. AMT wieder-
gegeben.
Hinweise:
Für die Empfangsregion „EUROPE“ (Euro-
pa): Bei eingeschaltetem Vorrang für Ver-
kehrsfunk ( ) werden nur Verkehrsfunk-
sender gespeichert.
Ist die Speicherebene FMT bzw. AMT de-
aktiviert (siehe Kapitel „Benutzereinstel-
lungen“, Abschnitt „Einstellungen im Menü
TUNER“ vornehmen“, Menüpunkt „BAND“
(Bandauswahl)), wird sie bei Auslösen der
Travelstore-Funktion automatisch wieder
aktiviert.
PTY
In den Empfangsregionen „EUROPE“ (Europa) und
„USA“ kann ein FM-Sender seinen aktuellen Pro-
grammtyp übermitteln, z. B. KULTUR, POP, JAZZ,
ROCK, SPORT oder WISSEN. Mit der PTY-Funktion
können Sie so gezielt nach Sendungen eines be-
stimmten Programmtyps suchen, z. B. nach Rock-
oder Sportsendungen. Beachten Sie, dass PTY
nicht von allen Sendern unterstützt wird.
Hinweis:
Die PTY-Funktion steht nur zur Verfügung,
wenn sie eingeschaltet ist (siehe Kap. „Benut-
zereinstellungen“, Abschnitt „Einstellungen
im Menü TUNER“ vornehmen“, Menüpunkt
„PTY“).
Programmtyp wählen
Zum Auswählen eines Programmtyps lesen Sie
im Kapitel „Benutzereinstellungen“ den Abschnitt
„Einstellungen im Menü TUNER“ vornehmen“,
Menüpunkt „PTY TYPES“ (Programmtypen).
Hinweis:
In der Empfangsregion „EUROPE“ (Europa)
können Sie die Sprache, in der die Programm-
typen angezeigt werden, einstellen (siehe
Kap. „Benutzereinstellungen“, Abschnitt „Ein-
stellungen im Menü TUNER“ vornehmen“,
Menüpunkt „PTY LANG“ (PTY-Sprache)).
Sender suchen
u Drücken Sie die Taste
/
7
.
Während des Suchlaufs wird der aktuell ge-
wählte Programmtyp im Display angezeigt.
Sobald ein Sender mit dem gesuchten Pro-
grammtyp gefunden wird, bleibt dieser ein-
gestellt.
Hinweise:
Wird kein Sender mit dem ausgewählten
Programmtyp gefunden, wird kurz „PTY
NONE“ angezeigt und 2 Beeps ertönen.
Der zuletzt gespielte Sender wird wieder
eingestellt.
10
Wenn der eingestellte oder ein anderer
Sender aus der Senderkette zu einem
späteren Zeitpunkt den gewünschten Pro-
grammtyp ausstrahlt, wechselt das Auto-
radio automatisch vom aktuellen Sender
bzw. von der aktuellen Audioquelle (z. B.
CD) zu dem Sender mit dem gewünschten
Programmtyp. Beachten Sie, dass diese
Funktion nicht von allen Sendern unter-
stützt wird.
Anzeige einstellen
u Drücken Sie die Taste DIS
>
, um zwischen
diesen Anzeigen zu wechseln:
Anzeige Bedeutung
ABCDEF Sendername
FM1 102.90
bzw.
P1 102.90
Speicherebene/Frequenz
bzw.
Speicherplatz/Frequenz
FM1 18:30
bzw.
P1 18:30
Speicherebene/Uhrzeit
bzw.
Speicherplatz/Uhrzeit
CD-/MP3-/WMA-/iPod-Betrieb
Grundlegende Informationen
CD-/MP3-/WMA-Betrieb
Sie können mit diesem Autoradio Audio-CDs
(CDDA) und CD-R/RWs mit Audio-, MP3- oder
WMA-Dateien sowie MP3- oder WMA-Dateien auf
USB-Datenträgern abspielen.
Hinweise:
Für eine einwandfreie Funktion verwenden
Sie nur CDs mit dem Compact-Disc-Logo.
Blaupunkt kann nicht die einwandfreie
Funktion von kopiergeschützten CDs sowie
aller auf dem Markt erhältlichen CD-Roh-
linge und USB-Datenträger garantieren.
Beachten Sie beim Vorbereiten eines MP3-/WMA-
Datenträgers die folgenden Angaben:
Benennung von Titeln und Verzeichnissen:
Max. 32 Zeichen ohne Dateiendung „.mp3“
bzw. „.wma“ (bei mehr Zeichen verringert
sich die Anzahl der vom Autoradio erkenn-
baren Titel und Ordner)
Keine Umlaute oder Sonderzeichen
• CD-Formate: Audio-CD (CDDA), CD-R/RW,
Ø: 12 cm
CD-Datenformate: ISO 9669 Level 1 und 2, Joliet
CD-Brenngeschwindigkeit: Max. 16-fach (emp-
fohlen)
USB-Format/-Dateisystem: Mass Storage Device
(Massenspeicher) / FAT16/32
Dateiendung von Audiodateien:
.MP3 für MP3-Dateien
.WMA für WMA-Dateien
WMA-Dateien nur ohne Digital Rights Manage-
ment (DRM) und erstellt mit Windows Media
Player ab Version 8
MP3-ID3-Tags: Version 1 und 2
Bitrate für die Erzeugung von Audiodateien:
MP3: 32 bis 320 kbps
WMA: 32 bis 192 kbps
In Abhängigkeit der Datenstruktur auf dem
USB-Medium können maximal bis zu 20 000
Einträge verwaltet werden.
iPod-Betrieb
Sie können zahlreiche iPod- und iPhone-Modelle
über den USB-Anschluss an das Autoradio an-
schließen und die Audiowiedergabe vom Autora-
dio aus steuern.
Hinweis:
Blaupunkt kann nicht die einwandfreie Funk-
tion aller iPod-und iPhone-Modelle garantie-
ren.
Verwenden Sie ein geeignetes Adapterkabel, um
Ihren iPod oder Ihr iPhone mit dem USB-Anschluss
des Autoradios zu verbinden.
Radiobetrieb | CD-/MP3-/WMA-/iPod-Betrieb
11
In den CD-/MP3-/WMA-/iPod-Betrieb
wechseln
u Drücken Sie die Taste SRC
=
so oft, bis die
gewünschte Audioquelle angezeigt wird:
„CD“: Eingelegte CD
„USB“: Angeschlossener USB-Datenträger
„IPOD“ / „IPHONE“: Angeschlossener iPod /
angeschlossenes iPhone
„AUX“: Angeschlossene externe Audio-
quelle
Hinweise:
Die jeweilige Audioquelle kann nur ausge-
wählt werden, wenn eine entsprechende
CD eingelegt ist bzw. ein entsprechendes
Gerät angeschlossen ist.
Ein angeschlossener iPod wird erstmalig
unter „USB“ ausgewählt und, sobald der
iPod erkannt ist, unter „IPOD“.
Falls das Autoradio die Daten eines ange-
schlossenen Gerätes oder Datenträgers
vor der Wiedergabe erst lesen muss, er-
scheint solange „READING“ (Einlesen) im
Display. Die Dauer des Einlesens hängt
von der Datenmenge und Bauart des
Gerätes bzw. Datenträgers ab. Falls Gerät
oder Datenträger fehlerhaft sind oder die
übertragenen Daten nicht wiedergegeben
werden können, wird eine entsprechen-
de Meldung im Display angezeigt (z. B.
„CD ERROR“ (CD-Fehler)).
CD einlegen/entnehmen
CD einlegen
Zerstörungsgefahr des
CD-Laufwerks!
Unrund konturierte CDs (Shape-CDs)
und CDs mit 8 cm Durchmesser (Mini-CDs) dürfen
nicht verwendet werden.
Für Beschädigungen des CD-Laufwerks durch un-
geeignete CDs wird keine Haftung übernommen.
Hinweis:
Der automatische Einzug der CD darf nicht
behindert oder unterstützt werden.
u Schieben Sie die CD mit der bedruckten Seite
nach oben in den CD-Schacht
5
, bis ein Wi-
derstand spürbar wird.
Die CD wird automatisch eingezogen und
ihre Daten werden überprüft. Danach beginnt
die Wiedergabe im CD- bzw. MP3-Betrieb.
Hinweis:
Kann die eingelegte CD nicht wiedergegeben
werden, wird kurz „CD ERROR“ (CD-Fehler) an-
gezeigt und die CD wird nach ca. 2 Sekunden
automatisch ausgeschoben.
CD entnehmen
Hinweis:
Das Ausschieben der CD darf nicht behindert
oder unterstützt werden.
u Drücken Sie die Taste
8
, um eine einge-
legte CD auszuschieben.
Hinweise:
Eine ausgeschobene und nicht entnom-
mene CD wird nach ca. 10 Sekunden auto-
matisch wieder eingezogen.
Sie können CDs auch ausschieben lassen,
wenn das Autoradio ausgeschaltet ist oder
wenn eine andere Audioquelle aktiv ist.
USB-Datenträger anschließen/
entfernen
USB-Datenträger anschließen
u Schalten Sie das Autoradio aus, damit der Da-
tenträger korrekt angemeldet wird.
u Ziehen Sie die Schutzkappe der USB-Buchse
9
nach vorn, bis sie sich aus der USB-Buchse
löst, und klappen Sie sie nach rechts.
u Schließen Sie den USB-Datenträger an.
u Schalten Sie das Autoradio an.
Wird der USB-Datenträger das erste Mal als
Audioquelle ausgewählt, werden zunächst
die Daten eingelesen.
CD-/MP3-/WMA-/iPod-Betrieb
12
Hinweise:
Kann der angeschlossene USB-Datenträ-
ger nicht wiedergegeben werden, wird
kurz „USB ERROR“ (USB-Fehler) angezeigt.
Die für das Einlesen benötigte Zeit hängt
von der Bauart und Größe des USB-Daten-
trägers ab.
USB-Datenträger entfernen
u Schalten Sie das Autoradio aus, damit der Da-
tenträger korrekt abgemeldet wird.
u Ziehen Sie den USB-Datenträger ab.
u Schließen Sie die Schutzkappe der USB-Buch-
se
9
.
Titel wählen
u Drücken Sie die Taste /
7
kurz, um zum
vorherigen/nächsten Titel zu wechseln.
Hinweis:
Wenn der aktuelle Titel länger als 3 Sekunden
spielt, startet einmaliges Drücken von
7
den Titel erneut.
Ordner wählen
(nur im MP3-/WMA-/iPod-Betrieb)
u Drücken Sie die Taste /
7
, um zum vor-
herigen/nächsten Ordner zu wechseln.
Hinweis:
Im iPod-Betrieb wechseln Sie so zum vorhe-
rigen/nächsten Ordner der aktuellen Katego-
rie, also z. B. zum nächsten Genre, falls Sie auf
dem iPod zuletzt einen Titel über das entspre-
chende Genre ausgewählt haben.
Schneller Suchlauf
u Halten Sie die Taste /
7
solange ge-
drückt, bis die gewünschte Stelle erreicht ist.
Wiedergabe unterbrechen
u Drücken Sie die Taste 3
;
, um die Wieder-
gabe zu unterbrechen („PAUSE“) bzw. wieder
fortzusetzen.
Alle Titel anspielen
Mit der Scan-Funktion werden alle verfügbaren
Titel angespielt.
u Drücken Sie die Taste MENU
2
für ca. 2 Se-
kunden, um das Anspielen zu starten, bzw.
kurz, um den aktuell angespielten Titel weiter
zu hören.
Während des Anspielens werden im Display
abwechselnd „SCAN“ und die aktuelle Titel-
nummer bzw. der Dateiname angezeigt.
Hinweis:
Die Anspielzeit ist einstellbar (siehe Kap. „Be-
nutzereinstellungen“, Abschnitt „Einstellun-
gen im Menü VARIOUS“ (Diverses) vorneh-
men“, Menüpunkt „SCAN“ (Scan-Zeit)).
Titel in zufälliger Reihenfolge
abspielen
u Drücken Sie die Taste 5 MIX
;
, um zwischen
den Wiedergabemodi zu wechseln:
Betrieb Anzeige Bedeutung
CD/
iPod
MIX ALL Titel mischen
MP3/
WMA
MIX DIR
Titel des aktuellen
Ordners mischen
MIX ALL
Titel des Daten-
trägers mischen
Allg. MIX OFF
Normale Wieder-
gabe
Ist die MIX-Funktion eingeschaltet, wird das
Symbol MIX (alle Titel mischen) bzw. MIX
(Titel des aktuellen Ordners mischen) im Dis-
play angezeigt.
CD-/MP3-/WMA-/iPod-Betrieb
13
Einzelne Titel oder Verzeichnisse
wiederholt abspielen
u Drücken Sie die Taste 4 RPT
;
, um zwischen
den Wiedergabemodi zu wechseln:
Betrieb Anzeige Bedeutung
CD/
iPod
RPT TRACK Titel wiederholen
MP3/
WMA
RPT TRACK Titel wiederholen
RPT DIR
Ordner wieder-
holen
Allg. RPT OFF
Normale Wieder-
gabe
Ist die RPT-Funktion eingeschaltet, wird das
Symbol
(Titel wiederholen) bzw.
(Ordner wiederholen) im Display
angezeigt.
Anzeige einstellen
u Drücken Sie die Taste DIS
>
ein- oder mehr-
mals, um zwischen diesen Anzeigen zu wech-
seln:
Betrieb Anzeige Bedeutung
CD
T01 00:15
Titelnummer
und Spielzeit
T01 03:37
Titelnummer
und -dauer
T01 18:30
Titelnummer
und Uhrzeit
MP3/
WMA/
iPod
FILE
Dateiname ²
PLAY 00:15
Spielzeit
TOTAL03:37
Titeldauer
SONG
Titelname ¹
ARTIST
Interpret ¹
ALBUM
Albumname ¹
GENRE
Genre ³
¹ Titelname, Interpret und Albumname müs-
sen als ID3-Tag gespeichert sein, um ange-
zeigt zu werden.
² Der Dateiname wird nur im MP3-/WMA-
Betrieb angezeigt.
³ Die Genre-Information steht nur im iPod-
Betrieb zur Verfügung.
Browse-Modus
Im Browse-Modus können Sie gezielt einen be-
stimmten Titel auf dem MP3-/WMA-Datenträger
oder iPod suchen und auswählen, ohne die lau-
fende Wiedergabe zu unterbrechen.
Browse-Modus im MP3-/WMA-Betrieb
Im MP3-/WMA-Betrieb können Sie einen Titel aus
einem Verzeichnis des Datenträgers auswählen
und abspielen.
u Drücken Sie die Taste 1 LIST
;
, um den
Browse-Modus im MP3-/WMA-Betrieb auf-
zurufen.
Das Symbol
blinkt im Display. Zusätz-
lich erscheint das Symbol (Ordner) bzw.
(Titel). Der erste bzw. aktuelle Ordner auf
dem Datenträger wird angezeigt.
Hinweise:
Der erste Ordner wird nur angezeigt, wenn
der Browse-Modus das erste Mal nach dem
Einlegen bzw. Anschließen des Datenträ-
gers aufgerufen wird. Danach erscheint
beim Aufrufen des Browse-Modus jeweils
der aktuelle Ordner.
Sie können den Browse-Modus jederzeit
durch Drücken der Taste 1 LIST
;
ver-
lassen.
u Drücken Sie ein- oder mehrmals die Taste
/
7
bzw. halten Sie die Taste gedrückt, um
einen anderen Ordner auszuwählen.
u Drücken Sie die Taste
7
, um die Titel des
ausgewählten Ordners anzuzeigen.
Der erste Titel des Ordners wird im Display
angezeigt.
Hinweis:
Durch Drücken der Taste
7
gelangen Sie
wieder zurück in die Ordnerliste.
u Drücken Sie ein- oder mehrmals die Taste
/
7
bzw. halten Sie die Taste gedrückt, um
einen anderen Titel auszuwählen.
CD-/MP3-/WMA-/iPod-Betrieb
14
CD-/MP3-/WMA-/iPod-Betrieb
u Drücken Sie die Taste
7
, um den Titel wie-
derzugeben.
Die Wiedergabe beginnt. Sie verlassen den
Browse-Modus.
Browse-Modus im iPod-Betrieb
Im iPod-Betrieb können Sie die Titel über die Kate-
gorien „AR TISTS“ (Interpreten), „ALBUMS“ (Alben),
„GENRES“ bzw. „PLAYLISTS“ (Wiedergabelisten)
auswählen und abspielen.
u Drücken Sie die Taste 2 ID3
;
, um den
Browse-Modus im iPod-Betrieb aufzurufen.
Das Symbol
blinkt im Display. Zusätzlich
erscheint das Symbol (Kategorien) bzw.
(Titel). Die erste Kategorie „ARTISTS“ wird
angezeigt.
Hinweise:
Drücken Sie die Taste 2 ID3
;
für ca. 2Se-
kunden, um direkt die Kategorie „PLAY
LISTS“ (Wiedergabelisten) aufzurufen.
Sie können den Browse-Modus jederzeit
durch Drücken der Taste 2 ID3
;
verlas-
sen.
u Drücken Sie ein- oder mehrmals die Taste
/
7
, um eine andere Kategorie auszuwäh-
len.
u Drücken Sie die Taste
7
, um die verfügba-
ren Ordner der Kategorie anzuzeigen.
Der erste Ordner der ausgewählten Kategorie
wird im Display angezeigt (z. B. JAZZ“ in der
Kategorie „GENRES“).
Hinweis:
Durch Drücken der Taste
7
gelangen Sie
wieder zurück in die Liste der Kategorien.
u Drücken Sie ein- oder mehrmals die Taste
/
7
bzw. halten Sie die Taste gedrückt, um
einen anderen Ordner auszuwählen.
u Drücken Sie die Taste
7
, um die verfügba-
ren Titel des Ordners anzuzeigen.
Der erste Titel des Ordners wird im Display
angezeigt.
Hinweis:
Durch Drücken der Taste
7
gelangen Sie
wieder zurück in die Liste der Ordner.
u Drücken Sie ein- oder mehrmals die Taste
/
7
bzw. halten Sie die Taste gedrückt, um
einen anderen Titel auszuwählen.
u Drücken Sie die Taste
7
, um den Titel wie-
derzugeben.
Die Wiedergabe beginnt. Sie verlassen den
Browse-Modus.
Titelschnellwahl (Fast-Browsing)
Fast-Browsing ermöglicht Ihnen einen schnelleren
Zugri auf Titel. Statt der Pfeiltasten
7
verwen-
den Sie den Lautstärkeregler
4
und die Ein-/Aus-
Taste
3
für das Auswählen und Bestätigen von
Listeneinträgen:
Funktion Browse-
Modus
Fast-Browse-
Modus
Einträge in Lis-
ten auswählen
/
7
Lautstärke-
regler
4
Einträge bestä-
tigen
7
Ein-/Aus-
Taste
3
In die überge-
ordnete Ebene
zurückkehren
7
7
Das Fast-Browsing schalten Sie im Benutzermenü
ein bzw. aus (siehe Kap. „Benutzereinstellungen“,
Abschnitt „Einstellungen im Menü VARIOUS“
(Diverses) vornehmen“, Menüpunkt „BROWSE“
(Schnellwahl)).
Hinweis:
Bei eingeschaltetem Fast-Browsing können
Sie im Browse-Modus nicht die Lautstärke
ändern oder das Autoradio stumm schalten
(Mute). Verlassen Sie dazu erst den Browse-
Modus durch Drücken der Taste 1 LIST
;
bzw. 2 ID3
;
oder durch Starten der Titel-
wiedergabe.
15
Externe Audioquellen | Klangeinstellungen
Externe Audioquellen
Front-AUX-IN-Buchse
Gefahr!
Erhöhte Verletzungsgefahr durch
Stecker.
Im Falle eines Unfalls kann der hervorstehende Ste-
cker in der Front-AUX-IN-Buchse Verletzungen ver-
ursachen. Die Verwendung gerader Stecker oder
Adapter führt zu einem erhöhten Verletzungsrisiko.
Aus diesem Grund empfehlen wir die Nut zung
von abgewinkelten Klinkensteckern, z. B. das Blau-
punkt Zubehör-Kabel (7 607 001 535).
Sobald eine externe Audioquelle wie z. B. ein trag-
barer MP3-Spieler an die Front-AUX-IN-Buchse
:
angeschlossen ist, kann sie mit der Taste SRC
=
ausgewählt werden. Im Display wird dann „AUX“
angezeigt.
Klangeinstellungen
Im Menü „AUDIO“ können Sie folgende Klangein-
stellungen ändern:
Bass- und Höhenpegel einstellen
Lautstärkeverteilung links/rechts (Balance) bzw.
vorn/hinten (Fader) einstellen
Ein Klangpro l (Presets) auswählen
Einschaltverzögerung für angeschlossene Ver-
stäker einstellen
Menü „AUDIO“ aufrufen und
verlassen
u Drücken Sie die Taste MENU
2
kurz, um das
Benutzermenü zu ö nen.
u Drücken Sie die Taste
/
7
so oft, bis der
Menüpunkt „AUDIO“ ausgewählt ist.
u Drücken Sie die Taste
7
, um das Menü
„AUDIO“ zu ö nen.
u Drücken Sie die Taste
/
7
so oft, bis der
gewünschte Menüpunkt ausgewählt ist.
u Nehmen Sie die Einstellung vor (siehe nächs-
ten Abschnitt).
u Drücken Sie die Taste MENU
2
kurz, um das
Menü zu verlassen.
Hinweise:
Das Menü wird automatisch ca. 16 Sekun-
den nach der letzten Tastenbetätigung
verlassen und Sie kehren zum Display der
aktuellen Audioquelle zurück.
Im Menü gelangen Sie durch Drücken der
Taste
7
jeweils zurück in die überge-
ordnete Menüebene.
Einstellungen im Menü „AUDIO“
vornehmen
BASS
Basspegel. Einstellungen: -7 bis +7.
u Drehen Sie den Lautstärkeregler
4
, um die
Einstellung vorzunehmen.
TREBLE
Höhenpegel. Einstellungen: -7 bis +7.
u Drehen Sie den Lautstärkeregler
4
, um die
Einstellung vorzunehmen.
BALANCE
Lautstärkeverteilung links/rechts. Einstellungen:
L9 (links) bis R9 (rechts).
u Drehen Sie den Lautstärkeregler
4
, um die
Einstellung vorzunehmen.
FADER
Lautstärkeverteilung vorn/hinten. Einstellungen:
R9 (hinten) bis F9 (vorn).
u Drehen Sie den Lautstärkeregler
4
, um die
Einstellung vorzunehmen.
PRESETS (Klangpro l)
Equalizer-Voreinstellung wählen. Einstellungen:
POP, ROCK, CLASSIC (Klassik), PRESET OFF (Klang-
pro l aus; keine Voreinstellung).
u Drücken Sie die Taste
7
, um das Menü zu
ö nen.
u Drehen Sie den Lautstärkeregler
4
, um die
Einstellung vorzunehmen.
16
AMP (Einschaltverzögerung)
Um ein Einschaltknacken eines angeschlossenen
Verstärkers zu verhindern, kann eine Einschalt-
verzögerung eingestellt werden. Einstellungen:
0,5/1,0/1,5/2,0/2,5 Sekunden und OFF (aus).
u Drehen Sie den Lautstärkeregler
4
, um die
Einstellung vorzunehmen.
Benutzereinstellungen
Benutzermenü aufrufen und Menü
wählen
u Drücken Sie die Taste MENU
2
kurz, um das
Benutzermenü zu ö nen.
Im Benutzermenü  nden Sie die Benutzereinstel-
lungen in den folgenden Menüs:
TUNER
AUDIO (siehe Kapitel „Klangeinstellungen“)
DISPLAY
VOLUME (Lautstärke)
CLOCK (Uhrzeit)
VARIOUS (Diverses)
u Drücken Sie die Taste
/
7
so oft, bis das
gewünschte Menü ausgewählt ist.
u Drücken Sie die Taste
7
, um das gewählte
Menü zu ö nen.
u Drücken Sie die Taste
/
7
so oft, bis der
gewünschte Menüpunkt ausgewählt ist.
u Nehmen Sie die Einstellung vor (siehe folgen-
de Abschnitte).
u Drücken Sie die Taste MENU
2
kurz, um das
Menü zu verlassen.
Hinweise:
Das Menü wird automatisch ca. 16 Sekun-
den nach der letzten Tastenbetätigung
verlassen und Sie kehren zum Display der
aktuellen Audioquelle zurück.
Im Menü gelangen Sie durch Drücken der
Taste
7
jeweils zurück in die überge-
ordnete Menüebene.
Einstellungen im Menü TUNER“
vornehmen
TRAF (Verkehrsinfo)
(nur Empfangsregion EUROPE (Europa))
Nur im FM-Radiobetrieb möglich: Vorrang für Ver-
kehrsmeldungen ein- oder ausschalten. Einstel-
lungen: ON (ein), OFF (aus).
u Drehen Sie den Lautstärkeregler
4
, um zwi-
schen den Einstellungen zu wechseln.
Bei eingeschaltetem Vorrang für Verkehrsfunk
wird das Symbol
im Display angezeigt.
BAND (Bandauswahl)
Speicherebenen aktivieren bzw. deaktivieren.
Deaktivierbare Speicherebenen:
Region Speicherebenen
EUROPE (Europa) FM2, FMT, MW, LW
USA FM2, FMT, AM, AMT
S-AMERICA
(Südamerika)
FM2, FMT, AM, AMT
THAILAND FM2, FMT, AM, AMT
Einstellung jeweils: ON (ein), OFF (aus).
u Drücken Sie die Taste
7
, um das Menü zu
ö nen.
u Drücken Sie die Taste
/
7
so oft, bis die
gewünschte Speicherebene angezeigt wird.
u Drehen Sie den Lautstärkeregler
4
, um zwi-
schen den Einstellungen ON (ein; Speicher-
ebene aktivieren) und OFF (aus; Speicher-
ebene deaktivieren) zu wechseln.
Deaktivierte Speicherebenen werden bei der
Quellenwahl mit der Taste SRC
=
übersprungen.
Hinweise:
Werkseitig sind alle AM Speicherebenen
deaktiviert.
Wird eine Speicherebene deaktiviert, blei-
ben die auf dieser Speicherebene gespei-
cherten Sender erhalten.
Klangeinstellungen | Benutzereinstellungen
17
REG (Regional)
(nur Empfangsregion EUROPE (Europa))
Nur im FM-Radiobetrieb möglich: REGIONAL-
Funktion ein- oder ausschalten. Einstellungen: ON
(ein), OFF (aus).
u Drehen Sie den Lautstärkeregler
4
, um zwi-
schen den Einstellungen zu wechseln.
SENS (Emp ndlichkeit)
Emp ndlichkeit des Sendersuchlaufs einstellen.
Einstellungen: LO (niedrig), HI (hoch).
u Drehen Sie den Lautstärkeregler
4
, um zwi-
schen den Einstellungen zu wechseln.
RDS
RDS-Funktion ein- oder ausschalten. Einstellun-
gen: ON (ein), OFF (aus).
u Drehen Sie den Lautstärkeregler
4
, um zwi-
schen den Einstellungen zu wechseln.
PTY
PTY-Funktion ein- oder ausschalten. Einstellun-
gen: ON (ein), OFF (aus).
u Drehen Sie den Lautstärkeregler
4
, um zwi-
schen den Einstellungen zu wechseln.
PTY TYPES (Programmtypen)
Nur bei eingeschalteter PTY-Funktion möglich:
Programmtyp wählen.
u Drehen Sie den Lautstärkeregler
4
, um ei-
nen Programmtyp auszuwählen.
PTY LANG (PTY-Sprache)
(nur Empfangsregion EUROPE (Europa))
Sprache für die Anzeige der Programmtypen
auswählen. Einstellungen: ENGLISH (Englisch),
DEUTSCH (Deutsch), FRANCAIS (Französisch).
u Drücken Sie die Taste
7
, um das Menü zu
ö nen.
u Drehen Sie den Lautstärkeregler
4
, um eine
Sprache auszuwählen.
AREA (Empfangsregion)
Empfangsregion für den Radioempfang auswäh-
len. Einstellungen: EUROPE (Europa), USA, S-AME-
RICA (Südamerika), THAILAND.
u Drücken Sie die Taste
7
, um das Menü zu
ö nen.
u Drücken Sie die Taste
/
7
, um eine
Empfangsregion auszuwählen.
u Drücken Sie die Taste
7
, um die Emp-
fangsregion einzustellen.
u Drücken Sie die Taste
7
, um die gewählte
Empfangsregion zu bestätigen.
Einstellungen im Menü „DISPLAY“
vornehmen
DIM (Dimmer)
Automatische bzw. manuelle Umstellung der
Displayhelligkeit für den Tag/die Nacht wählen.
Einstellungen: AUTO (Displayhelligkeit wird auto-
matisch mit Ein-/Ausschalten des Fahrlichts um-
gestellt), MAN (Displayhelligkeit kann manuell
umgestellt werden).
u Drehen Sie den Lautstärkeregler
4
, um die
Einstellung vorzunehmen.
Die automatische Umstellung der Displayhellig-
keit ist nur möglich, wenn Ihr Autoradio, wie in
der Ein bauanleitung beschrieben, angeschlossen
ist und Ihr Fahrzeug über den entsprechenden
Anschluss verfügt.
SCROLL (Scrollen)
Für die Anzeige von Laufschrift im Display (z. B.
bei Anzeige von MP3-Dateinamen) zwischen ein-
maliger Anzeige oder fortgesetzter Wiederholung
wählen. Einstellungen: 1X (einmalige Anzeige),
ON (ein; fortgesetzte Wiederholung).
u Drehen Sie den Lautstärkeregler
4
, um zwi-
schen den Einstellungen zu wechseln.
Benutzereinstellungen
18
Einstellungen im Menü VOLUME“
(Lautstärke) vornehmen
ON VOLUME (bei Einschalten)
Einschaltlautstärke einstellen. Einstellungen: ON
VOL (Einschaltlautstärke; 1 50) oder LAST VOL
(letzte Lautstärke; vor dem Ausschalten des Auto-
radios zuletzt eingestellte Lautstärke).
Gefahr!
Hohe Lautstärke
Die Einschaltlautstärke kann uner-
wartet hoch sein, falls die Einstellung LAST VOL
(letzte Lautstärke) gewählt ist und beim letzten
Ausschalten des Radios eine hohe Lautstärke ein-
gestellt war.
Stellen Sie stets eine gemäßigte Lautstärke ein.
u Drücken Sie die Taste
7
, um das Menü zu
ö nen.
u Drücken Sie die Taste
/
7
, um zwischen
den Einstellungen LAST VOL (letzte Laut-
stärke) und ON VOL (Einschaltlautstärke) zu
wechseln.
u Drehen Sie ggf. den Lautstärkeregler
4
, um
bei der Einstellung ON VOL (Einschaltlautstär-
ke) die gewünschte Lautstärke einzustellen.
TA VOL (Verkehrsinfo-Lautstärke)
(nur Empfangsregion EUROPE (Europa))
Minimallautstärke für Verkehrsdurchsagen ein-
stellen. Einstellungen: 1 – 50.
u Drehen Sie den Lautstärkeregler
4
, um die
Einstellung vorzunehmen.
BEEP
Bestätigungston ein- oder ausschalten. Einstellun-
gen: ON (ein), OFF (aus).
u Drehen Sie den Lautstärkeregler
4
, um die
Einstellung vorzunehmen.
Einstellungen im Menü „CLOCK“
(Uhrzeit) vornehmen
PERCLK (Permanente Uhrzeitanzeige)
Dauerhafte Anzeige der Uhrzeit im Display ein-
bzw. ausschalten. Einstellungen: ON (ein), OFF
(aus).
u Drehen Sie den Lautstärkeregler
4
, um die
Einstellung vorzunehmen.
Ist die dauerhafte Anzeige der Uhrzeit eingeschal-
tet, wird im Display die Uhrzeit angezeigt. Erst
bei Tastendruck wird das Display der jeweiligen
Audioquelle gezeigt. Etwa 16 Sekunden nach
dem letzten Tastendruck wird wieder die Uhrzeit
angezeigt.
H-MODE (Stundenmodus)
12- bzw. 24-Std.-Uhrzeitmodus wählen. Einstel-
lungen: 12, 24.
u Drehen Sie den Lautstärkeregler
4
, um die
Einstellung vorzunehmen.
SET (Einstellen)
Einstellen der Uhrzeit.
u Drehen Sie den Lautstärkeregler
4
nach
links, um die Stunden einzustellen.
u Drehen Sie den Lautstärkeregler
4
nach
rechts, um die Minuten einzustellen.
Hinweis:
Beim Einstellen der Uhrzeit im 12-Std.-Uhr-
zeitmodus (H-MODE 12) wird vor der Uhrzeit
ein „A“ für vormittags bzw. ein „P“ für nachmit-
tags angezeigt.
Benutzereinstellungen
19
Einstellungen im Menü VARIOUS“
(Diverses) vornehmen
DEMO
Demomodus ein- oder ausschalten. Einstellun-
gen: ON (ein), OFF (aus).
u Drehen Sie den Lautstärkeregler
4
, um die
Einstellung vorzunehmen.
Im Demomodus werden die Merkmale des Radios
als Laufschrift im Display angezeigt.
BROWSE (Schnellwahl)
Schnelle Titelwahl im Browse-Modus mittels Laut-
stärkeregler
4
und Ein-/Aus-Taste
3
ein- oder
ausschalten. Einstellungen: ON (ein), OFF (aus).
u Drehen Sie den Lautstärkeregler
4
, um die
Einstellung vorzunehmen.
SCAN (Scan-Zeit)
Anspielzeit in Sekunden einstellen. Einstellungen:
4/8/12/16/60 SEC (Sek.).
u Drehen Sie den Lautstärkeregler
4
, um die
Einstellung vorzunehmen.
VERSION
Version von Prozessor und Software des Radios
anzeigen.
u Drücken Sie die Taste
7
, um das Menü zu
ö nen.
u Drücken Sie die Taste
/
7
, um zwischen
der Anzeige der Versionsnummer von Prozes-
sor (P) und Software (E) zu wechseln.
NORMSET (Zurücksetzen)
Ursprüngliche Werkseinstellungen des Autoradios
wiederherstellen.
u Drücken Sie die Taste
7
, um das Menü zu
ö nen.
u Drücken Sie die Taste
7
, um die Wieder-
herstellung der Werkseinstellungen zu bestä-
tigen.
Das Autoradio schaltet sich aus und wird auf
die Werkseinstellungen zurückgesetzt. Wenn
eine CD im CD-Laufwerk eingelegt ist, schaltet
sich das Autoradio automatisch wieder ein.
Werkseinstellungen
Wichtige Werkseinstellungen im Benutzermenü:
Menüpunkt Werkseinstellung
AREA EUROPE
FM1 / FM2 / FMT ON
MW* / LW* OFF
AM** / AMT** OFF
RDS ON
REG* OFF
TRAF* OFF
SENS HI
PTY OFF
ON VOLUME LAST VOL
TA VOL* 20
BEEP ON
BROWSE ON
SCAN 8 SEC
DIM MAN
H-MODE 24
SET 00:00
* Nur in Empfangsregion „EUROPE“ (Europa)
** Nur in Empfangsregionen „USA, „S-AMERICA
(Südamerika) und THAILAND“
Sie können die ursprünglichen Werkseinstellun-
gen des Autoradios im Benutzermenü wieder-
herstellen (siehe Kap. „Benutzereinstellungen“,
Abschnitt „Einstellungen im Menü VARIOUS“
(Diverses) vornehmen“, Menüpunkt „NORMSET“
(Zurücksetzen)).
Benutzereinstellungen | Werkseinstellungen
20
Nützliche Informationen
Gewährleistung
Für innerhalb der Euro päischen Union ge kaufte
Produkte geben wir eine Her steller garantie. Für
außerhalb der Europäischen Union gekaufte Ge-
räte gelten die von unserer jeweils zuständigen
Landesvertretung herausgegebenen Garantiebe-
dingungen. Die Garantiebedingungen können Sie
unter www.blaupunkt.com abrufen.
Service
In einigen Ländern bietet Blaupunkt einen Repa-
ratur- und Abholservice.
Unter www.blaupunkt.com können Sie sich infor-
mieren, ob dieser Service in Ihrem Land verfügbar
ist.
Möchten Sie diesen Service in Anspruch nehmen,
können Sie über das Internet einen Abholservice
für Ihr Autoradio anfordern.
Technische Daten
Spannungsversorgung
Betriebsspannung: 10,5 - 14,4 V
Stromaufnahme
Im Betrieb: 10 A
10 Sek. nach dem
Ausschalten: < 3,5 mA
Verstärker
Ausgangsleistung: 4 x 22 Watt Sinus bei
14,4 V an 4 Ohm.
4 x 50 Watt max. Power
Tuner
Wellenbereiche Europa/Thailand:
FM (UKW): 87,5 - 108 MHz
AM (MW): 531 - 1 602 kHz
LW (nur Europa): 153 - 279 kHz
Wellenbereiche USA:
FM (UKW): 87,7 - 107,9 MHz
AM (MW): 530 - 1 710 kHz
Wellenbereiche Südamerika:
FM (UKW): 87,5 - 107,9 MHz
AM (MW): 530 - 1 710 kHz
FM - Übertragungsbereich:
30 - 15 000 Hz
CD
Übertragungsbereich: 20 - 20 000 Hz
Pre-amp Out
2 Kanäle: 2 V
Eingangsemp ndlichkeit
Front-AUX-IN: 300 mV / 10 kΩ
Abmessungen und Gewicht
B x H x T: 178 x 52 x 170 mm
Gewicht: ca. 1,70 kg
Änderungen vorbehalten
Nützliche Informationen | Technische Daten
21
Einbauanleitung
Einbauanleitung
Sicherheitshinweise
Für die Dauer der Montage und des An-
schlusses beachten Sie bitte folgende Sicherheits-
hinweise.
Minuspol der Batterie abklemmen! Dabei die
Sicherheitshinweise des Kfz-Herstellers be-
achten.
Beim Bohren von Löchern darauf achten, dass
keine Fahrzeugteile beschädigt werden.
Der Querschnitt des Plus- und Minuskabels
darf 1,5 mm² nicht unterschreiten.
Fahrzeugseitige Stecker nicht an das Radio
anschließen!
Die für Ihren Fahrzeugtyp erforderlichen
Adapterkabel erhalten Sie im BLAUPUNKT-
Fachhandel.
Je nach Bauart kann Ihr Fahrzeug von dieser
Beschreibung abweichen. Für Schäden durch
Einbau- oder Anschlussfehler und für Folge-
schäden übernehmen wir keine Haftung.
Sollten die hier aufgeführten Hinweise für
Ihren Einbau nicht passen, so wenden Sie
sich bitte an Ihren Blaupunkt-Fachhändler,
Ihren Fahrzeughersteller oder unsere Telefon-
Hotline.
Bei Einbau eines Ampli er müssen unbedingt erst
die Gerätemassen angeschlossen werden, bevor
die Stecker für die Line-Out-Buchse kontaktiert
werden.
Fremdgerätemassen dürfen nicht an der Auto-
radiomasse (Gehäuse) angeschlossen werden.
22
Mitgelieferte Montage- und Anschlussteile Mitgelieferte Montage- und Anschlussteile
Einbauanleitung
1 011 202 220: 1 011 202 221:
23
1.
12V
2.
3.
0° - 30°
+/– 10°
+/– 10°
Als Sonderzubehör erhältlich
7 607 621 …
Einbausätze
Einbauanleitung
7 608 … …
24
6.
Ausbau
Einbauanleitung
4.
Antenna
Preamp Out
Antenna
connection
5.
53
182
165
1-20
7.
12V
1.
2.
3.
1.
2.
25
Einbauanleitung
+12V
+12V
Kl. 15 +12V
1
3
5
2
4
8
7
4 Ohm
Relais
Telephone Mute
4 Ohm
4 Ohm
4 Ohm
6
12V
Remote Control IN
AB
1 Remote Control IN 1 Speaker out RR+
2 Telephone Mute 2 Speaker out RR–
3 NC 3 Speaker out RF+
4 Permanent +12V 4 Speaker out RF–
5 Auto antenna / Remote Control * 5 Speaker out LF+
6 Illumination 6 Speaker out LF–
7 Kl.15/Ignition 7 Speaker out LR+
8 Ground 8 Speaker out LR–
Auto antenna / Ampli er / Remote Control
+12 V / max. 150 mA
*
Änderungen vorbehalten!
26
©
2012 All rights reserved by Blaupunkt. This material may be reproduced, copied or distributed for
personal use only.
Supported iPod/ iPhone devices
Our product can support below listed iPod/ iPhone generations:
iPod touch (4th generation)
iPod touch (3rd generation)
iPod touch (2nd generation)
iPod touch (1st generation)
iPod classic
iPod with video
iPod nano (6th generation)
iPod nano (5th generation)
iPod nano (4th generation)
iPod nano (3rd generation)
iPod nano (2nd generation)
iPod nano (1st generation)
iPod
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPhone
"Made for iPod" and "Made for iPhone" mean that an electronic accessory has been designed to
connect speci cally to iPod, iPhone respectively, and has been certi ed by the developer to meet Apple
performance standards.
Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory
standards.
Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone may a ect wireless performance.
iPhone, iPod are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of such
technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft.
27
Bitte den ausgefüllten Gerätepass sicher aufbewahren!
Name: ......................................................................................................................
Type: ......................................................................................................................
Serial no.: BP ...............................................................................................................
Passport
Cupertino 220
1 011 202 22 _
Blaupunkt AudioVision GmbH & Co. KG
Robert-Bosch-Straße 200
D-31139 Hildesheim
http://www.blaupunkt.com
01/12
4

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Blaupunkt Cupertino 220 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Blaupunkt Cupertino 220 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 2,18 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Blaupunkt Cupertino 220

Blaupunkt Cupertino 220 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 30 pagina's

Blaupunkt Cupertino 220 Gebruiksaanwijzing en installatiehandleiding - English - 28 pagina's

Blaupunkt Cupertino 220 Gebruiksaanwijzing en installatiehandleiding - Français - 30 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info