772352
4
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/14
Pagina verder
IT
2
Importante
Leggere attentamente le istruzioni prima di usare il seggiolino, seguirle
rigorosamente e conservarle per consultazioni future.
Ulteriori informazioni sull’uso del seggiolino sono disponibili su www.bellelli.com.
Rivolgersi al venditore per domande e commenti.
Avvertenze
1 - Questo è un dispositivo di ritenuta bambini “Universale”, omologato secondo
Regolamento N°44, emendamenti serie 04. Adatto all’impiego generale nei
veicoli e compatibile con la maggior parte, ma non tutti, i sedili di questi.
2 - La perfetta compatibilità è più facilmente ottenibile nei casi in cui il costruttore
del veicolo dichiara nel manuale che questo prevede l’istallazione di
dispositivi di ritenuta bambini “Universale” per la fascia di età in questione.
3 - Questo dispositivo di ritenuta è stato classificato “Universale”, secondo criteri
di omologazione più severi rispetto a modelli precedenti che non dispongono
del presente avviso.
4 - Adatto solamente per l’impiego nei veicoli dotati di cintura di sicurezza a 3
punti statica o con arrotolatore, omologata in base al Regolamento UN/ECE
N°16 o standard equivalenti.
5 - In caso di dubbio, contattare il produttore del dispositivo di ritenuta oppure il
rivenditore.
Informazioni importanti
Per la sicurezza
Seguire scrupolosamente le istruzioni d’uso.
Non manomettere o modificare in alcun modo il seggiolino.
Attenzione: il montaggio scorretto o l’uso improprio del seggiolino possono
mettere a grave rischio la sicurezza del bambino.
Posizionare il seggiolino in modo che non possa venir danneggiato dalla chiusura
delle porte, dalla regolazione dei sedili o simili.
Non lasciare il bambino incustodito sul seggiolino.
Non lasciare il seggiolino nell’auto al sole: le parti in plastica potrebbero
surriscaldarsi.
Bloccare saldamente bagagli o altri oggetti nell’abitacolo. Tutti i passeggeri
devono indossare le cinture di sicurezza.
Assicurare il seggiolino al sedile con le cinture dell’auto anche quando non viene
trasportato nessun bambino.
Verificare periodicamente il seggiolino. Sostituirlo in caso di rottura o usura.
Non utilizzare il prodotto se alcune sue parti sono rotte o mancanti.
Usare solo ricambi originali.
In caso d’incidente
Tutti i passeggeri devono essere istruiti su come liberare il bambino dal seggiolino.
Sostituire il seggiolino dopo un incidente: potrebbero essere presenti danni non
visibili dall’esterno.
Per il comfort
Quando il seggiolino è usato sul sedile posteriore della macchina, verificate che
rimanga spazio sufficiente per i piedi del bambino; spostare eventualmente un
po’ in avanti il sedile anteriore.
Fare frequenti fermate durante i viaggi lunghi in modo da permettere al bambino
di muoversi liberamente.
Uso del seggiolino
Posizionare il seggiolino su uno dei sedili posteriori o sul sedile anteriore lato
passeggero.
Attenzione: il seggiolino deve essere posizionato nel senso di marcia del veicolo.
Attenzione: in alcuni Paesi il codice della strada vieta l’installazione dei seggiolini
sui sedili anteriori: controllare il codice della strada del Paese dove vi trovate.
Attenzione: non posizionare il seggiolino sui sedili anteriori se c’è l’airbag attivo.
Attenzione: non posizionare il seggiolino su un sedile dotato di una cintura solo
orizzontale.
Attenzione: non interporre nulla fra seggiolino e sedile.
Attenzione: non posizionare il seggiolino su sedili girevoli o orientati in senso
contrario alla direzione di marcia del veicolo.
Come installare il seggiolino in auto
Posizionare il seggiolino sul sedile dell’auto in modo che appoggi completamente
alla seduta ed allo schienale.
Attenzione: i punti di passaggio delle cinture di sicurezza sono identificati in
rosso. Non far passare le cinture di sicurezza dell’auto in posizioni diverse da
quelle indicate.
Far sedere il bambino sul seggiolino.
Per seggiolini dotati di guidacinghia supplementare di sicurezza
Per seggiolini dotati di guidacinghia supplementare di sicurezza.
Regolare la lunghezza del cinghiolo del guidacinghia in modo che la sua sommità
sia all’altezza della spalla del bambino (fig. 1).
Allacciare la cintura di sicurezza dell’auto (fig. 2).
Far passare la cintura di sicurezza nel guidacinghia (fig. 3).
Per seggiolini senza guidacinghia supplementare di sicurezza
Allacciare la cintura di sicurezza dell’auto (fig. 2).
Attenzione: la posizione della cintura rispetto al bracciolo è diversa a seconda
del peso del bambino (fig. 4).
Tendere bene la cintura, controllare che non sia attorcigliata e che appoggi bene
sotto i braccioli della seduta.
Attenzione: Verificare periodicamente durante il viaggio che il bambino non si
svincoli dal seggiolino.
Manutenzione
Asportare completamente la fodera per lavarla.
Rispettare le istruzioni di lavaggio riportare sull’etichetta del tessuto.
Lavare le parti in plastica con acqua tiepida e sapone. Non usare sostanza
aggressive.
Attenzione: le fodere costituiscono parte integrante del seggiolino: il seggiolino
non può essere usato senza le sue fodere. Le fodere possono essere sostituite
solo da ricambi originali.
Garanzia
È possibile reperire le clausole della garanzia sul sito www.bellelli.com.
4

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Bellelli EOS plus bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Bellelli EOS plus in de taal/talen: Duits, Engels, Italiaans, Spaans, Deens, Zweeds, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 1.1 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info