686649
3
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/9
Pagina verder
90º
90º
After the installation of the pool's steel frame is completed, ensure that the verticals are perpendicular to the ground. If they
aren’t, the verticals could be bent or deformed.
Depois de terminada a montagem da armação de aço da piscina, certifique-se de que os postes verticais estão
perpendiculares ao chão. Caso não estejam, os postes verticais podem ficar dobrados ou deformados.
Tras completar la instalación de la estructura de acero de la piscina, compruebe que los elementos verticales queden
perpendiculares al piso. De lo contrario, se podrían doblar o deformar.
Nachdem der Stahlrahmen des Pools aufgebaut wurde, überprüfen, ob die vertikalen Stangen genau senkrecht auf dem Boden
stehen. Wenn nicht, könnten sie verbogen oder deformiert werden.
Kun altaan teräskehikko on asennettu, varmista, että kehikon pystysuorat osat ovat kohtisuorassa maahan nähden. Jos näin ei
ole, ne saattavat taipua tai muulla tavoin menettää alkuperäisen muotonsa.
5
Controleer nadat de installatie van het stalen frame van het zwembad is voltooid of de verticale delen loodrecht op de grond
staan. Als dat niet het geval is, kunnen de verticale delen verbogen of vervormd raken.
Dopo l'installazione del telaio in acciaio della piscina, accertarsi che i montanti verticali siano perpendicolari al terreno. In caso
contrario, potrebbero essere piegati o deformati.
Quand l’installation de la structure en acier de la piscine est terminée, assurez-vous que les éléments verticaux sont
perpendiculaires au sol. Si ce n’est pas le cas, les éléments verticaux pourraient être tordus ou déformés.
ΑΦΟΥ ΟΛΟΚΛΗΡΩΘΕΙ Η ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΑΤΣΑΛΙΝΟΥ ΣΚΕΛΕΤΟΥ ΤΗΣ ΠΙΣΙΝΑΣ, ΒΕΒΑΙΩΘΕΙΤΕ ΟΤΙ ΤΑ ΣΤΗΡΙΓΜΑΤΑ
ΕΙΝΑΙ ΚΑΘΕΤΑ ΩΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΔΑΦΟΣ. ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΠΟΥ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ, ΤΑ ΣΤΗΡΙΓΜΑΤΑ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΛΥΓΙΣΟΥΝ Ή ΝΑ
ΠΑΡΑΜΟΡΦΩΘΟΥΝ.
После завершения установки стальной рамы бассейна проверьте, чтобы вертикальные стойки были перпендикулярны
земле. Если это не так, то вертикальные стойки, возможно, погнуты или деформированы.
Po zakończeniu montażu basenu stelażowego należy upewnić się, że pionowe belki są prostopadłe do podłoża. W przeciwnym
razie pionowe belki mogą się zgiąć lub zdeformować.
A medence acélvázának a felállítását követően gondoskodjon arról, hogy a függőleges lábak a talajra merőlegesen álljanak.
Ellenkező esetben a függőleges lábak elgörbülhetnek vagy deformálódhatnak.
När poolens stålram har installerats klart, se till att vertikala delar är vinkelräta mot marken. Om de inte är det kan de böjas eller
deformeras.
3

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Bestway 56595 Steel Pro Max bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Bestway 56595 Steel Pro Max in de taal/talen: Nederlands als bijlage per email.

De handleiding is 10,53 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Bestway 56595 Steel Pro Max

Bestway 56595 Steel Pro Max Gebruiksaanwijzing - Nederlands, Deutsch, English, Français, Italiano, Português, Espanõl, Polski, Svenska, Suomi - 64 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info