162486
75
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/78
Pagina verder
Bedienungsanleitung
Operation guide
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
2
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis 2
GSicherheitshinweise 4
GHinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit 5
Tasten Übersicht 6
Diebstahlschutz 7
Eingabe der Codenummer 7
Allgemeine Bedienung 8
Ein- / Ausschalten 8
Lautstärke einstellen 8
Klangmenü aktivieren 8
Bässe einstellen 8
Höhen (Treble) einstellen 8
Fader (Überblendregler) 9
Balance einstellen 9
Linear-Einstellung 9
Loudness ein-/ausschalten 9
Subwoofer- bzw. Centerspeaker Lautstärke einstellen 10
Navigationsbetrieb 11
Was ist Navigation? 11
Sicherheitshinweise 11
Navigations CDs 12
Allgemeine Hinweise 13
Navigation auswählen 14
Navigations-Grund-Menü 15
Adresseingabe 16
Routen Menü 22
Eingegebenes Ziel im Zielspeicher ablegen 25
Berechnung der Zielführung 26
Zwischenziel 26
Stau - Funktion 28
Zielführung abbrechen 28
Erläuterungen zur Zielführung 29
Informationen während der Zielführung 31
Zielspeicher 34
Sonderziele 34
Sonderziel- P.O.I.-CD 37
Systemeinstellungen 39
DTM-Dynamisches Verkehrsmanagement 46
DTM-Funktionen 46
Dynamische Zielführung 47
Rundfunkbetrieb 50
Rundfunkbetrieb einschalten 50
Radio-Menü - Mode einschalten 50
Wellenbereich FM einstellen 50
Wellenbereich AM einstellen 50
Einstellmöglichkeiten für die Senderwahl 50
Dynamisches Autostore (FM-DAS) 51
Sendersuchlauf FM - DAS 51
Sendersuchlauf MW, LW, SW 51
Scansuchlauf 52
Programmfilterung bei FM-DAS 52
Program Type Auswahl (PTY) 52
PTY Anzeige ein- / ausschalten 53
Sender abrufen/speichern bei FM 53
Sender abrufen/speichern MW, LW, SW 53
Autostore MW, LW 54
Handabstimmung FM 54
Handabstimmung MW, LW, SW 54
Regionalisierung 55
Regionalisierung ein- / ausschalten 55
Frequenzanzeige ein- / ausschalten 55
Radiotext ein - / ausschalten 56
Verkehrsfunk TP (Traffic Program) 56
3
Inhaltsverzeichnis
TP - Menü aktivieren/verlassen 57
TP ein-/ausschalten 57
Automatische Verfolgung einstellen 57
Direkte Programmierung einstellen/löschen 58
Stummschaltung ein/ausschalten 58
TP - Durchsageabbruch 58
TP - Durchsagelautstärke 59
TMC ein-/ausschalten 59
Anzeige für empfangbare TMC Sender 60
Telefonstummschaltung 60
CD - Betrieb 61
Hinweise zur Compact Disc (CD) 61
Einlegen / ausschieben von CDs 61
Titelsprung vor- / rückwärts 62
Scan Suchlauf 62
Schneller Vor- / Rücklauf 62
Zufallsgenerator (Random Play) 62
Titelwiederholung (Repeat) 63
Titelanzahl und Gesamtspielzeit 63
Temperatur Schutzschaltung 63
CD - Wechsler - Betrieb 64
Betriebsbereitschaft des CD - Wechslers 64
CD - Magazin laden/entladen 64
Abspielen von CDs 64
Namensgebung einer CD 65
Filterfunktion bei CD 66
Benutzermenü 67
Benutzermenü aufrufen/verlassen 67
Einstellen der GAL (Gal) 67
Verhalten bei Telefon - Mute (Tel) 68
Empfangsoptimierung einstellen (M/S) 68
Einstellung der Blinkdiode (Led) 69
Navigations Durchsage Einstellung (Nav) 69
AUX - Eingang (Aux) 69
Anzeige Kompass 70
Signalton Lautstärke 70
Servicemenü 71
Servicemenü aufrufen/verlassen 71
Resetauslösung 71
Anschlussanweisung 72
Ein-/ Ausbauanleitung 73
Allgemeine Erläuterung 75
RDS SYSTEM 75
Ebene DAS Seek Qual. 75
Ebene DAS Seek Name 75
Ebene Stations RDS 75
Ebene Stations Fix 75
PTY (Program Type) 76
Technische Daten 77
MERKBLATT 78
4
Sicherheitshinweise
Die Bedienung des Navigationsgerätes ist nur dann gestattet, wenn dies die Verkehrslage zulässt und Sie absolut
sicher sind, dass Sie selbst, Ihre Mitfahrer oder sonstige Verkehrsteilnehmer nicht gefährdet, behindert oder beläs-
tigt werden.
Es gelten in jedem Falle die Vorschriften der Straßenverkehrsordnung. Zielorteingaben dürfen nur bei stehendem
Fahrzeug vorgenommen werden.
Das Navigationssystem ist nur ein Hilfsmittel, die Daten/Angaben können im Einzelfall falsch sein. Der Fahrer muss
in jeder Situation selbst entscheiden, ob er den Angaben folgt. Eine Haftung für falsche Angaben des Navigations-
systems ist ausgeschlossen.
Aufgrund sich ändernder Verkehrsführungen oder abweichenden Daten kann es vorkommen, dass ungenaue oder
fehlerhafte Anweisungen erteilt werden. Es ist daher stets auf die konkrete Beschilderung und Verkehrsregelung
zu achten. Insbesondere kann das Navigationssystem nicht als Orientierungshilfe bei schlechten Sichtverhältnissen
dienen.
Das Gerät darf nur zu seinem bestimmungsgemäßen Gebrauch verwendet werden. Die Lautstärke des Autoradios/
Navigationssystems ist so einzustellen, dass Außengeräusche noch wahrgenommen werden können.
Im Falle einer Störung (z.B. Rauch- oder Geruchsentwicklung) ist das Gerät sofort abzuschalten.
Aus Sicherheitsgründen darf das Gerät nur von einem Fachmann geöffnet werden. Bitte wenden Sie sich im Falle
einer Reparatur an Ihren Händler.
G
5
Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit
Dieses Autoradiogerät ist für den Einbau und Betrieb in Personenkraftwagen, Nutzfahrzeugen und Omnibussen
(Fahrzeugklassen M, N und O) mit einer Bordnetz- Nennspannung von 12 Volt vorgesehen und zugelassen.
Die Installation bzw. Wartung sollte nur von fachkundigem Personal durchgeführt werden. Bei fehlerhafter Instal-
lation oder Wartung können bei elektronischen Kraftfahrzeug- Systemen Fehlfunktionen auftreten. Sicherheitshin-
weise des Fahrzeugherstellers sind einzuhalten.
Ein Eingriff in die Fahrzeugelektronik (z.B. Tachosignalanschluss) ist von einer autorisierten Kundendienststelle
durchzuführen. Bei Beeinträchtigungen an der Fahrzeugelektronik übernehmen wir keine Haftung.
Dieses Gerät ist nur für den vom Fahrzeughersteller vorgesehenen Einbauort bestimmt.
Die Gerätebefestigung ist so zu wählen, dass bei einem eventuellen Aufprall des Fahrzeuges die korrekte Befesti-
gung sichergestellt ist.
Die Spannungsversorgung muss ausreichend abgesichert werden.
Werden Mobiltelefone ohne Außenantenne in der Nähe des Radiogerätes betrieben, kann es zu Störungen kommen.
Machen Sie sich vor Fahrtbeginn mit dem Gerät und seiner Bedienung vertraut. Bedienen Sie das Gerät während
der Fahrt nur, wenn es die Verkehrslage zulässt. Die Gerätelautstärke des Autoradios ist so einzustellen, dass Au-
ßengeräusche (z.B. Signalhorn der Polizei) gut wahrgenommen werden können.
6
Tasten Übersicht



Tasten Übersicht
1 Linker Drehregler (INFO)
2 Ein / Ausschalter ( )
3DTM -Taste ( )
4Klangtaste ( )
5 Verkehrsfunktaste ( )
6 Umschaltung CD ( )
7 Umschaltung Radio ( )
8 Umschaltung Navigation ( )
9 Ausschubtaste für CD ( )
10 Rechter Drehregler (OK)
11 Multifunktionstasten
12 Anzeige
21
'70
6281'
73
&'
5$'
1$9
7
Diebstahlschutz
Diebstahlschutz
Eingabe der Codenummer
Wird das Autoradio von der Stromversorgung getrennt, ist es
bei erneutem Anschluss diebstahlgeschützt. Nach dem Ein-
schalten über die Taste wird der Schriftzug
5;,96+,
<4),9
angezeigt.
Über die Multifunktionstasten „
- “ muss die fünfstellige
Code - Ziffer eingegeben werden.
Beispiel : Codenummer 15372 (die Codenummer ist aus
beiliegender CODE CARD zu ersehen).
Codenummer mit den Multifunktionstasten eingeben.
Wurde die 5. Ziffer eingegeben und alle anderen Ziffern je-
weils korrekt eingegeben, schaltet sich das Gerät selbständig
ein.
Hinweis: Die CODE CARD muss unbedingt außerhalb des
Fahrzeuges an einem sicheren Ort aufbewahrt
werden. Ein unrechtmäßiger Gebrauch ist somit
nicht möglich. Die mitgelieferten Scheibenaufkle-
ber sollten Sie auf die Innenseiten Ihrer Fahrzeug-
scheiben kleben.
Wurde eine falsche Codenummer eingegeben, wird wieder
der Schriftzug
 angezeigt. Nach dreimaliger falscher
Codeeingabe wird
$! angezeigt, das Gerät ist für ca. 60
Minuten gesperrt.
Weitere 3 Fehleingaben blockieren das Gerät wieder für 60
Minuten.
%HDFKWHQ Die Wartezeit läuft nur bei eingeschaltetem Ge-
rät ab.
21
+1"/,!"2*"/

&1

8
Allgemeine Bedienung
Allgemeine Bedienung
Ein- / Ausschalten
Taste drücken.
Weitere Ein- / Ausschaltmöglichkeit: Über die Zündung.
Beim Einschalten über die Zündung muss das Gerät zuvor
auch über die Zündung abgeschaltet worden sein. Nach Ab-
schalten der Zündung kann das Ausschalten des Gerätes,
durch Drücken der Taste innerhalb von 3 Sekunden ver-
hindert werden.
Hinweis: Das Gerät kann auch ohne Zündung über die Taste
eingeschaltet werden, schaltet jedoch nach 1
Stunde selbstständig aus.
Lautstärke einstellen
Linken Drehregler drehen. Die Lautstärke wird angehoben
oder abgesenkt.
Klangmenü aktivieren
Taste drücken. Das Klangmenü wird aktiviert. Fol-
gende Funktionen können aufgerufen werden:
(: (Bässe),
!9) (Höhen), (+ (Fader), (3 (Balance), 3; (Linear-Ein-
stellung),
<) (Subwoofer) und +5 (Loudness).
Einstellungen der Bässe, Höhen, Fader, Balance und Loud-
ness werden für die Wellenbereiche MW, LW, SW, FM, für
Verkehrsfunkdurchsagen, Navigationsansagen, Telefonbe-
trieb, CD - und CDC/AUX - Betrieb getrennt gespeichert.
Bässe einstellen
Taste und danach Multifunktionstaste drü-
cken.
Mit dem rechten Drehregler gewünschte Bässe einstellen.
Höhen (Treble) einstellen
Taste und danach Multifunktionstaste drü-
cken.
Mit dem rechten Drehregler gewünschte Höhen einstellen.
21
21
21
6281'
00V
(:!9)(+(3 3; <) +5
6281'
(:
00V
(:!9)(+(3 3; <) +5
6281'
!9)
/")"V
(:!9) (+(3 3; <) +5
9
Allgemeine Bedienung
Fader (Überblendregler)
Taste und danach Multifunktionstaste drü-
cken.
Mit dem rechten Drehregler gewünschte Fadereinstellung
vornehmen.
Balance einstellen
Taste und danach Multifunktionstaste drü-
cken.
Mit dem rechten Drehregler gewünschte Balance einstel-
len.
Linear-Einstellung
Taste kurz drücken.
Multifunktionstaste kurz drücken - es erscheint
!65,
-3(;
. Durch erneutes Drücken der Multifunktionstaste
werden die Klangeinstellungen der momentan einge-
stellten Signalquelle (z.B. FM) auf einen Mittelwert einge-
stellt.
Loudness ein-/ausschalten
Taste und danach Multifunktionstaste drü-
cken.
Mit der Multifunktionstaste zwischen Loudness ein
(
) bzw. Loudness aus () wählen.
In den Wellenbereichen MW, LW, SW ist Loudness abge-
schaltet.
6281'
(+
!"/ V
(:!9)(+(3 3; <) +5
6281'
(3
)+ " V
(:!9)(+(3 3; <) +5
6281'
,+"#)1?
(:!9)(+(3 3; <) +5
3;
3;
6281'
+5
,2!+"00
(:!9)(+(3 3; <) +5
+5
10
Allgemeine Bedienung
Subwoofer- bzw. Centerspeaker Lautstärke ein-
stellen
Taste und danach Multifunktionstaste drü-
cken.
Mit dem rechten Drehregler gewünschte Subwoofer -
Lautstärkeeinstellung vornehmen.
6281'
<)
24,,#"/V
(:!9)(+(3 3; <) +5
11
Navigationsbetrieb
Navigationsbetrieb
Was ist Navigation?
Unter Navigation (lat. navigare = zur See fahren) versteht
man im Allgemeinen die Ortsbestimmung eines Fahrzeugs,
die Bestimmung der Richtung und Entfernung des gewünsch-
ten Ziels und die Bestimmung und Verfolgung der Route
dorthin. Als Navigationshilfen werden u.a. Sterne, markante
Punkte, Kompass und Satelliten eingesetzt.
Bei diesem Gerät erfolgt die Ortsbestimmung durch den GPS
- Empfänger (GPS = Global Positioning System). Die Be-
stimmung der Richtung und Entfernung des Ziels erfolgt mit
Hilfe einer digitalen Straßenkarte, eines Navigationsrechners
und Sensoren. Für Berechnung und Verfolgung der Route
wird zusätzlich noch ein Tachometer- und Rückfahrsignal
verwendet.
Aus Sicherheitsgründen erfolgt die Zielführung überwiegend
als Sprachausgabe mit Unterstützung einer Richtungsanzeige
auf dem Display.
Sicherheitshinweise
- Vorrang hat stets die Straßenverkehrsordnung. Das Navi-
gationssystem ist nur ein Hilfsmittel, die Daten/Angaben
können im Einzelfall falsch sein. Der Fahrer muss in je-
der Situation selbst entscheiden, ob er den Angaben folgt.
Eine Haftung für falsche Angaben des Navigationssys-
tems ist ausgeschlossen.
- Verkehrsschilder und örtliche Verkehrsvorschriften sind
immer vorrangig zu beachten.
- Die Verkehrsführung ist ausschließlich auf PKW Fahr-
zeuge bezogen. Spezielle Fahrempfehlungen und Vor-
schriften für andere Fahrzeuge (z.B. Nutzfahrzeuge) sind
nicht berücksichtigt.
- Zielorteingaben dürfen nur bei stehendem Fahrzeug vor-
genommen werden.
G
12
Navigationsbetrieb
Navigations CDs
Sie erhalten mit dem Navigations-Gerät zwei Navigations-
CDs.
Auf diesen CDs befindet sich eine digitalisierte Straßenkarte.
Sie erhalten eine CD für Nordeuropa (CD Nr. 1) und eine CD
für Südeuropa (CD Nr. 2).
Auf beiden CDs ist das komplette Fernstraßen - Netz und alle
Ortszentren des in Nord- und Südeuropa digitalisierten Be-
reichs vorhanden.
Auf der Nordeuropa-CD sind zusätzlich alle digitalisierten
Straßen der nördlichen Länder zu finden. Auf der Südeuropa-
CD sind zusätzlich alle digitalisierten Straßen der südlichen
Länder zu finden.
In diesen detaillierten Bereichen der Nord- bzw. Südeuropa-
CD Straßenkarte sind die Autobahnen, die Bundes- und Lan-
desstraßen sowie die Kreisstraßen abgelegt. Größere Städte
und Gemeinden sind vollständig erfasst. Bei kleineren Städ-
ten und Gemeinden sind die Landes- und Kreisstraßen oder
Durchgangsstraßen sowie der Ortsmittelpunkt berücksichtigt.
Einbahnstraßen, Fußgängerzonen, Abbiegeverbote und ande-
re Verkehrsregelungen sind weitestgehend berücksichtigt.
Aufgrund permanenter Änderungen des Straßennetzes und
der Verkehrsregelungen kann es zu Unterschieden zwischen
den Daten der Navigations-CD und den örtlichen Gegeben-
heiten kommen.
Navigation mit zwei Europa CDs
A
B
C
D
A Bereich der Nordeuropa-CD mit allen digitalisierten
Straßen.
B Als Beispiel eine Stadt bzw. Adresse in Deutschland (auf
der Nordeuropa-CD).
C Bereich der Südeuropa-CD mit allen digitalisierten Stra-
ßen.
D Als Beispiel eine Stadt bzw. Adresse in Frankreich (auf
der Südeuropa-CD).
13
Navigationsbetrieb
Wollen Sie sich z.B. von einem Ort der Südeuropa-CD (D) zu
einem Ort der Nordeuropa-CD (B) navigieren lassen, geben
Sie Ihre Zieladresse wie gewohnt ein. Nach der Eingabe des
Ortes werden Sie durch die Anzeige
!!
#! pY
zum Einlegen der Na-
vigations-CD 1 aufgefordert. Nach dem Einlegen der entspre-
chenden CD geben Sie die Straße und ggf. Hausnummer oder
das Zentrum ein.
Nach dem Start der Routenberechnung werden die benötigten
Kartendaten geladen und intern gespeichert.
Hinweis: Für die Länder Norwegen, Schweden, Finnland
und Dänemark wird eine hohe Digitalisierungstie-
fe durch Nutzung von nicht verifizierten Daten er-
reicht. D.h. bei diesen Daten kann die Navigation
nicht auf Informationen wie Autobahn, Bundes-
straße, Zone 30, Einbahnstraße oder andere Ver-
kehrsregelungen zurückgreifen, da diese nicht
erfasst wurden.
Es können alle Straßen angefahren werden, wobei
eine optimale Routenführung nicht sichergestellt
ist.
Allgemeine Hinweise
Während des Navigations-Betriebs wird weiterhin Radio
oder CD gehört.
Rechts im Display wird die Entfernung bis zur nächsten
Ansage und die voraussichtliche Ankunftszeit angezeigt.
Während der aktiven Zielführung kann durch Drücken der
Taste auf Radiobetrieb geschaltet werden. Durch
Drücken der Taste wird auf CD Betrieb umge-
schaltet.
Wenn Navigationsansagen erfolgen, wird automatisch das
Navigationsmenü eingeblendet.
Bei der Adresseingabe werden nur solche Buchstaben,
Ziffern und Zeichen angezeigt, die eine sinnvolle Eingabe
ergeben.
Die Eingaben werden automatisch vervollständigt.
Ein Leerzeichen (z. B. in Bad Abbach) muss durch den
Unterstrich eingegeben werden.
Buchstaben, Ziffern und Zeichen lassen sich über die
Multifunktionstasten bis auswählen. Es
können jeweils die über den einzelnen Multifunktionstas-
ten befindlichen Zeichen durch mehrfaches Drücken der
Multifunktionstaste angewählt werden.
In der weiteren Beschreibung ist jedoch die Auswahl mit
Hilfe des rechten Drehreglers beschrieben.
verlässt das aktuelle Menü und blendet das vor-
hergehende Menü ein.
5$'
&'
1$9
14
Navigationsbetrieb
Bei einer Abweichung von der Route wird die Zielfüh-
rung vom System neu berechnet.
Zur Wiedergabe der aktuellen Navigationsansage den lin-
ken Drehregler drücken.
Während einer Navigationsansage kann die Lautstärke
mit dem linken Drehregler und der Klang durch Drü-
cken der Taste eingestellt werden (siehe Seite 8).
Kurzes Drücken des linken Drehreglers ruft während
der Zielführung zusätzliche Informationen bzw. bei nicht
aktiver Zielführung die aktuelle Position ab. Siehe “Infor-
mationen während der Zielführung” auf Seite 31.
Eine aktuelle Navigationsansage wird durch Drücken des
linken Drehreglers unterbrochen.
Linken Drehregler während einer Navigationsansage
länger als 2 Sekunden gedrückt halten, schaltet die Navi-
gationsansage ab und die Zielführung erfolgt nur mittels
Displayanzeigen.
Kurzes Drücken des linken Drehreglers schaltet die
Navigationsansagen wieder ein.
Die Scrollmarken und deuten eine Auswahlliste an,
in der mit dem rechten Drehregler geblättert werden
kann.
Es kann durch Drücken des rechten Drehreglers je-
weils der in großen Buchstaben dargestellte Listeneintrag
ausgewählt werden.
Navigation auswählen
Taste drücken.
Nach dieser Anzeige erscheint das Navigations-Grund-Menü.
Hinweis: Beim erstmaligen Starten des Navigations - Be-
triebs muss die Navigations - CD geladen werden.
Falls die Kalibrierung des Navigationssystems
noch nicht abgeschlossen ist, wird zur Kalibrie-
rungsfahrt aufgefordert (siehe Einbauanleitung).
Für den Navigations - Betrieb ist eine Navigations
- CD mit den Daten des Ziellandes notwendig.
Wird eine Routenberechnung gestartet, muss die
Navigations - CD eingelegt werden. Während der
Berechnung blinkt im Display der Schriftzug
.
Ist die Berechnung abgeschlossen, erlischt der
Schriftzug
, die Navigations - CD kann ent-
nommen und eine Audio - CD eingelegt werden.
Bei der Eingabe von Fernzielen ist es sinnvoll, mit
dem Losfahren zu warten, bis der Schriftzug

verschwindet.
6281'
1$9
#!$!#!B
!! !#!
15
Navigationsbetrieb
Navigations-Grund-Menü
Auswahl von
 ,
' ,
',
!'!',
durch Drehen, Bestätigung mittels Drücken des rechten Dreh-
reglers .
 
Führt zum Eingabemenü für die Zieladresse.
Siehe “Adresseingabe” auf Seite 16.
' 
Beinhaltet Ziele, die vorher gespeichert wurden.
Siehe “Zielspeicher” auf Seite 34.
'
Menü für die Auswahl örtlicher oder überregionaler Son-
derziele sowie Sonderziele in der Umgebung. Sonderziele
sind z. B. Tankstellen, Flughäfen oder Krankenhäuser.
Siehe “Sonderziele” auf Seite 34.
!'!'
Es wird eine Liste der 50 zuletzt angefahrenen Ziele ange-
zeigt. Mit dem rechten Drehregler kann das gewünsch-
te Ziel ausgewählt werden. Vor Bestätigung mit dem
rechten Drehregler können durch Drücken des linken
Drehreglers Zielinformationen abgerufen werden.
Zwischenziele werden nicht als letztes Ziel abgespeichert.
' 

'
16
Navigationsbetrieb
Adresseingabe
Im Navigations-Grund-Menü mit dem rechten Drehregler
  auswählen und durch Drücken bestätigen.
Land auswählen
Falls Ihr Ziel in einem anderen Land liegt,
"! 
mit dem rechten Drehregler anwählen und durch Drücken
bestätigen.
Das Land mit dem rechten Drehregler auswählen und
durch Drücken bestätigen.
Hinweis: Wir empfehlen, bei der Auswahl eines Fernzieles
eine Zwischenziel (Seite 26) auf halber Strecke zu
wählen.
Zielort eingeben
Der zuletzt eingegebene Ort wird angezeigt.
Wenn Sie ein Ziel im angezeigten Ort eingeben wollen, kön-
nen Sie sofort
!  oder '!" anwählen.
Falls Ihr Ziel in einem anderen Ort liegt, den Ort mit dem
rechten Drehregler anwählen und durch Drücken bestäti-
gen.
Nacheinander die Buchstaben durch Drehen des rechten
Drehreglers anwählen und durch Drücken bestätigen. Der
angewählte Buchstabe wird rechts vergrößert angezeigt.
Mit der Multifunktionstaste wird der zuletzt bestätigte
Buchstabe gelöscht.
Die komplette Eingabe wird durch Drücken der Multifunkti-
onstaste länger als 2 Sekunden gelöscht.
"! 

! 
j


"! 

! 
!O
 !"#$%&'
YYYjSTYYYYYYYYYYYYY
17
Navigationsbetrieb
Bereits eingegebene Buchstaben werden invers dargestellt.
Als Unterstützung wird jeweils der der bisherigen Eingabe
am nächsten kommende Ortsname angezeigt. Das Gerät bie-
tet nur noch die möglichen Buchstaben zur Auswahl an. Sind
keine anderen Eingabemöglichkeiten mehr vorhanden, er-
gänzt das Gerät den Ortsnamen automatisch.
Zur Übernahme der Eingabe den rechten Drehregler län-
ger als 2 Sekunden gedrückt halten oder den kleinen
Haken anwählen und den rechten Drehregler kurz drü-
cken.
Wurde zuvor der komplette Ortsname eingegeben bzw. auto-
matisch ergänzt, wird entweder zur Ortsunterscheidungsliste
oder zur Straßen- bzw. Zentrumseingabe weitergeschaltet.
Sind im eingegebenen Ort keine Straßen oder nur das Zen-
trum anwählbar, wird direkt zum Routenmenü weitergeschal-
tet.
Wurde eine unvollständige Ortseingabe bestätigt, wird die
Ortsauswahlliste angezeigt.
Der der Eingabe am nächsten kommende Ort erscheint in gro-
ßen Buchstaben in der Ortsauswahlliste.
Die Scrollmarken deuteten an, dass weitere Orte in alphabeti-
scher Reihenfolge ausgewählt werden können.
Auswählen durch Drehen, bestätigen durch Drücken des
rechten Drehreglers . (Siehe “Allgemeine Hinweise” auf
Seite 13.)
Bei eindeutiger Eingabe wird zur Straßen- bzw. Zentrumsein-
gabe weitergeschaltet. Sind im eingegebenen Ort keine Stra-
ßen oder nur das Zentrum anwählbar, wird direkt zum
Routenmenü weitergeschaltet.
Bei nicht eindeutiger Auswahl wird die Ortsunterscheidungs-
liste angezeigt.
Gewünschten Ort mit dem rechten Drehregler auswählen
und durch Drücken bestätigen.
Es wird zur Straßen- bzw. Zentrumseingabe weitergeschaltet.
Sind im eingegebenen Ort keine Straßen oder nur das Zen-
trum anwählbar, wird direkt zum Routenmenü weitergeschal-
tet.
!O
YYYYYYYYYYYYYYYYYYYY$YYY
YYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYY
 

"!GH
 

"!GH
18
Navigationsbetrieb
Zielort über Postleitzahl auswählen
Der Zielort kann auch über die Postleitzahl des Ortes ausge-
wählt werden.
Um die Postleitzahl des Zielortes
 !!' durch
Drehen des rechten Drehreglers auswählen und durch
Drücken die Auswahl bestätigen.
Mit dem rechten Drehregler die Posleitzahl des Zielorts
eingeben und durch Drücken länger als 2 Sekunden die Ein-
gabe bestätigen. Zur Bestätigung kann auch der kleinen
Haken angewählt und der rechte Drehregler kurz ge-
drückt werden.
Es wird nun entweder der zur Posleitzahl gehörende Ort oder
falls mehrere Orte der Postleitzahl zugeordnet sind eine Liste
mit diesen Orten angezeigt.
Den gewünschten Ort mit dem rechten Drehregler aus-
wählen und durch Drücken bestätigen.
Sind mehr als 20 Orte der gleichen Postleitzahl zugeordnet,
wird an Stelle der zuvor beschriebenen Liste ein Ortseingabe
Menü angezeigt. Der Ortsnamen muss dann wie unter
“Zielort eingeben” auf Seite 16 beschrieben eingegeben wer-
den.
Es wird zur Straßen- bzw. Zentrumseingabe weitergeschaltet.
Sind im ausgewählten Ort keine Straßen oder nur das Zen-
trum anwählbar, wird direkt zum Routenmenü weitergeschal-
tet.
Straße des Zielorts eingeben
Mit dem rechten Drehregler
!  auswählen und
durch Drücken bestätigen.
Nacheinander die Buchstaben durch Drehen des rechten
Drehreglers anwählen und durch Drücken bestätigen. Der
ausgewählte Buchstabe wird rechts vergrößert angezeigt.
Mit der Multifunktionstaste wird der zuletzt bestätigte
Buchstabe gelöscht.
Die komplette Eingabe wird durch Drücken der Multifunkti-
onstaste länger als 2 Sekunden gelöscht.
'!"

!
 !!'
YYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYY
YYYYYYYYY

!! 
"!

'!"
! O
 !"#$YY'
YYYjYTYYYYYYYYYYYYYYYY
19
Navigationsbetrieb
Bereits eingegebene Buchstaben werden invers dargestellt.
Als Unterstützung wird jeweils die der bisherigen Eingabe am
nächsten kommende Straße angezeigt. Das Gerät bietet nur
noch die möglichen Buchstaben zur Auswahl an.
Sind keine anderen Eingabemöglichkeiten mehr vorhanden,
ergänzt das Gerät den Straßennamen.
Zur Übernahme der Eingabe den rechten Drehregler län-
ger als 2 Sekunden gedrückt halten oder den kleinen
Haken anwählen und den rechten Drehregler kurz drü-
cken.
Wurde zuvor der komplette Straßenname eingegeben bzw.
automatisch ergänzt, wird entweder zur Straßenunterschei-
dungsliste oder zum Routenmenü weitergeschaltet.
Wurde eine unvollständige Straßeneingabe bestätigt, wird die
Straßenliste angezeigt.
Die der Eingabe am nächsten kommende Straße erscheint in
großen Buchstaben in der Straßenauswahlliste.
Die Scrollmarken deuteten an, dass weitere Straßen in alpha-
betischer Reihenfolge ausgewählt werden können.
Straße durch Drehen des rechten Drehreglers auswählen
und durch Drücken bestätigen.
Bei eindeutiger Auswahl wird zum Routenmenü weiterge-
schaltet.
Bei nicht eindeutiger Auswahl wird die Straßenunterschei-
dungsliste angezeigt.
Gewünschten Ortsteil mit dem rechten Drehregler aus-
wählen und durch Drücken bestätigen.
Es wird zum Routenmenü weitergeschaltet.
! O
YYYYYYYYYYYYY !YY$YY'
YYYYYYYYYYYYYYYYYYYYY
!'

!'  

 #!
20
Navigationsbetrieb
Zentrum des Zielortes eingeben
Mit dem rechten Drehregler
'!" auswählen und
durch Drücken bestätigen.
Hat der zuvor gewählte Ort nur ein Zentrum, wird sofort zum
Routenmenü weitergeschaltet.
Ist die Zahl der Zentren unter 10, wird die Zentrumsliste an-
gezeigt.
Zentrum durch Drehen des rechten Drehreglers auswählen
und durch Drücken bestätigen.
Ist die Zahl der Zentren über 9, wird zur Zentrumseingabe
weitergeschaltet.
Nacheinander die Buchstaben durch Drehen des rechten
Drehreglers anwählen und durch Drücken bestätigen. Der
ausgewählte Buchstabe wird rechts vergrößert angezeigt.
Mit der Multifunktionstaste wird der zuletzt bestätigte
Buchstabe gelöscht.
Die komplette Eingabe wird durch Drücken der Multifunkti-
onstaste länger als 2 Sekunden gelöscht.
Bereits eingegebene Buchstaben werden invers dargestellt.
Als Unterstützung wird jeweils das der bisherigen Eingabe
am nächsten kommende Zentrum angezeigt. Das Gerät bietet
nur noch die möglichen Buchstaben zur Auswahl an. Sind
keine anderen Eingabemöglichkeiten mehr vorhanden, er-
gänzt das Gerät den Namen des Zentrums.
Zur Übernahme der Eingabe den rechten Drehregler län-
ger als 2 Sekunden gedrückt halten oder den kleinen
Haken anwählen und den rechten Drehregler kurz drü-
cken.
! 

 !!'

 #!
'!"O
YYYYY Y"Y$YY'
YYYYYYYYYYYYYYYYYYYYY
'!"O
YYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYY
YYYYYYYYYYYYYYYYYYYYY
21
Navigationsbetrieb
Wurde zuvor der komplette Zentrumsnamen eingegeben bzw.
automatisch ergänzt, wird zum Routenmenü weitergeschaltet.
Bei nicht eindeutiger Auswahl wird in die Zentrumsliste wei-
tergeschaltet.
Das der Eingabe am nächsten kommende Zentrum erscheint
in großen Buchstaben in der Zentrumsliste
Die Scrollmarke deutet an, dass weitere Zentren in alphabeti-
scher Reihenfolge ausgewählt werden können.
Zentrum durch Drehen des rechten Drehreglers auswählen
und durch Drücken bestätigen.
Es wird zum Routenmenü weitergeschaltet.
Hinweis: Durch Drücken des rechten Drehreglers länger
als 2 Sekunden, ohne vorher einen Buchstaben
ausgewählt zu haben, erscheint sofort die Liste der
möglichen Ortszentren.
Zieleingabe über Koordinaten
Sind die geographischen Koordinaten (Breite und Länge) ei-
nes Zielpunkts bekannt, können diese eingegeben und die
Zielführung zu diesem Punkt gestartet werden.
Um die Koordinaten des Ziels einzugeben,
!
durch Drehen des rechten Drehreglers auswählen und
durch Drücken die Auswahl bestätigen.
Mit dem rechten Drehregler die Breitenangabe der Koor-
dinaten des Ziels eingeben. Die Eingabe erfolgt in Grad, Mi-
nuten Sekunden und einer Himmelsrichtung z.B.
11°38’34[[ N . Durch Drücken des rechte Drehreglers län-
ger als 2 Sekunden wird die Eingabe bestätigt. Zur Bestäti-
gung kann auch der kleinen Haken angewählt und der
rechte Drehregler kurz gedrückt werden.
Mit dem rechten Drehregler die Längenangabe der Koor-
dinaten des Ziels wie zuvor beschrieben eingeben.
 #!

 
 !!'

"! 
!P
YYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYY
YYYYYYYYY
LÄNGEP
YYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYY
YYYYYYYYY
22
Navigationsbetrieb
Durch Drücken des rechte Drehreglers länger als
2 Sekunden wird die Eingabe bestätigt. Zur Bestätigung kann
auch der kleinen Haken angewählt und der rechte
Drehregler kurz gedrückt werden.
Hinweis: Liegen die Eingegebenen Koordinaten außerhalb
der digitalen Karte, erhalten Sie einen entspre-
chenden Hinweis. Eine Position außerhalb der di-
gitalen Karte kann nicht angefahren werden.
Das Navigationssystem verlangt nun die Eingabe eines Na-
mens für die eingegebenen Koordinaten.
Geben Sie wie unter “Eingegebenes Ziel im Zielspeicher ab-
legen” auf Seite 25 beschrieben einen Namen ein.
Anschließend wird zum Routenmenü weitergeschaltet.
Die Zielführung kann nun gestartet werden.
Routen Menü
Auswahl von
' ,
!!R , ( !!R"'
bzw.
!!p&YY)
" ",
"'"
"!#
durch Drehen, Bestätigung mittels Drücken des rechten Dreh-
reglers .
' 
Führt zum Eingabemenü für den Zielspeicher (Seite 25).
!!R , !!R"'
bzw.
!!p&YY
Startet die Zielführung. Gleichzeitig erfolgt ein Hinweis
auf die momentan eingestellte Routenoption (
R"' für
kurze Route,
R  für schnelle Route und p&Y
Y
für dynamische Route)
" "
Hier kann die Hausnummer in der angegebenen Zielstraße
eingegeben werden.
Diese Funktion ist nur vorhanden, wenn diese Information
auf der Navigations - CD hinterlegt ist.
' 
D
" "
23
Navigationsbetrieb
"'"
Hier kann eine kreuzende Straße als Zielpunkt definiert
werden.
Diese Funktion ist nur vorhanden, wenn diese Information
auf der Navigations - CD hinterlegt ist.
"!#
Hier können Vorgaben wie Schnelle Route, Kurze Route,
Dynamische Route, Autobahn, Fähren und Maut gewählt
werden.
Hausnummer der Zielstraße eingeben
Im Routenmenü mit dem rechten Drehregler
" " auswählen und durch Drücken bestätigen.
Mit dem rechten Drehregler die Hausnummer der Ziel-
straße eingeben und durch Drücken länger als 2 Sekunden die
Eingabe bestätigen. Zur Bestätigung kann auch der kleinen
Haken angewählt und der rechte Drehregler kurz ge-
drückt werden.
Systembedingt erfolgt die Zielführung nur in den Bereich der
eingegebenen Hausnummer.
Die Auswahl
!!R startet die Zielführung.
Die Auswahl
'  führt zum Sprung in das
Zielspeichermenü.
Die Auswahl
"!# ermöglicht die Wahl der
Routenvorgaben.
Durch Drehen des rechten Drehregler auswählen und
durch Drücken des Drehreglers die Auswahl bestätigen.
Kreuzung der Zielstraße auswählen
Im Routenmenü mit dem rechten Drehregler
"'"
auswählen und durch Drücken bestätigen.
Kreuzung der Zielstraße durch Drehen des rechten Drehreg-
lers auswählen und durch Drücken bestätigen.
Die Auswahl
!!R startet die Zielführung.
Die Auswahl
'  führt zum Sprung in das
Zielspeichermenü.
Die Auswahl
"!# ermöglicht die Wahl der
Routenvorgaben.
Durch Drehen des rechten Drehreglers auswählen und
durch Drücken des Drehreglers die Auswahl bestätigen.
" "OGRHO
YYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYY
YYYYYYYYYYYY
' 
D
"!#
p
  ! 
' 
D
"!#
24
Navigationsbetrieb
Routenvorgaben einstellen
Im Routenmenü mit dem rechten Drehregler
"!# auswählen und durch Drücken bestäti-
gen.
"!
Diese Auswahl berechnet eine möglichst kurze Reisezeit.
"'"!
Diese Auswahl berechnet eine möglichst kurze Fahrtstre-
cke.
Hinweis: In größeren Städten bzw. Ballungsräumen ist
oft die Einstellung „
"'"!“ empfeh-
lenswert.
&Y"!
Mit dynamischer Zielführung wird die Route unter Be-
rücksichtigung aktueller Verkehrsmeldungen berechnet.
Hinweis: Ist nur anwählbar wenn TMC eingeschaltet wurde
bzw. eingeschaltet ist. Siehe “TMC ein-/ausschal-
ten” auf Seite 59.
Bei aktivierter dynamischer Zielführung werden
die Routen mit der Routenvorgabe „Schnelle Rou-
te“ berechnet
Weitere Informationen unter “Dynamische Zielführung”
auf Seite 47.
 j"
Gibt Wahlmöglichkeiten, um Autobahnen, Fähren oder
Mautstraßen auszuklammern.
Auswahl durch Drehen, ändern der Einstellungen durch
Drücken des rechten Drehreglers .
Drücken länger als 2 Sekunden übernimmt alle Einstel-
lungen und verlässt das Menü.
Hinweis: Routen ohne Autobahn können nur im Nahbe-
reich (bis ca. 200 km) berechnet werden.
"'"!
F
"!
"! !F
j !F
"! !F
25
Navigationsbetrieb
Eingegebenes Ziel im Zielspeicher ablegen
Das Ablegen eines Ziels im Zielspeicher ist für die Zielfüh-
rung nicht zwingend notwendig. Es erspart die wiederholte
manuelle Eingabe, falls das Ziel zu einem späteren Zeitpunkt
nochmals angefahren werden soll.
Im Routen - Menü
'  anwählen und durch
Drücken des rechten Drehreglers bestätigen.
Für das eingegebene Ziel kann ein frei wählbarer und 14 Zei-
chen langer Name vergeben werden, der dann automatisch
nach Druck länger als 2 Sekunden mit dem rechten
Drehregler im Zielspeicher abgelegt wird. Siehe “Ziel-
speicher” auf Seite 34.
Zur Speicherung kann auch der kleine Haken angewählt
und der rechte Drehregler kurz gedrückt werden.
Soll kein frei wählbarer Name eingegeben werden, den rech-
ten Drehregler länger als 2 Sekunden gedrückt halten und
die zuvor eingegebene Adresse wird im Zielspeicher abge-
legt.
Das zuletzt eingegebene Ziel kann an beliebiger Stelle durch
Drehen mit dem rechten Drehregler einsortiert werden.
Durch kurzes Drücken des rechten Drehreglers wird die
Speicherposition bestätigt.
Es lassen sich insgesamt 50 Ziele speichern.
Zur endgültigen Speicherung im Zielspeicher muss nun ent-
weder die Zielführung gestartet, oder durch die Anwahl von
" ' zur erneuten Zieleingabe geschaltet werden.
Löschen von gespeicherten Zielen
Zielspeicher anwählen (siehe Seite 34).
Das zu löschende Ziel mit dem rechten Drehregler aus-
wählen und die Multifunktionstaste drücken.
Zielspeicher voll
Erfolgt, wenn der Zielspeicher voll ist.
Zwischen
S  (Sprung zum Zielspeicher, um ein Ziel
zu löschen) und
'"T (Abbruch der Speicherung) auswäh-
len.
O
 !"#$%&'
qFGHY
" '
D
"!#
HpH
 ! !"!!!q !"!!

' #
S J
'"TJ#
26
Navigationsbetrieb
Berechnung der Zielführung
Die Durchsage „Die Route wird berechnet“ kündigt die Stre-
ckenberechnung an, die einige Sekunden dauern kann.
Nach der ersten Ansage zur Zielführung blinkt im Display der
Schriftzug
 solange, bis die Route komplett berechnet ist.
Bei der Eingabe eines Fernziels ist es sinnvoll, mit dem Los-
fahren zu warten bis
 nicht mehr blinkt.
Zielführung neu berechnen.
Wird der aktuellen Zielführung durch Sperrung, Umleitung,
unbeabsichtigtes Falschfahren oder Nichtbeachten der Fah-
rempfehlung nicht gefolgt, errechnet das System sofort eine
neue Zielführung. Während dieser Neuberechnung wird
$
"!
angezeigt.
Zwischenziel
Zwischenstop bietet die Möglichkeit, innerhalb der aktiven
Zielführung ein Zwischenziel einzugeben.
Zwischenziel eingeben
Multifunktionstaste drücken.
Mit dem rechten Drehregler eine Auswahl treffen und
durch Drücken bestätigen.
' 
(siehe Seite 34) Zwischenziel aus dem Zielspeicher wäh-
len.
 
(siehe Seite 16) ermöglicht die Eingabe eines Zwischen-
ziels mit der genauen Angabe der Adresse.



QFV

O

 

' 
27
Navigationsbetrieb
'
(siehe Seite 34) ermöglicht die Auswahl von Sonderzielen
als Zwischenziele über
"", 'j und !F

; dies sind z.B. Tankstellen oder Flughäfen.
Zielführung zum Zwischenstop starten
Zum Starten der Zielführung zum Zwischenziel den rechten
Drehregler drücken.
Die Route wird berechnet und die Zielführung beginnt.
Hinweis: Während der Zielführung zu einem Zwischenziel
wird invers dargestellt.
Zwischenziel löschen
Multifunktionstaste drücken.
Zum Löschen des Zwischenziels den rechten Drehregler
innerhalb von 8 Sekunden drücken.
Zwischenziel erreicht
Nach der Meldung
'$ ' !, wird die
Zielführung zum eigentlichen Ziel automatisch gestartet.


QFV

O
'$ 'S K
'"WJ#

28
Navigationsbetrieb
Stau - Funktion
Diese Funktion gestattet es, ab der nächsten Abzweigung vo-
raus liegende Routenabschnitte zu sperren und eine Umge-
hungsroute zu berechnen, wenn ein Stau oder eine
Straßensperrung unmittelbar voraus liegen.
Staulänge eingeben
Multifunktionstaste drücken.
Mit dem rechten Drehregler die Staulänge einstellen und
durch Drücken bestätigen.
Im Display erscheint invers dargestellt und die Route
wird neu berechnet.
Sperrung löschen
Multifunktionstaste drücken.
Zum Löschen einer Sperrung den rechten Drehregler in-
nerhalb von 8 Sekunden drücken.
Zielführung abbrechen
Taste drücken.
Die Zielführung wird abgebrochen, wenn der rechte
Drehregler innerhalb von 8 Sekunden gedrückt wird.
Ansonsten wird mit der Zielführung fortgefahren.

QFV

O
'" 
 !!
VFR

QFV

O

QFV

O
"S K
'"TJ#
1$9
'T"
J
'"TJ#
29
Navigationsbetrieb
Erläuterungen zur Zielführung
Nach Eingabe des Ziels (Adresse) berechnet das System die
Route und meldet über eine Ansage:
„Es kann losgehen“.
Die Fahrempfehlungen werden durch Ansagen und Anzeigen
im Display an Sie weitergegeben.
Durch Drücken des linken Drehreglers kann die aktuelle
Fahrempfehlung noch einmal abgehört werden.
Durch Drücken des rechten Drehreglers kann bei nicht
eindeutiger Streckenführung, z.B. bei einer Kreuzung ohne
Angabe einer Richtungsänderung, die zu fahrende Richtung
angezeigt werden.
Bitte dem Richtungspfeil dann in die angegebene Richtung
folgen.
Die Anzeige erfolgt für 8 Sekunden nach Drücken des rechten
Drehreglers .
Zur Verdeutlichung einige ausgewählte Beispiele möglicher
Fahrempfehlungen:
„Wenn möglich, bitte wenden“.
Sie befinden sich in falscher Fahrtrichtung und sollten bei
nächster Möglichkeit wenden.

Warnung
Unfallgefahr
Beim Führen eines Kraftfahrzeugs im Straßenverkehr hat die
Straßenverkehrsordnung stets Vorrang. Das Navigationssys-
tem ist nur ein Hilfsmittel, die Daten/Angaben können im
Einzelfall falsch sein. Der Fahrer muss in jeder Situation
selbst entscheiden, ob er den Angaben folgt.
Eine Haftung für falsche Angaben des Navigationssystems
ist ausgeschlossen.
G
"

"! ! 
30
Navigationsbetrieb
„Bitte nach 300 Metern rechts abbiegen“.
Der Markierungspfeil
"
zeigt auf die Straße, in die als
nächstes abgebogen werden soll.
Der Fortschrittsbalken rechts visualisiert die Entfernung
und der schwarze Anteil nimmt immer mehr ab, je näher
Sie der Kreuzung kommen.
„Bitte der Straße folgen“.
Diese Anzeige sagt Ihnen, dass Sie dem Straßenverlauf
folgen sollen.
„Demnächst links abbiegen“ oder
„Bitte links einordnen“.
Diese Empfehlung kommt vorbereitend auf einen dem-
nächst stattfindenden Abbiegevorgang.
„Links einordnen“ bedeutet aber nicht, dass Sie sofort auf
die Linksabbiegerspur wechseln müssen!
Hinweis: Es werden an Kreuzungen und Kreisverkehren
nur die Straßenstummel angezeigt, an denen
vorbeigefahren wird.
„Bitte den Kreisverkehr an der dritten Ausfahrt rechts ver-
lassen“.
Diese Anzeige zeigt Ihnen, welche Ausfahrt (mit Pfeil ge-
kennzeichnet) Sie im Kreisverkehr benutzen müssen.
„Jetzt geradeaus fahren“.
An dieser Stelle müssen Sie geradeaus fahren.
„Bitte den Richtungspfeilen folgen“.
Diese Anzeige sagt Ihnen, dass Sie sich auf einer nicht di-
gitalisierten Straße befinden (z. B. Parkplatz, Garage,
Parkhaus), die nicht Bestandteil der digitalen Straßenkarte
ist. Der Pfeil zeigt die Luftlinienrichtung zum Ziel an.
"

"! ! 

QFV

O

NFV

O


31
Navigationsbetrieb
„Nach 2 Kilometern rechts fahren“.
Rechts fahren bedeutet, dass sich die Straße teilt und man
der entsprechenden Fahrtrichtung folgen soll.
„Sie haben Ihr Ziel erreicht“.
Das eingegebene Ziel ist erreicht und die Zielführung zu
Ende.
Informationen während der Zielführung
Linken Drehregler drücken.
Es werden das Ziel, die Entfernung dorthin und die voraus-
sichtliche Ankunftszeit angezeigt.
Ist ein Zwischenziel definiert, werden das Zwischenziel, die
Entfernung dorthin und die voraussichtliche Ankunftszeit an-
gezeigt. Mit der Multifunktionstaste kann das Haupt-
ziel angezeigt werden.
Der Rücksprung zur Zielführung erfolgt durch erneutes Drü-
cken des linken Drehreglers oder nach 8 Sekunden ohne
Bedienung.

NFV

O

 "

 !'
QVV
!O
 "

 !'
QVV
!O
32
Navigationsbetrieb
Routeneinstellungen anzeigen
Während der Zielführung linken Drehregler drücken.
Multifunktionstaste drücken.
Die Routenvorgaben werden angezeigt.
Nach 8 Sekunden erfolgt ein Rücksprung zur Zielführungsan-
zeige.
Aktuelle Uhrzeit abrufen
Während der Zielführung linken Drehregler drücken.
Multifunktionstaste drücken.
Die aktuelle Uhrzeit wird angezeigt. Nach 8 Sekunden erfolgt
ein Rücksprung zur Zielführungsanzeige.
Aktuelle Position abrufen
Während der Zielführung kann die augenblickliche Position
abgerufen werden.
Multifunktionstaste drücken.
Es wird die augenblickliche Position mit Straßenname (sofern
vorhanden), Längen- und Breitengrad, die momentane Höhe
über dem Meeresspiegel (in 50 m Schritten) und die Anzahl
der empfangenen Satelliten eingeblendet.
Durch Drücken des rechten Drehreglers wird zum Zielfüh-
rungsdisplay zurückgekehrt.
 "

 !'
QVV
!O

"!O 
!O
"!O!
 "

 !'
QVV
!O
MNEOM
YY

QFV

O
!"!!!

°n°n !
33
Navigationsbetrieb
Bei nicht aktiver Zielführung durch Drücken des linken
Drehreglers das Positionsmenü aufrufen.
Es wird die augenblickliche Position mit Straßenname (sofern
vorhanden), Längen- und Breitengrad, die momentane Höhe
über dem Meeresspiegel (in 50 m Schritten) und die Anzahl
der empfangenen Satelliten eingeblendet.
Durch Drücken des rechten Drehreglers bzw. der Taste
wird das Positionsmenü verlassen.
Straßenliste abrufen
Während der Zielführung kann die geplante Routenliste abge-
rufen werden.
Multifunktionstaste drücken.
Die aktuelle Straße und die Straßennamen bis zum Ziel wer-
den angezeigt. In der Routenliste kann durch Drehen des
rechten Drehreglers geblättert werden.
Durch Drücken des rechten Drehreglers wird zum Zielfüh-
rungsdisplay zurückgekehrt.
Hinweis: Nach der Eingabe des Ziels dauert es kurze Zeit,
bis die Routenliste aufgebaut ist.
Befindet sich das Fahrzeug zum Zeitpunkt der
Zieleingabe im „Off Road“ Bereich, kann bis zum
Erreichen einer gespeicherten Straße keine Rou-
tenliste aufgebaut werden.
!"!!!

°n°n !
1$9

QFV

O

"$


34
Navigationsbetrieb
Zielspeicher
Mit dem rechten Drehregler '  im Navigati-
ons - Grund - Menü auswählen und durch Drücken bestätigen.
Der Zielspeicher beinhaltet persönlich abgelegte Ziele.
Einmal abgelegt, entfällt so die manuelle Eingabe des Ziels.
Das Ziel mit dem rechten Drehregler auswählen und durch
Drücken bestätigen.
Danach die Zielführung starten.
Sonderziele
Menü für die Auswahl von Sonderzielen aus einer vorgegebe-
nen Liste. Sonderziele sind z. B. Tankstellen, Flughäfen oder
Krankenhäuser.
Mit dem rechten Drehregler
'im Navigati-
ons - Grund - Menü auswählen und durch Drücken bestätigen.
Mit dem rechten Drehregler eine Auswahl treffen und be-
stätigen.
Sonderziele
"" / 'j
Es können Sonderziele aus der aktuellen Umgebung des
Fahrzeuges bzw. Sonderziele in Zielnähe ausgewählt wer-
den.
Mit dem rechten Drehregler eine Kategorie auswählen
und durch Drücken bestätigen.
!'!'

 
Hp
 j! !"!!!q !"!!
 

!'!'
""
n
!F
D
"! #
35
Navigationsbetrieb
In Abhängigkeit von der Entfernung werden Ziele aufge-
listet. Die Kilometerangaben entsprechen der direkten
Entfernung (Luftlinie) zwischen dem Sonderziel und dem
aktuellen Standort.
Die Pfeile hinter den Entfernungsangaben deuten die
Luftlinienrichtung zum entsprechenden Sonderziel an
(z.B. Sonderziel liegt in Fahrtrichtung, Sonderziel
liegt entgegen der Fahrtrichtung).
Gewünschtes Ziel mit dem rechten Drehregler aus-
wählen.
Durch Drücken des linken Drehreglers werden Infor-
mationen über das gewählte Ziel aufgelistet (z.B. ein
Krankenhaus).
Mit dem rechten Drehregler die Auswahl bestätigen.
Es erfolgt ein Sprung zum Routenmenü.
Sonderziele
!F
Es können Sonderziele der auf der Navigations CD ent-
haltenen Zielländer frei gewählt werden.
Mit dem rechten Drehregler zwischen
"! 
(siehe Seite 16), ! und  $! auswählen und
durch Drücken bestätigen.
Auswahl
!
Es können Sonderziele in einem einzugebenden Ort ange-
wählt werden.
Mit dem rechten Drehregler den Ortsnamen eingeben
und durch Drücken bestätigen.
Danach eingegebenen Ort aus Ortsauswahlliste mit dem
rechten Drehregler auswählen und nochmals durch
Drücken bestätigen.

Yp !G H
OHM
q
"  !!"!!
'
!YOLMRR
"! 

 $!
!O
!"#$%&'
YYYYYYYYYYYYYYYY
36
Navigationsbetrieb
Es werden die Sonderziele des ausgewählten Ortes ange-
zeigt.
Mit dem rechten Drehregler eine Kategorie auswählen
und durch Drücken bestätigen.
Es wird eine Liste mit Sonderzielen angezeigt oder bei
mehr als 9 Listeneinträgen zur Texteingabe aufgefordert
Sonderziel eingeben und bestätigen. In der erscheinenden
Liste das Sonderziel durch Drücken des rechten
Drehreglers bestätigen.
Es erfolgt ein Sprung zum Routenmenü.
Hinweis: Durch Drücken des rechten Drehreglers län-
ger als 2 Sekunden, ohne vorher einen Buchsta-
ben ausgewählt zu haben, erscheint sofort die
Liste der möglichen Sonderziele.
Auswahl
 $!
Mit dem rechten Drehregler eine Kategorie auswählen
und durch Drücken bestätigen.
Es wird eine Liste mit Sonderzielen angezeigt oder bei
mehr als 9 Listeneinträgen zur Texteingabe aufgefordert
Sonderziel eingeben und bestätigen. In der erscheinenden
Liste das Sonderziel durch Drücken des rechten
Drehreglers bestätigen.
Es erfolgt ein Sprung zum Routenmenü.
Hinweis: Durch Drücken des rechten Drehreglers län-
ger als 2 Sekunden, ohne vorher einen Buchsta-
ben ausgewählt zu haben, erscheint sofort die
Liste der möglichen Sonderziele.
D
"! #
"!!O
YYYYYYYYYYYYYYYYYYYYY'
YYYYYYYYYYYYYYYYYYYYY
D
"!#!"
"!!O
!"#$YY'
YYYjSTYYYYYYYYYYYYYYYY
37
Navigationsbetrieb
Sonderziel- P.O.I.-CD
In dieser Anleitung finden Sie die allgemeine Beschreibung
für dem Gerät beigelegte Sonderziel- bzw. P.O.I.-CDs.
Es gibt zwei Möglichkeiten zur Auswahl eines Sonderziels
von einer der Sonderziel- bzw. P.O.I.-CDs:
- Sie können während einer aktiven Zielführung ein Son-
derziel in der Umgebung ihres momentanen Standorts
oder in der Zielnähe des eingegebenen Ziels auswählen.
- Ist keine Zielführung aktiv, können Sie Sonderziele in der
momentanen Umgebung Ihres Standorts wählen.
Legen Sie die gewünschte Sonderziel-CD in den CD-Schacht
ein. Nach kurzer Zeit erscheint die folgende Anzeige.
Drücken Sie den rechten Drehregler .
Es werden nun die für die aktuelle Sonderziel-CD gültigen
Kategorien angezeigt.
Die hier in den Bildern gezeigten Kategorien und Sonderziele
sind Beispiele. Die tatsächliche Anzeige hängt von der ver-
wendeten CD ab.
Wählen Sie mit dem rechten Drehregler die gewünscht
Kategorie aus. Drücken Sie den rechten Drehregler um die
Kategorie zu bestätigen.
Hinweis: Ist die eingestellte Bediensprache mit einer auf
der CD verfügbaren Sprachen identisch, werden
die Kategorien in dieser Sprache angezeigt. Be-
steht keine Übereinstimmung, werden die Katego-
rien in allen verfügbaren Sprachen angezeigt. Sie
erkennen dies dann an den Länderkürzeln vor der
Kategorie.
Haben Sie die Sonderziel-CD während einer aktiven Zielfüh-
rung eingelegt, erfolgt nun die Abfrage ob das Sonderziel in
Zielnähe oder in der momentanen Umgebung liegen soll.
Bei nicht aktiver Zielführung wird diese Auswahl übersprun-
gen.
Wählen Sie mit dem rechten Drehregler zwischen
""
und 'j aus.
Nach kurzer Zeit werden die verfügbaren Sonderziele der ge-
wählten Kategorie angezeigt.
n>
"J!
;
R

'j

!#
OHM
q
38
Navigationsbetrieb
Die Pfeile hinter den Entfernungsangaben deuten die Luftli-
nienrichtung zum entsprechenden Sonderziel an (z.B. Son-
derziel liegt in Fahrtrichtung, Sonderziel liegt entgegen
der Fahrtrichtung).
Wählen Sie anschließend durch Drehen des rechten Drehreg-
lers das gewünschte Sonderziel aus. Durch Drücken des
Drehreglers wird das Sonderziel übernommen.
Vor der Bestätigung des Sonderziels, können Sie durch Drü-
cken der Taste zur Auswahl der Kategorien zurück-
schalten um eventuell ein anderes Sonderziel zu wählen.
Durch Drücken des linken Drehreglers können Sie Infor-
mationen zum Sonderziel anzeigen lassen. Diese Informatio-
nen können Preise, Lagebeschreibungen, allgemeine
Bewertungen usw. für dieses Sonderziel enthalten
Durch Drücken der Taste oder drücken des linken
Drehreglers wird wieder zu der Liste der Sonderziele zu-
rückgekehrt.
Nach der Auswahl des Sonderziels werden Sie aufgefordert
die Navigations-CD zur Routenberechnung einzulegen.
Haben Sie das Sonderziel während einer aktiven Zielführung
ausgewählt, so wird das Sonderziel als Zwischenziel behan-
delt.
Nach kurzer Zeit erfolgt die Routenberechnung zum gewähl-
ten Sonderziel.
Hinweis: Haben Sie bereits ein Zwischenziel eingegeben,
wird dieses Zwischenziel durch das neue Sonder-
ziel überschrieben.
Um die Zielführung zum gewählten Sonderziel
abzubrechen, müssen Sie wie in der kompletten
Bedienungsanleitung beschrieben, entweder die
Zielführung abbrechen oder die Zielführung zum
Zwischenziel abbrechen.
Um die Eingabe eines Sonderziels von der Sonderziel- bzw.
P.O.I.-CD abzubrechen, muss die Sonderziel- bzw. P.O.I.-
CD durch Drücken der Taste entnommen werden.
Lizenzbestimmungen
Wir gewähren Ihnen eine nicht-ausschließliche Lizenz, die Datenbank zu Ih-
rer persönlichen Nutzung oder, soweit anwendbar, zur internen Nutzung in
Ihrem Geschäftsbetrieb zu benutzen. Die vorliegende Lizenz berechtigt nicht
zur Vergabe von Unterlizenzen. Die Nutzung der Daten ist nur in diesem spe-
zifischen Becker-System gestattet. Sie sind weder berechtigt wesentliche
Teile des Inhaltes der Datenbank zu entnehmen oder weiter zu verwenden,
noch irgendwelche Teile der Datenbank zu vervielfältigen, zu kopieren, zu
verändern, anzupassen, zu übersetzen, zu zerlegen, zu dekompilieren oder
zurück zu entwickeln (reverse engineerung). Für die Zusammenstellung die-
ser CDs ließen wir die größtmögliche Sorgfalt walten. Trotzdem können Da-
ten falsch oder überholt sein. Eine Haftung können wir auf keinen Fall
übernehmen.
1$9

"!
!
1$9
39
Navigationsbetrieb
Systemeinstellungen
Im Navigations - Grund - Menü die Taste drücken.
Das Systemeinstellungsmenü wird aufgerufen.
Auswahl von
",
 ! ,
P,
!,
 !,
 !,
!p",
!
durch Drehen, Bestätigung mittels Drücken des rechten Dreh-
reglers .
"
Die systeminterne Uhr kann auf Ortszeit eingestellt wer-
den.
 ! 
Die aktuelle Position kann gespeichert und im Zielspei-
cher abgelegt werden.
P
Spracheinstellung des Navigationssystems.
!
Die Display - Animationen können ein- bzw. ausgeschal-
tet werden.
 !
Die Maßeinheit kann von Kilometer / Meter in Mile /
Yard umgestellt werden.
 !
Die Ansage der voraussichtlichen Ankunftszeit kann
ein- / ausgeschaltet werden.
!p"
Die Berechnung der voraussichtlichen Ankunftszeit kann
beeinflusst werden.
!
Die Anzeige von Speedlimits kann ein- / ausgeschaltet
werden.
1$9
"

P
40
Navigationsbetrieb
Uhrzeit einstellen
Um eine korrekte Navigation bei Strecken mit zeitabhängiger
Verkehrsführung zu erreichen und um die voraussichtliche
Ankunftszeit berechnen zu können, ist es notwendig, die vom
Satelliten gesendete Zeit GMT auf die aktuelle Zeitzone ein-
zustellen.
Im Systemeinstellungsmenü
" anwählen und bestätigen.
Mit der Multifunktionstaste wird die Uhrzeit von der
24 Stunden- auf die 12 Stundenanzeige geändert.
Mit den Multifunktionstasten oder wird die
Uhrzeit halbstündlich geändert.
Durch Drücken des rechten Drehreglers bzw. der Multi-
funktionstaste wird die eingestellte Uhrzeit übernom-
men.
Es erfolgt ein Rücksprung zum Systemeinstellungsmenü.
Standort Speichern
Im Systemeinstellungsmenü
 !  einstel-
len und bestätigen.
Im Display werden die aktuellen Koordinaten (Längen- und
Breitengrade) des Standortes angezeigt.
Erneut durch Drücken des rechten Drehreglers bestätigen.
Name für Standort eingeben.
Den rechten Drehregler zur Bestätigung des eingegebenen
Namens länger als 2 Sekunden drücken. Zur Bestätigung
kann auch der kleine Haken markiert und der rechte
Drehregler kurz gedrückt werden.
!

 ! 
EMMEOV
YY
Q  2.

EMMEOV
YY
Q  2.
Q
p

"

P
OYOY


O
 !"#$%&'
qFGHY
41
Navigationsbetrieb
Es erfolgt automatisch der Aufruf des Zielspeichers (siehe
Seite 34).
Mit rechtem Drehregler gewünschte Position im Zielspei-
cher wählen und durch Drücken bestätigen.
Standort aufrufen
Zielspeicher (siehe Seite 34) aufrufen und mit rechtem Dreh-
regler Ziel auswählen.
Liegt der Standort außerhalb eines digitalisierten Gebietes,
wird auf der digitalisierten Strecke in die Nähe des Zieles ge-
führt. Es erfolgt die Ansage „Das Ziel ist in der Nähe“. Um
das Ziel zu erreichen, muss den Richtungspfeilen gefolgt wer-
den.
Sprache einstellen
Im Systemeinstellungsmenü
P einstellen und bestä-
tigen.
Mit rechtem Drehregler Sprache auswählen. Durch Drü-
cken wird die Sprachauswahl übernommen und die Sprache
installiert.
Bei manchen Sprachen kann zwischen männlichen und weib-
lichen Stimmen gewählt werden.
Mit rechtem Drehregler Stimme auswählen. Durch Drü-
cken wird die Stimme übernommen und installiert.
Nach der Installation erfolgt die Aufforderung zur Bestäti-
gung.
Diese Meldung durch Drücken des rechten Drehreglers
bestätigen.
 ! 
@
!

 
M
"


$ !!
 !
 !!
T
42
Navigationsbetrieb
Animationen
Im Systemeinstellungsmenü
! einstellen und
bestätigen.
Durch kurzes Drücken des rechten Drehreglers zwischen
Animationen
 bzw. " wählen.
Durch langes Drücken des rechten Drehreglers wird die
Einstellung übernommen.
Es wird ins Systemeinstellungsmenü zurückgekehrt.
Ansage der voraussichtlichen Ankunftszeit ein- / aus-
schalten
Im Systemeinstellungsmenü
 ! einstellen und be-
stätigen.
ETA steht für Estimated Time of Arrival - voraussichtliche
Ankunftszeit.
Durch kurzes Drücken des rechten Drehreglers zwischen
Ansage ETA
 bzw. " wählen.
Durch langes Drücken des rechten Drehreglers wird die
Einstellung übernommen.
Es wird ins Systemeinstellungsmenü zurückgekehrt.
P

 !
! F"
 !

!p"
 ! F"
43
Navigationsbetrieb
Berechnung der voraussichtliche Ankunftzeit beein-
flussen
Es kann die Berechnung der voraussichtlichen Ankunftszeit
beeinflusst werden.
Im Systemeinstellungsmenü
!R" einstellen
und bestätigen.
ETA steht für Estimated Time of Arrival - voraussichtliche
Ankunftszeit.
Auswahl von
!#,
,

durch Drehen, Bestätigung mittels Drücken des rechten Dreh-
reglers .
!#
Bei dieser Einstellung wird vom Gerät angenommen, dass
Sie einen etwas zügigerern Fahrstil haben. Es wird eine
frühere Ankunftszeit berechnet.

Diese Einstellung ist die Grundeinstellung. Sie bietet für
die meisten Fahrer eine ausreichende Genauigkeit der
ETA berechnung.

Mit dieser Einstellung wird vom Gerät angenommen, dass
sie etwas länger für die geplante Strecke brauchen. Diese
Einstellung kann z.B. bei hoher Verkehrsdichte verwen-
det werden.
Auswahl der Maßeinheit
Im Systemeinstellungsmenü
 ! einstellen und
bestätigen.
Mit rechtem Drehregler Maßeinheit auswählen. Durch
Drücken wird die Maßeinheit übernommen.
Es wird ins Systemeinstellungsmenü zurückgekehrt.
Hinweis:
!  steht für die Berechnung in Metern.
 steht für die Berechnung in Yards.
 !
D
!
!#


!

 !

! 
44
Navigationsbetrieb
Speedlimits Anzeige ein- / ausschalten
Bei eingeschaltetem Speedlimit erhalten Sie, während der
Zielführung und sofern verfügbar eine Information der für
den befahrenen Streckenabschnitt zugelassenen Höchstge-
schwindigkeit.
Im Systemeinstellungsmenü
! einstellen und
bestätigen.
Befahren Sie bei eingeschalteter Speedlimit Anzeige eine
Strecke mit einer Geschwindigkeitsbegrenzung und diese ist
auf der Navigations-CD gespeichert wird im rechten Teil der
Anzeige das entsprechende Symbol mit der Geschwindig-
keitsbegrenzung angezeigt.
Die Entfernung bis zum nächsten Punkt an dem z.B. abgebo-
gen werden muss wird unter dem verkleinert dargestellten
Navigationspfeil dargestellt.
Bei Strecken mit dynamischen Geschwindigkeitsbegrenzun-
gen (Wetterabhängig etc.) wird durch ein Symbol mit dem
Schriftzug
@5Y auf diese dynamische Geschwindigkeitsbe-
grenzung hingewiesen.
Sehr geehrte Kundin,
Sehr geehrter Kunde,
Ihr Navigations-Paket für das BECKER Navigationssystem
leitet Sie europaweit sicher zum Ziel. Dabei kann mit den
Tele Atlas Daten die jeweils erlaubte Höchstgeschwindigkeit
der befahrenen Autobahn im Display Ihres Systems angezeigt
werden.
Für diesen einzigartigen Service hat Tele Atlas europaweit
über 26.000 Geschwindigkeitsbegrenzungen an fast 100.000
Autobahnkilometern erfasst. Davon waren 14.000 konstant
und 12.000 variable Einschränkungen. Letztere beziehen sich
zum Beispiel auf das Wetter oder die Tageszeit und werden
im System (Display) mit Unterstrich dargestellt (z.B.: „80
“),
oder werden nach dem Verkehrsaufkommen gesteuert und im
System als „dyn“ angezeigt.
Auf Grund der kurzen Lebensdauer von temporären Ge-
schwindigkeitsbegrenzungen z.B. an Baustellen sind diese
auf der CD nicht berücksichtigt.
!\"

"
! F"
T
PY
T
V
45
Navigationsbetrieb
Natürlich prüfen und kontrollieren wir die Straßen weiterhin
um Ihnen einen bessern Service bieten zu können. Wenn Ih-
nen etwas auffällt, was uns entgangen ist, dann informieren
Sie uns bitte über das auf unserer Website enthaltene Feed-
backformular.
http://www.teleatlas.com
Link: (home > customer care/support > navigation CDs >
Your feedback)
Warnung
Unfallgefahr
Beim Führen eines Kraftfahrzeugs im Straßenverkehr hat die
Straßenverkehrsordnung stets Vorrang. Es gilt die Beschil-
derung an der befahrenen Straße. Die vom Navigationssys-
tem angezeigte Geschwindigkeitsbegrenzung kann im
Einzellfall falsch sein. Der Fahrer muss in jeder Situation
selbst entscheiden, ob er die angezeigte Geschwindigkeits-
begrenzung befolgt. Eine Haftung für falsche Angaben des
Navigationssystems ist ausgeschlossen.
G
46
DTM-Dynamisches Verkehrsmangement
DTM-Dynamisches Verkehrsmanagement
DTM-Funktionen
Mit den DTM-Funktionen können alle empfangenen Ver-
kehrsmeldungen und Verkehrsmeldungen auf der berechne-
ten Route angezeigt werden. Es steht ein Fahrtenrechner zur
Verfügung und es kann eine Tankstelle in der Umgebung ge-
sucht und angefahren werden.
DTM-Funktionen aufrufen
Taste drücken.
Das DTM-Menü wird angezeigt.
Es werden die empfangenen Verkehrsmeldungen angezeigt.
Tankstellen der Umgebung abrufen
Taste drücken.
Multifunktionstaste drücken.
In Abhängigkeit von der Entfernung werden Tankstellen auf-
gelistet. Die Kilometerangaben entsprechen der direkten Ent-
fernung (Luftlinie) zwischen dem Sonderziel und dem
aktuellen Standort.
Die Pfeile hinter den Entfernungsangaben deuten die Luftli-
nienrichtung zur entsprechenden Tankstelle an (z.B. Tank-
stelle liegt in Fahrtrichtung, Tankstelle liegt entgegen der
Fahrtrichtung).
Gewünschtes Tankstelle mit dem rechten Drehregler aus-
wählen. Durch Drücken des rechten Drehreglers wird die
Auswahl bestätigt.
Zum Starten der Zielführung zur Tankstelle den rechten
Drehregler drücken.
Die Route wird berechnet und die Zielführung beginnt.
Hinweis: Zur Routenberechnung oder bereits zur Auswahl
der Tankstelle wird vom Gerät die Navigations-
CD angefordert (wenn die Navigations-CD nicht
eingelegt ist).
'70
 */5,3:,569+<08)695
0+,3:;,+;
'70
 */5,3:,569+<08)695
0+,3:;,+;

 '
OHM
q

47
DTM-Dynamisches Verkehrsmangement
Fahrtdauer und gefahrene Kilometer abrufen
Um das DTM-Menü aufzurufen, Taste drücken.
Multifunktionstaste drücken.
Es wird die Fahrtdauer, die gefahrenen Kilometer und die
Durchschnittsgeschwindigkeit angezeigt. Durch Drücken des
rechten Drehreglers bzw. der Taste wird zum
Zielführungsdisplay zurückgekehrt.
Durch Drücken des rechten Drehreglers länger als 2 Se-
kunden werden die angezeigten Werte zurückgesetzt und die
Berechnung beginnt von neuem.
Die Informationen über Fahrtdauer, die gefahrenen Kilometer
und die Durchschnittsgeschwindigkeit können auch, solange
nach Erreichen des Ziels die Zielfahne geschwenkt wird, wie
zuvor beschrieben abgerufen werden.
Dynamische Zielführung
Hinweis: Dynamische Zielführung ist nicht in allen Län-
dern möglich.
Durch die eventuelle Routenneuberechnung bei
aktiver dynamischer Zielführung kann es vorkom-
men, dass das Navigationssystem die Navigati-
ons-CD anfordert (wenn die Navigations-CD
nicht eingelegt ist).
Österreich: Der Location und Event-Code wurde
von der ASFINAG und dem BMVIT zur Verfü-
gung gestellt.
Was ist dynamische Zielführung?
Mit dynamischer Zielführung wird die Route unter Berück-
sichtigung aktueller Verkehrsmeldungen berechnet.
Die Verkehrsmeldungen werden von einem TMC Rundfunk-
sender zusätzlich zum Radioprogramm ausgestrahlt und vom
Navigationssystem empfangen und ausgewertet. Der Emp-
fang der Verkehrsmeldungen ist gebührenfrei.
Hinweis: Da die Verkehrsmeldungen von Rundfunksen-
dern gesendet werden, können wir für Vollstän-
digkeit und Korrektheit der Meldungen keine
Gewähr übernehmen.
'70
 */5,3:,569+<08)695
0+,3:;,+;
O'!OO
FO
1$9
48
DTM-Dynamisches Verkehrsmangement
Dynamische Zielführung
Im Routen - Menü kann durch Anwahl von
!!\&YY
die dynamische Zielführung gestartet werden.
Ist die dynamische Zielführung aktiviert, wird ständig geprüft
ob relevante Meldungen für die eingestellte Route vorliegen.
Die Berechnung der Route erfolgt nun unter Berücksichti-
gung aktueller Verkehrsmeldungen mit der Option „Schnelle
Route“. Wird bei der Überprüfung festgestellt, dass eine Ver-
kehrsmeldung für die Zielführung von Bedeutung ist, so wird
vom Gerät automatisch eine neue Route zum Ziel berechnet.
Im Display wird
$ "! angezeigt. Außerdem erfolgt
die Sprachausgabe „Die Route wird aufgrund aktueller
Verkehrsmeldungen neu berechnet“.
Im DTM-Display erscheint invers dargestellt.
Hinweis: Kann kein TMC Sender gefunden werden, erfolgt
die Anzeige
'"'! !!\
 
. Es wird nach kurzer Zeit zum
Zielführungsdisplay zurückgeschaltet.
Auch wenn 10 Minuten keine TMC Sender emp-
fangen wurden, wird
'"'! !!

angezeigt und ein kurzer Si-
gnalton ertönt.
Verkehrsinformationen anzeigen
Aktuelle Verkehrsmeldungen können im Klartext dargestellt
werden.
Um das DTM-Menü aufzurufen, Taste drücken.
Durch Drücken der Multifunktionstaste wird eine Lis-
te aller im Moment verfügbaren aktuellen Verkehrsinformati-
onen angezeigt.
Durch Drücken der Multifunktionstaste wird die Liste
der für die berechnete Route relevanten aktuellen Verkehrsin-
formationen angezeigt.
Hinweis: Sind keine aktuellen Verkehrsinformationen ver-
fügbar wird
  $"  # \
!
angezeigt.
In der Liste der aktuellen Verkehrsinformationen können zu
den einzelnen Meldungen noch detaillierte Informationen ab-
gerufen werden.
'70
 */5,3:,569+<08)695
0+,3:;,+;
49
DTM-Dynamisches Verkehrsmangement
Die Scrollmarken am rechten Rand des Displays deuten an,
dass weitere Verkehrsinformationen ausgewählt werden kön-
nen.
Auswählen durch Drehen, bestätigen durch Drücken des
rechten Drehreglers .
Nach Bestätigung der gewünschten Verkehrsinformation,
wird die Information vollständig angezeigt. Eine typische
Verkehrsmeldung setzt sich wie folgt zusammen.
einer Autobahn- bzw. Bundesstraßennummer
eine grobe Richtungsangabe
eine detaillierte Orts- und Richtungsangabe
dem Ereignis
falls bekannt die Ursache
Sind Scrollmarken am rechten Rand des Displays zu sehen,
werden mehr als 3 Zeilen für die Anzeige der Verkehrsinfor-
mation benutzt.
Durch Drücken der Taste wird zur Liste der aktuel-
len Verkehrsinformationen zurückgeschaltet.
 */5,3:,569+<08)695
S01%*/0 %"+
0+,3:;,+;
:;/4(9:*/,5p
:,04-,3+
4:;6*2,5+,9#,92,/9
1$9
50
Rundfunkbetrieb
Rundfunkbetrieb
Rundfunkbetrieb einschalten
Taste drücken.
Der zuletzt eingestellte Wellenbereich wird eingestellt.
Radio-Menü - Mode einschalten
Im Rundfunkbetrieb Taste drücken.
Der Radio - Menü - Mode wird eingeschaltet und angezeigt.
Wird innerhalb der nächsten 8 Sekunden keine Taste ge-
drückt, schaltet das Gerät auf den Rundfunkbetrieb zurück.
Wellenbereich FM einstellen
Im Radio - Menü - Mode Multifunktionstaste drücken.
Es wird der zuletzt gewählte Sender eingestellt und die zuletzt
gewählte Ebene angezeigt.
Durch mehrfaches Drücken können die Ebenen
  ,,2
<(3Y
,   ,,2(4,, ;(;065: und ;(;065:
0?
ausgewählt werden.
  ,,2<(3Y (siehe auch Seite 75).
  ,,2(4,(siehe auch Seite 75)
;(;065: (siehe auch Seite 75)
;(;065:0? (siehe auch Seite 75)
Wellenbereich AM einstellen
Im Radio - Menü - Mode Multifunktionstaste drücken.
Es wird der zuletzt gewählte Wellenbereich und Sender ein-
gestellt.
Um die Wellenbereiche MW (
,+Y$(=,), LW (65.
$(=,
) und SW ( /69;$(=,) auszuwählen, die Multifunk-
tionstaste so oft drücken, bis der gewünschte Wellen-
bereich eingestellt ist.
Einstellmöglichkeiten für die Senderwahl
Der gewünschte Sender kann über Dynamisches Autostore
(FM), Autostore (MW, LW), Sendersuchlauf, Scansuchlauf,
Handabstimmung und Stationstasten eingestellt werden.
5$'
5$'
4 4 ;@0: ,.!?;
  ,,2(4,
03
4
  ,,2(4,
4 4 ;@0: ,.!?; 03
4
,+Y$(=,
4 4 : (5
4
51
Rundfunkbetrieb
Dynamisches Autostore (FM-DAS)
Im Radio - Menü - Mode Multifunktionstaste so oft
drücken. bis
  ,,2<(3Y bzw.   ,,2(4, an-
gezeigt wird.
Im
 Betrieb werden die empfangbaren Sender je nach
Einstellung über den Multifunktionstasten angezeigt.
Der gewünschte Sender wird eingestellt, indem die Taste un-
terhalb der Abkürzung der Sendeanstalt gedrückt wird.
Strahlt der gewählte Sender mehrere Programme/Regional-
programme aus, kann in einem automatisch eingeblendeten
Untermenü das gewünschte Programm gewählt werden.
Wurde in der Vergangenheit bereits ein Programm dieser
Senderkette gewählt, wird das zuletzt gespeicherte ohne wei-
tere Programmeingabe übernommen.
Die Multifunktionstaste deutet an, dass durch Druck
auf diese Tasten weitere Sender angezeigt und ausgewählt
werden können.
Werden Sendernamen zur Übertragung von Werbung oder
Nachrichten mißbraucht, wird dieser Sender statt mit dem
Namenskürzel mit
S... S' ( = Local) bezeichnet. Dies
verhindert ein ständiges Wechseln in der unteren Anzeigen-
leiste. Beim Anwählen eines Senders wird dieser mit einem
Stern (z.B.
Q) gekennzeichnet.
Bei der erstmaligen Inbetriebnahme und nach Unterbrechung
der Stromversorgung benötigt der Empfänger kurze Zeit, um
die Signale der Sender auszuwerten. Die Anzeige erfolgt
Schritt für Schritt.
Sendersuchlauf FM - DAS
Rechten Drehregler links/rechts drehen. Das Radio zeigt
in alphabetisch abfallender/aufsteigender Folge die empfang-
baren und identifizierten Sender an.
Sendersuchlauf MW, LW, SW
Im gewünschten Wellenbereich ($, $, $) rechten
Drehregler links/rechts drehen. Das Radio sucht Emp-
fangsfrequenzen in abfallender/aufsteigender Frequenzfolge.
4
  ,,2<(3Y
4 4 ;@0: ,.!?;
PY
MOT

P
5;+;,.79 >9 SM
PY
MOT

P
5;+;LS
SM
52
Rundfunkbetrieb
Scansuchlauf
Im gewünschten Wellenbereich (, $, $, $) rechten
Drehregler drücken,
wird angezeigt.
Ein automatischer Sendersuchlauf beginnt. Der erste Durch-
lauf wird auf einer unempfindlichen, jeder weitere auf einer
empfindlichen Stufe durchgeführt. Empfangbare Sender wer-
den 8 Sekunden lang hörbar. Soll das empfangene Programm
gehalten werden, rechten Drehregler drücken.
+LQZHLV Bei
 wird der Scansuchlauf in alphabeti-
scher Folge durchgeführt.
Programmfilterung bei FM-DAS
Es besteht die Möglichkeit, verschiedene Sender aus der FM-
DAS Senderliste auszublenden.
Im Radio - Menü - Mode Multifunktionstaste drücken.
Mit dem rechten Drehregler können die einzelnen Pro-
gramme ausgewählt werden. Durch Drücken des rechten
Drehreglers kann nun zwischen
3(@ (Programm ungefil-
tert) und
207 (Programm ausgefiltert) ausgewählt werden.
Um die Filterfunktion ein- oder auszuschalten, muss durch
mehrfaches Drücken der Multifunktionstaste die Fil-
terfunktion ein- (
0365) bzw. ausgeschaltet (603) wer-
den.
Program Type Auswahl (PTY)
Im Radio - Menü - Mode Multifunktionstaste drücken.
Danach mit Multifunktionstaste den gewünschten
PTY (siehe auch Seite 76) auswählen.
+LQZHLV Es sind nur die zur Zeit verfügbaren PTY’s aus-
wählbar.
Wurde ein PTY ausgewählt, so sind bei
 nur noch die
mit diesem PTY ausgestatteten Sender anwählbar.
Durch Anwählen von
!& werden im FM-DAS Betrieb
wieder alle Sender angezeigt.
MOT

P
5;+;,.79 >9 LS
PY
03
&),+ >9\3(@
4 4 ;@0: ,.!?; 03
03
;@
E--(09:
4 4 ;@0: ,.!?; 03
;@
53
Rundfunkbetrieb
PTY Anzeige ein- / ausschalten
Radio - Menü - Mode einstellen.
Mit der Multifunktionstaste zwischen
!& (PTY An-
zeige eingeschaltet) oder
9,8<,5*@ (PTY Anzeige ausge-
schaltet) wählen.
Sender abrufen/speichern bei FM
Im Radio - Menü - Mode mit der Multifunktionstaste
die Ebene
;(;065: oder ;(;065:0? anwählen.
-
;(;065: (siehe auch Seite 75)
-
;(;065:0? (siehe auch Seite 75)
Speichern: Es lassen sich je 12 Frequenzen oder Programme
abspeichern.
Zum Abspeichern des gewünschten Senders oder des Pro-
gramms, Multifunktionstaste - bzw. -
drücken, bis ein Signalton ertönt.
Um die Speicherplätze 7 - 12 zu erreichen, Multifunktionstas-
te drücken.
Abrufen: Multifunktionstaste - bzw. -
drücken. Der gespeicherte Sender wird aufgerufen.
Sender abrufen/speichern MW, LW, SW
Abspeichern: Es lassen sich jeweils 12 Sender auf Stations-
tasten speichern. Gewünschten Sender suchen und die ge-
wünschte Multifunktionstaste drücken, bis ein Signalton
ertönt.
Um die Speicherplätze 7 - 12 zu erreichen, Multifunktionstas-
te drücken.
Abrufen: Multifunktionstaste - bzw. -
drücken. Der gespeicherte Sender wird aufgerufen.
&0-F!&
4 4 ;@0: ,.!?; 03
0:
4

SM
MMVMFR
MOT

P
SM

SM
SM
MUUU
MOT

P

54
Rundfunkbetrieb
Autostore MW, LW
Im gewünschten Wellenbereich Taste drücken.
Multifunktionstaste so oft drücken bis
<;6:;69,
65
angezeigt wird.
Multifunktionstaste solange drücken, bis
,,2
<;6:;69,
angezeigt wird.
Es werden die 6 am besten zu empfangenden Sender in der
Reihenfolge ihrer Qualität auf die Stationstasten abgelegt.
Um die Autostore Speicherebene zu verlassen, mit Multi-
funktionstaste die Autostore Speicherebene ausschal-
ten (
6--). Das Radio schaltet auf die Stationstastenebene
zurück.
Handabstimmung FM
Im Radio - Menü - Mode mit der Multifunktionstaste
die Ebene
;(;065:0? anwählen.
Multifunktionstaste 2 mal drücken.
Jetzt rechten Drehregler drehen.
Es werden 100 kHz Abstimmschritte durchgeführt.
Im Display wird durch
 auf die aktive Handabstimmung
hingewiesen. Nach kurzer Zeit ohne drehen des rechten
Drehreglers verschwindet
 und die Handabstimmung
ist ausgeschaltet.
Handabstimmung MW, LW, SW
Im gewünschten Wellenbereich Taste drücken.
Multifunktionstaste 2 mal drücken.
Jetzt rechten Drehregler drehen.
Es werden 9kHz (MW), 3kHz (LW) oder 5kHz (SW) Ab-
stimmschritte durchgeführt.
Im Display wird durch
 auf die aktive Handabstimmung
hingewiesen. Nach kurzer Zeit ohne Drehen des rechten
Drehreglers verschwindet
 und die Handabstimmung
ist ausgeschaltet.
5$'
<;6:;69,65
4 4 :
(5
:
:
:

 ;(;065:0?
4 4 (5
(5
5$'
 /69;$(=,
4 4 (5
(5
55
Rundfunkbetrieb
Regionalisierung
Die RDS - Diversityfunktion erfolgt überregional. In diesem
Zustand kann es vorkommen, dass durch RDS - Diversity ein
Umschalten zwischen verschiedenen Regionalprogrammen
mit unterschiedlichen Sendeinhalten erfolgt. Tritt diese Er-
scheinung auf, muss das spezielle Regionalunterprogramm
direkt angewählt werden.
Werden mehrere Regionalprogramme von einer Sendeanstalt
ausgestrahlt, so wird dies erst bei der Anwahl der Sendean-
stalt ersichtlich.
Die Sender mit zusätzlichen Regionalsendern werden mit ei-
nem Stern gekennzeichnet (z.B.
Q).
Bei der Anwahl eines dieser Sender (z.B.
Q) werden alle
empfangbaren Regionalunterprogramme dieses Senders an-
gezeigt.
Danach gewünschtes Regionalunterprogramm auswählen
(z.B. ).
Nimmt ein Regionalunterprogramm trotz RDS - Diversity-
funktion in der Empfangsqualität ab, ist zu bedenken, dass
Regionalunterprogramme meist nur auf wenigen Frequenzen
gesendet werden. Das Gerät kann also seltener auf Frequen-
zen mit besserer Empfangsqualität ausweichen.
Regionalisierung ein- / ausschalten
Radio - Menü - Mode einstellen.
Mit der Multifunktionstaste die Regionalisierung ein-
(
65) oder ausschalten (6--).
Frequenzanzeige ein- / ausschalten
Radio - Menü - Mode einstellen.
Mit der Multifunktionstaste zwischen
9,8<,5*@
(Frequenzanzeige eingeschaltet) oder !& (Frequenzanzeige
ausgeschaltet) wählen.
  Q Q >9 LS
PY
MOT

P
(
(.
,3,*;
P
MOT

P
"$E65
4 4 ;@0: ,.!?; 03
,.
&0-F9,8<,5*@
4 4 ;@0: ,.!?; 03
0:
56
Rundfunkbetrieb
Radiotext ein - / ausschalten
FM Radio Menü Mode einstellen. Mit der Multifunktionstas-
te den Radiotext einschalten.
Das Autoradio filtert, aus den vom Sender angebotenen Da-
ten, eine Radiotext Information heraus und stellt sie dar.
Es kann nur Radiotext angezeigt werden, wenn der gewählte
Sender auch Radiotext ausstrahlt.
Durch ungünstige Empfangssituationen oder Störungen kann
die Anzeige eines Radiotextes nur verstümmelt oder gar nicht
möglich sein.
Um die Radiotextebene zu verlassen, Taste drücken.
Verkehrsfunk TP (Traffic Program)
Übermittelt ein RDS - Diversitysender TP - Durchsagen, be-
steht die Möglichkeit den CD-, CDC/AUX- MW-, LW-, SW-
Betrieb oder die Stummschaltung zu unterbrechen und die ge-
sendete TP - Durchsage durchzuschalten. Ferner kann ein FM
- Sender gehört werden und die TP - Durchsagen eines ande-
ren FM - Senders durchgeschaltet werden.
Für die Einstellung eines TP - Senders gibt es zwei verschie-
dene Möglichkeiten:
- automatische Verfolgung
- direkte Programmierung
Bei der automatischen Verfolgung wird immer der aktuell
gehörte FM - Sender als TP - Sender übernommen. Falls der
eingestellte FM - Sender nicht mehr als empfangswürdig oder
kein TP - Sender ist, sucht sich das Gerät nach bestimmten
Kriterien einen anderen TP - Sender.
Bei der direkten Programmierung kann ein TP - Sender, der
nicht der gehörte FM - Sender ist, programmiert werden. So
kann z.B. ein bestimmter FM - Sender gehört werden und die
TP - Durchsagen eines anderen FM - Senders durchgeschaltet
werden.
Ist der programmierte TP - Sender nicht mehr empfangswür-
dig wird auf automatische Verfolgung geschaltet bis der pro-
grammierte TP - Sender wieder empfangbar ist.
Wurde vom Gerät erkannt, dass ein TP - Sender vorhanden
ist, wird dies im Display durch
! gekennzeichnet.
Wenn TP aktiviert ist wird im Display durch ein inverses
auf den aktivierten Verkehrsfunk hingewiesen.
Warnung
Unfallgefahr
Da im Radiotext ständig wechselnde Informationen übertra-
gen werden, empfehlen wir ausdrücklich, den Radiotext nur
im stehenden Fahrzeug einzublenden, um die Ablenkung des
Fahrers so gering wie möglich zu halten. Nur so kann der
daraus resultierenden Unfallgefahr vorgebeugt werden.
!?;
0,9>09+(+06;,?;(5.,A,0.;
0,9>09+(+06;,?;(5.,A,0.;
4 4 ;@0: ,.!?; 03
5$'
G
57
Rundfunkbetrieb
TP - Menü aktivieren/verlassen
Aktivieren: Taste drücken (es darf keine Verkehrs-
funkdurchsage gesendet werden).
Multifunktionstaste drücken.
Verlassen: Taste drücken bzw. beendet sich das TP
- Menü selbständig nach 8 Sekunden ohne Bedienung.
TP ein-/ausschalten
In allen Betriebsarten und Wellenbereichen kann TP durch
Drücken der Taste , länger als 2 Sekunden, ein- bzw.
ausgeschaltet werden.
TP kann auch im TP - Menü ein-/ausgeschaltet werden.
Einschalten: Um TP im TP - Menü einzuschalten, die Multi-
funktionstaste so oft drücken, bis
!65 erscheint.
Ausschalten: Um TP im TP Menü abzuschalten, Multifunk-
tionstaste so oft drücken, bis
!6-- erscheint.
Nach dem Umschalten auf Normalanzeige ist TP abgeschal-
tet.
Automatische Verfolgung einstellen
In allen Betriebsarten und Wellenbereichen kann, die automa-
tische Verfolgung durch Drücken der Taste länger 2
Sekunden, eingeschaltet werden.
Um die automatische Verfolgung im TP - Menü einzuschal-
ten die Multifunktionstaste so oft drücken, bis
!65
erscheint.
+LQZHLV Wurde zuvor ein TP Sender direkt programmiert,
wird dieser wieder als TP - Sender eingestellt.
73
,+
!7 ;( #63 !4*
!7
73
73
!7
,+
!7 ;( #63 !4*
!7
,##
!7 ;( #63 !4*
73
!7
,+
!7 ;( #63 !4*
58
Rundfunkbetrieb
Direkte Programmierung einstellen/löschen
TP Menü aktivieren.
Einstellen: Multifunktionstaste drücken.
Mit dem rechten Drehregler gewünschten TP Sender aus-
wählen. Nach kurzer Zeit ohne Bedienung wird der einge-
stellte Sender übernommen.
Löschen: Multifunktionstaste drücken.
Mit dem rechten Drehregler
<;6:,3,*; auswählen und
durch Drücken bestätigen. Nach kurzer Zeit ohne Bedienung
ist die direkt Programmierung gelöscht.
TP - Menü verlassen.
Stummschaltung ein/ausschalten
Nach dem Einstellen eines TP - bzw. EON - Senders kann
durch kurzes Drücken der Taste die Stummschaltung
aktiviert werden.
Danach werden nur Verkehrsfunkdurchsagen und Navigati-
onsansagen durchgeschaltet. Durch nochmaliges Drücken der
Taste wird die Stummschaltung aufgehoben.
TP - Durchsageabbruch
Während der TP - Durchsage Taste kurz drücken.
Die momentan gesendete Durchsage wird unterbrochen und
es wird auf den zuvor eingestellten Modus zurückgeschaltet.
;(
11E $
!7 ;( #63 !4*
;(
11E<;6:,3,*;
!7 ;( #63 !4*
73
+#,DO
!7 ;(#63!4*
73
73
59
Rundfunkbetrieb
TP - Durchsagelautstärke
TP Menü aktivieren. Multifunktionstaste drücken.
Mit dem rechten Drehregler können vier verschiedene
Einstellungen (
- ) gewählt werden. Dies bedeutet, dass je
nach Einstellung die Lautstärke um einen festen Wert ange-
hoben wird.
Einstellung
- keine Anhebung
Einstellung
- geringe Anhebung
Einstellung
- mittlere Anhebung
Einstellung
- starke Anhebung
TMC ein-/ausschalten
+LQZHLV Weitere Informationen zu TMC finden Sie unter
“Dynamische Zielführung” auf Seite 47.
TP - Menü aktivieren.
Einschalten:
Multifunktionstaste so oft drücken, bis
! 65 er-
scheint.
Ausschalten:
Multifunktionstaste so oft drücken, bis
!6-- er-
scheint.
+LQZHLV Es können keine dynamischen Navigationsfunkti-
onen (dynamische Route, Verkehrsinformatio-
nen) ausgewählt bzw. abgerufen werden.
#63
EM
!7 ;( #63 !4*
,+
!7 ;( #63 !4*
!4*
!4*
60
Rundfunkbetrieb
Anzeige für empfangbare TMC Sender
Kann vom System ein TMC Sender empfangen werden und
TMC ist wie unter “TMC ein-/ausschalten” auf Seite 59 be-
schrieben eingeschaltet, wird dies im Display durch das Kür-
zel angezeigt. Die TMC Informationen können dann
vom Navigationssystem empfangen und ausgewertet werden.
Der Empfang dieser Verkehrsmeldungen ist gebührenfrei.
Telefonstummschaltung
Falls im Fahrzeug eine Telefonanlage installiert und die
Stummschaltleitung des Autotelefons am Autoradio ange-
schlossen ist, kann im Benutzermenü (Seite 68) das Telefon-
verhalten eingestellt werden.
Bei der Einstellung
4<;, wird das Radio im Falle eines An-
rufs stummgeschaltet.
Bei der Einstellung
(<+06:0.5(3 wird der Ton des Tele-
fons im Falle eines Anrufs über das Radiogerät (Zündung des
Fahrzeugs muss eingeschaltet sein) ausgegeben.
Dies kann allerdings nur geschehen, wenn eine Freisprechein-
richtung mit Lautsprecherausgang zusätzlich zum Telefon in-
stalliert und am Radio angeschlossen ist. In beiden Fällen
wird
 angezeigt.
OY
MOT

P
5;+;,.79 >9 SM
!
!

MOT

P
61
CD - Betrieb
CD - Betrieb
Hinweise zur Compact Disc (CD)
Bei verschmutzter CD kann es zu Tonaussetzern kommen.
Um optimalen Klang zu gewährleisten, beachten sie folgen-
des:
Fassen Sie die CD stets nur an den Kanten an. Berühren
Sie nie die Plattenoberfläche und halten Sie sie sauber.
Kleben Sie nichts auf die CD.
Schützen Sie die CD’s vor prallem Sonnenlicht und vor
Wärmequellen wie Heizungen usw.
Reinigen Sie die CD vor dem Abspielen mit einem im
Handel erhältlichen Reinigungstuch, indem Sie von der
Mitte nach außen wischen. Lösungsmittel wie Benzin,
Verdünner oder andere handelsübliche Reiniger und An-
tistatiksprays dürfen nicht verwendet werden.
Einlegen / ausschieben von CDs
Einlegen:
Die Disc mit der bedruckten Seite nach oben in den CD -
Schacht einschieben. Das Gerät zieht die CD automatisch ein
und beginnt ab dem ersten Titel die Disc wiederzugeben.
Nach Abspielen des letzten Titels beginnt das Gerät automa-
tisch wieder, den ersten Titel der CD wiederzugeben.
Wenn sich bereits eine CD im Schacht befindet, Taste
drücken. War der CD-Wechsler-/AUX Betrieb zu-
letzt ausgewählt, muss mit der Multifunktionstaste auf
CD - Betrieb umgeschaltet werden.
Ausschieben:
Um eine CD auszuschieben, Taste drücken, die CD wird
ausgeworfen. Nun CD entnehmen.
%HDFKWHQ Beim Ausschalten des Gerätes wird die CD
nicht ausgeschoben, sie verbleibt im Schacht.
&'
*+
/ (UP
5+7; L M LM +*
MOT

P
62
CD - Betrieb
Titelsprung vor- / rückwärts
Multifunktionstaste (vorwärts) bzw. (rück-
wärts) drücken
Durch mehrfaches Betätigen der Multifunktionstasten kön-
nen mehrere Titel vorwärts oder rückwärts übersprungen
werden. Wird der letzte Titel erreicht, erfolgt ein Wechsel auf
den ersten Titel. Analog erfolgt ebenfalls ein Wechsel vom
ersten auf den letzten Titel.
Ist beim Auslösen des Titelsprungs der Titel länger als 10 Se-
kunden abgespielt, erfolgt der Rücksprung auf den Anfang
des Titels.
Scan Suchlauf
Rechten Drehregler drücken, erscheint im Display.
Alle nachfolgenden Titel der CD werden für jeweils 10 Se-
kunden angespielt. Zum Beenden des Scansuchlaufs den
rechten Drehregler erneut drücken.
Schneller Vor- / Rücklauf
Durch Drücken der Multifunktionstaste wird der
schnelle Vorlauf (hörbar), oder durch Drücken der Multifunk-
tionstaste der schnelle Rücklauf (hörbar) aktiviert.
Durch Loslassen der Multifunktionstaste wird der schnelle
Vor- / Rücklauf beendet.
Zufallsgenerator (Random Play)
Durch Drücken der Multifunktionstaste wird der Zu-
fallsgenerator aktiviert. Danach werden die Titel der aktuel-
len CD in beliebiger Reihenfolge abgespielt. Der Schriftzug
5+ wird invers dargestellt.
Nach nochmaligem Drücken der Multifunktionstaste
wird die Funktion „Zufallsgenerator“ gelöscht.
M
L
/ (UP
5+7; L M LM +*
MOT

P
5+7; L M LM +*
MOT

P
/ (UP
M
L
/ (UP
5+7; L M LM +*
MOT

P
5+
/ (UP
5+7; L M LM +*
MOT

P
5+
63
CD - Betrieb
Titelwiederholung (Repeat)
Durch Drücken der Multifunktionstaste wird die „Ti-
telwiederholung“ eingeschaltet. Der Schriftzug
7; wird in-
vers dargestellt.
Nach nochmaligem Drücken der Multifunktionstaste
wird die „Titelwiederholung“ ausgeschaltet.
Titelanzahl und Gesamtspielzeit
Im CD - Betrieb Taste drücken. Durch Drücken der
Multifunktionstaste wird r kurze Zeit die bereits ab-
gelaufene Zeit angezeigt.
Durch Drücken der Multifunktionstaste wird für kurze
Zeit die Titelanzahl und die Gesamtspielzeit der momentanen
CD angezeigt.
Temperatur Schutzschaltung
Um die Laserdiode vor zu starker Erwärmung zu schützen, ist
in diesem Gerät eine Temperatur - Schutzschaltung imple-
mentiert.
Beim Ansprechen dieser Schutzschaltung erscheint für 8 Se-
kunden
!,47 und es wird auf Radio zurückgeschaltet.
Nach einer Abkühlphase kann der Single CD - Betrieb wieder
aufgerufen werden. Sollte die Temperatur aber immer noch
zu hoch sein, wird wieder auf die zuvor eingestellte Signal-
quelle zurückgeschaltet.
7;
/ (UP
5+7; LM LM +*
MOT

P
7;
&'
!92
MT/ (0P
!92 !;3
!;3
64
CD - Wechsler - Betrieb
CD - Wechsler - Betrieb
Betriebsbereitschaft des CD - Wechslers
Ist an das Autoradio ein CD - Wechsler angeschlossen, ist
dieser betriebsbereit, sobald er mit dem gefüllten CD - Maga-
zin geladen ist. Schließen Sie nach dem Laden die Schiebetür.
Die weitere Bedienung erfolgt über die Bedienfront des Au-
toradios.
CD - Magazin laden/entladen
Zum Entnehmen des CD - Magazins Schiebetür am Wechsler
öffnen und Auswurftaste drücken. Das Magazin wird ausge-
schoben und kann entnommen werden.
Beim Einlegen der CDs in das Magazin bitte Magazinauf-
druck beachten.
Beachten : Falsch eingelegte CDs werden nicht abgespielt.
+LQZHLV Um den schnellstmöglichen CD - Wechsel zu ge-
währleisten, sollte das Magazin durchgehend ab
Fach 1 geladen werden.
Abspielen von CDs
Taste drücken. War der CD - Wechslerbetrieb zuletzt
eingestellt bzw. ist keine CD oder die Navigations - CD im
CD Laufwerk eingelegt, befinden Sie sich jetzt im CD -
Wechsler - Menü.
War der CD - Betrieb zuletzt ausgewählt, muss mit der Mul-
tifunktionstaste auf CD - Wechsler - Betrieb umge-
schaltet werden.
Die zuletzt gehörte CD wird an der Stelle angespielt, an der
sie vor dem Abschalten verlassen wurde.
Abgelegte CDs können durch Drehen des rechten
Drehreglers angewählt werden. Während der Anwählzeit
wird
6(+05.% angezeigt. Anschließend wird die Ma-
gazinfachnummer bzw. der CD - Name und die Nummer des
laufenden Titels der angewählten CD angezeigt.
Ist im angewählten Magazinfach (z.B. Fach 2) keine CD ein-
gelegt, erscheint in der Anzeige kurz
  .
Nach Abspielen des letzten Titels einer CD wird automatisch
die nächste CD angewählt und abgespielt.
Weitere Bedienung siehe unter CD - Betrieb (Seite 61):
“Hinweise zur Compact Disc (CD)” auf Seite 61
“Titelsprung vor- / rückwärts” auf Seite 62
“Scan Suchlauf” auf Seite 62
“Schneller Vor- / Rücklauf” auf Seite 62
“Zufallsgenerator (Random Play)” auf Seite 62
“Titelwiederholung (Repeat)” auf Seite 63
“Titelanzahl und Gesamtspielzeit” auf Seite 63
&'
+*
O!9(*2
5+7; L M LM *+
MOT

P
65
CD - Wechsler - Betrieb
Namensgebung einer CD
Im CD - Wechsler - Betrieb Taste drücken. Danach
Multifunktionstaste drücken.
Um einen Namen zu vergeben bzw. einen bestehenden zu än-
dern, Multifunktionstaste drücken.
Mit den Multifunktionstasten und die ge-
wünschte Position auswählen (inverses Editierzeichen).
Mit dem rechten Drehregler gewünschten Buchstaben aus-
wählen und durch Drücken bestätigen.
Es wird durch Drücken des rechten Drehreglers eine Stelle
weitergeschaltet.
Es können maximal 8 Stellen eingegeben werden.
Nach Verlassen des CDC - Menüs ist der Namen gespeichert.
Um einen bestehenden Namen zu löschen, Multifunktionstas-
te drücken.
Mit dem rechten Drehregler den zu löschenden Namen
auswählen.
Nun kann durch Drücken der Multifunktionstaste der
Namen gelöscht werden.
&'
(4
(4,P
!92 !;3 (4+; 03 ,3

+;
!9(*2P
!92 !;3 (4+; LSSM03

LS SM
+0;SSSSSSSS
!92 !;3 (4+; LSSM03

(4
(4,P%%%%
!92 !;3 (4+; 03 ,3

,3
66
CD - Wechsler - Betrieb
Filterfunktion bei CD
Im CD - Wechsler - Betrieb Taste drücken. Danach
Multifunktionstaste drücken.
Beim CD - Wechsler Silverstone 2660 können mit dem rech-
ten Drehregler die einzelnen Titel der laufenden CD aus-
gewählt werden. Durch Drücken des rechten Drehreglers
kann nun zwischen
3(@ (Titel ungefiltert) und 207 (Titel
ausgefiltert) ausgewählt werden.
Um die Filterfunktion ein- oder auszuschalten, muss durch
mehrfaches Drücken der Multifunktionstaste die Fil-
terfunktion ein- (
0365) bzw. ausgeschaltet (603) wer-
den.
Bei den CD - Wechslern Silverstone 2630 und 2640 kann
beim jeweils laufende Titel durch Drücken des rechten
Drehreglers zwischen
3(@ (Titel ungefiltert) und 207
(Titel ausgefiltert) ausgewählt werden.
Beachten : Die Filterfunktion kann nur aktiviert werden,
wenn für die angewählte CD ein Name vergeben
wurde.
&'
03
&),+!92S3(@
!92 !;3 (4+; 03

03
67
Benutzermenü
Benutzermenü
Benutzermenü aufrufen/verlassen
Nach Aufrufen des Benutzermenüs können in zwei Ebenen
nachstehende Grundeinstellungen auf Ihre persönlichen Be-
lange eingestellt werden.
Erste Ebene:
(3 - Geschwindigkeitsabhängige Lautstärkeregelung
!,3 - Telefonverhalten
F - Einstellung der Empfangsoptimierung
(= - Navigations - Durchsage - Einstellung
<? - Einstellung des AUX - Eingangs
Zweite Ebene:
47 - Einstellung der Kompassanzeige
,# - Einstellung Signalton - Lautstärke
Das Benutzermenü wird durch Drücken der Taste
länger als 2 Sekunden aufgerufen.
Zum Erreichen der zweiten Ebene des Benutzermenüs Multi-
funktionstaste drücken.
Zum Beenden des Benutzermenüs Taste erneut drü-
cken.
Einstellen der GAL (Gal)
Bei der GAL handelt es sich um eine Regelungsschaltung des
Autoradios, die je nach Geschwindigkeit des Fahrzeugs die
Lautstärke des Autoradios automatisch anhebt. Dies ergibt
eine Kompensation der bei höherer Geschwindigkeit entste-
henden Fahrgeräusche.
Benutzermenü aufrufen. Multifunktionstaste drücken.
Mit rechtem Drehregler zwischen
und R auswählen.
Mit der GAL - Einstellung kann der Start der Lautstärkeanhe-
bung entsprechend der Fahrtgeschwindigkeit festgelegt wer-
den.
Die Einstellung wird automatisch gespeichert.
Es entsprechen:
- keine Lautstärkeanhebung
R - Lautstärkeanhebung setzt bei niedriger Geschwindig-
keit ein
R - Lautstärkeanhebung setzt bei höherer Geschwindig-
keit ein
6281'
)EAP
(3 !,3 ,+F (=<? SM
SM
6281'
(3
)EAP
(3 !,3 ,+F (=<? SM
68
Benutzermenü
Verhalten bei Telefon - Mute (Tel)
Ist eine Telefonanlage mit einer Freisprecheinrichtung im
Fahrzeug installiert, kann das Telefongespräch über die Auto-
radioanlage geführt werden. Somit entfällt der normal zu
montierende zusätzliche Lautsprecher. Allerdings müssen die
Signalleitungen (NF - Telefon Eingang und Masse - Telefon
Eingang) am Autoradio angeschlossen sein (siehe Seite 77).
Zur Einstellung Benutzermenü aufrufen. Durch Drücken der
Multifunktionstaste zwischen
(<+06 :0.5(3 bzw.
4<;, auswählen.
4<;, - Telefon - Mute - Schaltung
(<+06:0.5(3 - Telefongespräch über Autoradio
Empfangsoptimierung einstellen (M/S)
Um empfangsbedingte Störungen und Reflexionen zu unter-
drücken, können drei verschiedene Einstellungen zur Emp-
fangsoptimierung eingestellt werden.
Benutzermenü aufrufen. Durch Drücken der Multifunktions-
taste zwischen
;,9,6, 656 und <;6 auswählen.
<;6: Einstellung für Normalbetrieb - d.h. das Gerät
schaltet je nach Empfangslage von Stereo auf Mono und
zurück (bietet für fast alle Empfangsgebiete die optimale
Einstellung).
;,9,6: Einstellung für außergewöhnliche Empfangssi-
tuationen - d.h. das Gerät ist ständig auf Stereo eingestellt.
656: Einstellung für Empfangssituationen, bei denen
ständig Reflexionen auftreten - d.h. das Gerät ist ständig
auf Mono eingestellt.
Die Einstellung wird sofort wirksam und bleibt auch beim
Ausschalten erhalten.
!,3
E*21"
(3 !,3 ,+F (=<? SM
F
YE1"/",
(3 !,3 ,+F (=<? SM
69
Benutzermenü
Einstellung der Blinkdiode (Led)
Mit dieser Funktion kann das Blinken der Blinkdiode (blinkt
bei ausgeschaltetem Gerät) ein- bzw. ausgeschaltet werden.
Benutzermenü aufrufen. Durch Drücken der Multifunktions-
taste zwischen
)305205. (LED eingeschaltet) und
6-- (LED ausgeschaltet) auswählen.
Die Einstellung wird automatisch gespeichert.
Navigations Durchsage Einstellung (Nav)
Mit dieser Funktion kann eingestellt werden, wie Navigati-
onsansagen gehört werden sollen.
653@ - Die gehörte Audioquelle wird abgeschaltet und
nur die Navigationsansage ist zu hören.
40?,+ - Die gehörte Audioquelle wird abgesenkt. Die
Navigationsansage wird auf die gleiche Lautstärke wie
zuvor die Audioquelle eingestellt ist aber noch im Bereich
von +/-6 dB regelbar. Wird die Lautstärke der Audioquel-
le anschließend verändert, so erfolgt eine Nachführung
der Navigationslautstärke.
05+,7,5+ - Die gehörte Audioquelle und die Navigati-
onsansage lassen sich auf unterschiedliche Werte einstel-
len.
Zur Einstellung Benutzermenü aufrufen. Mit der Multifunkti-
onstaste zwischen
653@, 40?,+ und 05+,7,5+ aus-
wählen.
Die Einstellung wird automatisch gespeichert.
AUX - Eingang (Aux)
Wenn kein CD - Wechsler angeschlossen ist, können hier die
CD - Wechsler NF - Anschlüsse eingeschaltet werden. Nun
kann an diese Anschlüsse ein externes Gerät (Discman,
Walkman usw.) angeschlossen werden.
Zur Einstellung Benutzermenü aufrufen. Mit der Multifunkti-
onstaste zwischen
"%6+,65 (ein) und <?6+,
6--
(aus) auswählen.
Die Einstellung wird automatisch gespeichert.
Im CD Betrieb muss zur Anwahl des AUX Betriebes die Mul-
tifunktionstaste gedrückt werden.
,+
"!E)&+(&+$
(3 !,3 ,+F (=<? SM
(=
E*&5"!
(3 !,3 ,+F (=<? SM
<?
,!",+
(3 !,3 ,+F (=<? SM
<?
70
Benutzermenü
Anzeige Kompass
Bei nicht aktivierter Zielführung besteht die Möglichkeit, im
rechten Teil des Displays einen Kompass anzuzeigen.
Zur Einstellung Benutzermenü aufrufen. Durch Drücken der
Multifunktionstaste zweite Ebene des Benutzermenüs
aufrufen. Mit der Multifunktionstaste zwischen
:/6>
*647(::
(Kompass wird angezeigt) und /0+, *647(::
(Kompass wird nicht angezeigt) auswählen.
Ist die Kompassanzeige ausgeschaltet, werden im FM - DAS
Betrieb bei nicht aktiver Zielführung 9 Multifunktionstasten
mit Senderkürzeln belegt.
Die Einstellung wird automatisch gespeichert.
Signalton Lautstärke
Mit dieser Funktion kann die Lautstärke von Signaltönen
(z.B. Speicherbestätigung) eingestellt werden.
Zur Einstellung Benutzermenü aufrufen. Durch Drücken der
Multifunktionstaste zweite Ebene des Benutzermenüs
aufrufen. Multifunktionstaste drücken. Mit rechtem
Drehregler zwischen
(leise) und R (laut) auswählen.
Die Einstellung wird automatisch gespeichert.
SM
47
0%,4 ,*-00
47
,# LS
SM
,#
""-,)FAQ
47
,# LS
3,9;,,7
71
Servicemenü
Servicemenü
Servicemenü aufrufen/verlassen
Im Servicemenü können nachstehende Informationen abgeru-
fen werden.
6+,3S6YP - Anzeige der Modellnummer
,90(3S6YP - Anzeige der Seriennummer
/(5.,9,:,; - Resetauslösung für CDC (wenn vor-
handen); für Reset Multifunktionstaste drücken.
 - Anzeige der momentanen GAL Anhebung
(+06 6-;>(9, - Anzeige der Softwarestände Radio
(+06636 - Anzeige des Radio Bolo Standes
(=064 - Anzeige des Navi Rom/Lib Standes
(=03(:/ - Anzeige des Navi Flash Standes
!#(3<, - Anzeige des RTC Wertes
Um das Servicemenü einzustellen, im Radiobetrieb Taste
und die Multifunktionstaste 10 gleichzeitig drücken.
Mit den Multifunktionstasten und bzw. durch
Drehen des rechten Drehreglers können die einzelnen
Punkte angewählt werden.
Um das Servicemenü zu verlassen, Multifunktionstaste
drücken.
Resetauslösung
Sollte es durch eine Fehlfunktion des Gerätes dazu kommen,
dass das Gerät nicht mehr bedienbar ist bzw. einen anderen
Fehler aufweist, kann durch Drücken der folgenden Tasten-
kombination ein Neustart der internen Gerätesoftware ausge-
löst werden (Reset).
Um einen Neustart auszulösen, Multifunktionstaste ,
Multifunktionstaste und die Taste gleichzeitig
drücken.
Nach einem Neustart der Gerätesoftware muss die Navigati-
ons - CD eingelegt werden.
,:
1$9
9(5+(4,P
" ("/21F60F
?;9=5+
?; 9=
5+
73
72
Anschlussanweisung
C1
C2
C3
B
A
GPS Ante-
nen
Antennen-
buchse
Anschlussanweisung
Achtung! Klemme 30 und Klemme 15 müssen immer getrennt
angeschlossen werden, da sonst bei ausgeschaltetem Gerät ein er-
höhter Stromverbrauch auftritt. Die Anschlusskammer A ist nicht
in allen Fahrzeugtypen gleich. Deshalb vor Einbau unbedingt Span-
nungen messen.
Kammer A
1 Geschwindigkeitssignal (GAL)
2 Signal vom Rückfahrscheinwerfer
3 Telefon-Stummschaltung / Freischaltung
4 Dauerplus (Klemme 30)
5 Steuerausgang für Automatikantenne/Verstärker
6 Beleuchtung (Klemme 58)
7 Geschaltetes Plus (Klemme 15)
8 Masse (Klemme 31)
Kammer B
1 Lautsprecher hinten rechts +
2 Lautsprecher hinten rechts -
3 Lautsprecher vorne rechts +
4 Lautsprecher vorne rechts -
5 Lautsprecher vorne links +
6 Lautsprecher vorne links -
7 Lautsprecher hinten links +
8 Lautsprecher hinten links -
Kammer C1
1 LineOut hinten links
2 LineOut hinten rechts
3NF Masse
4 LineOut vorne links
5 LineOut vorne rechts
6 Subwoofer LineOut
Kammer C2
7-12 Spezifischer Anschluss für Becker CD - Wechsler
Kammer C3
13 NF - Telefon Eingang
14 Masse - Telefon Eingang
15-17 Spezifischer Anschluss für Becker CD - Wechsler
18 CD NF Masse (AUX)
19 CD NF links (AUX)
20 CD NF rechts (AUX)
73
Ein-/ Ausbauanleitung
Ein-/ Ausbauanleitung
Bei diesem Autoradio ist eine Universalhalterung für DIN-Einbauschächte integriert. Ein Einbaurahmen ist nicht notwendig. Das
Gerät wird in den Einbauschacht eingeschoben und mit den mitgelieferten Schiebern fixiert.
Zum Einbau elektrische Anschlüsse herstellen. Jetzt das Gerät in den Einbauschacht schieben. Danach Schieber in die Öffnungen
an der Front des Gerätes bis zur ersten Rastung einschieben (Abbildung A). Jetzt wie in Abbildung B gezeigt, das Radio durch
Ziehen an beiden Schiebern verriegeln. Danach die Schieber entfernen.
A
B
74
Ein-/ Ausbauanleitung
Für den Ausbau muss das Gerät zuerst entriegelt werden. Dazu die beiden Schieber, wie in Abbildung A gezeigt bis zur zweiten
Rastung einschieben. Danach das Gerät an beiden Schiebern herausziehen. (Abbildung C). Nun die Schieber durch Drücken der
Federn rechts und links des Gerätes entfernen.
Wenn das Gerät bereits in einem anderen Fahrzeug verbaut war, müssen eventuell vor dem Einbau die Federn des Gerätes ver-
stellt werden. Zum Verstellen der Feder Schieber, wie in Abbildung D gezeigt, einschieben und danach, wie in Abbildung E ge-
zeigt, verstellen (Schieber leicht in Richtung 1 drücken und gleichzeitig den Schieber in Richtung 2 oder 3 bewegen).
C
D
E
1
2
3
75
Allgemeine Erläuterung
Allgemeine Erläuterung
RDS SYSTEM
Dieses Autoradio bietet die Möglichkeit, im UKW-Bereich
RDS-Signale (RDS = Radio - Daten - System) zu empfangen.
RDS ist ein Verfahren, unhörbare Zusatzinformationen im
UKW - Hörrundfunkbereich zu übertragen. Das heißt, dass
die Sendeanstalt Informationen übermittelt, anhand derer das
Autoradio eine Auswertung vornehmen kann.
Ebene DAS Seek Qual.
In der Ebene   ,,2<(3Y werden alle empfang- und
identifizierbaren RDS - Programme nach ihrer Qualität ge-
ordnet in einer Liste hinterlegt. Die Funktionen Dynamisches
Autostore, Suchlauf und Scan Suchlauf greifen auf diese Lis-
te zurück.
Ebene DAS Seek Name
In der Ebene   ,,2 (4, werden alle empfang- und
identifizierbaren RDS - Programme nach ihrem Namen al-
phabetisch geordnet in einer Liste hinterlegt. Die Funktionen
Dynamisches Autostore, Suchlauf und Scan Suchlauf greifen
auf diese Liste zurück.
Ebene Stations RDS
In der Ebene ;(;065: können nur identifizierte RDS
- Sender gespeichert werden. Es wird ständig auf die am bes-
ten zu empfangende Sendefrequenz des Senders geschaltet.
Beim Suchlauf auf
;(;065: wird nur bei identifizier-
baren Sendern gestoppt.
Ebene Stations Fix
In der Ebene ;(;065: 0? können Frequenzen auf den
Stationstasten abgelegt werden. Es erfolgt keine RDS - Aus-
wertung. Der Suchlauf auf
;(;065: 0? entspricht der
Handabstimmung FM (Seite 54).
76
Allgemeine Erläuterung
PTY (Program Type)
Über den PTY ist es möglich, bestimmte Programm - Typen
wie z.B. Sport, Popmusik, Klassik usw. auszuwählen.
Der PTY wird über den RDS - Sender abgestrahlt, sofern die-
se Funktion bei der Sendeanstalt installiert ist. Es kann der
Programmtyp des eingestellten Senders angezeigt bzw. ein
Suchlauf auf einen bestimmten PTY - Sender durchgeführt
werden.
Beispiele für Programm Typen sind:
$ Nachrichtendienste
 Popmusik
 Politik und Zeitgeschehen
 Rockmusik
 Spezielle Wortprogramme
 Wissenschaft
"! Lernen und Weiterbildung
! Leichte Musik
 Hörspiel und Literatur
  Klassische Musik
"!" Kultur, Kirche, Gesellschaft
 & Unterhaltungsmusik
# Unterhaltendes Wort
! Sport
! Spezielle Musikprogramme
$! Wetterbericht
 Finanzinformationen
 Kinderprogramme
 Sozialberichte
 Religiöse Berichte
 Interviews
!# Reiseberichte
 " Freizeitberichte
'' Jazzmusik
"!& Countrymusic
! Volksmusik
 Oldies
 Folklore Musik
"! Dokumentationen
!& Kein PTY
77
Technische Daten
Technische Daten
Wellenbereiche : FM 87,5 MHz - 108 MHz
MW 531 kHz - 1620 kHz
LW 153 kHz - 282 kHz
SW 5800 kHz - 6250 kHz
Übertragungsbereich : 20 Hz - 20 kHz bei CD - Betrieb
30 Hz - 15 kHz bei FM
50 Hz - 2,5 kHz bei MW, LW, SW
Ausgangsleistung : 4 x 18 Watt
Leitungsquerschnitt : min. 0,75 mm²
Lautsprecherimpedanz:min. 4
Line out : 4 x analog Line Out (Ua max 3Veff bei 10 k)
GAL : Um die GAL zu nutzen, muss vom elektronischen Tacho des Fahrzeugs eine Rechteckspannung
mit einer massebezogenen Amplitude von +4 V - +12 V anliegen. Die Anhebung erfolgt in 7 Stufen
a 2,5 dB.
Antenne : Impedanz 50
NF-Telefon Eingang : Max. Eingangsspannung 8 V (falls Störungen auftreten, sollte ein handelsüblicher 1 : 1 Übertrager
in die Signalleitung eingeschleift werden).
AUX - Eingang :16 K Eingangswiderstand, max. Eingangsspannung 1,7 Veff
Telefon - Mute : Low aktiv Pegel < 2 Volt
Versorgungsspannung :12 Volt
CD - Anschluss : Es lassen sich die Becker CD - Wechsler Silverstone 2630, 2640, 2660 und 7860 anschließen.
Abspielbare CDs : Es können nur CDs, die der DIN EN 60908 entsprechen verwendet werden.
Der Einsatz von 8 cm CDs mit Adapter ist nicht zu empfehlen.
78
0(5.%/$77
Sehr geehrter Rundfunkteilnehmer!
Dieser Rundfunkempfänger darf gemäß gültiger EG-Richtlinien von jedermann betrieben werden.
Dieses Gerät entspricht den zur Zeit geltenden europäischen bzw. harmonisierten nationalen Normen.
Die Kennzeichnung bietet Ihnen die Gewähr, dass die für das Gerät geltenden Spezifikationen der
elektromagnetischen Verträglichkeit eingehalten werden. Das bedeutet, dass Störungen bei anderen
elektrischen/elektronischen Geräten durch Ihr Gerät sowie störenden Beeinflussungen Ihres Gerätes
durch andere elektrische/elektronische Geräte weitgehend vermieden werden.
Das vom Kraftfahrt Bundesamt (KBA) erteilte EG- Typgeneh-
migungszeichen (e1) gemäß Europäischer Kfz- EMV- Richtli-
nie 95/54/EG genehmigt den Einbau und Betrieb in
Kraftfahrzeugen (Klassen M, N und O).
Die gerätespezifischen EMV - Anforderungen gemäß folgen-
der Europäischer Normen werden eingehalten:
- EN 55013
- EN 55020
75

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Becker 7913 dtm bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Becker 7913 dtm in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 3,5 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info