812723
36
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/40
Pagina verder
Manuel utilisateur
Gas Fire Front 90-75 PF2
Numéro de série:
Date de production:
© Barbas Bellfires BV
Ce document, en tout ou partie, ne peut être reproduit, enregistré sur un système d'archivage
ou transmis, sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit, électronique, mécanique,
par photocopie et enregistrement ou autre sans la permission écrite de Barbas Bellfires BV. Ce
document pourrait comporter des inexactitudes techniques ou des erreurs typographiques. Barbas
Bellfires BV se réserve le droit de réviser le contenu de ce document de temps en temps.
Informations de contact
Barbas Bellfires BV
Hallenstraat 17, 5531 AB Bladel, Pays-Bas
Téléphone : +31 49 733 9200
E-mail : info@barbas.com
Introduction
2Gas Fire Front 90-75
Table des matières
1 À propos de ce document........................................................................ 5
1.1 Mode d'emploi de ce document...................................................................................................5
1.2 Avertissements et précautions utilisés dans ce document.......................................................... 5
1.3 Documentation connexe.............................................................................................................. 5
2 Description............................................................................................... 6
2.1 Utilisation prévue......................................................................................................................... 6
2.2 Vue d'ensemble de l'appareil.......................................................................................................7
2.3 Vue d'ensemble de la télécommande..........................................................................................8
2.3.1 Vue d'ensemble des boutons............................................................................................9
2.3.2 Vue d'ensemble de l'écran..............................................................................................10
2.4 Modes de fonctionnement..........................................................................................................10
2.4.1 Mode thermostatique...................................................................................................... 10
2.4.2 Mode programme............................................................................................................10
2.4.3 Mode éco........................................................................................................................ 10
2.4.4 Mode minuterie de compte à rebours............................................................................. 11
2.5 Vue d'ensemble des éléments de commande...........................................................................11
2.5.1 Vue d'ensemble du récepteur......................................................................................... 11
2.5.2 Vue d'ensemble du module ventilateur /éclairage.......................................................... 12
3 Sécurité..................................................................................................13
3.1 Dispositifs de sécurité sur l'appareil...........................................................................................13
3.2 Instructions de sécurité pour l'utilisation.................................................................................... 13
3.3 Instructions de sécurité pour le fonctionnement de l'écran de cheminée intégré (Option
sur Hidden Door (+))........................................................................................................................ 14
3.4 Instructions de sécurité relatives à l'environnement.................................................................. 14
4 Fonctionnement..................................................................................... 15
4.1 Préparation avant la première utilisation....................................................................................15
4.1.1 Contrôler l'appareil..........................................................................................................15
4.1.2 Préparer l'appareil...........................................................................................................15
4.1.3 Connecter le récepteur avec la télécommande...............................................................15
4.1.4 Démarrer l'appareil..........................................................................................................16
4.2 Définir les réglages de la télécommande...................................................................................16
4.2.1 Définir le fonctionnement un/deux boutons.....................................................................16
4.2.2 Régler l'échelle de température...................................................................................... 16
4.2.3 Régler le jour et l'heure...................................................................................................17
4.3 Utilisez l'appareil........................................................................................................................17
4.3.1 Commander l'appareil avec la télécommande................................................................ 17
4.4 Modifier les réglages..................................................................................................................23
4.4.1 Régler la température du mode thermostatique..............................................................23
4.4.2 Définir les réglages du mode programme.......................................................................23
4.4.3 Régler le mode minuterie de compte à rebours..............................................................24
4.5 Activation /désactivation d'une fonction.....................................................................................25
4.5.1 Désactivation de fonctions.............................................................................................. 25
4.5.2 Activation de fonctions.................................................................................................... 25
4.5.3 Fonctions à désactiver /activer........................................................................................25
4.6 Fonctionnement de l'écran de cheminée (Option sur Hidden Door (+)).................................... 25
Table des matières
Gas Fire Front 90-75 3
5 Maintenance.......................................................................................... 27
5.1 Programme de maintenance......................................................................................................27
5.2 Nettoyer l'appareil......................................................................................................................27
5.3 Nettoyer la vitre standard...........................................................................................................27
5.4 Nettoyer la vitre antireflet...........................................................................................................28
6 Dépannage............................................................................................ 29
6.1 Table de dépannage..................................................................................................................29
6.2 Procédures de dépannage.........................................................................................................29
6.2.1 Remplacer les piles de la télécommande....................................................................... 29
7 Données techniques.............................................................................. 31
7.1 Barbas Gas Fire Front 90-75 PF2 - BE, FR...............................................................................31
7.2 Barbas Gas Fire Front 90-75 PF2 - AT, CH, LU........................................................................33
8 Conditions de la garantie....................................................................... 35
9 Déclaration de conformité UE................................................................ 37
Table des matières
4Gas Fire Front 90-75
1 À propos de ce document
Ce document présente les informations nécessaires pour exécuter les tâches suivantes
sur la Gas Fire Front 90-75 PF2 :
Utilisez l'appareil
Exécuter la maintenance basique
Ce document se réfère à la Gas Fire Front 90-75 PF2 étant «l'appareil». Ce document
est un élément essentiel de votre appareil. Lisez-le attentivement avant de travailler sur
l'appareil. Conservez-le en lieu sûr.
Les instructions d'origine du document sont en anglais. Les versions dans d'autres
langues du document sont des traductions des instructions d'origine. Il n'est pas toujours
possible de fournir une illustration détaillée de chaque élément unique de l'équipement.
Les illustrations dans ce document présentent une configuration typique. Les illustrations
sont uniquement réservées à un usage d'instruction.
1.1 Mode d'emploi de ce document
1. Familiarisez-vous avec la structure et la teneur du document.
2. Lisez en détail la section relative à la sécurité.
3. Assurez-vous de comprendre toutes les instructions.
4. Appliquez intégralement les procédures et selon la séquence indiquée.
1.2 Avertissements et précautions utilisés dans ce document
Avertissement
Si vous ne respectez pas ces instructions, vous créez un risque de blessure grave, voire
mortelle.
Précaution
Si vous ne respectez pas ces instructions, vous créez un risque de dégâts pour
l'équipement ou les biens.
Note
Une note indique un complément d'informations.
Symbole Description
Signe visuel de danger
Signe visuel d'avis
1.3 Documentation connexe
Manuel de préparation
Manuel d'installation et de maintenance
Manuel utilisateur
Instructions d'assemblage de système de conduit concentrique
À propos de ce document
Gas Fire Front 90-75 5
2 Description
2.1 Utilisation prévue
Utilisez l'appareil uniquement pour chauffer la pièce dans laquelle il est installé. N'utilisez
l'appareil à aucune autre fin.
Description
6Gas Fire Front 90-75
2.2 Vue d'ensemble de l'appareil
B
F
D
K
I
G
C
A
E
J
H
A Vitrocéramique
B Logement du brûleur
C Brûleur de flamme pilote
D Châssis décoratif (version 'Hidden
Door')
E Connexion de conduit concentrique
F Entrée d'air de convection
G Sortie d'air de convection (option)
H Sas de surpression
I Logement de convection (option)
J Ouvertures de décharge de
surpression
K Commande de gaz et pièces
électroniques
Figure 1. Présentation de Gas Fire Front 90-75 PF2
Description
Gas Fire Front 90-75 7
C
B
A
A Écran de cheminée (option sur une
Hidden Door (+) )
B Prise de coulisse de l'écran de
cheminée
C Pattes réglables (option)
Figure 2. Aperçu du modèle Gas Fire Front 90-75 PF2 avec les options : écran de
cheminée et pattes réglables
2.3 Vue d'ensemble de la télécommande
Note : La télécommande n'est pas interchangeable avec celle d'un modèle
différent.
Vous pouvez commander l'appareil avec la télécommande. La télécommande
communique avec le récepteur.
Description
8Gas Fire Front 90-75
2.3.1 Vue d'ensemble des boutons
A Écran
B On/off
C Minuterie de compte à rebours
D Mode thermostatique
E Haut
F Mode programme
G Mode brûleur
H Mode éco
I Bas
J Ventilateur (sans objet)
K Éclairage
Figure 3. Boutons de télécommande
Description
Gas Fire Front 90-75 9
2.3.2 Vue d'ensemble de l'écran
A Verrou enfant activé
B Minuterie de compte à rebours réglée
C Mode programme réglé
D Numéro de programme actif
E Température
F Deux brûleurs allumés
G Mode ECO réglé
H Thermostat activé
I Unité de température (°C ou °F)
J Statut de piles
K Transmission de signal
L Heure actuelle
N Sans objet
O Lumière allumée
Figure 4. Écran de télécommande
2.4 Modes de fonctionnement
2.4.1 Mode thermostatique
Dans ce mode, l'appareil mesure la température de la pièce et la compare avec celle
réglée. L'appareil ajuste automatiquement la hauteur de la flamme pour assurer que la
température de la pièce respecte le réglage.
2.4.2 Mode programme
Dans ce mode, vous pouvez définir deux programmes. Vous pouvez utiliser ces
programmes pour démarrer ou arrêter l'appareil sur une température réglée à des heures
ou des jours spécifiques.
2.4.3 Mode éco
Dans ce mode, la hauteur de flamme change entre les niveaux minimum et maximum sur
la durée d'un cycle :
Description
10 Gas Fire Front 90-75
Si la température de la pièce est inférieure à celle réglée, la hauteur de la flamme
reste élevée pendant une période prolongée.
Si la température de la pièce est supérieure à celle réglée, la hauteur de la flamme
reste basse pendant une période prolongée.
Un cycle en mode éco se poursuit environ 20 minutes.
2.4.4 Mode minuterie de compte à rebours
Dans ce mode, vous pouvez régler une période après laquelle l'appareil s'arrête. Le
mode minuterie de compte à rebours fonctionne uniquement si l'appareil est réglé en
mode manuel, thermostatique ou éco.
2.5 Vue d'ensemble des éléments de commande
2.5.1 Vue d'ensemble du récepteur
A Bouton de réinitialisation
B Connexion pour adaptateur 6 VCC
C Sans usage
D connexion de câble 8 fils
E Tension /courant de thermocouple EN
(connexion rouge)
F Tension /courant de thermocouple
SOR (connexion jaune)
G Connexion de piézocable
H Connexion à la vanne de gaz du
brûleur arrière (AUX)
I Cache de compartiment de piles
J Connexion de boîtier Wi-Fi optionnel
(SI)
K Connexion pour le module ventilateur/
éclairage (MODULE)
Figure 5. Récepteur
Description
Gas Fire Front 90-75 11
2.5.2 Vue d'ensemble du module ventilateur /éclairage
A Connexion pour les éclairages
d'ambiance
B Connexion pour un ventilateur à
convection
C connexion d'alimentation électrique
D Connexion pour le récepteur
Figure 6. Module ventilateur/éclairage
Description
12 Gas Fire Front 90-75
3 Sécurité
3.1 Dispositifs de sécurité sur l'appareil
Nom Description
Interrupteur de flamme pilote thermo-
électrique
Évite toute décharge inopinée de gaz du brûleur princi-
pal.
Sas de surpression
En cas de surpression dans l'appareil, la trappe s'ouvre
brièvement. Si la trappe s'ouvre, un bruit fort est pos-
sible. En cas de surpression, l'installateur doit effectuer
un contrôle approfondi de l'appareil.
Porte de surpression
(Uniquement sur porte 'Floating Frame
(+)')
En cas de surpression dans l'appareil, la porte s'ouvre
brièvement. Si la porte s'ouvre, un bruit fort est pos-
sible. En cas de surpression, l'installateur doit effectuer
un contrôle approfondi de l'appareil.
Écran de cheminée intégré
(Option sur Hidden Door (+))
Évite tout contact imprévu avec la vitre chaude.
3.2 Instructions de sécurité pour l'utilisation
Avertissement :
Ne placez pas d'éléments inflammables à moins de 100 cm de l'appareil.
N'utilisez pas l'appareil si la vitre est retirée.
N'utilisez pas de combustibles inflammables sur les bûches céramiques.
Assurez-vous que les enfants sont supervisés s'ils peuvent entrer en
contact avec l'appareil.
Utilisez un pare-étincelles pour la thermoprotection.
Assurez-vous que la ventilation est suffisante dans la pièce d'installation
de l'appareil.
N'utilisez pas l'appareil en cas de dommages visibles du verre.
Assurez-vous que l'appareil est installé à correctement. Voir le manuel
d'installation et de maintenance.
Assurez-vous que l'appareil est installé et connecté comme un 'système
étanche' par un ingénieur d'installation au gaz certifié et agréé.
Précaution :
Assurez-vous que les braises, granulés de vermiculite, bûches céramiques
ou pierres ne touchent pas le brûleur de flamme pilote.
Assurez-vous que le brûleur de flamme pilote n'est pas obstrué.
N'ajustez pas la position des braises, granulés de vermiculite, bûches
céramiques ou pierres sur le brûleur principal.
Conservez la télécommande à un endroit sec et frais, à l'écart de la
lumière directe du soleil.
Nettoyez la vitre sale. Si la vitre sale n'est pas nettoyée, elle peut se ternir
en permanence.
Assurez-vous d'exécuter la maintenance annuelle.
N'utilisez pas l'appareil pendant 4 semaines après son installation. Ce
délai est nécessaire pour que les matériaux de construction prennent.
Sécurité
Gas Fire Front 90-75 13
Note :
Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée, coupez
l'alimentation en gaz.
Nous vous recommandons de régler l'appareil sur le mode veille (seule
la flamme pilote brûle) en hiver pour éviter toute condensation dans
l'appareil. Voir la dernière Note du Chapitre
4.3.1
3.3 Instructions de sécurité pour le fonctionnement de l'écran de
cheminée intégré (Option sur Hidden Door (+))
Avertissement :
Ne touchez pas l'écran de cheminée si l'appareil est en marche. L'écran
de cheminée peut atteindre des températures élevées et occasionner des
brûlures en cas de contact.
Utilisez un gant thermorésistant pour faire coulisser l'écran de cheminée
vers le haut ou le bas avec la prise.
Maintenez les enfants à l'écart d'un appareil en fonctionnement.
Supervisez de près les enfants à proximité d'un appareil en marche pour
éviter tout contact avec l'écran de cheminée.
Maintenez les vêtements, meubles, rideaux et liquides inflammables à une
distance minimum de 100 cm de l'appareil.
Même après l'extinction du gaz, les surfaces de l'appareil restent chaudes.
3.4 Instructions de sécurité relatives à l'environnement
Mettez les matériaux d'emballage au rebut dans le respect de l'environnement.
Mettez les piles au rebut comme des déchets chimiques.
Mettez la vitrocéramique thermorésistante au rebut comme un déchet ménager.
Ne mettez pas la vitrocéramique thermorésistante au rebut dans le conteneur de
recyclage du verre.
Mettez au rebut un appareil devenu obsolète selon les instructions des autorités ou de
l'installateur.
Respectez la réglementation locale.
Sécurité
14 Gas Fire Front 90-75
4 Fonctionnement
4.1 Préparation avant la première utilisation
4.1.1 Contrôler l'appareil
1. Assurez-vous que l'appareil n'est pas endommagé.
2. Assurez-vous que la vitre n'est pas endommagée.
3. Assurez-vous que la flamme pilote fonctionne correctement.
4.1.2 Préparer l'appareil
Avertissement :
N'utilisez pas l'appareil pendant 4 semaines après son installation. Ce
délai est nécessaire pour que les matériaux de construction prennent.
Assurez-vous que la ventilation est suffisante dans la pièce d'installation
de l'appareil.
Note : L'appareil bénéficie d'un revêtement thermorésistant. Pour la première
utilisation de l'appareil, le revêtement peut occasionner une odeur déplaisante
mais inoffensive.
1. Démarrez l'appareil selon la section
4.3
.
2. Réglez la hauteur de la flamme sur le maximum selon
4.3
.
3. Maintenez la hauteur de la flamme au maximum pendant 10 minutes afin de vous
assurer que le conduit de cheminée devient chaud.
4. Utilisez l'appareil avec une hauteur de la flamme maximum pendant plusieurs heures
pour éliminer l'odeur du revêtement.
5. Une fois l'appareil froid, nettoyez-le. Voir
5.2
.
4.1.3 Connecter le récepteur avec la télécommande
Note :
Il vous suffit de connecter le récepteur une seule fois. Même en cas de
changement de piles, la télécommande conserve les réglages.
1. Sur le récepteur, appuyez sur le bouton de réinitialisation sans le relâcher jusqu'à
entendre deux bips.
2. Dans les 20 secondes du second bip, appuyez sur le bouton bas de la
télécommande sans le relâcher jusqu'à entendre deux bips brefs. Si vous entendez
un bip long, le récepteur n'est pas réglé. Essayez à nouveau.
3. La télécommande compte de 1 à 8 pendant l'établissement d'une connexion avec le
récepteur.
Le récepteur est connecté. Sinon, répétez la procédure.
Fonctionnement
Gas Fire Front 90-75 15
4.1.4 Démarrer l'appareil
Avertissement :
Préservez une distance minimum de 100 cm avec l'appareil pour démarrer
la flamme pilote.
Lorsque la flamme pilote s'éteint, attendez systématiquement 5 minutes
avant de la redémarrer.
Note :
Le brûleur principal brûle à une hauteur maximum après le démarrage.
Si la flamme pilote s'éteint et vous démarrez l'appareil trop tôt, la
télécommande démarre mais le feu ne brûle pas. Redémarrez la
télécommande.
Démarrez l'appareil avec le ou les boutons marche/arrêt. Voir
4.3
.
4.2 Définir les réglages de la télécommande
4.2.1 Définir le fonctionnement un/deux boutons
Si l'écran indique '1', le mode de fonctionnement un bouton est sélectionné.
Si l'écran indique '2', le mode de fonctionnement deux boutons est sélectionné. Ce
mode évite un démarrage accidentel de l'appareil.
1. Retirez les piles de la télécommande.
2. Placez les piles dans la télécommande. L'écran
commence à clignoter.
3. Appuyer sur le bouton marche/arrêt sans le relâcher
pendant environ 10secondes. Le réglage actuel de la
télécommande commence à clignoter
4. Dès que le nombre change et cesse de clignoter,
relâchez le bouton.
Le '1' devient un '2' lorsque la télécommande est
réglée en mode de fonctionnement deux boutons.
Le '2' devient un '1' lorsque la télécommande est
réglée en mode de fonctionnement un bouton.
4.2.2 Régler l'échelle de température
Si vous réglez l'échelle de température sur °C, l'écran affiche une horloge de 24
heures.
Si vous réglez l'échelle de température sur °F, l'écran affiche une horloge de 12
heures.
Appuyez sur le bouton marche/arrêt et le bouton de minuterie de compte à rebours
simultanément pour faire alterner l'échelle de température entre °C et °F.
ON
OFF
1 2
AM
PM
Fonctionnement
16 Gas Fire Front 90-75
4.2.3 Régler le jour et l'heure
1. Appuyez sur les boutons haut et bas simultanément. Le jour clignote à l'écran.
2. Utilisez les boutons haut et bas pour sélectionner le jour de la semaine (1 pour
Lundi, 2 pour Mardi, etc.).
3. Appuyez sur les boutons haut et bas simultanément. Les heures clignotent à l'écran.
4. Utilisez les boutons haut et bas pour sélectionner les heures.
5. Appuyez sur les boutons haut et bas simultanément. Les minutes clignotent à
l'écran.
6. Utilisez les boutons haut et bas pour sélectionner les minutes.
7. Appuyez sur les boutons haut et bas simultanément pour enregistrer les réglages de
jour et d'heure.
4.3 Utilisez l'appareil
4.3.1 Commander l'appareil avec la télécommande
Table 1 : Allumer et arrêter l'appareil
Action Conditions préalables Étapes Résultat
Démarrer l'appareil en
mode de fonctionne-
ment un bouton
La télécommande est
réglée en mode de
fonctionnement un
bouton. Voir la section
4.2.1
.
Appuyez sur
Vous entendez un
bip bref.
Vous pouvez utili-
ser la télécommande
lorsque l'écran princi-
pal s'affiche
Démarrer l'appareil en
mode de fonctionne-
ment deux boutons
La télécommande est
réglée en mode de
fonctionnement deux
boutons. Voir la sec-
tion
4.2.1
.
Appuyez sur et
simultanément
Démarrer l'appareil
depuis le mode veille
L'appareil est réglé en
mode veille.
Appuyez sans relâ-
cher sur
Arrêter l'appareil
Appuyez sur
Fonctionnement
Gas Fire Front 90-75 17
Note :
Si l'appareil ne s'arrête pas en appuyant sur le bouton appuyez sans
relâcher sur le bouton pendant 12 secondes pour arrêter l'appareil.
Fonctionnement
18 Gas Fire Front 90-75
Table 2 : Régler l'appareil sur différents modes
Action Conditions préalables Étapes Résultat
Régler l'appareil sur le
mode veille
Appuyez sans relâ-
cher sur jus-
qu'à ce que seule la
flamme pilote brûle
Démarrer le mode sé-
curité enfant
Appuyez sur et
simultanément
Vous pouvez unique-
ment utiliser la fonction
arrêt de la télécomman-
de.
Arrêter le mode sécu-
rité enfant
Appuyez sur et
simultanément
Démarrer le mode
thermostatique Appuyez sur
Arrêter le mode ther-
mostatique Appuyez sur
Démarrer le mode pro-
gramme Appuyez sur
ON
OFF
1 2
Arrêter le mode pro-
gramme Appuyez sur
Démarrer le mode éco
Appuyez sur
Arrêter le mode éco
Appuyez sur
Fonctionnement
Gas Fire Front 90-75 19
Action Conditions préalables Étapes Résultat
Démarrer le mode mi-
nuterie de compte à
rebours Appuyez sur
Arrêter le mode minu-
terie de compte à re-
bours Appuyez sur
Table 3 : Démarrer et arrêter le brûleur arrière
Note :
Au démarrage de l'appareil, le brûleur arrière est aussi automatiquement réglée sur le
maximum.
Note :
Lorsque les piles du récepteur sont épuisées, le brûleur arrière reste sur le dernier
réglage sélectionné.
Action Conditions préalables Étapes Résultat
Démarrer le brûleur
arrière Appuyez sur
Arrêter le brûleur arriè-
re Appuyez sur
Fonctionnement
20 Gas Fire Front 90-75
Table 4 : Ajuster la hauteur de la flamme
Note :
Au démarrage de l'appareil, la hauteur de la flamme est automatiquement réglée sur le
maximum.
Action Conditions préalables Étapes Résultat
Réduire la hauteur de
la flamme
Appuyez sans relâ-
cher sur pour
obtenir la hauteur de
la flamme voulue
Augmenter la hauteur
de la flamme
Appuyez sans relâ-
cher sur pour
obtenir la hauteur de
la flamme voulue
Réglez la hauteur de
la flamme sur le maxi-
mum
L'éclairage d'ambian-
ce est allumé. Touchez deux
fois
Réglez la hauteur de
la flamme sur le mini-
mum
L'éclairage d'ambian-
ce est allumé. Touchez deux
fois
Fonctionnement
Gas Fire Front 90-75 21
Table 5 : Allumer et éteindre l'éclairage et ajuster la luminosité
Note :
L'éclairage fonctionne indépendamment de la flamme pilote.
Note :
Si le brûleur principal et la flamme pilote sont éteints, avec le bouton , l'éclaira-
ge se coupe automatiquement.
Action Conditions préalables Étapes Résultat
Allumer l'éclairage Possible avec le feu
allumé ou éteint. Appuyez sur
Éteindre l'éclairage Appuyez sur
Réduire la luminosité
de l'éclairage
Le symbole d'éclaira-
ge est allumé.
Appuyez sans re-
lâcher sur
pour que le sym-
bole d'éclairage cli-
gnote
Appuyez sans re-
lâcher sur
pour obtenir la lu-
minosité d'éclaira-
ge voulue
Augmenter la lumino-
sité de l'éclairage
Le symbole d'éclaira-
ge est allumé.
Appuyez sans re-
lâcher sur
pour que le sym-
bole d'éclairage cli-
gnote
Appuyez sans re-
lâcher sur
pour obtenir la lu-
minosité d'éclaira-
ge voulue
Fonctionnement
22 Gas Fire Front 90-75
Note :
Thermostat maximum 60 °C: Le récepteur de l'appareil est doté d'un
thermostat maximum de 60 °C. Une fois ce thermostat activé, le brûleur
principal se coupe complètement et la flamme pilote continue de brûler. La
température dans le récepteur est mesurée chaque minute. L'appareil ne peut
pas être remis en service tant que la température n'est pas redescendue sous
60 °C.
Note :
Pour économiser l'énergie, la flamme pilote s'éteint automatiquement dès que
l'appareil n'est pas utilisés pendant une période de 5 jours. Pour l'éviter,
effectuez deux actions marche-arrêt automatique par semaine en mode
programme. Voir le chapitre
4.4.2
.
4.4 Modifier les réglages
4.4.1 Régler la température du mode thermostatique
1. Appuyez sur le bouton de mode thermostatique sans le
relâcher pour que le symbole de mode thermostatique
s'affiche et la température clignote.
2. Utilisez les boutons haut et bas pour régler la
température.
3. Appuyez sur le bouton de mode thermostatique pour enregistrer la température ou
attendez qu'elle cesse de clignoter.
4.4.2 Définir les réglages du mode programme
Note :
La température de l'heure de démarrage dans le mode programme est la
même que celle réglée pour le mode température.
Les températures réglées pour les heures de démarrage et d'arrêt de
l'appareil sont les mêmes chaque jour.
Si les piles sont retirées de la télécommande, la température, les jours et
les heures réglés sont réinitialisés.
Réglages par défaut :
Température de démarrage de l'appareil : 21 °C (70 °F).
Température d'arrêt de l'appareil : "--" (flamme pilote uniquement).
1. Appuyez sur le bouton de mode programme sans
le relâcher pour que le mode programme clignote et
s'allume et que la température réglée s'affiche.
2. Touchez le bouton du mode programme pour continuer.
L'écran de la télécommande indique 'OFF' et la
température clignote.
3. Utilisez les boutons haut et bas pour régler la température de l'heure d'arrêt de
l'appareil.
4. Appuyez sur le bouton de mode programme pour enregistrer la température et
continuer.
ON
OFF
1 2
Fonctionnement
Gas Fire Front 90-75 23
5. Utilisez les boutons haut et bas pour régler le ou les
jours d'activation du programme.
Note :
'ALL' (chaque jour), 'SA:SU' (samedi et
dimanche), '1' (lundi), '2' (mardi), '3'
(mercredi), '4' (jeudi), '5' (vendredi), '6'
(samedi) ou '7' (dimanche).
6. Appuyez sur le bouton de mode programme pour enregistrer le jour.
7. Utilisez les boutons haut et bas pour sélectionner l'heure
de démarrage de l'appareil.
8. Appuyez sur le bouton de mode programme pour
enregistrer l'heure.
9. Sélectionnez les minutes de démarrage de l'appareil et
appuyez sur le bouton de mode programme.
10. Sélectionnez les heures et les minutes de l'heure d'arrêt de l'appareil.
11. Si vous ne voulez pas que le programme 2 soit actif en mode programme, attendez
l'arrêt du clignotement pour enregistrer les réglages.
12. Si vous voulez que le programme 2 soit actif, appuyez sur le bouton de mode
programme et réglez les heures de démarrage et d'arrêt pour le programme 2.
13. Attendez l'arrêt du clignotement pour enregistrer les réglages.
4.4.3 Régler le mode minuterie de compte à rebours
Note : La période maximum réglable pour ce mode est de 9 heures et 50
minutes.
1. Appuyez sur le bouton de minuterie de compte à
rebours sans le relâcher pour que l'écran indique le
symbole de minuterie de compte à rebours et que les
heures clignotent.
2. Utilisez les boutons haut et bas pour sélectionner le
nombre d'heures.
3. Appuyez sur le bouton de minuterie de compte à rebours pour enregistrer l'heure.
Les minutes clignotent à l'écran.
4. Utilisez les boutons haut et bas pour sélectionner le nombre de minutes.
5. Appuyez sur le bouton de minuterie de compte à rebours pour enregistrer les
minutes.
6. Appuyez sur le bouton de minuterie de compte à rebours pour confirmer le compte à
rebours ou attendez.
ON
1
Fonctionnement
24 Gas Fire Front 90-75
4.5 Activation /désactivation d'une fonction
4.5.1 Désactivation de fonctions
1. Installez des piles dans la télécommande. Toutes les icônes s'affichent et clignotent.
2. Pendant que les icônes clignotent, appuyez sur le bouton de fonction correspondant
sans le relâcher pendant 10s.
3. L'icône de fonction clignote jusqu'à la fin de la désactivation. La désactivation est
terminée quand l'icône de fonction et deux barres horizontales s'affichent.
Note : Si un bouton désactivé est actionné, il n'y a aucune fonction et
deux barres horizontales s'affichent.
Note : La désactivation persiste après le changement de piles.
4.5.2 Activation de fonctions
1. Installez des piles dans la télécommande. Toutes les icônes s'affichent et clignotent.
2. Pour activer une fonction, appuyez sur le bouton de fonction correspondant sans le
relâcher pendant 10s.
3. L'icône de fonction continue de clignoter jusqu'à la fin de l'activation. L'activation est
terminée lorsque l'icône de fonction s'affiche.
4.5.3 Fonctions à désactiver /activer
Verrou enfant
Mode programme
Mode thermostatique (désactive aussi le mode programme)
Mode éco
Fonctionnement de lampe /variateur
Fonctionnement de ventilateur de convection
Mode brûleur
Minuterie de compte à rebours
4.6 Fonctionnement de l'écran de cheminée (Option sur Hidden
Door (+))
L'écran de cheminée peut coulisser sur les positions suivantes :
Fonctionnement
Gas Fire Front 90-75 25
Écran de cheminée en position fermée
Figure 7. Écran de cheminée fermé
Écran de cheminée en position ouverte
Figure 8. Écran de cheminée ouvert
Écran de cheminée en position d'entretien
Figure 9. Écran de cheminée position d'entretien
Fonctionnement
26 Gas Fire Front 90-75
5 Maintenance
5.1 Programme de maintenance
Précaution :
Nettoyez la vitre sale. Si la vitre sale n'est pas nettoyée, elle peut se ternir en
permanence.
Tâche Fréquence Procédure
Nettoyer l'appareil Si nécessaire Voir la section
5.2
Maintenance par votre installa-
teur Annuel Voir votre installateur /reven-
deur
5.2 Nettoyer l'appareil
Avertissement : Avant de débuter cette procédure, assurez-vous que
l'appareil est éteint et a refroidi à température ambiante.
Note :
Utilisez des gants pour éviter les traces de doigts sur la vitre.
Si vous utilisez un levage à ventouses pour retirer la vitre, assurez-vous
que les ventouses sont propres et sèches. Si les ventouses ne sont pas
propres ou sèches, elles peuvent laisser des traces.
1. Assurez-vous que l'appareil est éteint et a refroidi.
2. Dépoussiérez l'unité de commande. Utilisez un aspirateur.
3. Contrôlez l'état de la vitre. Si vous remarquez des dommages, remplacez la vitre.
N'utilisez pas l'appareil tant que la vitre n'est pas remplacée. Pour la mise au rebut
de la vitre, voir le chapitre
3.4
.
4. Nettoyez la vitre, voir le chapitre
5.3
. Pour nettoyer la vitre antireflet, voir le chapitre
5.4
.
a) Si l'intérieur est sale, retirez la vitre. Voir le manuel d'installation et de
maintenance.
b) Installez la vitre. Voir le manuel d'installation et de maintenance.
5.3 Nettoyer la vitre standard
Avertissement : Avant de débuter cette procédure, assurez-vous que
l'appareil est éteint et a refroidi à température ambiante.
Précaution :
Si vous avez une vitre antireflet, voir le chapitre
5.4
pour éviter d'endommager
le revêtement antireflet de la vitre.
1. Nettoyez la vitre avec une éponge, un chiffon doux ou du papier. Utilisez le détergent
pour verre ou le détergent de cuisinière céramique.
2. Assurez-vous que la vitre est sèche. Les gouttelettes d'eau peuvent laisser des
traces sur la vitre.
Maintenance
Gas Fire Front 90-75 27
5.4 Nettoyer la vitre antireflet
Avertissement : Avant de débuter cette procédure, assurez-vous que
l'appareil est éteint et a refroidi à température ambiante.
Précaution :
N'utilisez pas des éponges dures (grattoirs), produits abrasifs, produits
caustiques ou détergents contenant de l'ammoniac. L'usage de ces
articles sur la vitre risque d'endommager les couches de revêtement.
Utilisez des détergents neutres pour nettoyer la vitre. C'est le cas des
produits comme 'Instanet' ou 'Glassex'.
1. Nettoyez la vitre avec une éponge ou un chiffon doux.
2. Assurez-vous que la vitre est sèche. Les gouttelettes d'eau peuvent laisser des
traces sur le revêtement.
Maintenance
28 Gas Fire Front 90-75
6 Dépannage
6.1 Table de dépannage
Problème Cause possible Solution possible
La flamme pilote ne s'allume
pas après trois tentatives.
Coupez l'alimentation en
gaz
Contactez votre installateur.
Le brûleur ne fonctionne pas
dans les 10 secondes suivant
l'allumage de la flamme pilote.
Lorsque le brûleur démarre,
vous entendez un 'boum'.
Vous entendez un bruit fort
lorsque le sas de surpression
s'ouvre.
Vous entendez un bip continu
pendant cinq secondes.
L'un des câbles est déconnec-
té. Contactez votre installateur.
L'appareil ne démarre pas. L'alimentation en gaz est cou-
pée. Ouvrez l'alimentation en gaz.
Les piles de la télécommande
sont épuisées
Les piles de la télécommande
sont épuisées. Remplacez les piles de la té-
lécommande. Voir la section
6.2.1
.
L'appareil ne répond pas à la
télécommande.
Les piles de la télécommande
sont épuisées.
Le système présente une dé-
faillance.
Sur le récepteur, appuyez sur
le bouton de réinitialisation.
Aucune alimentation électrique
(230 VCA).
Réparez l'alimentation électri-
que.
L'appareil s'arrête régulière-
ment sans raison. Contactez votre installateur.
La vitre est cassée ou fissurée Remplacez la vitre. Pour la mi-
se au rebut de la vitre, voir
3.4
.
Le laquage de l'appareil est en-
dommagé Contactez votre installateur.
6.2 Procédures de dépannage
6.2.1 Remplacer les piles de la télécommande
Précaution :
Remplacez les piles uniquement si l'appareil est éteint.
Si vous positionnez mal les piles, vous risquez d'endommager les
connexions électriques.
N'utilisez pas de piles rechargeables.
Note :
Nous recommandons l'usage de piles alcalines.
Dépannage
Gas Fire Front 90-75 29
1. Retirez le cache de la
télécommande.
2. Retirez toutes les piles.
3. Installez les piles neuves. Pour les
piles agréées, voir la section
7
.
4. Fermez le cache de la
télécommande.
1
2
Dépannage
30 Gas Fire Front 90-75
7 Données techniques
7.1 Barbas Gas Fire Front 90-75 PF2 - BE, FR
Table 6 : Classification d'appareil
Gaz naturel G20 / G25.3
Butane G30
Propane G31
Biopropane G31
Catégorie d'appareil I2E+ gaz naturel G20 / G25.3 I3+ butane G30/propane G31/
biopropane G31
Pays BE, FR
Numéro d'identification de pro-
duit (PIN) 0063 DL 3986
Fonctionnalité de chauffage in-
direct Non
Type d'appareil selon la norme
CE C11 / C12(*) / C31 / C32(*) / C91 / C92(*)
Classe d'efficience énergique A
Indice d'efficacité énergétique
(IEE) 89
(*) : Uniquement en combinaison avec "Système Opti-Vent Barbas".
Table 7 : Performances techniques /données de réglages
Gaz naturel
G20
Gaz naturel
G25.3 Butane G30
Propane G31
Biopropane
G31
Débit calorifique nominal
(Pouvoir calorifique brut) 12,5 kW 12,0 kW 12,5 kW 12,0 kW
Puissance nominale 9,6 kW 9,2 kW 9,6 kW 9,2 kW
Puissance thermique minimum
(indicative) 5,3 kW 5,0 kW 5,5 kW 5,2 kW
Rendement utile (Pouvoir calo-
rifique inférieur (PCI)) pour la
puissance thermique nominale
91,4 % 90,9 % 93 % 93 %
Rendement utile (Pouvoir calo-
rifique inférieur (PCI)) pour la
puissance thermique minimum
(indicative)
86 % 86 % 88 % 88 %
NOX (maxi.) (Pouvoir calorifi-
que supérieur (PCS))
<130 mg/
kWhentrée
<130 mg/
kWhentrée
<130 mg/
kWhentrée
<130 mg/
kWhentrée
Classe NOX4 4 4 4
Débit de gaz (maxi.) 1,19 m3s/h 1,24 m3s/h 970 g/h 860 g/h
Pression d'alimentation 20,0 mbar 25,0 mbar 29,0 mbar 37,0 mbar
Données techniques
Gas Fire Front 90-75 31
Table 8 : Données d'appareil diverses
Piles de récepteur de télécommande Sans
Piles d'émetteur manuel de télécommande 2x 1,5V AAA
Connexion électrique 230 VCA / 50 Hz
Consommation électrique auxiliaire pour puis-
sance thermique nominale 0,075 kW
Consommation électrique auxiliaire pour puis-
sance thermique minimum 0 kW
Consommation électrique auxiliaire en mode
veille 0 kW
Les précautions spécifiques à mettre en œu-
vre pour l'assemblage, l'installation ou la main-
tenance du dispositif de chauffage décentralisé
sont listées dans les documents joints:
Manuel de préparation
Manuel d'installation et de maintenance
Manuel utilisateur
Instructions d'assemblage de système de
conduit concentrique
Données techniques
32 Gas Fire Front 90-75
7.2 Barbas Gas Fire Front 90-75 PF2 - AT, CH, LU
Table 9 : Classification d'appareil
Gaz naturel G20
Butane G30
Propane G31
Biopropane G31
Catégorie d'appareil I2H gaz naturel G20 I3BP butane G30/propane G31/
biopropane G31
Pays AT, CH, LU
Numéro d'identification de pro-
duit (PIN) 0063 DL 3986
Fonctionnalité de chauffage in-
direct Non
Type d'appareil selon la norme
CE C11 / C12(*) / C31 / C32(*) / C91 / C92(*)
Classe d'efficience énergique A
Indice d'efficacité énergétique
(IEE) 89
(*) : Uniquement en combinaison avec "Système Opti-Vent Barbas".
Table 10 : Performances techniques /données de réglages
Gaz naturel G20 Butane G30 Propane G31
Biopropane G31
Débit calorifique nominal
(Pouvoir calorifique brut) 12,5 kW 12,5 kW 11,0 kW
Puissance nominale 9,6 kW 9,6 kW 8,4 kW
Puissance thermique minimum (indi-
cative) 5,3 kW 5,5 kW 4,6 kW
Rendement utile (Pouvoir calorifique
inférieur (PCI)) pour la puissance
thermique nominale
91,4 % 93 % 93 %
Rendement utile (Pouvoir calorifique
inférieur (PCI)) pour la puissance
thermique minimum (indicative)
86 % 88 % 88 %
NOX (maxi.) (Pouvoir calorifique su-
périeur (PCS))
<130 mg/kWhen-
trée
<130 mg/kWhen-
trée
<130 mg/kWhen-
trée
Classe NOX4 4 4
Débit de gaz (maxi.) 1,19 m3s/h 970 g/h 790 g/h
Pression d'alimentation 20,0 mbar 50,0 mbar 50,0 mbar
Données techniques
Gas Fire Front 90-75 33
Table 11 : Données d'appareil diverses
Piles de récepteur de télécommande Sans
Piles d'émetteur manuel de télécommande 2x 1,5V AAA
Connexion électrique 230 VCA / 50 Hz
Consommation électrique auxiliaire pour puis-
sance thermique nominale 0,075 kW
Consommation électrique auxiliaire pour puis-
sance thermique minimum 0 kW
Consommation électrique auxiliaire en mode
veille 0 kW
Les précautions spécifiques à mettre en œu-
vre pour l'assemblage, l'installation ou la main-
tenance du dispositif de chauffage décentralisé
sont listées dans les documents joints:
Manuel de préparation
Manuel d'installation et de maintenance
Manuel utilisateur
Instructions d'assemblage de système de
conduit concentrique
Données techniques
34 Gas Fire Front 90-75
8 Conditions de la garantie
Pour une demande sous garantie, il est important d'enregistrer l'appareil Barbas après son achat
via le site www.barbasbellfires.com.
Conditions de la garantie Barbas Bellfires
Barbas Bellfires B.V. garantit la qualité des appareils Barbas fournis et celle des
matériaux employés. Tous les appareils Barbas ont été développés et fabriqués selon
les normes les plus exigeantes de qualité. Si, en dépit de tout, l'appareil Barbas que vous
avez acheté présente un quelconque défaut, Barbas Bellfires B.V. vous offre la garantie
de fabricant suivante.
Article 1 : Garantie
1. Si Barbas Bellfires B.V. détermine que l'appareil Barbas que vous avez acheté est
défectueux en résultante d'un défaut de fabrication ou matériel, Barbas Bellfires B.V.
garantit la réparation ou le remplacement de l'appareil à titre gratuit, sans aucun frais
de pièces de rechange ou de main-d'œuvre.
2. La réparation ou le remplacement de l'appareil Barbas est entrepris par Barbas
Bellfires B.V. ou le revendeur Barbas, à la discrétion de Barbas Bellfires B.V.
3. Cette garantie s'ajoute à la garantie nationale légale existante des revendeurs
Barbas dealers et de Barbas Bellfires B.V. dans le pays d'achat et n'est pas destinée
à limiter vos droits et prétentions sur le fondement des dispositions juridiques en
vigueur.
Article 2 : Conditions de la garantie
1. Si vous souhaitez émettre une réclamation au titre de la garantie, veuillez contacter
votre revendeur Barbas.
2. Les réclamations doivent être signalées aussi vite que possible après leur
manifestation.
3. Les réclamations sont acceptées uniquement si elles sont communiquées au
revendeur Barbas conjointement avec le numéro de série de l'appareil Barbas
mentionné dans les documents joints.
4. En outre, l'original du reçu (facture, reçu ou reçu d'espèces) indiquant la date d'achat
doit aussi être soumis.
5. Les réparations et remplacements durant la période de garantie ne donnent
aucunement droit à une extension de la période de garantie. Après une réparation ou
un remplacement de pièces sous garantie, la période de garantie est censée avoir
démarré à la date d'achat de l'appareil Barbas.
6. Si une pièce spécifique est éligible au titre de la garantie mais la pièce d'origine n'est
plus disponible, Barbas Bellfires B.V. fait en sorte qu'une pièce alternative offrant
pour le moins la même qualité soit fournie.
Article 3 : Exclusions de la garantie
1. La garantie relative à l'appareil Barbas perd ses effets dans les cas suivants :
a. l'installation ne respecte pas les instructions d'installation ou la réglementation
nationale /locale ;
b. l'installation, la connexion ou la réparation n'a pas été confiée à un revendeur
Barbas ;
c. l'utilisation ou la maintenance n'a pas respecté les instructions d'usage ;
Conditions de la garantie
Gas Fire Front 90-75 35
d. modification, négligence ou traitement brutal ;
e. dommages résultant de causes externes (hors de l'appareil lui-même), ainsi la
foudre, un dégât des eaux ou un incendie ;
2. En outre, la garantie est annulée si l'original du reçu d'achat présente une
modification, une suppression ou une élimination, voire est illisible.
Article 4 : Région de garantie
1. La garantie est uniquement valide dans les pays de commercialisation des appareils
Barbas via un réseau de revendeurs officiels.
Article 5 : Période de garantie
1. Cette garantie est accordée uniquement durant sa période de garantie.
2. Le corps de l'appareil Barbas est garanti pour une période de 10 ans contre tous les
défauts inhérents à la fabrication et aux matériaux, à partir de la date d'achat.
3. Pour les autres pièces de l'appareil Barbas, une garantie similaire s'applique pendant
deux ans à compter de la date d'achat.
4. Pour les pièces utilisateur - vitre, bourrelet d'étanchéité de vitre et intérieur de
la chambre de combustion - une garantie similaire s'applique jusqu'à la première
combustion.
Article 6 : Responsabilité
1. Une réclamation acceptée par Barbas Bellfires B.V. au titre de cette garantie
n'implique pas automatiquement l'acceptation par Barbas Bellfires B.V. de la
responsabilité envers des dommages possibles. La responsabilité de Barbas
Bellfires B.V. ne s'étend jamais au-delà des éléments énoncés dans ces conditions
de la garantie. Toute responsabilité de Barbas Bellfires B.V. pour les dommages
conséquents est expressément exclue.
2. L'énoncé de cette disposition n'est pas valide si et dans la mesure où une disposition
obligatoire l'exige.
3. Tous les accords conclus par Barbas Bellfires B.V. sont, sauf mention contraire
spécifique, effectués par écrit et dans la mesure où ils sont permis par la législation
applicable, soumis aux conditions générales de vente et de livraison FME-CWM pour
le secteur technologique.
Barbas Bellfires B.V.
Hallenstraat 175531 AB Bladel
Pays-Bas
Tél. : +31-497339200
E-mail : info@Barbas.com
Conservez soigneusement les documents joints : ils indiquent le numéro de série de
l'appareil. Il vous sera nécessaire pour émettre une réclamation au titre de la garantie.
Conditions de la garantie
36 Gas Fire Front 90-75
9 Déclaration de conformité UE
Déclaration de conformité UE
Gas Fire Front 90-75 37
Déclaration de conformité UE
38 Gas Fire Front 90-75
Déclaration de conformité UE
Gas Fire Front 90-75 39
Votre revendeur Barbas
06.07.2023 - 352046 - 244-002
36

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Barbas Gas Fire Front 90-75 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Barbas Gas Fire Front 90-75 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 3.77 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Barbas Gas Fire Front 90-75

Barbas Gas Fire Front 90-75 Aanvulling / aanpassing - Nederlands - 104 pagina's

Barbas Gas Fire Front 90-75 Installatiehandleiding - Nederlands - 100 pagina's

Barbas Gas Fire Front 90-75 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 40 pagina's

Barbas Gas Fire Front 90-75 Aanvulling / aanpassing - Deutsch - 104 pagina's

Barbas Gas Fire Front 90-75 Installatiehandleiding - Deutsch - 104 pagina's

Barbas Gas Fire Front 90-75 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 44 pagina's

Barbas Gas Fire Front 90-75 Aanvulling / aanpassing - English - 100 pagina's

Barbas Gas Fire Front 90-75 Installatiehandleiding - English - 96 pagina's

Barbas Gas Fire Front 90-75 Gebruiksaanwijzing - English - 36 pagina's

Barbas Gas Fire Front 90-75 Aanvulling / aanpassing - Français - 104 pagina's

Barbas Gas Fire Front 90-75 Installatiehandleiding - Français - 100 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info