546862
8
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/28
Pagina verder
DSA130
Gebrauchsanweisung Manikure/Pedikureset
5,3Vdc 140mA 0,742VA, 230-240V ~ 50Hz
V 190615-07
Manual del usuario set per manicure/pedicure
Istruzioni per l’uso kit de manicura/pedicura
Mode d’emploi kit de manucure/pedicure
Gebruikershandleiding manicure/pedicureset Instruction manual manicure/pedicure set
Handleiding
3
Nederlands
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - Algemeen
• Leesdegebruiksaanwijzinggoeddoorenbewaardezezorgvuldig.
• Gebruikditapparaatalleenzoalsbeschrevenindezegebruiksaanwijzing.
• Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen ouder dan 8 jaar en personen met verminderde
lichamelijke,zintuiglijkeofgeestelijkevermogensofgebrekaanervaringenkennis,maaralleenonder
toezichtofalszeinstructiehebbengekregenoverhetveiliggebruikvanhetapparaatendemogelijke
gevarenervanbegrijpen.
• Kinderenmoetenindegatengehoudenwordenomerzekervantezijndatzenietmethetapparaat
spelen.
• Reinigingenonderhoudmoetennietwordengedaandoorkinderen,behalvealszijouderdan8jaarzijn
enondertoezichtstaan.
• Houdhettoestelendekabelbuitenbereikvankinderentot8jaaroud.
• Laatreparatiesuitvoerendooreengekwalificeerdemonteur.Probeernooitzelfhetapparaatterepareren.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - Elektriciteit en warmte
• Controleerofdenetspanningovereenkomtmetdeaangegevennetspanningophettypeplaatjevande
adapter,voordatudeadaptergebruikt.
• Haalaltijddestekkervandeadapteruithetstopcontactnadatuklaarbentmetopladenenwanneeru
deadapternietgebruikt.
• Alsudestekkervandeadapteruithetstopcontactneemt,trekdanaandeadapterzelf,nietaanhet
snoer.
• Controleer regelmatig of het snoer van de adapter nog intact is. Gebruik de adapter niet als het
snoerofdeadapterzelfbeschadigingenvertonen.Laateenbeschadigd snoer vervangen door een
gekwalificeerdeservicedienst.
• Laadhetapparaatnietlangerdanzestienuurop.
• Gebruikhetapparaatnietterwijlhetisaangeslotenopdeadapter.
• Laadhetapparaatnietopindebuurtvanwarmtebronnen,zoalsradiatoren,ofinfelzonlicht.
• Zorgervoordathetapparaatendeadapternietinaanrakingkomenmetwater.
• Ontlaadhetapparaatelkedriemaandenvolledigdoorhetapparaat
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - Gebruik
• Gebruikalleendebijhetapparaatmeegeleverdeadapter.Gebruikhetapparaatnietincombinatiemet
anderetypenadapters.
• Zorgervoordathetopzetstukgoedisaangebrachtvoordatuhetapparaataanzet.
• Kijkuittijdenshetgebruik.Pakhetapparaatalleenaandeonderkantvast,nietbijhetopzetstuk.Neem
eenopzetstuknietafterwijlhetapparaataanstaat.
• Maakhetapparaatnagebruikschoonmeteenschone,drogedoek.
• Dompelhetapparaatendeadapternooitonderinwaterofineenanderevloeistof.
• Pakhetapparaatnietopwanneerhettijdenshetopladeninhetwaterisgevallen.Trekdirectdeadapter
uithetstopcontact.Gebruikhetapparaatendeadapternietmeer.
Handleiding
4
Nederlands
WERKING - Algemeen
De manicure/pedicureset is alleen bedoeld voor
huishoudelijkedoeleinden,nietvoor
professioneelgebruik.
1.Opzetstukken
2.Opbergcassette
3.Adapter
4.Manicure/pedicureapparaat
WERKING - Eerste gebruik/opladen
1. Zorgervoordat deaan/uit-schakelaar vanhet
manicure/pedicureapparaat in de stand0 (uit)
staat.
2. Steekde plug vande adapter (figuur2)in de
aansluitingaandeonderzijdevanhetapparaat.
3. Steek de stekker van de adapter in het
stopcontact. Het oplaadindicatielicht op het
apparaatgaatbranden.
4. Laat het apparaat 16 tot 24 uur opladen. Het
apparaatkandaarbijeenbeetjewarmworden.
Ditisnormaalenduidtnietopeendefect.
5. Verwijder de stekker van de adapter uit het
stopcontact. Het apparaat is nu klaar voor
gebruik.
Tijdens het opladen kunt u het manicure/
pedicureapparaat niet gebruiken. U kunt het
apparaatalleengebruikenalshetopgeladenis,
enalsdeplugvandeadapteruithetapparaat
verwijderdis.
1
2
3
4
Handleiding
5
Nederlands
WERKING - Gebruik
1 Zorgervoordat deaan/uit-schakelaar vanhet
manicure/pedicureapparaat in de stand 0 (uit)
staat.
2 Plaats een opzetstuk op het apparaat (figuur
3). De metalen opzetstukken gebruikt u voor
slijpen en vijlen van de nagels of om eelt te
verwijderen. De fijnere zijn voor de precieze
afwerking.Metdeviltkegelpolijstudenagels.
3 Zethetapparaataandoordeaan/uit-schakelaar
instandIofstandIItezetten.
4 Zet het apparaat als u klaar bent uit door de
aan/uit-schakelaarindestand0(uit)tezetten.
5 Plaats het apparaat terug op de
oplaadstandaard.
REINIGING EN ONDERHOUD
1 Verwijder het opzetstuk van het manicure/pedicureapparaat. Maak het opzetstuk schoon met een
schoon,droogdoekjeenplaatshetterugindeopbergcassette.
2 Neemhetapparaatafmeteenschoon,droogdoekje,enplaatshetterugindeopbergcassette.
• Zorgervoordathetapparaatnietisaangeslotenopdenetvoedingalsuhetgaatschoonmaken.
• Gebruikgeenagressieveofschurendeschoonmaakmiddelenofscherpevoorwerpen(zoalsmessen
ofhardeborstels)bijhetreinigen.
• Dompelhetwaterreservoirendebasisnooitonderinwaterofeenanderevloeistof.
• Hetapparaatendeonderdelenzijnnietvaatwasserbestendig.
MILIEU
• Werpverpakkingsmateriaalzoalsplasticendozenindedaarvoorbestemdecontainers.
• Ditproductaanheteindvandegebruiksduurnietinleverenalsnormaalhuishoudelijkafval,maarbij
eeninzamelpuntvoorhergebruikvanelektrischeenelektronischeapparatuur.Letophetsymbool
ophetproduct,degebruiksaanwijzingofdeverpakking.
• De materialen kunnen hergebruikt worden zoals aangegeven. Door uw hulp bij hergebruik, de
verwerkingvandematerialenofandervormenvandebenuttingvanoudeapparatuurlevertueen
belangrijkebijdrageaandebeschermingvanonsmilieu.
• Informeerbijdegemeentenaarhetjuisteinzamelpuntbijuindebuurt.
GARANTIEBEPALINGEN
De importeur geeft onder de volgende voorwaarden 60 maanden na aankoopdatum garantie op deze
apparatuurtegendefectendiezijnontstaandoorfabricage-en/ofmateriaalfouten.
1. Indegenoemdegarantieperiodezullengeenkostenwordenberekendvoorarbeidsloonenmateriaal.
Deondergarantieuitgevoerdereparatieverlengtdegarantietermijnniet.
2. Defecteonderdelenofbijremplace(omruiling)dedefecteapparatenzelf,wordenautomatischeigendom
vandeimporteur.
3. Elkeaanspraakopgarantiedientvergezeldtegaanvanhetaankoopbewijsvandefirma.
4. Aansprakenopgarantiemoetenwordengedaanbijdedealerwaarhetapparaatisgekochtofbijde
importeur.
5. Degarantieisuitsluitendgeldigvoordeeerstekoperennietoverdraagbaar.
6. Degarantieisnietgeldigvoorschadedieisontstaandoor:
a. ongevallen,verkeerdgebruik,slijtageen/ofverwaarlozing;
b. foutieveinstallatieen/ofgebruikopeenmanierdieinstrijdismetdegeldendewettelijke,technische
Handleiding
6
Nederlands
ofveiligheidsnormen;
c. aansluitingopeenanderenetspanningdandieophettypeplaatjestaatvermeld;
d. eenongeautoriseerdewijziging;
e. eenreparatiedieisuitgevoerddoorderden;
f. eenonzorgvuldigetransportwijzezondergeschikteverpakkingrespectievelijkbescherming.
7. Opdezegarantiebepalingenzalgeenaanspraakgemaaktkunnenwordenbij:
a. verliezendiezichtijdenshettransportvoordoen;
b. hetverwijderenofwijzigenvanhetserienummervanhetapparaat.
8. Uitgezonderdvangarantiezijnsnoeren,lampenenglazenonderdelen.
9. De garantie geeft geen enkel recht op vergoeding van eventuele schade, buiten de vervanging
respectievelijk reparatie van de defecte onderdelen. De importeur kan nooit aansprakelijk gesteld
wordenvooreventuelevervolgschadeofenigerleiandereconsequentiesdiedoorofinrelatiemetde
doorhemgeleverdeapparatuurzijnontstaan.
10.Om aanspraak te maken op garantie kunt u zich wenden tot uw winkelier. Bestron biedt ook de
mogelijkheidomhetapparaatrechtstreeksterreparatieaantebiedenaandeBestronServiceDienst.
Stuurechternooitzomaarietsop.Hetpakketkandannamelijkgeweigerdwordeneneventuelekosten
zijnvooruwrekening.NeemcontactopmetdeServiceDienstenzijzullenuvertellenhoeuhetapparaat
moetinpakkenenverzenden.
11.Hetapparaatisnietvoorprofessioneelgebruikgeschikt.
SERVICE
Mocht zich onverhoopt een storing voordoen, dan kunt u zich in verbinding stellen met de BESTRON-
servicedienst:www.bestron.com/service
CE-CONFORMITEITSVERKLARING
DitproductvoldoetaandebepalingenindevolgendeEuropeserichtlijnenophetgebiedvanveiligheid:
• EMC-richtlijn  2014/30/EU
• Laagspanningsrichtlijn 2014/35/EU
R. Neyman
Quality control
Gebrauchsanweisung
7
Deutsch
SICHERHEITSBESTIMMUNGEN - Allgemein
• LesenSiedieBedienungsanleitunggutdurchundbewahrenSiediesesorgfältigauf.
• VerwendenSiediesesGerätnursowieindieserBedienungsanleitungbeschrieben.
• Dieses Gerät kann von Kinder ab 8 Jahren verwendet werden, und Personen mit Behinderungen
körperlichen,sensorischenodergeistigenFähigkeitenodereinemMangelanErfahrungundWissen,
esseidenn,siewurdenvoneinerfürihreSicherheitverantwortlichenPersonimGebrauchdesGerätes
unterrichtetoderbeidessenGebrauchbeaufsichtigtunddieGefahrenbeteiligtverstehen.
• Kindermüssenbeaufsichtigtwerden,damitsienichtmitdemGerätspielen.
• ReinigungundWartungdiesesGerätistnichtgeeignetfürKinder,ausserfürKinderelterdann8Jahr
undmitAufsicht.
• BehaltetGerätundKabelnichtindeNähevonKinderunter8jahr.
• LassenSieReparaturenvoneinemqualifiziertenMechanikerausführen.VersuchenSienie,dasGerät
selbstzureparieren
SICHERHEITSBESTIMMUNGEN - Elektrizität und Wärme
• BevorSiedenAdapterverwenden,prüfenSie,obdieNetzspannungmitderaufdemTypenschilddes
AdaptersangegebenenStromstärkeübereinstimmt.
• ZiehenSieimmerdenSteckerdesAdaptersausderSteckdose,wennSiemitdemAufladenfertigsind
unddenAdapternichtbenutzen.
• ZiehenSiebeimEntfernendesAdaptersteckersausderSteckdoseamAdapterundnichtamKabel.
• ÜberprüfenSieregelmäßig,obdasAdapterkabelnochintaktist.BenutzenSiedenAdapternicht,wenn
das Kabel oder derAdapter selbst beschädigt sind. Lassen Sie ein beschädigtes Kabel von einem
qualifiziertenWartungsdienstersetzen.
• LadenSiedasGerätnichtlängeralssechzehnStundenauf.
• BenutzenSiedasGerätnicht,solangeesandenAdapterangeschlossenist.
• LadenSiedasGerätnichtinderNähevonWärmequellen,wieHeizungenoderinstarkemSonnenlicht
auf.
• SorgenSiedafür,dassdasGerätundderAdapternichtmitWasserinBerührungkommen.
• EntladenSiedasGerätalledreiMonatevollständig,indemSieessolangeangeschaltetlassen,bises
leerist.SchaltenSieesdanachausundladenSieeserneutvollständigauf.
SICHERHEITSBESTIMMUNGEN - Verwendung
• VerwendenSienurdenmitgeliefertenAdapter.BenutzenSiedasGerätnichtinKombinationmitanderen
Adaptersorten.
• StellenSievordemEinschaltensicher,dassderAufsatzrichtigaufgestecktist.
• PassenSiebeiderBenutzungauf.HaltenSiedasGerätnuranderUnterseitefestundnichtamAufsatz.
NehmenSiekeineAufsätzeabsolangedasGeräteingeschaltetist.
• ReinigenSiedasGerätnachderBenutzungmiteinemsauberen,trockenenTuch.
• TauchenSiedasGerätunddenAdapternieunterWasseroderinandereFlüssigkeiten.
• NehmenSiedasGerätnichtauf,wennesbeimAufladeninsWassergefallenist.ZiehenSiesofortden
AdapterausderSteckdose.BenutzenSiedasGerätunddenAdapternichtmehr.
Gebrauchsanweisung
8
Deutsch
FUNKTION - Allgemein
Das Maniküre/Pediküreset ist nur für den
Hausgebrauch vorgesehen, nicht für die
professionelleVerwendung.
1. Aufsätze
2. Aufbewahrungsschatulle
3. Adapter
4. Maniküre/Pediküregerät
FUNKTION - Erste Verwendung-Aufladen
1. Sorgen Sie dafür, dass der Ein/Aus-Schalter
desManiküre/Pediküregertäsauf0(aus)steht.
2. Stecken Sie einen Stecker des Adapters
(Abbildung2)indenAnschlussander.
3. Stecken Sie den Adapterstecker in die
Steckdose. DasAufladeanzeigelicht am Gerät
beginntzuleuchten.
4. Laden Sie das Gerät 16 bis 24 Stunden auf.
DasGerätkanndabeietwaswarmwerden.Das
istnormalunddeutetaufkeinenSchadenhin.
5. Ziehen Sie den Adapterstecker aus der
Steckdose.JetztistdasGeräteinsatzbereit.
Während des Aufladevorgangs können Sie
das Maniküre/Pediküregerät nicht benutzen.
Das Gerät kann nur in aufgeladenem
Zustand benutzt werden und wenn sich der
AdaptersteckernichtmehramGerätbefindet.
1
2
3
4
Gebrauchsanweisung
9
Deutsch
FUNKTION - Gebrauch
1. Sorgen Sie dafür, dass der Ein/Aus-Schalter
desManiküre/Pediküregerätsauf0(aus)steht.
2. Setzen Sie einen Aufsatz auf das Gerät
(Abbildung 3). Die Metallaufsätze benutzen
Sie für das Schleifen und Feilen der Nägel
und um Hornhaut zu entfernen. Die feineren
Aufsätze sind für die genaue Abrundung. Mit
demFilzkegelkönnenSieIhreNägelpolieren.
3. SchaltenSiedasGerätan,indemSiedenEin/
Aus-SchalteraufIoderIIstellen.
4. Wenn Sie fertig sind, schalten Sie das Gerät
aus, indem Sie den Ein/Aus-Schalter auf 0
(aus)stellen.
5. StellenSiedasGerätindieLadestationzurück.
REINIGUNG UND WARTUNG
1. Nehmen Sie denAufsatz vom Maniküre/Pediküreset herunter. Reinigen Sie den Aufsatz mit einem
sauberen,trockenenTuchundlegenSieeszurückindieAufbewahrungsschatulle.
2. Reinigen Sie das Gerät mit einem sauberen, trockenen Tuch und legen Sie es zurück in die
Aufbewahrungsschatulle.
• SorgenSiedafür,dassdasGerätbeiderReinigungnichtandieNetzspannungangeschlossenist.
• Verwenden Sie zur Reinigung keine aggressiven Reinigungs-oder Scheuermittel oder scharfen
Gegenstände(wieMesseroderharteBürsten).
• TauchenSiedenWasserbehälterunddenSockelnieinWasseroderandereFlüssigkeiten.
• DasGerätunddieeinzelnenTeileeignensichnichtfürdenGeschirrspüler.
UMWELT
• WerfenSieVerpackungsmaterialwieKunststoffundKartonsindiedafürvorgesehenenContainer.
• Geben Sie dieses Produkt am Ende der Nutzungsdauer nicht als normalen Haushaltsabfall ab,
sondernbeieinemSammelpunktfürdieWiederverwendungelektrischerundelektronischerGeräte.
AchtenSieaufdasSymbolaufdemProdukt,derGebrauchsanweisungoderderVerpackung.
• Die Materialien können wie angegeben wiederverwendet werden. Durch Ihre Hilfe bei der
Wiederverwendung,derVerarbeitungder Materialien oder anderenFormenderBenutzung alter
GeräteliefernSieeinenwichtigenBeitragzumSchutzunsererUmwelt.
• ErkundigenSiesichbeidenStadtverwaltungennachdemrichtigenSammelpunktinIhrerNähe.
GARANTIEBESTIMMUNGEN
DerImporteurgewährtfürdiesesGerätunterdenfolgendenBedingungen60MonateGarantieabKaufdatum
aufSchäden,dieaufgrundvonHerstellungs-und/oderMaterialfehlernentstandensind.
1. InnerhalbdergenanntenGarantiefristwerdenkeineKostenfürArbeitslohnundMaterialberechnet.Die
GarantiefristwirddurchdieunterGarantieausgeführteReparaturnichtverlängert.
2. SchadhafteTeileoder,imFalleeinesUmtauschs,dieschadhaftenGeräteselbstwerdenautomatisch
EigentumdesImporteurs.
3. BeijedemGarantieanspruchmusseinKaufbelegderFirmavorgelegtwerden.
4. GarantieansprüchemüssenentwederbeimHändler,beidemdasGerätgekauftwurde,geltendgemacht
werdenoderbeimImporteur.
5. DieGarantiegiltnurfürdenerstenKäuferundistnichtübertragbar.
6. DieGarantiegiltnichtfürSchäden,dieentstandensinddurch:
a. Unfälle,verkehrteBenutzung,Abnutzungund/oderVerwahrlosung
Gebrauchsanweisung
10
Deutsch
b. falscheMontageund/oderBenutzung,diegegendieeinschlägigengesetzlichenundtechnischen
NormenodergegenSicherheitsnormenverstößt
c. AnschlussaneineandereNetzspannungalsdieaufdemTypenschildangegebene
d. eineungenehmigteVeränderung
e. eineReparatur,diedurchDritteausgeführtwurde
f. nachlässigenTransportohnegeeigneteVerpackungbzw.ohnegeeignetenSchutz
7. AufdieseGarantiebestimmungenkannkeinAnsprucherhobenwerdenimFallevon:
a. Verlusten,diewährenddesTransportsauftreten
b. EntfernungoderÄnderungderGeräteseriennummer
8. AusgenommenvonderGarantiesindKabel,LampenundGlasteile.
9. Außer einem Ersatz bzw. einer Reparatur der schadhaften Teile räumt die Garantie kein Recht
auf Erstattung eines eventuellen Schadens ein. Der Importeur kann in keinem Fall für eventuelle
Folgeschäden oder irgendwelche anderen Folgen haftbar gemacht werden, die durch das von ihm
gelieferteoderinVerbindungmitdemvonihmgeliefertenGerätentstandensind.
10.UmGarantieleistungeninAnspruchzunehmen,wendenSiesichtdirektanIhrenHändler.Bestronbietet
auchdieMöglichkeitdirektmitdemWerkskundendienstabzuwickeln.Voraussetzunghierfürist,dass
Siesichzunächsttelefonisch, perFaxoder MailandenWerkskundendienstwenden. Bitteschicken
Sie keine Geräte unaufgefordert. Insbesondere dürfen Pakete niemals unfrei eingesendet werden.
SprechenSiedaherzuerstmituns.WirsagenIhnenwieSieIhrGerätanunseinsendensollen.
11. DasGeräteignetsichnichtfürdieprofessionelleVerwendung.
KUNDENDIENST
Sollte unerwartet eine Störung auftreten dann können Sie sich mit dem BESTRON-Kundendienst in
Verbindungsetzen:www.bestron.com/service
CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
DiesesProduktentsprichtaufdemGebietderSicherheitdenBestimmungenderfolgendeneuropäischen
Richtlinien:
• EMC-Richtlinie 2014/30/EU
• Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU
R. Neyman
Quality control
Mode d’emploi
11
Français
CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Généralités
• Lisezsoigneusementlemoded’emploietconservez-leprécieusement.
• Utilisezcetappareiluniquementsuivantlesinstructionsdécritesdanslemoded’emploi.
• Cetappareilpeutêtreutiliséparlesenfantsàpartirde8ansetlespersonnesayantréduitlescapacités
physiques, sensorielles ou mentales ou manque d’expérience et de connaissances si elles ont été
aidéesouinstruitesconcernantl’utilisationdel’appareilentoutesécuritéetcomprennentlesrisques
qu’ilpeutentraîne.
• Cetappareiln’estpasunjouet.Enprésenced’enfants,ilestimportantdes’assurerqu’ilsnejouentpas
avecl’appareil.
• Nettoyageetentretiennedoiventpasêtreeffectuésparlesenfants,saufs’ilssontâgésdeplusde8ans
etsupervisés.
• Gardezl’appareiletlecâblehorsdeportéedesenfantsdemoinsde8ans.
• Faites effectuer les réparations par un technicien qualifié. Ne tentez jamais de réparer vous-même
l’appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Électricité et chaleur
• Avantd’utiliserl’adaptateur,assurez-vousquelatensionduréseaucorrespondàlatensionduréseau
indiquéesurlaplaquettetypedel’adaptateur.
• Retireztoujourslafichedel’adaptateurdelapriselorsquelechargementestterminéetlorsquevous
n’utilisezpasl’adaptateur.
• Lorsquevousretirezlafichedel’adaptateurdelaprise,tirezsurl’adaptateurluimêmeetnonsurlefil
électrique.
• Vérifiez régulièrement si le fil de l’adaptateur estencore intact. N’utilisez pasl’adaptateur si le fil ou
l’adaptateurlui-mêmeest endommagé.Faitesremplacerlefil endommagépar unservicetechnique
qualifié.
• Nechargezpasl’appareilpendantplusdeseizeheures.
• N’utilisezpasl’appareillorsqu’ilestraccordéàl’adaptateur.
• Nechargezpasl’appareilàproximitéd’unesourcedechaleur,tellequ’unradiateur,nienpleinsoleil.
• Assurez-vousquel’appareiletl’adaptateurn´entrentpasencontactavecl’eau.
• Déchargez complètement l’appareil tous les trois mois en laissant l’appareil allumé jusqu’à ce qu’il
s’arrête.Ensuite,éteignez-leetrechargezleànouveaucomplètement.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Utilisation
• Utilisez uniquement l’adaptateur livré avec l’appareil. N’utilisez pas l’appareil en association avec
d’autrestypesd’adaptateurs.
• Assurez-vousquel’emboutsoitcorrectementfixéavantd’allumerl’appareil.
• Utilisez l’appareil avec précaution. Tenez l’appareil uniquement par la partie inférieure et non par
l’accessoire.Neretirezpasl’accessoirependantquel’appareilestenmarche.
• Aprèsutilisation,nettoyezl’appareilavecunchiffonpropreetsec.
• N’immergezjamaisl’appareilnil’adaptateurdansl’eauoudansunautreliquide.
• Nesaisissezpasl’appareilsicedernieresttombédansl´eaupendantlechargement.Retirezdirectement
l’adaptateurdelaprise.N’utilisezplusl’appareiloul’adaptateur.
Mode d’emploi
12
Français
FONCTIONNEMENT - Généralités
Le kit de manucure/pédicure est destiné
uniquement à des fins personnelles et non à un
usageprofessionnel.
1. Accessoires
2. Cassettederangement
3. Adaptateur
4. Appareilmanucure/pédicure
FONCTIONNEMENT - Première utilisation / Chargement
1. Assurez-vous que l.interrupteur marche/arrêt
del.appareilmanucure/pédicure/ setrouve en
position0(arrêt).
2. Branchez la fiche de l.adaptateur (Figure 2)
danslaprisesituéeendessousdel’appareil.
3. Introduisez la fiche de l.adaptateur dans la
prise. Le témoin de chargement de l’appareil
s’allumera.
4. Laissez charger l’appareil pendant 16 à 24
heures. Il se peut que l.appareil chauffe
légèrement pendant cette opération. C’est
normaletn’indiquepasundéfaut.
5. Retirez la fiche de d.adaptateur de la prise.
L’appareilestàprésentprêtàl.emploi.
Pendant le chargement vous ne pouvez pas
utiliser le kit de manucure/pédicure. Vous ne
pouvezutiliserl.appareilquelorqu.ilestchargé
etquandlafichedel’adaptateurestretiréede
laprise.
1
2
3
4
Mode d’emploi
13
Français
FONCTIONNEMENT - Utilisation
1. Assurez-vous que l.interrupteur marche/arrêt
del.appareilmanucure/pédicure/ setrouve en
position0(arrêt).
2. Placez un accessoire sur l’appareil (Figure
3). Les accessoires de métal s’utilisent pour
raccourciroupolirlesonglesoupouréliminer
lescallosités.Lespluspetitssontréservésaux
finitions.Lecôneenfeutrepermetdepolirles
ongles.
3. Allumez l’appareil en plaçant l’interrupteur
marche/arrêtenpositionIouII.
4. Aprèsutilisation,éteignezl.appareilenplaçant
l’interrupteurenposition0(arrêt).
5. Replacez l’appareil dans le support de
chargement.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
1. Retirezl’accessoiredel.appareildemanucure/pédicure.Nettoyezl’accessoireavecunchiffonpropreet
secetrangezledanslacassettederangement.
2. Nettoyezl’appareilavecunchiffonpropreetsecetrangezledanslacassettederangement.
• L’appareilnedoitpasêtrebranchésurleréseauélectriquependantquevouslenettoyez.
• N’utilisezpasdedétergentsagressifsoudécapantsnid’objetstranchants(telsquecouteauxou
brossesdures)pourlenettoyage.
• N’immergezjamaisnilachaudièrenilesocledansl’eauoudansunautreliquide.
• L’appareiletsescomposantsetaccessoiresnevontpasaulave-vaisselle.
ENVIRONNEMENT
• Jetezlematérield’emballage,telqueleplastiqueetlesboîtes,danslesconteneursprévusàcet
effet.
• Lorsquel’appareilestusé,nelemettezpasauxorduresménagères,maisportez-ledansuncentre
decollecteagréépourlesappareilsélectriquesetélectroniques.Attentionausymbolefigurantsur
leproduit,lemoded’emploioul’emballage.
• Les matériaux peuvent être recyclés selon les indications. Votrecollaboration au recyclage des
appareilset/ouauretraitementdesmatériaux,sousquelleformequecesoit,estunecontribution
précieuseàlasauvegardedenotreenvironnement.
• Lesautoritésdevotrecommunevousrenseignerontsurlecentredecollecteleplusproche.
CONDITIONS DE GARANTIE
Àcompterdeladated’achatdecetappareil,l’importateurdonne,auxconditionssuivantes,60moisde
garantiecouvranttouslesdéfautsconsécutifsàdesdéfautsdepièceetmaind’œuvre.
1. Pendantlapériode degarantie aucunfrais neserafacturépourles pièceset lamain d’œuvre.Les
réparationseffectuéessousgarantieneprolongentpasledélaidegarantie.
2. Encasd’échange,lespiècesdéfectueusesoulesappareilsdéfectueuxdeviennentautomatiquementla
propriétédel’importateur.
3. Toutedemandedegarantiedoitêtreassortiedelapreuved’achatdel’entreprise.
4. Toutedemandedegarantiedoitêtrefaiteauprèsdurevendeuroùl’appareilaétéachetéouauprèsde
l’importateur.
5. Lagarantieestuniquementvalablepourlepremieracheteuretnepeutêtretransférée.
6. Lagarantienecouvrepaslesdommagescauséspar:
a. lesaccidents,l’utilisationimpropre,l’usureet/oulanégligence;
Mode d’emploi
14
Français
b. l’installationincorrecteet/ouuneutilisationcontraireauxnormesdesécurité,auxnormestechniques
ouauxdispositionslégalesenvigueur;
c. lebranchementsurunréseaud’unetensionautrequecellefigurantsurlaplaquettetype;
d. toutemodificationnonautorisée;
e. touteréparationeffectuéepardestiers;
f. letransportsansprécautionssuffisantes,tellesquelaprotectionetl’emballageappropriés.
7. Lesprésentesconditionsdegarantienepeuventpasêtreinvoquéesdanslescassuivants:
a. pertessurvenuespendantletransport;
b. effacementoumodificationdunumérodesériedel’appareil.
8. Lescordons,ampoulesetpiècesenverrenesontpascouvertsparlagarantie.
9. La garantie ne donne aucun droit d’indemnisation pour des dommages éventuels, autres que le
remplacementoularéparationdepiècesdéfectueuses.L’importateurnepeutêtretenuresponsable
d’aucun dommage indirect, ni d’aucune conséquence quelle qu’elle soit, causé par ou ayant un
quelconquerapportavecl’appareilqu’ilafourni.
10.Pourpouvoirfaireappelàlagarantie,vouspouvezvousadresseràvotrerevendeur.Bestronoffreaussi
lapossibilitédefaire réparerl’appareildirectement parleservice après-ventedeBestron.Toutefois,
n’envoyezjamaisriensansavoirreçud’instructionsaupréalable.Lecolispourraiteneffetêtrerefusé
et les frais éventuels seraient à votre charge. Prenez contact avec le service après-vente qui vous
expliqueracommentvousdevezemballeretexpédierl’appareil.
11. L’appareiln’estpasdestinéàl’usageprofessionnel.
MAINTENANCE
Si,parmalheur,unepanneseproduisait,veuillezcontacterleservicedemaintenancedeBESTRON:
www.bestron.com/service
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
Leprésentproduitrépondauxdispositionsdesdirectiveseuropéennessuivantesenmatièredesécurité.
• DirectiveEMC 2014/30/EU
• Directivesurlabassetension 2014/35/EU
R. Neyman
Quality control
Instruction manual
15
English
SAFETY INSTRUCTIONS - General
• Pleasereadtheseinstructionscarefullyandretainthemforfuturereference.
• Usethisappliancesolelyinaccordancewiththeseinstructions.
• Thisappliancecanbeusedbychildrenolderthan8yearsandpersonswithreducedphysical,sensory
ormentalcapabilitiesorlackofexperienceandknowledge,butonlyiftheyhavebeengivensupervision
orinstructionconcerninguseoftheapplianceinasafewayandunderstandthehazardsinvolved.
• Childrenshouldbesupervisedtoensurethattheydonotplaywiththeappliance.
• Cleaningand maintenancemustnot bedone by children,except iftheyare olderthan8 yearsand
supervised.
• Keeptheapplianceandthecableoutofreachofchildrenunder8years.
• Haveanyrepairscarriedoutsolelybyaqualifiedelectrician.Nevertrytorepairtheapplianceyourself.
SAFETY INSTRUCTIONS - Electricity and heat
• Verifythatthemainsvoltageisthesameasthatindicatedonthetypeplateontheadapterbeforeusing
theadapter.
• Alwaysremovethe adapter’splugfrom thesocket whenyouhavefinishedcharging thedevice and
whenyouarenolongerusingtheadapter.
• Alwaysremovetheadapter’splugfromthewallsocketbypullingontheadapter,notthelead.
• Checktheadapter’sleadregularlytomakesureitisnotdamaged.Donotusetheadapteriftheleador
theadapterisdamaged.Adamagedleadmustbereplacedbyaqualifiedelectrician.
• Neverleavetheappliancetochargeformorethansixteenhours.
• Donotusetheappliancewhilstitisconnectedtotheadapter.
• Donotchargetheapplianceinthevicinityofheatsourcessuchasradiators,orinthefullsun.
• Makesurethattheapplianceandtheadapterdonotcomeincontactwithwater.
• Dischargetheappliancecompletelyonceeverythreemonthsbyallowingtheappliancetorununtilthe
batteryisempty.Thenswitchofftheappliance,andfullyrechargeit.
SAFETY INSTRUNCTIONS - Use of the appliance
• Alwaysusetheadaptersuppliedwiththeappliance.Donotusetheapplianceincombinationwithother
typesofadapters.
• Verifythattheattachmentisfixedsecurelybeforeswitchingontheappliance.
• Takecareduringuse.Alwaysholdtheappliancebythebase,notbytheattachment.Donotremovean
attachmentwhilsttheapplianceisswitchedon.
• Afteryouhavefinishedusingtheappliancecleanitwithacleandampcloth.
• Neverimmersetheapplianceortheadapterinwaterorotherliquids.
• Donotpickuptheapplianceifitfallsintowaterwhilstitischarging.Removetheadapterfromthewall
socketimmediately.Donotusetheapplianceortheadapteranymore.
Instruction manual
16
English
OPERATION - General
The manicure/pedicure set is intended only for
domesticuse,notforprofessionaluse.
1. Attachments
2. Storagecase
3. Adapter
4. Manicure/pedicureappliance
OPERATION - Before first use
1. Make sure that the On/Off switch of the
manicure/pedicureapplianceissetto0(Off).
2. Fittheadapter’splug(Figure2)inthesocketin
theappliance’sbase.
3. Insert the adapter into the wall socket. The
appliance’scharginglightwillnowilluminate.
4. Allow the appliance tocharge for between 16
and 24 hours. The appliance may become
slightly warm whilst it is charging. This is
normal,anddoesnotindicatethattheappliance
isdefective.
5. Removetheadapterfromthewallsocket.The
applianceisnowreadyforuse.
You cannot use the manicure/pedicure
appliance whilst it is charging. You can use
the appliance only once it is charged and the
adapter’s plug has been removed from the
appliance.
1
2
3
4
Instruction manual
17
English
OPERATION -
1. Make sure that the On/Off switch of the
manicure/pedicureapplianceissetto0(Off).
2. Fit an attachment tothe appliance (Figure 3).
Themetalattachmentsareusedtobuffandfile
yournails,andtoremovehornyskin.Thefiner
attachmentsareusedtofinishyournails.The
feltconeisusedtopolishyournails.
3. Switch on the appliance by setting the On/Off
switchtoIorII.
4. Switchofftheapplianceonceyouhavefinished
bysettingtheOn/Offswitchto0(Off).
5. Returntheappliancetothechargingstand.
CLEANING AND MAINTENANCE
1. Removetheattachmentfittedtothemanicure/pedicureappliance.Cleantheattachmentwithacleandry
cloth,andreturnittothestoragecase.
2. Cleantheappliancewithacleandrycloth,andreturnittothestoragecase.
• Verifythattheapplianceisnotconnectedtothepowersupplybeforeyoustarttocleanit.
• Neverusecorrosiveorscouringcleaningproductsorsharpobjects(suchasaknifeorahardbrush)
tocleantheappliance.
• Neverimmersethebaseinwaterorinotherliquids.
• Theapplianceanditspartsarenotdishwasher-proof.
THE ENVIRONMENT
• Disposeofpackagingmaterial,suchasplasticandboxes,intheappropriatewastecontainers.
• Whenthisproductreachestheendofitsusefullifedonotdisposeofitbyputtingitinadustbin;
handitinatacollectionpointforthereuseofelectricalandelectronicequipment.Pleaserefertothe
symbolsontheproduct,theuser’sinstructionsorthepackaging.
• Thematerials canbe re-usedas indicated.Yourhelp inthere-use, recyclingor othermeans of
makinguseofoldelectricalequipmentwillmakeanimportantcontributiontotheprotectionofthe
environment.
• Contactyourmunicipalityfortheaddressoftheappropriatecollectionpointinyourneighbourhood.
GUARANTEE TERMS
Theimporterguaranteestheapplianceagainstdefectscausedbymanufacturingand/ormaterialfaultsfor
60monthsfromthedateofpurchase,subjecttothefollowingconditions.
1. Nochargeswillbemadeforlabourcostsormaterialsduringthewarrantyperiod.Anyrepairscarriedout
duringthewarrantyperioddonotextendthewarrantyperiod.
2. Theimporterautomaticallybecomestheownerofanyfaultypartsthathereplacesorafaultyappliance
(intheeventofreplacementoftheappliance).
3. Allclaimssubmittedunderwarrantymustbeaccompaniedbytheoriginalbillofsale.
4. Claimsunderwarrantymustbesubmittedtothedealerwheretheappliancewaspurchasedortothe
importer.
5. Thewarrantyisissuedsolelytothefirstpurchaserandcannotbetransferred.
6. Thewarrantydoesnotcoverdamagecausedby:
a. Accidents,incorrectuse,wearand/orneglect.
b. Faulty installation and/or use in a manner contravening the prevailing legal, technical or safety
Instruction manual
18
English
regulations.
c. Connectiontoamainsvoltageotherthanthevoltagespecifiedonthetypeplate.
d. Unauthorizedmodifications.
e. Repairscarriedoutbythirdparties.
f. Carelesstransport,i.e.withoutsuitablepackagingmaterialsorprotection.
7. Noclaimsmaybemadeunderthiswarrantyfor:
a. Lossesincurredduringtransport.
b. Theremovalorchangingoftheappliance’sserialnumber.
8. Theguaranteedoesnotcoverpowercords,lampsorglassparts.
9. Noclaimscanbesubmittedunderthiswarrantyfordamageotherthantherepairorreplacementoffaulty
parts.Theimportercanneverbeheldresponsibleforanyconsequentiallossordamageoranyother
consequences,resultingeitherdirectlyorindirectlyfromtheappliancesuppliedbytheimporter.
10.In case of claims under guarantee you can contact your dealer where the appliance is purchased.
BestronoffersyoualsothepossibilitytosendtheappliancedirectlytoourServiceDepartment.Donot
sendyourappliancewithoutconsultingus.Thepackagemayberefusedandanyanycostswillbefor
youraccount.PleasecontacttheServiceDepartmentandtheywilltellyouhowtopackandsendthe
appliance.
11. Thisapplianceisnotsuitableforprofessionaluse.
SERVICE
IfafaultshouldoccurpleasecontacttheBESTRONservicedepartment:www.bestron.com/service
CE DECLARATION OF CONFORMITY
ThisproductconformstotheessentialrequirementsofthefollowingEUsafetydirectives:
• EMCDirective 2014/30/EU
• LowVoltageDirective 2014/35/EU
5
R. Neyman
Quality control
Istruzioni per l’uso
19
Italiano
PRESCRIZIONI DI SICUREZZA - Generalità
• Leggereconattenzioneleistruzioniperl’usoeconservarleconcura.
• Utilizzarequestoapparecchioesclusivamentecomedescrittonellepresentiistruzioni.
• Questoapparecchiopuòessereutilizzatodabambinidietàda8anniedisopraepersoneconridotte
capacitàfisiche,sensorialiomentaliomancanzadiesperienzaeconoscenzaseessesonostatedate
supervisioneoistruzioniriguardantil’usodell’apparecchioinmodosicuroecapireirischicoinvolti.
• Ibambinivannosorvegliatiperaccertarsichenonsimettanoagiocareconl’apparecchio.
• Puliziaemanutenzionenondovrebbeesserefattodabambini,trannesesonopiùvecchidi8annie
sorvegliati.
• Tenerel’apparecchioeilcavolontanodabambinia8anni.
• Fareseguireleriparazioniauntecnicoqualificato.Noncercaremaidiripararedasolil’apparecchio.
PRESCRIZIONI DI SICUREZZA - Elettricità e calore
• Verificare che la tensione di rete corrisponda a quella indicata sulla targhetta di identificazione
dell’adattatoreprimadiutilizzarlo.
• Scollegaresemprelaspinadell’adattatoredallapresaunavoltaterminatalacaricaequandol’adattatore
nonèinuso.
• Perscollegarelaspinadell’adattatoredallapresa,afferraredirettamentel’adattatoreedevitareditirare
ilcavo.
• Verificareregolarmentel’integritàdelcavodell’adattatore.Nonutilizzarel’adattatorequalorailcavoo
l’adattatorestessorisultasserodanneggiati.Persostituireilcavodanneggiato,rivolgersiaunserviziodi
assistenzaqualificato.
• Nonlasciarel’apparecchioincaricaperunperiodosuperiorea16ore.
• Nonutilizzarel’apparecchiomentreècollegatoall’adattatore.
• Nonricaricarel’apparecchioinprossimitàdifontidicalorequaliradiatorioesponendoloalucesolare
intensa.
• Accertarsichel’apparecchioel’adattatorenonentrinoincontattoconacqua.
• Scaricarecompletamentel’apparecchioogni3mesifacendolofunzionarefinoalcompletoesaurimento
dellebatterie.Spegnerequindil’apparecchioericaricarlocompletamente.
PRESCRIZIONI DI SICUREZZA - Durante l’uso
• Utilizzarel’apparecchiounicamenteconl’adattatore fornitoin dotazione.Nonutilizzarel’apparecchio
conaltritipidiadattatore.
• Assicurarsichel’accessoriosiainseritocorrettamenteprimadiaccenderel’apparecchio.
• Durantel’utilizzodell’apparecchiooperareconcautela.Impugnarel’apparecchiounicamentedallaparte
inferioreenondallapartedell’accessorio.Nonrimuoverel’accessoriomentrel’apparecchioèacceso.
• Pulirel’apparecchiodopol’usoconunpannopulitoedasciutto.
• Nonimmergerel’apparecchioel’adattatoreinacquaoinaltriliquidi.
• Nontentaredirecuperarel’apparecchionelcasoincuisiacadutoinacquadurantelaricarica.Scollegare
direttamentel’adattatoredallapresaelettricaenonutilizzarepiùl’apparecchioel’adattatore.
Istruzioni per l’uso
20
Italiano
FUNZIONAMENTO - Avvertenze generali
Il set per manicure/pedicure è stato concepito
esclusivamente per usi domestici e non a fini
professionali.
1. Accessori
2. Cofanetto
3. Adattatore
4. Apparecchiopermanicure/pedicure
OPERAZIONI - Primo utilizzo / Ricaria
1. Assicurarsi che l’interruttore acceso/spento
dell’apparecchiopermanicure/pedicuresitrovi
inposizione0(spento).
2 Inserire lo spinotto dell’adattatore (figura
2) all’allacciamento che si trova nella parte
inferioredell’apparecchio.
3. Inserirelospinottodell’adattatorenellapresa.La
spiadiindicazionedellacaricadell’apparecchio
siattiverà.
4. Lasciareincarical’apparecchioda16a24ore.
Durantelaricarical’apparecchiopuòscaldarsi
leggermente.Sitrattadiunfenomenonormale
enondiundifettodell’apparecchio.
5. Scollegarelaspinadell’adattatoredallapresa.
L’apparecchioèoraprontoperl’uso.
Durante la carica non si può utilizzare il set
per manicure/pedicure. Si può utilizzare
l’apparecchio solo quando è carico e quando
la spina dell’adattatore è stata staccata
dall’apparecchio.
1
2
3
4
Istruzioni per l’uso
21
Italiano
OPERAZIONE - Uso
1. Assicurarsi che l’interruttore acceso/spento
dell’apparecchiopermanicure/pedicuresitrovi
inposizione0(spento).
2. Inserire unaccessorio nell’apparecchio(figura
3). Gli accessori di metallo vengono utilizzati
perlevigareelimareleunghieopereliminarele
callosità.Ipiùsottilisonoperunlavoropreciso
dirifinitura. Conil conoin feltrosilucidano le
unghie.
3. Accenderel’apparecchioportandol’interruttore
acceso/spentoinposizioneIoII.
4. Dopo l’uso spegnere l’apparecchio portando
l’interruttore acceso/spento in posizione 0
(spento).
PULIZIA E MANUTENZIONE
1. Rimuoverel’accessoriodall’apparecchiodimanicure/pedicure.Pulirel’accessorioconunpannopulito
edasciuttoerisistemarlonelcofanettodegliaccessori.
2. Spolverarel’apparecchioconunpannopulitoedasciuttoerisistemarlonelcofanetto.
• Verificarechelostrumentononsiacollegatoallacorrenteelettricaprimadiiniziareapulirlo.
• Nonusaremaiprodotti corrosivioabrasiviooggettitaglienti(coltelli ospazzoledure) perpulire
l’elettrodomestico.
• Nonimmergeremailabaseinacquaoaltriliquidi.
• L’elettrodomesticoelesuepartinonsonolavabiliinlavastoviglie.
TUTELA DELL’AMBIENTE
• Gettareilmaterialediimballaggio,comeplasticaecartone,negliappositicontenitori.
• Unavoltaraggiuntaladuratamassimadelprodotto,nonsmaltirloallastreguadeirifiutigenerali,
maportarlopressounpuntodiraccoltaperilriciclodiapparecchiatureelettricheedelettroniche.
Prestareattenzionealsimbolosulprodotto,alleistruzioniperl’usooall’imballaggio.
• I materiali possono essere riutilizzati come indicato. Grazie al riciclaggio, la trasformazione di
materialioaltrimetodidiutilizzodivecchieapparecchiaturecontribuisconoinmodoessenzialealla
salvaguardiadell’ambiente.
• Rivolgersialpropriocomuneperinformazionisulpuntodiraccoltapiùvicino.
CONDIZIONI DI GARANZIA
Diseguitosonoriportatelecondizioniallequalil’importatoreforniscelagaranziaperilpresenteapparecchio
per un periodo di 60 mesi a decorrere dalla data d’acquisto, a copertura dei difetti di materiale e/o di
fabbricazione.
1. Durante la validità di tale periododigaranzia non verrà addebitato alcun costo di manodoperaodi
materiale.Leriparazionieffettuatenelcorsodivaliditàdellagaranzianonprolunganoladuratadella
stessa.
2. Le parti difettose o, in caso di sostituzione (cambio), l’apparecchio difettoso stesso divengono
automaticamenteproprietàdell’importatore.
3. Qualsiasi ricorso alla garanzia dovrà essere accompagnato dalla prova d’acquisto dell’azienda
rivenditrice.
4. Iricorsiallagaranziadevonoessereeseguitipressoilrivenditoreovel’apparecchioèstatoacquistatoo
pressol’importatore.
5. Lagaranziaèvalidaesclusivamenteperilprimoacquirenteenonètrasferibile.
Istruzioni per l’uso
22
Italiano
6. Lagaranzianonsiapplicaaidanniderivantida:
a. incidenti,usoimproprio,usurae/onegligenza;
b. erroneainstallazionee/outilizzoincontrastoconledisposizioninormative,tecnicheodisicurezza
vigenti;
c. collegamento del prodotto a una tensione di rete diversa da quella indicata nella targhetta di
identificazione;
d. modifichenonautorizzate;
e. riparazionieseguitedaterzi;
f. trasportoeseguitoinmodoimproprioprivodell’imballaggioodelleprotezioniidonee.
7. Lepresenticondizionidigaranzianonsiapplicanoinoltreincasodi:
a. perditechesiverificanoduranteiltrasporto;
b. rimozioneomodificadelnumerodiseriedell’apparecchio.
8. Sonoesclusidallagaranziaicavi,lespieluminose,lelampadeeicomponentiinvetro.
9. Lagaranzianonriconoscealcundirittoalrisarcimentodieventualidannialdilàdellamerasostituzione
oriparazionedellepartidifettose.Innessuncasol’importatorepotràessereritenutoresponsabileper
eventualidanniconsequenzialioperconseguenzedialtrotipoverificatesiacausadelleapparecchiature
daquestiforniteoaessecorrelate.
10.Per reclamare la garanzia, potete rivolgervi al vostro negoziante. Bestron offre anche la possibilità
di far riparare l’apparecchio direttamente dal Centro assistenza Bestron. Tuttavia, non spedite mai
l’apparecchiosenzaaverfattoledovuteconsiderazioni.Ilpaccopuòinfattiessererespintoeleeventuali
spese sono a vostro carico. Contattate il Centro assistenza e vi diranno come imballare e spedire
l’apparecchio.
11.L’apparecchiononèconcepitoperl’usoprofessionale.
SERVIZIO
QualoradovesseverificarsiunguastoèpossibilemettersiincontattoconilservizioclientiBESTRON:
www.bestron.com/service
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
Questoprodottosoddisfairequisitieleseguentinormeeuropeenelcampodellasicurezza:
• DirettivaEMC 2014/30/EU
• Direttivasullabassatensione 2014/35/EU
R. Neyman
Controllo qualità
Manual del usuario
23
Español
NORMAS DE SEGURIDAD - General
• Lealasinstruccionesdeusocondetenimientoyguárdelascuidadosamente.
• Utiliceesteaparatoúnicamenteenlaformaquesedescribeenlasinstrucciones.
• Esteaparatopuedeserutilizadoporniñosde8añosyarribaypersonasconreduccióncapacidades
físicas, sensoriales o mentales o falta de experiencia y conocimiento si han tenido supervisión o
instruccionesrelativasalusodelaparatodeformasegurayentenderlosriesgosqueconllevan.
• Esprecisovigilarquelosniñosnojueguenconelaparato.
• Limpiezaymantenimientonodebenserhechosporlosniños,exceptosisonmayoresde8añosy
supervisados.
• Mantenerelaparatoyelcablealejadodelosniñosde8añosdeedad.
• Hagarepararelaparato únicamenteporuntécnico cualificado.Nointentenunca repararelaparato
ustedmismo.
NORMAS DE SEGURIDAD - Electricidad y calor
• Antesdeutilizareladaptador,verifiquequelatensióndelaredcorrespondaalatensiónindicadaenlaplaca.
• Cuandohayaterminadodecargarelaparatoycuandonoestéutilizandoeladaptador,retiresiempreel
enchufedelatomadepared.
• Alretirarelenchufedeladaptadordelatomadepared,asegúresedetirardeladaptadormismoynodel
cable.
• Verifiqueregularmentequeelcabledeladaptadorestéenbuenascondiciones.Noutiliceeladaptadorsi
el cable, o el adaptador mismo, presentan señales de deterioro. Haga sustituir el cable deteriorado por
personaldeserviciocualificado.
• Nodejecargandoelaparatopormásdedieciséishorasconsecutivas.
• Nouseelaparatomientrasseencuentreconectadoaladaptador.
• Nopongaacargarelaparatocercaafuentesdecalorcomoradiadoresoalaluzdirectadelsol.
• Asegúresedequenielaparato,nieladaptador,estánencontactoconelagua.
• Descarguecompletamenteelaparatocadatresmeses.Paraello,déjeloencendidohastaqueseconsuma
lacarga.Acontinuación,apágueloycárguelodenuevocompletamente.
PRESCRIZIONI DI SICUREZZA - Durante l’uso
• Useúnicamenteeladaptadorquevieneconelaparato.Nouseelaparatoencombinaciónconotrostiposde
adaptador.
• Asegúresedehabercolocadobienelaccesorioantesdeencenderelaparato.
• Tengacuidadoalusarelaparato.Sosténgaloúnicamenteporlaparteinferior,noporelaccesorio.Noretire
elaccesoriomientraselaparatoestéencendido.
• Limpieelaparatodespuésdeusarloconunpañosecoylimpio.
• Nosumerjanuncaelaparato,nieladaptador,enaguaoenotrolíquido.
• Norecojaelaparatosiéstehacaídoenelaguaduranteelprocesodecarga.Retireinmediatamenteel
adaptadordelatomadepared.Novuelvaautilizarnielaparato,nieladaptador.
Manual del usuario
24
Español
FUNZIONAMENTO - Avvertenze generali
Elkitdemanicura/pedicuraestáconcebidoúnicamente
parausodoméstico,noparausoprofesional.
1. Accesorios
2. Estuche
3. Adaptador
4. Aparatodemanicura/pedicura
FUNZIONAMENTO - Antes de usar la primera vez
1. Asegúrese de que el interruptor de encendido/
apagado del aparato está en la posición 0
(apagado).
2. Inserte la clavija del adaptador (figura 2) en la
conexiónqueseencuentraenlaparteinferiordel
aparato.
3. Inserte el enchufe del adaptador en la toma de
pared.Laluzindicadoradelnivedecargaenel
aparatoseencenderá.
4. Deje cargar el aparato entre 16 y 24 horas.
Durante el proceso de carga el aparato puede
calentarseunpoco.Estoesnormalynoindica
ningúndefecto.
5. Retire el enchufe del adaptador de la toma de
pared.Elaparatoestálistoparaserutilizado.
Duranteelprocesodecarta,nosepuedeutilizar
elaparatodemanicura/pedicura.Sólosepuede
utilizar el aparato cuando ha sido cargado y
cuandoseharetiradolaclavijadeladaptadordel
aparato.
1
2
3
4
Manual del usuario
25
Español
FUNZIONAMENTO - Antes
1. Asegúrese de que el interruptor de encendido/
apagado del aparato está en la posición 0
(apagado).
2. Coloqueunaccesorioenelaparato(figura3).Los
accesoriosmetálicosseutilizanparatallarylimar
lasuñasopararemoverdurezas.Losaccesorios
másfinossirvanparaelacabadodeprecisión.El
conodefieltrosirveparapulirlasuñas.
3. Enciendael aparato colocando el interruptor de
encendido/apagadoenlaposición
4. Despuésdeusarlo,apagueelaparatocolocando
el interruptor de encendido/apagado en la
posición0(apagado).
5. Vuelva a colocar el aparato en el soporte de
carga.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
1. Remuevaelaccesoriodelaparatodemanicura/pedicura.Limpieelaccesorioconunpañosecoylimpio,y
vuelvaacolocarloenelestuche.
2.Limpieelaparatoconunpañosecoylimpio,yvuelvaacolocarloenelestuche.
• Verifiquequeelaparatonoestéconectadoalafuentedepoderantesdelimpiarlo.
• Nunca use productos de limpieza corrosivos o abrasivos u objetos afilados (como cuchillos o
cepillosfuertes)paralimpiarelaparato.
• Nuncasumerjalabaseaguaoenotroslíquidos.
• Elaparatoysuspartesnosonapruebadelavavajillas.
MEDIO AMBIENTE
• Tireelmaterialdeembalaje,comoplásticoycajas,enloscontenedoresdestinadosparaello.
• Notireesteproductoalfinaldesuvidaútilconlosresiduosdomésticosnormales,ensulugarllévelo
auncentroderecolecciónparareutilizacióndeaparatoseléctricosyelectrónicos.Tengaencuenta
elsímboloqueapareceenelaparato,elmanualdeinstruccionesoelembalaje.
• Losmaterialespuedenreutilizarsecomosehaindicado.Suayudaparareutilización,procesamiento
dematerialesuotrasformasdeutilizacióndeaparatosviejosesunacontribuciónimportanteala
conservacióndenuestromedioambiente.
• Infórmeseconlasautoridadessobrelospuntosderecolecciónensulocalidad
DISPOSICIONES DE GARANTÍA
Bajolassiguientescondiciones,yduranteunperíodode60mesescontadoapartirdelafechadecompra,
elimportadorotorgarágarantíadeesteaparatopordefectosocasionadospordeficienciasenlafabricación
oenlosmateriales.
1. Duranteelperíododegarantíamencionadonosecobraránloscostesdelamanodeobranielmaterial.
Unareparaciónquetengalugarduranteelperíododegarantíanoprolongadichoperíodo.
2. En caso de reemplazo, las piezas defectuosas o los aparatos defectuosos mismos pasarán
automáticamenteapropiedaddelimportador.
3. Todareclamaciónporgarantíadeberáiracompañadadelafacturadecompradelaempresa.
4. Todareclamaciónporgarantíadeberáhacersealdistribuidordondehasidocompradoelaparatooal
importador.
5. Lagarantíaesválidaúnicamenteparaelcompradorynoessusceptibledetransferencia.
6. Lagarantíanocubrelosdañosocasionadospor:
a. accidentes,malautilización,desgastey/odescuido;
Manual del usuario
26
Español
b. malainstalacióny/ousoencontradicciónconlasnormastécnicasodeseguridadlegalesvigentes;
c. conexiónaunaredeléctricacuyovoltajenocorrespondealvoltajeindicadoenlaplaca;
d. unamodificaciónnoautorizada;
e. unareparaciónejecutadaporterceros;
f. negligenciaeneltransportedelaparatosinelembalajeoprotecciónadecuados.
7. Nopodráapelarseaestasdisposicionesdegarantíaenlossiguientescasos:
a. pérdidaocurridaduranteeltransporte;
b. remociónomodificacióndelnúmerodeseriedelaparato.
8. Lagarantíanocubreloscables,lasbombillas,nilaspartesdecristal.
9. Lagarantíanoconcedederechoareclamarindemnizaciónalgunapordaños,diferentealasustitución
oreparación,respectivamente,delaspartesdefectuosas.Elimportadornopodráserresponsabilizado
pordañosconsecuencialesoporcualquierotraclasedeefectoscausadosporelaparatosuministrado
poréloqueguardenrelaciónconelmismo.
10.Parahacer valer la garantía. Puede acudir a la tienda donde compró el producto. Bestron también
ofrecelaposibilidaddeentregarelaparatodirectamentealserviciotécnicoBestronparasureparación.
Peronopodráenviarlodecualquiermanera.Elpaquetepodríaserrechazadoyloscostesasociados
correríandesucuenta.Póngaseencontactoconelserviciotécnico,dondeleindicarán cómodebe
embalaryenviarelaparato.
11.Esteaparatonoesaptoparausoprofesional.
SERVICIO
Si se presenta un fallo inesperado, puede ponerse en contacto con el departamento de servicios de
BESTRON:www.bestron.com/service
CERTIFICACIÓN DE CONFORMIDAD (CE)
EsteproductosatisfacelasdisposicionesdelassiguientesdirectivasdelaUniónEuropeaenelmarcode
laseguridad:
• Directivadecompatibilidadelectromagnética 2014/30/EU
• Directivadebajovoltaje 2014/35/EU
R. Neyman
Control de calidad
Bestron Customer
Service WhatsApp
bestron.com/whatsapp
8

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Bestron DSA130 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Bestron DSA130 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 2,38 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info