740645
32
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/37
Pagina verder
ESES
62 63
       

y/o falta de conocimientos, salvo que sean vigiladas por una persona responsable
de su seguridad o reciban instrucciones de esta sobre cómo se ha de utilizar

aparato.
Este aparato solo es apropiado para el uso doméstico y no para una aplicación
industrial.
              

INFORMACIONES GENERALES
Capacidad: El envasador automático de
BIELMEIER tiene una capacidad de 27 I. El
nivel del Ifquido puede llegar hasta, como
máximo, 4 cm pordebajodel borde superior.

envasado con esterilización, calentamiento al

guisar, calentar, blanquear verduras, etcétera.
Los platos espesos, que tiendan a quemar-
se, tienen que calentarse removiendo péri-
manentemente.
Por favor, tenga en cuenta lo siguiente: si su apa-
rato codera hasta quedar vado, entonces una
protecdón adicional contra el secado impide un
excesivo recalentamiento. Importante: deje en-
friar bien el aparato antes de volver a llenarlo
con agua, pues de lo contrario existe peligro
de escaldadura debido a la formación de va-
por. Ades, el recipiente puede daňarse.
AI utilizar el aparato por primera vez, se pue-
den desprender obres, que se disiparán tras
un breve tiempodeservicio.
Por razones de higiene, debería Vd. cocer
en el aparato aproximadamente 61 de
agua antes de usarlo por primera vez.
INFORMAGONES IMPORTANTES
SOBRE EL USO DEL APARATO
Antes de usar el aparato por primera vez,
limpie esmeradamente la parte interior
de la caldera (2). Por favor, tenga en cuen-
ta aqui la sección "Limpieza".
Liene el aparato antes de usarlo.
iNo sobrellene la caldera (2)! Llene la cal-
dera (2) hasta, como máximo, 4 cm por
debajo del borde. El desbordamiento es
peligroso y puede daňar el aparato.
Los liquidos que permanezcan en la cal-
dera después del uso (2) tienen que ser
achicados completamente o vaciados por
el grifo de purga (6) -en caso de existir.
iNo incline el aparato!
LIMPIEZA
Antes de limpiar el aparato, retire siempre el
enchufe de la toma de corriente. iNo sumerja
nunca en agua el aparato! Limpielo porfue
-
ra con el enchufe retirado
(5)

húmedo. No utilice medios de limpieza cor
-
tantes o abrasi- vos. Limpielo por dentro. Los
restos de cal que se pudieran dar, los puede
eliminar de cuando en cuando con agua y vi
-

mercado. iA continuación, cocer agua clara!
Retire el liquido de limpieza o ecuelo a tra
-
vés del grifo de purga
(6)
- caso de existir.
iNo
incline el aparato para vaciarlo!
De vez en cuando hay que limpiar el grifo de
purga
(6)
- en caso de existir - con agua ca-

Inserte el enchufe
El display seilumina
Enciéndaloo Modo de servicio
Teda: pulse 1 vez:
CONEXN DEL APARATO
Después de encender el aparato accionando el
interrupter de "Encendido/apagado", se iluminan
todos los segmentes de LCD (Liquid Crystal Dis-
play) durante un segundo. Se indica la temperatu-
re utilizada por última vez.
Las cifras del indicador de temperature parpa-
dean si la temperature medida en el envasador se
desvia de la temperature ajustada (temperature
teórica).
Al alcanzarse la temperature ajustada, se ilumi-
nan las cifras de forma continua.
Tiempo: - - = servicio permanente
El aparato se calienta hasta la temperature ajus-
tada y marcha el servicio permanente hasta ac-
cionar de nuevo la tecla "Encendido/apagado".
MODO DE INTRODUCCIÓN
DETEMPERATURA
T/min "Temp./Tiempo" pulsar la teda 1 vez
El simbolo de temperature (°C) parpadea, las cif-
ras se iluminan de forma permanente si la tempe-
rature trica no se ha alcanzado.
Tiempo: - - en servicio permanente; la calefacción
no se interrumpe durante el Modo entrada de va-
lores, se calienta hasta la temperature teórica o se
mantiene la temperature teórica.
Tecla "Menos"
Cuenta ats de la temperature; presionando bre-
vemente la tecla, desciende el indicador en pasos
de uno; hasta 30 °C (ajuste de temperature más
bajo). Manteniendo la tecla apretada, desciende
râpidamente el indicador de temperature.
"Plus"-button
Se eleva la temperature; presionando brevemen-
te la tecla, asciende el indicador en pasos de uno;
hasta 100°C (máximo ajuste de la temperature).
Manteniendo la tecla apretada, asciende rapida-
mente el indicador de temperature.
Si desps del arranque del Modo entrada de
temperature o desps de cambiar la tempera-

un cambio tras 5 segundos, se abandona el Modo
entrada de temperature y el aparato pasa al Modo
de servicio.
°C/min
°C min
°C/min
Indicador de
temperatura 30°-100°C
Indicador de tiempos
1-120 minutos y
- -
= Servicio
permanente
Selector
Temperatura/tiempo
Encendido/apagado
Menos Más
MANEJO DEL APARATO
32

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Bielmeier BHG411.3 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Bielmeier BHG411.3 in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 3,1 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info