• Este produto tem uma garantia de 3 anos.
• No caso improvável de uma avaria, leve-o ao
local de compra juntamente com o recibo de
compra e uma cópia desta garantia.
• Os direitos e benefícios nos termos desta
garantia acrescem aos seus direitos previstos
pela lei, que não são afectados por esta garantia.
• A Holmes Products Europe compromete-se a
reparar ou substituir gratuitamente, dentro do
prazo especificado, qualquer peça do
dispositivo com defeito de fabrico, desde que:
• Sejamos imediatamente informados sobre
o defeito.
• O dispositivo não tenha sido alterado ou
sujeito a utilização incorrecta ou reparado
por uma pessoa não autorizada pela
Holmes Products Europe.
• A garantia não concede direitos a uma pessoa
que adquira o dispositivo em segunda mão
ou para uma utilização comercial ou comunal.
• Qualquer dispositivo reparado ou substituído
será garantido nestes termos durante
o período de tempo restante da garantia.
ESTE PRODUTO FOI FABRICADO EM
CONFORMIDADE COM AS DIRECTIVAS
73/23/CEE, 89/336/CEE e 98/37/CEE.
Os produtos eléctricos e
derivados não devem ser
eliminados juntamente com o
lixo doméstico. Proceda à
reciclagem do lixo sempre que
for possível. Consulte o seguinte
Web site para obter mais
informações acerca do
processo de reciclagem e da directiva WEEE:
www.bionaire.com ou correio electrónico
info-europe@jardencs.com
KÉRJÜK, OLVASSA EL ÉS ŐRIZZE MEG
EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT.
FONTOS UTASÍTÁSOK
Elektromos készülékek használatakor mindig
követni kell az alapvető biztonsági
rendszabályokat, többek között az alábbiakat is:
• A ventilátort csak a használati utasításban
leírt célokra szabad használni.
• Az áramütés elleni védelem céljából ne
merítse a ventilátort, a csatlakozódugaszt vagy
a tápkábelt vízbe, és ne is nedvesítse meg.
• Szoros felügyeletre van szükség, ha a
készüléket gyerekek használják, vagy ha
használata gyerekek közelében történik.
• Használaton kívül, vagy ha a ventilátort egyik
helyről a másikra helyezi át, húzza ki a kábelt
az elektromos csatlakozóaljzatból. Húzza ki
a kábelt alkatrészek le- és felszerelése, illetve
tisztítás előtt is.
• Ne érintse meg a mozgó alkatrészeket.
• Ne üzemeltesse robbanóanyagok és/vagy
gyúlékony gázok jelenlétében.
• Ne helyezze a ventilátort vagy annak bármely
részét nyílt lánghoz, konyhai tűzhelyhez vagy
bármilyen más fűtőberendezéshez közel.
• Semmilyen készüléket ne üzemeltessen
sérült tápkábellel, csatlakozódugóval,
meghibásodás esetén, vagy ha leejtették,
illetve bármilyen más módon károsodott.
• Nem a készülék gyártója által ajánlott vagy
forgalmazott tartozékok veszélyesek lehetnek.
• Ne használja a szabadban.
• Ne engedje, hogy a tápkábel lelógjon az
asztalról vagy munkapultról. A kábel ne érjen
forró felületekhez.
• A tápfeszültségről való leválasztáshoz fogja
meg a dugaszt, és húzza ki a fali
csatlakozóaljzatból. NE a tápkábelt húzza.
• Mindig száraz, sima felületre helyezze.
• A ventilátort nem szabad oldalára fektetve
üzemeltetni.
• Ezen terméket CSAK háztartási használatra
tervezték, nem üzleti vagy ipari alkalmazásokra.
• Ha a ventilátor nem működik, először
ellenőrizze, hogy a dugaszban lévő biztosíték
(csak az Egyesült Királyságban) vagy az
elosztótáblán lévő biztosíték/árammegszakító
működik-e, és csak azután lépjen kapcsolatba
a gyártóval vagy a szervizzel.
• Ha a hálózati tápkábel vagy a dugasz sérült,
cseréjét csak a gyártó, az általa megbízott
szerviz vagy más hasonlóan képzett személy
végezheti el, a kockázatok elkerülése végett.
ISMERTETÉS:
A. Tápkábel
B. Kábelbilincs
C. Első oszlop
D. Hátsó oszlop
E. 4 csavar
F. Hátsó alap
G. Első alap
H. 4 csavar
I. Sebességkontroll
J. Időkapcsoló-szabályzó
K. Oszcillációszabályzó
L. Ventilátorház
LEIA E GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
INSTRUÇÕES IMPORTANTES
Quando utilizar aparelhos eléctricos, deve
respeitar sempre as precauções básicas de
segurança, incluindo o seguinte:
• Utilize a ventoinha apenas para os fins
descritos no manual de instruções.
•Para protecção contra choques eléctricos,
não mergulhe a ventoinha, a ficha ou o cabo
de alimentação em água nem pulverize com
líquidos.
•É necessária uma supervisão cuidadosa
sempre que o dispositivo for utilizado por
ou na proximidade de crianças.
• Desligue o aparelho da tomada quando não
estiver a ser utilizado, quando o transportar
para outro local, antes de colocar ou retirar
peças e antes de o limpar.
• Evite o contacto com as peças móveis.
• Não utilize o aparelho junto de gases
explosivos e/ou inflamáveis.
• Não posicione a ventoinha junto de lareiras, fogões
ou qualquer outro dispositivo de aquecimento.
• Não utilize um dispositivo com o cabo ou a
ficha danificados, após uma avaria ou caso
tenha caído/sofrido qualquer tipo de danos.
• A utilização de acessórios não recomendados
ou que não sejam vendidos pelo fabricante
do aparelho pode provocar risco de danos.
• Não utilize o dispositivo no exterior.
• Não permita que o cabo de alimentação fique
suspenso de uma mesa ou balcão ou fique
em contacto com superfícies quentes.
• Para desligar da corrente eléctrica, agarre
a ficha e puxe-a da tomada de parede.
NÃO puxe pelo cabo de alimentação.
• Utilize sempre o dispositivo numa superfície
seca e nivelada.
• A ventoinha não deve ser colocada em
funcionamento noutra posição que não a vertical.
• Este produto destina-se APENAS a utilização
doméstica e não para utilização comercial ou
industrial.
• Se a ventoinha deixar de funcionar, verifique
primeiro o fusível da ficha (só Reino Unido)
ou o fusível/disjuntor no quadro de distribuição,
antes de contactar o fabricante ou o serviço
de assistência técnica.
• Se o cabo de alimentação ou a ficha ficarem
danificados, terão de ser substituídos pelo
fabricante, por um agente da assistência
técnica do fabricante ou por uma pessoa
habilitada, a fim de evitar riscos.
DESCRIÇÕES:
A. Cabo de Alimentação
B. Grampo do Cabo
C. Coluna Frontal
D. Coluna Posterior
E. 4 Parafusos
F. Base Posterior
G. Base Frontal
H. 4 Parafusos
I. Controlo da Velocidade
J. Controlo do Temporizador
K. Comando de Oscilação
L. Caixa da Ventoinha
FALTA ALGUMA PEÇA DA VENTOINHA?
Ligue 0800 052 3615 para obter assistência
técnica.
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
1. Monte a Coluna (C, D) à Caixa da Ventoinha
(L), certificando-se de que o cabo está
encerrado entre a Coluna (C, D). Fixe com 4
parafusos (E). Consulte a Fig. 2.
2. Monte a Base (F, G) à Caixa da Ventoinha já
montada e à Coluna (C, D, L), certificando-se
que o cabo está encerrado entre a Base (F, G).
Fixe com 4 parafusos (H). Consulte a Fig. 2.
3. Fixe o Cabo de Alimentação (A) na parte inferior
da base (F, G). Consulte a Fig. 3.
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO
(Consultar Fig. 1)
Corrente Desligada:
Seleccionar Velocidade = O, ou Seleccionar = O
Operação Contínua:
Seleccionar = I
e
Seleccionar Velocidade = III, II, I
Controlo do Temporizador:
Seleccionar = Desliga em até 120 minutos
e
Seleccionar Velocidade = III, II, I
Controlo de Oscilação:
Premir = Oscilação ligada, desligada
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
• Desligue sempre a ventoinha antes da
limpeza ou montagem.
• Não permita que pingue sobre ou para
dentro da caixa do motor da ventoinha.
GARANTIA
GUARDE O SEU RECIBO, UMA VEZ QUE
SERÁ EXIGIDO PARA QUAISQUER
RECLAMAÇÕES AO ABRIGO DO DISPOSTO
NESTA GARANTIA.
21 22
PORTUGUÊS
MAGYAR