648909
74
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/81
Pagina verder
PX9210/PU9220/PU9220+
Digitaler Projektor
Benutzerhandbuch
Inhalt2
Inhalt
Wichtige
Sicherheitshinweise ..... 3
Einleitung...................... 7
Leistungsmerkmale ...................................7
Lieferumfang...............................................8
Außenansicht des Projektors .................9
Bedienelemente und Funktionen.........11
Projektor aufstellen ... 16
Standort auswählen ................................16
Optionales Objektiv installieren oder
entfernen...................................................17
Projektionsbildposition per
Objektivversatz anpassen......................18
Bevorzugte Bildgröße für die Projektion
einstellen ...................................................22
Verbindungen ............. 25
Videoquellen anschließen ......................26
Ton über den Projektor
wiedergeben.............................................27
Bedienung ................... 28
Projektor einschalten.............................28
Projiziertes Bild einstellen.....................29
Menüs verwenden...................................31
Projektor sichern ....................................32
Passwortfunktion verwenden...............32
Eingangssignal wechseln.........................35
Bild vergrößern und nach Details
suchen........................................................36
Bildformat wählen...................................36
Bildqualität optimieren...........................38
Präsentations-Timer einstellen ............42
Seiten mit dem Projektor
umblättern................................................ 43
Bild anhalten ............................................ 43
Bild ausblenden ....................................... 43
Bedientasten sperren............................. 44
Betrieb in Höhenlagen........................... 44
Ton anpassen........................................... 45
Testmuster verwenden......................... 46
Schnellinstallation verwenden..............46
Projektor ausschalten............................ 47
Menübedienung....................................... 48
Wartung...................... 61
Pflege des Projektors............................. 61
Lampeninformationen............................ 62
Filter reinigen .......................................... 66
Filter ersetzen ......................................... 66
Fehlerbehebung ......... 70
Technische Daten ...... 71
Technische Daten des Projektors ...... 71
Abmessungen........................................... 72
Timingtabelle ...........................................73
RS232-Befehlssteuerung........................ 79
Informationen zu
Garantie und
Copyright.................... 81
Wichtige Sicherheitshinweise 3
Wichtige Sicherheitshinweise
Der Projektor wurde so entwickelt und getestet, dass er die neuesten Sicherheitsnormen der
Informationstechnologie erfüllt. Um jedoch die Sicherheit dieses Produkts zu gewährleisten,
müssen Sie den in diesem Handbuch und auf dem Produkt vermerkten Anweisungen unbedingt
Folgen leisten.
Sicherheitshinweise
1. Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme
des Projektors diese Anleitung.
Bewahren Sie sie zum künftigen
Nachschlagen auf.
2. Schauen Sie während des Betriebs
nicht direkt in das
Projektionsobjektiv. Das grelle Licht
könnte Ihre Augen verletzen.
3. Wenden Sie sich bei
Reparaturbedarf an einen
autorisierten Kundendienst.
4. Öffnen Sie immer die Blende des
Objektivs oder entfernen Sie die
Schutzkappe vom Objektiv, wenn
die Projektionslampe
eingeschaltet ist.
5. In manchen Ländern ist die
Netzspannung UNSTABIL. Dieser
Projektor kann innerhalb eines Bereichs
von 100 bis 240 Volt Wechselstrom
betrieben werden. Er kann jedoch bei
Stromausfällen oder
Spannungsschwankungen von ±10 Volt
ausfallen. In Regionen mit instabiler
Netzspannung oder häufigen
Stromausfällen wird der Anschluss
Ihres Projektors an einen
Stromstabilisator, einen
Überspannungsschutz oder eine
unterbrechungsfreie
Stromversorgung (USV)
empfohlen.
Wichtige Sicherheitshinweise4
Sicherheitshinweise
6. Ist der Projektor in Betrieb, dürfen Sie
das Projektionsobjektiv nicht mit
Gegenständen blockieren, denn diese
könnten sich erhitzen und verformen
oder sogar einen Brand entfachen.
Drücken Sie zum temporären
Abschalten der Lampe BLANK am
Projektor oder an der Fernbedienung.
7. Die Lampe wird während des Betriebs
extrem heiß. Lassen Sie für einen
Lampenwechsel zunächst den Projektor
ca. 45 Minuten lang abkühlen, bevor Sie
den Lampeneinbau entfernen.
8. Benutzen Sie Lampen nicht über die
angegebene maximale Nutzungsdauer
hinaus. Eine übermäßige Inbetriebnahme
von Lampen über die angegebene
Nutzungsdauer hinaus kann in seltenen
Fällen zum Zerbrechen der Lampe
führen.
9. Der Stecker des Projektors immer erst
abgezogen werden, bevor der
Lampeneinbau oder andere
elektronische Bauteile ersetzt werden.
10. Stellen Sie dieses Gerät nicht auf einen
instabilen Wagen, Ständer oder Tisch.
Das Gerät könnte herunterfallen und
schwer beschädigt werden.
11. Versuchen Sie nicht, diesen Projektor
auseinanderzubauen. Im Inneren des
Geräts herrschen Hochspannungen, die
zum Tode führen können, wenn Sie mit
stromführenden Teilen in Kontakt
kommen. Die Lampe ist mit einer
eigenen abnehmbaren Abdeckung
versehen und ist das einzige Teil, das
vom Benutzer ersetzt werden kann.
Andere Abdeckungen dürfen unter
keinen Umständen geöffnet oder
entfernt werden. Wenden Sie sich für
Reparaturen an einen entsprechend
qualifizierten professionellen
Kundendienst.
Wichtige Sicherheitshinweise 5
Sicherheitshinweise (Fortsetzung)
12. Während der Projektor in Betrieb ist,
könnten Sie möglicherweise heiße
Luft oder Gerüche bemerken, die aus
dem Belüftungsgitter aufsteigen. Dies
ist normal und weist nicht auf einen
Defekt des Geräts hin.
13. Stellen Sie den Projektor nicht an
folgenden Standorten auf:
- Orte mit unzureichender Belüftung
oder beengtem Platz. Der Abstand
zur Wand muss mindestens 50 cm
betragen, und die Belüftung des
Projektors darf nicht behindert sein.
- Orte, an denen extrem hohe
Temperaturen auftreten könnten, z. B.
im Innern eines Fahrzeugs bei
verschlossenen Fenstern.
- Orte, an denen übermäßige
Feuchtigkeit, Staub oder
Zigarettenrauch die optischen
Bauteile verunreinigen könnten, was
die Lebensdauer des Projektors
verkürzt und das Bild verdunkelt.
- Orte in der Nähe von Feuermeldern.
- Orte mit Temperaturen über 40 °C
(104°F).
- Orte in einer Höhe von über 3000 m
(10000 feet).
14. Blockieren Sie nicht die
Belüftungsöffnungen.
- Stellen Sie den Projektor nicht auf eine
Decke, auf Betten oder auf eine
andere weiche Oberfläche.
- Bedecken Sie den Projektor nicht mit
einem Tuch oder einem anderen
Gegenstand.
- In der Nähe des Projektors dürfen
sich keine leicht entflammbaren
Gegenstände befinden.
Wenn die Belüftungsöffnungen stark
blockiert sind, kann Überhitzung im
Projektor zu einem Brand führen.
15. Stellen Sie den Projektor für den
Betrieb immer auf einer ebenen,
waagerechten Fläche auf.
- Verwenden Sie das Gerät nicht auf
unebenen Flächen mit einer Neigung
von mehr als 10 Grad von links nach
rechts bzw. einem Winkel von mehr
als 15 Grad von vorne nach hinten.
Die Verwendung des Projektors auf
nicht komplett waagerechten Flächen
kann zu Fehlfunktionen oder
Beschädigungen der Lampe führen.
3000 m
(10000 Fuß)
0 m
(0 Fuß)
Wichtige Sicherheitshinweise6
Sicherheitshinweise (Fortsetzung)
16. Stellen Sie das Gerät nicht senkrecht auf
eine Seite. Der Projektor könnte dabei
umfallen und Verletzungen verursachen
oder beschädigt werden.
17. Stellen Sie sich nicht auf den Projektor
und stellen Sie auch keine Gegenstände
auf ihn ab. Neben möglichen Schäden am
Projektor könnten Unfälle und
Verletzungen auftreten.
18. Stellen Sie keine Flüssigkeiten auf den
Projektor oder in seine Nähe. Wenn
Flüssigkeiten in den Projektor eindringen,
kann dies zu Fehlfunktionen des
Projektors führen. Ist der Projektor nass
geworden, ziehen Sie seinen Stecker von
der Steckdose ab und wenden Sie sich
telefonisch an BenQ, um den Projektor
instandsetzen zu lassen.
19. Dieser Projektor kann an der Decke
montiert werden und auf den Kopf
gestellte Bilder anzeigen.
Die Deckenmontage des Projektors
muss fachgerecht unter Verwendung des
speziellen Deckenmontagesatzes von
BenQ erfolgen.
Deckenmontage des
Projektors
Wir möchten, dass Sie angenehme
Erfahrungen mit Ihrem BenQ-Projektor
machen und müssen Sie daher auf diese
Sicherheitsmaßnahmen aufmerksam machen,
um mögliche Verletzungen von Personen und
Sachschäden zu vermeiden.
Wenn Sie den Projektor an der Decke
befestigen möchten, sollten Sie unbedingt
einen gut passenden BenQ-
Deckenmontagesatz verwenden und
sicherstellen, dass dieser fachgerecht und
sicher montiert wird.
Falls Sie für den Projektor einen
Deckenmontagesatz eines anderen
Herstellers (Nicht-BenQ) verwenden,
besteht die Gefahr, dass der Projektor
aufgrund einer unsachgemäßen
Befestigung mit Schrauben in falscher
Bemessung oder Länge von der Decke
fällt.
Der BenQ-Deckenmontagesatz für den
Projektor kann im selben Fachgeschäft
erworben werden, in dem Sie Ihren
BenQ-Projektor gekauft haben. BenQ
empfiehlt, dass Sie außerdem ein
separates Sicherheitskabel kaufen, das
mit dem Kensington-Schloss kompatibel
ist, und dieses ordnungsgemäß in der
Öffnung für das Kensington-Schloss am
Projektor und an der Grundplatte der
Deckenmontagehalterung befestigen.
Dadurch ergibt sich ergänzend eine
Festhaltefunktion für den Projektor,
sollte er sich einmal aus seiner
Befestigung an der Montagehalterung
lösen.
Eine Hg-Lampe enthält Quecksilber.
Behandeln Sie sie gemäß lokalen
Entsorgungsvorschriften. Siehe
www.lamprecycle.org.
Einleitung 7
Einleitung
Leistungsmerkmale
Der Projektor bietet die folgenden Leistungsmerkmale
BLANK spart Lampenleistung
Durch Betätigung der BLANK -Taste werden das Bild ausgeblendet und gleichzeitig
unmittelbar die Lampenleistung verringert.
USB TYPE B-Anschluss zur Nutzung der Seite-auf/ab-Befehle (wie Microsoft
PowerPoint) mittels Fernbedienung bei Verbindung mit einem PC.
USB TYPE A-Anschluss zur Unterstützung einer 5-V/1,5-A-Ausgabe.
Weniger als 0,5 W im Bereitschaftsmodus
Weniger als 0,5 W Stromverbrauch im Bereitschaftsmodus.
Netzwerksteuerung
Integrierter RJ45-Anschluss für kabelgebundene Netzwerksteuerung, was die
Verwaltung des Projektorstatus von einem Computer aus mittels Webbrowser
ermöglicht.
Crestron RoomView
®
, PJ Link und AMX unterstützt
Der Projektor unterstützt Crestron eControl und RoomView, PJ Link und AMX,
wodurch Sie Geräte von einem externen Computer aus per LAN-Verbindung steuern
und verwalten können.
Auto-Anpassung mit einem Tastendruck
Mit der AUTO-Taste am Tastenfeld oder an der Fernbedienung wird sofort die beste
Bildqualität angezeigt.
Integrierte(r) 5-W-Lautsprecher
Der/die integrierte(n) 5-W-Lautsprecher liefern/liefert Stereoton, wenn eine
Audioquelle angeschlossen ist.
Schnellkühlung, Autom. Abschaltung, Signal Strom Ein, Direkt Strom Ein,
Schnellkühlung beschleunigen die Kühlung beim Abschalten des Projektors. Die
Funktion Autom. Abschaltung ermöglicht, dass sich der Projektor automatisch
ausschaltet, wenn nach einem festgelegten Zeitraum kein Eingangssignal erkannt wird.
Die Funktion Signal Strom Ein schaltet Ihren Projektor automatisch ein, sobald ein
Signaleingang an COMPUTER-1 oder COMPUTER-2 erkannt wird; Direkt Strom Ein
startet den Projektor automatisch, wenn die Stromversorgung hergestellt ist.
3D-Funktion unterstützt
Verschiedene 3D-Formate gestalten die 3D-Funktion flexibler. Durch die Präsentation
der Bildtiefe können Sie mit einer 3D-Brille von BenQ dreidimensionale Filme, Videos
und Sportereignisse auf realistischere Weise genießen.
Die Helligkeit des projizierten Bildes variiert je nach der Umgebungshelligkeit sowie den
ausgewählten Einstellungen für den Kontrast und die Helligkeit des Eingangssignals und
steht in direkter Relation zum Projektionsabstand.
Die Helligkeit der Lampe nimmt mit der Zeit ab und kann von den Herstellerangaben
abweichen. Dies ist normal und ein erwartetes Verhalten.
Einleitung8
Lieferumfang
Packen Sie den Produktkarton vorsichtig aus und prüfen Sie, ob alle unten abgebildeten
Teile vorhanden sind. Sollte eines dieser Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an die
entsprechende Verkaufsstelle.
Standardzubehör
Das mitgelieferte Zubehör ist für Ihre Region geeignet und kann von dem abgebildeten Zubehör
abweichen.
Optionales Zubehör
*Die Garantiekarte ist nur in bestimmten Regionen beigefügt. Erkundigen Sie sich bei
Ihrem Händler nach Details.
Projektor Fernbedienung mit Batterie
Netzleitung VGA-Kabel
Kurzanleitung Benutzerhandbuch-CD Garantiekarte*
1. Ersatzlampe
2. Deckenmontagesatz
3. 3D-Brille
Di
gital
Proj
e
c
tor
Einleitung 9
Außenansicht des Projektors
1. Externes Bedienfeld
(Siehe „Projektor“ auf Seite 11 für
Einzelheiten.)
2. Lüftungsöffnung (Zuluft für kühle
Luft)
3. Antistaubkappe
4. COMPUTER-1-Eingang
5. Audioeingang 1
6. COMPUTER-2-Eingang
7. Ein-/Austaste
8. Anzeige (Betrieb, Temperatur,
Lampe)
9. HDMI-Eingang
10. DVI-Eingang
11. 3D-Sync-Ausgang
12. DisplayPort-Anschluss
13. RJ45-LAN-Anschluss
14. USB-Typ-A-Anschluss
15. Monitorausgang
16. Audioausgang
17. USB-Typ-B-Anschluss
18. Rückwärtiger IR-
Fernbedienungssensor
19. Vordere Einstellfüße
20. RS232-Steuerport
21. 12-V-Steuerausgang
22. Kabelfernbedienung
23. Audioeingang 3
24. Audioeingang 4
25. VIDEO-Eingang
26. S-VIDEO-Eingang
27. Netzleitungsanschluss
28. Netzschalter
29. Component-Eingang (Y/Pb/Pr)
30. Computer-3-, RGBHV- (H+V), Y/
Pb(CB)/Pr(Cr)-Eingang
31. Öffnung für Kensington-Schloss
(Diebstahlschutz)
32. Audioeingang 2
3
2
Vorder-/Oberseite
1
Rückseite
172024 212627 19 1825 2322
974 5 6 8 10 11 14151612 13
293032 3119 28
Einleitung10
33. Vordere Einstellfüße
34. Deckenmontagelöcher
Unterseite
34 34
333433 3434
Einleitung 11
Bedienelemente und Funktionen
Projektor
1. MENU/EXIT
Schaltet das Bildschirmmenü (OSD) ein.
Kehrt zum vorherigen OSD-Menü zurück,
beendet das Menü und speichert die
Menüeinstellungen. Siehe „Menüs
verwenden“ auf Seite 31 für Einzelheiten.
2. Trapezkorrektur-/Pfeiltasten ( /
Aufwärts)
Korrigiert manuell Bildverzerrungen, die
von einer abgewinkelten Projektion
stammen. Siehe „Trapezkorrektur“ auf
Seite 30 für Einzelheiten.
3. INPUT
Zeigt die Auswahlleiste für die Quelle an.
Siehe „Eingangssignal wechseln“ auf Seite
35 für Einzelheiten.
4. Links/ Lautstärke verringern
Verringert die Lautstärke. Siehe
„Lautstärke anpassen“ auf Seite 45 für
Einzelheiten.
5. Trapezkorrektur-/Pfeiltasten ( /
Abwärts)
Korrigiert manuell Bildverzerrungen, die
von einer abgewinkelten Projektion
stammen. Siehe „Trapezkorrektur“ auf
Seite 30 für Einzelheiten.
6. BLANK (Leere Anzeige)
Dient zum Ausblenden des
Projektionsbildes. Siehe „Bild ausblenden“
auf Seite 43 für Einzelheiten.
7. MODE/ENTER
Wählt einen verfügbaren Bildmodus aus.
Siehe „Bildmodus auswählen“ auf Seite
38 für Einzelheiten.
Führt den im OSD-Menü ausgewählten
Menübefehl aus. Siehe „Menüs
verwenden“ auf Seite 31 für Einzelheiten.
8. Rechts/ Lautstärke erhöhen
Erhöht die Lautstärke. Siehe „Lautstärke
anpassen“ auf Seite 45 für Einzelheiten.
Im OSD-Menü werden die Tasten 2, 4, 5
und 8 als Richtungstasten eingesetzt, mit
denen Sie die gewünschte Menüelemente
auswählen und Einstellungen vornehmen
können. Siehe „Menüs verwenden“ auf
Seite 31 für Einzelheiten.
9. AUTO
Legt die besten Bildzeitsteuerungen für
das angezeigte Bild automatisch fest.
Siehe „Bild automatisch einstellen“ auf
Seite 29 für Einzelheiten.
10. Objektivversatz oben/unten
Zum Bewegen des Objekts nach oben
oder unten drehen.
11. LENS RELEASE-Taste
Zur Freigabe des Objektivs betätigen.
12. Objektivversatz rechts/links
Zum Bewegen des Objekts nach rechts
oder links drehen.
1
2
4
11 12
5
6
10
97 8
3
Einleitung12
Fernbedienung
1. ON / OFF
Schaltet zwischen Bereitschaftsmodus
und Betriebsmodus des Projektors um.
2. KEYSTONE+/KEYSTONE-
Korrigiert manuell Bildverzerrungen, die
von einer abgewinkelten Projektion
stammen.
3. Pfeiltasten ( Aufwärts,
Abwärts, Links, Rechts)
Im OSD-Menü werden die Tasten unter
3. als Richtungstasten eingesetzt, mit
denen Sie die gewünschten
Menüelemente auswählen und
Einstellungen vornehmen können. Siehe
„Menüs verwenden“ auf Seite 31 für
Einzelheiten.
4. MENU
Schaltet das Bildschirmmenü (OSD) ein.
Kehrt zum vorherigen OSD-Menü
zurück, beendet das Menü und speichert
die Menüeinstellungen.
5. INPUT
Wählt eine Eingangsquelle zur Anzeige.
Siehe „Eingangssignal wechseln“ auf Seite
35 für Einzelheiten.
6. ASPECT
Wählt das Bildformat aus.
7. AUTO SYNC
Legt die besten Bildzeitsteuerungen für
das angezeigte Bild automatisch fest.
8. OVERSCAN
Zur Auswahl des Overscan-Modus
drücken.
9. INFO.
Zur Anzeige des INFORMATIONEN-
Menüs drücken.
10. 3D MODE
Zur Anzeige des 3D-Einrichtungsmenüs
drücken.
11. CLEAR
Zum Löschen der sämtlichen
Projektoren zugewiesenen
Fernbedienungs-ID.
Halten Sie CLEAR und ID SET fünf
Sekunden gedrückt. Die LED blinkt
dreimal, daraufhin ist die ID-Einstellung
gelöscht.
12. Zifferntasten
Gibt Ziffern in den
Netzwerkeinstellungen ein.
Die Zifferntasten 1, 2, 3, 4 können bei
Aufforderung zur Kennworteingabe
nicht gedrückt werden.
13. VOLUME +/VOLUME -
Erhöht/verringert die
Projektorlautstärke.
14. QUICK INSTALL
Ruft das Schnellinstallation-Menü auf.
4
5
11
16
17
23
13
1
2
3
3
6
14
10
20
15
18
12
19
21
22
24
25
3
3
7
8
9
26
Einleitung 13
Die Fernbedienungsnummer muss zur exakten Steuerung mit der Projektornummer
übereinstimmen.
15. MUTE
Schaltet die Tonausgabe des Projektors
ein und aus.
16. ENTER
Wählt einen verfügbaren Bildmodus aus.
Zum Aktivieren eines im Bildschirmmenü
(OSD) ausgewählten Menüelementes.
17. EXIT
Kehrt zum vorherigen OSD-Menü
zurück, beendet das Menü und speichert
die Menüeinstellungen.
18. PICTURE
Zur Anzeige des BILD-Menüs drücken.
19. NETWORK
Wählt Netzwerkanzeige als
Eingangssignalquelle.
20. BLANK
Dient zum Ausblenden des
Projektionsbildes.
21. FREEZE
Zeigt das projizierte Bild als Standbild an.
22. LAMP MODE
Zum Einblenden des OSD-Menüs
drücken; wählen Sie dann den
gewünschten Lampenmodus.
23. LIGHT
Zum Aktivieren der
Fernbedienungshintergrundbeleuchtung
drücken.
24. ID SET
Zum Einstellen der Fernbedienungs-ID
drücken.
Halten Sie ID SET drei Sekunden
gedrückt. Die POWER-Anzeige an der
Fernbedienung blinkt, drücken Sie dann
zum Zuweisen einer ID 01 bis 99.
Halten Sie ID SET und CLEAR fünf
Sekunden gedrückt. Die POWER-
Anzeige an der Fernbedienung blinkt
einmal; dadurch wird ein Wechsel
angezeigt, dass sich der Projektor nur
über den Projektor oder über die
Fernbedienung steuern lässt.
25. SHUTTER
Die Funktion ist an diesem Projektor
nicht verfügbar.
26. Anschluss für Kabelfernbedienung
Kabelfernbedienung zur Steuerung an
den Projektor anschließen.
Einleitung14
Betriebsreichweite der Fernbedienung
Der Sensor für die Infrarot- (IR) Fernbedienung
befindet sich auf der Rückseite des Projektors. Die
Fernbedienung muss für eine richtige Funktionsweise
mit einer maximalen Abweichung von 30 Grad
senkrecht auf den Sensor der IR-Fernbedienung des
Projektors gerichtet werden. Der Abstand zwischen
Fernbedienung und Sensor sollte nicht mehr als 8
Meter (~ 26 Fuß) betragen.
Achten Sie darauf, dass sich zwischen der
Fernbedienung und dem IR-Sensor am Projektor
keine Hindernisse befinden, die den Infrarotlichtstrahl
blockieren könnten.
E
t
w
a
±
3
0
°
Et
w
a
±
30°
Et
w
a
±
30°
Einleitung 15
Batterie der Fernbedienung wechseln
1. Um das Batteriefach zu öffnen, drehen Sie die
Fernbedienung um, so dass Sie seine Rückseite sehen,
drücken Sie auf die Stelle mit Fingergriff auf dem
Deckel und schieben Sie ihn in Pfeilrichtung, wie
abgebildet ist. Der Deckel wird herausgeschoben.
2. Nehmen Sie bereits eingelegte Batterien heraus (falls
vorhanden) und legen Sie zwei AA-Batterien ein;
orientieren Sie sich bei der Ausrichtung an der
Markierung im Batteriefach. Positiv (+) kommt nach
Positiv und Negativ (-) nach Negativ.
3. Bringen Sie den Deckel wieder an, indem Sie ihn mit
der Unterseite ausrichten und wieder aufschieben.
Stoppen Sie, wenn er einrastet.
Vermeiden Sie übermäßige Hitze oder Feuchtigkeit.
Wenn die Batterien falsch eingelegt werden, können sie
beschädigt werden.
Verwenden Sie für den Batteriewechsel nur Batterien vom
selben oder gleichwertigen Typ, der vom Batteriehersteller
empfohlen wurde.
Entsorgen Sie die alte Batterie gemäß den Hinweisen des Herstellers.
Werfen Sie eine Batterie auf keinen Fall ins Feuer. Es besteht sonst Explosionsgefahr.
Wenn die Batterien leer sind oder Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen
werden, nehmen Sie die Batterien heraus, um Schäden an der Fernbedienung durch ein
mögliches Auslaufen der Batterien zu vermeiden.
Projektor aufstellen16
Projektor aufstellen
Standort auswählen
Der Projektor ist so ausgelegt, dass er an einer von vier möglichen Positionen montiert
werden kann:
Die Raumaufteilung und Ihre persönlichen Vorlieben geben vor, für welchen Standort Sie
sich entscheiden. Beachten Sie bei der Standortwahl die Größe und die Position Ihrer
Projektionsfläche, die Stelle einer geeigneten Netzsteckdose sowie den Standort und
Abstand zwischen Projektor und sonstigen Geräten.
1. Tisch vorne
Bei dieser Variante wird der Projektor auf
einem Tisch vor der Leinwand positioniert.
So wird der Projektor zum schnellen
Aufstellen und Transportieren am
häufigsten positioniert.
2. Tisch hinten
Bei dieser Variante wird der Projektor auf
einem Tisch hinter der Leinwand
positioniert.
Beachten Sie, dass hierfür eine spezielle
Projektionsfläche für rückseitige Projektion
erforderlich ist.
*Stellen Sie Tisch hinten im Menü
EINSTELLUNGEN: Standard >
Projektor Installation ein, nachdem Sie
den Projektor eingeschaltet haben.
3. Decke vorne
Bei dieser Standortwahl wird der Projektor
mit der Oberseite von der Decke nach
unten hängend vor der Projektionsfläche
befestigt.
Verwenden Sie zur Befestigung des
Projektors an der Decke den BenQ-
Deckenmontagesatz von Ihrem Händler.
*Stellen Sie Decke vorne im Menü
EINSTELLUNGEN: Standard >
Projektor Installation ein, nachdem Sie
den Projektor eingeschaltet haben.
4. Decke hinten
Bei dieser Standortwahl wird der Projektor
mit der Oberseite on der Decke nach
unten hängend hinter der Projektionsfläche
befestigt.
Beachten Sie, dass hierfür eine spezielle
Projektionsfläche für rückseitige Projektion
sowie der BenQ-Deckenmontagesatz
erforderlich ist.
*Stellen Sie Decke hinten im Menü
EINSTELLUNGEN: Standard >
Projektor Installation ein, nachdem Sie
den Projektor eingeschaltet haben.
Projektor aufstellen 17
Optionales Objektiv installieren oder entfernen
Sie dürfen Projektor und Objektivkomponenten weder schütteln noch übermäßigem Druck
aussetzen, da sie Präzisionsteile enthalten.
Achten Sie vor dem Entfernen oder Installieren des Objektivs darauf, den Projektor
auszuschalten; warten Sie, bis die Lüfter stoppen und schalten Sie das Gerät über den
Netzschalter aus.
Berühren Sie beim Entfernen oder Installieren des Objektivs nicht die Objektivoberfläche.
Halten Sie die Objektivoberfläche von Fingerabdrücken, Staub oder Öl fern. Verkratzen Sie
die Objektivoberfläche nicht.
Zur Vermeidung von Kratzern sollten Sie auf einem ebenen Untergrund arbeiten und ein
weiches Tuch unterlegen.
Wenn Sie das Objektiv entfernen und lagern, bringen Sie zum Schutz vor Staub und
Schmutz die Objektivkappe am Projektor an.
Vorhandenes Objektiv vom Projektor
entfernen
1. Klappen Sie die obere Abdeckung hoch
2. Drücken Sie die LENS RELEASE-Taste in die
Freigabeposition.
3. Greifen Sie das Objektiv.
4. Drehen Sie das Objektiv gegen den Uhrzeigersinn.
Das vorhandene Objektiv wird gelöst.
5. Ziehen Sie das vorhandene Objektiv langsam
heraus.
Projektor aufstellen18
Neues Objektiv installieren
Entfernen Sie beide Endkappen vom Objektiv.
Entfernen Sie die Kunststoffkappe vor dem ersten Einsetzen des Objektivs.
1. Richten Sie die Kerben
aus und positionieren Sie
das elektrische
Kontaktpad wie in der
Abbildung gezeigt.
Elektrische Kontaktstifte sollten
wie in der Abbildung gezeigt
ausgerichtet werden.
2. Drehen Sie das Objektiv im Uhrzeigersinn, bis Sie
merken, dass es einrastet.
Projektionsbildposition per Objektivversatz
anpassen
Sie sollten die Schraube vor Anpassung des Objektivversatzes lösen und nach der Anpassung
wieder festziehen.
Die Objektivversatzfunktion kann zur Anpassung der horizontalen oder vertikalen Position
des Projektionsbildes innerhalb des nachstehend angegebenen Bereichs genutzt werden.
Elektrische
Kontaktstifte
Hebel zum horizontalen
Objektivversatz
Schraube zur Sicherung der
Objektivposition
Hebel zum vertikalen
Objektivversatz
Projektor aufstellen 19
Vertikale Bildposition anpassen
Die vertikale Bildhöhe kann zwischen 50 und -10 % der Versatzposition bei XGA, 55 und
-15 % der Versatzposition bei WUXGA angepasst werden. Bitte beachten Sie die
nachstehende Abbildung zum Objektivversatzbereich.
Horizontale Bildposition anpassen
Wenn sich das Objektiv in der Mitte befindet, kann die horizontale Bildposition bis 5 % der
Bildbreite nach links oder rechts angepasst werden. Bitte beachten Sie die nachstehende
Abbildung zum Objektivversatzbereich.
Abbildung des Objektivversatzbereichs
XGA
Tisch/Frontprojektion
Deckenmontage/Frontprojektion
Ver tikaler
Versatz
Höhe des projizierten Bildes
Maximal 0,1V
Maximal
0,5V
Maximal
0,5V
Höhe des projizierten Bildes
Vertika ler
Versa tz
Vertikaler Versatz
Normale Projektionsposition
Breite des projizierten Bildes
0,05 H 0,05 H
1V
1V
1 H
Versatz nach
links
Versatz nach
rechts
Projektor aufstellen20
WUXGA
Hinweis (bei Edge Blending)
Damit das Bild nicht springt oder einige Pixel in der Anzeige falsch ausgerichtet sind,
sollten Sie den Projektor nicht an folgendem Ort verwenden:
In einem Gebäude in der Nähe einer Baustelle.
In einem Raum mit einer in Betrieb befindlichen und vibrierenden Klimaanlage.
An einem Ort mit dramatischen Temperaturänderungen, die thermische
Kontraktion verursachen können.
Lassen Sie den Projektor vor jeglichen Anpassungen mindestens 45 Minuten nach
Einschalten der Lampe laufen. Dadurch kann sich die interne Temperatur des
Projektors stabilisieren.
Tisch/Frontprojektion
Deckenmontage/Frontprojektion
Vertika ler
Versa tz
Höhe des projizierten Bildes
Maximal 0,15V
Maximal
0,55V
Höhe des projizierten Bildes
Vertika ler
Versa tz
Vertikaler Versatz
Normale Projektionsposition
Breite des projizierten Bildes
0,05H 0,05H
1V
1V
1H
Versatz nach
links
Versatz nach
rechts
Maximal
0,55V
Projektor aufstellen 21
Zoom/Fokus anpassen
Sie können den Zoomring zum Vergrößern oder Verkleinern drehen. Zum Scharfstellen
des Bildes drehen Sie den Fokusring, bis das Bild deutlich angezeigt wird. Der Projektor
fokussiert nach Distanz. Siehe Seite 22.
Korrigieren Sie die Bildverzerrung mit den
Trapezkorrekturtasten. Diese befinden sich an
der Fernbedienung und am Projektorbedienfeld.
ZoomringFokusring
Projektor aufstellen22
Bevorzugte Bildgröße für die Projektion einstellen
Die Größe des projizierten Bildes wird jeweils vom Abstand zwischen Projektionsobjektiv
und Projektionsfläche, der Zoomeinstellung (falls verfügbar) und dem Videoformat
beeinflusst.
Projektionsmaße
Siehe „Abmessungen“ auf Seite 72 für die Mitte der Objektivmaße dieses Projektors, bevor
Sie die geeignete Position berechnen.
PX9210
Leinwand mit einem Seitenverhältnis von 4:3, projiziertes Bild in 4:3.
Projektionsabstand
Objektivmitte
Projektionsfläche
Ver tikaler Versatz
Maximaler Zoom
Minimaler Zoom
B
H
Projektionsflächengröße Weit-Fixobjektiv Weit-Zoomobjektiv
Diagonale Breite Höhe Entfernung
Nicht verfügbar Wide Te l e
Zoll m Zoll m Zoll m Zoll m Zoll m Zoll m
80 2,03 64 1,63 48 1,22 51 1,30 73 1,85 86 2,18
100 2,54 80 2,03 60 1,52 64 1,63 91 2,32 107 2,72
120 3,05 96 2,44 72 1,83 77 1,95 109 2,78 129 3,27
150 3,81 120 3,05 90 2,29 96 2,44 137 3,47 161 4,08
200 5,08 160 4,06 120 3,05 - - 182 4,63 214 5,45
300 7,62 240 6,10 180 4,57 - - 274 6,95 322 8,17
400 10,16 320 8,13 240 6,10 - - - - - -
500 12,70 400 10,16 300 7,62 - - - - - -
Projektor aufstellen 23
PU9220/PU9220+
Leinwand mit einem Seitenverhältnis von 16:10, projiziertes Bild in 16:10.
Projektionsflächengröße Standardobjektiv Semilanger Zoom
Diagonale Breite Höhe Entfernung Entfernung
Wide Te l e Wide Te l e
Zoll m Zoll m Zoll m Zoll m Zoll m Zoll m Zoll m
80 2,03 64 1,63 48 1,22 102 2,60 128 3,25 128 3,25 192 4,88
100 2,54 80 2,03 60 1,52 128 3,25 160 4,06 160 4,06 240 6,10
120 3,05 96 2,44 72 1,83 154 3,90 192 4,88 192 4,88 288 7,32
150 3,81 120 3,05 90 2,29 192 4,88 240 6,10 240 6,10 360 9,14
200 5,08 160 4,06 120 3,05 256 6,50 320 8,13 320 8,13 480 12,19
3007,622406,101804,57----48012,1972018,29
40010,163208,132406,10----64016,2696024,38
50012,7040010,163007,62--------
Projektionsflächengröße Langer Zoom
Diagonale Breite Höhe Entfernung
Wide Te l e
Zoll m Zoll m Zoll m Zoll m Zoll m
80 2,03 64 1,63 48 1,22 199 5,06 332 8,42
100 2,54 80 2,03 60 1,52 249 6,32 414 10,53
120 3,05 96 2,44 72 1,83 299 7,58 497 12,63
150 3,81 120 3,05 90 2,29 373 9,48 622 15,79
200 5,08 160 4,06 120 3,05 498 12,64 829 21,05
300 7,62 240 6,10 180 4,57 746 18,96 1243 31,58
40010,163208,132406,10----
50012,7040010,163007,62----
Projektionsflächengröße Weit-Fixobjektiv Weit-Zoomobjektiv
Diagonale Breite Höhe Entfernung
Nicht verfügbar Wide Te l e
Zoll m Zoll m Zoll m Zoll m Zoll m Zoll m
80 2,03 68 1,72 42 1,08 52 1,33 75 1,90 88 2,24
100 2,54 85 2,15 53 1,35 65 1,66 93 2,37 110 2,80
120 3,05 102 2,58 64 1,62 78 1,99 112 2,84 132 3,36
150 3,81 127 3,23 79 2,02 98 2,49 140 3,55 165 4,20
200 5,08 170 4,31 106 2,69 - - 187 4,74 220 5,60
Projektor aufstellen24
Aufgrund von Unterschieden bei optischen Komponenten können diese Zahlen um 5%
abweichen. Wenn Sie den Projektor dauerhaft montieren möchten, empfiehlt BenQ, vor dem
Anbringen Projektionsgröße und -abstand mit dem Projektor an Ort und Stelle zu testen, um
die optischen Eigenschaften des jeweiligen Projektors zu berücksichtigen. So können Sie die
ideale Montageposition ermitteln, die für Ihren Montagestandort am besten geeignet ist.
300 7,62 254 6,46 159 4,04 - - 280 7,11 331 8,40
400 10,16 339 8,62 212 5,38 - - - - - -
500 12,70 424 10,77 265 6,73 - - - - - -
Projektionsflächengröße Standardobjektiv Semilanger Zoom
Diagonale Breite Höhe Entfernung Entfernung
Wide Te l e Wide Te l e
Zoll m Zoll m Zoll m Zoll m Zoll m Zoll m Zoll m
80 2,03 68 1,72 42 1,08 104 2,65 131 3,33 131 3,33 197 5,00
100 2,54 85 2,15 53 1,35 131 3,32 164 4,16 164 4,16 246 6,25
120 3,05 102 2,58 64 1,62 157 3,98 196 4,99 196 4,99 295 7,50
150 3,81 127 3,23 79 2,02 196 4,98 245 6,24 245 6,24 369 9,37
200 5,08 170 4,31 106 2,69 261 6,63 3,27 8,31 327 8,31 492 12,49
3007,622546,461594,04----49112,4773818,74
40010,163398,622125,38----65516,6398424,99
50012,7042410,772656,73--------
Projektionsflächengröße Langer Zoom
Diagonale Breite Höhe Entfernung
Wide Te l e
Zoll m Zoll m Zoll m Zoll m Zoll m
80 2,03 68 1,72 42 1,08 204 5,17 339 8,62
100 2,54 85 2,15 53 1,35 254 6,46 424 10,77
120 3,05 102 2,58 64 1,62 305 7,75 509 12,92
150 3,81 127 3,23 79 2,02 382 9,69 636 16,15
200 5,08 170 4,31 106 2,69 509 12,92 848 21,54
300 7,62 254 6,46 159 4,04 763 19,39 12,72 32,31
40010,163398,622125,38----
50012,7042410,772656,73----
Projektionsflächengröße Weit-Fixobjektiv Weit-Zoomobjektiv
Diagonale Breite Höhe Entfernung
Nicht verfügbar Wide Te l e
Zoll m Zoll m Zoll m Zoll m Zoll m Zoll m
Verbindungen 25
Verbindungen
Für den Anschluss einer Signalquelle an den Projektor müssen Sie Folgendes tun:
1. Schalten Sie vor dem Anschluss alle Geräte aus.
2. Verwenden Sie die richtigen Signalkabel für die jeweilige Quelle.
3. Stellen Sie sicher, dass die Kabel fest angeschlossen sind.
Für die nachstehenden Anschlüsse sind einige Kabel eventuell nicht im Lieferumfang des
Projektors enthalten (siehe „Lieferumfang“ auf Seite 8). Es sind jedoch handelsübliche Kabel
von Elektrofachgeschäften.
Auf einigen Notebooks werden ihre externe Videoanschlüsse nicht aktiviert, wenn sie mit einem
Projektor verbunden werden. Mit einer Tastenkombination wie FN + F3 oder der CRT/LCD-
Taste lässt sich die externe Anzeige ein-/ausschalten. Suchen Sie auf dem Notebook nach einer
mit CRT/LCD gekennzeichneten Funktionstaste oder einer Funktionstaste mit einem
Monitorsymbol. Drücken Sie gleichzeitig die FN-Taste und die gekennzeichnete Funktionstaste.
Die Tastenkombinationen Ihres Notebooks sind in der Dokumentation Ihres Notebooks erklärt.
1. Videokabel
2. S-Videokabel
3. Component Video-Kabel
4. Audiokabel (L/R)
5. HDMI-Kabel
6. Audiokabel
7. VGA-Kabel
8. VGA-zu-DVI-A-Kabel
9. DisplayPort-Kabel
10. USB-Kabel
11. Typ-A-Port 1,5 A
Notebook- oder
Desktop-Computer
A/V-Gerät
Lautsprecher
Monitor
Verbindungen26
Videoquellen anschließen
Für den Anschluss des Projektors an eine Videoquelle wird nur eine der
Anschlussmethoden benötigt, wobei jede davon jedoch eine jeweils anders geartete
Videoqualität bietet. Meistens hängt die von Ihnen gewählte Methode von der
Verfügbarkeit passender Ausgänge am Projektor und an der Videoquelle ab; beachten Sie
die nachstehende Beschreibung:
Audioverbindung
Der Projektor ist mit zwei integrierten Lautsprechern ausgestattet, die lediglich zur
einfachen Klanguntermalung z. B. bei Präsentationen von Daten vorgesehen sind. Die
Lautsprecher eignen sich nicht zur hochwertigen Klangwiedergabe, die beispielsweise bei
Heimkinoanwendungen erforderlich ist.
Der interne Lautsprecher wird stummgeschaltet, sobald etwas an den AUDIO OUT-
Anschluss angeschlossen wird.
Wenn das ausgewählte Videobild nicht angezeigt wird, obwohl der Projektor eingeschaltet und
die richtige Videoquelle ausgewählt wurde, prüfen Sie, ob das Gerät mit Videoquelle
eingeschaltet ist und ordnungsgemäß funktioniert. Prüfen Sie auch, ob die Signalkabel
sachgemäß angeschlossen sind.
Anschlussbezeichnung Anschlussart Bildqualität
HDMI Optimal
Component-Video Besser
S-Video Gut
Video Normal
Verbindungen 27
Ton über den Projektor wiedergeben
Sie können den Projektorlautsprecher in Ihren Präsentationen nutzen oder separate
Lautsprecher mit integriertem Verstärker an den AUDIO OUT-Anschluss des Projektors
anschließen.
Wenn Sie über ein separates Audiosystem verfügen, sollten Sie den Audioausgang der
jeweiligen Videoquelle an dieses Audiosystem anschließen, statt den Monolautsprecher des
Projektors zu benutzen.
Sobald die Verbindung hergestellt ist, können Sie die Tonausgabe über die Bildschirmmenüs
(OSD) des Projektors steuern.
Die nachstehende Tabelle beschreibt die Anschlussmethoden verschiedener Geräte sowie
den Ursprung des Tons.
Gerät Audioeingang
Der Projektor kann
Ton ausgeben von...
Audioausgang
COMPUTER -1 AUDIO-1 AUDIO-1 AUDIO OUT
COMPUTER-2/
COMPUTER-3/
DVI-D
AUDIO IN-2
(Miniklinke)
AUDIO IN-2
(Miniklinke)
AUDIO OUT
COMPONENT AUDIO-3 (L/R) AUDIO-3 (L/R) AUDIO OUT
S-VIDEO/VIDEO AUDIO-4 AUDIO-4 AUDIO OUT
HDMI HDMI HDMI AUDIO OUT
DISPLAY PORT DISPLAY PORT DISPLAY PORT AUDIO OUT
Das ausgewählte Eingangssignal bestimmt, welcher Ton über den Projektorlautspecher
wiedergegeben und welcher Ton bei Verbindung des AUDIO OUT-Anschlusses vom Projektor
ausgegeben werden soll. Wenn Sie das COMPUTER-2/COMPUTER-3/DVI-D-Signal wählen, kann
der Projektor den vom AUDIO IN-2-Eingang (Miniklinke) empfangenen Ton wiedergeben. Wenn
Sie das COMPONENT-Signal wählen, kann der Projektor den vom Eingang AUDIO IN-3 (L/R)
empfangenen Ton wiedergeben.
Bedienung28
Bedienung
Projektor einschalten
1. Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Projektor
und mit der Steckdose. Schalten Sie die
Netzsteckdose ein (sofern ein entsprechender
Schalter vorhanden ist). Vergewissern Sie sich,
dass die POWER-Lichtanzeige am Projektor
nach seiner Versorgung mit Strom orange
leuchtet.
Bitte verwenden Sie nur Originalzubehör (z. B.
Netzleitung) für das Gerät, damit es nicht zu
Gefährdungen wie Stromschlag oder Brand kommt.
2. Drücken Sie zum Starten des Projektors POWER am Projektor oder an
der Fernbedienung, ein Startton erklingt. POWER-Lichtanzeige blinkt grün und
leuchtet, sobald der Projektor eingeschaltet ist.
Der Einschaltvorgang dauert etwa 30 Sekunden. Gegen Ende des Einschaltvorgangs
wird ein Startlogo projiziert.
Drehen Sie den Fokusring (falls erforderlich), um die Schärfe des Bildes einzustellen.
Einzelheiten zum Ausschalten des Signals beim Ein-/Ausschalten finden Sie unter „Ein/Aus-
Ton abschalten“ auf Seite 45.
Wenn der Projektor nach der letzten Verwendung noch warm ist, wird zunächst das
Kühlgebläse ca. 90 Sekunden lang in Betrieb gesetzt, bevor die Lampe eingeschaltet wird.
3. Bevor Sie die OSD-Menüs verwenden,
stellen Sie erst Ihre bevorzugte Sprache ein.
4. Wenn Sie zur Eingabe eines Passworts
aufgefordert werden, drücken Sie die
Pfeiltasten, um ein sechsstelliges Passwort
einzugeben. Siehe „Passwortfunktion
verwenden“ auf Seite 32 für Einzelheiten.
5. Schalten Sie alle angeschlossenen Geräte
ein.
6. Der Projektor sucht nach Eingangssignalen.
Das gerade geprüfte Eingangssignal wird in der oberen linken Ecke der Leinwand
angezeigt. Erkennt der Projektor kein gültiges Signal, wird die Meldung „Kein
Signal“ solange angezeigt, bis ein Eingangssignal gefunden wurde.
Sie können auch SOURCE am Projektor oder auf der Fernbedienung drücken, um
das gewünschte Eingangssignal auszuwählen. Siehe „Eingangssignal wechseln“ auf
Seite 35 für Einzelheiten.
Wenn die Frequenz/Auflösung des Eingangssignals den Betriebsbereich des Projektors
überschreitet, wird die Meldung „Bereich überschritten“ vor leerem Hintergrund angezeigt.
Wechseln Sie zu einem Eingangssignal, das mit der Auflösung des Projektors kompatibel ist,
oder legen Sie für das Eingangssignal eine niedrigere Einstellung fest. Siehe „Timingtabelle“ auf
Seite 73 für Einzelheiten.
Warten Sie nach dem Einschalten des Projektors zur Bewahrung der Lampenbetriebszeit
mindestens fünf Minuten, bevor Sie das Gerät ausschalten.
Bedienung 29
Projiziertes Bild einstellen
Projektionswinkel einstellen
Der Projektor ist mit zwei Einstellfüßen an der Vorderseite ausgestattet. Mit diesen Füßen
kann die Bildhöhe und der Projektionswinkel verändert werden. Projektion anpassen:
1. Drehen Sie den vorderen Einstellfuß, bis das
Bild wie gewünscht positioniert ist.
2. Durch Drehen des Einstellfußes erfolgt die
Feineinstellung des horizontalen Winkels.
Zum Verkürzen des Fußes Drehen Sie den
höhenverstellbaren Fuß in die entgegengesetzte
Richtung.
Wenn der Projektor nicht auf einer ebenen
Oberfläche steht oder die Projektionsfläche und
der Projektor nicht senkrecht zueinander ausgerichtet sind, entsteht eine Schrägprojektion
des Bildes. Um dies zu korrigieren, siehe „Trapezkorrektur“ auf Seite 30 für Einzelheiten.
Schauen Sie nicht direkt in das Objektiv, während die Lampe eingeschaltet ist. Das grelle
Licht von der Lamp kann Ihre Augen verletzen.
Bild automatisch einstellen
Es kann vorkommen, dass Sie die Bildqualität optimieren müssen. Drücken Sie dazu
AUTO am Projektor oder auf der Fernbedienung. Innerhalb von 3 Sekunden stellt die
integrierte Funktion für intelligente, automatische Einstellung die Werte für Frequenz und
Takt auf die optimale Bildqualität ein.
Die Informationen zur aktuellen Quelle werden 3 Sekunden lang in der linken oberen Ecke
des Bildschirms angezeigt.
Während AUTO aktiviert ist, wird kein Bild angezeigt.
Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn das PC-Signal (analoges RGB) ausgewählt ist.
Bildgröße und -schärfe fein einstellen
1. Stellen Sie die gewünschte Bildgröße mit dem Zoomrad ein.
2. Stellen Sie durch Drehen des Fokusrings die Bildschärfe ein.
1 1
ZoomringFokusring
Bedienung30
Trapezkorrektur
Bei einer Schrägposition ist das projizierte Bild entweder oben oder unten deutlich breiter.
Dies tritt auf, wenn der Projektor nicht senkrecht zur Projektionsfläche ausgerichtet ist.
Fernbedienung verwenden
Drücken Sie zur Anzeige der Trapezkorrektur-
Seite auf / am Projektor oder
KEYSTONE an der Fernbedienung. Drücken
Sie um die Schrägposition oben im Bild zu
korrigieren. Drücken Sie , um die
Schrägposition unten im Bild zu korrigieren.
OSD-Menü verwenden
1. Drücken Sie MENU und anschließend /, bis das Anzeige-Menü hervorgehoben
ist.
2. Heben Sie mit die Option Schrägposition hervor und drücken ENTER. Die
Seite zur Korrektur der Schrägposition wird angezeigt.
3. Drücken Sie zum Korrigieren einer Trapezverzerrung im oberen Bildbereich und
zum Korrigieren einer Trapezverzerrung im untren Bildbereich .
Drücken Sie
/.
Drücken Sie
/.
Bedienung 31
Menüs verwenden
Der Projektor ist mit Bildschirmmenüs (OSD) versehen, über die Sie verschiedene
Anpassungen und Einstellungen vornehmen können.
Es folgt ein Überblick über das OSD-Menü.
Bevor Sie die OSD-Menüs verwenden, stellen Sie erst Ihre bevorzugte Sprache ein.
1. Blenden Sie das OSD-Menü durch Drücken
von ENTER am Projektor oder auf der
Fernbedienung ein.
3. Wählen Sie mit die Option
Sprache und mit / eine
bevorzugte Sprache.
2. Heben Sie mit / das Menü
EINSTELLUNGEN: Standard hervor.
4. Zum Verlassen und zum Speichern
der Einstellungen drücken Sie die
Tas te ENTER am Projektor oder
an der Fernbedienung zweimal*.
*Der erste Tastendruck schaltet
zurück zum Hauptmenü und der
zweite schließt das OSD-Menü.
Aktuelles
Eingangssignal
Hauptmenü
Untermenü
Markierung
Drücken Sie
MENU, um zur
vorherigen Seite
zurückzukehren
oder um das
Menü zu beenden.
Status
Hauptmenüsymbol
Bedienung32
Projektor sichern
Mit einem Sicherheitskabelschloss
Damit der Projektor nicht gestohlen wird, muss er an einem sicheren Ort aufgestellt
werden. Andernfalls können Sie den Projektor mit einem Schloss, beispielsweise einem
Kensington-Schloss, absichern. Eine Öffnung zum Anschluss eines Kensington-Schlosses
befindet sich an der linken Seite des Projektors. Siehe „Öffnung für Kensington-Schloss
(Diebstahlschutz)“ auf Seite 9 für Einzelheiten.
Ein Kensington-Sicherheitskabelschloss ist gewöhnlich eine Kombination aus Schlüssel und
Schloss. Hinweise zur Verwendung des Schlosses finden Sie in der zugehörigen
Dokumentation.
Passwortfunktion verwenden
Aus Sicherheitsgründen und zur Verhinderung unberechtigter Nutzung besitzt der
Projektor eine Option zur Einrichtung eines Passwortschutzes. Das Passwort kann über
das Bildschirmmenü (OSD) festgelegt werden.
WARNUNG: Gewisse Unannehmlichkeiten kommen auf Sie zu, wenn Sie die Einschaltsperre
aktivieren und anschließend das Kennwort vergessen. Drucken Sie dieses Handbuch aus (falls
erforderlich), notieren Sie das verwendete Passwort im Handbuch und bewahren Sie es an
einem sicheren Ort für eine spätere Bezugnahme auf.
Passwort einrichten
Wenn ein Passwort eingerichtet wurde, kann der Projektor nur dann verwendet werden, wenn
bei jedem Einschalten das richtige Passwort eingegeben wird.
1. Öffnen Sie das OSD-Menü und rufen Sie das Menü EINSTELLUNGEN:
Erweitert > Sicherheitseinstell. auf. Drücken Sie ENTER. Die Seite
Sicherheitseinstell. wird angezeigt.
2. Markieren Sie Sicherheitseinstellungen ändern und drücken Sie ENTER.
3. Wie rechts abgebildet, stehen die vier Pfeiltasten
(, , , ) jeweils für 4 Ziffern (1, 2, 3, 4).
Stellen Sie das gewünschte Kennwort mit den
Pfeiltasten sechsstellig ein.
4. Bestätigen Sie das neue Passwort, indem Sie es
erneut eingeben.
Nachdem das Passwort eingerichtet ist, kehrt das
OSD-Menü zur Seite Sicherheitseinstell.
zurück.
5. Heben Sie zum Aktivieren der Einschaltsperre-
Funktion mit / die Option Einschaltsperre
hervor; wählen Sie mit / die Option Ein.
Die eingegebenen Stellen werden auf dem Display als Sternchen angezeigt. Notieren Sie das
gewählte Passwort vorab oder nach der Eingabe hier in diesem Handbuch, damit Sie es
nachschlagen können, falls Sie es einmal vergessen sollten.
Passwort: __ __ __ __ __ __
Bewahren Sie dieses Handbuch an einem sicheren Ort auf.
6. Drücken Sie MENU, um das OSD-Menü zu beenden.
Bedienung 33
Wenn Sie das Passwort vergessen haben
Wenn die Passwortfunktion aktiviert wurde, werden Sie
aufgefordert, das sechsstellige Passwort immer dann
einzugeben, wenn Sie den Projektor einschalten. Bei
Eingabe eines falschen Passworts wird die rechts
abgebildete Passwort-Fehlermeldung drei Sekunden lang
angezeigt, gefolgt von der Meldung „PASSWORT
EINGEBEN“. Sie können den Vorgang wiederholen,
indem Sie ein weiteres sechsstelliges Passwort eingeben; oder wenn Sie das Passwort nicht
in diesem Handbuch notiert haben und sich absolut nicht mehr daran erinnern können,
können Sie einen Passwortrückruf einleiten. Siehe „Passwortrückruf einleiten“ auf Seite 33
für Einzelheiten.
Wenn Sie fünfmal in Folge ein falsches Kennwort eingeben, wird der Projektor automatisch
nach kurzer Zeit ausgeschaltet.
Passwortrückruf einleiten
1. Halten Sie AUTO 3 Sekunden lang am
Projektor oder auf der Fernbedienung
gedrückt. Der Projektor zeigt eine kodierte
Zahl auf der Projektionsfläche an.
2. Notieren Sie diese Zahl und schalten Sie
den Projektor aus.
3. Wenden Sie sich an Ihr BenQ-Servicecenter
vor Ort, um die Zahl zu dekodieren. Sie
werden eventuell aufgefordert, anhand
eines Kaufbeleges nachzuweisen, dass Sie
zur Nutzung des Projektors berechtigt sind.
Bedienung34
Passwort ändern
1. Öffnen Sie das OSD-Menü und rufen Sie das Menü EINSTELLUNGEN:
Erweitert > Sicherheitseinstell. > Passwort ändern auf.
2. Drücken Sie ENTER. Die Meldung „AKTUELLES PASSWORT EINGEBEN“
wird angezeigt.
3. Geben Sie das alte Passwort ein.
Ist das Passwort richtig, wird eine andere Meldung „NEUES PASSWORT
EINGEBEN“ angezeigt.
Ist das Passwort falsch, wird die Passwort-Fehlermeldung drei Sekunden lang
angezeigt, und dann erscheint Meldung „AKTUELLES PASSWORT
EINGEBEN“, damit Sie den Vorgang wiederholen können. Sie können MENU
drücken, um die Änderung abzubrechen, oder es mit einem anderen Passwort
versuchen.
4. Geben Sie ein neues Passwort ein.
Die eingegebenen Stellen werden auf dem Display als Sternchen angezeigt. Notieren Sie das
gewählte Passwort vorab oder nach der Eingabe hier in diesem Handbuch, damit Sie es
nachschlagen können, falls Sie es einmal vergessen sollten.
Passwort: __ __ __ __ __ __
Bewahren Sie dieses Handbuch an einem sicheren Ort auf.
5. Bestätigen Sie das neue Passwort, indem Sie es erneut eingeben.
6. Sie haben dem Projektor erfolgreich ein neues
Passwort zugewiesen. Vergessen Sie nicht, beim
nächsten Einschalten des Projektors das neue
Kennwort einzugeben.
7. Drücken Sie MENU, um das OSD-Menü zu
beenden.
Passwort-Funktion deaktivieren
Um den Passwortschutz zu deaktivieren, kehren Sie zum Menü EINSTELLUNGEN:
Erweitert > Sicherheitseinstell. > Sicherheitseinstellungen ändern zurück,
nachdem Sie das OSD-Menüsystem geöffnet haben. Drücken Sie ENTER. Die Meldung
„PASSWORT EINGEBEN“ wird angezeigt. Geben Sie das aktuelle Passwort ein.
i. Wenn das Kennwort richtig ist, kehrt das OSD-Menü zu Sicherheitseinstell.
zurück. Wählen Sie mit die Option Einschaltsperre und stellen sie mit /
auf Aus ein. Beim nächsten Einschalten des Projektors brauchen Sie das
Passwort nicht mehr einzugeben.
ii. Ist das Passwort falsch, wird die Passwort-Fehlermeldung drei Sekunden lang
angezeigt, und dann erscheint Meldung „PASSWORT EINGEBEN“, damit
Sie den Vorgang wiederholen können. Sie können MENU drücken, um die
Änderung abzubrechen, oder es mit einem anderen Passwort versuchen.
Beachten Sie, dass die Passwort-Funktion zwar deaktiviert ist, Sie das alte Passwort jedoch für
den Fall bereithalten sollten, dass Sie die Passwort-Funktion durch Eingabe des alten Passworts
wieder reaktivieren müssen.
Bedienung 35
Eingangssignal wechseln
Der Projektor kann an mehrere Geräte gleichzeitig angeschlossen werden. Allerdings kann
er nur jeweils ein Vollbild anzeigen.
Stellen Sie sicher, dass die Funktion Schnelle Auto-Suche im Menü Quelle auf Ein
gesetzt ist (dies ist die Standardeinstellung des Projektors), wenn der Projektor
automatisch nach Signalen suchen soll.
Sie können auch manuell durch die verfügbaren Eingangssignale gehen.
1. Drücken Sie SOURCE am Projektor bzw. betätigen Sie direkt die
Eingangsquellentaste an der Fernbedienung. Eine Auswahlleiste für die Quelle wird
angezeigt.
2. Drücken Sie /, bis Ihr gewünschtes Signal ausgewählt ist; drücken Sie dann
ENTER.
Sobald eine Quelle erkannt wurde, werden auf dem Bildschirm für ein paar Sekunden
Informationen über sie angezeigt. Falls mehrere Geräte an den Projektor
angeschlossen sind, wiederholen Sie die Schritte 1-2, um nach einem weiteren Signal
zu suchen.
Beim Wechseln zwischen den verschiedenen Eingangssignalen ändert sich die Helligkeit des
projizierten Bildes auf entsprechende Weise. Grafische Daten für PC-Präsentationen,
meistens statische Bilder, werden in der Regel heller dargestellt als Videodaten, bei denen
es sich meist um bewegte Bilder (Filme) handelt.
Um optimale Anzeigeergebnisse zu erzielen, sollten Sie ein Eingangssignal auswählen und
verwenden, das diese Auflösung ausgeben kann. Andere Auflösungen werden vom Projektor
entsprechend der Einstellung für das Bildformat angepasst, wobei es zu Bidverzerrungen
oder unschärferen Bilder kommen kann. Siehe „Bildformat wählen“ auf Seite 36 für
Einzelheiten.
Farbraum ändern
Im unwahrscheinlichen Fall, dass das projizierte Bild beim Anschluss eines DVD-Players
über den HDMI-Eingang des Projektors in falschen Farben dargestellt wird, ändern Sie
bitte den Farbraum.
Gehen Sie dazu wie folgt vor:
1. Drücken Sie MENU und anschließend /, bis das SOURCE-Menü
hervorgehoben ist.
2. Wählen Sie mit die Option Farbraum-Umwandlung und wählen mit / die
Einstellung.
Diese Funktion steht nur dann zur Verfügung, wenn der HDMI-Eingang genutzt wird.
Bedienung36
Bild vergrößern und nach Details suchen
Wenn Sie mehr Details im projizierten Bild anzeigen möchten, vergrößern Sie das Bild.
Navigieren Sie mit Richtungspfeiltasten im Bild.
1. Drücken Sie MENU und anschließend /, bis das Anzeige-Menü hervorgehoben
ist.
2. Heben Sie mit die Option Digitaler Zoom hervor und drücken ENTER. Es
wird die Zoomleiste angezeigt.
3. Drücken Sie zum Vergrößern des Bildes auf den gewünschten Faktor wiederholt
am Projektor.
4. Navigieren Sie das Bild, indem Sie mit ENTER in den Schwenkmodus wechseln und
das Bild mit den Richtungspfeilen (, , , ) navigieren.
5. Wenn Sie das Bild verkleinern möchten, drücken Sie ENTER, um zur Vergrößern/
Verkleinern-Funktion zurückzukehren, und drücken Sie dann AUTO, um die
ursprüngliche Größe des Bildes wiederherzustellen. Sie können auch wiederholt
drücken, bis die ursprüngliche Größe wiederhergestellt wurde.
Das Bild kann nur navigiert werden, nachdem es vergrößert wurde. Sie können das Bild weiter
vergrößern, um noch mehr Details anzuzeigen.
Bildformat wählen
Das Bildformat beschreibt, in welchem Verhältnis die Breite und die Höhe des Bildes
zueinander stehen. Die meisten analogen TV-Geräte und Computer zeigen im Verhältnis
4:3 an, während digitale TV-Geräte und DVDs normalerweise das 16:9-Verhältnis nutzen.
Dank digitaler Signalverarbeitung sind digitale Anzeigegeräte wie dieser Projektor in der
Lage, das Bild dynamisch zu dehnen und zu skalieren und dadurch ein Bildformat zu
erzeugen, das von dem des Eingangssignals abweicht.
Bildformat des projizierten Bildes ändern (unabhängig vom Bildformat der Quelle):
Fernbedienung verwenden
1. Drücken Sie zur Anzeige der aktuellen Einstellung Aspect.
2. Wählen Sie durch wiederholtes Drücken der Aspect-Taste ein für das Format des
Videosignals und Ihre Anzeigeanforderungen geeignetes Seitenverhältnis.
OSD-Menü verwenden
1. Drücken Sie MENU und anschließend /, bis das Anzeige-Menü hervorgehoben
ist.
2. Drücken Sie mit die Option Bildformat.
3. Wählen Sie mit / ein Seitenverhältnis, das zu dem Format des Videosignals und
Ihren Anzeigeanforderungen passt.
Bedienung 37
Über das Bildformat
In den folgenden Bildern sind die schwarz markierten Bereiche nicht aktiv, und die weiß
markierten Bereiche sind aktiv. Auf diesen unbenutzten schwarzen Bereichen können OSD-
Menüs angezeigt werden.
1. Auto: Skaliert ein Bild
proportional, um es an die native
Auflösung des Projektors in
horizontaler Breite anzupassen.
Diese Funktion eignet sich für das
eingehende Bild, wenn es weder das
Format 4:3 noch 16:9 besitzt und
Sie die Projektionsfläche möglichst
gut nutzen möchten, ohne das
Bildformat zu ändern.
2. Real: Das Bild wird in seiner
ursprünglichen Auflösung projiziert
und so in der Größe geändert, dass
es in den Anzeigebereich
hineinpasst. Bei Eingangssignalen mit
niedrigeren Auflösungen wird das
projizierte Bild kleiner angezeigt als
bei einer Skalierung auf die volle
Projektionsgröße. Bei Bedarf
können das Bild vergrößern, indem
Sie die Zoom-Einstellung anpassen
oder den Projektor weiter von der
Leinwand entfernen. Nach diesen
Anpassungen muss der Projektor
gegebenenfalls neu fokussiert
werden.
3. 4:3: Skaliert ein Bild so, dass es in
der Mitte der Projektionsfläche mit
einem Seitenverhältnis von 4:3
projiziert wird. Diese Einstellung
eignet sich besonders für Bilder im
4:3-Bildformat, beispielsweise für
Computermonitore, herkömmliche
Fernsehbilder und 4:3-DVD-Filme,
da sich bei solchen Bildern keine
Änderung des Bildformates ergibt.
4. 16:9: Skaliert ein Bild so, dass es in
der Mitte der Projektionsfläche mit
einem Seitenverhältnis von 16:9
projiziert wird. Diese Einstellung
eignet sich vor allem für Bilder, die
bereits im Format von 16:9
vorliegen, z. B. HDTV, da sich bei
solchen Bildern keine Änderung des
Formats ergibt.
5. 16:10: Skaliert ein Bild so, dass es
in der Mitte der Leinwand in einem
Bildformat von 16:10 projiziert
wird. Dies eignet sich am besten für
Bilder, die sich bereits im 16:10-
Seitenverhältnis befinden, da sie
ohne Änderungen des
Seitenverhältnisses angezeigt
werden.
15:9-Bild
4:3-Bild
16:9-Bild
4:3-Bild
16:9-Bild
16:10-Bild
Bedienung38
Bildqualität optimieren
Wandfarbe verwenden
Wenn Sie ein Bild auf eine farbige Oberfläche projizieren, z. B. eine Wand, die nicht weiß
ist, können Sie mit der Funktion Wandfarbe die Farbe des projizierten Bildes anpassen,
um zu vermeiden, dass sich Quellbild und projiziertes Bild farblich unterscheiden.
Rufen Sie zur Nutzung dieser Funktion das Menü Anzeige > Wandfarbe auf und wählen
mit / eine Farbe, die am ehesten der Farbe der Projektionsfläche entspricht. Sie
können aus mehreren vorkalibrierten Farben auswählen: Hellgelb, Rosa, Hellgrün, Blau
und Schultafel.
Bildmodus auswählen
Im Projektor sind bereits verschiedene vordefinierte Bildmodi eingestellt, so dass Sie den
Modus auswählen können, der für Ihre Betriebsumgebung und den Bildtyp Ihres
Eingangssignals geeignet ist.
Um den für Ihre Zwecke geeigneten Betriebsmodus auszuwählen, können Sie einen der
folgenden Schritte ausführen.
Drücken Sie zur Auswahl des gewünschten Modus wiederholt die ENTER-Taste am
Projektor.
Rufen Sie das Menü BILD > Bildmodus auf und drücken zur Auswahl des
gewünschten Modus /.
1. Hell-Modus: Maximiert die Helligkeit des projizierten Bildes. Dieser Modus eignet
sich für Umgebungen, in denen ein besonders hoher Helligkeitswert erforderlich ist,
beispielsweise in hell beleuchteten Räumen.
2. Präsentationsmodus: Eignet sich für Präsentationen. In diesem Modus wird die
Helligkeit verstärkt, um die Farben des PCs und des Notebooks getreu
wiederzugeben.
3. sRGB-Modus: Maximiert die Reinheit von RGB-Farben und bietet realistische
Bilder ungeachtet der Helligkeitseinstellung. Dieser Modus eignet sich am besten für
die Betrachtung von Fotos, die mit einer sRGB-kompatiblen und korrekt kalibrierten
Kamera aufgenommen wurden, und für PC-Daten aus Anwendungen für Grafiken
und Zeichnungen, z. B. AutoCAD.
4. Kino-Modus: Eignet sich zum Abspielen von farbintensiven Filmen, Videoclips aus
Digitalkameras oder Digitalvideos über den PC-Eingang, wenn die Umgebung
abgedunkelt (schwach beleuchtet) ist.
5. 3D-Modus: Eignet sich zum Wiedergeben von 3D-Bildern und 3D-Videoclips.
6. Benutzer 1-/Benutzer 2-Modus: Stellt die Einstellungen wieder her, die basierend
auf den aktuell verfügbaren Bildmodi benutzerdefiniert wurden. Siehe „Modus
Benutzer 1/Benutzer 2 einstellen“ auf Seite 39 für Einzelheiten.
Bedienung 39
Modus Benutzer 1/Benutzer 2 einstellen
Es gibt zwei benutzerdefinierbare Modi, wenn die derzeit verfügbaren Bildmodi nicht für
Ihre Bedürfnisse geeignet sind. Sie können einen der Bildmodi (mit Ausnahme von
Benutzer 1/Benutzer 2) als Ausgangspunkt verwenden und die Einstellungen anpassen.
1. Drücken Sie MENU, um das Bildschirmmenü (OSD) zu öffnen.
2. Rufen Sie das Menü BILD > Bildmodus auf.
3. Wählen Sie mit / die Option Benutzer 1 oder Benutzer 2.
4. Drücken Sie mit die Option Referenzmodus.
Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn der Modus Benutzer 1 oder Benutzer 2 unter
dem Menüelement Bildmodus ausgewählt ist.
5. Drücken Sie mit / einen Bildmodus, der Ihren Anforderungen am ehesten
entspricht.
6. Drücken Sie mit ein Untermenüelement, das geändert werden soll; passen Sie den
Wert mit / an. Details hierzu finden Sie unten unter "Bildqualität in den
Benutzermodi fein abstimmen".
Bildqualität in den Benutzermodi fein
abstimmen
Je nach erkanntem Signaltyp und ausgewähltem Bildmodus sind einige der nachstehend
aufgelisteten Funktionen möglicherweise nicht verfügbar. Diese Funktionen können Sie
nach Wunsch auswählen und durch Drücken von/ am Projektor oder an der
Fernbedienung einstellen.
Helligkeit einstellen
Je höher der Wert ist, desto heller ist das Bild. Je
niedriger die Einstellung ist, desto dunkler ist das Bild.
Stellen Sie die Helligkeit so ein, dass die schwarzen
Bildbereiche gerade satt schwarz wirken und in
dunklen Bildbereichen dennoch Details zu erkennen sind.
Kontrast einstellen
Je höher der Wert ist, desto größer ist der Kontrast.
Stellen Sie hiermit den maximalen Weißanteil ein,
nachdem Sie die Einstellung von Helligkeit unter
Berücksichtigung der ausgewählten Eingangsquelle
und der räumlichen Gegebenheiten angepasst haben.
Farbe einstellen
Bei einer niedrigeren Einstellung werden weniger gesättigte Farben angezeigt. Bei einer zu
hohen Einstellung erscheinen die Farben auf dem Bild übertrieben, so dass das Bild
unrealistisch wirkt.
Farbton einstellen
Je höher der Wert ist, desto intensiver ist die Rottönung des Bildes. Je niedriger der Wert
ist, desto intensiver ist die Grüntönung des Bildes.
Bildschärfe einstellen
Je höher der Wert ist, desto schärfer wird das Bild. Je niedriger der Wert ist, desto
verschwommener wird das Bild.
+50
+30
+70
0
+30
-30
Bedienung40
Brilliant Color einstellen
Für diese Funktion wird ein neuer Algorithmus für die Farbverarbeitung und
Verbesserungen der Systemstufe verwendet, um eine bessere Helligkeit bei gleichzeitig
naturgetreueren und lebhafteren Farben im Bild zu erzielen. Dies ermöglicht eine um 50%
stärkere Helligkeit auf Mitteltonbildern, die in Videos und Naturszenen häufig vorkommen;
der Projektor gibt dann Bilder in realistischeren und naturgetreueren Farben wieder. Wenn
Sie Bilder in dieser Qualität wünschen, wählen Sie Ein. Wenn Sie dies nicht benötigen,
wählen Sie Aus.
Wenn Aus ausgewählt ist, steht die Funktion Farbtemperatur nicht zur Verfügung.
Eine Farbtemperatur wählen
Die Optionen, die für die Farbtemperatur* zur Verfügung stehen, können sich je nach
ausgewähltem Signaltyp unterscheiden.
1. Kühler: Lässt das Bild bläulich-weiß erscheinen.
2. Normal: Behält das normale Weiß bei.
3. Warm: Lässt Bilder rötlich-weiß erscheinen.
*Über Farbtemperaturen:
Der als „Weiß“ gewertete Farbton kann je nach Anwendungsfall unterschiedlich sein. Eine
der gängigsten Methoden zur richtigen Darstellung der Farbe Weiß ist die
„Farbtemperatur“. Weiß mit einer niedrigen Farbtemperatur erscheint rötlich. Weiß mit
einer hohen Farbtemperatur erscheint eher bläulich.
Bevorzugte Farbtemperatur einstellen
So stellen Sie eine bevorzugte Farbtemperatur ein:
1. Markieren Sie Farbtemperatur, wählen Sie Warm, Normal oder Kalt mit den
Tas ten / am Projektor oder an der Fernbedienung.
2. Heben Sie mit die Option Farbtemperatur Feineinstellung hervor und
drücken ENTER. Die Seite Farbtemperatur Feineinstellung wird angezeigt.
3. Drücken Sie mit / die Option, die Sie ändern möchten; passen Sie die Werte mit
/ an.
R Verstärkung/G Verstärkung/B Verstärkung: Passt den Kontrast von Rot,
Grün und Blau an.
R Versatz/G Versatz/B Versatz: Passt die Helligkeit von Rot, Grün und Blau
an.
4. Drücken Sie MENU, um das Menü zu beenden und die Einstellungen zu speichern.
3D-Farbverwaltung
In den meisten Installationsumgebungen ist die Farbverwaltung nicht nötig, z. B. in einem
Klassenzimmer, in einem Besprechungsraum oder in einem Wohnzimmer, wo das Licht
eingeschaltet bleibt oder wo Tageslicht durch Fenster von außen hereinscheinen kann.
Nur bei einer permanenten Installation mit einstellbaren Lichtstufen, z. B. in einem
Konferenzraum, einem Vorlesungsraum oder einem Heimkino, sollte die Farbverwaltung
eingesetzt werden. Die Farbverwaltung ermöglicht eine feine Einstellung der Farbe für eine
besser Farbwiedergabe, falls dies erforderlich ist.
Eine korrekte Farbverwaltung kann nur unter kontrollierbaren und wiederherstellbaren
Anzeigebedingungen erzielt werden. Sie müssen einen Kolorimeter (Farblichtmesser)
verwenden und einen Satz geeigneter Quellbilder bereitstellen, um die Farbwiedergabe
messen zu können. Diese Hilfsmittel werden nicht mit dem Projektor geliefert, aber Ihr
Händler sollte Ihnen Ratschläge geben oder sogar einen professionellen Techniker
empfehlen können.
Bedienung 41
Die Farbmanagement bietet sechs Sätze (RGBCMY) an Farben zur Einstellung. Wenn Sie
eine Farbe auswählen, können Sie den Bereich und die Sättigung unabhängig ganz nach
Ihren Vorstellungen einstellen.
Wenn Sie eine Test-Disc mit unterschiedlichen Farbtestmustern erworben haben, können
Sie die Farbwiedergabe auf Monitoren, Fernsehern, Projektoren usw. testen. Sie können
jedes Bild auf der Disc auf die Projektionsfläche projizieren und dann das Menü 3D-
Farbverwaltung aufrufen, um Änderungen vorzunehmen.
Einstellungen ändern:
1. Rufen Sie das Menü BILD auf und markieren Sie 3D-Farbverwaltung.
2. Drücken Sie ENTER und die Seite 3D-Farbverwaltung wird angezeigt.
3. Markieren Sie Primärfarben und wählen mit / eine Farbe zwischen Rot, Grün,
Blau, Cyan, Magenta und Gelb.
4. Drücken Sie mit die Option FTn und drücken zum Anpassen des Bereichs /.
Wenn Sie den Bereich erhöhen, werden Farben mit eingeschlossen, die aus mehr
Anteilen benachbarter Farben bestehen.
Sehen Sie die Abbildung rechts, um zu
erkennen, wie die Farben in Beziehung
zueinander stehen.
Wenn Sie z. B. Rot auswählen und als Bereich
0 einstellen, wird im projizierten Bild nur
reines Rot ausgewählt. Wenn Sie den Bereich
erweitern, werden Rottöne in der Nähe zu
Gelb und Magenta mit eingeschlossen.
5. Wählen Sie mit die Option Sättigung und
passen den Wert mit / wie gewünscht an.
Jede Änderung wird sofort im Bild
erkenntlich.
Wenn Sie z. B. Rot auswählen und als Wert 0
einstellen, wird nur die Sättigung von reinem Rot betroffen.
Sättigung ist die Menge dieser Farbe in einem Videobild. Niedrigere Einstellungen erzeugen
weniger gesättigte Farben; eine Einstellung von „0“ entfernt die Farbe komplett aus dem Bild.
Wenn die Sättigung zu hoch ist, erscheint die Farbe zu stark und unnatürlich.
6. Wählen Sie mit die Option Verstärkung und passen den Wert mit / wie
gewünscht an. Die Kontraststufe der von Ihnen gewählten Primärfarbe wird dann
verändert. Jede Änderung wird sofort im Bild erkenntlich.
7. Wiederholen Sie die Schritte 3 bis 6 für weitere Farbeinstellungen.
8. Stellen Sie sicher, dass Sie alle gewünschten Einstellungen vorgenommen haben.
9. Drücken Sie MENU, um das Menü zu beenden und die Einstellungen zu speichern.
Aktuellen oder alle Bildmodi rücksetzen
1. Rufen Sie das Menü BILD auf und markieren Bildeinstellungen zurücksetzen.
2. Drücken Sie ENTER, wählen Sie mit / die Option Aktuell oder Alle.
Aktuell: Setzt den aktuellen Bildmodus auf die werkseitigen Einstellungen
zurück.
Alle: Setzt alle Einstellungen mit Ausnahme von Benutzer 1/Benutzer 2 im
BILD-Menü auf die werkseitigen Einstellungen zurück.
ROT
BLAU
GRÜN
Gelb
Cyan
Magenta
Bedienung42
Präsentations-Timer einstellen
Der Präsentations-Timer kann die verbleibende Präsentationszeit anzeigen, um Ihnen das
Zeitmanagement während Präsentationen zu erleichtern. Gehen Sie wie folgt vor, um diese
Funktion zu nutzen:
1. Rufen Sie das EINSTELLUNGEN: Standard > Präsentations-Timer-Menü auf,
zeigen Sie mit ENTER die Präsentations-Timer-Seite an.
2. Markieren Sie Timer-Intervall und wählen mit / die Dauer. Das Intervall kann
auf eine Dauer von 1 bis 5 Minuten in Abständen von 1 Minute und von 5 bis 240
Minuten in Abständen von 5 Minuten eingestellt werden.
Wenn der Timer bereits aktiviert ist, wird er neu gestartet, nachdem das Timer-Intervall
geändert wurde.
3. Drücken Sie auf , um Timer-Anzeige zu markieren, und legen Sie fest, ob der
Timer auf dem Bildschirm angezeigt werden soll, indem Sie auf / drücken.
4. Drücken Sie , um Timer-Position zu markieren, und stellen Sie die Position des
Timers mit / ein.
5. Drücken Sie auf , um Timer-Zählmethode zu markieren. Wählen Sie die
gewünschte Richtung für das Zählen aus, indem Sie auf / drücken.
6. Markieren Sie mit die Option Erinnerungs-Signalton und legen Sie mit /
fest, ob der Erinnerungs-Signalton aktiviert werden soll. Wenn Sie Ein wählen,
ertönt ein doppelter Signalton während der letzten 30 Sekunden des Countdowns,
ein dreifacher Signalton wird ausgegeben, wenn die Zeit abgelaufen ist.
7. Drücken Sie zum Aktivieren des Präsentations-Timers , wählen Sie mit / die
Option Ein und drücken ENTER.
8. Eine Bestätigungsmeldung erscheint. Markieren Sie Ja und drücken zum Bestätigen
ENTER am Projektor oder an der Fernbedienung. Die Meldung „Timer
eingeschaltet“ erscheint. Der Timer beginnt mit dem Zählen, sobald er
eingeschaltet ist.
Zum Abbrechen des Timers führen Sie bitte die folgenden Schritte
aus:
1. Rufen Sie das Menü EINSTELLUNGEN: Standard > Präsentations-Timer auf
und markieren Sie Aus. Drücken Sie ENTER. Eine Bestätigungsmeldung erscheint.
2. Markieren Sie Ja und drücken Sie ENTER zur Bestätigung. Die Meldung „Timer
ausgeschaltet“ erscheint.
Auswahl Beschreibung
Immer Zeigt den Timer während der Präsentation auf der
Projektionsfläche an.
3 min/2 min/1 min Zeigt den Timer während der letzten 3/2/1 Minuten auf der
Projektionsfläche an.
Niemals Blendet den Timer während der Präsentation aus.
Auswahl Beschreibung
Raufzählen Zählt von 0 zur eingestellten Zeit herauf.
Runterzählen Zählt von der eingestellten Zeit auf 0 herunter.
Bedienung 43
Seiten mit dem Projektor umblättern
Wenn Sie Seiten mit dem Projektor umblättern möchten, schließen Sie den Projektor über
ein USB-Kabel an den PC oder Notebook an. Siehe „Verbindungen“ auf Seite 25 für
Einzelheiten.
Nun können Sie die entsprechende Software (am angeschlossenen PC) über die Tasten
PAGE +/PAGE - an der Fernbedienung bedienen, sofern diese Software auf Seite-Nach-
oben-/-unten-Befehle reagiert (wie Microsoft PowerPoint).
Falls das Umblättern der Seiten nicht funktioniert, überprüfen Sie die USB-Verbindung und
überzeugen sich davon, dass der Maustreiber Ihres Computers in der aktuellsten Version
vorliegt.
Die externe Seitenwechselfunktion ist nicht mit dem Microsoft
®
Windows
®
98-Betriebssystem
kompatibel. Windows
®
XP oder aktueller werden empfohlen.
Bild anhalten
Drücken Sie FREEZE auf der Fernbedienung, um das Bild anzuhalten. Das Wort
„FREEZE“ erscheint. Drücken Sie zur Wiederherstellung des Bildes auf dem Projektor
oder auf der Fernbedienung eine beliebige Taste.
Falls Ihre Fernbedienung über folgende Tasten verfügt, beachten Sie bitte, dass sie nicht zur
Freigabe der Funktion gedrückt werden können: LASER, #2, #5, PAG E +/PAGE -.
Auch wenn das Bild auf der Projektionsfläche angehalten wurde, ist dies auf dem
Videorecorder oder einem anderen Gerät nicht der Fall. Verfügen die angeschlossenen
Geräte über eine Audioausgabefunktion und ist diese aktiviert, wird die Tonwiedergabe
fortgesetzt, auch wenn das projizierte Bild angehalten wurde.
Bild ausblenden
Sie können die Aufmerksamkeit des Publikums auf den Vortragenden lenken, indem Sie
zum Ausblenden des Projektionsbildes die BLANK-Taste am Projektor oder die
BLANK-Taste an der Fernbedienung drücken. Wenn die Funktion aktiviert ist, wird der
Ton (sofern vorhanden) nach wie vor ausgegeben.
Im Menü EINSTELLUNGEN: Standard > Betriebseinstellungen > Timer können
Sie festlegen, nach welcher Zeit das Bild wieder automatisch eingeblendet werden soll,
wenn bei ausgeblendetem Bild keine Bedienelemente betätigt werden. Sie können die
Dauer von 5 bis 30 Minuten in Schritten von 5 Minuten einstellen.
Wenn die voreingestellten Zeitspannen für Ihre Präsentation nicht geeignet sind, wählen
Sie Deaktiviert.
Unabhängig davon, ob Timer aktiviert ist, können Sie das Bild mit den meisten Tasten am
Projektor oder an der Fernbedienung wieder einblenden.
Sorgen Sie dafür, dass die Projektorlinse frei ist, da sich andernfalls auf der Linse befindliche
Objekte erhitzen oder verformen können oder Brandgefahr besteht.
Bedienung44
Bedientasten sperren
Wenn die Bedientasten auf dem Projektor gesperrt sind, können Sie vermeiden, dass
Projektoreinstellungen aus Versehen (z. B. von Kindern) geändert werden. Wenn
Bedientastenfeldsperre aktiviert ist, kann auf dem Projektor nur die Taste
POWER bedient werden.
1. Rufen Sie das EINSTELLUNGEN: Standard > Bedientastenfeldsperre-Menü
auf, wählen Sie Ein mit den Tasten / am Projektor oder an der Fernbedienung.
Eine Bestätigungsmeldung erscheint.
2. Markieren Sie Ja und drücken Sie ENTER zur Bestätigung.
Zum Aufheben der Bedienfeldsperre rufen Sie mit der Fernbedienung das Menü
EINSTELLUNGEN: Standard > Bedientastenfeldsperre auf und wählen mit /
die Option Aus.
Wenn die Bedienfeldtastensperre aktiviert ist, können die Tasten der Fernbedienung
weiterhin verwendet werden.
Wenn Sie auf POWER drücken, um den Projektor auszuschalten, ohne vorher die
Bedienfeldtastensperre zu deaktivieren, ist das Bedienfeld beim nächsten Einschalten
weiterhin gesperrt.
Betrieb in Höhenlagen
Es wird empfohlen, den Höhenmodus zu verwenden, wenn Sie den Projektor an einem
Ort 1500 m –3000 m über dem Meeresspiegel mit einer Temperatur von 0°C-30°C
benutzen.
Verwenden Sie den Höhenmodus nicht, wenn die Höhe des Ortes zwischen 0 m und 1500 m und
die Temperatur zwischen 0°C und 35°C liegt. Der Projektor würde dann unter diesen
Bedingungen zu stark gekühlt werden.
Höhenmodus aktivieren:
1. Drücken Sie MENU und anschließend /, bis das EINSTELLUNGEN:
Erweitert-Menü hervorgehoben ist.
2. Wählen Sie mit die Option Höhenmodus und stellen sie mit / auf Ein ein.
Eine Bestätigungsmeldung wird angezeigt.
3. Markieren Sie Ja und drücken Sie ENTER.
Die Verwendung von „Höhenmodus“ führt möglicherweise zu verstärkter
Geräuschentwicklung aufgrund der höheren Ventilatorgeschwindigkeit, die für die Kühlung
und Leistung des Systems erforderlich ist.
Wenn Sie diesen Projektor unter anderen als den oben genannten extremen Bedingungen
einsetzen, wird unter Umständen die automatische Abschaltfunktion aktiviert, um den
Projektor vor Überhitzung zu schützen. In diesen Fällen sollten Sie in den Höhenmodus
wechseln, um zu verhindern, dass die Abschaltfunktion aktiviert wird. Es wird hiermit
jedoch nicht gewährleistet, dass dieser Projektor unter extremen Bedingungen jeglicher
Art betrieben werden kann.
Bedienung 45
Ton anpassen
Die nachstehend erwähnten Klangeinstellungen wirken sich auf die Lautsprecher Ihres
Projektors aus. Vergewissern Sie sich, dass der Audioeingang des Projektiors richtig
verbunden ist. Siehe „Verbindungen“ auf Seite 25 für den Anschluss des Audioeingangs.
Ton stummschalten
Den Ton vorübergehend stummschalten,
Fernbedienung verwenden
Schalten Sie den Ton mit MUTE vorübergehend stumm. Während der Ton ausgeschaltet
ist, wird im unteren rechten Bereich der Leinwand angezeigt.
Drücken Sie zum Wiederherstellen des Tons noch einmal MUTE.
OSD-Menü verwenden
1. Drücken Sie MENU und anschließend /, bis das EINSTELLUNGEN:
Erweitert-Menü hervorgehoben ist.
2. Heben Sie mit die Option Audioeinstellungen hervor und drücken ENTER.
Die Seite Audioeinstellungen wird angezeigt.
3. Markieren Sie Stummschalten und drücken Sie /, um Ein zu wählen.
4. Sie können den Ton wieder einschalten, indem Sie die Schritte 1 bis 3 wiederholen
und mit den Tasten / die Option Aus auswählen.
Lautstärke anpassen
So passen Sie die Lautstärke an
Fernbedienung verwenden
Wählen Sie mit VOLUME +/VOLUME - die gewünschte Lautstärke.
OSD-Menü verwenden
1. Wiederholen Sie die obigen Schritte 1 – 2.
2. Wählen Sie mit die Option Lautstärke, stellen Sie die gewünschte Lautstärke
anschließend mit / ein.
Ein/Aus-Ton abschalten
1. Wiederholen Sie die obigen Schritte 1 – 2.
2. Wählen Sie mit die Option Ton Ein/Aus und stellen sie mit / auf Aus ein.
Der Ton beim Ein- und Abschalten kann nur hier ein- und ausgeschaltet werden. Wenn Sie den
Ton stummschalten oder die Lautstärke ändern, wirkt sich dies nicht auf den Ein/Aus-Ton aus.
Eingangsquelle AUDIOEINGANG AUDIO OUT
COMPUTER -1 AUDIO IN-1 Klinkenbuchse
COMPUTER-2, COMPUTER-3,
DVI-D
AUDIO IN-2 Klinkenbuchse
COMPONENT AUDIO IN-3 Klinkenbuchse
S-VIDEO, VIDEO AUDIO IN-4 Klinkenbuchse
HDMI HDMI Klinkenbuchse
DISPLAY PORT DISPLAY PORT Klinkenbuchse
Bedienung46
Testmuster verwenden
Der Projektor kann ein gitterartiges Testmuster
anzeigen. Dies kann Ihnen dabei helfen, Bildgröße und
Fokus anzupassen, und ermöglicht ein
verzerrungsfreies projiziertes Bild.
Öffnen Sie zur Anzeige des Testmusters das OSD-
Menü und rufen EINSTELLUNGEN: Erweitert >
Testmuster auf; wählen Sie mit / die Option
Ein.
Schnellinstallation verwenden
Der Projektor bietet eine Schnelltaste zum schnellen Einstellen von Projektor
Installation, Testmuster und Schrägposition.
Drücken Sie QUICK INSTALL an der Fernbedienung und zur Auswahl /
Projektor Installation: Siehe „Projektor aufstellen“ auf Seite 16.
Testmuster: Siehe „Testmuster verwenden“ auf Seite 46.
Schrägposition: Siehe „Trapezkorrektur“ auf Seite 30.
Bedienung 47
Projektor ausschalten
1. Drücken Sie POWER oder OFF, eine Bestätigungsmeldung wird
angezeigt.
Wenn Sie die Meldung nicht innerhalb einiger Sekunden bestätigen, wird sie wieder
ausgeblendet.
2. Drücken Sie erneut POWER oder OFF. Die POWER-Lichtanzeige
blinkt orange und die Projektionslampe schaltet sich aus, während das Gebläse noch
etwa 90 Sekunden weiterläuft, um den Projektor abzukühlen.
Zum Schutz der Lampe reagiert der Projektor während der Kühlphase nicht auf weitere
Befehle. Zudem können Sie zum Verkürzen der Kühlzeit die Schnellkühlung-Funktion
aktivieren. Siehe „Schnellkühlung“ auf Seite 56 für Einzelheiten.
3. Sobald die Kühlung abgeschlossen ist, wird ein
Ton Ein/Aus ausgegeben. Die POWER-
Lichtanzeige leuchtet orange, die Lüfter
stoppen. Ziehen Sie das Netzkabel aus der
Steckdose.
Einzelheiten zum Ausschalten des Signals beim Ein-/
Ausschalten finden Sie unter „Ein/Aus-Ton abschalten“
auf Seite 45.
Wenn der Projektor nicht ordnungsgemäß
ausgeschaltet wurde, laufen die Ventilatoren beim nächsten Einschalten einige Minuten lang,
um den Projektor zum Schutz der Lampe zu kühlen. Drücken Sie erneut POWER oder
ON, um den Projektor zu starten, nachdem das Gebläse abgeschaltet wurde und
POWER-Lichtanzeige orange leuchtet.
Die Lebensdauer der Lampe ist je nach Umgebungsbedingungen und Nutzung
unterschiedlich.
Bedienung48
Menübedienung
Menüsystem
Beachten Sie, dass die OSD-Menüs je nach ausgewähltem Signaltyp variieren.
Hauptmenü Untermenü Optionen
1.
Anzeige
Wandfarbe
Aus/Hellgelb/Rosa/Hellgrün/Blau/
Schultafel
Bildformat Auto/Real/4:3/16:9/16:10
Schrägposition
Position
Phase
H-Größe
Digitaler Zoom
PC: 1,0fach bis 2,0fach; Video:
1,0fach bis 1,8fach
Overscan
Composite/S-Video: 0- 3;
Sonstiges : 0-3
3D
3D-Modus
Auto/Aus/Frame Sequential/
Frame-Packing/Oben-Unten/Seite-
an-Seite
3D-Synchronisierung
umkehren
Deaktiviert/Umkehren
3D-Einstellung
speichern
3D-Einstellungen 1/3D-
Einstellungen 2/3D-Einstellungen 3
3D-Einstellungen
anwenden
3D-Einstellungen 1/3D-
Einstellungen 2/3D-Einstellungen 3
Bedienung 49
2.
BILD
Bildmodus
Hell/Präsentation/sRGB/Kino/3D/
Benutzer 1/Benutzer 2
Referenzmodus Hell/Präsentation/sRGB/Kino/3D
Helligkeit
Kontrast
Farbe
Farbton
Bildschärfe
Brilliant Color Ein/Aus
Farbtemperatur Kalt/Normal/Warm
Farbtemperatur
Feineinstellung
R Verstärkung/G Verstärkung/B
Verstärkung/
R Versatz/G Versatz/B Versatz
3D-
Farbverwaltung
Primärfarben R/G/B/C/M/Y
FTn
Sättigung
Verstärkung
Bildeinstellung
zurücksetzen
Aktuell/Alle/Abbrechen
3.
Quelle
Schnelle Auto-
Suche
Ein/Aus
Farbraum-
Umwandlung
Auto/RGB/YUV
Hauptmenü Untermenü Optionen
Bedienung50
4.
EINSTE-
LLUNGEN:
Standard
Präsentations-
Timer
Timer-Intervall 1/15/240 min
Timer-Anzeige Immer/1 min/2 min/3 min/Niemals
Timer-Position
Oben links/Unten links/
Oben rechts/Unten rechts
Timer-Zählmethode Runterzählen/Raufzählen
Erinnerungs-Signalton Ein/Aus
Ein Ja/Nein
Aus Ja/Nein
Sprache
Projektor
Installation
Vorderseite/Rückseite/Decke
hinten/Decke vorne
Menüeinstellungen
Menü-Anzeigezeit 5 s/10 s/20 s/30 s/Immer
Menüposition
Mitte/Oben links/Oben rechts/
Unten rechts/Unten links
Erinnerungsmeldung Ein/Aus
Betriebseinste-
llungen
Direkt Strom Ein Ein/Aus
Signal Strom Ein Ein/Aus
Autom. Abschaltung
Deaktiviert/3 min/10 min/15 min/
20 min/25 min/30 min
Schnellkühlung Ein/Aus
Timer
Deaktiviert/5 min/10 min/
15 min/20 min/25 min/
30 min
Sleeptimer
Deaktiviert/30 min/1 Std/2 Std/3
Std/4 Std/8 Std/12 Std
Filtertimer
rücksetzen
Zurücksetzen/Abbrechen
Fernempfänger
Vorder- und Rückseite/
Vorderseite/Rückseite
Bedientastenfelds-
perre
Ein/Aus
Hintergrundfarbe BenQ/Schwarz/Blau/Violett
Startbild BenQ/Schwarz/Blau
Hauptmenü Untermenü Optionen
Bedienung 51
5.
EINSTE-
LLUNGEN:
Erweitert
Höhenmodus Ein/Aus
Audioeinstellungen
Stummschalten Ein/Aus
Lautstärke
Ton Ein/Aus Ein/Aus
Lampeneinstellun-
gen
Lampenmodus Normal/Sparmodus
Lampentimer
zurücks.
Zurücksetzen/Abbrechen
Lampeninformationen
Sicherheitseinstell.
Passwort ändern
Sicherheitseinstellung
en ändern
Einschaltsperre Ein/Aus
Baudrate
2400/4800/9600/14400/19200/
38400/57600/115200
Testmuster Ein/Aus
Projektor-ID-
Einstellung
Aus/01 – 99
Verd. Untertitel
Verd. Untert.
aktiviert
Ein/Aus
Untert.-Version CC1/CC2/CC3/CC4
Standby-
Einstellungen
Netzwerk
Netzwerk Standbymodus
aktivieren/Netzw. Standbym.
autom. deaktiv.
Monitor Aus Ein/Aus
Audio Passthrough
Audioeingang 1/Audioeingang 2/
Audioeingang 3/Audio L/R /HDMI/
Aus
Netzwerkeinste-
llungen
Kabel-LAN
Status
DHCP
IP-Adresse
Subnet-Maske
Standard-Gateway
DNS-Server
Anwenden
AMX
Geräteerkennung
Ein/Aus
Mac-Adresse
Einst.
zurücksetzen
Zurücksetzen/Abbrechen
Hauptmenü Untermenü Optionen
Bedienung52
Beachten Sie, dass die Menüoptionen zur Verfügung stehen, wenn der Projektor
mindestens ein gültiges Signal erkennt. Wenn kein Gerät an den Projektor angeschlossen
ist oder kein Signal erkannt wird, ist nur begrenzter Zugriff auf Menüoptionen möglich.
6.
Informationen
Aktueller
Systemstatus
Quelle
Bildmodus
Lampenmodus
•Auflösung
•3D Format
•Farbsystem
Lampennutzungszeit
Projektor-ID
Firmware-Version
Hauptmenü Untermenü Optionen
Bedienung 53
Beschreibung für jedes Menü
FUNKTION BESCHREIBUNG
1. Anzeige-Menü
Wandfarbe
Korrigiert die Farbe des projizierten Bildes, wenn die
Projektionsfläche nicht weiß ist. Siehe „Wandfarbe verwenden“ auf
Seite 38 für Einzelheiten.
Bildformat
Je nach Eingangssignalquelle gibt es mehrere Optionen für die
Einstellung des Bildformats. Siehe „Bildformat wählen“ auf Seite 36
für Einzelheiten.
Schrägposition
Passt die Form des projizierten Bildes so an, dass die Linien an
allen vier Rändern gerade sind. Siehe „Trapezkorrektur“ auf Seite
30 für Einzelheiten.
Position
Zeigt die Seite zur Anpassung der Position an. Verschieben Sie das
projizierte Bild mit den Richtungspfeiltasten. Die im unteren
Bereich der Seite angezeigten Werte ändern sich bei jedem
Tastendruck, bis der Höchst- oder Mindestwert erreicht ist.
Diese Funktion steht nur bei PC-Signalen (Analog-RGB) zur
Verfügung.
Phase
Dient der Anpassung der Phase des
Taktsignals zur Reduzierung von
Bildverzerrungen.
Diese Funktion steht nur bei PC-Signalen
(Analog-RGB) zur Verfügung.
H-Größe
Passt die horizontale Breite des Bildes an. Diese Funktion steht
nur bei PC-Signalen (Analog-RGB) zur Verfügung.
Digitaler Zoom
Vergrößert oder verkleinert das projizierte Bild. Siehe „Bild
vergrößern und nach Details suchen“ auf Seite 36 für Einzelheiten.
Overscan
Entfernt einige Pixel am Rand des Anzeigebildes. Nutzen Sie die
Funktion zur Anpassen, falls das Anzeigebild bei einer Bildquelle
am Rand rauscht.
Bedienung54
1. Anzeige-Menü
3D
Der Projektor ist mit einer 3D-Synchronisierungsfunktion
ausgestattet, mit der Sie 3D-Filme, Videos und Sportereignisse auf
realistischere Weise genießen können, da nun auch räumliche
Tiefe mit ins Spiel kommt. Zum Betrachten der 3D-Bilder
benötigen Sie eine 3D-Brille.
3D-Modus
Die Standardeinstellung ist Auto und der Projektor wählt bei
Erkennung von 3D-Inhalten automatisch ein geeignetes 3D-
Format. Falls der Projektor das 3D-Format nicht erkennen kann,
drücken Sie zur Auswahl eines 3D-Modus /.
Bei eingeschalteter 3D-Funktion:
•Der Helligkeitswert des projizierten Bild verringert sich.
•Folgende Einstellungen können nicht angepasst werden:
Bildmodus, Referenzmodus.
•Die Schrägposition ist nur innerhalb eingeschränkter Werte
einstellbar.
3D-Synchronisierung umkehren
Falls das Bild nicht in die Tiefe geht, sondern nach vorne
heraustritt, können Sie dies mit dieser Funktion korrigieren.
3D-Einstellungen speichern
Wenn Sie 3D-Inhalte nach richtiger Anpassung der Einstellungen
erfolgreich angezeigt haben, können Sie diese Funktion aktivieren
und ein Set von 3D-Einstellungen zur Speicherung der aktuellen
3D-Einstellungen wählen.
3D-Einstellungen übernehmen
Nachdem die 3D-Einstellungen gespeichert wurden, können Sie
festlegen, ob Sie diese anwenden möchten; wählen Sie dazu ein
zuvor gespeichertes Set von 3D-Einstellungen. Nach der
Anwendung gibt der Projektor automatisch die eingehenden 3D-
Inhalte wieder, wenn sie mit den gespeicherten 3D-Einstellungen
übereinstimmen.
Nur das/die Set(s) von 3D-Einstellungen mit gespeicherten
Daten ist/sind verfügbar.
FUNKTION BESCHREIBUNG
Bedienung 55
2. BILD-Menü
Bildmodus
Mittels der vordefinierten Bildmodi können Sie die Einrichtung des
Projektorbildes für Ihren Eingangssignaltyp optimieren. Siehe
„Bildmodus auswählen“ auf Seite 38 für Einzelheiten.
Referenzmodus
Dient der Auswahl eines Bildmodus, der Ihrem Bedarf hinsichtlich
der Bildqualität am ehesten entspricht, und der weiteren
Feinabstimmung des Bildes basierend auf den
Auswahlmöglichkeiten, die weiter unten auf dieser Seite
angegeben sind. Siehe „Modus Benutzer 1/Benutzer 2 einstellen“
auf Seite 39 für Einzelheiten.
Helligkeit
Stellt die Helligkeit des Bildes ein. Siehe „Helligkeit einstellen“ auf
Seite 39 für Einzelheiten.
Kontrast
Stellt den Unterschied zwischen hellen und dunklen Bereichen im
Bild ein. Siehe „Kontrast einstellen“ auf Seite 39 für Einzelheiten.
Farbe
Dient der Einstellung der Farbsättigung, d. h. der Farbmenge in
einem Videobild. Siehe „Farbe einstellen“ auf Seite 39 für
Einzelheiten.
Die Funktion steht nur zur Verfügung, wenn Video oder S-
Video mit dem NTSC-System ausgewählt wird.
Farbton
Dient der Einstellung der roten und grünen Farbtöne auf dem Bild.
Siehe „Farbton einstellen“ auf Seite 39 für Einzelheiten.
Die Funktion steht nur zur Verfügung, wenn Video oder S-
Video mit dem NTSC-System ausgewählt wird.
Bildschärfe
Passt die Schärfe bzw. Weichheit des Bildes an. Siehe Bildschärfe
einstellen“ auf Seite 39 für Einzelheiten.
Die Funktion steht nur zur Verfügung, wenn Video oder S-
Video mit dem NTSC-System ausgewählt wird.
Brilliant Color
Passt Weißspitzen an und behält dabei eine korrekte
Farbwiedergabe bei. Siehe „Brilliant Color einstellen“ auf Seite 40
für Einzelheiten.
Farbtemperatur
Siehe „Eine Farbtemperatur wählen“ auf Seite 40 für Einzelheiten.
Farbtemperatur
Feineinstellung
Siehe „Bevorzugte Farbtemperatur einstellen“ auf Seite 40r
Einzelheiten.
3D-
Farbverwaltung
Siehe „3D-Farbverwaltung“ auf Seite 40 für Einzelheiten.
Bildeinstellung
zurücksetzen
Siehe „Aktuellen oder alle Bildmodi rücksetzen“ auf Seite 41 für
Einzelheiten.
3. Quelle-
Menü
Schnelle Auto-
Suche
Siehe „Eingangssignal wechseln“ auf Seite 35 für Einzelheiten.
Farbraum-
Umwandlung
Siehe „Farbraum ändern“ auf Seite 35 für Einzelheiten.
FUNKTION BESCHREIBUNG
Bedienung56
4. EINSTELLUNGEN: Standard-Menü
Präsentations-
Timer
Dieser Timer hilft Ihnen, Ihren Vortrag innerhalb eines
bestimmten Zeitraums zu beenden. Siehe „Präsentations-Timer
einstellen“ auf Seite 42 für Einzelheiten.
Sprache
Stellt die Sprache des On-Screen Display (OSD) Menüs ein.
Siehe „Menüs verwenden“ auf Seite 31r Einzelheiten.
Projektor
Installation
Der Projektor kann an der Decke eines Raumes oder hinter einer
Projektionsfläche mit einem oder mehreren Spiegeln montiert
werden. Siehe „Standort auswählen“ auf Seite 16 für Einzelheiten.
Menüeinstellun-
gen
Menü-Anzeigezeit
Legt fest, für wie lange das OSD-Menü nach der letzten
Tastenbetätigung aktiviert bleibt. Mögliche Werte reichen von 5
bis 30 Sekunden, in Abständen von je 5 Sekunden.
Menüposition
Dient der Einstellung der OSD-Menüposition.
Erinnerungsmeldung
Durch Auswahl von Ein erinnert Sie der Projektor an die
Reinigung des Filters.
Betriebseinste-
llungen
Direkt Strom Ein
Der Projektor schaltet sich automatisch ein, sobald das Netzkabel
angeschlossen ist.
Signal Strom Ein
Legt fest, ob sich der Projektor direkt und ohne Drücken von
POWER oder ON einschalten soll, wenn sich der Projektor im
Bereitschaftsmodus befindet und ein Signal über das VGA-Kabel
eingespeist wird.
Autom. Abschaltung
Ermöglicht, dass sich der Projektor automatisch ausschaltet, wenn
nach einem festgelegten Zeitraum kein Eingangssignal erkannt
wird. Siehe „Einstellungen Autom. Abschaltung“ auf Seite 62 für
Einzelheiten.
Schnellkühlung
Aktiviert oder deaktiviert die Schnellkühlung-Funktion. Durch
Auswahl von Ein wird die Funktion aktiviert und die Kühlzeit des
Projektors verkürzt sich von den normalen 90 Sekunden auf etwa
2 Sekunden.
Wenn Sie versuchen, den Projektor direkt nach der
Schnellkühlung wieder zu starten, ist dies eventuell nicht
möglich und stattdessen wird das Gebläse aktiviert.
Timer
Stellt die Wartezeit für das Bild ein, wenn die entsprechende
Funktion für die Wartezeit aktiviert wurde; nach Verstreichen der
Zeit wird das Bild wieder angezeigt. Siehe „Bild ausblenden“ auf
Seite 43 für Einzelheiten.
Sleeptimer
Stellt den automatischen Ausschalttimer ein. Der Timer kann auf
einen Wert zwischen 30 Minuten and 12 Stunden eingestellt
werden.
Filtertimer rücksetzen
Setzen Sie den Filtertimer nach Auswechslung des Filters zurück.
FUNKTION BESCHREIBUNG
Bedienung 57
4. EINSTELLUNGEN:
Standard-Menü
Fernempfänger
Stellt den bevorzugten Fernbedienungsempfänger (Vorder- und
Rückseite) ein, über den der Projektor Signale von der
Fernbedienung empfangen kann.
Bedientasten-
feldsperre
Deaktiviert oder aktiviert alle Tastenfunktionen mit Ausnahme
von POWER auf dem Projektor und den Tasten auf der
Fernbedienung. Siehe „Bedientasten sperren“ auf Seite 44 für
Einzelheiten.
Hintergrundfar-
be
Zur Auswahl des Hintergrundbildes, wenn kein Signal vorhanden
ist.
Startbild
Hiermit können Sie festlegen, welches Logo-Bild beim Einschalten
des Projektors angezeigt wird.
5. EINSTELLUNGEN: Erweitert-Menü
Höhenmodus
Ein Modus für den Betrieb in Höhenlagen. Siehe „Betrieb in
Höhenlagen“ auf Seite 44 für Einzelheiten.
Audioeinstellun-
gen
Siehe „Ton anpassen“ auf Seite 45 für Einzelheiten.
Stummschalten
Aktiviert die Stummschaltungsfunktion.
Lautstärke
Reguliert die Lautstärke.
Ton Ein/Aus
Zum Festlegen des Ein/Aus-Tons.
Lampeneinste-
llungen
Lampenmodus
Siehe „Einstellung Lampenmodus als Sparmodus“ auf Seite 62 für
Einzelheiten.
Lampentimer zurücks.
Siehe „Lampentimer zurücksetzen“ auf Seite 66 für Einzelheiten.
Lampeninformationen
Unter „Lampenstunden erkunden“ auf Seite 62 erfahren Sie, wie
die Lampenstunden insgesamt berechnet werden.
FUNKTION BESCHREIBUNG
Bedienung58
5. EINSTELLUNGEN: Erweitert-Menü
Sicherheitseins-
tell.
Passwort ändern
Sie werden aufgefordert, das aktuelle Passwort einzugeben, bevor
Sie ein neues Passwort auswählen können. Siehe
„Passwortfunktion verwenden“ auf Seite 32 für Einzelheiten.
Sicherheitseinstellungen ändern
Einschaltsperre
Wenn Einschaltsperre aktiviert ist, müssen Sie zum Einschalten
des Projektors das aktuelle Passwort eingeben.
Wenn Sie fünf Mal in Folge ein falsches Passwort eingeben, wird
der Projektor automatisch nach kurzer Zeit ausgeschaltet.
Baudrate
Wählt eine Baudrate aus, die mit der des Computers
übereinstimmt, so dass Sie eine Verbindung zum Computer über
ein RS-232-Kabel herstellen und die Firmware des Projektors
aktualisieren oder herunterladen können. Diese Funktion sollte
nur von qualifiziertem Fachpersonal genutzt werden.
Testmuster
Wenn Sie Ein auswählen, wird die Funktion aktiviert und der
Projektor zeigt ein Gittertestmuster an. Dies hilft Ihnen bei der
Einstellung der Bildgröße und der Bildschärfe, so dass Sie
sicherstellen können, dass das projizierte Bild nicht verzerrt
erscheint.
Projektor-ID-
Einstellung
Deaktiviert oder aktiviert die Projektor-ID-Funktion.
Die Fernbedienungsnummer muss zur exakten Steuerung
mit der Projektornummer übereinstimmen.
Verd. Untertitel
Verd. Untert. aktiviert
Aktiviert die Funktion durch Auswahl von Ein, wenn das
ausgewählte Eingangssignal verdeckte Untertitel überträgt.
Untertitel: Die Bildschirmanzeige von Dialogen, Erzählungen
und Soundeffekten in TV-Sendungen und Videos, die verdeckt
sind (und in der Regel in Fernsehprogrammen mit „CC“
gekennzeichnet sind).
Untert.-Version
Wählen Sie einen Modus für verdeckte Untertitel aus. Um
Untertitel anzuzeigen, wählen Sie CC1, CC2, CC3 oder CC4
(CC1 zeigt Untertitel in der vorherrschenden Sprache Ihrer
Region an).
FUNKTION BESCHREIBUNG
Bedienung 59
5. EINSTELLUNGEN: Erweitert-Menü
Standby-
Einstellungen
Netzwerk
Netzwerk Standbymodus aktivieren
Mit Ein aktivieren Sie die Funktion. Der Projektor kann die
Netzwerkfunktion im Bereitschaftsmodus bereitstellen. Durch
Auswahl von Aus deaktivieren Sie die Funktion. Der Projektor
stellt die Netzwerkfunktion im Bereitschaftsmodus nicht
bereit.
Netzw. Standbym. autom. deaktiv.
Ermöglicht dem Projektor das Deaktivieren der
Netzwerkfunktion nach einer eingestellten Dauer im
Bereitschaftsmodus. Wenn bespielsweise die Option 20
Minuten ausgewählt ist, kann der Projektor die
Netzwerkfunktion 20 Minuten nach Aufrufen des
Bereitschaftsmodus bereitstellen. Nach Ablauf der 20 Minuten
ruft der Projektor den normalen Bereitschaftsmodus auf.
Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn Netzwerk
Standbymodus aktivieren auf Ein gesetzt ist.
Monitor Aus
Mit Ein aktivieren Sie die Funktion. Im Bereitschaftsmodus kann
der Projektor ein VGA-Signal ausgeben, wenn passende Geräte
mit dem COMPUTER 1-Anschluss verbunden sind. Siehe
„Verbindungen“ auf Seite 25 für die Herstellung dieses
Anschlusses.
Audio Passthrough
Drücken Sie / zur Auswahl der Quelle, die Sie im
Betriebsmodus nutzen möchten. Siehe „Verbindungen“ auf Seite
25 für die Herstellung dieses Anschlusses.
Wenn die entsprechenden Anschlüsse richtig mit dem Gerät
verbunden sind, kann der Projektor ein Audiosignal an den
externen Lautsprecher ausgeben, wenn er sich im
Bereitschaftsmodus befindet. Der/die integrierte(n) Lautsprecher
wird im Bereitschaftsmodus stummgeschaltet.
Wenn Sie diese Funktion aktivieren, erhöht sich der
Stromverbrauch im Bereitschaftsmodus ein wenig.
Netzwerkeinste-
llungen
Kabel-LAN
Einzelheiten entnehmen Sie bitte der BenQ-Netzwerkprojektor-
Bedienungsanleitung.
AMX Geräteerkennung
Ist AMX Geräteerkennung auf Ein eingestellt, kann der AMX-
Controller den Projektor feststellen.
MAC-Adresse
Zeigt die MAC-Adresse für diesen Projektor.
Einst.
zurücksetzen
Stellt all Einstellungen auf Standardwerte zurück.
Die folgenden Einstellungen bleiben unverändert: Position,
Phase, H-Größe, Projektor Installation, Sprache,
Höhenmodus, Sicherheitseinstell., Baudrate.
FUNKTION BESCHREIBUNG
Bedienung60
Das Informationen-Menü zeigt den aktuellen Betriebsstatus des Projektors.
6. Informationen-Menü
Aktueller
Systemstatus
Quelle
Zeigt die aktuelle Signalquelle an.
Bildmodus
Zeigt den ausgewählten Modus im Menü BILD an.
Lampenmodus
Zeigt den aktuellen Lampenmodus.
Auflösung
Zeigt die native Auflösung des Eingangssignals an.
3D Format
Zeigt den aktuellen 3D-Modus.
Farbsystem
Zeigt das Eingangssystemformat: NTSC, PAL, SECAM oder RGB.
Lampennutzungszeit
Zeigt die Anzahl der genutzten Betriebsstunden der Lampe an.
Projektor-ID
Zeigt die ausgewählte Projektor-ID im Menü
EINSTELLUNGEN: Erweitert.
Firmware-Version
Zeigt die Firmware-Version des Projektors an.
FUNKTION BESCHREIBUNG
Wartung 61
Wartung
Pflege des Projektors
Der Projektor benötigt nur wenig Wartung. Sie sollten lediglich regelmäßig die Linse
reinigen.
Entfernen Sie außer der Lampe keine Bauteile des Projektors. Wenden Sie sich an Ihren
Händler, wenn andere Teile ersetzt werden müssen.
Objektiv reinigen
Reinigen Sie das Objektiv, wenn sie Schmutz oder Staub auf seiner Oberfläche bemerken.
Entfernen Sie den Staub mit einem Behälter mit Druckluft.
Bei Schmutz oder Verschmierungen wischen Sie die Objektivoberfläche vorsichtig mit
einem Linsenreinigungspapier oder einem weichen Tuch ab, das mit Linsenreiniger
befeuchtet ist.
Benutzen Sie niemals Scheuerschwämme, alkalische/saure Reiniger, Scheuerpulver oder
Lösungsmittel, wie Alkohol, Benzin, Verdünnung oder Insektizide. Die Anwendung solcher
Mittel oder ihr längerer Kontakt mit Gummi- und Vinylmaterialien kann die Oberfläche des
Projektors und das Gehäusematerial beschädigen.
Projektorgehäuse reinigen
Schalten Sie den Projektor vor der Reinigung des Gehäuses sachgemäß aus, wie in
„Projektor ausschalten“ auf Seite 47 beschrieben ist, und ziehen Sie den Stecker der
Netzleitung ab.
Wischen Sie Schmutz oder Staub auf dem Gehäuse mit einem weichen, fusselfreien
Tuc h w e g .
Um hartnäckige Verschmutzungen oder Flecken zu entfernen, befeuchten Sie ein
weiches Tuch mit Wasser und einem pH-neutralen Reinigungsmittel. Wischen Sie dann
das Gehäuse damit ab.
Verwenden Sie auf keinen Fall Wachs, Alkohol, Benzol, Verdünner oder andere chemische
Reinigungsmittel. Diese Mittel können das Gehäuse beschädigen.
Projektor lagern
Wenn Sie den Projektor über längere Zeit lagern müssen, gehen Sie bitte wie folgt vor:
Vergewissern Sie sich, dass Temperatur und Luftfeuchte des Lagerorts innerhalb des für
den Projektor empfohlenen Bereichs liegen. Der Bereich ist unter „Technische Daten“
auf Seite 71 angegeben, oder erkundigen Sie sich bei Ihrem Händler.
Klappen Sie die Einstellfüße ein.
Nehmen Sie die Batterie aus der Fernbedienung heraus.
Verpacken Sie den Projektor in der Originalverpackung oder einer gleichwertigen
Verpackung.
Projektor transportieren
Es wird empfohlen, den Projektor in der Originalverpackung oder einer gleichwertigen
Verpackung zu transportieren. Wenn Sie den Projektor selbst transportieren, nutzen Sie
bitte die Originalverpackung oder eine geeignete gepolsterte Tragetasche.
Wartung62
Lampeninformationen
Lampenstunden erkunden
Wenn der Projektor in Betrieb ist, wird die Betriebszeit der Lampe vom integrierten
Timer automatisch (in Stunden) berechnet. Die entsprechenden Lampenstunden werden
anhand folgender Formel berechnet:
Lampenstunden = Gesamtlampenstunden
= X * (Stunden im Normalmodus) + Y * (Stunden im Energiesparmodus)
X = Lampenbetriebslebenszeit im Lampensparmodus / Lampenbetriebslebenszeit im
Normalmodus
Y = Lampenbetriebslebenszeit im Lampensparmodus / Lampenbetriebslebenszeit im
Energiesparmodus
Siehe "Einstellung Lampenmodus als Sparmodus" unten für weitere Informationen über den
Sparmodus-Modus.
Informationen über Lampenstunden einholen:
1. Drücken Sie MENU und anschließend /, bis das EINSTELLUNGEN:
Erweitert-Menü hervorgehoben ist.
2. Heben Sie mit die Option Lampeneinstellungen hervor und drücken ENTER.
Die Seite Lampeneinstellungen wird angezeigt.
3. Lampeninformationen wird im Menü angezeigt.
4. Um das Menü zu beenden, drücken Sie MENU.
Außerdem können Sie Lampennutzungszeit über das Menü INFORMATIONEN
abrufen.
Lebensdauer der Lampe verlängern
Die Projektorlampe ist ein Verschleißteil. Um die Lampenbetriebsdauer nach Möglichkeit
zu verlängern, können Sie folgende Einstellungen im OSD-Menü vornehmen.
Einstellung Lampenmodus als Sparmodus
Im Modus Sparmodus ist die Geräuschemission vermindert, und die Leistungsaufnahme
ist um 20 % geringer. Bei Auswahl des Modus Sparmodus wird die Lichtstärke reduziert,
und die projizierten Bilder erscheinen dunkler.
Wenn Sie den Projektor in den Modus Sparmodus versetzen, verlängert sich die
Betriebsdauer der Lampe. Wählen Sie zum Einstellen des Modus Sparmodus das Menü
EINSTELLUNGEN: Erweitert > Lampeneinstellungen > Lampenmodus und
drücken Sie /, bis Ihr gewünschter Modus ausgewählt ist.
Einstellungen Autom. Abschaltung
Mut Hilfe dieser Funktion kann sich der Projektor automatisch ausschalten, wenn nach
einer festgelegten Zeit keine Eingangsquelle erkannt wird, damit die Lebensdauer der
Lampe nicht unnötig verkürzt wird.
Zum Einstellen der Funktion Autom. Abschaltung wechseln Sie in das Menü
EINSTELLUNGEN: Standard > Autom. Abschaltung und drücken /. Es kann
ein Zeitwert von 5 bis 30 Minuten in Schritten von 5 Minuten eingestellt werden. Wenn die
voreingestellten Zeitspannen für Ihre Präsentation nicht geeignet sind, wählen Sie
Deaktiviert. Der Projektor schaltet sich dann nicht automatisch nach einer bestimmten
Zeit aus.
Lampenmodus Beschreibung
Normal 100 % Lampenhelligkeit
Sparmodus Reduziert den Energieverbrauch der Lampe um 20 %.
Wartung 63
Zeit des Lampenwechsels
Wenn die Lampenanzeige rot leuchtet oder zeitgemäß eine Meldung erscheint, die
einen Lampenwechsel empfiehlt, dann setzen Sie eine neue Lampe ein oder wenden Sie
sich an Ihren Händler. Eine alte Lampe kann den Betrieb des Projektors stören und in
manchen Fällen könnte sie sogar explodieren.
Ersatzlampen erhalten Sie unter http://www.benq.com.
Wenn die Lampe zu heiß wird, leuchten die Lampen- und die Temperatur-Signalleuchte auf.
Schalten Sie den Projektor aus, und lassen Sie ihn ca. Schalten Sie den Projektor ab und lassen
ihn 45 Minuten abkühlen. Falls die Lampen- oder Temperatur-Signalleuchte beim
Wiedereinschalten des Projektors immer noch leuchtet, wenden Sie sich an Ihren Händler.
Siehe „Anzeigen“ auf Seite 68 für Einzelheiten.
Die folgende Lampen-Warnmeldung erinnert Sie daran, die Lampe zu ersetzen.
Die nachstehenden Warnmeldungen dienen lediglich der Information. Bitte halten Sie sich bei
der Vorbereitung und beim Wechsel der Lampe an die auf dem Bildschirm angezeigten
Anweisungen.
Status Meldung
Setzen Sie eine neue Lampe für eine optimale
Leistung ein. Wenn der Projektor in der Regel
im Sparmodus betrieben wird (siehe
„Einstellung Lampenmodus als Sparmodus“ auf
Seite 62), können Sie ihn weiter verwenden, bis
die nächste Lampenwarnung angezeigt wird.
Drücken Sie ENTER zum Ausblenden der
Meldung.
Zu diesem Zeitpunkt sollte die Lampe
ausgetauscht werden. Die Lampe ist ein
Verschleißteil. Die Helligkeit der Lampe nimmt
im Laufe der Zeit ab. Dieses Verhalten ist
normal für die Lampe. Die Lampe kann ersetzt
werden, wann die Helligkeit merkbar nachlässt.
Drücken Sie ENTER zum Ausblenden der
Meldung.
Die Lampe MUSS ersetzt werden, bevor der
Projektor wieder normal in Betrieb gesetzt
werden kann.
Drücken Sie ENTER zum Ausblenden der
Meldung.
Wartung64
Lampe ersetzen
Wenn die Lampe ausgetauscht wird, während der Projektor mit der Oberseite nach unten
zeigend an einer Decke angebracht ist, stellen Sie sicher, dass sich niemand unter der
Lampenfassung befindet, um zu vermeiden, dass Personen (z. B. am Auge) durch eine
gebrochene Lampe verletzt werden.
Verringern Sie das Risiko von Stromschlägen, indem Sie den Projektor immer ausschalten
und den Stecker der Netzleitung abziehen, bevor Sie die Lampe wechseln.
Um schwere Verbrennungen zu vermeiden, lassen Sie den Projektor sich mindestens 45
Minuten lang abkühlen, bevor Sie die Lampe ersetzen.
Um das Risiko von Verletzungen Ihrer Finger und von Beschädigungen der internen
Bauteilen zu verringern, seien Sie vorsichtig, wenn Sie in Stücke zersplittertes Lampenglas
entfernen.
Um das Risiko von Verletzungen Ihrer Finger und/oder eine Beeinträchtigung der
Bildqualität durch Berührung der Objektivs zu verringern, berühren Sie nicht das leere
Lampenfach beim Herausnehmen der Lampe.
Diese Lampe enthält Quecksilber. Entsorgen Sie diese Lampe gemäß den örtlichen
Vorschriften für Sondermüll.
Um eine optimale Leistung des Projektors zu gewährleisten, wird empfohlen, dass Sie eine
BenQ-Projektorlampe für den Lampenersatz erwerben.
Achten Sie auf eine gute Belüftung, wenn eine Lampe geborsten ist. Sie sollten
Atemschutzgerät, Schutzbrille oder Gesichtsschutz sowie Schutzkleidung wie Handschuhe
tragen.
1. Schalten Sie den Projektor aus, und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose.
Wenn die Lampe heiß ist, warten Sie ungefähr 45 Minuten, bis sich die Lampe
abgekühlt hat, um Verbrennungen zu vermeiden.
2. Lösen Sie die unverlierbare Schraube
von der linken Seite.
3. Entfernen Sie die Abdeckung des
Lampenfachs wie abgebildet.
4. Lösen Sie die beiden unverlierbaren
Schrauben, mit denen die Lampe fixiert
wird.
Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn die
Lampenabdeckung abgenommen ist.
Stecken Sie Ihre Finger nicht zwischen
Lampe und Projektor hinein. Die scharfen
Kanten im Projektor könnten Verletzungen
verursachen.
Wartung 65
9. Starten Sie den Projektor neu.
Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn die Lampenabdeckung abgenommen ist.
5. Ziehen Sie die Lampe langsam aus dem
Projektor.
Wenn die Lampe zu schnell herausgezogen
wird, kann sie zerbrechen und die
Glassplitter können in den Projektor fallen.
Legen Sie die Lampe nicht dort ab, wo sie
mit Wasser bespritzt werden könnte,
Kinder danach greifen können oder in der
Nähe von brennbaren Materialien.
Stecken Ihre Hand nicht in den Projektor,
nachdem die Lampe entfernt wurde. Wenn
Sie mit den optische Bauteilen im Innern in
Berührung kommen, kann dies zu
Farbungleichmäßigkeiten oder
Verzerrungen des projizierten Bildes
führen.
6. Setzen Sie die neue Lampe in das
Lampenfach ein und achten Sie dabei
darauf, dass sie in den Projektor passt.
Achten Sie darauf, dass die Anschlüsse
richtig ausgerichtet sind.
Falls Sie einen Widerstand spüren, heben
Sie die Lampe an und versuchen Sie es
erneut.
7. Ziehen Sie die Schrauben fest an, mit
denen die Lampe befestigt wird.
Eine lose Schraube kann zu einer
schlechten Verbindung und damit zu
Fehlfunktionen führen.
Ziehen Sie die Schraube nicht zu fest an.
8. Bringen Sie die Lampenfachabdeckung
wieder am Projektor an und ziehen die
unverlierbare Schraube fest.
Wartung66
Lampentimer zurücksetzen
10. Öffnen Sie das Bildschirmmenü (OSD), nachdem das Startlogo angezeigt wurde.
Rufen Sie das Menü EINSTELLUNGEN: Erweitert > Lampeneinstellungen
auf. Drücken Sie ENTER. Die Seite Lampeneinstellungen wird angezeigt.
Markieren Sie Lampentimer zurücks.. Eine Warnmeldung wird angezeigt und
fragt Sie, ob Sie den Lampentimer zurücksetzen möchten. Markieren Sie Ja und
drücken Sie ENTER. Der Lampentimer wird auf („0“ zurückgesetzt.
Setzen Sie den Lampentimer nur dann zurück, wenn die Lampe neu ist oder ersetzt wurde, da
dies ansonsten zu Beschädigungen führen kann.
Filter reinigen
Der Luftfilter verhindert, dass sich Staub an der Oberfläche der optischen Elemente im
Projektor ansammelt. Falls der Filter schmutzig oder verstopft ist, kann Ihr Projektor
überhitzen und die Projektionsbildqualität kann nachlassen.
1. Schalten Sie den Projektor aus und ziehen Sie das
Netzkabel aus der Steckdose.
2. Filter mit einem Staubsauger reinigen
Verwenden Sie den Projektor nach Möglichkeit nicht in
staubigen oder rauchigen Umgebungen, da andernfalls die
Bildqualität leiden kann. Falls der Filter verstopft ist und
nicht gereinigt werden kann, ersetzen Sie ihn bitte.
Greifen Sie mit Hilfe einer Leiter auf den Filter zu.
Nehmen Sie den Projektor nicht von der Wandhalterung.
Filter ersetzen
1. Schalten Sie den Projektor aus und
ziehen Sie das Netzkabel aus der
Steckdose.
Entfernen Sie den Staub am Projektor
und rund um die Belüftungsöffnungen.
Ziehen Sie die Filterabdeckung aus dem
Projektor.
2. Entfernen Sie den Filter aus der
Filterabdeckung.
Wartung 67
Reinigen Sie den Filter nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten.
Wenn die Lampe ersetzt wird, sollten Sie auch den Filter ersetzen (nicht reinigen).
Filtertimer rücksetzen
5. Öffnen Sie das Bildschirmmenü (OSD), nachdem das Startlogo angezeigt wurde.
Rufen Sie das Menü EINSTELLUNGEN: Standard > Betriebseinstellungen
auf. Drücken Sie ENTER. Die Seite Betriebseinstellungen wird angezeigt.
Markieren Sie Reset Filter Timer. Eine Warnmeldung wird angezeigt und fragt Sie,
ob Sie den Filtertimer zurücksetzen möchten. Markieren Sie Zurücksetzen und
drücken Sie ENTER. Der Filtertimer wird auf „0“ zurückgesetzt.
3. Setzen Sie ein neues Filtermodul ein
oder setzen Sie den Filter wieder in die
Abdeckung ein.
4. Bringen Sie die Filterabdeckung wieder
im Projektor an, indem Sie sie sanft in
die angezeigte Richtung drücken.
Wartung68
Anzeigen
Licht
Status & Beschreibung
Betrieb
Te m p e -
ratur
Lampe
Betriebsvorgänge
Orange Aus Aus Bereitschaftsmodus
Blinkt
grün
Aus Aus
Einschalten
Grün Aus Aus Normaler Betrieb
Blinkt
orange
Aus Aus
Der Projektor wird abgekühlt.
Lampenvorgänge
Aus Aus Blinkt
orange
Die Lampe leuchtet nicht auf.
Aus Aus Rot 1. Der Projektor benötigt 90 Sekunden zur Abkühlung.
Oder
2. Wenden Sie sich zwecks Unterstützung an Ihren
Händler.
Te m p e r a t u r v o r g ä n g e
Rot Rot Aus
Die Lüfter arbeiten
nicht.
Der Projektor hat sich automatisch
ausgeschaltet. Wenn Sie versuchen,
den Projektor neu zu starten,
schaltet er sich wieder aus. Wenden
Sie sich zwecks Unterstützung an
Ihren Händler.
Rot Blinkt rot Aus
Rot Grün Aus
Rot Blinkt
grün
Aus
Blinkt rot Rot Aus
Blinkt rot Blinkt rot Aus
Grün Rot Aus Temperatur 1-Fehler (Überhitzung).
Grün Blinkt rot Aus Wärmesensor 1 offen-Fehler.
Grün Grün Aus Wärmesensor 1-Kurzschluss.
Grün Blinkt
grün
Aus
Thermal-IC #1 I2C-Verbindungsfehler.
Grün Rot Rot Fehler thermische Trennung.
Wartung 69
Systemereignisse
Grün Aus Rot Der Projektor hat sich automatisch ausgeschaltet. Wenn Sie
versuchen, den Projektor neu zu starten, schaltet er sich
wieder aus. Wenden Sie sich zwecks Unterstützung an Ihren
Händler.
Blinkt rot Aus Aus
Rot Aus Rot
Aus Grün Rot Lampentür ist offen. Bitte prüfen Sie, ob die Lampentür offen
oder nicht richtig geschlossen ist.
Grün Aus Orange Lampenlebenszeit abgelaufen.
Rot Aus Aus Download.
Aus Rot Aus LAN-Download fehlgeschlagen.
Aus Grün Aus LAN-Download-Verarbeitung.
Fehlerbehebung70
Fehlerbehebung
Der Projektor schaltet sich nicht ein.
Kein Bild.
Unscharfes Bild.
Fernbedienung funktioniert nicht.
Das Kennwort ist falsch.
Ursache Korrekturmaßnahme
Die Netzleitung liefert keinen Strom.
Stecken Sie den Stecker der Netzleitung in den
Netzanschluss am Projektor und dann in eine
Steckdose. Ist die Steckdose mit einem Schalter
versehen, achten Sie darauf, dass er eingeschaltet
ist.
Sie versuchen, den Projektor während
der Kühlphase wieder einzuschalten.
Warten Sie, bis die Kühlphase abgeschlossen ist.
Ursache Korrekturmaßnahme
Die Videoquelle ist nicht eingeschaltet
oder nicht ordnungsgemäß angeschlossen.
Schalten Sie die Videoquelle an und prüfen Sie, ob
das Signalkabel ordnungsgemäß angeschlossen ist.
Der Projektor ist nicht sachgemäß mit
dem Eingangssignalgerät verbunden.
Prüfen Sie die Verbindung.
Das Eingangssignal wurde nicht richtig
ausgewählt.
Wählen Sie mit der Taste SOURCE auf dem
Projektor oder auf der Fernbedienung das richtige
Eingangssignal aus.
Ursache Korrekturmaßnahme
Das Projektionsobjektiv ist nicht korrekt
fokussiert.
Stellen Sie den Fokus des Objektivs mit dem
Fokusring ein.
Der Projektor und die Projektionsfläche
sind nicht richtig ausgerichtet.
Stellen Sie gegebenenfalls Projektionswinkel und -
richtung sowie die Höhe des Geräts ein.
Die Objektivkappe ist noch aufgesetzt. Nehmen Sie die Objektivkappe ab.
Ursache Korrekturmaßnahme
Die Batterie ist leer. Legen Sie eine neue Batterie ein.
Zwischen Fernbedienung und Projektor
befindet sich ein Hindernis.
Entfernen Sie das Hindernis.
Sie sind zu weit weg vom Projektor.
Stehen Sie nicht weiter als 7 Meter vom Projektor
entfernt.
Ursache Korrekturmaßnahme
Sie haben das Passwort vergessen.
Siehe bitte „Passwortrückruf einleiten“ auf Seite
33 für Einzelheiten.
Technische Daten 71
Technische Daten
Technische Daten des Projektors
Änderungen aller technischen Daten sind vorbehalten.
Optische Daten
Auflösung
PX9210
1024 x 768
PU9220/PU9220+
1920 x 1200
Anzeigesystem
Einzel-Chip-DLP™-System
F-Wert des Objektivs
Standard, LS2SD
F = 2,46 bis 2,56, f = 22,8 bis 28,5 mm
Weitwinkel/Fix, LS2ST3
F = 2,5, f = 11,5 mm
Weitwinkel/Zoom, LS2ST1
F = 2,5 bis 3,1, f = 28,5 bis 42,75 mm
Halblang, LS2LT1
F = 2,05 bis 2,27, f = 16,64 bis 19,5 mm
Lang/Zoom1, LS2LT2
F = 2,2 bis 2,5, f = 44,5 bis 74,19 mm
Lamp
370-W-Lampe
Elektrische Daten
Stromversorgung
100 – 240 V Wechselspannung
50-60 Hz (automatisch)
5A
Energieverbrauch
480 W (max.); < 0,5 W (Bereitschaft)
Mechanische Daten
Gewicht
8,5 kg (18,7 lbs)
Ausgänge
Lautsprecher
2 x 5 Watt
Audioausgang
PC-Audioanschluss x 1
Monitor Aus
D-Sub, 15-polig (weiblich) x 1
USB
Typ-A (5 V/1,5 A)
3D-Sync-Ausgang x 1
Steuerung
USB
Typ B x 1
Serielle RS-232-Steuerung
9-polig x 1
Infrarotempfänger x 2
12-V-Steuerausgang
12 V Gleichspannung (max. 0,2 A) x 1
LAN-Steuerung
RJ45 x 1
Kabelfernbedienung
PC-Audioanschluss x 1
Eingänge
Computereingang
RGB-Eingang
D-Sub, 15-polig (weiblich) x 2
BNC x 5
Digitaleingang
DVI-D x 1
DisplayPort x 1
Videosignaleingang
COMPONENT
Cinch-Anschluss x 3
S-VIDEO
Mini-DIN, 4-polig x 1
VIDEO
Cinch-Anschluss x 1
SD/HDTV-Signaleingang
Digital-HDMI x 1
Audioeingang
Audioeingang
PC-Audioanschluss x 2
2 x Cinch-Audioanschluss (L/R)
Umgebungsbedingungen
Betriebstemperatur
0 °C-40 °C in Meeresspiegelhöhe
Luftfeuchtigkeit bei Betrieb
10%-90% (nicht kondensierend)
Betriebshöhe
0 – 1499 m bei 0 – 35 °C
1500 – 3000 m bei 0 – 30 °C
(Höhenmodus aktiv)
Technische Daten72
Abmessungen
431,0 mm (B) x 167,0 mm (H) x 320,5 mm (T)
431,0
156,0
174,5
167,0
64,0
83,0
316,9
26,5
73,5
320,5
334,5
431,0
165,0
20,0
130,0
240,0
260,0
530,8
547,8
614,8
431,0
216,0
334,5
Deckenmontage
*Deckenmontageschrauben:
M4 (Maximallänge = 12,
Minimallänge = 10)
Einheit: mm
Technische Daten 73
Timingtabelle
Unterstütztes Timing für PC-Eingang
Auflösung Format
Bildwieder-
holfrequenz
(Hz)
H-Frequenz
(kHz)
Tak t ( M Hz )
3D, Field
Sequential
3D
oben/
unten
3D,
Seite-
an-Seite
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221
640 x 480
VGA_60 59,940 31,469 25,175
◎◎
VGA_72 72,809 37,861 31,500
VGA_75 75,000 37,500 31,500
VGA_85 85,008 43,269 36,000
800 x 600
SVGA_60 60,317 37,879 40,000
◎◎
SVGA_72 72,188 48,077 50,000
SVGA_75 75,000 46,875 49,500
SVGA_85 85,061 53,674 56,250
SVGA_120
(Reduced
Blanking)
119,854 77,425 83,000
1024 x 768
XGA_60 60,004 48,363 65,000
◎◎
XGA_70 70,069 56,476 75,000
XGA_75 75,029 60,023 78,750
XGA_85 84,997 68,667 94,500
XGA_120
(Reduced
Blanking)
119,989 97,551 115,500
1152 x 864 1152 x 864_75 75,00 67,500 108,000
1024 x 576
BenQ-Notebook-
Timing
60,00 35,820 46,996
1024 x 600
BenQ-Notebook-
Timing
64,995 41,467 51,419
1280 x 720 1280 x 720_60 60 45,000 74,250
◎◎
1280 x 768 1280 x 768_60 59,870 47,776 79,5
◎◎
1280 x 800
WXGA_60 59,810 49,702 83,500
◎◎
WXGA_75 74,934 62,795 106,500
WXGA_85 84,880 71,554 122,500
WXGA_120
(Reduced
Blanking)
119,909 101,563 146,25
Technische Daten74
Die 3D-Timings sind von EDID-Karte und VGA-Grafikkarte abhängig. Möglicherweise können
Sie die obigen 3D-Timings bei einer VGA-Grafikkarte nicht wählen.
1280 x 1024
SXGA_60 60,020 63,981 108,000
◎◎
SXGA_75 75,025 79,976 135,000
SXGA_85 85,024 91,146 157,500
1280 x 960
1280 x 960_60 60,000 60,000 108
◎◎
1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500
1360 x 768 1360 x 768_60 60,015 47,712 85,500
◎◎
1440 x 900 WXGA+_60 59,887 55,935 106,500
◎◎
1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 121,750
◎◎
1600 x 1200 UXGA 60,000 75,000 162,000
◎◎
1680 x 1050 1680 x 1050_60 59,954 65,290 146,250
◎◎
1920 x 1080
bei 60Hz
1920 x 1080_60
(Reduced
Blanking)
60,000 67,500 148,500
1920 x 1200
1920 x 1200_60
(Reduced
Blanking)
59,950 74,038 154,000
◎◎
640 x 480
bei 67Hz
MAC13 66,667 35,000 30,240
832 x 624
bei 75Hz
MAC16 74,546 49,722 57,280
1024 x 768
bei 75Hz
MAC19 74,93 60,241 80,000
1152 x 870
bei 75Hz
MAC21 75,06 68,68 100,000
Auflösung Format
Bildwieder-
holfrequenz
(Hz)
H-Frequenz
(kHz)
Tak t ( M Hz )
3D, Field
Sequential
3D
oben/
unten
3D,
Seite-
an-Seite
Technische Daten 75
Unterstütztes Timing für Component-YPbPr-Eingang
Format Auflösung
Horizontal-
frequenz (KHz)
Vertikal-
frequenz (Hz)
Punktfrequenz
(MHz)
3D, Field
Sequential
480i 720 x 480 15,73 59,94 13,5
480p 720 x 480 31,47 59,94 27
576i 720 x 576 15,63 50 13,5
576p 720 x 576 31,25 50 27
720/50p 1280 x 720 37,5 50 74,25
720/60p 1280 x 720 45,00 60 74,25
1080/50i 1920 x 1080 28,13 50 74,25
1080/60i 1920 x 1080 33,75 60 74,25
1080/24p 1920 x 1080 27 24 74,25
1080/25p 1920 x 1080 28,13 25 74,25
1080/30p 1920 x 1080 33,75 30 74,25
1080/50p 1920 x 1080 56,25 50 148,5
1080/60p 1920 x 1080 67,5 60 148,5
Technische Daten76
Unterstütztes Timing für Video- und S-Video-Eingang
Unterstütztes Timing bei HDMI (HDCP)/DVI-D-Eingang
Videomodus
Horizontalfrequenz
(KHz)
Vertikalfrequenz
(Hz)
Subcarrier-Frequenz
(MHz)
3D, Field
Sequential
NTSC 15,73 60 3,58
PAL 15,63 50 4,43
SECAM 15,63 50 4,25 oder 4,41
PAL-M 15,73 60 3,58
PAL-N 15,63 50 3,58
PAL-60 15,73 60 4,43
NTSC4.43 15,73 60 4,43
Auflösung Format
Bildwieder-
holfrequenz
(Hz)
H-Frequenz
(kHz)
Takt ( M Hz )
3D, Field
Sequential
3D
oben/
unten
3D, Seite-
an-Seite
640 x 480
VGA_60 59,940 31,469 25,175
◎◎
VGA_72 72,809 37,861 31,500
VGA_75 75,000 37,500 31,500
VGA_85 85,008 43,269 36,000
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221
800 x 600
SVGA_60 60,317 37,879 40,000
◎◎
SVGA_72 72,188 48,077 50,000
SVGA_75 75,000 46,875 49,500
SVGA_85 85,061 53,674 56,250
SVGA_120
(Reduced Blanking)
119,854 77,425 83,000
1024 x 768
XGA_60 60,004 48,363 65,000
◎◎
XGA_70 70,069 56,476 75,000
XGA_75 75,029 60,023 78,750
XGA_85 84,997 68,667 94,500
XGA_120
(Reduced Blanking)
119,989 97,551 115,500
1152 x 864 1152 x 864_75 75,00 67,500 108,000
1024 x 576
BenQ-Notebook-
Timing
60,00 35,820 46,996
1024 x 600
BenQ-Notebook-
Timing
64,995 41,467 51,419
1280 x 720 1280 x 720_60 60 45,000 74,250
◎◎
1280 x 768 1280 x 768_60 59,870 47,776 79,5
◎◎
Technische Daten 77
Die Timings sind von EDID-Karte und VGA-Grafikkartenbeschränkung abhängig.
Möglicherweise können Sie die obigen Timings bei einer VGA-Grafikkarte nicht wählen.
1280 x 800
WXGA_60 59,810 49,702 83,500
◎◎
WXGA_75 74,934 62,795 106,500
WXGA_85 84,880 71,554 122,500
WXGA_120
(Reduced Blanking)
119,909 101,563 146,25
1280 x 1024
SXGA_60 60,020 63,981 108,000
◎◎
SXGA_75 75,025 79,976 135,000
SXGA_85 85,024 91,146 157,500
1280 x 960
1280 x 960_60 60,000 60,000 108
◎◎
1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500
1360 x 768 1360 x 768_60 60,015 47,712 85,500
◎◎
1440 x 900 WXGA+_60 59,887 55,935 106,500
◎◎
1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 121,750
◎◎
1600 x 1200 UXGA 60,000 75,000 162,000
1680 x 1050 1680 x 1050_60 59,954 65,290 146,250
◎◎
1920 x 1080
bei 60Hz
1920 x 1080_60
(Reduced Blanking)
60,000 67,500 148,500
1920 x 1200
1920 x 1200_60
(Reduced Blanking)
59,950 74,038 154,000
◎◎
640 x 480 bei
67Hz
MAC13 66,667 35,000 30,240
832 x 624 bei
75Hz
MAC16 74,546 49,722 57,280
1024 x 768
bei 75Hz
MAC19 75,020 60,241 80,000
1152 x 870
bei 75Hz
MAC21 75,06 68,68 100,00
Auflösung Format
Bildwieder-
holfrequenz
(Hz)
H-Frequenz
(kHz)
Takt ( M Hz )
3D, Field
Sequential
3D
oben/
unten
3D, Seite-
an-Seite
Technische Daten78
Unterstütztes Timing bei HDMI-Videoeingang
Format Auflösung
Ver tikal-
frequenz
(Hz)
Horizontal-
frequenz
(KHz)
Punkt-
frequenz
(MHz)
3D, Field
Sequential
3D,
Frame
Packing
3D
oben/
unten
3D,
Seite-
an-
Seite
480i
720 (1440) x
480
15,73 59,94 27
480p 720 x 480 31,47 59,94 27
576i
720 (1440) x
576
15,63 50 27
576p 720 x 576 31,25 50 27
720/50p 1280 x 720 37,5 50 74,25
◎◎
720/60p 1280 x 720 45,00 60 74,25
◎◎
1080/24p 1920 x 1080 27 24 74,25
◎◎
1080/25p 1920 x 1080 28,13 25 74,25
1080/30p 1920 x 1080 33,75 30 74,25
1080/50i 1920 x 1080 28,13 50 74,25
1080/60i 1920 x 1080 33,75 60 74,25
1080/50p 1920 x 1080 56,25 50 148,5
◎◎
1080/60p 1920 x 1080 67,5 60 148,5
◎◎
Technische Daten 79
RS232-Befehlssteuerung
Function Type Operation
A
SCII
Power
Write Power On <CR>*pow=on#<CR>
Write Power off <CR>*pow=off#<CR>
Read Power Status <CR>*pow=?#<CR>
Source Selection
Write COMPUTER/YPbPr <CR>*sour=RGB#<CR>
Write COMPUTER 2/YPbPr2 <CR>*sour=RGB2#<CR>
Write COMPUTER 3/YPbPr3 <CR>*sour=RGB3#<CR>
Write Component <CR>*sour=ypbr#<CR>
Write DVI-D <CR>*sour=dvid#<CR>
Write HDMI/MHL <CR>*sour=hdmi#<CR>
Write Composite <CR>*sour=vid#<CR>
Write S-Video <CR>*sour=svid#<CR>
Audio Control
Write DisplayPort <CR>*sour=dp#<CR>
Read Current source <CR>*sour=?#<CR>
Write Mute On <CR>*mute=on#<CR>
Write Mute Off <CR>*mute=off#<CR>
Read Mute Status <CR>*mute=?#<CR>
Write Volume + <CR>*vol=+#<CR>
Write Volume - <CR>*vol=-#<CR>
Audio source select
Read Volume Status <CR>*vol=?#<CR>
Write Audio pass Through off <CR>*audiosour=off#<CR>
Write Audio-Computer1 <CR>*audiosour=RGB#<CR>
Write Audio-Computer2 <CR>*audiosour=RGB2#<CR>
Write Audio-Video/S-
V
ideo <CR>*audiosour=vid#<CR>
Picture Mode
Write Audio-Component <CR>*audiosour=ypbr#<CR>
Write Audio-HDMI <CR>*audiosour=hdmi#<CR>
Read Audio pass Status <CR>*audiosour=?#<CR>
Write Dynamic <CR>*appmod=dynamic#<CR>
Write Presentation <CR>*appmod=preset#<CR>
Write sRGB <CR>*appmod=srgb#<CR>
Write Cinema <CR>*appmod=cine#<CR>
Write User1 <CR>*appmod=user1#<CR>
Write User2 <CR>*appmod=user2#<CR>
Picture Setting
Read Picture Mode <CR>*appmod=?#<CR>
Write Contrast + <CR>*con=+#<CR>
Write Contrast - <CR>*con=-#<CR>
Read Contrast value <CR>*con=?#<CR>
Write Brightness + <CR>*bri=+#<CR>
Write Brightness - <CR>*bri=-#<CR>
Read Brightness value <CR>*bri=?#<CR>
Write Color + <CR>*color=+#<CR>
Write Color - <CR>*color=-#<CR>
Read Color value <CR>*color=?#<CR>
Write Sharpness + <CR>*sharp=+#<CR>
Write Sharpness - <CR>*sharp=-#<CR>
Read Sharpness value <CR>*sharp=?#<CR>
Write Color Temperature-
W
arm <CR>*ct=warm#<CR>
Write Color Temperature-Normal <CR>*ct=normal#<CR>
Write Color Temperature-Cool <CR>*ct=cool#<CR>
Read Color Temperature Status <CR>*ct=?#<CR>
Write Aspect 4:3 <CR>*asp=4:3#<CR>
Write Aspect 16:9 <CR>*asp=16:9#<CR>
Write Aspect 16:10 <CR>*asp=16:10#<CR>
Write Aspect Auto <CR>*asp=AUTO#<CR>
Read Aspect Status <CR>*asp=?#<CR>
Write Digital Zoom In <CR>*zoomI#<CR>
Operation Settings
Write Digital Zoom out <CR>*zoomO#<CR>
Write Auto <CR>*auto#<CR>
Write Brilliant color on <CR>*BC=on#<CR>
Write Brilliant color off <CR>*BC=off#<CR>
Read Brilliant color status <CR>*BC=?#<CR>
Write Projector Position-Front Table <CR>*pp=FT#<CR>
Write Projector Position-Rear Table <CR>*pp=RE#<CR>
Write Projector Position-Rear Ceiling <CR>*pp=RC#<CR>
Write Projector Position-Front Ceiling <CR>*pp=FC#<CR>
Technische Daten80
Function Type Operation
A
SCII
Operation Settings
Write Quick auto search <CR>*QAS=on#<CR>
Write Quick auto search <CR>*QAS=off#<CR>
Read Quick auto search status <CR>*QAS=?#<CR>
Read Projector Position Status <CR>*pp=?#<CR>
Write Direct Power On-on <CR>*directpower=on#<CR>
Write Direct Power On-off <CR>*directpower=off#<CR>
Read Direct Power On-Status <CR>*directpower=?#<CR>
Write Signal Power On-on <CR>*autopower=on#<CR>
Write Signal Power On-off <CR>*autopower=off#<CR>
Read Signal Power On-Status <CR>*autopower=?#<CR>
Write Standby Settings-Network on <CR>*standbynet=on#<CR>
Write Standby Settings-Network off <CR>*standbynet=off#<CR>
Read Standby Settings-Network Status <CR>*standbynet=?#<CR>
Write Standby Settings-Monitor Out on <CR>*standbymnt=on#<CR>
Baud Rate
Write Standby Settings-Monitor Out off <CR>*standbymnt=off#<CR>
Read Standby Settings-Monitor Out Status <CR>*standbymnt=?#<CR>
Write 2400 <CR>*baud=2400#<CR>
Write 4800 <CR>*baud=4800#<CR>
Write 9600 <CR>*baud=9600#<CR>
Write 14400 <CR>*baud=14400#<CR>
Write 19200 <CR>*baud=19200#<CR>
Write 38400 <CR>*baud=38400#<CR>
Write 57600 <CR>*baud=57600#<CR>
Lamp Control
Write 115200 <CR>*baud=115200#<CR>
Read Current Baud Rate <CR>*baud=?#<CR>
Read Lamp Hour <CR>*ltim=?#<CR>
Write Normal mode <CR>*lampm=lnor#<CR>
Write Eco mode <CR>*lampm=eco#<CR>
Miscellaneous
Read Lamp Mode Status <CR>*lampm=?#<CR>
Read Model Name <CR>*modelname=?#<CR>
Write Blank On <CR>*blank=on#<CR>
Write Blank Off <CR>*blank=off#<CR>
Read Blank Status <CR>*blank=?#<CR>
Write Freeze On <CR>*freeze=on#<CR>
Write Freeze Off <CR>*freeze=off#<CR>
Read Freeze Status <CR>*freeze=?#<CR>
Write Menu On <CR>*menu=on#<CR>
Write Menu Off <CR>*menu=off#<CR>
Write Up <CR>*up#<CR>
Write Down <CR>*down#<CR>
Write Right <CR>*right#<CR>
Write Left <CR>*left#<CR>
Write Enter <CR>*enter#<CR>
Write 3D Sync Off <CR>*3d=off#<CR>
Write 3D Auto <CR>*3d=auto#<CR>
Write 3D Sync Top Bottom <CR>*3d=tb#<CR>
Write 3D Sync Frame Sequential <CR>*3d=fs#<CR>
Write 3D Frame packing <CR>*3d=fp#<CR>
Write 3D Side by side <CR>*3d=sbs#<CR>
Write 3D inverter disable <CR>*3d=da#<CR>
Write 3D inverter <CR>*3d=iv#<CR>
Read 3D Sync Status <CR>*3d=?#<CR>
Write Remote Receiver-front+rear <CR>*rr=fr#<CR>
Write Remote Receiver-front <CR>*rr=f#<CR>
Write Remote Receiver-rear <CR>*rr=r#<CR>
Read Remote Receiver Status <CR>*rr=?#<CR>
Write Instant On-on <CR>*ins=on#<CR>
Write Instant On-off <CR>*ins=off#<CR>
Read Instant On Status <CR>*ins=?#<CR>
Informationen zu Garantie und Copyright 81
Informationen zu Garantie und
Copyright
Beschränkte Garantie
BenQ garantiert, dass dieses Produkt bei normaler Verwendung und Aufbewahrung frei
von Material- und Verarbeitungsfehlern ist.
Für die Geltendmachung von Garantieanspchen ist der Nachweis des Kaufdatums
erforderlich. Falls bei diesem Produkt während des Garantiezeitraums Fehler auftreten,
besteht die einzige Verpflichtung von BenQ und Ihr ausschließliches Recht im Austausch
der defekten Teile (einschließlich der Arbeitszeit). Wenn Sie Garantieleistungen in
Anspruch nehmen möchten, informieren Sie umgehend den Fachhändler, bei dem Sie das
Produkt gekauft haben, über den Fehler.
Wichtig: Die obige Garantie erlischt, falls das Gerät nicht in Übereinstimmung mit den
schriftlichen Bedienungshinweisen BenQs bedient und betrieben wird. Insbesondere die
Umgebungsluftfeuchtigkeit von 10 bis 90%, der vorgeschriebene Temperaturbereich von
0°C bis 35°C sowie die Höhe des Einsatzortes von maximal 1500 m sind einzuhalten, der
Projektor darf nicht in staubiger Umgebung betrieben werden. Diese Garantie gewährt
Ihnen bestimmte rechtliche Ansprüche. Darüber hinaus können Ihnen weitere Ansprüche
zustehen, die sich von Land zu Land unterscheiden.
Weitere Informationen finden Sie auf der Website www.BenQ.com.
Copyright
Copyright 2011 BenQ Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Dieses Handbuch darf ohne
vorherige schriftliche Genehmigung durch die BenQ Corporation weder ganz noch
auszugsweise und in keiner Form und mit keinem Hilfsmittel, weder elektronisch noch
mechanisch, magnetisch, optisch, chemisch, von Hand oder auf sonstige Weise,
aufgezeichnet, kopiert, übertragen, abgeschrieben, in Datenabrufsystemen gespeichert
oder in andere Sprachen oder Maschinensprachen übersetzt werden.
Haftungseinschränkung
Die BenQ Corporation lehnt jegliche impliziten und expliziten Haftungs- und
Garantieansprüche hinsichtlich der Inhalte dieses Dokuments und insbesondere der
Marktfähigkeit und der Eignung für einen bestimmten Zweck ab. Ferner behält sich die
BenQ Corporation inhaltliche Änderungen vor, ohne dabei verpflichtet zu sein, irgendeine
Person von derartigen Überarbeitungen oder Änderungen zu unterrichten.
*DLP, Digital Micromirror Device und DMD sind Marken von Texas Instruments. Andere
Marken sind Urheberrechte ihrer jeweiligen Firmen oder Organisationen.
Patente
Einzelheiten zum BenQ-Projektorpatent entnehmen Sie bitte http://patmarking.benq.com/.
74

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw BenQ PX9210 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van BenQ PX9210 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 20,11 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van BenQ PX9210

BenQ PX9210 Gebruiksaanwijzing - English - 81 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info