614729
41
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/140
Pagina verder
39
ES FR ITES
Atención:
· Antes de enhebrar o sacar el hilo de la
máquina, colocar el interruptor
principal a "O".
· Al enhebrar la máquina tiene que estar
la palanca tira-hilo en su posición más
alta.
· Un mal enhebrado puede dañar la
máquina.
Para abrir la tapa del canillero hay que
empujarlo hacia adelante.
· Colocar la canilla de manera que el hilo
se devane en el sentido contrario a las
agujas del reloj.
· Colocar el hilo, conforme las marcas
con flechas, en la ranura guía-hilo
debajo del dedo (A) hasta la desviación
(B)
· Para estar segura que el hilo entre bien
en el muelle de tensión, hay que
presionar ligeramente con el dedo
sobre la canilla durante la colocación
del hilo. Controlar de la manera
siguiente: al tirar del hilo se debe notar
una resistencia del hilo.
· Colocar el hilo de la marca con flecha
(B) hasta (C) en la guía de la placa-
aguja.
Para cortar el hilo que sobra, pasar el hilo
en el punto (C) sobre la cuchilla y hacia
atrás.
Cerrar la tapa del canillero empujándola
hacia atrás.
Attention:
· Régler toujours l'interrupteur principal
sur "O" avant d'effectuer un enfilage
ou tout autre travail avec les aiguilles.
· Relever complètement le levier de fil
avant l'enfilage de la machine.
· Une erreur d'enfilage peut
endommager la machine.
Ouvrir le couvercle du support de canette
en le faisant coulisser vers l'avant.
· Placer la canette dans le support, le fil
doit se dérouler dans le sens contraire
des aiguilles d'une montre.
· Guider le fil le long des repères en
direction de la fente du guide fil sous
la tige (A) jusqu'au coude (B).
· Vérifier le fil qui doit être passé dans le
ressort de tension du support de
canette. Pendant l'enfilage, exercer une
légère pression sur la canette. Vérifier
en tirant sur le fil qui doit offrir une
certaine résistance.
· Introduire le fil dans le guide fil de la
plaque à aiguille en suivant les repères
de (B) à (C).
Découper le fil qui dépasse et tirer le fil du
point (C) vers l'arrière par-dessus la lame de
coupe.
Fermer le support du couvercle de la
canette en le faisant coulisser vers l'arrière.
Attenzione:
· mettere l’interruttore principale su "O"
prima di sfilare/infilare la macchina
· prima dell’infilatura la leva tendifilo
deve trovarsi nella posizione più alta.
· Un errore d’infilatura può
danneggiare la macchina.
Spostare il coperchio del crochet in avanti
per aprirlo.
· Inserire la spolina nel porta-spolina in
modo che il filo giri in senso anti-
orario.
· Passare il filo sotto l’intaglio (A) nella
direzione della freccia fino a (B)
· Premere leggermente con il dito sulla
spolina per assicurarsi che il filo si trovi
nella molla della tensione. Tirando il
filo - si deve sentire una certa
resistenza.
· Inserire il filo seguendo le frecce nelle
guide (B) e (C) della placca ago.
Tagliare il filo, passandolo sulla lama (C).
Per chiudere il coperchio del crochet,
spingerlo indietro.
Enfilage du fil de canetteFR Infilare il filo inferioreITEnhebrar el hilo inferior
41

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Bernina Bernette Rome 7 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Bernina Bernette Rome 7 in de taal/talen: Duits, Frans, Italiaans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 9,47 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Bernina Bernette Rome 7

Bernina Bernette Rome 7 Gebruiksaanwijzing - Nederlands, English, Français - 137 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info