P]E"T<TE SI TENTO NÁVOD K POUÑITÍ. PO
P]E"TENÍ HO PE"LIV< USCHOVEJTE.
P_i správném pouãívání a odpovídající pé#i vám
#isti# vzduchu Bionaire™ bude poskytovat #ist≥,
sv>ãí vzduch mnoho let.
POZNÁMKA: Neã za#nete se #tením pokynÅ,
prohlédn>te si odpovídající ilustrace.
POPIS (VIZ OBR. 1/4)
A.Vstupní m_íãka
B.Omyvateln≥ p>nov≥ p_edfiltr
C.HEPA/uhlíkov≥ filtr
D.V≥stup #istého vzduchu
E.Kontrolka filtru
F. Tla#ítko kmitání
G.Kontrolka ionizátoru
H.P_epína# ionizátoru
I. Spína#
J. P_epína# rychlosti
BEZPE"NOSTNÍ OPAT]ENÍ
P_ed pouãitím #isti#e vzduchu si pe#liv> p_e#t>te
návod.
• Zkontrolujte, zda nap>tí v≥robku odpovídá
va|emu zdroji napájení a v≥robek zapojte
p_ímo do zásuvky, abyste se vyhnuli nebezpe#í
poãáru nebo elektrického |oku.
• Kabel nikdy nepokládejte pod rohoãky anebo
do blízkosti tepelného zdroje, abyste se vyhnuli
nebezpe#í poãáru.
• Opatrn> zlikvidujte ve|ker≥ plastov≥ balicí materiál.
• "isti# vzduchu nepouãívejte venku.
• Jednotku neumíst’ujte do blízkosti tepeln≥ch
zdrojÅ a nevystavujte ji slune#nímu sv>tlu.
• P_ed demontáãí m_íãky, v≥m>nou filtrÅ, #i|t>ním
anebo pokud #isti# vzduchu nepouãíváte,
vytáhn>te p_ívodní kabel ze zásuvky.
• Nepouãívejte v blízkosti vody ani jin≥ch kapalin.
Nepokou|ejte se um≥vat jednotku pod tekoucí
vodou.
• Za_ízení pouãívejte v domácnosti pouze k ú#elu,
ke kterému je ur#eno a dle popisu v tomto návodu.
• Zajist>te, aby byly v|echny otvory vzduchu
prÅchodné. Nezakr≥vejte je.
• Na vrchol #isti#e nepokládejte ãádné p_edm>ty.
• Do otvorÅ nevkládejte ãádné p_edm>ty.
• "isti# vzduchu nepouãívejte, chybí-li n>která
z jeho #ástí anebo je-li po|kozen.
• Nepokou|ejte se o opravu mechanick≥ch funkcí
jednotky. V p_ípad> po|kození ji odneste zp>t
do prodejny anebo zatelefonujte na telefonní
#íslo uvedené na zadní stránce této p_íru#ky.
• V≥m>nu po|kozeného p_ívodního kabelu musí
provád>t v≥robce, servisní st_edisko anebo
odpovídajícím zpÅsobem kvalifikovaná osoba,
aby se p_ede|lo nebezpe#í.
• "isti# vzduchu neobsahuje ãádné uãivatelem
opravitelné #ásti. V p_ípad> po|kození nebo
poruchy se vãdy obrat’te na v≥robce nebo
servisní st_edisko.
• P_estane-li #isti# vzduchu pracovat, neã se
obrátíte na v≥robce nebo servisní st_edisko,
nejprve zkontrolujte, zda je funk#ní pojistka/jisti#
na rozvodném panelu.
POPIS FUNKCE "ISTI"E VZDUCHU
Zne#i|t>n≥, prachem nasycen≥ vzduch je do
filtra#ního systému nasáván m_íãkou v #elní #ásti
#isti#e. Dále proudí vícestup[ov≥m filtra#ním
systémem.
1. Uhlíkov≥ filtr pomáhá odstra[ovat zápach a #iní
vzduch #ist|í a sv>ãej|í.
2. Filtr HEPA zachytí 99% v|ech men|ích viditeln≥ch
i neviditeln≥ch #ástic aã do velikosti 2
mikrometru.
HLAVNÍ PRVKY V≤ROBKU
Kontrolka ãivotnosti filtru
"isti# vzduchu je vybaven kontrolkou, která se
rozsvítí, kdyã je t_eba filtry vym>nit.
Ionizátor
"isti# vzduchu Bionaire™ je vybaven nezávisle
ovládan≥m ionizátorem, kter≥ po zapnutí uvol[uje
do #istého vzduchu záporné ionty. Ionty jsou
neviditelné #ástice s kladn≥m nebo záporn≥m
nábojem a jsou p_irozen> p_ítomné kolem nás ve
vzduchu, vod> a pÅd>. Kladné i záporné ionty
jsou bezbarvé, bez zápachu a jsou ne|kodné.
Záporné ionty napomáhají #i|t>ní vzduchu tím,
ãe na sebe váãou velmi malé #ástice ze vzduchu
v místnosti.
Tyto #ástice mají záporn≥ náboj a váãou kladn>
nabité #ástice (nap_. prach, pyl, kou_ a úlomky srsti
a kÅãe domácích zví_at), #ímã vytvá_ejí v>t|í #ástice,
které filtra#ní systém snadn>ji zachycuje, pop_.
se tyto #ástice usazují na kladn> nabitém povrchu
v místnosti (zdi, podlaha).
Po del|í dob> provozu lze pozorovat prach usazen≥
kolem m_íãek nebo na p_edním panelu.
Usazování je zpÅsobeno vlivem ionizace záporn≥ch
iontÅ vystupujících z p_ístroje.
Prach nepochází z vy#i|t>ného vzduchu, ale ze
zne#i|t>ného vzduchu, kter≥ prochází kolem
p_ístroje.
Usazen≥ prach se snadno set_ete #ist≥m,
vlhk≥m had_íkem nebo jemn≥m kartá#kem.
POZNÁMKA: Filtr HEPA je t_eba vym>[ovat v
ČESKY
49
SZ∂R¥CSERE
FONTOS: A LÉGTISZTÍTÓ HATÉKONYSÁGÁNAK
MEG¥RZÉSE CÉLJÁBÓL A HEPA SZ∂R¥KET
6-9 HAVONTA KELL CSERÉLNI.
1. Néhány hetenként ellenµrizze az elµsz∑rµ állapotát.
2. Vegye ki a bemeneti rácsot. Ha a hab elµsz∑rµn
érzékelhetµ mennyiség∑ por gy∑lt össze, azt
távolítsa el a rács bemenetérµl, és mossa le
meleg szappanos vízzel. Öblítse le és szárítsa
meg az elµsz∑rµt alaposan, mielµtt visszatenné
a rács bemenetére.
3. Amikor kivette a bemeneti rácsot, vegye ki a
HEPA patront és dobja ki a szemétbe. NE
próbálja meg lemosni és újra használni a
HEPA sz∑rµt! Tegyen be új BAPF30 HEPA
sz∑rµt úgy, hogy a légtisztítóba való behelyezés
elµtt távolítsa el a védµ m∑anyag tasakot.
4. A HEPA sz∑rµ oldalán lévµ csipeszeket hozza
egy vonalba a készülék belsejében lévµ sínnel.
Óvatosan csúsztassa be a sz∑rµt a sínre.
5. A sz∑rµcsipesznek könnyen kell becsúsznia a
sz∑rµt tartó fülekre. Ne alkalmazzon erµt a
sz∑rµcsipesznek a sz∑rµhöz való csatlakoztatásakor.
Hozza egy vonalba a HEPA sz∑rµ oldalán lévµ
csipeszt a készülék belsejében lévµ sínnel.
MEGJEGYZÉS: A redµzött anyagnak és a
gumitömítésnek a készülék felé kell néznie
behelyezéskor.
6. Tegye vissza a bemeneti rácsot úgy, hogy
hátracsúsztatja a készüléken. Ügyeljen rá,
hogy pontosan bekattanjon a helyére (a rács
csak egy irányba mehet).
MEGJEGYZÉS: Ne fordítsa a kimenetet a fal
felé!
7. A készülék most újra indítható, ha a HEPA
sz∑rµket már kicserélte. Indítsa újra a jelzµlámpát
úgy, hogy a vezérlµpulton 2 másodpercre
lenyomja a Power (Táplálás) gombot ( ).
SZ∂R¥CSERE
BAPF30 HEPA sz∑rµ (2 darab)
A Holmes Csoport fenntartja magának a jogot a
specifikáció minden külön értesítés nélküli
módosításához vagy megváltoztatásához.
GARANCIA
¥RIZZE MEG A SZÁMLÁT, MERT SZÜKSÉG
LESZ RÁ GARANCIÁLIS IGÉNY ESETÉN.
•E termékre 2 évre szóló garancia van érvényben.
•A meghibásodás valószín∑tlen esetében vigye
vissza a vásárlás helyére a számlával és e
garancia másolatával együtt.
• Az e garancia szerinti jogok és elµnyök a törvényes
jogain túl illetik meg Önt, amelyeket e garancia
nem csorbít.
•A Holmes Products Europe vállalja az adott
idµn belül a meghibásodott készülék bármely
alkatrészének díjmentes javítását vagy cseréjét,
feltéve, hogy:
• Bennünket haladéktalanul tájékoztatnak a hibáról.
•A készüléket nem módosították semmilyen módon,
illetve nem fordult elµ nem rendeltetésszer∑
használat, vagy nem javította olyan személy,
aki nem lett erre feljogosítva a Holmes Products
Europe részérµl.
•E garancia nem terjed ki a készüléket másodkézbµl
vásárló személyre, vagy kereskedelmi vagy
kommunális célú felhasználásra.
• Bármely javított vagy cserélt készülékre ilyen
feltételekkel érvényes a garancia a garanciális
idµ hátralévµ részére.
E TERMÉKET A 73/23/EGK, 89/336/EGK ÉS
98/37/EGK IRÁNYELVEK SZERINT GYÁRTOTTÁK.
HIBAKERESÉS
PPrroobblléémmaa MMeeggoollddááss
A készülék nem
m∑ködik. Ellenµrizze, hogy a készülék
be van-e dugaszolva a
hálózatba.
Ellenµrizze, hogy a készülék
a bekapcsoló gombbal be
van-e kapcsolva.
Vizsgálja meg, hogy a
sz∑rµk megfelelµen a
helyükön vannak-e, és
szorosan zárja le az ajtót.
Csökkent
légáramlás. Ha a sz∑rµket nem
cserélték 6 hónapja vagy
már régebben, cserélje ki
a HEPA sz∑rµket.
Ellenµrizze, hogy nincs-e
valami a levegµbeszívás
és a sz∑rt levegµ
kibocsátása útjában.
48