ENDo not operate vacuum with damp or wet filters. Allow components to dry before reassembling. CZNepoužívejte vysavač s vlhkým či mokrým
filtrem. Než přístroj opět smontujete, nechte součásti uschnout. DEDen Staubsauger nicht mit feuchten oder nassen Filtern verwenden. Vor dem
Wiedereinbau müssen alle Komponenten getrocknet sein. DKStøvsugeren må ikke betjenes med fugtige eller våde filtre. Komponenterne skal
være tørre, før de monteres igen. ESNo utilices el aspirador con los filtros húmedos o mojados. Deja secar los componentes antes de volver a
montarlos. FIÄlä käytä imuria, kun sen suodattimet ovat kosteat tai märät. Anna osien kuivua ennen kuin kokoat laitteen uudelleen. FRNe faites
pas fonctionner l’aspirateur si le filtre est mouillé ou humide. Laissez sécher les pièces avant de les réassembler. HRNe uključujte usisavač ako su
filtri vlažni ili mokri. Ostavite komponente da se osuše prije ponovnog sastavljanja. HUNe használja a porszívót nedves vagy átázott szűrőkkel.
Az újbóli összeszerelés előtt hagyjon időt a részegységek megszáradásához. ITNon utilizzare l’aspirapolvere con filtri umidi o bagnati. Lasciare
asciugare all’aria tutti i componenti prima di rimontarli. NLGebruik de stofzuiger niet met vochtige of natte filters. Laat de onderdelen drogen
voordat u ze opnieuw monteert. NOIkke bruk støvsugeren med fuktige eller våte filtre. La delene tørke før montering. PLNie używać odkurzacza,
gdy filtry są mokre lub wilgotne. Przed ponownym montażem pozostawić elementy do wyschnięcia. PTNão utilizar o aspirador com filtros
húmidos ou molhados. Deixar os componentes secarem antes de os montar novamente. RU
Не используйте пылесос, если фильтры
влажные или сырые. Перед обратной сборкой дайте деталям высохнуть.
SE
Använd inte dammsugaren med fuktiga eller våta
filter. Låt alla delar torka innan du sätter ihop dem igen.
SK
Nepoužívajte vysávač s vlhkými alebo mokrými filtrami. Pred opätovným zložením nechajte všetky
komponenty vyschnúť.
ENCheck the manufacturer’s tag before cleaning rugs. “W” or “WS” on the tag means you can use your cleaner.CZPřed čistěním koberců
si přečtěte štítek s pokyny od výrobce. Značka „W“ nebo „WS“ na štítku znamená, že k čištění můžete použít tento čistič. DEÜberprüfen Sie
das Herstelleretikett vor der Reinigung von Matten. „W“ oder „WS“ auf dem Etikett bedeutet, dass Sie Ihren Staubsauger verwenden können.
DKKontrollér producentens mærke før rengøring af tæpper. Hvis mærket er forsynet med “W” eller “WS”, kan rengøringsmaskinen bruges.
ESConsulta la etiqueta del fabricante antes de limpiar alfombras. Si aparece “W” o “WS”, puedes usar la limpiadora. FITarkista valmistajan
pesumerkkitiedot ennen mattojen puhdistamista. Pesumerkissä oleva merkintä W tai WS tarkoittaa, että voit käyttää tätä pesuria.FRVérifiez
l’étiquette apposée par le fabricant avant tout nettoyage des tapis. Les symboles « W » ou « WS » signifient que vous pouvez utiliser votre
nettoyeur. HRPrije čišćenja tepiha provjerite naputak proizvođača. Oznake na etiketi „W” ili „WS” znače da možete koristiti svoj čistač.HU
Szőnyegek tisztítása előtt ellenőrizze a gyártó címkéjét. A „W” vagy „WS” jelölés a címkén azt jelenti, hogy használhatja a tisztítógépet. IT
Controlla l’etichetta del produttore prima di pulire i tappeti. “W” o “WS” sull’etichetta significa che puoi usare il detergente.NLControleer het etiket
van de fabrikant voordat u matten schoonmaakt. ‘W’ of ‘WS’ op het etiket geeft aan dat u uw reiniger kunt gebruiken.NOSjekk produsentens
merking før rengjøring av tepper. ”W” eller ”WS” betyr at du kan bruke rensemaskinen.PLPrzed czyszczeniem dywanów sprawdzić etykietę
producenta. Kody: „W” lub „WS” na metce oznaczają, że odkurzacz można stosować do czyszczenia tapicerki.PTVerificar a etiqueta do fabricante
antes de limpar tapetes. Etiquetas com “W” ou “WS” indicam que pode utilizar o aparelho de limpeza. RU
Прежде чем чистить ковры,
ознакомьтесь с маркировкой, нанесенной на них производителем. Если на бирке указаны символы «W» или
«WS», то применение данного прибора допустимо.
SEKontrollera tillverkarens tvättanvisningar före rengöring av mattor. ”W”
eller ”WS” på etiketten betyder att du kan använda maskinen. SKPred čistením koberčekov skontrolujte štítok výrobcu. Písmená W alebo WS na
visačke znamenajú, že môžete čistič použiť.
ENDo not overwet carpet.CZKoberec nenamočte příliš.DEDen Teppich nicht übernässen.DKUndgå at gøre tæppet mere vådt end højst
nødvendigt. ESNo humedezcas en exceso las moquetas. FIÄlä kastele mattoa liikaa.FRNe mouillez pas trop le tapis.HRNemojte previše vlažiti
tepih. HUNe nedvesítse túl a szőnyeget.ITNon bagnare eccessivamente il tappeto. NLTapijt niet overmatig natmaken.NOIkke væt teppet for
mye.PLNie zwilżać nadmiernie dywanu.PTNão molhar excessivamente a carpete.RU
Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.
Product:
Spelregels forum
Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:
lees eerst de handleiding door;
controleer of uw vraag al eerder door iemand anders is gesteld;
probeer uw vraag zo duidelijk mogelijk te stellen;
heeft u een probleem en al geprobeerd om dit op te lossen, vermeld dit erbij aub;
heeft u een oplossing gekregen van een bezoeker dan horen wij dat graag in dit forum;
wilt u een reactie geven op een vraag of antwoord, gebruik dan niet dit formulier maar klik op de knop 'reageer op deze vraag';
uw vraag wordt direct op de website gezet; vermijd daarom persoonlijke gegevens in te vullen;
Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.
Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.
Abonneren
Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Bissel 4720M MultiClean Spot and Stain bij:
nieuwe vragen en antwoorden
nieuwe handleidingen
U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.
Ontvang uw handleiding per email
Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Bissel 4720M MultiClean Spot and Stain in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.
De handleiding is 2,24 mb groot.
U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.
Stel vragen via chat aan uw handleiding
Stel uw vraag over deze PDF
Andere handleiding(en) van Bissel 4720M MultiClean Spot and Stain
Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email
Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.
Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.
Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken
U heeft geen emailadres opgegeven
Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.
Uw vraag is op deze pagina toegevoegd
Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.