18 19
Huomio: Toimintavalo on päällä aina kun
laitetta käytetään.
Huomio: On normaalia, että laite vaihtelee
ON ja OFF tilojen välillä säilyttääkseen
säädetyn lämpötilan.
JÄÄTYMISENESTOSUOJAN OHJE
Kun kytket lämmittimen virtaan, se alkaa toimia
matalimmalla lämpötilan asetuksella (Kun
termostaatti on käännettynä alimpaan
lämpötilatasoon, niin lämpötilapysyy 5° Casteessa
jalämmitinonoff-tilassa, niin kauankuinlämpötila
on Mikälihuoneen lämpötilaonalempikuin5°C,
lämmitin alkaatoimiaautomaattisesti ja vaihtelee
on & off- tilojen välillä, pitäen ympäristössä
Huomio: Laite tulee irrottaa verkkovirrasta,
jotta se olisi täysin poissa päältä.
SUOJAVINKKI
Jos laitetta vahingossa tönäistään tai se
kallistuu toiselle sivulle enemmän kuin 45°,
se kytkeytyy heti pois päältä. Korjaa tilanne
kääntämällä laite normaaliin pystyasentoon.
VARASTOINTIOHJEITA
Mikäli laitetta ei tarvita pitkiin aikoihin, esimerkiksi
kesän aikana, se tulee säilyttää huonelämmössä,
kuivassa paikassa ja mielellään suojattuna
kerääntyvältä pölyltä ja lialta.
TAKUU
Säilytä kuitti, koska tarvitset sitä mahdollisia
takuuvaateita varten.
Tuotteella on 5 vuoden takuu. Takuuajan
lasketaan alkavan ostohetkellä.
Jos laite ei tämän takuuajan jälkeen enää toimi
suunnittelu- tai valmistusvirheen johdosta,
palauta se ostopaikkaan kuitin ja
takuutodistuksen kopion kanssa.
Tämän takuun myöntämät oikeudet jaedut
myönnetään lakisääteistenoikeuksiesi lisäksi, eikä
takuu vaikutakyseisiin lakisääteisiin oikeuksiin.
Vain Holmes Products(Europe) Ltd.("Holmes") -
yrityksellä on oikeus muuttaa näitä takuuehtoja.
Holmes sitoutuu määritettynä takuuajanjaksona
korjaamaan tai vaihtamaan uuteen laitteeseen
veloituksetta minkä tahansa viallisen laitteen
osan seuraavien ehtojen täyttyessä:
• Ostopaikalle tai Holmesille ilmoitetaan
ongelmasta heti; ja
• Laitetta ei ole muutettu mitenkään tai
kohdeltu kaltoin tai vahingoitettu eikä
sen korjaukseen tai muutostöihin ole
osallistunut muita kuin Holmesin
valtuuttamia henkilöitä.
Takuu ei kata virheellisestä käytöstä,
vahingoittumisesta, laitteen kohtelemisesta
väärin, laitteen väärällä jännitteellä
käyttämisestä, luonnonmullistuksista, muista
asioista, joihin Holmesilla ei ole vaikutusvaltaa,
muun kuin Holmesin valtuuttaman henkilön
tekemistä korjaus- tai muutostöistä tai ohjeiden
noudattamatta jättämisestä aiheutuvia ongelmia.
Lisäksi takuu ei kata tavallista kulumista, muun
muassa pieniä värin muutoksia tai naarmuja.
Tässä takuussa myönnetyt oikeudet koskevat
vain alkuperäistä ostajaa eivätkä ne ulotu
kaupalliseen tai yhteisölliseen käyttöön.
Jos laitteella on maakohtainen takuu, käytä
kyseisen takuun ehtoja tämän takuun sijasta tai
pyydä lisätietoja paikalliselta valtuutetulta
jälleenmyyjältä.
Sähkölaitteita ei tulisi hävittää tavallisen
kotitalousjätteen mukana. Toimita laitteet
kierrätykseen. Lähetä meille sähköpostia
osoitteeseen enquiriesEurope@jardencs.com,
jos haluat lisätietoja kierrätyksestä ja muita
WEEE-tietoja.
Holmes Products (Europe) Limited
1 Francis Grove
London
SW19 4DT
UK
VÆR VENNLIG LES OG TA VARE PÅ
DISSE VIKTIGE ANVISNINGENE
Når man bruker elektriske apparater bør man
alltid ta sine forholdsregler for å opprettholde
sikkerheten, blant annet:
1. Før man kopler til varmeovnen må man
sjekke at spenningen angitt på merkeskiltet
er i samsvar med nettspenningen i huset
eller kontoret ditt.
2. ADVARSEL: For å unngå overoppheting
må du unngå å dekke til varmeovnen ()
Referanse på produktet.
3. UNNGÅ å plassere varmeovnen rett under
en veggkontakt.
4. UNNGÅ å bruke radiatoren i nærheten av
bad, dusj og svømmebasseng.
5. Dersom strømledningen eller kontakten er
ødelagt må den byttes ut av produsenten
eller produsentens serviceleverandør eller
liknende kvalifisert fagperson, slik at all
risiko unngås. Denne radiatoren har ingen
deler som kan repareres av brukeren selv.
Dersom produktet skulle få skader eller
slutte å fungere må det sendes tilbake til
produsenten eller til serviceleverandøren.
6. I miljøer med elektrisk hurtig transient kan
det oppstå feil.
7. UNNGÅ å bruke varmeovnen med
tidsinnstillere eller andre enheter som slår
varmeovnen på automatisk, fordi det kan
oppstå brannfare dersom varmeovnen er
tildekket eller feilplassert.
8. Berør varmeovnen kun når du er tørr på
hendene.
9. UNNGÅ å bruke denne varmeovnen
utendørs.
10.UNNGÅ å plassere den på steder der barn
kan røre den, spesielt når de er svært unge.
11. La det være en sikkerhetsavstand mellom
varmeovnen og møbler eller andre objekter
på minst 50 cm rundt toppen og sidene, og
200 cm foran ovnen. Varmeovnen må
plasseres minst 3 m fra alle vannkilder.
12.UNNGÅ å bruke denne varmeovnen
dersom den ligger på siden.
13.UNNGÅ å bruke varmeovnen i rom der det
finnes eksplosiv gass (for eksempel bensin),
eller der det brukes oksygen, brannfarlig lim
eller løsemidler (f.eks. ved liming eller
lakking av parkettgulv, PVC, osv.)
14.UNNGÅ å stikke noe som helst objekt inn i
varmeovnen.
15.Hold ledningen på god avstand fra
oppvarmingsdelen av varmeovnen.
16.Dersom apparatet skulle overopphetes, vil en
sikkerhetsbryter sørge for at det slår seg av.
17.UNNGÅ å legge ledningen under tepper.
18.Varmeovnen kan ikke brukes nær gardiner
eller annet brennbart materiale. Gardiner og
brennbart materiale kan ta fyr dersom
varmeovnen ikke blir riktig installert.
19.Dette apparatet er ikke beregnet til bruk av
personer (inkludert barn) som har reduserte
fysiske, sansemessige eller mentale
ferdigheter, eller som mangler kunnskap og
erfaring, med mindre de er blitt opplært og blir
passet på under bruk av apparatet av noen
som er ansvarige for sikkerheten. Barn bør
passes på slik at de ikke leker med apparatet.
20.Denne ovnen er fylt med en nøyaktig
mengde med spesiell olje. Reparasjoner
som krever åpning av oljebeholderen skal
kun utføres av produsenten eller hans
serviceagent som bør kontaktes om det er
en oljelekkasje;
21 Ved kassering av ovnen, følg reguleringene
angående avhending av olje.
BESKRIVELSER (Se fig. 1, 2 & 3)
A. Oppvarmede elementer.
B. Luftekanaler
C. Håndtak
D. Frontpanel
E. Ledningstrinse
F. Strømledning
G. Fremre støtte
H. Kontrollbryter
I. Varsellys strøm
J. Termostatknapp
K. Q-formet skrue
L. Hjul
M. Fotplate
N. Vingemutter
O. U-bolt
Tekniske spesifikasjoner
BOH1501/W
Spenning: 1500W
BOH2001/W
Spenning: 2000W
MONTERINGSANVISNINGER (Se fig. 3)
Sørg for at varmeovnen ikke er koplet til noe
strømuttak.
Ta varmeovnen forsiktig ut av esken. Noen
tilleggsdeler finnes innpakket på innsiden. Sørg
for å ha alle de følgende delene før du kaster
emballasjen. 1 Fotplate med 2 hjul (M & L), 1
Fremre støtte (G), 1 Q-formet skrue (K) og 1
Vingemutter (N).
Merk! Denne enheten er beregnet kun til
bruk STÅENDE PÅ GULVET.
1. Snu varmeovnen opp ned så får du se U-
bolten (O) med vingemutteren plassert på
siste element på varmeovnen.
2. Skru løs vingemutteren (N) fra U-bolten (O).
3. Plasser det ene hullet på fotplaten (M) mot
L-formen på U-bolten (O), og det andre
hullet på fotplaten i andre enden av U-
bolten. Skru så på vingemutteren (N).
4. Plasser fremre støtte (G) nederst på
radiatorens frontpanel, og fest den med den
Q-formede skruen (K). Denne fremre
støtten (G) skal ikke fjernes siden den er
festet til bunnen av enheten.
5. Etterinstallasjonavfremrestøtte(G) og
fotplaten(M) medhjulene (L)kan mansette
varmeovnen riktig vei. Ovnener nå klartil bruk.
ANVISNINGER FOR BRUK (Se Fig. 1&2)
1. Still radiatorentil innstillingsposisjonenAV (O).
2. Sett kontakten til apparatet i veggen.
Lampen som varsler om at strømmen er på
(I) vil tennes, og forsette å lyse helt til
varmeovnens kontakt trekkes ut.
3. Vri termostatknappen (J) helt mot høyre.
4. Vri kontrollbryteren (H) til ønsket nivå.
Merk! Når varmeovnen er i bruk er det
normalt at varmeovnen slår seg AV og PÅ,
dette skjer for at man skal opprettholde jevn
temperatur.
Etter bruk av varmeovnen vrir man
kontrollbryteren (H) til posisjonen “0”, og vrir
termostatknappen (J) til laveste temperatur, før
man trekker ut støpslet fra veggkontakten.
NORSK