342965
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/49
Pagina verder
a
s d
22
k l
19
7
3
22
f g
h j
Safety Instructions and regulations 3
Getting to know the appliance 4
Installing the appliance 4
Turning on and temperature selection 5
Switching-off and setting out of use 5
Arranging food 6-7
Freezing fresh products storing
frozen food and making ice 7-8
Defrosting 9
Cleaning 10
Energy saving tips 10
Small problems for self-help 11-12
Customer service 12
Installation instructions 13
Index
EN
Instruções de segurança
e determinações 27
Conhecer o aparelho 28
Instalação do aparelho 28
Ligação do aparelho e
selecção de temperatura 29
Desligar o aparelho e colocá-lo
fora de funcionamento 29
Armazenamento dos alimentos 30
Congelar e armazenar
alimentos e preparar gelo 31-32
Descongelação 33
Limpeza 34
Sugestões para poupança de energia 34
Como eliminar pequenas avarias 35-36
Assistência Técnica 36
Instruções de montageur 37
Îndice
PT
Consignes de sécurié et
domaines d’application 15
Faire connaissance de I’appareil 16
Installation de I’appareil 16
Mise en service et réglage
de la température. 17
Arrêt 17
Rangement des aliments 18-19
Congélation, stockage des
produits et préparation de glaçons 19-20
Dégivrage 21
Nettoyage 22
Economie d’énergie 22
Comment réparer soi-même
les petites pannes 23-24
Service après-vente 24
Notice d’installation 25
Tables de matiéres
FR
Advertencias y normas de seguridad 39
Descripción del aparato 40
Instalación 40
Encendido y selección de temperatura 41
Apagado y desconexión 41
Organización de los alimentos 42
Distribución de los alimentos 43
Congelación y conservación
de los productos y producción
de cubos de hielo 43-44
Deshielo 45
Limpieza 46
Ahorro de energía 46
Pequeñas averías que
usted mismo puede reparar 47-48
Asistencia técnica 48
Instrucciones para la instalación 49
Índice
ES
13-14
2
1
4
5
7
8
9
10
12
15
18
A
B
3
17
B
alay
1
Operating Instructions
EN
Modo de Empleo
ES
Mode d’emploi
FR
Instruções de serviço
PT
}
22
23
1
2
1
2
{
P
B
alay
Subjetct to modification
Tous droits de modification réservés
Reservamo-nos o direito a alterações
Reservado el derecho de introducir modificaciones
BSH Electrodomésticos, S.A.
C/ Itaroa, N.º 1
31620 Huarte
Pamplona (NAVARRA)
A-28-893550
Nº Código: 22.110.612 (8208)
q
7
14
15
5
1 2
3
11
10
6
12
13
4
3
8
9
Safety instructions and regulations
Disposing of the packaging of
your new appliance
All the packaging materials employed in the
packing of your new appliance may be
disposed of without any danger to the
environment.
The cardboard box may be broken or cut
into smaller pieces and given to a waste
paper disposal service. The wrapping foil is
made of polyethylene and the polysterene
pads and stuffing contain no fluorochloric
hydrocarbons.
All these valuable materials may be taken to
a waste materials collecting center and used
again after adequate rework. (Recycling).
Consult your local authorities for the name
and address of the waste materials collecting
centers and waste paper disposal services
nearest to your home.
Regulations
The appliance may be used for the
refrigerating of food, freezing fresh products,
storing deep frozen goods and making ice.
The unit is perfectly suitable for expose to
+16ºC to +32ºC ambient temperature
(SN-models +10ºC to +32ºC; ST-models +18ºC
to +38ºC, see identification plaque).
The appliance is intended for household
use only.
If using for commercial purposes, please
observe the regulations in force for the
particular trade branch.
It adheres to the current regulations for the
prevention of accidents caused by
refrigerating units (VBG 20).
The cold circuit was tested for leaks. The
appliance was built in compliance with the
current safety regulations for electrical
appliances. All electrical repairs should be
carried out by qualified technicians. Improper
repairs, carried out by persons lacking the
necessary competence, could represent a
major source of danger for the user of the
appliance.
Safety instructions
This unit contains the coolant
isobutane (R 600a), a natural gas
which is very environmentally friendly but
also combustible. When transporting and
installing the unit care must be taken to
ensure that none of the refrigeration circuit
components become damaged. In the event
of damage avoid naked flames or ignition
sources and ventilate the room in which the
unit is placed for a few minutes.
Never operate any electrical equipment
within the appliance.
Ensure that refrigerant circuit parts are not
damaged, e.g. by sharp objects piercing the
conduits of the evaporator, a twist or bend
in the pipework, scraping coated surfaces,
etc. If refrigerant spurts out, it may lead to
eye injuries.
Do not cover or block the vents or grilles
of your appliance.
How to dispose of the old unit
Before disposing of an old, scrap unit no
longer in use, it is imperative to render it
safe and inoperative at once. Disconnect
power supply plug and cut off connection
lead. Remove or destroy all spring, latch
or bolt-locks, ensuring that these have
been made totally unserviceable. This will
prevent the danger of children locking
themselves in inadvertently.
Please observe refrigeration and freezer
units contain insulating gases and
coolants which require specialised waste
disposal. They also contain valuable
materials which can be recycled.
Entrust the disposal of a scrap unit
categorically to the competence of your
local waste disposal service and contact
your local authority or your dealer if you
have any questions. Please ensure that
the pipework of your refrigerating unit
does not get damaged prior to being
picked-up by the relevant waste disposal
service, and contribute to environmental
awareness by insisting on an appropriate,
anti-pollution method of disposal.
Our contribution towards a cleaner
environment- we use recycled paper.
3
EN
EN.qxd 13/02/03 13:07 Page 3
Before reading on, please unfold the
illustrated pages at the back of this booklet.
The operating instructions apply for several
different models; it is possible, therefore,
that the featured illustrations may not tally
exactly with the particular characteristics of
your own appliance.
Overview
Figure a
1 Ventilation grid
2 Ice-cube tray
3 Temperature selector/inner light
4 Racks
5 Meat container
7 Discharge gutter for thaw-water
8 Shelf
9 Vegetable bin
10 Kickstrip with ventilation outlet
12 Egg rack
13 Cheese compartment
14 Butter compartment
15 Container
17 Big shelf
18 Door seal
22 Freezer switch (Fig. d)
A Deep-freezing compartment
B Refrigerator
Where to install
A dry, well ventilated room, is a suitable
place for installing the appliance.
Ensure that the appliance is not exposed
to direct sunlight or placed near a source
of heat such as:
cookers, radiators, heaters, etc.
If this is not to be avoided, make use of
an adequate insulating plate to protect the
appliance or, observe the following
clearances between appliance and heat
source:
electrical cookers 3 cm. clearance
oil- or coal-fired stoves 30 cm. clearance
If the appliance is placed right next to
another refrigerator or depp-freezer, observe
a minimum clearance of 2 cm between the
two of them. This will prevent condensed
moisture formation.
How to change the direction
of door closure
See attached assembly instructions.
Lining-up the appliance
The appliance must stand firm and on
even flooring. If the floor is not even the
appliance should be levelled using the
adjustable feet at the front edge of the
cabinet. (Figure s).
Electrical connection
Connect appliance to 220-230 V volts /
50 cycles a.c. Plug into a duly installed
socket and protect socket with a 13 A fuse.
Ventilation
Ensure that the air caused to warm-up by
the rear side of the appliance can ventilate
unhindered. Otherwise, the refrigerating
unit will be forced to increase its output
and this will result in a higher rate of energy
consumption. Observe, therefore, that the
relief grid and ventilation outlets are never
covered or blocked.
4
Getting to know the
appliance
Installing the appliance
EN
EN.qxd 13/02/03 13:07 Page 4
Clean the inside of the appliance
thoroughly, before using the first time
(see cleaning).
Turning on
Turn temperature selector (Figure d) out
of the position “O”.
The refrigerating process begins.
Should the door of the freezer compartment
refuse to come open shortly after having
closed it, please wait for two or three
minutes for the suction produced, when the
door was first opened, to release.
Temperature selection
Use the temperature selector (Figure d)
to adjust the temperature of both freezer
and refrigerating compartments.
Observe the high figures yield low degrees
of temperature.
When the temperature selector is placed at
setting “O” the refrigerating process is
turned off. From setting “1” onwards it starts
and increases.
We suggest a medium temperature
setting (approximately “2-3”).
To freeze foods, rotate the temperature
control to “3” (see also “Freezing”).
Observe the following for the
storage of frozen food:
If the temperature of the room where the
appliance has been placed drops below
+20ºC the freezer switch should be
connected. A red mark will indicate it is on
(figure d/22). On connecting the switch, the
inner light will remain on at reduced power.
This ensures that the temperature required
in the freezer compartment for long-life
storage of food is maintained.
Switching-off
Turn the temperature selector (Figure d)
to the setting “O”.
The refrigerating process stops for the
whole appliance.
Setting out of use
If the appliance is set out of use for a
long period of time, unplug, allow to defrost
and clean. Leave the door of the freezer
compartment and appliance's door open.
5
Turning on and
temperature selection
Switching-off and
setting out of use
EN
EN.qxd 13/02/03 13:07 Page 5
Arranging food
How to rearrange the inner
fittings
The shelf racks in the refrigerator area may
be adjusted to different levels. To adjust,
pull rack forward, push it down and
reinstall at the desired position. (Fig.f).
The bottle holders can be fitted at an angle
The containers on the inside of the door may
be taken out for cleaning (Fig.h).
Please observe the following
when arranging food inside
the appliance:
Allow warm food or beverages to cool
down before placing inside the appliance.
Wrap or cover food well before placing
inside the appliance.
Oil or fat should not be allowed to come
in contact with the plastic parts of the
appliance or with the door seal
(these are materials which tend to
become easily porous).
Do not store explosive substances inside
the appliance.
Keep high-proof alcoholic beverages in
air-tight bottles or jars and store in
upright position.
The coldest areas in the refrigerator are
the rear wall and the area around the
bottom shelf.
6
EN
EN.qxd 13/02/03 13:07 Page 6
Example of arrangement
Figure a
In the freezer compartment (A):
freezing of fresh products, storage of deep-
frozen goods and making ice cubes.
In the refrigerator (B):
On racks (4), from top to bottom:
pastries, ready-cooked meals,
dairy products.
In the meat containers (5)
meat and cold slices.
On the shelf (8):
meat, sausages and cold slices.
In the vegetable bin (9):
vegetables, lettuce and fruit.
In the egg rack (12): eggs.
In the compartments (13 and 14):
butter and cheese.
In the door compartment (15):
tubes and small tins.
On the large shelf (17):
large bottles.
Note refrigeration zones in
the refrigerator
compartment!
The air circulation in the refrigerator
compartment means that there are zones at
different temperatures.
Depending on the model, the zone for
sensitive foods is right at the bottom
between the arrow on the side and the glass
surface below (fig. {/1 and 2) or between
the two arrows (fig. }/1 and 2). Ideal for
storing meat, fish, sausage and salad
mixtures, etc.
Observe the following when
purchasing deep-frozen food:
Inspect the package and ensure
that it is perfect conditions.
Check the expiry date stamped on the
package; make sure it has not run out.
Check the thermometer in the freezer of
the store where you purchase your
goods; it should indicate a temperature
lower than -18ºC.
When shopping, ensure that the deep-
frozen products are the last items to be
purchased; wrap them up in
newspaper or place in a insulating bag
and take them home at once, place in
the home freeze right away.
Wrapping-up
If home freezing, ensure that the products of
your choice are absolutely fresh and in
perfect condition. Pack food airtight so that
it does not lose its taste or dehydrate.
Suitable wrapping material:
Plastic film, polyethylene bags, alu-foil and
freezing containers.
All these products are available at your local
dealers and most large supermarkets.
Unsuitable wrapping material:
Wrapping paper, wax-coated paper,
butcher's paper, cellophane, rubbish bags
or used carried bags.
Wrap-up food, press down on parcel to
remove all air and seal airtight.
Suitable sealing material:
Rubber bands, plastic clips, string, water-
proof adhesive tape or similar. Plastic and
polyethylen bags may be heat-sealed with
an appropriate machine.
Label package indicating contents and date
of freezing before storing in the freezer
compartment.
7
Arranging food
Freezing fresh products storing
frozen food and making ice
EN
EN.qxd 13/02/03 13:07 Page 7
Freezing fresh products, storing frozen food
and making ice
Freezing capacity
Depending on the type of freezer, you can freeze
the following amounts of food at one time:
KESV32M5
SF-28N/2TA
SF-24N/2TA
3,5kg/24h.
SF-21N/2TA
Place the products flat (widest side down) on the
bottom of the freezer compartment. Ensure that the
fresh food to be frozen does not come in contact
with any frozen products stored in the appliance.
Adjust temperature selector to
freezing and switch on
freezing process
Turn temperature selector to an average
temperature setting (approx. “3”) whenever
fresh products are put in to freeze.
This temperature setting is sufficient for
freezing up to 1,5 kg of food. For larger
amounts you should additionally actuate the
freezing switch (Fig. d/22).
(Press the rocker switch -red marking
appears).
If takes approximately 24 hours for the
freezing process to reach full completion;
once the food is thoroughly frozen, you may
disengege the freezing switch.
Please observe following
when putting fresh food into
the freezer compartment:
Please carefully ensure that freshly freezing
food does not come into contact with food
which is already frozen.
Observe the following tips for
better storage of frozen food:
If the temperature of the room where the
appliance has been placed drops below +20ºC
the freezer switch should be connected. A red
mark will indicate it is on (figure d/22). On
connecting the switch, the inner light will remain
on at reduced power. This ensures that the
temperature required in the freezer compartment
for long-life storage of food is maintained.
Storage life
To avoid quality loss, it is important not to be
exceed the admissible storage life assigned
to each product. The length of admissible
storage varies from product to product. Fish,
cold slices, ready-cooked meals bread and
pastries will keep out to two months at a
temperature of -18ºC. At the same degree of
temperature you may keep meat, poultry and
cheese for up to four months and fruit and
vegetables for up to six months.
Defrosting frozen products
Depending on the type of food and the use
intended for it, you may choose among any
of the following defrosting methods:
- at ambient temperature,
- in the refrigerator,
- in an electric oven.
- with/without fanheater,
- in a microwave oven.
You may refreeze food that has partially or
totally defrosted provided that:
- in the case of meat and fish, these products
were not kept for longer than a day
at a temperature of 3ºC or higher;
- in the case of other products, these were
not kept for longer than three days at a
temperature of 3ºC or higher.
Otherwise, check food for smell, appearance
and flavour, if these have remained
unaltered, boil, fry, roast or cook food to
some kind of ready meal and refreeze.
Observe that the maximum admissible
storage life in this case is shorter than
average.
Making ice
Figure j
Fill ice tray 3/4 full with water and place on
the bottom of the freezer compartment. Ice
cubes will be easier to remove if the tray is
given a gentle twist.
8
EN
EN.qxd 13/02/03 13:07 Page 8
Defrosting
Refrigerator
The refrigerator defrosts automatically. The
thaw-water collects in the discharge gutter
(figure k/7) and is then conducted to the
refrigerating unit to evaporate. Ensure that
the discharge gutter and the discharge outlet
(figure k/19) are clean al all times, so that
water may drain unhindered.
Freezer compartment
For safety reasons, the freezer compartment
(Figure a/A) does not defrost automatically,
since the products stored in this area, are not
supposed to accidentally thaw out. Intensive
frost and ice build-up adversely influence the
cold transmission to the frozen products and
cause the rate of energy consumption to
increase.
Scrape off frost build-ups
To remove frost build-ups you may use the
standard frost scrapers available at most
local dealers and large supermarkets. Ensure
that the freezer compartment is not damaged
when frost is scraped. Never use sharp or
pointed items or metal utensils to remove frost.
Allow ice coats to thaw out
If a thick ice coat has built up inside the
freezer compartment, it should be allowed to
thaw out.
If there are still frozen products in the freezer,
switch on the freezer switch (Fig. d/22)
about 4 hours before defrosting so that the
food is once again deep frozen.
Observe the following procedure:
Remove frozen products, wrap up well in
newspaper and store in a cool place.
Turn the temperature selector (Figure a/3)
to setting "O" or unplug. Do not allow
thaw water to run into the temperature
selector.
Leave door open and wipe-up thaw water
with a cloth or sponge.
Rub freezer compartment dry, switch
appliance on once more and reinsert
frozen products.
Defrosting advice
To speed up defrosting, it is best to place a
saucepan with hot water on one of the
freezer grids.
Under no circumstances should an
electric heater, a petroleum lamp or
candles be used to defrost the freezer.
Caution when using defrosting sprays as
these may form explosive gases or else
contain solvents or propellants which can
damage the plastic fittings inside the
appliance. They can also be a potential
hazard to your health or cause corrosion.
Never scrape off ice or frost with any
sharp metal objects as this can damage
the surface of the freezer grids which will
then rust. If any pipework is pierced,
refrigerant spurting out may cause eye
injuries or else it may ignite.
9
EN
EN.qxd 13/02/03 13:07 Page 9
Before cleaning, make it a rule to unplug
the appliance and/or disengage the fuse.
Use luke-warm water with a little
desinfectant and washing-up liquid to clean
the entire appliance, except for the door
seal. Never use sand, abrasive cleansers or
acids, e.g. chemical solvents.
Clean the door seal (Figure a/18) with clear
water and dry thoroughly afterwards.
Do not allow cleaning water to get into the
temperature selector.
The discharge gutter (Figure k/7) and the
discharge outlet (Figure k/19) should be
cleaned more frequently to ensure that
thawwater can drain unhindered. Pierce the
discharge outlet with a toothpick or similar
object to get it clean. Try to prevent cleaning
water from getting into discharge outlet and
running through to the evaporating plate.
In you so wish, you may additionally use a
standard furniture polish to clean the outer
cabinet panels. Ensure that the door of the
appliance is closed while doing this, to
prevent the polish from getting to the door
seal or to the plastic parts inside the
appliance.
Install appliance in a cool and well
ventilated room, do not expose to direct
sunlight and keep away from heat
sources (radiators, cookers etc.).
Allow warm food and beverages to cool
down before storing in the appliance.
When defrosting, place the deep-frozen
goods inside the refrigerator. The cold
loss from the frozen goods can be
effectively used-up to assist the cooling
process inside the refrigerator.
Allow freezer compartment to thaw out
when ice has built-up. A thick coat of
ice adversely affects the cold
transmission to the frozen goods and
causes the rate of energy consumption
to increase.
When putting in or taking out food,
avoid keeping the door of the appliance
open for too long.
10
Cleaning Energy saving tips
EN
EN.qxd 13/02/03 13:07 Page 10
Small problems for self-help
Problem
Unusual noises:
The inner light does not work:
The temperature inside the
refrigerator is too cold:
Cooling output deteriorates:
Total lack of cooling:
Before calling the service engineer, check the following points and see if you can solve
the problem yourself. If the service engineer is simply called-in for advice, i.e. if he
finds no real fault with the appliance when he visits, you will be charged the full cost of
service time, even before the guarantee period has run out.
Possible cause
- The appliance may not be standing level or
some kind of object is caught near the
refrigerating unit.
- A part on the rear wall of the appliance
cannot turn freely and rubs against the
appliance or against the wall. In this case,
bend part carefully away.
- The bulb has burnt out. Pull plug out of
supply socket. Remove screen (Fig. l)
then remove bulb and exchange for a new
one, maximum 15W, 220-240 V, E 14 base.
- The light switch sitcks (figure g/1).
Try to get the switch to move. If it doesn't
budge call customer service.
- The temperature selector (figure l/3) is on
setting “O”.
- Temperature setting dial is set at a too low
position.
- Fresh food was put into freeze without
switching on the super-freeze (Fig. d/22).
- The door was opened too often.
- A large amount of food was placed in the
refrigerator.
- A thick layer of frost has built up inside the
freezer.
- The relief outlet and the ventilation grid are
covered.
- Some kind of object is caught between the
refrigerating unit and the wall.
- Plug does not fit properly into socket.
- The fuse has disengaged.
- Temperature selector (figure a/3) is on setting “O”.
11
EN
EN.qxd 13/02/03 13:07 Page 11
If you have not managed to solve the
problem with help of the above mentioned
tips, call customer service.
Do not insist on solving the problem
yourself. Above all, refrain from working on
the electrical parts.
Try not to open the door of the appliance
unnecessarily to avoid cooling loss
.
Identification plate
When calling customer service, please
quote the following numbers: Appliance's
number (Figure P/23) and FD-number
(Figure
P/24).
These details are found to the lower left
hand side of the appliance on the
identification plate.
12
Small problems for
self-help
Customer service
EN
EN.qxd 13/02/03 13:07 Page 12
Installation instructions
Before reading these instructions, please
unfold the pages with the illustrations.
Installation
Install your combined
freezer-refrigerator in a dry, well
ventilated room. In a damp room the
moisture in the air will form
condensation on the outside of the
appliance.
If the unit is placed next to a heat
source or another refrigerator, then the
following minimun lateral clearances
must be maintained (or an insulating
panel used):
from electric cookers 3 cm.
from oil or coal-fired cookers 30 cm.
from other refrigerators 2 cm.
Since warm air generated at the back of
the refrigerator must be allowed to
escape unhindered, you must never
block the space between it and the wall
nor cover the ventilation grid at the
base.
The appliance must stand firm and
level. To compensate for any
uneveness in the floor set the ajustable
feet at the front, fig s. Two rollers
underneath the appliance allow it to be
easily positioned in a niche.
Electrical connection
The refrigerator must be connected to a
220-240 V (SN/N), 220-230 V (ST) AC
(50 Hz) supply only, and must be
protected by a 13 Amp fuse. The
connection must be made via a properly
installed socket with a non-fused
earthing contact.
Changing the opening
direction of the doors
Fig. q
Take off the strip (1) by removing the
screws (2) and then pulling it upwards.
Unscrew the upper hinge (3) and
remove the freezer compartment door (5).
Unscrew the centre hinge (6) and
remove the refrigerator door (7).
Remove the plastic plugs (8) (two pieces)
from the opposite side, and press
them into the holes left by the centre
hinge once it has been removed.
Remove the protective cover (9).
Unscrew the lower hinge pin (10) and fix
it on the opposite side.
Fit the refrigerator door (7) without
forgetting the separator (11), and screw the
centre hinge on.
Fit the freezer compartment door (5)
without forgetting the adjusting washer (12).
Fix the upper hinge (3) onto the
opposite side and then unscrew the hinge
pin (4) and fit it into the other
threaded hole, without forgetting to fit the
door separator (13).
Screw the strip (1) back on (2).
On some models the door handles (14)
must also be changed to the opposite side.
Our contribution towards a cleaner
environment - we use recycled paper.
13
EN
EN.qxd 13/02/03 13:07 Page 13
FR.qxd 13/02/03 13:08 Page 14
Consignes de sécurité et domaines d’application
Consignes de sécurité
Dans son circuit frigorifique, cet
appareil contient de l’isobutane
(R 600a), un gaz naturel qui ne présente pas
de risques pour l’environnement mais qui
est inflammable. Veillez à ce qu’aucune partie
du circuit frigorifique ne soit endommagée
lors du transport et de l’installation. Si
l’appareil est endommagé, évitez les
flammes et les sources d’embrasement.
Aérez pendant quelques minutes la pièce
dans laquelle se trouve l’appareil.
Ne pas utiliser d’appareil électrique à
l’intérieur de l’appareil.
N’endommagez pas les pièces du circuit
frigorifique, par ex. en perçant les tuyaux
frigorifiques de l’evaporateur avec des
objects pointus, en pliant les tuyaux ou en
grattant le revêtement des surfaces, etc.
Les projections de produit réfrigérant
peuvent produire des lésions oculaires.
Ne couvrez et ne bouchez pas les grilles
d’aération de l’appareil.
Mise au rebut de votre ancien
appareil
Rendez votre ancien appareil inutilisable
avant de vous en débarrasser. Tirez la fiche
et sectionnez le câble de branchement.
Détruisez la serrure -vous éviterez ainsi
que des enfants s’y enferment
accidentellement.
Les réfrigérateurs et congélateurs
contiennent des gaz isolants et des
produits réfrigérants qui doivent être jetés
avec toutes les précautions nécessaires.
Par ailleurs, ils contiennent des matières
précieuses qui doivent être récupérées.
Prenez contact avec votre mairie ou avec
un organisme compétent en la matière
lorsque vous vous débarrassez d’un
appareil. Si vous avez des questions
tournez-vous vers votre revendeur ou bien
vers la mairie. Jusqu’à l’enlèvement,
vérifiez bien que le circuit frigorifique de
votre réfrigérateur n’est pas endommagé.
Nous contribuons à la protection de
l’environnement en utilisant du papier de
recyclage
.
Mise au rebut de l’emballage
des nouveaux appareils
Vous pouvez jeter sans danger les
emballages usités des nouveaux appareils.
Le carton peut servir au recyclage des
vieux papiers. Les feuilles sont en
polyéthylène (PE) et les parties rembourrées
en polystyrène libre (PS).
Ces matières peuvent être recyclées afin
d’être réutilisées, pour cela, déposez-les
dans un centre prévu à cet effet.
Domaines d’application
L’appareil est concu pour la conservation et
la congélation de denrées alimentaires ainsi
que la préparation des glaçons à usage
exclusivement domestique.
L’appareil est conçu pour fonctionner dans
une température ambiante comprise entre
+16ºC et +32ºC (Appareils classe SN,
température ambiante comprise entre +10ºC
et +32ºC; classe ST, température ambiante
comprise entre +18ºC et +38ºC, voir etiquette
signalétique).
En cas d’autres utilisations, il faudra
s’assurer de sa conformité avec les normes
en vigueur dans le secteur d’activité.
L’appareil satisfait aux consignes de
prévention des accidents applicables aux
installations frigorifiques (VBG 20).
L’étanchéité du circuit froid a été contrôlé.
Ce produit est conforme aux dispositions de
sécurité relatives aux appareils
électroménagers.
Les réparations sur des appareils électriques
ne doivent être faites que par des spécialistes.
Toute réparation faite par une personne non
compétente peut engendrer de graves
risques pour l’utilisateur.
15
FR
FR.qxd 13/02/03 13:08 Page 15
Avant de commencer à lire, veuillez déplier
les dernières pages comportant les
illustrations.
La notice d’emploi concernant plusieurs
modèles, de légères différences dans les
illustrations sont possibles.
Vue générale
Fig
a
1 glle d’aération
2 bac à glaçons
3 thermostat et éclairage intérieur
4 clayettes
5 boites à viande
7 goulotte d’ecoulement de l’eau de
degivrage
8 plaque
9 bac à légumes
10 grille d’aération dans le socle
12 casier pour oeufs
13 compartiment à fromage
14 compartiment à beurre
15 balconets
17 porte-bouteilles
18 joint de porte
22 interrupteur de congélation (Fig.d)
A compartiment congélateur
B compartiment de réfrigération
Emplacement
L’appareil doit être installé dans un endroit
sec et bien aéré. Il ne doit pas être exposé
directement au soleil ni se trouver à
proximité d’une source de chaleur telle
qu’une cuisinière ou un radiateur. Toutefois,
si cela est inévitable, utilisez une séparation
isolante adéquate ou cherchez à garder une
distance minimale de:
3 cm par rapport à une cuisinière
électrique
30 cm par rapport à un chauffage
au fuel ou au charbon.
Une séparation de 2 cm est indispensable
lorsque cet appareil est installé à côté d’un
autre réfrigérateur ou congélateur afin
d’éviter la formation de condensation.
Changement du sens
d’ouverture de la porte
cf. instructions de montage ci-jointes.
Raccordement électrique
L’appareil doit impérativement être alimenté
sur du courant alternatif 220-230 V/50 Hz,
sur une prise de courant dont l’installation
est conforme aux prescriptions en vigueur.
La prise de courant doit être protegée par
un fusible d’au moins 10 A.
Ventilation
L’air chaud se dégageant à l’arrière de
l’appareil doit pouvoir s’évacuer librement.
Sinon, le groupe frigorifique se trouverait
sollicité plus fortement, ce qui augmenterait
la consommation de courant.
C’est pourquoi il ne faut en aucun cas
masquer les grilles d’aération et de
ventilation.
16
Faire connaissance
de l’appareil
Installation de l’appareil
FR
FR.qxd 13/02/03 13:08 Page 16
Avant la première mise en service, nettoyez
l’intérieur (voir nettoyage).
Mise en service de l’appareil
Tournez le sélecteur de température
(Fig.d) qui se trouve sur «O». L’appareil
se met en marche.
Remarques:
Lorsque le groupe frigorifique fonctionne, des
perles d’eau ou une couche de givre se
forment sur la paroi arrière de l’appareil. Ceci
est normal. Le dégivrage s’effectue de façon
entièrement automatique, il est donc inutile de
racler le givre ou d’essuyer l’eau. L’eau de
dégivrage s’écoule à travers le tuyau
d’écoulement (Fig.k/7) dans un bac situé à
l’arrière de l’appareil oú elle s’évapore. Après
la fermeture du compartiment congélateur, la
porte ne s’ouvre pas immédiatement, attendre
deux à trois minutes jusqu’à ce que la
dépression qui s’est formée, se soit
neutralisée.
Réglage de la température
Le thermostat (Fig. d) permet le réglage de la
température des deux compartiments en
fonction de la température ambiante. Les
chiffres élevés correspondent aux basses
températures. Position du thermostat
«O»=mise hors circuit de l’appareil. A partir de
«1 » l’appareil fonctionne. Nous
recommandons un réglage moyen (environ
« 2-3 »). Pour la congélation, réglez le
thermostat sur le repère «3» (voir également
la rubrique «congélation»).
A noter au stockage de
produits congelés
Si la température de l’endroit prévu pour
l’appareil descend au-dessous de +20ºC il
convient de mettre en marche le
commutateur de congélation; la marque
rouge sera visible (figure d/22). Lorsqu’on
réalise cette opération, la lumière intérieure
reste allumée à basse intensité; de cette
façon, la température nécessaire pour le
stockage à long terme des aliments dans le
compartiment du congélateur sera
maintenue.
Arrêt
Placer le thermostat sur «O», Fig d
l’appareil est hors circuit.
Arrêt prolongé
Dans le cas d’un arrêt prolongé: débranchez
l’appareil, dégivrez et nettoyez.
Laissez les portes ouvertes.
17
Mise en service et réglage
de la température
Arrêt
FR
FR.qxd 13/02/03 13:08 Page 17
Rangement des aliments
Possibilités de transformation
de l’aménagement intérieur
Les clayettes du réfrigérateur peuvent être
réglées à volonté. Pour cela, les tirer vers
l’avant, les abaisser et les replacer à l’endroit
désiré (Fig.f).
Pour déposer des bouteilles, la grille
porteuse peut être placeé obliquement.
Les balconnets de la contre-porte peuvent
être retirés afin de faciliter le nettoyage
(Fig.h).
Attention lors du rangement!
Laissez refroidir hors de l’appareil les
boissons et les aliments chauds.
Disposez les denrées autant que
possible bien emballées ou bien
recouvertes.
Ne pas mettre les parties en plastique et
le joint de la porte en contact avec de
l’huile ou des matières grasses (Ces
parties pourraient devenir poreuses).
Ne pas entreposer de matières
explosives dans l’appareil.
Placez les boissons fortement
alcoolisées debout et hermétiquement
fermées.
Les zones les plus froides dans le
réfrigérateur sont la paroi arrière et le
dessus de la plaque.
18
FR
FR.qxd 13/02/03 13:08 Page 18
Exemple de rangement
Fig. a
Dans le congélateur (A),
congeler les aliments, les conserver et
préparer des glaçons.
Sur les clayettes (4),
de haut en bas, patisseries, plats cuisinés,
produits laitiers.
Dans les boites à viande (5),
viande et charcuterie.
Sur la plaque (8),
viande et charcuterie.
Dans le bac à légumes (9),
légumes, fruits, salades.
Dans les compartiments (12),
oeufs.
Dans les compartiments (13 et 14),
beurre et fromages.
Dans le balconet (15) de la porte,
tubes et petites boîtes.
Dans les porte-bouteilles (17),
grandes bouteilles.
Contrôlez les zones de froid
dans l’appareil
Vu que l’air circule dans le compartiment
réfrigérateur, certaines zones sont plus
froides que d’autres.
Selon le modèle, la zone adaptée aux
produits délicats se trouve complètement en
bas, entre la flèche imprimée latéralement
et la clayette en verre située en-dessous
(fig. {/1 et 2), ou entre les deux flèches
(fig. }/1 et 2).
Cette zone convient idéalement pour ranger
la viande, le poisson, la charcuterie, les
salades mixtes, etc.
Attention lors de l’achat de
produits surgelés!
N’achetez que des aliments dont
l’emballage est intact.
La durée de conservation ne doit pas
être perimée.
La température du congélateur
commercial ne doit pas être supérieure
à -18ºC.
Achetez les produits surgelés en
dernier, enveloppez-les dans du papier
journal ou utilisez un sac isotherme pour
le transport. Stockez le plus rapidement
possible les surgelés dans votre
congélateur.
Emballage des produits frais
Ne congeler que des produits frais de
première qualité que vous emballerez sous
vide afin d’éviter qu’ils ne perdent leur
saveur ou se désèchent.
Se prêtent à l’emballage:
Films plastiques, films polyéthylènes,
feuilles d’aluminium et boites hermétiques.
Ces articles sont en vente dans le
commerce.
N'utilisez pas:
le papier d’emballage, le papier-sulphurisé,
les feuilles de cellophane, les sacspoubelle
et les sacs en plastique ayant déjà servis.
Déposez les produits frais dans l’emballage,
en extraire l'air et fermez-le
hermétiquement.
Pour fermer les emballages, vous pouvez
utiliser:
des élastiques, des clips en plastique, des
ficelles, des rubans adhésifs résistants au
froid etc. Les sachets et les feuilles en
polyéthylène peuvent être fermés à l’aide
d’une thermosoudeuse.
Collez sur chaque paquet une étiquette
indiquant le contenu et la date de
congélation avant des les stocker dans le
compartiment congélateur.
19
Rangement des aliments
Congélation, stockage des produits
et préparation de glaçons
FR
FR.qxd 13/02/03 13:08 Page 19
Congélation, stockage des produits
et préparation de glaçons
Pouvoir de congélation
Les quantités de produits frais que vous
pouvez congeler en l’espace de 24h varient
selon les modèles de congélateurs:
KESV32M5
SF-28N/2TA
SF-24N/2TA
3,5kg/24h.
SF-21N/2TA
Placer les produits à congeler dans le
compartiment congélation en prenant soin de
ne pas gêner la circulation de l’air à l'intérieur
de l’appareil. Veillez à ce que les produits
déjà congelés n'entrent pas en contact avec
les denrées fraîches.
Réglage du thermostat pour la
congélation et utilisation du
commutateur de congélation
A la mise en place des aliments plager le
thermostat sur une température moyenne
(environ “3”). Dans cette position on peut
congeler 1,5 kg d’aliments. Si les quantités
sont plus élevées il est nécessarie d’utiliser le
commutateur de congélation (Fig. d/22).
(Appuyer sur le commutateur -la marque
rouge apparaît).
Le processus de congélation est terminé
après 24h environ, remettre le commutateur
hors circuit.
A noter pendant la congélation
Les denrées déjà congelées ne doivent pas
êtres mises en contact avec les aliments frais.
A noter au stockage de
produits congelés
Si la température de l’endroit prévu pour
l’appareil descend au-dessous de +20ºC, il
convient de mettre en marche le commutateur
de congélation; la marque rouge sera visible
(figure d/22). Lorsqu’on réalise cette opération,
la lumière intérieure reste allumée à basse
intensité; de cette façon, la température
nécessaire pour le stockage à long terme des
aliments dans le compartiment du congélateur
sera maintenue.
Durées de conservation
Pour éviter une altération des produits
congélés, veillez à ne pas dépasser la date
limite de conservation. Celle-ci varie en
fonction des produits. A une température de
-18ºC, vous pouvez stocker poissons,
saucisses, plats cuisinés et patisseries
pendant 2 mois, fromages, volailles, viandes
pendant 4 mois, légumes et fruits pendant 6
mois.
Décongélation des produits
En fonction de l’utilisation réservée aux
aliments, vous pouvez opter pour une des
solutions suivantes:
décongélation à température ambiante,
à l’intérieur du réfrigérateur,
dans un four électrique traditionnel ou á
chaleur tournante, dans un four à
micro-ondes.
Il est possible de recongeler des denrées
partiellement décongelées si, à partir du
moment où la température à atteint +3ºC, il
ne s'est pas écoulé plus d’un jour pour la
viande et le poisson ou plus de trois jours
pour les autres denrées. Si le goût, l’odeur
ou l’aspect ont été modifiés, cuire les
denrées et congeler à nouveau les mets
cuisinés.
Ne pas dépasser la durée maximale de
conservation.
Préparation des glaçons
Fig. j
Remplissez les bacs à glaçons au 3/4 d’eau
et placez-les dans le congélateur.
Les glaçons se démoulent facilement par
simple torsion du bac.
20
FR
FR.qxd 13/02/03 13:08 Page 20
Dégivrage
Compartiment réfrigérateur
Le dégivrage s’effectue de façon
entiérement automatique. L’eau s’écoule par
la goulotte (Fig.k/7) et le tuyau
d’écoulement dans un bac situé à l’arrière de
l’appareil où elle s’évapore. Nettoyez les
fréquemment (Fig. k/19) afin que l'eau
puisse toujours s’écouler librement.
Compartiment congélateur
Dans le compartiment congélateur le
dégivrage n’est pas automatique puisque les
produits stockés ne doivent en aucun cas
être soumis à un début de décongélation. La
couche de givre augmente la consommation
de courant, et peut nuire au rendement
frigorifique.
Raclage de la couche de givre
Otez la couche de givre à l’aide d’une
raclette. N’employez jamais d’objets
métalliques pointus, vous pourriez abîmer
les plaques de congélation.
Dégivrage de la couche de glace
Si la couche de givre atteint 1/2 cm, il est
nécessaire de dégivrer l’appareil.
S'il y a encore des congelés dans l’appareil
avant le dégivrage, actionner le commutateur
de congélation (Fig.d/22) en marche environ
4 heures avant l’operation, afin que les
denrées atteignent une fois de plus une
température très basse. Puis retirer les
casiers avec les congelés et placer les
éléments frigorifiques sur les aliments.
Procédez de la manière suivante:
Enlevez les aliments et enveloppez-les
dans plusieurs épaisseurs de papier
journal puis déposez-les dans un
endroit frais.
Placez le thermostat (Fig. a/3) sur le
repère «O» ou débranchez l’appareil.
Veillez à ce que l'eau ne pénètre pas
dans le thermostat.
Laissez la porte ouverte, absorbez l’eau
de dégivrage à l’aide d’une éponge ou
d’un chiffon.
Essuyez le compartiment congélateur
avec un chiffon sec, remettez l’appareil
en service et replacez les aliments
congelés.
Accélération du dégivrage
Pour accélérer le processus de dégivrage,
placez une casserole d’eau chaude sur une
grille de congélation.
Pour dégivrer le congélateur, ne mettez
jamais à l’intérieur d’appareil chauffant
électrique, de bougie ou de lampe à
pétrole.
Une grande prudence est recommandée lors
de l’utilisation de bombes aérosol
dégivrantes. Elles peuvent former des gaz
explosifs ou contenir des solvants ou gaz
propulseurs qui abîmeraient le plastique,
pourraient nuire á la santé et favoriseraient la
corrosion.
Ne pas râcler le givre ou la glace avec des
objets métalliques tranchants car la
surface abîmée des grilles de congélation
pourrait rouiller. Si vous perforez le circuit
frigorifique, les projections de produit
réfrigerant pourraient provoquer des
lésions oculaires ou s’enflammer.
21
FR
FR.qxd 13/02/03 13:08 Page 21
Avant de procéder au nettoyage, ayez
soin de débrancher l’appareil ou de
retirer la fusible.
Excepté pour le joint de la porte, utilisez de
l’eau tiède additionnée d'une petite quantité
de produit de vaisselle.
N’utilisez pas de poudres abrasives, ni de
produits détergents ou solvants! Nettoyez le
joint de porte (Fig. a/18) exclusivement à
l’eau claire et essuyez-le soigneusement
avec un chiffon sec.
Veillez à ce qu’il n'y ait pas d’eau qui
s’infiltre dans le thermostat. (Fig. a/3).
La gouttière (Fig.k/7) et l’écoulement
(Fig.k/19) dans le réfrigérateur doivent être
nettoyéz plus fréquemment afin que l’eau de
dégivrage puisse s'evacuer librement. A cet
effet, utilisez éventuellement des bâtonnets
pour dégager l’ouverture d’écoulement.
Les parois extérieures de l’appareil peuvent
être entretenues au moyen des produits que
l’on trouve couramment dans le commerce.
Laissez la porte fermée pendant l’opération,
afin que le produit de nettoyage n’entre pas
en contact avec les pièces en matière
plastique de l’intérieur.
Placez votre congélateur dans un
endroit frais et bien aéré. Veillez à ce
qu'il ne soit pas exposé aux rayons
solaires et qu'il ne se trouve pas à
proximité immédiate d’une source de
chaleur (radiateur etc.).
Laissez refroidir hors de l’appareil les
aliments chauds.
Placez les produits à décongeler dans
votre réfrigérateur. Ainsi, vous pouvez
utiliser le froid qu'ils ont emmagasiné
pour le rafraîchissement des produits se
trouvant dans le réfrigérateur.
Dégivrez dès qu’il se forme une couche
de glace à l’intérieur du congélateur,
celle-ci gêne l’arrivée du froid aux
produits et augmente la consommation
de courant.
Ouvrez et fermez les portes de
l’appareil, aussi rapidement que
possible. Moins la porte du congélateur
restera ouverte, moins il y aura
formation de givre.
22
Nettoyage Economie d’énergie
FR
FR.qxd 13/02/03 13:08 Page 22
Comment réparer soi-même les petites pannes
Dérangements
En cas de bruits anormaux:
Si l’éclairage intérieur ne
fonctionne pas:
Si la température à l’intérieur de
l’appareil est trop basse:
Si le rendement frigorifique diminue:
Si le rendement frigorifique est nul:
Causes possibles
- L’appareil n’est pas bien d’aplomb ou alors
un corps étranger est coincé au niveau du
groupe frigorifique.
- Un élément de la paroi arrière vient buter
contre la carcasse de l’appareil ou le mur,
ce qui l’empêche de vibrer librement: dans
ce cas, repliez la partie en cause avec
précaution.
- La lampe est grillée. Retirer la fiche de la
prise de courant, retirer le couvercle
(Fig. l) et remplacer la lampe 220-240 V
max. 15 watts culot E 14.
- L’interrupteur de porte (Fig.g/1) est coincé,
vérifiez s’il est possible de l’enfoncer.
Dans le cas contraire, appelez le service
après-vente.
- Le thermostat (Fig. l/3) est sur «O».
- Le thermostat est réglé sur une
temperature trop basse.
- Le comutateur de congélation (Fig.d/22) n’a
pas été mis en service avant la mise en
place d’aliments frais.
- La porte a été ouverte fréquemment.
- Vous venez de congeler une grande
quantité de denrées.
- Une couche importante de givre s’est
déposée dans le compartiment congélateur.
- La grille d'aération du haut ou du bas de
l’appareil est masquée.
- Un corps étranger est coincé entre le
groupe frigorifique et le mur.
-L’appareil est mal branché.
-Un fusible a sauté.
-Le thermostat est sur «O».
23
Avant d’appeler le service après-vente, nous vous conseillons de lire attentivement les
conseils suivants qui vous permettront peut- être de remédier au défaut.
En cas d’intervention inotile du service après-vente, vous devez prendre en charge la
totalité des frais occasionnés par la mise à disposition d'un technicien, même pendant
la période de garantie.
FR
FR.qxd 13/02/03 13:08 Page 23
Si les conseils ci-dessus ne vous ont pas
permis de remédier au dêfaut, prévenez
sans retard le service après-vente.
N’essayez pas de réparer l’appareil par vos
propres moyens et n’intervenez surtout pas
dans la partie électrique.
N'ouvrez pas les portes inutilement, afin
d’éviter toute déperdition de froid.
Plaque signalétique
Avant d’appeler le service après-vente,
notez le numéro de l’appareil (Fig. P/23) et
le numéro de fabrication (Fig. P/24).
Ceux-ci sont inscrits sur la plaque
signalétique, qui est située à l’intérieur de
l’appareil, en bas à gauche.
24
Comment réparer soi-même
les petites pannes
Service après-vente
FR
FR.qxd 13/02/03 13:08 Page 24
Notice d’installation
Avant de commencer à lire, veuillez déplier
les dernières pages comportant les
illustrations.
Installation
Placez votre réfrigérateur-congélateur
dans un endroit sec et bien aéré. Dans un
local humide, l’humidité se condenserait
sur les parois extérieures de l’appareil.
En cas d’installation près d’une source de
chaleur ou d’un appareil producteur de
froid, il conviendra de réserver un espace
libre (ou d’utiliser un panneau isolant)
entre les appareils qui sera au moins de:
3 cm. pour une cuisinière électrique
30 cm. pour un fourneau à mazout ou à
charbon
2 cm. pour un appareil producteur de froid
La chaleur dégagée à l’arrière de
l’appareil doit pouvoir s’évacuer librement.
Il ne faut donc jamais masquer l’espace
libre à l’arrière de l’appareil ou la grille
d’aération.
L’appareil doit reposer bien à plat sur le
sol et doit être bien nivelé. Compenser la
possible dénivélation du sol en vissant ou
dévissant les pieds taraudés situés sur la
partie antérieure, fig. s.
Les deux roues situées sur la partie
postérieure facilitent le déplacement de
l’appareil en le poussant.
Branchement électrique
L’appareil doit impérativement être
alimenté sous 220-240 V (SN/N), 220-
230 V (ST) (50Hz) alternatifs et
branché sur une prise de courant avec
mise à la terre. Le circuit doit être
protégé par un fusible de 10 ampères.
Changement du sens de
l’ouverture des portes
Fig. q
Démontez l’enjoliveur (1) en ôtant les vis
de fixation (2) et poussez la partie
supérieure vers le haut.
Dévissez la charnière supérieure (3) et
retirez la porte du compartiment
congélateur (5).
Dévissez la charnière centrale (6) et
retirez la porte du compartiment
réfrigérateur (7).
Enlevez les bouchons en plastique (8)
du côté opposé (2 pièces) et enfoncez-
les dans les trous de la charnière
centrale qui a été retirée.
Retirez le couvercle protecteur (9).
Dévissez l’axe de la charnière inférieure
(10) et situez -le sur le côté opposé.
Posez la porte du compartiment réfrigérateur
(7) sans oublier de mettre la pièce
d’écartement (11), puis vissez la
charnière centrale (6).
Posez la porte du compartiment
congélateur (5) sans oublier de mettre la
bague d’ajustage (12).
Montez la charnière supérieure (3) sur
le côté opposé, dévissez l’axe de la
charnière (4), et posez-le dans l’autre orifice
à pas de vis de la charnière, sans
oublier de monter la pièce d’écartement
de la porte (13).
Revissez (2) l’enjoliveur (1).
Il est nécessaire, sur certains modèles,
de changer la position des poignées
(14) de portes.
Nous contribuons à la protection de
l’environnement en utilisant du papier
de recyclage.
25
FR
FR.qxd 13/02/03 13:08 Page 25
ES.qxd 13/02/03 13:08 Page 38
Advertencias y normas de seguridad
Medidas de seguridad
y advertencias
El agente refrigerante empleado
en esta unidad es Isobutano (R 600a). El
isobutano es un gas natural de excelente
compatibilidad ambiental, no obstante, se
habrá de tener en cuenta que se trata de un
gas de carácter inflamable. Por consiguiente,
cuando se traslade la unidad o se proceda a
su instalación, observar que no se dañe
ninguna de las piezas que componen el
circuito frigorífico. Si accidentalmente se
dañara alguna pieza, evitar categóricamente
exponer la unidad a llama libre o a fuentes de
ignición, y dejar que el lugar de ubicación
ventile unos minutos.
No emplear aparatos eléctricos en el
interior del conjunto frigorífico-congelador.
No dañar las piezas y elementos compo-
nentes del circuito de frío, por ejemplo perfo-
rando los conductos del agente refrigerante
del evaporador con objetos puntiagudos o
doblándolos, o rascando las pinturas de
revestimiento. Tenga presente que la salida a
chorro del agente refrigerante puede infla-
marse o provocar lesiones en los ojos.
No obstruir las rejillas de ventilación y
aireación.
Desguace de la vieja unidad
Cuando cese de utilizar una unidad obsole-
ta, por favor, tome la precaución de rendir-
la inservible inmediatamente. Retire el
enchufe y corte el cable de conexión.
Desmonte el cierre o destruya su funciona-
miento. Con ello se evitará el potencial
riesgo de que algún niño, posiblemente al
jugar con la unidad, quede encerrado en su
interior y pueda correr graves peligros.
Los aparatos de refrigeración y congela-
ción contienen gases aislantes y agentes
refrigerantes que requieren un desguace
apropiado. Además, están fabricados con
materias primas de valor que pueden ser
reutilizadas. Por consiguiente, confíe siem-
pre el desabastecimiento de una unidad
Nuestra contribución a la protección del medio
ambiente - empleamos papel reciclado
inservible a la competencia de su servicio
de desguace municipal. En caso de dudas,
diríjase a las autoridades municipales
correspondientes o consulte a su
distribuidor. Evite que las tuberías de la
unidad sufran daños o desperfectos
mientras esperan ser recogidas por un
servicio competente, e insista en un
método de desguace que tome en
consideración el respeto que se merece el
factor medioambiental.
Embalaje del aparato nuevo
Todos los materiales empleados en el
embalaje de su nuevo aparato se pueden des-
guazar sin peligro. El cartón se puede reducir
a trozos de tamaño pequeño y entregarlo a un
servicio de recogida de papel usado. Las lámi-
nas de poliétileno (PE) y las cuñas y almoha-
dillas son de poliéstirol (PS) libre de CFHC.
Materiales de valor reusables que pueden ser
entregados a un centro de recogida para trata-
miento ulterior y reciclaje. Pida consejo a su
municipio e infórmese de la dirección del cen-
tro de desguace más cercano a su domicilio.
Normas de seguridad
El aparato está concebido para el enfriamiento
y congelación de alimentos, así como para la
elaboración de hielo para uso exclusivamente
doméstico. Se puede emplazar en un lugar
cuya temperatura ambiente oscile entre los
+16ºC y +32ºC (modelos SN +10ºC y +32ºC;
Modelos ST +18ºC y +38ºC, ver placa de
características). En caso de otros usos del
aparato, se deberá garantizar su conformidad
con las normas vigentes en el sector de activi-
dad correspondiente. Respeta, asimismo, las
normas pertinentes de prevención de acciden-
tes para instalaciones frigoríficas (VGB 20).
Se ha comprobado la impermeabilidad del cir-
cuito de refrigeración. El aparato ha sido fabri-
cado conforme a las normas de seguridad
para instalaciones frigoríficas. Toda reparación
deberá ser realizada por personal cualificado.
Toda reparación llevada a cabo por personal
no cualificado puede representar un peligro
para el usuario.
39
ES
ES.qxd 13/02/03 13:08 Page 39
Antes de leer, despliegue las últimas páginas
del folleto que contienen las ilustraciones.
Las instrucciones de uso son válidas para
varios modelos, por lo que las ilustraciones
presentadas quizás no correspondan a las
características específicas de su aparato.
Vista general
Figura a
1. Rejilla de ventilación.
2. Bandeja de cubitos de hielo.
3. Selector de temperatura/interruptor
de iluminación interior.
4. Parrillas-estanterías.
5. Recipientes para carne.
7. Canal de desagüe de agua
de deshielo.
8. Placa.
9. Recipiente de verdura.
10. Rejilla de ventilación de la base.
12. Receptáculo para huevos.
13. Compartimento para queso.
14. Compartimento para mantequilla.
15. Estantes laterales.
17. Botelleros.
18. Cierre hermético de la puerta.
22. Interruptor de congelación. (Fig.
d )
A. Compartimento congelador.
B Compartimento frigorífico.
Lugar de instalación
del aparato.
Se recomienda instalar el aparato en lugar
seco y bien ventilado, que no esté directa-
mente expuesto a los rayos solares ni cerca
de una fuente de calor, como cocinas o
radiadores. Si ello no fuera posible, utilice
una placa aislante o respete las siguientes
distancias a dicha fuente de calor:
- 3 cm. con respecto a una cocina eléctrica.
- 30 cm. con respecto a una cocina de gasoil
o carbón.
Si se instala el aparato al lado de otro
frigorífico o congelador, se deberá dejar una
distancia lateral de 2 cm. en prevención de
que se forme agua de vapor.
Cambio del sentido de
apertura de la puerta.
Ver instrucciones de montaje adjuntas.
Conexión eléctrica.
Conecte el aparato, a corriente alterna
220-230 V/50 Hz., en un enchufe
reglamentario. El enchufe deberá estar
protegido con un fusible de al menos 10 A.
Ventilación.
El aire caliente tiene que poder salir
libremente por la parte trasera del aparato.
De lo contrario, el aparato incrementará su
potencia, ocasionando un mayor consumo de
energía. Compruebe, por tanto, que las
aberturas y la rejilla de ventilación no queden
bloqueadas.
40
Descripción del aparato
Instalación
ES
ES.qxd 13/02/03 13:08 Page 40
Limpie minuciosamente el interior del aparato
antes de usarlo por primera vez (ver limpieza).
Encendido
Gire el selector de temperatura (figura d)
que se encuentra en la posición “0”; de este
modo se iniciará el proceso de refrigeración.
Observaciones:
Cuando el aparato está en marcha, se forman
gotas de agua o una capa de escarcha en la
pared trasera del mismo. Esto es normal. El
aparato descongela de forma automática, por
lo que no hace falta rascar la escarcha ni
secar las gotas de agua. El agua se canaliza
a través del canal de desagüe (Fig. k/7),
yendo a parar a una bandeja en la parte
posterior del aparato, donde se evapora.
Al cerrar la puerta del congelador se produce
un vacío en el interior del mismo; espere dos
o tres minutos antes de volver a abrirla, para
permitir su despresurización.
Selección de temperatura
Utilice el selector de temperatura (Figura d)
para regular la temperatura del interior del fri-
gorífico y el congelador, en función de la
temperatura ambiente. Las cifras altas
corresponden a grados bajos de temperatura.
Cuando el selector de temperatura está en la
posición “0”, el proceso de refrigeración está
apagado. Dicho proceso comenzará al colo-
carlo en la posición “1”.
Se recomienda una posición media de
temperatura (aproximadamente “2-3”).
Para congelar alimentos, gire el selector de
temperatura a la posición “3” (ver también
“Congelación”).
Importante para la conservación
de productos congelado.s
Si la temperatura del lugar destinado para el
aparato desciende por debajo de los +20ºC es
necesario accionar el interruptor de congelación,
la señalización roja estará visible (figura d/22).
Cuando se efectúe esta operación, la luz inte-
rior permanecerá encendida a potencia reduci-
da; de este modo, se mantendrá la temperatu-
ra necesaria para la conservación a largo
plazo dentro del compartimento congelador.
Apagado
Gire el selector de temperatura (figura d) a
la posición “0”. El proceso de refrigeración se
detendrá en todo el aparato.
Desconexión
Si el aparato no va a ser utilizado durante un
largo periodo de tiempo, desenchúfelo, deje
que se deshiele y límpielo. Deje abiertas las
puertas del congelador y del frigorífico.
41
Encendido y selección de
temperatura
Apagado y desconexión
ES
ES.qxd 13/02/03 13:08 Page 41
Organización de los alimentos
Posibilidades de modificación
de la organización interior
Las parrillas portadoras de la cámara frigorífi-
ca se pueden cambiar de altura según las
necesidades. Para ello, tire hacia adelante la
parrilla, inclínela y sáquela, luego vuelva a
ponerla en el lugar deseado (fig. f).
Los botelleros pueden colocarse en posición
oblicua.
Los receptáculos de la pared interior de la
puerta pueden sacarse para su limpieza
(figura h).
A la hora de guardar los
alimentos, se recomienda:
Dejar enfriar las comidas y bebidas
calientes fuera del aparato.
Empaquetar o envasar todos los alimentos
antes de guardarlos.
No poner aceite y grasas en contacto con
las piezas de plástico ni con la junta de la
puerta (éstas se pueden volver porosas).
No guardar en el aparato ninguna materia
explosiva.
Las bebidas con alto grado de
concentración de alcohol hay que cerrarlas
herméticamente y mantenerlas en posición
vertical.
En la cámara frigorífica, la zona más fría se
encuentra en la pared posterior y sobre la
placa de refrigeración.
42
ES
ES.qxd 13/02/03 13:08 Page 42
Ejemplo de distribución
Figura q
En el congelador (A):
Congelar alimentos, conservarlos y hacer
cubos de hielo.
En el frigorífico (B):
En las parrillas portadoras (4), de arriba a
abajo: productos de pastelería, productos
preparados, productos lácteos.
En los recipientes para carne (5):
carne y embutidos.
En la placa (8):
carne y embutidos.
En el recipiente para verduras (9):
verduras, lechugas y fruta.
En el depósito para huevos (12):
huevos.
En los compartimentos (13 y 14):
mantequilla y queso.
En el compartimento de la puerta (15):
tubos y latas pequeñas.
En los botelleros (17):
botellas grandes.
Puntos a tener en cuenta
sobre las zonas de frío del
aparato
Debido al aire que circula en el interior del
frigorífico se forman diferentes zonas de frío
con sus respectivas temperaturas:
La zona de temperatura para alimentos
sensibles depende del modelo, se encuentra
en la zona más inferior, entre la flecha lateral
y el estante de cristal inferior (Fig. {/1 y 2),
o también puede encontrarse entre las dos
flechas (Fig. }/1 y 2).
Ideal para almacenar carne, pescado,
embutido, diferentes tipos de lechugas, etc.
Al comprar comida
congelada tenga en cuenta
lo siguiente:
Compre alimentos cuyo envase esté en
perfectas condiciones.
Compruebe que la fecha de caducidad no
haya expirado.
La temperatura del congelador del local
donde vaya a realizar la compra deberá
ser inferior a -18ºC.
Compre los productos congelados en
último lugar; envuélvalos en papel de
periódico o colóquelos en una bolsa
aislante y llévelo a casa enseguida para
colocarlos cuanto antes en su congelador.
Envasado de los
productos frescos
En el caso de que se vaya a congelar en
casa, asegúrese de que los productos sean
de gran calidad y estén envasados al vacío,
para que no pierdan su sabor ni se sequen.
Material adecuado para el envasado:
laminillas de plástico, de polietinelo, papel de
aluminio y cajas herméticas. Estos artículos
están a la venta en cualquier comercio.
Material inadecuado para el envasado:
papel de envolver, papel sulfurizado, papel
de celofán, bolsas de basura o bolsas de
plástico usadas.
Material adecuado para cerrar los envases:
tiras de goma, clips de plástico, cuerda, cinta
adhesiva impermeable o similares. Se puede
termosellar el plástico y las bolsas de polieti-
leno con una máquina apropiada.
Colocar etiquetas indicando el contenido y la
fecha de congelación antes de almacenar los
alimentos en el congelador.
43
Distribución de los
alimentos
Congelación y conservación de los
productos y producción de los
cubos de hielo
ES
ES.qxd 13/02/03 13:08 Page 43
Congelación y conservación de los productos y
producción de cubos de hielo
Capacidad de congelación.
Las cantidades de productos frescos que se
pueden congelar en 24 horas varían según los
modelos de congelador.
KESV32M5
SF-28N/2TA
SF-24N/2TA 3,5kg/24h.
SF-21N/2TA
Coloque los alimentos en el congelador de
forma que no impidan la circulación del aire
en el interior del compartimento. Asegúrese
de que éstos no estén en contacto con los
productos ya congelados.
Regulación del selector de
temperatura para congelar y
empleo del interruptor de
congelación.
Coloque el selector de temperatura en la posición
“3” para congelar los alimentos. En esta posición
se pueden congelar 1,5 kg de alimentos. Para
cantidades mayores, es necesario utilizar el
interruptor de congelación (fig. d /22).
(Al pulsar el interruptor, aparecerá una marca
roja).
Al finalizar el proceso de congelación finaliza
(unas 24 horas después), desconecte el
proceso volviendo a pulsar el interruptor.
Importante durante la
congelación:
Evitar el contacto de los alimentos ya
congelados con los frescos.
Importante para la conservación
de productos congelados:
Si la temperatura del lugar destinado para el
aparato desciende por debajo de los +20ºC es
necesario accionar el interruptor de congelación,
la señalización roja estará visible (figura d/22).
Cuando se efectúe esta operación, la luz interior
permanecerá encendida a potencia reducida; de
este modo, se mantendrá la temperatura nece-
saria para la conservación a largo plazo dentro
del compartimento del congelador.
Tiempo de conservación
Para garantizar la calidad de los productos
congelados, es importante que no se sobrepa-
se la duración de conservación permitida.
Ésta depende del tipo de producto congelado.
A una temperatura de -18ºC, se puede con-
servar pescado, embutidos, platos cocinados
y productos de pastelería durante 2 meses;
quesos, ave y carne durante 4 meses; verdura
y fruta durante 6 meses.
Descongelación de los
productos
Dependiendo del destino de los alimentos,
puede elegir entre las siguientes posibilidades:
- descongelación a temperatura ambiente,
- en el interior del frigorífico,
- en un horno eléctrico tradicional, de aire o
microondas.
Puede volver a congelar alimentos que estén
parcial o totalmente descongelados a
condición de que, en el caso de la carne y el
pescado, no hayan estado durante más de un
día a una temperatura de +3ºC, o, en el caso
de otros productos, no hayan estado durante
más de tres días a una temperatura de +3ºC.
Compruebe que su olor, sabor y aspecto
estén intactos, cocínelos y vuelva a
congelarlos.
No sobrepase el tiempo máximo de conserva-
ción permitido.
Producción de cubos de hielo
Figura j
Llene las 3/4 partes de las cubetas para hielo
con agua y deposítelas en el congelador. Para
sacar fácilmente los cubitos de las cubetas,
dóblelas ligeramente.
44
ES
ES.qxd 13/02/03 13:08 Page 44
Deshielo
Compartimento frigorífico
El deshielo se realiza automáticamente. Al
hacerlo, el agua corre a través de un canal y
de un tubo de desagüe (Figura k /7) para ir a
parar a una bandeja colectora, donde se
evapora. Asegúrese de que ambos conductos
(Figura k /19) estén siempre limpios para que
el agua pueda correr sin obstáculos.
Compartimento congelador
En el compartimento congelador el deshielo
no es automático, para evitar que se
descongelen los productos allí almacenados.
La acumulación de escarcha o hielo en las
bandejas del congelador aumenta el consumo
de energía y puede perjudicar el
funcionamiento del aparato.
Eliminar la acumulación de escarcha
Para eliminar la acumulación de escarcha
puede utilizar un raspador. No utilizar nunca
objetos metálicos en punta que puedan dañar
las placas de congelación.
Deshielo
Si se ha formado una capa de escarcha de
1/2 cm. es necesario proceder al deshielo del
aparato.
Si quedan alimentos congelados dentro del
aparato, accione el interruptor de congelación
(fig. d /22) unas 4 horas antes de proceder al
deshielo, para que éstos alcancen de nuevo
una temperatura muy baja.
Proceda de la siguiente manera:
Retire los alimentos congelados,
envuélvalos bien en papel de periódico y
guárdelos en un lugar fresco.
Coloque el selector de temperatura
(Figura a/3) en la posición “0” o
desenchufe el aparato. Evite que el agua
penetre en el selector de temperatura.
Deje la puerta abierta y limpie el agua de
deshielo con un trapo o esponja.
Seque bien el compartimento congelador
con un trapo seco, conecte de nuevo el
aparato y vuelva a colocar los alimentos
congelados.
Consejos prácticos para la
descongelación
Para acelerar el proceso de descongelación
se puede colocar una olla con agua muy
caliente (no hirviendo) sobre una de las
rejillas congeladoras.
¡No utilizar en ningún caso aparatos o
equipos calefactores, velas o lámparas de
petróleo!
El uso de sprays específicos para descon-
gelación requiere suma precaución, dado que
éstos pueden originar gases explosivos o con-
tener agentes disolventes o propelentes que
pueden dañar los elementos de plástico de la
unidad, resultar nocivos para la salud humana
o provocar la corrosión en el aparato.
No rascar el hielo o la escarcha con ayuda
de objetos metálicos cortantes, dado que
las rejillas congeladoras podrían resultar
dañadas. La salida a chorros del agente
refrigerante pueden provocar lesiones en
los ojos o inflamarse.
45
ES
ES.qxd 13/02/03 13:08 Page 45
Antes de limpiar el aparato, desconéctelo
o retire el fusible.
Salvo para la junta de la puerta, utilice agua
tibia con jabón.
No utilice productos abrasivos, detergentes
no diluidos ni disolventes. Limpie la junta de
la puerta (Fig. a /18) únicamente con agua y
séquela con cuidado con un trapo seco.
Procure que no se filtre agua en el
termostato (Fig. a /3).
Limpie el canal (Fig. k /7) y el desagüe
(Fig. k /19) del frigorífico con frecuencia,
para que el agua de descongelación pueda
correr sin obstáculos. En caso necesario,
utilice bastoncillos para destaponar el orificio
de desagüe.
Limpie las paredes exteriores del aparato
con productos de limpieza habituales en el
mercado. Deje la puerta cerrada durante
dicha operación, para evitar el contacto del
producto de limpieza con las partes de plásti-
co del interior del aparato.
Coloque su congelador en un lugar fresco
y bien ventilado. Procure que no esté
expuesto directamente a los rayos solares
ni en las proximidades de una fuente de
calor (radiador, etc.)
Deje enfríar los alimentos calientes antes
de meterlos en el aparato.
Descongele los alimentos en el
compartimento frigorífico. De este modo,
el frío almacenado en éstos servirá para
refrescar los alimentos que guarda en
dicho compartimento.
Proceda al deshielo en cuanto se forme
una capa de hielo en el interior del
congelador, ya que ésta supone un
obstáculo para la distribución del frío,
provocando un aumento del consumo de
energía.
Abra y cierre rápidamente las puertas del
aparato. Con ello evitará la acumulación
de escarcha.
46
Limpieza Ahorro de energía
ES
ES.qxd 13/02/03 13:08 Page 46
Pequeñas averías que usted puede reparar
PROBLEMA
Si hay ruidos extraños
Si la luz interior no funciona
Si la temperatura dentro del
compartimento frigorífico es
demasido baja
Si disminuye el rendimiento
Si deja de enfriar totalmente
CAUSAS POSIBLES
- El aparato no está firme o hay un cuerpo extraño
en la zona del aparato frigorífico.
- Una pieza en la parte trasera no puede moverse
libremente y toca el aparato o la pared. En este
caso doble ligeramente dicha pieza.
- La bombilla está fundida. Desenchufe, retire la
cubierta (Fig. l) y cambie la bombilla (máximo
15W, 220V-240V, casquillo E14).
- El interruptor de la puerta está atascado
(Figura g /1). Intente moverlo. Si no cede, llame al
servicio de asistencia.
- El selector de temperatura (Figura l/3) está en
posición “0”.
- El selector de temperatura está colocado en una
posición de muy baja temperatura.
- No se ha accionado el interruptor de congelación
(Fig. d /22) antes de colocar los alimentos frescos.
- Se ha abierto la puerta muy a menudo.
- Se ha congelado una gran cantidad de alimentos.
- Hay una capa de escarcha demasiado gruesa en el
congelador.
- La rejilla de ventilación superior o inferior del
aparato están obstruidas.
- Hay un cuerpo extraño entre el aparato frigorífico y
la pared.
- El aparato no está bien enchufado.
- El fusible está suelto.
- El selector de temperatura está en posición “0”.
47
Antes de llamar al servicio técnico, le recomendamos que lea atentamente las siguientes
indicaciones, de gran utilidad para reparar pequeños defectos.
Tenga en cuenta que, incluso durante el periodo de validez de la garantía, tendrá que
pagar los gastos del servicio técnico en caso de haber tenido que intervenir.
ES
ES.qxd 13/02/03 13:08 Page 47
Pequeñas averías que
usted pueda reparar
Asistencia técnica
Si, a pesar de seguir estas indicaciones, no
puede arreglar la avería, llame enseguida al
servicio técnico.
No intente arreglar el aparato, y menos
todavía manipular las piezas eléctricas del
mismo.
No abra la puerta innecesariamente, para
evitar la pérdida de frío.
Placa de identificación
Cuando llame al servicio técnico, facilite el
número del aparato (Figura P/23) y el número
de fabricación (Figura P/24).
Ambas cifras se encuentran en la placa de
identificación, situada en la parte inferior
izquierda del aparato.
48
ES
ES.qxd 13/02/03 13:08 Page 48
Instrucciones para la instalación
Antes de leer estas instrucciones sírvase abrir
las últimas páginas donde encontrará las
ilustraciones correspondientes.
Instalación
Coloque su frigorífico combinado en un
lugar seco y ventilado. En un ambiente
húmedo, la humedad relativa del aire se
condensaría sobre las paredes de la
misma.
Al instalar el aparato cerca de una fuente
de calor o de un aparato frigorífico deberá
mantenerse la siguiente distancia mínima
( o interponer una placa aisladora):
para cocinas eléctricas 3 cm
para cocinas de aceite o
de carbón, adosables 30 cm
para frigoríficos 2 cm
El aire que se calienta en la pared posterior
del aparato tiene que salir libremente. Por
eso no tape, de ningún modo, el espacio
de ventilación a la pared o la rejilla de
ventilación.
El aparato tiene que descansar bien sobre
el suelo y ha de ser bien nivelado.
Compensar las desigualdades del suelo
por medio de los dos pies roscados situa-
dos en la parte delantera, Fig. s. Las dos
ruedas situadas en la parte posterior
facilitan empujar el aparato en un hueco.
Conexión
Conectar el aparato solamente a corriente
alterna de 220-240V (SN/N), 220-230 V
(ST) (50 Hz) 10 amperios, mediante una
base de enchufe provista de contacto de
protección e instalada conforme a las
prescripciones vigentes.
Cambio de sentido
apertura de puertas
Fig. q.
Desmonte el embellecedor (1) para lo cual
quite los tornillos de sujeción (2) y tire
hacia arriba la parte superior.
Desatornille la bisagra superior (3)
retirando la puerta del compartimento
congelador (5).
Desatornille la bisagra central (6) y retire la
puerta del compartimento refrigerador (7).
Quite los tampones de plástico (8) del lado
opuesto (dos piezas) y colóquelos
presionando en los agujeros de la bisagra
central retirada.
Quite la tapa protectora (9).
Desatornille el eje de la bisagra inferior
(10) y colóquelo en el lado opuesto.
Coloque la puerta del compartimento
refrigerador (7) sin olvidar el distanciador
(11) y atornille la bisagra central (6).
Coloque la puerta del compartimento
congelador (5) sin olvidar de colocar la
arandela de ajuste (12).
Monte la bisagra superior (3) en el lado
opuesto y desenrosque el eje de la bisagra
(4), colocándolo en el otro agujero roscado
de la bisagra, sin olvidar montar el
distanciador de la puerta (13).
Coloque el embellecedor (1)
atornillándolo (2).
En algunos modelos, es necesario cambiar
el asa (14) de las puertas al lado opuesto.
Nuestra contribución a la protección
del medio ambiente -empleamos
papel reciclado.
49
ES
ES.qxd 13/02/03 13:08 Page 49
PT.qxd 13/02/03 13:08 Page 26
Instruções de segurança e determinações
Instruções de
Segurança
Este aparelho é absolutamente
antipoluente, pois, no seu circuito de frio foi
agora utilizado o „Isobutan” (R 600a);
tratase de um gás natural com elevada
capacidade de assimilação pelo meio
ambiente, mas, inflamável.
Durante o seu transporte e instalação, tomar
atenção para que nenhum componente do
circuito de frio seja danificado. Caso se
verifiquem danos no aparelho, evitar chamas
livres ou fontes de ignição nas proximidades
deste e proceder ao arejamento, durante
alguns minutos, do local onde se encontra
instalado o aparelho.
Não utilizar aparelhos eléctricos dentro do
frigorífico.
Não danificar as peças do circuito de frio,
por exemplo, através da perfuração dos
canais do elemento refrigerador do
evaporador com objectos pontiagudos,
através da ruptura das tubagens, da
raspagem do revestimento de superficie do
aparelho, etc. O elemento refrigerador pode
libertar-se e provocar ferimentos nos olhos.
As grelhas de ventilação não devem estar
tapadas nem obstruidas.
Eliminação não poluente de
Aparelhos antigos
Os aparelhos fora de serviço devem ser
imediatamente inutilizados. Retirar a ficha da
tomada e cortar o cabo de ligação à corrente.
As fechaduras de ferrolho ou de mola devem
ser desmontadas ou destruidas. Evitará,
assim, que crianças, por brincadeira, se
possam trancar dentro do aparelho e correr
perigo de vida. Os aparelhos de frio e de
congelação contêm no circuito de frio e no
isolamento clorofluorcarbonetos (CFC's).
Estes CFC's, quando se libertam, podem
danificar a camada de ozono existente na
atmosfera. Recorrer, por isso, aos Postos
dos Serviços Municipalizados próprios para
a destruição deste tipo de aparelhos.
Certificar-se também de que as tubagens do
seu aparelho de frio não sofrem qualquer
dano até ao transporte do mesmo para local
próprio para destruição não poluente.
Embalagem do aparelho novo
Todos os materiais utilizados na embalagem
do seu novo aparelho podem ser
desmantelados sem perigo.
O cartão pode reduzir-se a pedaços de
pequeño tamanho e entregar-se a um serviço
de recolha de papel usado.
As lâminas de polietileno (PE) e as cunhas e
almofadas são de Poliesterol (PS) isento de
CFHC.
Materiais de valor e reutilizáveis que podem
ser entregues a um centro de recolha e
tratamento posterior e reciclagem.
Peça conselho ao seu município e informe-se
da direcção do centro de recolha de
embalagens e do centro de desmantelamento
mais próximo do seu domicílio.
Determinações
O aparelho está indicado para refrigerar e
congelar alimentos e ainda para preparar gelo.
Para a instalação do aparelho é indicado um
lugar con temperatura ambiente de +16ºC até
+32ºC (Modelos SN de +10ºC até +32ºC;
Modelos ST de +18ºC até +38ºC, ver chapa
de características).
O aparelho foi concebido para utilização
doméstica.
Se por acaso o aparelho for colocado ao
serviço de sectores que não sejam o
doméstico, devem respeitar-se as normas em
vigor nesses Sectores.
Ele está em conformidade com as normas de
protecção contra acidentes para instalações
de frio, bombas de carlor e dispositivos de frio
(VBG 20).
O circuito de frio está testado em relação a
estanquicidade.
Este produto corresponde às normas de
segurança respectivas para aparelhos
eléctricos.
Reparações em aparelhos eléctricos só
podem ser feitas por pessoal especializado.
Reparações feitas irregularmente podem
representar enormes perigos para o utente.
A nossa contribuição para a protecção do meio
ambiente -usamos papel de «recycling».
27
PT
PT.qxd 13/02/03 13:08 Page 27
Por favor desdobre as últimas páginas com
as figuras, antes de proceder à leitura destas
instruções.
As instruções de Serviço são válidas para
vários modelos, por isso são possíveis
algumas divergências de detalhe nas figuras.
Panorâmica geral
Figura Q
1 Congelador
2 Reservatório para gelo
3 Selector de temperatura e luz
interior
4 Prateleira de metal
5 Caixa para carne
6 Caixa para carnes frias
7 Aparadeira para água de
descongelação
8 Prateleira
9 Gaveta para legumes
10 Grelha de ventilação no rodapé
12 Suporte para ovos
13+14 Compartimento para manteiga e
queijo
15 Prateira
17 Prateleiras grandes
18 Vedante da porta
22 Interruptor de congelação (Fig d)
A Zona de congelação
(= Congelador)
B Zona de refrigeração
(= Frigorifico)
Local de instalação
Para a instalação do aparelho é indicado um
espaço seco e bem arejado. O local de
instalação não deve sofrer os efeitos dos
raios solares, nem deve estar próximo de
fontes de calor como fogões, irradiadores de
calor, etc.
Se não for possível evitar a montagem do
aparelho próximo de uma fonte de calor,
deve utilizar-se uma placa de isolamento
adequada ou devem ser mantidas as
distâncias mínimas:
Em relação a fogões eléctricos 3 cm.
Em relação a fogões a óleo
ou a carvão 30 cm.
Ao instalar-se o aparelho junto de um outro
frigorífico ou congelador é necessária uma
distância lateral mínima de 2 cm, a fim de se
evitar formação de condensação.
Substituição do batente
da porta
Ver instruções de montagem.
Instalação
O aparelho tem que estar fixo e em posição
vertical. As irregularidades do terreno devem
ser compensadas através dos dois pés
roscados (Fig. s).
Ligação eléctrica
Ligar o aparelho só a uma tomada de
corrente alterna de 220-230V/50 Hz e
instalada em conformidade com as normas.
A tomada deve estar protegida com um
fusível de 10 A ou superior.
Arejamento
O ar aquecido na parte posterior do aparelho
deve poder circular sem qualquer
impedimento.
28
Conhecer o aparelho
Instalação do aparelho
PT
PT.qxd 13/02/03 13:08 Page 28
Antes de se colocar o aparelho a funcionar
pela primeira vez deve proceder-se à
limpeza da zona interior (Ver o capítulo
«Limpeza»).
Ligar o aparelho
Deslocar o selector de temperatura
(Fig. d) da posição «O». O aparelho
começa a refrigerar.
NOTA:
Se depois de se fechar a porta do
congelador esta não se puder abrir
imediatamente, devem esperar-se dois a
três minutos até que a subpressão
provocada seja compensada.
Regulação de temperatura
As temperaturas em ambas as zonas podem
ser reguladas através do selector de
temperatura (Fig. d). Os algarismos mais
elevados correspondem a temperaturas mais
baixas nas duas zonas.
Com o selector de temperatura na posição
«O» a refrigeração está interrompida; a partir
de «1» inicia-se a refrigeração.
Recomendamos uma regulação média
(ca «2-3»).
Na conservação de produtos
congelados tomar atenção
ao seguinte
Se a temperatura do lugar destinado para o
aparelho descer abaixo dos +20ºC é
necessário accionar o interruptor de
congelação. A sinalização vermelha estará
visível (figura d /22). Quando se efectua
esta operação, a luz interior permanece
acesa em potência reduzida; com isto
manter-se à temperatura necessária para a
conservação a longo prazo dentro do
compartimento do congelador.
Desligar o aparelho
Rodar o selector de temperatura (Fig. d)
para a posição «O», ficando assim a zona do
frigorífico desligada.
Colocar o aparelho fora de
funcionamento
Se o aparelho não for utilizado por longo
período de tempo, deve retirar-se a ficha da
tomada, descongelar e limpar o aparelho.
Deixar a porta aberta.
29
Ligação do aparelho e
selecção de temperatura
Desligar o aparelho e colocá-lo
fora de funcionamento
PT
PT.qxd 13/02/03 13:08 Page 29
Armazenamento dos alimentos
Alterar a disposição
interiores
A posição das prateleiras na zona de
refrigeração pode ser alterada. Para mudar de
posição elas devem ser puxadas para a
frente, baixadas e depois retiradas para ser
em colocadas na posição pretendida.
(Fig. f).
As caixas e a pequena prateleira na porta
(Fig. Q /15) podem ser trocadas entre si ou
ser retiradas do aparelho.
Para se proceder à sua troca levantar os
compartimentos ou prateleiras e mudá-los de
lugar.
Ao arrumar os alimentos
deve ter-se em conta o
seguinte
Alimentos e bebidas quentes devem
arrefecer fora do aparelho.
Arrumar os alimentos sempre que possível
embalados ou bem cobertos.
Óleo e gordura não devem estar em
contacto com as partes de plástico nem
com a junta da vedação da porta do
aparelho (estes poderão ser atacados e
ficar porosos).
Não conservar materiais explosivos no
frigorífico.
Álcool com elevada concentração so pode
ser guardado fechado e com a embalagem
ao alto.
As partes mais frias na zona de
refrigeração são na parte posterior e por
cima da prateleira mais baixa.
Exemplo para arrumação
Figura Q
Na parte de congelação (A)
congelam-se e armazenam-se alimentos e
prepara-se o gelo.
Nas prateleiras de metal (4) arrumam-se, de
cima para baixo, massas, alimentos
confeccionados, leite e seus derivados.
No compartimento para carne (5)
arruma-se carne e productos de salsicharia.
Na prateleira (8)
arruma-se carne e produtos de salsicharia.
Na gaveta de legumes (9)
legumes, fruta, salada.
Na gaveta (13 e 14) manteiga e queijo.
Nos compartimentos (12)
ovos, latas e pequenas garrafas.
Nas caixas da porta (15),
bisnagas e pequenas caixas.
Nas prateleiras (17) garrafas grandes.
Sectores de frio na zona de
refrigeração
Devido à circulação de ar, resultam áreas com
diferente intensidade de frio na zona de
refrigeração.
A área para alimentos sensíveis situa-se,
conforme o modelo, completa-mente em
baixo, entre a seta lateral gravada e a
prateleira de vidrio imediatamente abaixo (Fig.
{
/1 e 2), ou entre as duas setas
(Fig.
}
/1 e 2).
Ideal para a conservaçao de carne, peixe,
salsichas, misturas para saladas, etc.
30
PT
PT.qxd 13/02/03 13:08 Page 30
Ao comprar-se alimentos
congelados deve
observar-se o seguinte
Verifique se a embalagem não está
violada.
A data limite de conservação não pode
ser ultrapassada.
A indicação de temperatura da arca do
supermercado deverá indicar -18ºC ou se
possível uma temperatura ainda mais
baixa.
Comprar os alimentos congelados em
último lugar, transportá-los rapidamente
para casa embrulhados em papel de
jornal ou dentro de uma mala térmica e
arrumá-los no congelador.
Embalar alimentos
Se desejar congelar alimentos comprados
frescos, estes devem ser de excelente
qualidade. Embalar os alimentos de forma
hermética, a fim destes não perderem sabor
ou não secarem.
Materiais indicados para a embalagem:
Folhas de plástico transparente, folhas
tubulares de polietileno, folhas de alumínio e
caixas próprias para congelação. Estes
produtos são correntes no mercado.
Materiais não indicados para a embalagem:
Papel de embalagem, papel vegetal
(pergaminho), celofane, sacos de lixo e
sacos de compras já usados.
Colocar os alimentos na embalagem, fazer
expulsão total do ar e fechar a embalagem
hermeticamente.
São próprios para fechar:
Anéis de borracha, clips de plástico, cordel
para embalagens, fitas colantes resistentes a
baixas temperaturas ou material semelhante.
Os sacos de plástico em folhas tubulares de
polietileno podem ser fechados com um
aparelho próprio para fechar sacos de
plástico.
Antes de colocar alimentos no congelador
deve identificar o conteúdo de embalagem
bem como marcar-lhes a data de
armazenamento no congelador.
31
Congelar e armazenar alimentos e preparar gelo
PT
PT.qxd 13/02/03 13:08 Page 31
Congelar e armazenar alimentos e preparar gelo
Capacidade de congelação
Conforme o tipo do armário, pode-se congelar
duma só vez as seguintes quantidades de
víveres:
KESV32M5
SF-28N/2TA
SF-24N/2TA
3,5kg/24 h
SF-21N/2TA
Os alimentos a congelar devem ser colocados no
congelador com a sua base maior assente no
fundo do congelador.
Deverá tomar-se em atenção que alimentos já
congelados e alimentos frescos a congelar não
podem estar em contacto.
Regular o selector de
temperaturas e ligar o
interruptor do congelador
Ao introducir produtos frescos colocar o selector
de temperaturas numa posição intermédia (ca.3).
Nessa posição poderá congelar até 1,5 kg de
alimentos. Para maiores quantida des,
accionar adicionalmente o interruptor de
congelação (Fig. d /22) -Premir o interruptor-
a marca vermelha fica visivel.
Passadas 24 horas após a introdução dos
alimentos, está terminado o processo de
congelamento e o interruptor de congelamento
pode ser novamente desligado.
Ao introduzir os alimentos
congelados, tomar atenção
Productos alimentares já congelados não devem
entrar em contacto com outros a congelar.
Na conservação de produtos
congelados tomar atenção ao
seguinte
Se a temperatura do lugar destinado para o
aparelho descer abaixo dos +20ºC é necessário
accionar o interruptor de congelação. A
sinalização vermelha estará visíve (figura d /22).
Quando se efectua esta operação, a luz interior
permanece acesa em potência reduzida; com
isto manter-seà temperatura necessária para a
conservação a longo prazo dentro do
compartimento do congelador.
Tempo de armazenamento
A fim de se evitarem diminuições na qualidade
dos alimentos congelados é importante que a
duração máxima de congelação não seja
ultrapassada. O tempo de armazenamento
depende do tipo dos alimentos.
À temperatura de -18ºC podem manter-se
congelados durante 2 meses peixe, enchidos,
alimentos pré-cozinhados e massas, queijo,
aves e carne até 4 meses e legumes e fruta
até 6 meses.
Descongelação de alimentos
Segundo o tipo e a utilização pode preferir-se
uma das seguintes possibilidades:
À temperatura ambiente no frigorífico
no forno eléctrico,
com/sem ventilador de ar quente,
no aparelho de micro-ondas.
Os alimentos já descongelados podem voltar
a ser congelados se o peixe e a carne não
estiverem mais de um dia e os outros
alimentos mais de 3 dias com temperaturas
superiores a 3ºC.
De contrário, se o sabor, cheiro e aspecto se
mantiverem sem alteração, só voltar a
congelar os alimentos depois de cozinhados.
Neste caso não aproveitar ao máximo o prazo
de congelação.
Preparar gelo
Figura j
Coloque a geleira para cubos de gelo com 3/4
da suaz capacidade máxima de água sobre a
base do congelador. Os cubos de gelo podem
depois ser facilmente retirados, devendo para
isso torcer-se a geleira levemente.
32
PT
PT.qxd 13/02/03 13:08 Page 32
Descongelação
Frigorífico
A zona de refrigeração descongela
automáticamente. A água proveniente da
descongelação, é captada na aparadeira
(Fig. k/7), conduzida para a máquina de frio
e acaba aí por se evaporar.
Manter a aparadeira e o furo de passagem
(Fig. k/19) sempre limpos para que a água
da descongelação possa correr sem
impedimentos.
Congelador
O congelador (Fig. Q/A) não descongela
automaticamente, porque os alimentos
congelados não podem descongelar. A
camada de gelo piora a transmissão de frio
aos alimentos a congelar e faz aumentar o
consumo de energia.
Raspar a camada de gelo
Para remoção da camada de gelo deve
usar-se uma raspadeira. O compartimento de
congelação não pode de modo algum ser
danificado e por isso não podem utilizar-se
objectos metálicos pontiagudos ou com
arestas vivas.
Descongelar a camada de gelo
Se no congelador se tiver formado uma forte
camada de gelo, esta deve ser descongelada.
Se houver ainda alimentos no congelador, liga
o interruptor de congelação (Fig. d /22) cerca
de 4 horas antes de descongelar, de modo a
que eles atingam uma temperatura muito
baixa.
Deverá actuar do seguinte modo:
Retirar os alimentos, embrulhá-los bem em
papel de jornal e guardá- los num local
fresco.
Rodar o selector de temperatura
(Fig. a /3) para «O» ou retirar a ficha da
tomada.
Deverá ter em conta que o selector de
temperatura não deve ter qualquer
contacto com a água.
Deixar a porta aberta e com o auxílio de
um pano ou de uma esponja retirar a água.
Limpar bem o congelador, eliminando toda
a humidade, voltar a ligar o aparelho e
arrumar novamente os alimentos.
Ajudas na descongelação
Para acelerar o processo de descongelação,
poderá colocar uma panela de água quente
sobre uma das grelhas de congelação.
Nunca colocar, dentro do aparelho,
aquecedores eléctricos, velas ou
candeeiros a petróleo, para ajudar na
descongelação.
Cuidado com a utilização de sprays
descongelantes, pois estes podem formar
gases explosivos, conter diluentes, que
danificam as peças de plástico, ou
combustíveis, ou, ainda, ser prejudiciais à
saúde ou provocar corrosão.
Nunca raspar o gelo com objectos
metálicos aguçados, pois estes podem
danificar as grelhas de congelação, que
poderão, depois, criar ferrugem. Poderá,
ainda, perfurar as tubagens do circuito de
frio, cujo elemento refrigerador, ao libertar-
se, pode provocar ferimentos nos olhos ou
mesmo inflamar-se.
33
PT
PT.qxd 13/02/03 13:08 Page 33
Antes da limpeza deve, basicamente,
retirar-se a ficha da tomada ou desligar o
fusível.
Para limpeza de todo o aparelho é indicada a
utilização de água morna com detergente,
exceptuando-se, no entanto, o vedante da
porta. Não são indicados produtos de
limpeza abrasivos ou ácidos nem diluentes.
O vedante da porta (Fig. Q /18) deve ser
lavado unicamente com água limpa, devendo
ser depois bem seco.
Deverá ter em atenção de que o selector de
temperatura (Fig. Q /3) não seja molhado
pela água da limpeza.
As paredes exteriores podem basicamente
ser tratadas com um produto para limpeza
de pinturas. Neste caso a porta deve ser
mantida fechada para que os produtos de
limpeza de tintas não atinjam as partes de
plástico interiores.
Montar o aparelho num local fresco e bem
arejado, protegê-lo da acção directa dos
raios solares e não o instalar num local
próximo de uma fonte irradiadora de calor
(irradiador, etc.).
Os alimentos quentes só devem ser
colocados no aparelho depois de
arrefecerem.
Para se descongelar alimentos estes
devem primeiro ser colocados na zona de
refrigeração. Assim, aproveita o frio que
se encontra nos alimentos para
arrefecimento dos alimentos na zona de
refrigeração.
Descongelar o congelador se se notar
que se formou uma camada de gelo. Uma
camada de gelo espessa piora a
transmissão de frio aos alimentos e
provoca o aumento do consumo de
energia.
Para carregar ou retirar alimentos, a porta
do aparelho deve manter-se aberta o
mínimo espaço de tempo possível.
Quanto menos tempo a porta estiver
aberta, mais reduzida é a formação de
gelo no congelador.
34
Limpeza
Sugestões para poupança
de energia
PT
PT.qxd 13/02/03 13:08 Page 34
Causas Possíveis
- Ou o aparelho não está bem fixo, ou algum objecto
estranho ficou preso na máquina de frio.
- Uma peça na parte posterior do aparelho não pode
vibrar livremente e toca o aparelho ou a parede, pelo
que essa peça deve ser dobrada cuidadosamente.
- A lâmpada está fundida. Desligue a tomada de
corrente, retire a tampa (Fig. l). Coloque uma
làmpada nova de 15W, max. 220-240V, casquilho E14
- O interruptor da luz (Fig. g /1) está preso. Controlar
se o mesmo se pode mover. Se não for possível
movê-lo chame a Assistência Técnica.
- O selector de temperatura (Fig. l/3) está na
posição «O».
- O selector de temperatura está colocado para uma
temperatura demasiado baixa.
- O interruptor de congelação não foi ligado após a
introdução dos alimentos frescos. (Fig. d /22).
- A porta foi aberta muitas vezes.
- Foi colocada uma grande quantidade de alimentos
na zona de refrigerar.
- O congelador tem uma camada de gelo muito
espessa.
- O dispositivo de ventilação está tapado.
- Existe um corpo estranho preso entre a máquina
de frio e a parede.
- A ficha não está bem fixada na tomada.
- O fusível saltou.
- O selector de temperatura (Fig. Q /3) está na
posição «O».
Como eliminar pequenas avarias
Avaria
Face a ruídos anormais:
Se a eliminação da zona de frio não
funciona:
Na zona de refrigeração o frio é
exagerado:
A potência de refrigeração vai
diminuindo:
O aparelho não produz frio:
35
Antes de pedir a comparência da Assistência Técnica deverá controlar se, face aos
exemplos apontados a seguir, não será possível V. eliminar a avaria.
Em caso de desejar algumas explicações, os custos totais com a desloção do técnico
devem ser integralmente suportados pelo cliente.
PT
PT.qxd 13/02/03 13:08 Page 35
Como eliminar pequenas
avarias
Assistência Técnica
Se a avaria não puder ser eliminada mesmo
seguindo os conselhos apresentados, deverá
chamar-se a Assistência Técnica.
Não faça mais quaisquer outros trabalhos, em
especial na parte eléctrica do aparelho.
Não abra a porta frequentemente e sem
necessidade, a fim de não haver perda de frio
para o exterior.
Chapa de características:
Ao chamar a Assistência Técnica deverá
indicar o número do aparelho Figura P/23
e o número FD (Data de Fabrico).
Figura P/24)
Estas indicações constam da chapa de
características, em baixo à
esquerda no aparelho.
36
PT
PT.qxd 13/02/03 13:08 Page 36
Instruções de montageur
Antes de começar a ler estas instruções,
queira desdobrar as ultimas páginas com
ilustrações.
Instalação
O seu aparelho combinado deve ser
instalado num local seco e arejado. Num
ambiente húmido, a humidade relativa do
ar condensar-se-ia sobre as paredes do
aparelho.
Se instalar o aparelho junto de uma fonte
de calor ou de um outro frigorífico, deverá
manter uma distância mínima ou intercalar
uma placa isoladora:
Distância mínima em relação a
Fogões eléctricos 3 cm
Fogões a óleo ou a carvão 30 cm
Frigoríficos 2 cm
O ar aquecido na parte posterior do
aparelho deve poder circular livremente.
Por isso, não tapar o intervalo de
ventilação relativamente à parede ou a
grelha de ventilação.
O aparelho deve estar bem fixo e nivelado.
As irregularidades do chão podem ser
compensadas mediante regulação dos pés
do aparelho, fig s. 2 rodas na parte
posterior facilitam a inserção do aparelho
no nicho.
Ligações
Ligar o aparelho apenas à corrente alterna
220-240 V (SN/N), 220-230 V (ST) (50Hz)
com fusíveis de 16 amperes, através de
uma tomada com isolamento e instalada
seguindo as normas.
Mudança do sentido de
abertura das portas
Fig q
Desmonte o remate (1) para o que se
retiram os parafusos (2) e puxe, para cima,
a parte superior.
Desaparafuse a dobradiça superior (3)
retirando a porta do compartimento
congelador (5).
Desaparafuse a dobradiça central (6)
retirando a porta do compartimento
refrigerador (7).
Retire os tampões de plástico (8) do lado
oposto (duas peças) e coloque-os,
carregando, nos orifícios da dobradiça
central retirada.
Retire a tampa protectora (9).
Desaparafuse o eixo da dobradiça inferior
(10) e coloque-o no lado oposto.
Coloque a porta do compartimento
refrigerador (7) sem esquecer o
distanciador (11) e aparafuse a dobradiça
central (6).
Coloque a porta do compartimento
congelador (5) sem se esquecer da anilha
de ajustamento (12).
Monte a dobradiça superior (3) no lado
oposto e desenrosque o exio da dobradiça
(4), colocando-o no outro orifício roscado
da dobradiça, sem se esquecer de montar
o distanciador da porta (13).
Coloque o remate (1) aparafusando-o (2)
Em alguns modelos, é necessário mudar a
asa (14) das portas para o lado oposto.
A nossa contribuição para a protecção do meio
ambiente -usamos papel de
«reciclyng».
37
PT
PT.qxd 13/02/03 13:08 Page 37
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Balay 3fs 2520 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Balay 3fs 2520 in de taal/talen: Engels, Frans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 0,6 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info