496691
23
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/28
Pagina verder
DHQ1018
DHQ1018Z
v 110412-08
Handleiding snoerloze waterkoker
Gebrauchsanweisung Kabelloser Wasserkocher
Mode d'emploi bouilloire sans fil
Instruction manual cordless jug kettle
Istruzioni per l'uso bollitore senza fili
Manual del usuario hervidor sin cable
Nederlands
Deutsch
Français
English
Italiano
Español
Handleiding
3
Nederlands
Gefeliciteerd met de aankoop van deze snoerloze waterkoker waarmee u in korte tijd water aan de kook
kunt brengen.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - Algemeen
Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze zorgvuldig.
Gebruik dit apparaat alleen zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing.
Dit apparaat mag niet gebruikt worden door kinderen en personen die door een lichamelijke,
zintuiglijke of geestelijke beperking, of gebrek aan ervaring en kennis het apparaat niet veilig kunnen
gebruiken, tenzij ze instructies hebben gehad over het gebruik van het apparaat door een persoon die
verantwoordelijkis voor hun veiligheid.
Kinderen moeten in de gaten gehouden worden om er zeker van te zijn dat ze niet met het apparaat
spelen.
Laat reparaties uitvoeren door een gekwalificeerde monteur. Probeer nooit zelf het apparaat te
repareren.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - Elektriciteit en warmte
Controleer of de netspanning overeenkomt met de aangegeven netspanning op het typeplaatje van het
apparaat, voordat u het apparaat gebruikt.
Controleer of de contactdoos waarop u het apparaat aansluit geaard is.
Haal altijd de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat verplaatst en wanneer u het apparaat
niet gebruikt.
Trek niet aan het snoer als u de stekker uit het stopcontact neemt, maar aan de stekker zelf.
Controleer regelmatig of het snoer van het apparaat nog intact is. Gebruik het apparaat niet als het
snoer beschadigingen vertoont. Laat een beschadigd snoer vervangen door een gekwalificeerde
servicedienst.
Bepaalde delen van het apparaat kunnen heet worden. Raak deze niet aan om te voorkomen dat u
zich verbrandt.
Zorg er voor dat het apparaat voldoende vrij is en niet in contact kan komen met
brandbaar materiaal. Tevens mag het apparaat niet worden bedekt. Het apparaat moet zijn warmte
kwijt kunnen om brandgevaar te voorkomen.
Zorg ervoor dat het apparaat en het snoer niet in aanraking komen met hittebronnen, zoals een hete
kookplaat of open vuur.
Zorg ervoor dat het snoer en de stekker niet in aanraking komen met water.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - Gebruik
Gebruik het apparaat nooit buitenshuis.
Plaats het apparaat op een stabiele en vlakke ondergrond.
Neem de stekker uit het stopcontact na ieder gebruik en tijdens reiniging van het apparaat.
Laat het snoer niet over de rand van het aanrecht, werkblad of een tafel hangen.
Zorg ervoor dat uw handen droog zijn als u het apparaat, het snoer of de stekker aanraakt.
Gebruik het apparaat nooit in vochtige ruimten.
Pak het apparaat niet op wanneer het in het water is gevallen. Trek direct de stekker uit het
stopcontact. Gebruik het apparaat niet meer.
Dompel het apparaat, het snoer en de stekker nooit onder in water of in een andere vloeistof.
Gebruik alleen de bijgeleverde basis. Gebruik de basis in geen geval voor andere doeleinden.
Neem de waterkan van de basis en vul deze direct vanuit de kraan. Vul de waterkan nooit boven de
aanduiding ‘max’ (1,8 L).
Schakel het apparaat pas in nadat u de waterkan met water gevuld hebt. Gebruik uitsluitend koud
water.
De deksel van de waterkan moet goed gesloten blijven gedurende het gebruik.
Open de deksel nooit als het water nog kookt.
Gebruik het apparaat alleen voor het koken of verwarmen van water. Gebruik het nooit voor andere
vloeistoffen!
Gebruik minimaal 0,5 liter water in de waterkoker.
Laat het apparaat volledig afkoelen voordat u het opruimt.
Het toestel mag niet in werking worden gesteld door middel van een externe tijdschakelaar, of door
een afzonderlijk systeem met afstandsbediening.
Handleiding
4
Nederlands
WERKING - Algemeen
Het apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijke
doeleinden, niet voor professioneel gebruik.
1. Waterkan
2. Waterniveau-aanduiding
3. Deksel
4. Handgreep
5. Aan/uitschakelaar
6. Indicatielampje
7. Schenktuit
8. Basis
9. Snoer en stekker
Figuur 1
WERKING - Voor het eerste gebruik
Voordat u de waterkoker in gebruik neemt, moet u eerst drie maal een volle kan water aan de kook
brengen en het gekookte water weggooien. Op deze manier worden de laatste resten van het
fabricageproces verwijderd.
WERKING - Water koken
1. Zet de kan op een vlakke ondergrond.
2. Vul de waterkan met de gewenste hoeveelheid water (minimaal 0,5 liter en maximaal 1,8 liter).
3. Sluit de deksel
4. Zet de waterkan op de basis en steek de stekker in het stopcontact. Druk de aan/uit-schakelaar naar
beneden. Het aan/uit-indicatielampje gaat branden.
5. De waterkoker schakelt vanzelf uit wanneer het water gekookt is. U kunt de stekker nu uit het
stopcontact halen. Houdt altijd de deksel gesloten wanneer u gekookt water uitschenkt.
WERKING - Beveiliging tegen oververhitting
De waterkoker heeft een beveiliging tegen oververhitting. Deze schakelt de waterkoker uit wanneer deze
zonder of met te weinig water ingeschakeld wordt. Laat de waterkoker minimaal 10 minuten afkoelen
voordat u hem opnieuw gebruikt.
REINIGING EN ONDERHOUD
Neem de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen.
Reinig de waterkan met een vochtige doek. Dompel het apparaat nooit onder in water. Zet het
apparaat nooit in een afwasmachine. Let er op dat geen vocht in de elektrische aansluitingen dringt.
Wanneer de binnenkant van de kan erg verkleurd is, dan kunt u deze het beste schoonmaken met een
vochtige doek met wat soda. Spoel de waterkan hierna heel goed uit.
Gebruik geen agressieve of schurende schoonmaakmiddelen of scherpe voorwerpen (zoals
messen of harde borstels) bij het reinigen.
Zorg ervoor dat het apparaat niet is aangesloten op de netvoeding en is afgekoeld als u hem gaat
schoonmaken.
9
8
7
1
5
2
3
4
6
Handleiding
5
Nederlands
REINIGING EN ONDERHOUD - Ontkalken
Afhankelijk van de hardheid van het water, zal zich kalk op het verwarmingselement afzetten. Maak
daarom het verwarmingselement regelmatig schoon.
1. Neem de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen.
2. Vul de waterkan tot het MAX.-niveau met een azijnoplossing en breng dit aan de kook.
3. Laat de azijnoplossing een paar uur weken in de waterkan.
4. Gooi de waterkan leeg en vul deze tot het MAX.-niveau met schoon water en breng dit aan de kook.
Gooi de waterkan weer leeg. Herhaal dit tweemaal.
Gebruik voor het ontkalken nooit ammoniak of andere producten. Deze zijn schadelijk voor uw
gezondheid. Gebruik uitsluitend een azijnoplossing of speciaal in de handel verkrijgbare
kalkoplosmiddelen.
TECHNISCHE GEGEVENS
Type: DHQ1018 / DHQ1018Z
Vermogen: 1850-2200W
Netspanning: 220-240V ~ 50Hz
MILIEU
Werp verpakkingsmateriaal zoals plastic en dozen in de daarvoor bestemde containers.
Dit product aan het eind van de gebruiksduur niet inleveren als normaal huishoudelijkafval, maar
bij een inzamelpunt voor hergebruik van elektrische en elektronische apparatuur. Let op het
symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking.
De materialen kunnen hergebruikt worden zoals aangegeven. Door uw hulp bij hergebruik, de
verwerking van de materialen of ander vormen van de benutting van oude apparatuur levert u een
belangrijke bijdrage aan de bescherming van ons milieu.
Informeer bij de gemeente naar het juiste inzamelpunt bij u in de buurt.
GARANTIEBEPALINGEN
De importeur geeft onder de volgende voorwaarden 60 maanden na aankoopdatum garantie op deze
apparatuur tegen defecten die zijn ontstaan door fabricage- en/of materiaalfouten.
1. In de genoemde garantieperiode zullen geen kosten worden berekend voor arbeidsloon en materiaal.
De onder garantie uitgevoerde reparatie verlengt de garantietermijn niet.
2. Defecte onderdelen of bij remplace (omruiling) de defecte apparaten zelf, worden automatisch
eigendom van de importeur.
3. Elke aanspraak op garantie dient vergezeld te gaan van het aankoopbewijs van de firma.
4. Aanspraken op garantie moeten worden gedaan bij de dealer waar het apparaat is gekocht of bij de
importeur.
5. De garantie is uitsluitend geldig voor de eerste koper en niet overdraagbaar.
6. De garantie is niet geldig voor schade die is ontstaan door:
a. ongevallen, verkeerd gebruik, slijtage en/of verwaarlozing;
b. foutieve installatie en/of gebruik op een manier die in strijd is met de geldende wettelijke,
technische of veiligheidsnormen;
c. aansluiting op een andere netspanning dan die op het typeplaatje staat vermeld;
d. een ongeautoriseerde wijziging;
e. een reparatie die is uitgevoerd door derden;
f. een onzorgvuldige transportwijze zonder geschikte verpakking respectievelijk bescherming.
7. Op deze garantiebepalingen zal geen aanspraak gemaakt kunnen worden bij:
a. verliezen die zich tijdens het transport voordoen;
b. het verwijderen of wijzigen van het serienummer van het apparaat.
8. Uitgezonderd van garantie zijn snoeren, lampen en glazen onderdelen.
9. De garantie geeft geen enkel recht op vergoeding van eventuele schade, buiten de vervanging
respectievelijk reparatie van de defecte onderdelen. De importeur kan nooit aansprakelijk gesteld
worden voor eventuele vervolgschade of enigerlei andere consequenties die door of in relatie met de
door hem geleverde apparatuur zijn ontstaan.
10. Om aanspraak te maken op garantie kunt u zich wenden tot uw winkelier. Bestron biedt ook de
mogelijkheid om het apparaat rechtstreeks ter reparatie aan te bieden aan de Bestron Service Dienst.
Stuur echter nooit zomaar iets op. Het pakket kan dan namelijk geweigerd worden en eventuele kosten
zijn voor uw rekening. Neem contact op met de Service Dienst en zij zullen u vertellen hoe u het
apparaat moet inpakken en verzenden.
11. Het apparaat is niet voor professioneel gebruik geschikt.
Handleiding
6
Nederlands
SERVICE
Mocht zich onverhoopt een storing voordoen, dan kunt u zich in verbinding stellen met de BESTRON-
servicedienst:
NEDERLAND: BELGIE:
BESTRON NEDERLAND BV WILLEMEN SERVICE BVBA
BESTRON SERVICE BESTRON SERVICE
Moeskampweg 20 Lambrechtshoekenlaan 337-339
5222 AW ’s-Hertogenbosch 2170 Merksem - Antwerpen
Tel: 073 - 623 11 21 Tel: 03 - 321 78 48
Fax: 073 - 621 23 96 Fax: 03 - 321 28 50
Email: info@bestron.com Email: info@wilservice.be
Internet: www.bestron.com Internet: www.wilservice.be
CE-CONFORMITEITSVERKLARING
Dit product voldoet aan de bepalingen in de volgende Europese richtlijnen op het gebied van veiligheid:
EMC-richtlijn 2004/108/EC
Laagspanningsrichtlijn 2006/95/EC
N. van de Vossenberg
Quality control
Gebrauchsanweisung
7
Deutsch
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses schnurlosen Wasserkochers, mit dem Sie inkurzer Zeit Wasser
kochen können.
SICHERHEITSBESTIMMUNGEN - Allgemein
Lesen Sie die Bedienungsanleitung gut durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf.
Verwenden Sie dieses Gerät nur so wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben.
Kinder oder Personen, denen es an Wissen oder Erfahrung im Umgang mit dem Gerät mangelt,
oder die in ihren körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten eingeschränkt sind, dürfen
das Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anleitung durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person
benutzen.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.
Lassen Sie Reparaturen von einem qualifizierten Mechaniker ausführen. Versuchen Sie nie, das Gerät
selbst zu reparieren.
SICHERHEITSBESTIMMUNGEN - Elektrizität und Wärme
Bevor Sie das Gerät verwenden, prüfen Sie, ob die Netzspannung mit der auf dem Typenschild des
Geräts angegebenen Stromstärke übereinstimmt.
Kontrollieren Sie, ob die Steckdose, an die Sie das Gerät anschließen, geerdet ist.
Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät umstellen und wenn Sie es
nicht benutzen.
Ziehen Sie beim Entfernen des Steckers aus der Steckdose am Stecker und nicht am Kabel.
Überprüfen Sie regelmäßig, ob das Gerätekabel noch intakt ist. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn
das Kabel beschädigt ist. Lassen Sie ein beschädigtes Kabel von einem qualifizierten Wartungsdienst
ersetzen.
Bestimmte Teile des Geräts können heiß werden. Um Verbrennungen zu vermeiden, sollten Sie diese
nicht berühren.
Sorgen Sie also dafür, dass das Gerät ausreichend frei steht und nicht in Kontakt mit brennbarem
Material kommen kann. Das Gerät darf auch nicht abgedeckt werden. Um Brandgefahr zu verhindern,
muss das Gerät seine Wärme abgeben können.
Sorgen Sie dafür, dass das Gerät und das Kabel nicht mit Hitzequellen wie heißen Kochplatten oder
offenem Feuer in Berührung kommen.
SICHERHEITSBESTIMMUNGEN - Benutzung
Benutzen Sie das Gerät nie im Freien.
Stellen Sie das Gerät auf einen stabilen und ebenen Untergrund.
Ziehen Sie nach jedem Gebrauch und während der Reinigung des Geräts den Stecker aus der
Steckdose.
Lassen Sie das Kabel nicht über den Rand der Anrichte, der Arbeitsplatte oder eines Tisches hängen.
Sorgen Sie dafür, dass Ihre Hände trocken sind, wenn Sie das Gerät, das Kabel oder den Stecker
berühren.
Benutzen Sie das Gerät nie in feuchten Räumen.
Tauchen Sie das Gerät, das Kabel und den Stecker nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Nehmen Sie das Gerät nicht auf, wenn es ins Wasser gefallen ist. Ziehen Sie sofort den Stecker aus
der Steckdose. Benutzen Sie das Gerät nicht mehr.
Verwenden Sie nur den mitgelieferten Sockel. Benutzen Sie den Sockel auf keinen Fall für andere
Zwecke.
Nehmen Sie die Wasserkanne vom Sockel und füllen Sie sie direkt aus dem Wasserhahn. Füllen Sie
die Kanne nur bis zur Anzeige “max“ (1,8 L).
Schalten Sie das Gerät erst ein, nachdem Sie die Wasserkanne mit Wasser gefüllt haben. Verwenden
Sie ausschließlich kaltes Wasser.
Der Deckel der Wasserkanne muss während des Kochvorgangs richtig geschlossen bleiben.
Öffnen Sie den Deckel keinesfalls, wenn das Wasser noch kocht.
Das Gerät darf nur zum Kochen oder Erwärmen von Wasser verwendet werden. Benutzen Sie das
Gerät nie für andere Flüssigkeiten.
Verwenden Sie für den Wasserkocher mindestens 0,5 Liter Wasser.
Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen bevor Sie es verstauen
Verwenden Sie das Gerät nicht mit externen Zeitschaltuhren o.ä.
Gebrauchsanweisung
8
Deutsch
VERWENDUNG - Allgemein
Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen
und nicht für die professionelle Verwendung.
1. Wasserkanne
2. Wasserstandsanzeige
3. Deckel
4. Griff
5. Ein/Ausschalter
6. Kontrollleuchte
7. Ausgießer
8. Basis
9. Kabel mit Stecker
Abbildung 1
VERWENDUNG - Vor der ersten Verwendung
Bevor Sie den Wasserkocher benutzen, kochen Sie bitte erst dreimal eine volle Kanne Wasser auf und
schütten Sie das gekochte Wasser danach aus. So werden die letzte Reste des Herstellungsprozesses
entfernt.
VERWENDUNG - Wasser kochen
1. Setzen Sie die Wasserkocher auf eine flache Oberfläche.
2. Füllen Sie die Wasserkanne mit der gewünschten Wassermenge (minimal 0,5 Literund maximal 1,8
Liter).
3. Schließen Sie die Deckel
4. Stellen Sie die Wasserkanne auf den Sockel
5. Der Wasserkocher ist jetzt eingeschaltet und das Erwärmen des Wassers beginnt. Sobald das
Wasser kocht, schaltet sich der Wasserkocher nach einigen Sekunden automatisch aus.
Ziehen Sie nach Benutzung des Wasserkochers den Stecker aus der Steckdose.
VERWENDUNG - Schutz gegen überhitzung
Der Wasserkocher verfügt über einen Überhitzungsschutz. Dieser Schutz schaltet den Wasserkocher aus,
wenn das Gerät ohne oder mit zu wenig Wasser eingeschaltet wird. Lassen Sie den Wasserkocher vor
einer erneuten Benutzung mindestens 10 Minuten abkühlen.
REINIGUNG UND WARTUNG
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen.
Reinigen Sie die Wasserkanne mit einem feuchten Tuch. Tauchen Sie das Gerät nie unter Wasser.
Stellen Sie das Gerät keinesfalls in einen Geschirrspüler. Achten Sie darauf, dass keine Feuchtigkeit in
die elektrischen Anschlüsse eindringt.
Wenn die Innenseite der Kanne sehr verfärbt ist, können Sie diese am besten mit einem feuchten Tuch
und Soda säubern. Spülen Sie die Wasserkanne danach gut aus.
Verwenden Sie zur Reinigung keine aggressiven Reinigungs- oder Scheuermittel oder scharfen
Gegenstände (wie Messer oder harte Bürsten).
Sorgen Sie dafür, dass das Gerät bei der Reinigung nicht an die Netzspannung angeschlossen
und abgekühlt ist.
9
8
7
1
5
2
3
4
6
Gebrauchsanweisung
9
Deutsch
REINIGUNG UND WARTUNG - Entkalken
Je nach Wasserhärte wird sich am Heizelement Kalk absetzen. Das Heizelement muss daher regelmäßig
gereinigt werden.
1. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen.
2. Füllen Sie die Wasserkanne bis zur MAX.-Anzeige mit einer Essiglösung und bringen Sie diese zum
Kochen.
3. Lassen Sie die Essiglösung in der Wasserkanne einige Stunden einwirken.
4. Gießen Sie die Wasserkanne aus und füllen Sie diese bis zur MAX-Anzeige mit sauberem Wasser.
Bringen Sie das Wasser zum Kochen. Gießen Sie die Wasserkanne wieder aus. Wiederholen Sie
diesen Vorgang zweimal.
Verwenden Sie zum Entkalken niemals Ammoniak oder andere Produkte. Diese sind
gesundheitsschädlich. Verwenden Sie ausschließlich eine Essiglösung oder speziell im Handel
erhältliche Kalklösemittel.
TECHNISCHE DATEN
Typ: DHQ1018 / DHQ1018Z
Leistung: 1850-2200W
Netzspannung: 220-240V ~ 50Hz
UMWELT
Werfen Sie Verpackungsmaterial wie Kunststoff und Kartons in die dafür vorgesehenen Container.
Geben Sie dieses Produkt am Ende der Nutzungsdauer nicht als normalen Haushaltsabfall ab,
sondern bei einem Sammelpunkt für die Wiederverwendung elektrischer und elektronischer Geräte.
Achten Sie auf das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanweisung oder der Verpackung.
Die Materialien können wie angegeben wiederverwendet werden. Durch Ihre Hilfe bei der
Wiederverwendung, der Verarbeitung der Materialien oder anderen Formen der Benutzung alter
Geräte liefern Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
Erkundigen Sie sich bei den Stadtverwaltungen nach dem richtigen Sammelpunkt in Ihrer Nähe.
GARANTIEBESTIMMUNGEN
Der Importeur gewährt für dieses Gerät unter den folgenden Bedingungen 60 Monate Garantie ab
Kaufdatum auf Schäden, die aufgrund von Herstellungs- und/ oder Materialfehlern entstanden sind.
1. Innerhalb der genannten Garantiefrist werden keine Kosten für Arbeitslohn und Material berechnet. Die
Garantiefrist wird durch die unter Garantie ausgeführte Reparatur nicht verlängert.
2. Schadhafte Teile oder, im Falle eines Umtauschs, die schadhaften Geräte selbst werden automatisch
Eigentum des Importeurs.
3. Bei jedem Garantieanspruch muss ein Kaufbeleg der Firma vorgelegt werden.
4. Garantieansprüche müssen entweder beim Händler, bei dem das Gerät gekauft wurde, geltend
gemacht werden oder beim Importeur.
5. Die Garantie gilt nur für den ersten Käufer und ist nicht übertragbar.
6. Die Garantie gilt nicht für Schäden, die entstanden sind durch:
a. Unfälle, verkehrte Benutzung, Abnutzung und/oder Verwahrlosung
b. falsche Montage und/oder Benutzung, die gegen die einschlägigen gesetzlichen und technischen
Normen oder gegen Sicherheitsnormen verstößt
c. Anschluss an eine andere Netzspannung als die auf dem Typenschild angegebene
d. eine ungenehmigte Veränderung
e. eine Reparatur, die durch Dritte ausgeführt wurde
f. nachlässigen Transport ohne geeignete Verpackung bzw. ohne geeigneten Schutz
7. Auf diese Garantiebestimmungen kann kein Anspruch erhoben werden im Falle von:
a. Verlusten, die während des Transports auftreten
b. Entfernung oder Änderung der Geräteseriennummer
8. Ausgenommen von der Garantie sind Kabel, Lampen und Glasteile.
9. Außer einem Ersatz bzw. einer Reparatur der schadhaften Teile räumt die Garantie kein Recht
auf Erstattung eines eventuellen Schadens ein. Der Importeur kann in keinem Fall für eventuelle
Folgeschäden oder irgendwelche anderen Folgen haftbar gemacht werden, die durch das von ihm
gelieferte oder in Verbindung mit dem von ihm gelieferten Gerät entstanden sind.
10. Um Garantieleistungen in Anspruch zu nehmen, wenden Sie sicht direkt an Ihren Händler. Bestron
bietet auch die Möglichkeit direkt mit dem Werkskundendienst abzuwickeln. Voraussetzung hierfür
ist, dass Sie sich zunächst telefonisch, per Fax oder Mail an den Werkskundendienst wenden. Bitte
Gebrauchsanweisung
10
Deutsch
schicken Sie keine Geräte unaufgefordert. Insbesondere dürfen Pakete niemals unfrei eingesendet
werden. Sprechen Sie daher zuerst mit uns. Wir sagen Ihnen wie Sie Ihr Gerät an uns einsenden sollen.
11. Das Gerät eignet sich nicht für die professionelle Verwendung.
KUNDENDIENST
Sollte unerwartet eine Störung auftreten dann können Sie sich mit dem BESTRON-Kundendienst in
Verbindung setzen:
DEUTSCHLAND:
SERVICE CENTER FRENZ
BESTRON SERVICE
Kleikstraße 94-96
52134 Herzogenrath
Tel: 02406 97 999 15
Fax: 02406 97 999 13
E-mail: info@bestron-service.de
Internet: www.bestron.com
CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Dieses Produkt entspricht auf dem Gebiet der Sicherheit den Bestimmungen der folgenden europäischen
Richtlinien:
EMC-Richtlinie 2004/108/EC
Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC.
N. van de Vossenberg
Qualitätskontrolle
Manual del usuario
23
Español
Felicitaciones por la compra de este hervidor de agua inalámbrico, con el cual usted podrá hervir agua en
muy poco tiempo.
NORMAS DE SEGURIDAD - General
Lea las instrucciones de uso con detenimiento y guárdelas cuidadosamente.
Utilice este aparato únicamente en la forma que se describe en las instrucciones.
Este aparato no puede ser utilizado por niños ni por personas que, debido a alguna limitación física,
sensorial o mental, o por falta de experiencia y conocimientos, no puedan manejarlo de forma
suficientemente segura, a menos que hayan recibido instrucciones sobre el uso del aparato de una
persona que se haga responsable de su seguridad.
Es preciso vigilar que los niños no jueguen con el aparato.
Haga reparar el aparato únicamente por un técnico cualificado. No intente nunca
reparar el aparato usted mismo.
NORMAS DE SEGURIDAD - Electricidad y calor
Antes de utilizar el aparato, verifique que el voltaje de la red corresponda al voltaje indicado en la
placa.
Verifique que la toma de corriente a la que va a conectar el aparato tenga conexión a tierra.
Retire siempre el enchufe de la toma de corriente cuando no lo esté utilizando.
Al retirar el enchufe de la toma de corriente, asegúrese de tirar del enchufe y no del cable.
Verifique regularmente que el cable del aparato esté en buenas condiciones. No lo use si el cable está
averiado. Haga sustituir el cable deteriorado por personal de servicio cualificado.
Algunas partes del aparato pueden calentarse. No las toque para evitar quemaduras.
Asegúrese de que ni el aparato, ni el cable están en contacto con fuentes decalor, como por ejemplo
con una placa caliente o con fuego abierto.
Asegúrese de que ni el aparato, ni el cable, ni el enchufe están en contacto con el agua.
NORMAS DE SEGURIDAD - Uso
No use nunca este aparato fuera del hogar.
No lo utilice nunca en lugares húmedos.
Retire el enchufe de la toma de corriente después de cada uso y cuando vaya a limpiar el aparato.
Colóquelo sobre una superficie estable y plana, en un lugar donde no pueda caerse.
No deje que el cable quede colgando sobre el borde de la encimera, el tablero de trabajo o una mesa.
Asegúrese de tener las manos secas cuando manipule el aparato, el cable o el enchufe.
No recoja el aparato si éste ha caído en el agua. Retire inmediatamente el enchufe de la toma de
corriente. No vuelva a utilizarlo más.
No sumerja nunca el aparato, el enchufe, ni el cable en agua o en otro líquido.
Utilice únicamente la base que se suministra con el aparato. En ningún caso use la base para otros
fines diferentes.
Saque el recipiente para el agua de la base y llénelo directamente del grifo. Nunca llene el recipiente
por encima del indicador ‘max’ (1,8 litro).
Encienda el aparato sólo después de haber llenado con agua el recipiente. Use exclusivamente agua
fría.
La tapa del recipiente para el agua debe quedar bien cerrada durante el uso.
Nunca abra la tapa cuando el agua todavía está hirviendo.
El aparato debe utilizarse únicamente para hervir o calentar agua. ¡No lo utilice nunca para otros
líquidos!
Introduzca como mínimo 0,5 litro de agua en el hervidor.
Deje enfriar completamente el hervidor antes de guardarlo.
MEDIO AMBIENTE
Tire el material de embalaje, como plástico y cajas, en los contenedores destinados para ello.
No tire este producto al final de su vida útil con los residuos domésticos normales, en su lugar
llévelo a un centro de recolección para reutilización de aparatos eléctricos y electrónicos. Tenga
en cuenta el símbolo que aparece en el aparato, el manual de instrucciones o el embalaje.
Los materiales pueden reutilizarse como se ha indicado. Su ayuda para reutilización,
procesamiento de materiales u otras formas de utilización de aparatos viejos es una contribución
importante a la conservación de nuestro medio ambiente.
Infórmese con las autoridades sobre los puntos de recolección en su localidad.
23

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Bestron DHQ1018Z bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Bestron DHQ1018Z in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 1,91 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info