660492
7
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/21
Pagina verder
12 13X32 CORE DIGITAL RACK MIXER Quick Start Guide
X32 CORE DIGITAL RACK MIXER Controls
(ES) Paso 2: Controles (FR) Etape 2 : Réglages
(1) El botón SCENE/SETUP le permite cambiar
entre el modo de carga de escenas
(piloto verde) y el de selección de canales
(piloto rojo) con cada pulsación momentánea.
Mantenga pulsado este botón para acceder al
modo de conguración o Setup (piloto verde)
y pulse de nuevo el botón para salir de
dicho modo. El piloto se iluminará en rojo
para indicar el acceso a un soporte USB de
datos/audio conectado.
(2) La entrada DATA/AUDIO permite la conexión
de dispositivos ashdrives USB para
actualizaciones de rmware, carga/grabación
de escenas y cheros de shows, así como la
reproducción o grabación de cheros WAV.
(3) El MEDIDOR le muestra el nivel de entrada del
canal seleccionado.
(4) La PANTALLA le muestra el nombre e icono del
canal, el nombre de la escena o información
de la página de conguración.
(5) Los pilotos CHANNEL TYPE le indican el tipo de
canal que está seleccionado en ese momento.
(6) El mando SELECT le permite desplazarse
por los menús de pantalla y parámetros de
conguración. Para más detalles vaya a la
sección relacionada con las funciones del
mando SELECT.
(7) El botón TALKBACK activa la entrada de micro
Talkback o de línea interior externo del panel
trasero. Puede denir los detalles del ruteo
y funcionamiento del mismo en la página de
preferencias de monitorización del software
de control.
(8) Los MANDOS GIRATORIOS USER ASSIGNABLE
le permite ajustar un parámetro variable
predenido en software. Su función será
denida en el software de control.
(9) Los botones USER ASSIGNABLE activan/
desactivan un parámetro predenido en
el software. Su función será denida en el
software de control.
(10) La salida y control de nivel PHONES le
permiten monitorizar directamente la señal
audio de esta unidad. Puede ajustar los
detalles del contenido audio de esta salida en
la página de preferencias de monitorización
del software de control. Mientras esté en el
modo de selección de canal, pulse al mando
giratorio SELECT para activar o desactivar la
función Solo.
(11) El botón POWER le permite encender y apagar
la unidad.
(12) La tarjeta interface X-USB le permite la
transmisión de hasta 32 canales de audio
bidireccional a o desde un ordenador.
(13) El conector ETHERNET le ofrece un completo
control remoto con base en OSC del X32 CORE.
(14) Los conectores MIDI IN/OUT permiten a la
unidad enviar y recibir órdenes MIDI a través
de cables DIN de 5 puntas standard.
(15) El conector ULTRANET permite el envío
de 16 canales de audio a un sistema de
monitorización P16.
(16) Los conectores AES50 A y B le ofrecen
96 canales de audio bidireccional para una
conexión a mangueras digitales S16 u otros
productos de la familia X32. Los pilotos del
panel frontal se iluminarán en verde para
indicarle una correcta sincronización, en rojo
para indicar un error de sincronización
y estarán apagados cuando no haya
ninguna conexión. Debe usar siempre un cable
CAT-5e blindado para las conexiones AES50
entre el X32 y las unidades S16.
(17) Las tomas MONITORING OUTPUT le permiten
la conexión de monitores a través de cables
con conectores de 6.3 mm balanceados y
no balanceados.
(18) La entrada TALKBACK le permite la conexión
de un micrófono dinámico a través de una
clavija TRS de 6.3 mm. Ajuste la ganancia con
el mando TRIM que está al lado.
(1) Appuyer rapidement sur la touche
SCENE/SETUP permet de naviguer entre les
modes Scenes Recall (Led verte) et Channel
Selector (Led éteinte). Maintenez la touche
enfoncée pour entrer en mode Setup
(Led verte) et appuyez à nouveau sur la
touche pour sortir du mode Setup. La Led
s’allume en rouge pour indiquer qu’un accès
au connecteur USB DATA/AUDIO est en cours.
(2) Lembase USB DATA/AUDIO permet de
connecter un périphérique USB pour mettre
à jour le Firmware, charger/sauvegarder des
chiers de scènes et de spectacle et lire ou
enregistrer des chiers WAV.
(3) LAFFICHEUR indique le niveau d’entrée de la
voie sélectionnée.
(4) L’ÉCRAN ache le nom et l’icône de la voie,
le nom de la scène ou les informations de la
page Setup.
(5) Les Leds de TYPE DE VOIE indiquent le type
de voie sélectionné.
(6) Le potentiomètre SELECT permet de
naviguer entre les diérents menus et
d’éditer les paramètres de conguration.
Consultez la section Fonctions du
Potentiomètre SELECT pour de plus
amples détails.
(7) La touche TALKBACK permet d’activer
l’entrée du micro d’ordre externe de la face
arrière. Les détails de lassignation et du
fonctionnement peuvent être dénis dans
la page des préférences de Monitoring du
logiciel d’édition.
(8) Les POTENTIOMÈTRES ASSIGNABLES par
l’utilisateur permettent de régler un
paramètre variable prédéni dans le logiciel.
Cette fonction est paramétrable avec le
logiciel d’édition.
(9) Les TOUCHES ASSIGNABLES par lutilisateur
permettent d’activer/désactiver un
paramètre prédéni dans le logiciel.
Cette fonction est paramétrable avec le
logiciel d’édition.
(10) La sortie casque et le réglage de niveau
PHONES permettent d’avoir un retour du
signal audio directement depuis l’appareil.
Lassignation du signal audio peut être
réglée depuis la page des préférences
de Monitoring du logiciel d’édition.
En mode Channel Select, appuyez sur le
potentiomètre Select pour activer/désactiver
le mode Solo.
(11) L’interrupteur POWER permet de mettre
l’appareil sous/hors tension.
(12) La carte X-USB permet d’ajouter 32
voies bidirectionnelles depuis et vers
un ordinateur.
(13) Le connecteur ETHERNET permet un contrôle
total de la X32 CORE par protocole OSC.
(14) Les connecteurs MIDI IN/OUT permettent
à l’appareil de recevoir et denvoyer des
commandes MIDI par câbles MIDI standards
à 5 broches.
(15) Le connecteur ULTRANET permet
d’envoyer 16 voies audio à un système de
Monitoring P16.
(16) Les connecteurs AES50 A et B permettent
d’ajouter 96 voies bidirectionnelles en
connectant un boitier multipaire numérique
S16 ou tout autre produit de la série X32. La
Led de la face avant sallume en vert pour
indiquer que la synchronisation est eectuée
correctement, en rouge si une erreur de
synchronisation s’est produite et reste
éteinte si aucune connexion n’est présente.
Il recommandé de toujours utiliser un câble
CAT-5e blindé pour eectuer les connexions
AES50 entre les boîtiers X32 et S16.
(17) Les sorties MONITORING OUTPUT permettent
d’envoyer le signal aux enceintes découte
par câbles Jack 6,35 mm symétrique
ou asymétrique.
(18) Lentrée TALKBACK permet de connecter
un micro dynamique par un câble Jack
6,35 mm. Le réglage de gain s’eectue
avec le potentiomètre TRIM situé à côté
de l’entrée.
7

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Behringer X32 CORE bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Behringer X32 CORE in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 3,16 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Behringer X32 CORE

Behringer X32 CORE Gebruiksaanwijzing - English - 29 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info